Você está na página 1de 217

Antes de Usar

Manual Básico

Manual Avançado

Noções Básicas
sobre a Câmera

Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
Fotografia/Filmagem

Modo P

Manual do Usuário da Câmera


Modos Tv, Av, M e C

Modo de Reprodução
● ‌Certifique‑se de ler este manual, incluindo a seção “Precauções ● ‌Clique nos botões localizados no canto inferior direito para acessar
de Segurança” (= 14), antes de usar a câmera. outras páginas. Funções Wi-Fi
: Próxima página
● ‌A leitura deste manual vai ajudá-lo a aprender a usar a câmera
: Página anterior Menu de Configurações
corretamente.
: Página mostrada antes de clicar em um link
● ‌Guarde este manual em segurança para que possa usá-lo Acessórios
● ‌Para saltar para o início de um capítulo, clique no título do capítulo,
no futuro.
à direita.
Apêndice

Índice

PORTUGUÊS
© CANON INC. 2015 CEL-SW2PA2B0
1
Cartões de Memória Compatíveis Antes de Usar

Antes de Usar Podem ser usados os seguintes cartões de memória (vendidos


separadamente), independentemente da capacidade.
Manual Básico

●● Cartões de memória SD*1 Manual Avançado


●● Cartões de memória SDHC*1*2
Noções Básicas
Informações Iniciais ●● Cartões de memória SDXC*1*2 sobre a Câmera

Modo Automático /
Conteúdo da Embalagem Modo Híbrido Automático
*1 Cartões de memória em conformidade com as normas SD. Contudo, não foi
Outros Modos de
Antes de usar a câmera, verifique se a embalagem contém os verificado se todos os cartões de memória funcionam com a câmera.
Fotografia/Filmagem
*2 Cartões de memória UHS-I também são compatíveis.
seguintes itens.
Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o revendedor Modo P
da câmera.
Modos Tv, Av, M e C

Modo de Reprodução

Funções Wi-Fi
Bateria Carregador de Bateria
Câmera
NB-13L* CB-2LH/CB-2LHE Menu de Configurações

Acessórios

Alça para Apêndice


Adaptador de alça
o pescoço
Índice
* Não retire a cobertura adesiva da bateria.
●● Também estão incluídos os materiais impressos.
●● Não inclui nenhum cartão de memória (= 2).

2
Observações Preliminares e Informações Convenções neste Manual Antes de Usar

Legais Manual Básico


●● Neste manual, são usados ícones para representar os botões
e seletores correspondentes da câmera em que aparecem ou
●● Tire algumas fotografias de teste iniciais e examine-as para com os quais se parecem. Manual Avançado
certificar‑se de que as imagens foram gravadas corretamente.
Observe que a Canon Inc., suas subsidiárias, filiais e distribuidores ●● Os seguintes botões e controles da câmera são representados por
ícones. Números entre parênteses indicam os números dos controles Noções Básicas
não se responsabilizam por quaisquer danos consequenciais sobre a Câmera
provocados por avarias da câmera ou acessório, incluindo cartões correspondentes em “Nomes de Peças” (= 4).
de memória, que resultem na falha da gravação de uma imagem [ ] Anel de controle (13) na parte frontal Modo Automático /
ou da gravação em um formato legível pela máquina. [ ] Disco frontal (3) Modo Híbrido Automático
[ ] Botão para cima (11) atrás
●● As leis de direitos autorais de seu país podem proibir o uso de [ ] Botão para a esquerda (12) atrás Outros Modos de
imagens gravadas ou músicas e imagens protegidas por direitos Fotografia/Filmagem
[ ] Botão para a direita (17) atrás
autorais em cartões de memória para qualquer finalidade que não seja [ ] Botão para baixo (19) atrás
diversão privada. Evite fazer gravações não autorizadas que violem Modo P
[ ] Seletor de controle (18) atrás
leis de direitos autorais. Observe que, mesmo para uso pessoal,
a fotografia pode violar direitos autorais, ou outros direitos legais, ●● Os modos de captura, ícones e texto exibidos na tela são indicados
entre colchetes. Modos Tv, Av, M e C
em apresentações ou exposições ou em alguns ambientes comerciais.
●● Para obter informações sobre garantia da câmera ou Suporte ao ●● : Informações importantes que você deve saber
Modo de Reprodução
Cliente da Canon, consulte as informações de garantia fornecidas ●● : Observações e sugestões de uso especializado da câmera
com o conjunto de manuais do usuário da sua câmera. ●● : Indica operações da tela touch
Funções Wi-Fi
●● Embora a tela (monitor) e o visor sejam fabricados segundo condições ●● = xx: Páginas com informações relacionadas (neste exemplo,
de produção extremamente precisas, e mais de 99,99% dos pixels “xx” representa o número da página)
funcionem de acordo com as especificações, em raras situações Menu de Configurações
alguns pixels podem apresentar defeito ou serem exibidos como ●● As instruções apresentadas neste manual aplicam‑se à câmera
pontos vermelhos ou pretos. Esta situação não indica danos na com configurações padrão.
Acessórios
câmera nem afeta as imagens gravadas. ●● Para facilitar, todos os cartões de memória compatíveis são
●● Quando usada por períodos prolongados, a câmera pode aquecer‑se. denominados simplesmente “cartão de memória”.
●● Os símbolos “  Fotografias” e “  Vídeos” sob os títulos indicam Apêndice
Esta situação não indica danos.
como a função é usada — se para fotografias ou vídeos.
Índice

3
Nomes dos Componentes Antes de Usar

(1) (2) (3) (9) Manual Básico


(5) (6) (7) (8) (9)
(10) (14)
(11) (10) (15) Manual Avançado
(5) (11) (16)
(4) (12) (12) (17) Noções Básicas
(3) (13) (18) sobre a Câmera
(14) (19)
(2) Modo Automático /
(15) (16) (17) (18) (20) Modo Híbrido Automático

(4) Outros Modos de


Fotografia/Filmagem
(1) (5)
(6) Modo P
(13) (7)
( 8)
Modos Tv, Av, M e C
(1) Lente (9) Hotshoe (1) Tela (monitor)* 2
(12) Botão [ (Macro)] /
(2) Luz (10) Botão de ajuste de dioptria (2) Visor [ (Foco manual)] /
Modo de Reprodução
(3) Botão ON/OFF Para a esquerda
(3) Disco frontal (11) Disco de modos
(4) Terminal de botões remoto (13) Indicador
(4) Botão de zoom (12) Alto-falante Funções Wi-Fi
(5) Terminal DIGITAL (14) Botão [ (Reprodução)]
Captura: ‌[ (telefoto)] / (13) Anel de controle
(6) Terminal HDMITM (15) Botão [ (Seletor
[ (grande angular)]
(14) Microfone (7) Botão [ (Conexão de moldura AF)] / Menu de Configurações
Reprodução: ‌[ (ampliar)] /
do Dispositivo Móvel)] [ (Melhores Momentos)]
[ (índice)] (15) (Marca N)*1
(8) Número de série (16) Botão [ (Menu Definição
(5) Suporte da alça (16) Encaixe para tripé Acessórios
(Número do corpo) Rápida/Definir)]
(6) Disco de compensação (17) Tampa do compartimento de (17) Botão [ (Flash)] / Para a direita
(9) Botão de filmagem
de exposição cartão de memória/bateria (18) Seletor de controle Apêndice
(10) Botão [ ] / [ (Apagar
(7) Botão de obturador (18) Tampa do terminal do conector CC imagem única)] (19) Botão [ (Informações)] /
(11) Botão [ (One Shot/Servo)] / Para baixo Índice
(8) Flash
[ (Modo de disparo)] / (20) Botão [ ]
[ (Wi‑Fi)] / Para cima

zzVocê pode girar o Seletor de controle


*1 Usado com recursos NFC (= 134). para executar a maioria das operações
*2 Talvez não seja possível detectar os gestos tão facilmente se você usar um possíveis com os botões [ ][ ][ ][ ]
protetor de tela. Neste caso, aumente a sensibilidade do painel da tela touch como escolher itens e alternar imagens.
(= 165).

4
Índice Manual Avançado Antes de Usar

Noções Básicas sobre a Câmera................................... 26


Liga/Desliga............................................................................ 26 Manual Básico
Antes de Usar Recursos para Economizar Energia (Deslig. Autom.)................27
Informações Iniciais.......................................................... 2 Poupar Energia no Modo de Fotografia/Filmagem................27 Manual Avançado

Conteúdo da Embalagem......................................................... 2 Poupar Energia no Modo de Reprodução..............................27


Botão de Disparo.................................................................... 27 Noções Básicas
Cartões de Memória Compatíveis............................................. 2 sobre a Câmera
Observações Preliminares e Informações Legais..................... 3 Usar o Visor............................................................................. 28
Modos de Fotografia/Filmagem.............................................. 29 Modo Automático /
Convenções neste Manual........................................................ 3 Modo Híbrido Automático
Nomes dos Componentes......................................................... 4 Opções de Visualização de Fotografia/Filmagem................... 29
Operações Comuns da Câmera............................................. 12 Usar o Menu Definição Rápida............................................... 30 Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Precauções de Segurança...................................................... 14 Usar Operações da Tela Touch para Definir Configurações......30
Usar a Tela do Menu............................................................... 31 Modo P
Manual Básico Operações da Tela Touch...........................................................32
Teclado Virtual......................................................................... 32
Operações Básicas.......................................................... 17 Apresentação do Indicador..................................................... 33
Modos Tv, Av, M e C
Operações da Tela Touch........................................................ 17
Relógio.................................................................................... 34
Tocar...........................................................................................17 Modo de Reprodução
Arrastar.......................................................................................17 Modo Automático / Modo Híbrido Automático.............. 35
Preparativos Iniciais................................................................ 18 Capturar com Configurações Determinadas pela Câmera..... 35 Funções Wi-Fi
Conectar a Alça..........................................................................18 Fotografar ou Filmar (Smart Auto)..............................................35
Segurar a Câmera......................................................................18 Fotografar/Filmar no Modo Híbrido Automático..........................37 Menu de Configurações
Carregar a Bateria......................................................................18 Reprodução do Resumo de Vídeos.......................................38
Inserir a Bateria e o seu Cartão de Memória..............................19 Fotografias/Vídeos.................................................................38
Acessórios
Retirar a Bateria e o Cartão de Memória...............................20 Fotografias.............................................................................38
Usar a Tela.................................................................................20 Vídeos....................................................................................39
Apêndice
Ajustar o Ângulo e a Orientação da Tela................................20 Ícones de Cenas.........................................................................39
Ajustar a Data e a Hora..............................................................20 Cenas com Disparos Contínuos.............................................40
Índice
Alterar a Data e a Hora..........................................................21 Ícones de Estabilização da Imagem (IS)....................................41
Idioma de Exibição.....................................................................22 Molduras na Tela........................................................................41
Começar a Usar a Câmera..................................................... 23 Recursos Práticos e Convenientes......................................... 42
Fotografar ou Filmar (Smart Auto)..............................................23 Aumentar ainda mais o Zoom sobre os Assuntos
Visualizar....................................................................................24 (Zoom Digital).............................................................................42
Apagar Imagens.....................................................................25

5
Fotografar/Filmar com Distâncias Focais Predefinidas Evitar que a Luz de Redução de Olhos Vermelhos Antes de Usar
(Zoom Incremental)....................................................................42 se Acenda...................................................................................56
Usar o Temporizador..................................................................43 Alterar o Estilo de Exibição das Imagens após Fotografar.........57 Manual Básico
Usar o Temporizador para Evitar que a Câmera Trema.........43 Alterar o Tempo de Exibição das Imagens após
Personalizar o Temporizador..................................................43 Fotografar...............................................................................57 Manual Avançado
Capturar ao Tocar na Tela (Disparo Touch)................................44 Alterar a Tela Exibida após Fotografar...................................57
Disparos Contínuos....................................................................44 Noções Básicas
Outros Modos de Fotografia/Filmagem......................... 58 sobre a Câmera
Exibição de Imagens durante a Reprodução.........................45
Aplicar Efeitos Automaticamente (Foto Criativa)..................... 58
Usar a Função Face ID........................................................... 46 Modo Automático /
Aproveitar Diversas Imagens de Cada Captura.........................58
Informações Pessoais................................................................46 Modo Híbrido Automático
Escolher Efeitos..........................................................................59
Registrar Informações de Face ID..............................................46 Outros Modos de
Gravar Vídeos com Vários Efeitos.............................................59
Fotografar/Filmar........................................................................47 Fotografia/Filmagem
Reprodução de Vídeo de Foto Criativa..................................59
Verificar e Editar Informações Registradas................................48
Cenas Específicas.................................................................. 60 Modo P
Substituir e Adicionar Informações sobre o Rosto.................49
Aplicar efeitos especiais.......................................................... 61
Apagar Informações Registradas...........................................50
Fotografar‑se com Configurações Ideais (Autorretrato).............61
Recursos de Personalização de Imagens............................... 51 Modos Tv, Av, M e C
Capturar Cenas de Grande Contraste
Alterar a Proporção....................................................................51
(Alto Alcance Dinâmico).............................................................62
Alterar Qualidade da Imagem.....................................................51 Modo de Reprodução
Adicionar Efeitos Artísticos.....................................................63
Corrigir Áreas Esverdeadas da Imagem Causadas por
Fotografar/Filmar com Cores Esmaecidas (Nostálgico).............63
Lâmpadas de Mercúrio...............................................................52 Funções Wi-Fi
Capturar com Efeito de uma Lente de Olho de Peixe
Alterar a Qualidade de Imagem do Vídeo..................................52
(Efeito Olho de Peixe)................................................................64
Para vídeo NTSC...................................................................52 Menu de Configurações
Imagens Semelhantes a Modelos em Miniatura
Para vídeo PAL.......................................................................53
(Efeito Miniatura)........................................................................64
Recursos Úteis para Fotografar/Filmar................................... 53 Acessórios
Velocidade de Reprodução e Tempo de Reprodução
Usar o Nível Eletrônico de Eixo Duplo.......................................53
Estimado (para Clipes de um Minuto)....................................64
Ampliar a Área em Foco.............................................................54 Apêndice
Capturar com Efeito de Câmera de Brinquedo
Detectar Olhos Fechados...........................................................54
(Efeito Câmera Brinq).................................................................65
Desativar Nível Auto...................................................................55
Destacar Motivos (Desfocagem do Plano de Fundo).................65 Índice
Alterar as Configurações do Modo de IS....................................55
Fotografar com Efeito de Foco Suave........................................66
Desativar a Estabilização de Imagem....................................55
Fotografar/Filmar com Tom Monocromático...............................66
Gravar Vídeos com Motivos no Mesmo Tamanho Mostrado
Modos Especiais para outras Finalidades.............................. 67
antes da Captura........................................................................55
Capturar Céu Estrelado (Estrela)...............................................67
Personalizar a Operação da Câmera...................................... 56
Capturar Pessoas com Céus Estrelados
Evitar que a Luz Auxiliar de AF Seja Emitida.............................56
(Retrato de Estrela)................................................................67
6
Capturar Cenas Noturnas sob Céus Estrelados Capturar Cores Naturais (Balanço de branco)...........................82 Antes de Usar
(Vista Noturna com Estrelas)..................................................68 Personalizar o Balanço de branco.........................................82
Fotografar Rastros de Estrelas (Rastros de Estrelas)............69 Corrigir o Balanço de branco Manualmente...........................82 Manual Básico
Filmar com Movimento Estrela (Vídeo Time-Lapse Estr.)......70 Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores)...................83
Ajustar as Cores.....................................................................72 Personalizar Cor.....................................................................84 Manual Avançado
Ajustar o Foco........................................................................72 Alcance das Fotos e Focagem................................................ 84
Gravar Vários Vídeos.............................................................. 73 Fotografar em Close-up (Macro)................................................84 Noções Básicas
Gravar Vídeos no Modo [ ]......................................................73 Fotografar/Filmar no Modo de Foco Manual..............................85 sobre a Câmera

Bloquear ou Alterar o Brilho da Imagem antes de Gravar......74 Identificar Facilmente a Área em Foco (Destaque MF)..........85 Modo Automático /
Desativar Obturador Lento Automático .................................74 Variação de Foco (Modo Foco-BKT)......................................86 Modo Híbrido Automático
Corrigir Estremecimento Severo da Câmera..............................75 Teleconversor Digital..................................................................86 Outros Modos de
Configurações de Som...............................................................75 Escolher um Método AF.............................................................87 Fotografia/Filmagem
Desativar o Filtro de Vento.....................................................75 AF de 1 ponto.........................................................................87
Modo P
Usar o Atenuador...................................................................75 Mover e Redimensionar Molduras AF (AF de 1 Ponto)..........87
Gravar Clipes Curtos..................................................................75 +Rastrea..............................................................................88
Efeitos de reprodução............................................................76 Fotografar com Servo AF...........................................................88 Modos Tv, Av, M e C
Gravar Vídeos iFrame................................................................76 Alterar o Ajuste do Foco.............................................................89
Escolher uma Pessoa a Ser Focada (Seleção de Rosto)..........89 Modo de Reprodução
Modo P.............................................................................. 77
Escolher os Assuntos a Serem Focados (AF Touch).................90
Capturar em Programa AE (Modo [P]).................................... 77
Fotografar/Filmar com o Bloqueio AF.........................................91 Funções Wi-Fi
Brilho da Imagem (Exposição)................................................ 78
Flash....................................................................................... 91
Ajustar o Brilho da Imagem (Compensação de Exposição).......78
Alterar o Modo de Flash.............................................................91 Menu de Configurações
Bloquear o Brilho da Imagem/Exposição (Bloqueio AE)............78
Auto........................................................................................91
Alterar o Método de Medição.....................................................78
Ativar......................................................................................91 Acessórios
Vincular a Moldura de Ponto Medição Pontual
Sincron. Lenta........................................................................92
à Moldura AF..........................................................................79
Dstiv........................................................................................92 Apêndice
Alterar a Sensibilidade ISO........................................................79
Ajustar a Compensação de Exposição do Flash........................92
Ajustar Configurações Automáticas ISO................................80
Fotografar com o Bloqueio FE....................................................93
Alterar o Nível de Redução de Ruído (Red ruíd ISO alto)..........80 Índice
Alterar a Temporização do Flash................................................93
Variação da Exposição Automática
Outras Configurações............................................................. 94
(Modo de Fotografia AEB)..........................................................80
Alterar Qualidade da Imagem.....................................................94
Correção de Alcance Dinâmico..............................................81
Capturar em Formato RAW....................................................94
Correç. Sombra......................................................................81
Usar o Menu...........................................................................95
Ajustar Configurações Automáticas de Filtro ND.......................81
Alterar as Configurações do Modo de IS....................................95
Cores da Imagem.................................................................... 82
7
Modos Tv, Av, M e C......................................................... 96 Navegar pelas Imagens de um Índice......................................109 Antes de Usar
Velocidades do Obturador Específicas (Modo [Tv])................ 96 Operações da Tela Touch..................................................... 110
Valores de Abertura Específicos (Modo [Av]).......................... 97 Procurar Imagens que Correspondam a Condições Manual Básico
Velocidades do Obturador e Valores de Abertura Especificadas........................................................................... 110
Específicos (Modo [M])........................................................... 97 Usar o Disco Frontal para Saltar entre Imagens...................... 111 Manual Avançado
Exposições de Captura Longas (Lâmpada)............................ 98 Operações da Tela Touch..................................................... 112
Ajustar a Saída de Flash......................................................... 99 Ver Imagens Individuais em um Grupo.................................... 112 Noções Básicas
Editar Informações de Face ID..............................................113 sobre a Câmera
Gravar Vídeos em Velocidades do Obturador e Valores
de Abertura Específicos.......................................................... 99 Alterar Nomes........................................................................... 113 Modo Automático /
Apagar Nomes.......................................................................... 113 Modo Híbrido Automático
Personalizar Controles e Visualização.................................. 100
Personalizar Informações Exibidas..........................................100 Opções de Visualização de Imagens.....................................114 Outros Modos de
Personalizar as Informações Exibidas.................................101 Ampliar Imagens....................................................................... 114 Fotografia/Filmagem
Atribuir Funções aos Controles................................................101 Operações da Tela Touch..................................................... 114
Modo P
Personalizar o Menu Definição Rápida................................. 102 Ver Apresentações de Slides.................................................... 114
Escolher Itens a Serem Incluídos no Menu..............................102 Proteger Imagens...................................................................115
Usar o Menu............................................................................. 115 Modos Tv, Av, M e C
Reorganizar Itens do Menu..................................................103
Salvar Configurações de Fotografia...................................... 103 Escolher Imagens Individualmente........................................... 116
Configurações que Podem Ser Salvas................................103 Selecionar Intervalo.................................................................. 116 Modo de Reprodução

Salvar Itens de Menu de Fotografia ou Filmagem Proteger todas as Imagens de uma Vez.................................. 117
Usados com Frequência (Meu Menu)......................................104 Remover toda a Proteção de uma Vez................................ 117 Funções Wi-Fi
Apagar Imagens.....................................................................118
Modo de Reprodução.................................................... 105
Apagar Várias Imagens de uma Vez........................................ 118 Menu de Configurações
Visualizar............................................................................... 105
Escolher um Método de Seleção......................................... 118
Operações da Tela Touch.....................................................106
Escolher Imagens Individualmente...................................... 118 Acessórios
Mudar os Modos de Exibição...................................................107
Selecionar Intervalo.............................................................. 119
Aviso de Superexposição (para Realces de Imagens)........107
Especificar todas as Imagens de uma Vez.......................... 119 Apêndice
Histograma...........................................................................107
Rodar Imagens...................................................................... 120
Histograma RGB, Exibição de Informações de GPS...........107
Usar o Menu.............................................................................120
Exibir Vídeos Curtos Gravados no Modo Foto Criativa Índice
Desativar a Função Rotação Auto............................................120
(Vídeos em Foto Criativa).........................................................108
Marcar Imagens como Favoritas........................................... 121
Ver Vídeos Curtos Criados ao Tirar Fotografias
Usar o Menu.............................................................................121
(Resumos de Vídeos)...............................................................108
Controle Conveniente: Ações Touch..................................... 122
Exibir por Data......................................................................109
Usar Funções de Ações Touch.................................................122
Verificar Pessoas Detectadas em Face ID...............................109
Alterar Funções de Ações Touch..............................................122
Percorrer e Filtrar Imagens................................................... 109
8
Funções Atribuíveis..............................................................122 Configurar o Computador para uma Conexão Wi‑Fi Antes de Usar
Editar Fotografias.................................................................. 123 (Somente Windows).............................................................141
Redimensionar Imagens...........................................................123 Salvar Imagens em um Computador Conectado.....................141 Manual Básico
Usar o Menu.............................................................................123 Confirmar a Compatibilidade do Ponto de Acesso...............141
Recortar....................................................................................124 Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS..................142 Manual Avançado
Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores).................125 Conectar‑se a Pontos de Acesso Listados...........................144
Corrigir o Brilho da Imagem (i-Contraste).................................125 Pontos de Acesso Anteriores...............................................144 Noções Básicas
Corrigir o Efeito Olhos Vermelhos............................................126 Enviar Imagens para um Serviço Web Registrado............... 145 sobre a Câmera

Editar Vídeos......................................................................... 127 Cadastrar Serviços Web...........................................................145 Modo Automático /


Reduzir Tamanhos de Arquivo..................................................128 Registrar o CANON iMAGE GATEWAY...............................145 Modo Híbrido Automático
Qualidade da imagem de vídeos compactados...................128 Cadastrar outros Serviços Web............................................147 Outros Modos de
Apagar Capítulos de Vídeos.....................................................128 Carregar Imagens em Serviços Web.......................................147 Fotografia/Filmagem
Exibir Álbuns (Melhores Momentos)..................................... 129 Imprimir Imagens sem Fio a partir de uma Impressora
Modo P
Escolher Temas para Álbuns................................................129 Conectada............................................................................. 148
Adicionar música de fundo a álbuns.........................................130 Enviar Imagens para outra Câmera...................................... 149
Criar Seus Próprios Álbuns......................................................131 Opções de Envio de Imagens............................................... 150 Modos Tv, Av, M e C
Combinar Clipes Curtos........................................................ 132 Enviar Várias Imagens.............................................................150
Escolher Imagens Individualmente......................................150 Modo de Reprodução
Funções Wi‑Fi................................................................. 133
Selecionar Intervalo..............................................................151
Recursos de Wi‑Fi Disponíveis............................................. 133
Enviar Imagens favoritas......................................................151 Funções Wi-Fi
Enviar Imagens para um Smartphone.................................. 134
Observações sobre o Envio de Imagens..................................152
Enviar Imagens para um Smartphone Compatível com
Escolher o Número de Pixels de Gravação Menu de Configurações
a Tecnologia NFC.....................................................................134
(Tamanho da Imagem).............................................................152
Conectar via NFC quando a Câmera está Desligada
Adicionar Comentários.............................................................152 Acessórios
ou no Modo de Fotografia/Filmagem...................................134
Enviar Imagens Automaticamente
Conectar via NFC quando a Câmera está no Modo
(Sincronização de Imagem).................................................. 153 Apêndice
de Reprodução.....................................................................136
Preparativos Iniciais.................................................................153
Enviar para um Smartphone Atribuído ao Botão......................136
Preparar a Câmera...............................................................153
Adicionar um Smartphone Usando o Menu Wi‑Fi....................137 Índice
Preparar o Computador........................................................153
Usar outro Ponto de Acesso.....................................................139
Enviar Imagens.........................................................................154
Pontos de Acesso Anteriores....................................................139
Exibir Imagens Enviadas via Sincronização de Imagem
Salvar Imagens no Computador........................................... 140
em um Smartphone..............................................................154
Preparar para Registrar um Computador.................................140
Usar um Smartphone para Ver Imagens da Câmera
Verificar o Ambiente do Computador....................................140
e Controlar a Câmera............................................................ 155
Instalar o Software...............................................................140
9
Georreferenciar Imagens na Câmera.......................................155 Definir Informações de Direitos Autorais a Serem Antes de Usar
Capturar Imagens Remotamente.............................................156 Gravadas nas Imagens............................................................165
Editar ou Apagar Configurações de Wi‑Fi............................. 157 Excluir todas as Informações de Direitos Autorais...............165 Manual Básico
Editar Informações de Conexão...............................................157 Ajustar Outras Configurações..................................................166
Alterar o Apelido de um Dispositivo......................................157 Restaurar Configurações Padrão da Câmera..........................166 Manual Avançado
Apagar Informações de Conexão.........................................157
Acessórios...................................................................... 167
Alterar o Apelido da Câmera................................................158 Noções Básicas
Mapa do Sistema.................................................................. 168 sobre a Câmera
Restaurar as Configurações Padrão de Wi‑Fi..........................158
Acessórios Opcionais............................................................ 169
Menu de Configurações................................................ 159 Fontes de Alimentação.............................................................169 Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Ajustar Funções Básicas da Câmera.................................... 159 Unidades de Flash....................................................................169
Armazenamento de Imagens com Base na Data.....................159 Outros Acessórios....................................................................170 Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Numeração de Arquivos...........................................................159 Impressoras..............................................................................170
Formatar Cartões de Memória.................................................160 Armazenamento de Fotos e Vídeos.........................................170 Modo P
Formatação de Baixo Nível..................................................160 Usar Acessórios Opcionais................................................... 170
Alterar Sistema de Vídeo..........................................................161 Reprodução em uma TV..........................................................170
Modos Tv, Av, M e C
Calibração do Nível Eletrônico.................................................161 Ligar a Câmera Usando Alimentação Elétrica Doméstica........171
Redefinir o Nível Eletrônico..................................................161 Inserir e carregar a bateria.................................................... 172
Modo de Reprodução
Alternar a Cor das Informações da Tela...................................161 Usar um computador para carregar a bateria......................173
Usar o Modo Econômico..........................................................162 Usar um Botão Remoto (Vendido Separadamente).................174
Funções Wi-Fi
Ajuste para Poupar Energia.....................................................162 Usar um Flash Externo (Vendido Separadamente)..................174
Brilho da Tela............................................................................162 Speedlite EX Series.............................................................174
Menu de Configurações
Relógio Mundial........................................................................163 Usar o Suporte Speedlite SB-E2
Data e Hora..............................................................................163 (Vendido Separadamente)...................................................175
Tempo de Retração da Lente...................................................163 Configurações da Câmera Disponíveis com um Acessórios

Idioma de Exibição...................................................................163 Flash Externo (Vendido Separadamente)............................175


Silenciar Operações da Câmera..............................................164 Usar o Software.................................................................... 176 Apêndice
Ajustar o Volume......................................................................164 Conexões do Computador por meio de um Cabo....................176
Personalizar Sons....................................................................164 Verificar o Ambiente do Computador....................................176 Índice
Tela Inicial.................................................................................164 Instalar o Software...............................................................177
Ocultar Dicas e Sugestões.......................................................164 Salvar Imagens no Computador...............................................177
Ajustar o Painel da Tela Touch.................................................165 Imprimir Imagens.................................................................. 178
Exibição de Unidades do Sistema Métrico/Não Métrico...........165 Impressão Fácil........................................................................178
Verificar os Logotipos de Certificação......................................165 Definir Configurações de Impressão........................................179
Recortar Imagens antes da Impressão................................180
10
Escolher o Tamanho do Papel e o Layout antes Guia [ 3]............................................................................202 Antes de Usar
da Impressão........................................................................180 Guia [ 4]............................................................................203
Opções de Layout Disponíveis.............................................181 Guia [ 5]............................................................................204 Manual Básico
Imprimir Fotos para Documentos.........................................181 Guia [ 6]............................................................................206
Imprimir Cenas de Vídeos........................................................181 Guia [ 7]............................................................................206 Manual Avançado
Opções para Impressão de Vídeos......................................181 Guia [ 8]............................................................................207
Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF)....................182 Guia de Configuração...............................................................207 Noções Básicas
Definir Configurações de Impressão....................................182 Guia Meu Menu........................................................................208 sobre a Câmera

Configurar a Impressão de Imagens Individuais..................182 Guia de Reprodução................................................................208 Modo Automático /


Configurar a Impressão de Várias Imagens.........................183 Guia Imprimir............................................................................209 Modo Híbrido Automático
Configurar a Impressão de todas as Imagens.....................183 Precauções de Manuseio...................................................... 209 Outros Modos de
Remover todas as Imagens da Lista de Impressão.............183 Especificações...................................................................... 210 Fotografia/Filmagem
Imprimir Imagens Adicionadas à Lista de Impressão Câmera.....................................................................................210
Modo P
(DPOF).................................................................................183 Número de Fotos/Tempo de Gravação, Tempo de
Adicionar Imagens a um Photobook.........................................184 Reprodução.............................................................................. 211
Escolher um Método de Seleção.........................................184 Alcance das Fotos/de Filmagem.............................................. 211 Modos Tv, Av, M e C
Adicionar Imagens Individualmente.....................................184 Número de Fotos por Cartão de Memória................................212
Adicionar todas as Imagens a um Photobook......................184 Tempo de Gravação por Cartão de Memória...........................212 Modo de Reprodução
Remover todas as Imagens de um Photobook....................184 Bateria NB-13L.........................................................................213
Carregador de Bateria CB-2LH/CB-2LHE................................213 Funções Wi-Fi
Apêndice......................................................................... 185
Fonte Adaptadora Compacta CA-DC30/CA-DC30E................213
Solução de Problemas.......................................................... 185
Índice..................................................................................... 214 Menu de Configurações
Mensagens Exibidas na Tela................................................. 189
Precauções no Uso de Funções Wi‑Fi (LAN sem Fio)......... 216
Informações Exibidas na Tela............................................... 191
Precauções contra Interferência de Ondas de Rádio...............216 Acessórios
Fotografia ou Filmagem (Exibição de Informações).................191
Precauções de Segurança.......................................................216
Nível das Pilhas....................................................................191
Informações sobre Marcas Registradas e Licenças............217 Apêndice
Reprodução (Exibição de Informações Detalhadas)................192
Isenção de Responsabilidade..............................................217
Resumo do Painel de Controle do Vídeo.............................193
Tabelas de Funções e de Menus.......................................... 193 Índice
Funções Disponíveis em cada Modo de
Fotografia/Filmagem.................................................................193
Menu Definição Rápida............................................................196
Guia de Fotografia/Filmagem...................................................199
Guia [ 1]............................................................................199
Guia [ 2]............................................................................201
11
Aplicar efeitos especiais
Operações Comuns da Câmera Antes de Usar

Manual Básico
Fotografar/Filmar Cores Vivas Efeito Pôster Fotos “Envelhecidas”
(= 61) (= 61) (= 63) Manual Avançado
●● Usar configurações determinadas pela câmera (Modo Automático,
Modo Híbrido Automático) Noções Básicas
-- = 35, = 37 sobre a Câmera
Efeito Câmera
●● Usando configurações determinadas pela câmera (Modo Foto Efeito Olho de Peixe Efeito Miniatura Modo Automático /
de Brinquedo
Criativa), ver diversos efeitos aplicados a cada imagem (= 64) (= 64) Modo Híbrido Automático
(= 65)
-- = 58 Outros Modos de
●● Fotografe você mesmo com configurações ideais (Autorretrato) Fotografia/Filmagem
-- = 61 Desfocar Plano
Foco Suave Monocromático Modo P
de Fundo
(= 66) (= 66)
Tirar boas fotos de pessoas (= 65)
Modos Tv, Av, M e C
●● Foco em rostos
-- = 35, = 60, = 88, = 89 Modo de Reprodução
Retratos ●● Sem usar o flash (Desativar Flash)
(= 60) -- = 35 Funções Wi-Fi
●● Incluir a si mesmo(a) na foto (Temporizador)
Corresponder a cenas específicas -- = 43 Menu de Configurações
●● Clipes de vídeo e fotos juntos (Resumo de Vídeos)
-- = 37 Acessórios

Cenas Noturnas Céu Estrelado Fogos de Artifício


(= 60) (= 67) (= 60) Apêndice

Índice

12
Ver Salvar Antes de Usar

●● Ver imagens (Modo de Reprodução) ●● Salvar imagens em um computador Manual Básico


-- = 105 -- = 177
●● Reprodução automática (Exibição em slide) Manual Avançado
-- = 114 Usar Funções Wi‑Fi
●● Em uma TV Noções Básicas
●● Enviar imagens para um smartphone sobre a Câmera
-- = 170
-- = 134
●● Em um computador Modo Automático /
●● Compartilhar imagens on‑line Modo Híbrido Automático
-- = 176
-- = 145
●● Procurar imagens rapidamente Outros Modos de
●● Enviar imagens para um computador Fotografia/Filmagem
-- = 109
-- = 153
●● Apagar imagens Modo P
-- = 118
●● Criar um álbum automaticamente Modos Tv, Av, M e C
-- = 129
Modo de Reprodução
Gravar/Ver Vídeos

Funções Wi-Fi
●● Gravar vídeos
-- = 35, = 73, = 99
Menu de Configurações
●● Ver vídeos (Modo de Reprodução)
-- = 105
Acessórios
Imprimir
Apêndice
●● Imprimir imagens
-- = 178 Índice

13
●● Não use solventes orgânicos, como álcool, benzina ou tíner,
Precauções de Segurança para limpar o produto.
Antes de Usar

●● Evite o contato com líquidos e não deixe líquidos ou objetos Manual Básico
●● Antes de usar o produto, certifique‑se de ler as precauções de estranhos entrarem no produto.
segurança descritas a seguir. Sempre certifique‑se de que o produto Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio.
é utilizado da maneira correta. Se o produto se molhar, ou se líquidos ou objetos estranhos entrarem Manual Avançado
●● As precauções de segurança aqui indicadas destinam‑se a evitar que nele, retire a bateria (ou as pilhas) ou desconecte-o imediatamente.
você e outras pessoas sofram lesões ou incorram em danos materiais. Noções Básicas
●● Se seu modelo possuir um visor ou lente intercambiável, não olhe sobre a Câmera
●● Certifique‑se de ler também as orientações incluídas em todos os
para fontes de luz clara (como o sol ou um dia claro, ou uma fonte
acessórios vendidos separadamente que você usar. Modo Automático /
de luz artificial brilhante) através do visor ou lente. Modo Híbrido Automático
Isso pode danificar sua visão.
Outros Modos de
Aviso Indica a possibilidade de lesões graves ou morte.
●● Se seu modelo possuir uma lente intercambiável, não deixe a lente Fotografia/Filmagem
(ou a câmera com lente conectada) no sol sem a tampa da lente
conectada. Modo P
●● Não dispare o flash muito próximo dos olhos das pessoas.
A exposição à luz intensa produzida pelo flash pode causar danos Isso pode causar um incêndio.
à visão. Em especial, permaneça no mínimo a um metro de distância Modos Tv, Av, M e C
de crianças e bebês ao usar o flash. ●● Não toque no produto durante tempestades com relâmpagos,
caso ele esteja conectado.
Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio. Interrompa Modo de Reprodução
●● Guarde este equipamento fora do alcance de crianças e bebês.
Uma alça enrolada em torno do pescoço de uma criança pode causar imediatamente o uso do produto e mantenha‑se afastado dele.
asfixia. Funções Wi-Fi
Se o produto usa um cabo de alimentação, o enrolamento acidental deste ●● Use somente a bateria (ou as pilhas) recomendada(s).
cabo de alimentação em torno do pescoço de uma criança pode resultar ●● Não coloque a bateria (ou as pilhas) no fogo nem perto dele. Menu de Configurações
em asfixia. Isto pode causar explosão ou vazamento da bateria (ou das pilhas),
A capa do hotshoe representa um perigo se engolida. Se isso ocorrer, resultando em choque elétrico, incêndio ou lesões. Em caso de
entre em contato com um médico imediatamente. vazamento, se o eletrólito da bateria entrar em contato com olhos, Acessórios
boca, pele ou roupas, lave-os imediatamente com água.
●● Use somente fontes de alimentação elétrica recomendadas. Apêndice
●● Não desmonte, altere nem aqueça o produto. ●● Se o produto usar um carregador de bateria, observe as seguintes
precauções.
●● Não retire a cobertura adesiva, caso a bateria a tenha. Índice
-- Remova o plugue periodicamente e, usando um pano seco, remova
●● Evite deixar cair o produto ou sujeitá-lo a impactos fortes. a poeira e a sujeira acumuladas nele, no exterior da tomada elétrica
●● Não toque no interior do produto caso este esteja quebrado, e nas áreas próximas.
como ao sofrer uma queda. -- Não insira nem remova o plugue com as mãos molhadas.
●● Interrompa imediatamente o uso do produto caso ele exale fumaça
ou um odor estranho ou apresente comportamento anormal.

14
-- Não use o equipamento de maneira que exceda a capacidade ●● Ao usar o flash, tenha o cuidado de não tapá-lo com os dedos Antes de Usar
nominal da tomada elétrica ou dos acessórios de fiação. Não nem com a roupa.
use o produto se o plugue estiver danificado ou se não estiver Isso pode resultar em queimaduras ou danos no flash.
totalmente inserido na tomada da parede. Manual Básico
-- Não deixe que poeira ou objetos metálicos (como alfinetes ou ●● Evite usar, colocar ou guardar o produto nos seguintes locais:
chaves) entrem em contato com os terminais ou o plugue. -- Locais sujeitos a luz solar direta Manual Avançado
-- Não corte, danifique, altere nem coloque itens pesados sobre -- Locais sujeitos a temperaturas superiores a 40 °C
o cabo de alimentação, caso o produto use um. -- Locais úmidos ou empoeirados Noções Básicas
Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio. sobre a Câmera
Tais condições podem causar vazamento, superaquecimento ou
explosão da bateria (ou das pilhas), resultando em choque elétrico, Modo Automático /
●● Desligue a câmera em locais onde seu uso é proibido. incêndio, queimaduras ou outros tipos de lesões. Modo Híbrido Automático
As ondas eletromagnéticas emitidas pela câmera podem interferir no Superaquecimento e danos podem resultar em choque elétrico,
funcionamento de instrumentos e outros dispositivos eletrônicos. Tenha incêndio, queimaduras ou outros tipos de lesões. Outros Modos de
o devido cuidado ao usar o produto em locais onde é proibido o uso de Fotografia/Filmagem
dispositivos eletrônicos, como no interior de aeronaves e instalações ●● Os efeitos de transição de apresentações de slides podem causar
hospitalares. Modo P
desconforto quando visualizados durante períodos prolongados.
●● Ao usar lentes, filtros de lente ou adaptadores de filtro opcionais
●● Não deixe que a câmera fique em contato com a pele por períodos Modos Tv, Av, M e C
(se aplicáveis), certifique‑se de conectar esses acessórios com firmeza.
prolongados.
Se o acessório da lente se soltar e cair, ele pode se partir e os fragmentos
Mesmo que não pareça estar quente, a câmera pode causar queimaduras
de vidro podem causar cortes. Modo de Reprodução
de baixa temperatura, que se manifestam como vermelhidão da pele ou
bolhas. Use a câmera com um tripé em locais quentes ou caso tenha
●● Em produtos que levantam e baixam o flash automaticamente,
problemas de má circulação ou pele insensível. Funções Wi-Fi
certifique‑se de evitar prender os dedos no flash quando este for
baixado.
Isto pode resultar em ferimento. Menu de Configurações
Atenção Indica a possibilidade de lesões pessoais.

●● Ao transportar o produto pela alça, tenha o cuidado de não balançá-lo, Atenção Indica a possibilidade de danos materiais. Acessórios

não sujeitá-lo a impactos ou choques fortes, nem deixá-lo ser atingido


por outros objetos. ●● Não aponte a câmera para fontes de luz intensa (como o sol em um Apêndice

●● Tenha o cuidado de não bater nem exercer pressão sobre a lente. dia claro ou uma fonte de luz artificial intensa).
Isso pode causar lesões pessoais ou danificar a câmera. Isso pode danificar o sensor de imagem ou outros componentes internos. Índice

●● Tenha o cuidado de não sujeitar a tela a impactos fortes. ●● Ao usar a câmera em praias de areia ou locais de muito vento,
Se a tela se partir, podem ocorrer lesões pessoais causadas pelos tenha o cuidado de não deixar areia ou poeira entrar na câmera.
fragmentos resultantes. ●● Em produtos que levantam e baixam o flash automaticamente,
não o empurre com força para baixo e nunca o force excessivamente
ao abri-lo.
Isso poderá causar mau funcionamento no produto.

15
●● Remova a poeira, fuligem ou outro material estranho existente no flash ●● Ao colocar a câmera em uma bolsa ou mochila, certifique‑se de que Antes de Usar
com um cotonete ou pano. objetos rígidos não entrem em contato com a tela. Feche também
O calor emitido pelo flash pode converter o material estranho em fumaça a tela (de modo que fique voltada para o corpo), se a tela do produto
ou causar mau funcionamento do produto. se fechar. Manual Básico

●● Não prenda nenhum objeto rígido ao produto.


●● Retire e guarde a bateria (ou as pilhas) quando não for usar o produto. Isso pode causar mau funcionamento ou danos na tela. Manual Avançado
A ocorrência de qualquer vazamento da bateria pode causar danos ao
produto. Noções Básicas
sobre a Câmera
●● Antes de descartar a bateria (ou as pilhas), cubra os terminais com
fita adesiva ou outro material isolante. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
O contato dela com outros materiais metálicos pode provar incêndio
ou explosões. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Quando não estiver em uso, desconecte o carregador de bateria
usado com o produto. Quando estiver em uso, não o cubra com Modo P
um pano ou outros objetos.
Deixar a unidade conectada à tomada por longo período de tempo pode
Modos Tv, Av, M e C
causar seu superaquecimento e deformação, resultando em incêndio.

●● Não deixe nenhuma bateria perto de animais de estimação. Modo de Reprodução


Caso animais de estimação mordam a bateria, pode ocorrer vazamento,
superaquecimento ou explosão, resultando em danos ao produto ou
Funções Wi-Fi
incêndio.

●● Se o produto usar várias pilhas, não use pilhas com diferentes níveis Menu de Configurações
de carga juntas nem use pilhas velhas e novas juntas. Não insira as
pilhas com os terminais + e – invertidos.
Acessórios
Isso poderá causar mau funcionamento no produto.

Apêndice

Índice

16
Operações da Tela Touch Antes de Usar

O painel da tela sensível ao toque da câmera possibilita a operação Manual Básico


intuitiva, bastando para isso tocar na tela.
Manual Avançado
Tocar

Manual Básico Toque rapidamente na tela com o dedo.


Noções Básicas
sobre a Câmera

Modo Automático /

Operações Básicas zzEste gesto é usado para fotografar/filmar, Modo Híbrido Automático
configurar funções da câmera etc. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem

Informações e instruções básicas, dos preparativos Modo P


iniciais a como capturar e reproduzir imagens
Arrastar Modos Tv, Av, M e C

Modo de Reprodução
Toque na tela e mova o dedo por ela.
zzEste gesto é usado no modo de Funções Wi-Fi
Reprodução para alternar para
a próxima imagem ou para mudar Menu de Configurações
a área da imagem ampliada, entre
outras operações.
Acessórios

Apêndice

Índice

17
Preparativos Iniciais Carregar a Bateria Antes de Usar

Prepare‑se para fotografar ou filmar do seguinte modo. Antes de usar a bateria, carregue-a usando o carregador incluído. Manual Básico
Certifique‑se inicialmente de carregar a bateria, pois a câmera não
é vendida com a bateria carregada.
Conectar a Alça Manual Avançado

(1) 1 Insira a bateria.


Noções Básicas
1 Conecte o adaptador de alça. zzDepois de alinhar as marcas na
bateria e no carregador, insira a bateria
sobre a Câmera
zzConecte o adaptador de alça incluído (2) empurrando-a para dentro (1) e para Modo Automático /
(2) à câmera como mostrado. baixo (2). Modo Híbrido Automático

(1) zzNo outro lado da câmera, conecte Outros Modos de


o adaptador da mesma forma.
(2) 2 Carregue a bateria. Fotografia/Filmagem

zzCB-2LH: Vire o plugue para fora (1) Modo P


(5) 2 Conecte a alça. (1) e conecte o carregador a uma tomada
elétrica (2).
zzConecte a alça incluída à câmera como Modos Tv, Av, M e C
(4) CB-2LH zzCB-2LHE: Ligue o cabo de alimentação
mostrado. no carregador, depois conecte a outra
(3)
(2) zzNo outro lado da câmera, conecte a alça extremidade a uma tomada elétrica. Modo de Reprodução
da mesma forma. zzA luz de carregamento fica laranja
(1) e o carregamento é iniciado. Funções Wi-Fi
zzQuando o carregamento termina,
CB-2LHE
a luz fica verde. Menu de Configurações
Segurar a Câmera
(1) 3 Retire a bateria. Acessórios
zzColoque a alça em volta do pescoço. zzApós desconectar o carregador de
zzAo fotografar ou filmar, mantenha os bateria, retire a bateria deslizando-a
(2) para dentro (1) e para cima (2). Apêndice
braços bem próximos do corpo e segure
a câmera com firmeza para evitar que
ela se mova. Se você levantar o flash, Índice
não apoie os dedos sobre ele.
●● Para proteger a bateria e mantê-la em condições ideais,
não a carregue por mais de 24 horas seguidas.
●● No caso de carregadores de bateria que usam um cabo de
alimentação, não conecte o carregador nem o cabo a outros
objetos. Isso pode resultar em mau funcionamento ou danos
ao produto.

18
●● Para obter mais detalhes sobre o tempo de carregamento,
2 Insira a bateria. Antes de Usar

o número de fotos e o tempo de gravação possível com zzConservando a bateria com os terminais
a bateria totalmente carregada, consulte “Número de Fotos/ na posição indicada (1), mantenha Manual Básico
Tempo de Gravação, Tempo de Reprodução” (= 211). a trava da bateria na direção (2) e insira
●● Baterias carregadas perdem gradualmente sua carga, mesmo (1) a bateria na direção (3) até a trava
(2) encaixar com um clique. Manual Avançado
quando não são usadas. Carregue a bateria no dia em que será
usada (ou no dia anterior). (3) zzSe você inserir a bateria do lado incorreto,
Noções Básicas
●● Como lembrete visual do status de carregamento, coloque ela não encaixará na posição correta. sobre a Câmera
a tampa de bateria com o símbolo visível (no caso de uma Sempre confirme se a bateria está do
bateria carregada) ou escondido (no caso de uma bateria lado correto e se trava ao ser inserida. Modo Automático /
descarregada). Modo Híbrido Automático
●● O carregador pode ser usado em regiões que tenham 3 Verifique a chave de proteção Outros Modos de
alimentação elétrica de 100 V CA a 240 V CA (50/60 Hz). (1) contra gravação do cartão e insira Fotografia/Filmagem
Para tomadas elétricas que tenham formato diferente, o cartão de memória.
use um adaptador de plugue disponível comercialmente. Modo P
zzNos cartões de memória com chave de
Transformadores elétricos para uso em viagens não devem
proteção contra gravação, não é possível
ser utilizados, pois podem danificar a bateria.
gravar se a chave estiver na posição Modos Tv, Av, M e C
travada. Mova a chave na direção (1).
(2)
zzInsira o cartão de memória — com
Inserir a Bateria e o seu Cartão de Memória a etiqueta (2) na direção indicada — até
Modo de Reprodução

encaixá-lo na posição correta com um


Insira a bateria incluída e um cartão de memória (vendido separadamente). Funções Wi-Fi
clique.
Antes de usar um cartão de memória que seja novo (ou que tenha sido
formatado em outro dispositivo), é necessário formatar o cartão de zzAo inserir o cartão de memória,
certifique‑se de que ele está do lado Menu de Configurações
memória com esta câmera (= 160).
correto. Inserir cartões de memória do
1 Abra a tampa. lado incorreto pode danificar a câmera. Acessórios
(1) zzDeslize o interruptor (1) e abra a tampa (2).
4 Feche a tampa. Apêndice
zzBaixe a tampa (1) e mantenha-a
(2)
pressionada enquanto desliza
(2) Índice
o interruptor, até encaixá-lo na
posição fechada com um clique (2).
(1)

19
Ajustar o Ângulo e a Orientação da Tela Antes de Usar
●● Para saber quantas fotos ou horas de gravação podem ser
salvas em um cartão de memória, consulte “Número de Fotos
zzVocê pode ajustar o ângulo
por Cartão de Memória” (= 212). Manual Básico
e a orientação da tela conforme
o necessário para adequação às
condições de fotografia ou filmagem. Manual Avançado
Retirar a Bateria e o Cartão de Memória
zzPara proteger a tela quando a câmera
Noções Básicas
não estiver em uso, sempre a mantenha sobre a Câmera
Retire a bateria. fechada e voltada para o corpo da câmera.
Modo Automático /
zzAbra a tampa e pressione a trava Modo Híbrido Automático
●● Abra a tela para ativá-la quando a câmera estiver ligada. Isso
da bateria na direção da seta. desativará o visor. De forma semelhante, feche a tela (voltada Outros Modos de
zzA bateria será ejetada. para o corpo da câmera) para desativá-la e ative o visor. Fotografia/Filmagem
●● Quando você participar das fotos, será possível exibir sua própria
imagem espelhada ao girar a tela em torno da frente da câmera. Modo P
Para cancelar a inversão da tela, pressione o botão [ ],
Retire o cartão de memória.
escolha [Display Invert.] na guia [ 1], pressione o botão [ ] e,
Modos Tv, Av, M e C
zzEmpurre o cartão de memória para em seguida, pressione os botões [ ][ ] para escolher [Dstiv.].
dentro até ouvir um clique, depois
solte-o lentamente. Modo de Reprodução
zzO cartão de memória será ejetado. Ajustar a Data e a Hora
Funções Wi-Fi
Ajuste corretamente a data e a hora atuais, como descrito a seguir,
Usar a Tela se a tela [Data/Hora] for exibida ao ligar a câmera. As informações Menu de Configurações
especificadas desta forma são gravadas nas propriedades da imagem
ao fotografar ou filmar. São usadas também ao gerenciar imagens pela
zzAbra a tela (1) e gire-a em direção data da foto ou vídeo ou ao imprimir imagens com data. Acessórios
(1) à lente 180° (2).
(2)
zzFeche a tela nesta orientação (3). 1 Ligue a câmera. Apêndice
zzPressione o botão ON/OFF.
(3)
zzA tela [Data/Hora] é exibida. Índice

●● A tela poderá ser aberta apenas em aproximadamente 175°


na direção (1). Cuidado para não abri-la mais do que isso,
pois a câmera será danificada.

20
2 Ajuste a data e a hora. ●● Você também pode definir a data e a hora ao tocar no item
Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] para desejado na tela exibida na etapa 2. Em seguida, toque em
escolher um item. [ ][ ] e [ ]. De forma semelhante, também é possível Manual Básico
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire ajustar o fuso horário local ao tocar em [ ][ ], na tela mostrada
o disco [ ] para especificar a data na etapa 3, e [ ].
Manual Avançado
e a hora.
zzAo concluir, pressione o botão [ ]. Noções Básicas
Alterar a Data e a Hora sobre a Câmera

Ajuste a data e a hora do seguinte modo. Modo Automático /


Modo Híbrido Automático

1 Acesse a tela do menu. Outros Modos de


3 Especifique seu fuso horário local. zzPressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ] para escolher
o fuso horário local. Modo P

4 Conclua o processo de configuração. 2 Escolha [Data/Hora]. Modos Tv, Av, M e C


zzPressione o botão [ ] ao concluir
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o procedimento. Após a mensagem de Modo de Reprodução
o disco [ ] para escolher a guia [ 2].
confirmação, a tela de configuração não
será mais exibida. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Data/Hora] e, Funções Wi-Fi
zzPara desligar a câmera, pressione
em seguida, pressione o botão [ ].
o botão ON/OFF.
Menu de Configurações

●● A menos que você ajuste a data, a hora e o fuso horário local,


a tela [Data/Hora] será exibida toda vez que a câmera for ligada. Acessórios
Especifique as informações corretas.

3 Altere a data e a hora. Apêndice

●● Para ajustar o horário de verão (adiantar 1 hora), escolha [ ] zzSiga a etapa 2, em “Ajustar a Data
na etapa 2. Em seguida, escolha [ ] ao pressionar os botões e a Hora” (= 20), para ajustar as Índice
[ ][ ] ou girar o disco [ ]. configurações.
zzPressione o botão [ ] para
fechar a tela do menu.

21
Antes de Usar
●● As configurações de data/hora podem ser mantidas por cerca ●● A hora atual será exibida se você aguardar muito tempo na
de três semanas pela bateria de data/hora (bateria de reserva) etapa 2 depois de pressionar o botão [ ] e antes de pressionar
embutida da câmera, após a retirada da bateria removível. o botão [ ]. Nesse caso, pressione o botão [ ] para Manual Básico
●● A bateria de data/hora será carregada em aproximadamente ignorar a exibição da hora e repita a etapa 2.
quatro horas depois de inserir uma bateria removível carregada ●● Também é possível alterar o idioma de exibição ao pressionar
Manual Avançado
ou de conectar a câmera a uma fonte adaptadora de CA (vendida o botão [ ] e escolher [Idioma ] na guia [ 3].
separadamente, = 169), mesmo que a câmera esteja desligada.
Noções Básicas
●● Quando a pilha de data/hora se esgotar, a tela [Data/Hora] será sobre a Câmera
exibida quando você ligar a câmera. Ajuste a data e a hora
●● Também é possível definir o idioma de exibição do seguinte
corretas como descrito em “Ajustar a Data e a Hora” (= 20). Modo Automático /
modo: toque em um idioma mostrado na tela da etapa 3, Modo Híbrido Automático
depois toque nele novamente.
Outros Modos de
Idioma de Exibição Fotografia/Filmagem

Altere o idioma de exibição conforme necessário. Modo P

1 Entre no modo de Reprodução. Modos Tv, Av, M e C


zzPressione o botão [ ].
Modo de Reprodução

Funções Wi-Fi
2 Acesse a tela de configuração.
zzMantenha pressionado o botão [ ] Menu de Configurações
e pressione imediatamente o botão
[ ].
Acessórios

3 Defina o idioma de exibição. Apêndice


zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher um idioma e,
Índice
em seguida, pressione o botão [ ].
zzDepois de definir o idioma de exibição,
a tela de configuração não será mais
mostrada.

22
Começar a Usar a Câmera 4 Filme. Antes de Usar
Tirar Fotografias
 Fotografias   Vídeos 1) Foque o assunto. Manual Básico
Siga as instruções apresentadas a seguir para ligar a câmera, tirar fotos zzPressione levemente o botão de disparo,
ou gravar vídeos e vê-los. até a metade. Depois de focar, a câmera Manual Avançado
emite dois sinais sonoros e são exibidas
Fotografar ou Filmar (Smart Auto) molduras para indicar as áreas da Noções Básicas
imagem em foco. sobre a Câmera
Para seleção totalmente automática de configurações ideais para Modo Automático /
cenas específicas, basta deixar que a câmera determine o assunto Modo Híbrido Automático
e as condições de fotografia ou de filmagem.
Outros Modos de
1 Ligue a câmera. Fotografia/Filmagem

zzPressione o botão ON/OFF. Modo P


zzÉ exibida a tela inicial. zzSe a mensagem [Levantar o flash] for
exibida, levante o flash com seus dedos. Modos Tv, Av, M e C
Ele será disparado ao fotografar. Caso
2 Acesse o modo [ ]. prefira não usar o flash, pressione-o
com o dedo para baixo (para dentro Modo de Reprodução
zzGire o disco de modos para [ ].
da câmera).
zzMire a câmera no assunto. A câmera
Funções Wi-Fi
emite um pequeno ruído enquanto
determina a cena. 2) Filme.
zzOs ícones que representam a cena Menu de Configurações
zzPressione o botão de disparo até o fim.
e o modo de estabilização da imagem
são exibidos no canto superior esquerdo zzQuando a câmera fotografa, é emitido
Acessórios
da tela. o som do obturador. Em condições de
baixa luminosidade, o flash dispara
zzAs molduras exibidas em torno dos automaticamente ao ser levantado. Apêndice
assuntos detectados indicam que eles
estão em foco. zzMantenha a câmera em posição fixa
até terminar o som do obturador. Índice
3 Componha o enquadramento. zzDepois de exibir a foto, a câmera
retornará à tela de captura.
zzPara aproximar o zoom e ampliar o motivo,
mova o botão de zoom para [ ] (telefoto).
Para afastar o zoom do motivo, mova
o botão para [ ] (grande angular).

23
Gravar Vídeos Visualizar Antes de Usar
1) Comece a gravar.
Depois de tirar fotos ou de gravar vídeos, você poderá vê-los na tela Manual Básico
zzPressione o botão de filmagem. Quando
do seguinte modo.
a gravação é iniciada, a câmera emite

(1)
um sinal sonoro e exibe [ Grv] com
o tempo decorrido (1).
1 Entre no modo de Reprodução. Manual Avançado

zzPressione o botão [ ].
zzSão exibidas barras pretas (nas bordas Noções Básicas
superior e inferior da tela) e o assunto zzÉ exibida a última imagem captada. sobre a Câmera
é ampliado ligeiramente. As barras pretas
Modo Automático /
indicam áreas da imagem não gravadas. Modo Híbrido Automático
zzAs molduras exibidas em torno dos 2 Escolha imagens.
rostos detectados indicam que eles Outros Modos de
zzPara exibir a imagem anterior, pressione Fotografia/Filmagem
estão em foco. o botão [ ] ou gire o disco [ ] no sentido
zzDepois de iniciar a gravação, tire o dedo anti-horário. Para exibir a próxima Modo P
do botão de filmagem. imagem, pressione o botão [ ] ou
gire o disco [ ] no sentido horário.
Modos Tv, Av, M e C
2) Conclua a gravação. zzPressione e segure os botões [ ][ ]
zzPressione novamente o botão de para percorrer as imagens rapidamente.
filmagem para interromper a gravação. Modo de Reprodução
A câmera emite dois sinais sonoros ao
interromper a gravação. Funções Wi-Fi
zzPara acessar esta tela (modo Exib c/
Rolagem), gire rapidamente o disco [ ]. Menu de Configurações
Neste modo, gire o disco [ ] para
percorrer as imagens.
Acessórios
zzPara retornar à exibição de imagens
individuais, pressione o botão [ ].
Apêndice
zzOs vídeos são identificados por um
ícone [ ]. Para reproduzir vídeos,
Índice
passe para a etapa 3.

24
3 Reproduza vídeos. Apagar Imagens Antes de Usar
zzPressione o botão [ ], pressione os
É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma por uma.
botões [ ][ ] para escolher [ ] e, Manual Básico
Tenha cuidado ao apagar imagens, pois não é possível recuperá-las.
em seguida, pressione o botão [ ]
novamente.
zzA reprodução é iniciada; após
1 Escolha uma imagem para apagar. Manual Avançado

a conclusão do vídeo, [ ] é exibido. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire


o disco [ ] para escolher uma imagem. Noções Básicas
zzPara ajustar o volume, pressione os sobre a Câmera
botões [ ][ ] durante a reprodução.
Modo Automático /

●● Para mudar do modo de Reprodução para o modo de Fotografia/ 2 Apague a imagem. Modo Híbrido Automático

Filmagem, pressione o botão de disparo até a metade. zzPressione o botão [ ]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzApós a exibição de [Apagar?], pressione
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] Modo P
●● Você também pode iniciar a reprodução de um vídeo ao tocar para escolher [Apagar] e, em seguida,
em [ ]. Para ajustar o volume, arraste rapidamente para cima pressione o botão [ ].
ou para baixo na tela durante a reprodução. Modos Tv, Av, M e C
zzA imagem exibida será apagada.
zzPara cancelar a ação de apagar,
Modo de Reprodução
pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Cancelar] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Funções Wi-Fi

●● É possível escolher várias imagens a serem apagadas de uma Menu de Configurações


vez (= 118).

Acessórios

●● Você também pode apagar a imagem atual ao tocar em [Apagar]


na tela mostrada na etapa 2. Apêndice
●● As imagens também podem ser apagadas com Ações Touch
(= 122). Índice

25
Liga/Desliga Antes de Usar

Modo de Fotografia Manual Básico

Manual Avançado zzPressione o botão ON/OFF para ligar


a câmera e preparar‑se para capturar. Manual Avançado

zzPara desligar a câmera, pressione Noções Básicas


novamente o botão ON/OFF. sobre a Câmera
Noções Básicas sobre Modo de Reprodução Modo Automático /

a Câmera
Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ] para ligar
Outros Modos de
a câmera e ver suas fotos. Fotografia/Filmagem
zzPara desligar a câmera, pressione
Outras operações básicas e novas formas de usar novamente o botão [ ]. Modo P
a câmera, incluindo opções de captura e reprodução
●● Para alternar para o modo de Reprodução do modo de Captura, Modos Tv, Av, M e C
pressione o botão [ ].
●● Quando a câmera estiver no modo de Reprodução, a lente se
retrairá após cerca de um minuto. Você poderá desligar a câmera Modo de Reprodução
quando a lente estiver retraída ao pressionar o botão [ ].
Funções Wi-Fi

Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice

Índice

26
Recursos para Economizar Energia Botão de Disparo Antes de Usar
(Deslig. Autom.)
Para garantir que suas fotos fiquem no foco, primeiro sempre pressione Manual Básico
Como forma de poupar energia das pilhas, a câmera desativa o botão de disparo até a metade e, quando o assunto estiver no foco,
automaticamente a tela (Desligar LCD) e se desliga após um período pressione o botão de disparo até o fim para fotografar. Manual Avançado
de inatividade específico. Neste manual, as operações do botão de disparo são descritas como
pressionar o botão até a metade ou até o fim.
Noções Básicas
Poupar Energia no Modo de Fotografia/Filmagem sobre a Câmera

A tela é desativada automaticamente após aproximadamente um minuto


1 Pressione até a metade.
(Pressione levemente para focar.) Modo Automático /
de inatividade. Após mais dois minutos, a lente se retrai e a câmera Modo Híbrido Automático
é desligada. Para ativar a tela (quando ela estiver desligada, mas a lente zzPressione o botão de disparo até
a metade. A câmera emitirá dois sinais Outros Modos de
ainda não tiver retraído) e preparar‑se para fotografar ou filmar, pressione Fotografia/Filmagem
o botão de disparo até a metade (= 27). sonoros e serão exibidas molduras em
torno das áreas da imagem em foco.
Modo P
Poupar Energia no Modo de Reprodução
2 Pressione até o fim. (A partir
A câmera se desliga automaticamente depois de aproximadamente da posição anterior, pela metade, Modos Tv, Av, M e C
cinco minutos de inatividade. pressione completamente para
fotografar.) Modo de Reprodução
●● É possível desativar a opção Desligar Auto e ajustar zzA câmera emite o som do obturador
a temporização da opção Desligar LCD, se você preferir (= 162). e tira a fotografia. Funções Wi-Fi
●● O recurso para poupar energia não funciona enquanto a câmera
zzMantenha a câmera em posição fixa
estiver conectada a outros dispositivos via Wi‑Fi (= 133) ou
até terminar o som do obturador.
quando estiver conectada a um computador (= 177). Menu de Configurações

●● As imagens podem ficar fora de foco se você fotografar sem


antes pressionar o botão de disparo até a metade. Acessórios
●● A duração da emissão do som do obturador varia de acordo
com o tempo necessário para fotografar. Pode demorar um Apêndice
pouco mais em algumas cenas de fotografia. As imagens ficarão
desfocadas se você mover a câmera (ou se o assunto se mover)
Índice
antes do fim do som do obturador.

27
Usar o Visor ●● Embora o visor seja produzido sob condições de fabricação
Antes de Usar

de altíssima precisão e mais de 99,99% dos pixels atendam às


 Fotografias   Vídeos especificações do projeto, em casos raros, alguns pixels podem Manual Básico
Capturar é mais fácil com um visor eletrônico, o que o ajuda a manter estar com defeito ou serem exibidos como pontos vermelhos ou
motivos em foco. pretos. Esta situação não indica danos na câmera nem afeta as
Manual Avançado
imagens gravadas.
1 Alterne entre a tela e o visor ●● Algumas configurações de proporção (= 51) farão com que
barras pretas sejam exibidas nas bordas superior e inferior ou
Noções Básicas
conforme o necessário. sobre a Câmera
esquerda e direita da tela. Essas áreas não serão registradas.
zzMover o visor para perto de seus ●● A tela não será ativada ao afastar seus olhos do visor se você Modo Automático /
olhos ativará sua tela e desativará tiver selecionado MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Config. disp.] ► Modo Híbrido Automático
a tela da câmera. [Controle exib.] ► [Manual] e [Exib. manual] ► [Visor].
Outros Modos de
zzMover o visor para longe de seus ●● Movimentos são exibidos mais suavemente (tanto no visor Fotografia/Filmagem
olhos desativará sua tela e ativará quanto na tela) no modo [ ], [ ], [ ], [ ] ou [ ] ao
a tela da câmera. selecionar MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Modo de exib.] ► Modo P
[Prioridade exib.] ► [Fluido]. Nesse momento, definir [Exib. no
2 Ajuste a dioptria. visor] como [Rápido] torna o movimento no visor ainda mais
Modos Tv, Av, M e C
suave, mas faz com que o movimento na tela fique mais agitado.
zzGire o disco para aumentar a nitidez
●● A exibição alternará para a tela da câmera durante comunicação
do foco das imagens do visor.
Wi‑Fi (= 133) ou quando o teclado virtual for exibido (= 32). Modo de Reprodução
●● Você pode configurar o brilho de exibição (= 162) para o visor
e a tela da câmera separadamente.
Funções Wi-Fi
●● Para reduzir a tela de captura, escolha MENU (= 31) ►
●● O visor e a tela da câmera não podem ser ativados ao
guia [ 1] ► [Formato exib. visor] ► [Exibição 2].
mesmo tempo.
Menu de Configurações
●● Não será possível executar operações de toque na tela
da câmera enquanto o visor estiver em uso.
Acessórios

Apêndice

Índice

28
Modos de Fotografia/Filmagem Opções de Visualização de Fotografia/ Antes de Usar

Use o disco de modos para acessar cada modo de captura.


Filmagem Manual Básico

(1) Pressione o botão [ ] para mostrar ou ocultar as linhas de grade


e o nível eletrônico. Manual Avançado
Para configurar a exibição na tela com mais detalhes, acesse
(3) Noções Básicas
a guia [ 1] ► [Exibição de informações de disparo] (= 100).
sobre a Câmera

●● Abra a tela para ativá-la quando a câmera estiver ligada. Isso Modo Automático /
(4) desativará o visor. De forma semelhante, feche a tela (voltada Modo Híbrido Automático
para o corpo da câmera) para desativá-la e ative o visor (= 20).
(2 ) (5) Outros Modos de
●● O brilho da tela é aumentado automaticamente pela função de Fotografia/Filmagem
visualização noturna ao fotografar ou filmar sob luminosidade
(1) Modos P, Tv, Av, M e C (3) Modo Automático / Modo Híbrido
reduzida. Isto facilita verificar o enquadramento das fotos ou Modo P
Capturar diversos tipos Automático
dos vídeos. Contudo, o brilho da imagem exibida na tela pode
de imagens usando suas Modo de captura totalmente
não corresponder ao brilho das fotos ou dos vídeos. A distorção
configurações preferidas automático, com configurações Modos Tv, Av, M e C
da imagem exibida na tela ou o movimento irregular do assunto
(= 77, = 96). determinadas pela câmera
não afeta as imagens gravadas.
(2) Modo de Vídeo (= 23, = 35, = 37).
●● Para ver opções de visualização de reprodução, consulte Modo de Reprodução
Para gravar vídeos (4) Modo Foto Criativa “Mudar os Modos de Exibição” (= 107).
(= 73, = 99). Ver diversos efeitos aplicados
Também é possível gravar vídeos a cada foto automaticamente Funções Wi-Fi
quando o disco de modos não (= 58).
estiver no modo de Vídeo; para (5) Modo de Cena Especial Menu de Configurações
isto, basta pressionar o botão de Capture com configurações
filmagem. designadas para cenas Acessórios
específicas ou adicione
diversos efeitos (= 60).
Apêndice

Índice

29
Usar o Menu Definição Rápida 4 Confirme sua escolha e saia. Antes de Usar
zzPressione o botão [ ].
Configure funções usadas com frequência no menu (Definição zzA tela apresentada antes de pressionar Manual Básico
Rápida). o botão [ ] na etapa 1 é exibida
Observe que os itens e opções de menu variam de acordo com o modo novamente e mostra a opção que você
Manual Avançado
de captura (= 196). configurou.

1 Acesse o menu . ●● Para desfazer qualquer mudança acidental da configuração,


Noções Básicas
sobre a Câmera
zzPressione o botão [ ]. você pode restaurar as configurações padrão da câmera (= 166).
●● Você também pode sair ao escolher [ ] nos itens de menu Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
e pressionar o botão [ ].
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
2 Escolha um item do menu.
Usar Operações da Tela Touch para Definir
zzPressione os botões [ ][ ] para Modo P
escolher um item de menu (1).
Configurações
zzAs opções disponíveis (2) são Modos Tv, Av, M e C
mostradas na parte inferior da tela. zzToque em [ ] no canto superior direito
da tela para acessar o menu Definição
Rápida. Modo de Reprodução
(1) (2)
zzToque em um item de menu e,
3 Escolha uma opção. em seguida, uma opção para
concluir a configuração.
Funções Wi-Fi

zzPressione os botões [ ][ ] ou gire zzPara voltar à tela anterior, toque Menu de Configurações
o disco [ ] ou [ ] para escolher no item de menu [ ] ou na opção
uma opção. selecionada novamente.
zzItens rotulados com um ícone [ ] Acessórios
zzVocê pode acessar a tela para itens
podem ser configurados ao pressionar rotulados com um ícone [ ] ao
o botão [ ]. tocar em [ ]. Apêndice
zzItens rotulados com um ícone [ ] zzVocê pode acessar a tela para itens
podem ser configurados ao pressionar rotulados com um ícone [ ] ao Índice
o botão [ ]. tocar em [ ].
zzItens rotulados com um ícone [ ] zzVocê pode acessar a tela para itens
podem ser configurados ao pressionar rotulados com um ícone [ ] ao
o botão [ ]. tocar em [ ].

30
Usar a Tela do Menu 3 Escolha um item do menu. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
É possível configurar diversas funções da câmera a partir da tela de o disco [ ] para escolher um item e, Manual Básico
menu, como a seguir. em seguida, pressione o botão [ ].
zzPara itens de menu com opções não
1 Acesse a tela do menu. mostradas, primeiro pressione o botão
Manual Avançado

zzPressione o botão [ ]. [ ] para alternar as telas e, em seguida,


Noções Básicas
pressione os botões [ ][ ] ou gire o disco sobre a Câmera
[ ] para selecionar o item de menu.
Modo Automático /
zzPara retornar à tela anterior, pressione Modo Híbrido Automático
o botão [ ].
2 Escolha uma guia. Outros Modos de
zzAs guias representam funções (1), 4 Escolha uma opção. Fotografia/Filmagem

como captura ([ ]), reprodução ([ ]) zzQuando opções estiverem listadas


Modo P
ou configurações ([ ]) ou páginas em verticalmente, pressione os botões
cada função (2). Guias são identificadas [ ][ ] ou gire o disco [ ] para
neste manual ao combinar a função escolher uma opção. Modos Tv, Av, M e C
e a página, como em [ 1]. zzQuando opções estiverem listadas
zzMova o botão de zoom para escolher horizontalmente, pressione os botões Modo de Reprodução
a guia de função e, em seguida, [ ][ ] ou gire o disco [ ] para escolher
pressione os botões [ ][ ] ou gire uma opção.
Funções Wi-Fi
o disco [ ] para escolher a guia
de página. 5 Confirme sua escolha e saia.
Menu de Configurações
zzPressione o botão [ ] para confirmar
sua escolha e retorne à tela de seleção
de itens de menu. Acessórios
zzPressione o botão [ ] para
retornar à tela exibida antes de Apêndice
pressionar o botão [ ] na etapa 1.
Índice
●● Para desfazer qualquer mudança acidental da configuração,
você pode restaurar as configurações padrão da câmera (= 166).
●● Os itens de menu disponíveis variam de acordo com
o modo de captura ou o modo de reprodução selecionado
(= 199 – = 208).

31
Operações da Tela Touch Teclado Virtual Antes de Usar

●● Para escolher guias, pressione o botão [ ] para acessar a tela Use o teclado virtual para inserir informações sobre Face ID (= 46), Manual Básico
de menu e, em seguida, toque na guia de função e guia de página conexões Wi‑Fi (= 133), etc. Observe que o tamanho e o tipo de
desejadas. informações que você pode inserir variam de acordo com a função Manual Avançado
●● Para percorrer os itens de menu, arraste-os para cima ou para baixo; que estiver usando.
ou então, toque em um item de menu para selecioná-lo. Noções Básicas
(1) Inserir Caracteres sobre a Câmera
●● Toque em uma opção para concluir a configuração e retorne à tela
de seleção de itens de menu. zzToque nos caracteres para inseri-los. Modo Automático /
●● No caso de itens de menu exibidos com uma barra (para indicar zzO volume de informações que é possível Modo Híbrido Automático
o nível), toque na posição desejada na barra. inserir (1) varia de acordo com a função Outros Modos de
●● Para configurar itens de menu cujas opções não são mostradas, toque que estiver sendo usada. Fotografia/Filmagem
primeiro no item de menu para acessar a tela de configuração. Na tela
de configuração, arraste ou toque para escolher o item e, em seguida, Modo P
toque para escolher a opção. Para retornar à tela anterior, toque
Mover o Cursor
em [ ].
Modos Tv, Av, M e C
●● Também é possível tocar em elementos de entrada (como caixas de zzToque em [ ][ ].
seleção ou campos de texto) para selecioná-los. Para digitar texto,
Inserir Quebras de Linha Modo de Reprodução
toque no teclado virtual.
●● Quando [ ] for mostrado, você poderá tocar em [ ] em vez zzToque em [ ].
de pressionar o botão [ ], se preferir. Funções Wi-Fi

●● Quando [ ] for mostrado, você poderá tocar em [ ] em vez Mudar os Modos de Entrada
de pressionar o botão [ ], se preferir. Menu de Configurações
zzPara alternar para números ou símbolos,
●● Quando [ ] for mostrado, você poderá tocar em [ ] em vez toque em [ ].
de pressionar o botão [ ], se preferir. Acessórios
zzToque em [ ] para inserir letras
●● Para fechar o menu, pressione novamente o botão [ ]. maiúsculas.
Apêndice
zzOs modos de entrada disponíveis
variam de acordo com a função
que estiver sendo usada. Índice

Excluir Caracteres
zzPara excluir o caractere anterior, toque
em [ ] ou pressione o botão [ ].
zzTocar e segurar [ ] excluirá cinco
caracteres de uma vez.

32
Confirmar Entrada e Retornar
à Tela Anterior
Apresentação do Indicador Antes de Usar

zzPressione o botão [ ]. O indicador localizado na parte posterior da câmera (= 4) se acende Manual Básico
ou fica intermitente dependendo do status da câmera.
●● O teclado virtual não estará disponível enquanto o visor (= 28) Status do Manual Avançado
estiver em uso.
Cor Status da Câmera
Indicador
●● Para algumas funções, [ ] não é exibido e não pode ser usado. Iniciando, gravando/lendo/transmitindo Noções Básicas
sobre a Câmera
imagens, fotografando exposições longas
Verde Piscando (= 96, = 97), conectada a um computador Modo Automático /
●● Outra maneira de usar o teclado é pressionar os botões (= 177), conectando/transmitindo via Wi‑Fi Modo Híbrido Automático
[ ][ ][ ][ ] ou girar o disco [ ] para selecionar caracteres ou desligando a tela (= 27, = 162)
Outros Modos de
ou ícones e pressionar o botão [ ]. Você também pode mover Laranja Ativar Carga via USB Fotografia/Filmagem
o cursor ao girar o disco [ ]. Para retornar à tela anterior,
pressione o botão [ ].
Modo P
●● Quando o indicador ficar intermitente em verde, não desligue
a câmera, não abra a tampa do compartimento de cartão de
memória/pilhas, nem balance ou sacuda a câmera. Estas ações Modos Tv, Av, M e C
podem danificar as imagens, a câmera ou o cartão de memória.
Modo de Reprodução

Funções Wi-Fi

Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice

Índice

33
Relógio Antes de Usar

Permite verificar a hora atual. Manual Básico


zzMantenha pressionado o botão [ ].
zzA hora atual será mostrada. Manual Avançado

zzSe você segurar a câmera na vertical


Noções Básicas
ao usar a função de relógio, este sobre a Câmera
mudará para a apresentação vertical.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
o disco [ ] para alterar a cor de exibição.
zzPressione novamente o botão [ ] para Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
cancelar a exibição do relógio.
Modo P

●● Quando a câmera estiver desligada, mantenha pressionado Modos Tv, Av, M e C


o botão [ ] e, em seguida, pressione o botão ON/OFF para
exibir o relógio.
Modo de Reprodução

Funções Wi-Fi

Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice

Índice

34
Capturar com Configurações Antes de Usar

Determinadas pela Câmera Manual Básico

Para seleção totalmente automática de configurações ideais para


cenas específicas, basta deixar que a câmera determine o assunto Manual Avançado
e as condições de fotografia ou de filmagem.
Noções Básicas
sobre a Câmera
Modo Automático / Fotografar ou Filmar (Smart Auto)
Modo Automático /

Modo Híbrido Automático


Modo Híbrido Automático
 Fotografias   Vídeos
Outros Modos de
1 Ligue a câmera. Fotografia/Filmagem

Modo prático para fotografar ou filmar com facilidade zzPressione o botão ON/OFF. Modo P
zzÉ exibida a tela inicial.
e maior controle sobre as fotos ou vídeos
Modos Tv, Av, M e C

2 Acesse o modo [ ].
Modo de Reprodução
zzGire o disco de modos para [ ].
zzMire a câmera no assunto. A câmera
Funções Wi-Fi
emite um pequeno ruído enquanto
determina a cena.
zzOs ícones que representam a cena Menu de Configurações
e o modo de estabilização de imagem
são exibidos no canto superior esquerdo Acessórios
da tela (= 39, = 41).
zzAs molduras exibidas em torno dos Apêndice
assuntos detectados indicam que eles
estão em foco.
Índice

35
3 Componha o enquadramento. 2) Filme. Antes de Usar
zzPara aproximar o zoom e ampliar zzPressione o botão de disparo até o fim.
o motivo, mova o botão de zoom para zzQuando a câmera fotografa, é emitido Manual Básico
[ ] (telefoto). Para afastar o zoom do o som do obturador. Em condições de
motivo, mova o botão para [ ] (grande baixa luminosidade, o flash dispara
(1) angular). (É exibida uma barra de zoom Manual Avançado
automaticamente ao ser levantado.
(1) que mostra a posição do zoom,
juntamente com o intervalo de foco (2).) zzMantenha a câmera em posição fixa Noções Básicas
até terminar o som do obturador. sobre a Câmera
zzDepois de exibir a foto, a câmera Modo Automático /
(2) retornará à tela de captura. Modo Híbrido Automático

4 Filme. Gravar Vídeos Outros Modos de


Fotografia/Filmagem
Tirar Fotografias 1) Comece a gravar.
1) Foque o assunto. zzPressione o botão de filmagem. Quando Modo P
zzPressione o botão de disparo até a gravação é iniciada, a câmera emite
a metade. Depois de focar, a câmera um sinal sonoro e exibe [ Grv] com Modos Tv, Av, M e C
emite dois sinais sonoros e são exibidas (1) o tempo decorrido (1).
molduras para indicar as áreas da zzSão exibidas barras pretas (nas bordas
imagem em foco. Modo de Reprodução
superior e inferior da tela) e o assunto
zzQuando muitas áreas estão em foco, é ampliado ligeiramente. As barras pretas
são exibidas várias molduras. indicam áreas da imagem não gravadas. Funções Wi-Fi

zzAs molduras exibidas em torno dos


rostos detectados indicam que eles Menu de Configurações
estão em foco.
zzDepois de iniciar a gravação, tire o dedo Acessórios
do botão de filmagem.
zzSe a mensagem [Levantar o flash] for Apêndice
exibida, levante o flash com seus dedos.
Ele será disparado ao fotografar. Caso
Índice
prefira não usar o flash, pressione-o
com o dedo para baixo (para dentro
da câmera).

36
2) Redimensione o motivo 1 Acesse o modo [ ]. Antes de Usar
e recomponha o enquadramento zzSiga a etapa 2, em “Capturar (Smart
conforme o necessário. Auto)” (= 35) e escolha [ ]. Manual Básico
zzPara redimensionar o assunto, repita
as operações descritas na etapa 3.
2 Componha o enquadramento.
Manual Avançado
Observe, porém, que o som das
operações da câmera será gravado.
zzSiga as etapas 3 – 4 descritas em Noções Básicas
Observe que os vídeos gravados com sobre a Câmera
“Fotografar ou Filmar (Smart Auto)”
fatores de zoom mostrados em azul
(= 35) para compor o enquadramento
terão aparência granulada. Modo Automático /
e focar. Modo Híbrido Automático
zzAo recompor enquadramentos, o foco,
zzPara obter resumos de vídeos com mais
o brilho e as cores são ajustados Outros Modos de
impacto, mire a câmera nos assuntos
automaticamente. Fotografia/Filmagem
cerca de quatro segundos antes de
tirar as fotografias.
3) Conclua a gravação. Modo P
zzPressione novamente o botão de 3 Filme.
filmagem para interromper a gravação. Modos Tv, Av, M e C
zzSiga a etapa 4 descrita em “Fotografar
A câmera emite dois sinais sonoros
ou Filmar (Smart Auto)” (= 35) para
ao interromper a gravação.
tirar uma fotografia. Modo de Reprodução
zzA gravação será interrompida
zzA câmera grava ambos: uma fotografia
automaticamente quando o cartão
e um clipe de vídeo. O clipe, que termina Funções Wi-Fi
de memória ficar cheio.
com a fotografia e um som do obturador,
forma um capítulo único no resumo
●● O acionamento do flash ao fotografar indica que a câmera tentou Menu de Configurações
de vídeos.
automaticamente garantir cores ideais no assunto principal e no
plano de fundo (Balanço de branco em Várias Áreas). Acessórios
●● A vida útil da bateria é mais curta neste modo do que no
modo [ ], pois vídeos de resumo são gravados para
cada imagem capturada. Apêndice
Fotografar/Filmar no Modo Híbrido Automático ●● Um vídeo de resumo poderá não ser gravado se você tirar
uma foto logo depois de ligar a câmera, escolher o modo [ ]
 Fotografias   Vídeos ou operar a câmera de outras maneiras. Índice

É possível fazer um vídeo curto sobre o dia apenas tirando fotografias. ●● Os sons e vibrações da operação da câmera serão gravados
Antes de capturar cada imagem, a câmera grava clipes de 2 a 4 segundos nos resumos de vídeos.
das cenas, que posteriormente são combinados em um resumo de vídeos.

37
Fotografias Antes de Usar
●● A qualidade de imagem do vídeo de resumo é automaticamente
definida como [ ] para NTSC ou [ ] para PAL
e não pode ser alterada (= 161). ●● Um ícone [ ] intermitente avisa que as imagens poderão Manual Básico
●● Não são reproduzidos sons quando você pressiona o botão se tornar desfocadas se a câmera tremer. Neste caso, monte
de disparo até a metade ou aciona o temporizador (= 164). a câmera sobre um tripé ou tome outras providências para
Manual Avançado
●● Os vídeos de resumo serão salvos como arquivos de vídeo mantê-la em posição fixa.
separados nos seguintes casos, mesmo que tenham sido ●● Se as imagens ficarem escuras apesar de o flash ter disparado,
Noções Básicas
gravados no mesmo dia no modo [ ]. aproxime‑se mais do assunto. Para obter mais detalhes sobre sobre a Câmera
-- O tamanho de arquivo do resumo de vídeos atinge cerca o alcance do flash, consulte “Câmera” (= 210).
de 4 GB ou o tempo de gravação total atinge cerca de ●● Se a câmera emitir um único sinal sonoro quando você Modo Automático /
16 minutos e 40 segundos. pressionar o botão de disparo até a metade, significa que Modo Híbrido Automático
-- O resumo de vídeos está protegido (= 115). o assunto pode estar próximo demais. Para obter mais detalhes Outros Modos de
-- As configurações de horário de verão (= 20) ou de fuso sobre o intervalo de foco (alcance das fotos), consulte “Alcance Fotografia/Filmagem
horário (= 163) são alteradas. das Fotos/de Filmagem” (= 211).
-- Uma nova pasta é criada (= 159). ●● Para reduzir o efeito olhos vermelhos e ajudar na operação de Modo P
●● Não é possível modificar nem apagar sons do obturador gravados. focagem, a luz poderá se acender ao fotografar em condições
●● Se preferir gravar resumos de vídeos sem fotografias, ajuste de baixa luminosidade.
antecipadamente a configuração. Escolha MENU (= 31) ► Modos Tv, Av, M e C
●● Um ícone [ ] intermitente, exibido ao tentar fotografar, indica que
guia [ 7] ► [Tipo de resumo] ► [Sem fotos]. não será possível fotografar antes que a recarga do flash seja
●● É possível editar capítulos individuais (= 128). concluída. Você pode recomeçar a fotografar assim que o flash Modo de Reprodução
estiver pronto. Para isto, pressione o botão de disparo até o fim
e aguarde; ou então, solte-o e pressione-o novamente.
Funções Wi-Fi
Reprodução do Resumo de Vídeos ●● Nenhum som de obturador é reproduzido quando os ícones
“Dormindo” e “Bebês Dormindo” (= 39) são exibidos.
Exiba uma fotografia tirada no modo [ ] para reproduzir o vídeo de ●● Embora seja possível fotografar novamente antes de ser exibida Menu de Configurações
resumo criado no mesmo dia ou especifique a data do vídeo de resumo a tela de captura, a foto anterior pode determinar o foco, brilho
a ser reproduzido (= 109). e cores usados.
Acessórios

Fotografias/Vídeos
Apêndice
●● É possível alterar o tempo de exibição das imagens após
fotografar (= 57).
●● Se a câmera não fizer sons de funcionamento, ela poderá ter sido
Índice
ligada segurando o botão [ ]. Para ativar sons, pressione
o botão [ ], escolha [Mudo] na guia [ 3] e [Dstiv.].

38
Vídeos Ícones de Cenas Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos
●● Antes da gravação de vídeos, baixe o flash com o dedo. Durante Manual Básico
a gravação, mantenha os dedos afastados do microfone (1). Nos modos [ ] e [ ], as cenas capturadas, determinadas pela
Deixar o flash levantado ou bloquear o microfone pode impedir câmera, são indicadas pelo ícone exibido; as configurações correspondentes
Manual Avançado
a gravação de áudio ou deixá-la abafada. ideais de foco, brilho e cor do motivo são selecionadas automaticamente.
Dependendo da cena, é possível capturar imagens contínuas (= 40).
(1 ) Noções Básicas
sobre a Câmera
Fundo
Assunto Modo Automático /
Pôr do Modo Híbrido Automático
Normal Contraluz Escuro*1 Refletores
Sol
Outros Modos de
Pessoas *2 *3 – Fotografia/Filmagem
●● Evite tocar em controles da câmera além do botão de vídeo
ao gravar vídeos, pois os sons emitidos pela câmera serão Pessoas em Movimento *3 *3 – – – Modo P
gravados. Sombras sobre o Rosto *2 – – – –
●● Assim que inicia a gravação do vídeo, a área de exibição
Sorrindo Modos Tv, Av, M e C
de imagem muda e os assuntos são ampliados para permitir *3 *3 – – –
a correção de estremecimento da câmera significativo.
Para registrar motivos com o mesmo tamanho exibido antes
Dormindo *2 *3 – – – Modo de Reprodução
da gravação, siga as etapas em “Gravar Vídeos com Motivos Bebês *3 *3 – – –
no Mesmo Tamanho Mostrado antes da Captura” (= 55).
Bebês Sorrindo Funções Wi-Fi
*3 *3 – – –
Bebês Dormindo *2 *3 – – – Menu de Configurações
●● O áudio é gravado em estéreo.
Crianças em Movimento *3 *3 – – –
Outros Assuntos Acessórios
*2 *3
Outros Assuntos em
*3 *3 – – – Apêndice
Movimento
Outros Assuntos
*2 *3 – – Índice
a Pouca Distância
*1 Tripé usado.
*2 A cor de fundo dos ícones é azul-claro quando o plano de fundo é o céu azul,
azul-escuro quando o plano de fundo é escuro e cinza para todos os outros
planos de fundo.
*3 A cor de fundo dos ícones é azul-claro quando o plano de fundo é o céu azul
e cinza para todos os outros planos de fundo.

39
●● A cor de fundo de [ ], [ ], [ ], [ ] e [ ] é azul-escuro; a cor Cenas com Disparos Contínuos Antes de Usar
de fundo de [ ] é laranja.
●● No caso de vídeos, são exibidos somente os ícones Pessoas, Se o ícone para uma das cenas a seguir (na coluna esquerda da
tabela) for exibido ao fotografar, a câmera disparará continuamente. Manual Básico
Outros Assuntos e Outros Assuntos a Pouca Distância.
Se o ícone para uma das cenas a seguir (na coluna esquerda da tabela)
●● No modo [ ], ícones são exibidos somente para Pessoas, Sombras for exibido ao pressionar o botão do obturador até a metade, um dos Manual Avançado
sobre o Rosto, Outros Motivos e Outros Motivos a Pouca Distância. ícones [ ], [ ] ou [ ] será exibido para informar que a câmera dispara
●● No caso de fotos com temporizador, não são exibidos ícones para os continuamente. Noções Básicas
seguintes assuntos: pessoas em movimento, sorrindo ou dormindo; sobre a Câmera
bebês sorrindo ou dormindo; crianças em movimento; e outros
assuntos em movimento. Sorrindo Permite capturar imagens consecutivas. A câmera Modo Automático /
(inclusive Bebês) analisa detalhes (como expressões faciais) a fim Modo Híbrido Automático
●● Ícones não são exibidos para motivos sorrindo ou dormindo de salvar a imagem considerada como a melhor.
e crianças em movimento em modos de disparo diferentes de [ ] Outros Modos de
(= 40, = 44) e quando [Corr. Lâmp. Hg] está definida como Fotografia/Filmagem
[Ativar] e cenas são corrigidas automaticamente (= 52). Permite obter belas fotos do rosto de pessoas
dormindo, criadas pela combinação de fotos Modo P
●● Ícones retroiluminados não são exibidos para crianças em movimento Dormindo
e pessoas sorrindo quando o flash está definido como [ ]. consecutivas, para reduzir o estremecimento
(inclusive Bebês)
da câmera e ruídos nas imagens. Modos Tv, Av, M e C
●● Ícones são exibidos para bebês (incluindo bebês sorrindo e dormindo) A luz auxiliar de AF e o flash não se acendem
e crianças em movimento quando [Face ID] está definido como e o som do obturador não é reproduzido.
[Ativar] e são detectados os rostos de bebês (com menos de Modo de Reprodução
dois anos de idade) ou de crianças (de dois a 12 anos de idade)
registrados (= 46). Confirme antecipadamente se a data e a hora Para que você não perca nenhuma oportunidade
Funções Wi-Fi
estão corretas (= 20). Crianças de fotografar as crianças movendo‑se a seu redor,
a câmera captura três imagens consecutivas para
cada foto. Menu de Configurações
●● Tente capturar no modo [ ] (= 77) se o ícone da cena não
corresponder às condições de fotografia ou filmagem reais
ou caso não seja possível capturar com o efeito, cor ou brilho Acessórios
esperados. ●● Em algumas cenas, as imagens desejadas talvez não sejam
salvas e podem não ter a aparência esperada.
●● O foco, brilho e cor da imagem são determinados pela Apêndice
primeira foto.
Índice

●● Para fotografar somente imagens individuais, pressione


o botão [ ] e escolha [ ] (pressione os botões [ ][ ]
ou gire o disco [ ]).

40
Ícones de Estabilização da Imagem (IS) Molduras na Tela Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
A estabilização ideal da imagem para as condições de fotografia ou No modo [ ], vários quadros são exibidos assim que a câmera
filmagem (IS Inteligente) é aplicada automaticamente e são exibidos detecta os motivos que você está mirando.
Manual Avançado
os seguintes ícones. ●● É exibida uma moldura branca em torno do assunto (ou rosto da
Estabilização da imagem para fotografias (Normal) pessoa) definido pela câmera como principal; em torno dos outros Noções Básicas
rostos detectados, são exibidas molduras cinzas. As molduras sobre a Câmera
Estabilização da imagem para fotografias em panorâmica acompanham os assuntos em movimento (até determinada
(Panorâmica)* distância) para mantê-los no foco. Contudo, se a câmera detectar Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Estabilização de imagem para câmera angular e tremulação a movimentação do assunto, somente a moldura branca permanecerá
em fotos macros (IS Híbrido). na tela. Outros Modos de
Para vídeos, [ ] é exibido e a estabilização de imagem [ ] ●● Quando você pressiona o botão de disparo até a metade e a câmera Fotografia/Filmagem
também é aplicada. detecta a movimentação do assunto, é exibida uma moldura azul,
e o foco e brilho da imagem são ajustados continuamente (Servo AF). Modo P
Estabilização de imagem para vídeos, reduzindo
o estremecimento forte da câmera, como gravar ao caminhar
(Dinâmico) ●● Tente capturar no modo [ ] (= 77) se nenhuma moldura for Modos Tv, Av, M e C
Estabilização de imagem para estremecimento lento da câmera, exibida, se molduras não forem exibidas em torno dos motivos
como ao gravar vídeos em telefoto (Otimizado) desejados ou se molduras forem exibidas no fundo ou em
Modo de Reprodução
áreas similares.
Sem estabilização da imagem, porque a câmera está montada
●● Para escolher os assuntos a serem focados, toque no assunto
sobre um tripé ou é mantida em posição fixa por outros meios. Funções Wi-Fi
desejado na tela. [ ] é exibido e a câmera entra no modo
No entanto, durante a gravação de vídeos, [ ] é exibido
AF Touch (= 90). Ao pressionar o botão de disparo até
e a estabilização de imagem é usada para neutralizar o vento
a metade, é exibida uma moldura azul. A câmera mantém Menu de Configurações
ou outras fontes de vibração (IS com Tripé).
o assunto em foco e o brilho da imagem ajustado (Servo AF).
* Exibido na apresentação panorâmica, ao acompanhar motivos em movimento com
a câmera. Ao acompanhar assuntos que se movem na horizontal, a estabilização Acessórios
da imagem somente neutraliza o estremecimento vertical da câmera;
a estabilização horizontal é interrompida. Da mesma forma, ao acompanhar
Apêndice
assuntos que se movem na vertical, a estabilização da imagem somente neutraliza
o estremecimento horizontal da câmera.
Índice
●● Para cancelar a estabilização de imagem, defina [Modo IS] como
[Dstiv.] (= 55). Neste caso, não será exibido um ícone IS.
●● No modo [ ], nenhum ícone [ ] é exibido.

41
Recursos Práticos e Convenientes ●● Ao mover o botão de zoom, é exibida a barra de zoom
Antes de Usar

(que indica a posição do zoom). A barra de zoom é codificada


com cores para indicar o intervalo de zoom. Manual Básico
Aumentar ainda mais o Zoom sobre -- Intervalo branco: intervalo de zoom ótico em que a imagem
os Assuntos (Zoom Digital) não apresenta aparência granulada.
Manual Avançado
-- Intervalo amarelo: intervalo de zoom digital em que a imagem
não apresenta aparência granulada perceptível (ZoomPlus).
 Fotografias   Vídeos Noções Básicas
-- Intervalo azul: intervalo de zoom digital em que a imagem sobre a Câmera
Quando os motivos estiverem excessivamente distantes para serem apresenta aparência granulada.
ampliados com o zoom óptico, use o zoom digital para ampliá-los até, ●● Como o intervalo azul não está disponível em algumas Modo Automático /
no máximo, cerca de 17x. configurações de pixels de gravação (= 94), o fator de Modo Híbrido Automático
zoom máximo pode ser obtido seguindo‑se a etapa 1.
1 Mova o botão de zoom para [ ]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzMantenha o botão nessa posição até
a aplicação do zoom terminar. ●● Para desativar o zoom digital, escolha MENU (= 31) ► Modo P
zzA aplicação de zoom é interrompida no guia [ 3] ► [Zoom Digital] ► [Dstiv.].
maior fator de zoom, antes que a imagem Modos Tv, Av, M e C
adquira aparência granulada perceptível,
que é então indicado na tela. Fotografar/Filmar com Distâncias Focais Modo de Reprodução
(1) 2 Mova novamente o botão de zoom Predefinidas (Zoom Incremental)
para [ ]. Funções Wi-Fi
 Fotografias   Vídeos
zzA câmera aumentará ainda mais
Capture em distâncias focais comuns em uma faixa de 24 – 100 mm
o zoom sobre o assunto. Menu de Configurações
(equivalente a filme de 35 mm).
zz(1) é o fator de zoom atual.
zzPara alterar a distância focal de 24 mm
para 28 mm, gire o anel [ ] no sentido Acessórios
anti-horário, até ouvir um clique. Gire
o anel [ ] no sentido anti-horário para Apêndice
aumentar o zoom ou no sentido horário
para diminuir o zoom.
Índice

●● O zoom incremental não estará disponível ao gravar vídeos,


mesmo se você girar o anel [ ].

42
zzDois segundos antes de tirar a foto ou Antes de Usar
●● Ao usar o zoom digital (= 42), não será possível ajustar o fator de começar a filmar, a intermitência
de zoom girando o anel [ ] no sentido anti-horário. No entanto, e o som aceleram. (A luz permanecerá
você pode definir a distância focal como 100 mm girando-o no acesa caso o flash dispare.) Manual Básico
sentido horário.
zzPara cancelar a foto depois de
acionar o temporizador, pressione Manual Avançado
o botão [ ].
Usar o Temporizador zzPara restaurar a configuração original, Noções Básicas
sobre a Câmera
escolha [ ] na etapa 1.
 Fotografias   Vídeos
Modo Automático /
Usando o temporizador, você pode participar das fotos em grupo ou de Usar o Temporizador para Evitar que a Câmera Trema Modo Híbrido Automático
outras fotos com tempo cronometrado. A câmera fotografa ou filma cerca
de 10 segundos após você pressionar o botão de disparo.  Fotografias   Vídeos Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Esta opção retarda a liberação do obturador até cerca de dois segundos
1 Defina a configuração. depois de pressionado o botão de disparo. Se a câmera estiver instável Modo P
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] enquanto você pressionar o botão de disparo, isto não afetará a imagem.
no menu e, em seguida, [ ] (= 30). zzSiga a etapa 1, em “Usar Modos Tv, Av, M e C
zzApós concluir a configuração, [ ] será o Temporizador” (= 43) e escolha [ ].
exibido. zzApós concluir a configuração, [ ] será Modo de Reprodução
exibido.

Funções Wi-Fi

Menu de Configurações
Personalizar o Temporizador
2 Filme.
 Fotografias   Vídeos Acessórios
zzPara Fotografias: Pressione o botão
de disparo até a metade, para focar É possível especificar o atraso (0 – 30 segundos) e o número de fotos
o assunto, depois pressione-o até o fim. (1 – 10). Apêndice

zzPara Vídeos: Pressione o botão de


filmagem.
1 Escolha [ ].
Índice
zzApós a etapa 1, em “Usar
zzQuando o temporizador é iniciado, a luz o Temporizador” (= 43), escolha [ ]
fica intermitente e a câmera emite o som e pressione o botão [ ].
do temporizador.

43
2 Defina a configuração. Capturar ao Tocar na Tela (Disparo Touch) Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] para
escolher o tempo de atraso ou  Fotografias   Vídeos
Manual Básico
o número de capturas. Com esta opção, em vez de pressionar o botão de disparo, basta tocar na
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire tela e tirar o dedo para fotografar. A câmera focaliza os assuntos e ajusta
Manual Avançado
o disco [ ] para escolher um valor e, o brilho da imagem automaticamente.
em seguida, pressione o botão [ ]
duas vezes. 1 Ative a função de disparo touch. Noções Básicas
sobre a Câmera
zzApós concluir a configuração, [ ] será zzPressione o botão [ ], escolha
[Disparo Touch] na guia [ 2] e, Modo Automático /
exibido. Modo Híbrido Automático
zzSiga a etapa 2, em “Usar o Temporizador” em seguida, escolha [Ativar] (= 31).
(= 43), para fotografar ou filmar. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem

●● Para vídeos gravados usando o temporizador, a gravação será Modo P


iniciada após o tempo de retardo especificado, mas especificar
o número de fotos não terá efeito.
Modos Tv, Av, M e C

●● Ao especificar múltiplas fotos, o brilho e o balanço de branco


2 Capture. Modo de Reprodução
da imagem são determinados pela primeira foto. É necessário zzToque no motivo na tela e levante o dedo
mais tempo entre fotos quando o flash é acionado ou quando imediatamente. Funções Wi-Fi
você especifica a opção para tirar muitas fotos. As fotos são zzA câmera emite o som do obturador e tira
interrompidas automaticamente quando o cartão de memória a fotografia.
fica cheio. Menu de Configurações
zzPara cancelar o disparo touch, escolha
●● Quando um atraso superior a dois segundos for especificado,
[Desat.] na etapa 1.
dois segundos antes da captura a intermitência da luz e o som Acessórios
do temporizador serão acelerados. (A luz permanecerá acesa
caso o flash dispare.) ●● Mesmo enquanto a foto estiver sendo exibida, você poderá
preparar a próxima foto ao tocar em [ ]. Apêndice

Índice
Disparos Contínuos
 Fotografias   Vídeos
No modo [ ], para tirar várias fotos consecutivas, mantenha o botão
do obturador pressionado até o fim.
Para obter mais detalhes sobre a velocidade de disparos contínuos,
consulte “Câmera” (= 210).
44
1 Defina a configuração. ●● No modo [ ], você também pode escolher itens na etapa 1
Antes de Usar
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] ao pressionar os botões [ ][ ].
(pressione os botões [ ][ ] ou gire Manual Básico
o disco [ ]) e, em seguida, pressione
o botão [ ].
Exibição de Imagens durante a Reprodução Manual Avançado
zzApós concluir a configuração, [ ] será
exibido. Cada conjunto de imagens fotografadas continuamente é processado Noções Básicas
como um grupo único; será exibida somente a primeira imagem desse sobre a Câmera
grupo. Para indicar que a imagem faz parte de um grupo, [ ]
é exibido no canto superior esquerdo da tela. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

2 Filme. ●● Se você apagar uma imagem agrupada (= 118), também serão Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
apagadas todas as demais imagens do grupo. Tenha cuidado
zzPara tirar várias fotos consecutivas,
ao apagar imagens.
mantenha o botão de disparo Modo P
pressionado até o fim.

●● As imagens agrupadas podem ser reproduzidas individualmente Modos Tv, Av, M e C


●● Durante a captura contínua, o foco, a exposição e as cores
são bloqueados na posição/nível determinados ao pressionar (= 112) e de maneira desagrupada (= 112).
o botão do obturador até a metade. ●● A ação de proteger (= 115) uma imagem agrupada protege Modo de Reprodução
●● Esta função não pode ser usada com o temporizador (= 43). todas as imagens existentes no grupo.
●● As fotos podem ser interrompidas momentaneamente, ou os ●● As imagens agrupadas podem ser exibidas individualmente
quando reproduzidas usando Pesquisa de Imagens (= 109). Funções Wi-Fi
disparos contínuos podem ficar mais lentos, dependendo das
condições de fotografia, configurações da câmera e posição Neste caso, as imagens são desagrupadas temporariamente.
do zoom. ●● As seguintes ações não estão disponíveis para imagens Menu de Configurações
●● À medida que mais fotos são tiradas, mais lentos podem ficar agrupadas: editar informações de Face ID (= 113), ampliar
os disparos. (= 114), marcar como favoritas (= 121), editar (= 123),
Acessórios
●● A ação de tirar fotos pode ficar mais lenta se o flash for acionado. imprimir (= 178), configurar a impressão de imagens individuais
●● A opção Balanço de branco em Várias Áreas (= 35) não (= 182) ou adicionar a um photobook (= 184). Para executar
está disponível. Observe também que esses recursos não estão essas ações, visualize as imagens agrupadas individualmente Apêndice
disponíveis. (= 112) ou cancele primeiro o agrupamento (= 112).
-- [Corr. Lâmp. Hg] (= 52) Índice
-- [Detecç Piscada] (= 54)
●● Com a opção Disparador Touch (= 44), a câmera captura
imagens continuamente enquanto você toca na tela. Durante os
disparos contínuos, o foco e a exposição permanecem constantes,
depois de serem determinados para a primeira captura.

45
Usar a Função Face ID zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Antes de Usar
o disco [ ] para escolher [Adic Regis] e,
em seguida, pressione o botão [ ].
Ao registrar uma pessoa antecipadamente, a câmera detecta o rosto dela Manual Básico
e prioriza o foco, brilho e cor para essa pessoa ao fotografar. No modo
[ ], a câmera pode detectar bebês e crianças, com base nas datas Manual Avançado
de aniversário registradas, e otimizar as configurações para eles ao
fotografá-los.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Noções Básicas
Esta função também possibilita que você encontre fotografias que sobre a Câmera
incluam pessoas registradas (= 110). o disco [ ] para escolher [Adicionar
Novo Rosto] e, em seguida, pressione Modo Automático /
o botão [ ]. Modo Híbrido Automático
Informações Pessoais Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Informações — como imagens de um rosto (informações sobre
o rosto) — registradas em Face ID e informações pessoais (nome,
data de aniversário) são salvas na câmera. Além disso, quando
2 Registre informações do rosto Modo P
em questão.
pessoas registradas são detectadas, seus nomes são gravados
zzMire a câmera de modo que o rosto da Modos Tv, Av, M e C
nas fotos. Ao usar a função Face ID, tenha cuidado ao compartilhar
a câmera ou imagens com outras pessoas e ao postar imagens pessoa que você deseja registrar fique
on‑line (onde muitas outras pessoas possam vê-las). dentro da moldura cinza, no centro da tela. Modo de Reprodução

●● Ao descartar uma câmera ou transferi-la para outra pessoa, zzUma moldura branca no rosto da
depois de usar a função Face ID, lembre‑se de apagar todas as pessoa indica que ele foi reconhecido. Funções Wi-Fi
informações (rostos, nomes e datas de aniversário registrados) Certifique‑se de que é exibida uma
existentes na câmera (= 50). moldura branca no rosto; em seguida,
fotografe. Menu de Configurações

Registrar Informações de Face ID zzSe o rosto não for reconhecido, não será
possível registrar informações sobre ele. Acessórios
É possível registrar informações (informações sobre o rosto, nomes e datas zzApós a exibição de [Registrar?],
de aniversário) de até 12 pessoas para usar com a função Face ID. pressione os botões [ ][ ] ou gire Apêndice
o disco [ ] para escolher [OK] e,
1 Acesse a tela de configuração. em seguida, pressione o botão [ ]. Índice
zzPressione o botão [ ], escolha zzA tela [Editar Perfil] é exibida.
[Configurações de Face ID] na guia
[ 2] e, em seguida, pressione
o botão [ ] (= 31).

46
3 Registre o nome e data de ●● O flash não dispara se for executada a etapa 2.
Antes de Usar
aniversário da pessoa.
●● Se você não registrar um aniversário na etapa 3, os ícones Bebês
zzPressione o botão [ ] para acessar ou Crianças (= 39) não serão exibidos no modo [ ]. Manual Básico
o teclado e insira o nome (= 32).
Manual Avançado
●● É possível substituir informações sobre o rosto registradas
zzPara registrar um aniversário, na tela e adicioná-las mais tarde, caso as cinco posições de informações Noções Básicas
[Editar Perfil], escolha [Aniversário] sobre ele (= 46) não tenham sido todas preenchidas. sobre a Câmera
(pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ]) e, em seguida, pressione Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
o botão [ ].
Fotografar/Filmar Outros Modos de
zzPressione os botões [ ][ ] para
Fotografia/Filmagem
escolher uma opção. Ao registrar uma pessoa antecipadamente, a câmera prioriza essa pessoa
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire como assunto principal e otimiza o foco, brilho e cor para essa pessoa ao Modo P
o disco [ ] para especificar a data. fotografar.
zzAo concluir, pressione o botão [ ]. zzAo apontar a câmera para as pessoas,
Modos Tv, Av, M e C
são exibidos os nomes de até três
4 Salve as configurações. pessoas registradas (quando forem
detectadas). Modo de Reprodução
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Salvar] e, zzFilme.
em seguida, pressione o botão [ ]. zzOs nomes exibidos são gravados nas Funções Wi-Fi
zzApós uma mensagem ser exibida, fotografias. Os nomes das pessoas
pressione os botões [ ][ ] ou gire detectadas (total máximo de 5) são Menu de Configurações
o disco [ ] para escolher [Sim] e, gravados, mesmo que os nomes não
em seguida, pressione o botão [ ]. sejam exibidos.
Acessórios

5 Continue a registrar informações ●● Pessoas diferentes daquelas registradas podem ser detectadas
sobre o rosto. incorretamente como a pessoa registrada (caso possuam Apêndice
zzPara registrar mais quatro informações, características faciais similares).
no máximo, sobre o rosto (expressões Índice
ou ângulos), repita a etapa 2.
zzOs rostos registrados serão reconhecidos
mais facilmente se você adicionar
várias informações sobre eles. Além de
um ângulo frontal, adicione um ângulo
levemente de perfil, uma foto ao sorrir
e fotos em ambiente interno e externo.
47
●● Talvez não seja possível detectar corretamente as pessoas
Verificar e Editar Informações Registradas Antes de Usar

registradas se a imagem ou cena capturada for muito diferente


das informações sobre os rostos registradas.
●● Se um rosto registrado não for detectado (ou se não for 1 Acesse a tela [Verf/Editar Info]. Manual Básico

detectado facilmente), substitua as informações registradas sobre zzApós executar a etapa 1, em “Registrar
Manual Avançado
ele por novas informações. Registrar informações sobre os rostos Informações de Face ID” (= 46),
antes de fotografá-los facilita a detecção dos rostos registrados. escolha [Verf/Editar Info].
Noções Básicas
●● Se uma pessoa for detectada incorretamente como outra pessoa sobre a Câmera
e você continuar a fotografá-la, poderá editar ou apagar o nome
gravado na imagem durante a reprodução (= 113). Modo Automático /
●● Como os rostos de bebês e crianças mudam rapidamente 2 Escolha uma pessoa para verificar Modo Híbrido Automático
à medida que eles crescem, atualize sempre as informações ou editar suas informações. Outros Modos de
sobre seus rostos (= 46). Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] para
●● Nomes ainda serão gravados em imagens mesmo se você
escolher a pessoa cujas informações
desmarcar a caixa de seleção [Info Captura] em “Personalizar Modo P
você deseja verificar ou editar e, em
as Informações Exibidas” (= 101) de forma que nomes não
seguida, pressione o botão [ ].
sejam exibidos.
Modos Tv, Av, M e C
●● Se você não desejar que os nomes sejam gravados em imagens,
escolha [Configurações de Face ID] na guia [ 2], escolha
3 Verifique ou edite as informações,
conforme necessário.
[Face ID] e [Dstiv.]. Modo de Reprodução
●● Na tela de reprodução (exibição de informações simples) zzPara verificar um nome ou aniversário,
(= 107), é possível verificar os nomes gravados nas imagens. escolha [Editar Perfil] (pressione os
Funções Wi-Fi
●● No modo [ ], os nomes não serão exibidos na tela de captura, botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
mas serão gravados nas fotos. em seguida, pressione o botão [ ].
●● Os nomes gravados em disparos contínuos (= 44) continuarão Na tela exibida, é possível editar o nome Menu de Configurações
a ser gravados na mesma posição da primeira captura, mesmo ou data de aniversário, como descrito
que os motivos se movam. na etapa 3 de “Registrar Informações
Acessórios
de Face ID” (= 46).

Apêndice

Índice

48
zzPara verificar informações sobre o rosto, 2 Escolha uma pessoa para substituir Antes de Usar
escolha [Lista Info Rosto] (pressione os suas informações sobre o rosto.
botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ].
para escolher o nome da pessoa cujas
Para apagar informações de rosto,
informações de rosto você deseja
pressione o botão [ ] na tela exibida, Manual Avançado
substituir e, em seguida, pressione
escolha as informações sobre o rosto
o botão [ ].
a serem apagadas ao pressionar os Noções Básicas
botões [ ][ ][ ][ ] ou girar o disco [ ] zzCaso já tenham sido registrados cinco sobre a Câmera
e, em seguida, pressione o botão [ ]. itens de informações sobre o rosto,
Após a exibição de [Apagar?], escolha será exibida uma mensagem. Escolha Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
[OK] (pressione os botões [ ][ ] ou gire [OK] (pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ]) e, em seguida, pressione o disco [ ]) e, em seguida, pressione Outros Modos de
o botão [ ]. o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
zzCaso tenham sido registrados menos de
●● Mesmo se você alterar nomes em [Editar Perfil], os nomes cinco itens de informações sobre o rosto, Modo P
gravados nas imagens capturadas anteriormente permanecerão passe para a etapa 4 para adicionar
iguais. informações sobre o rosto. Modos Tv, Av, M e C

3 Escolha as informações sobre Modo de Reprodução


Substituir e Adicionar Informações sobre o Rosto o rosto a serem substituídas.
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire
É possível substituir as informações existentes sobre um rosto por o disco [ ] para escolher as informações Funções Wi-Fi
novas informações. Atualize sempre as informações sobre o rosto, de rosto a serem substituídas e,
especialmente de bebês e crianças (pois seus rostos mudam em seguida, pressione o botão [ ]. Menu de Configurações
rapidamente à medida que eles crescem).
Também é possível adicionar informações sobre o rosto se as cinco
posições de informações sobre ele não tiverem sido todas preenchidas.
4 Registre informações do rosto Acessórios
em questão.

1 Acesse a tela [Adicionar Info zzSiga a etapa 2, em “Registrar


Informações de Face ID” (= 46),
Apêndice
do Rosto].
para fotografar, depois registre as
zzApós executar a etapa 1, em “Registrar novas informações sobre o rosto. Índice
Informações de Face ID” (= 46),
zzOs rostos registrados serão reconhecidos
escolha [Adicionar Info do Rosto].
mais facilmente se você adicionar
várias informações sobre eles. Além de
um ângulo frontal, adicione um ângulo
levemente de perfil, uma foto ao sorrir
e fotos em ambiente interno e externo.

49
Antes de Usar
●● Não é possível adicionar informações sobre o rosto se todas as ●● Se você apagar as informações de uma pessoa registrada,
cinco posições estiverem preenchidas. Siga as etapas descritas não poderá exibir o nome dessa pessoa (= 109), substituir
anteriormente para substituir informações sobre um rosto. suas informações (= 113) ou procurar imagens que as incluam Manual Básico
●● Você pode seguir as etapas anteriores para registrar novas (= 110).
informações sobre um rosto se houver pelo menos uma
Manual Avançado
posição disponível. No entanto, não poderá substituir nenhuma
informação sobre ele. Em vez de substituir as informações sobre
●● Também é possível apagar nomes nas informações das imagens Noções Básicas
o rosto, primeiro apague informações existentes desnecessárias sobre a Câmera
(= 113).
(= 50), depois registre novas informações sobre ele (= 46),
conforme necessário. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
Apagar Informações Registradas Fotografia/Filmagem

É possível apagar informações (informações sobre o rosto, nomes Modo P


e datas de aniversário) registradas em Face ID. No entanto, os nomes
gravados em imagens capturadas anteriormente não serão apagados.
Modos Tv, Av, M e C

1 Acesse a tela [Apagar Info].


Modo de Reprodução
zzSiga a etapa 1, em “Registrar
Informações de Face ID” (= 46)
e escolha [Apagar Info]. Funções Wi-Fi

Menu de Configurações

2 Escolha uma pessoa para apagar


suas informações. Acessórios

zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ]
para escolher o nome da pessoa a ser Apêndice
apagada e, em seguida, pressione
o botão [ ]. Índice
zzApós a exibição de [Apagar?], pressione
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] para
escolher [OK] e, em seguida, pressione
o botão [ ].

50
Recursos de Personalização de Imagens Alterar Qualidade da Imagem Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos
Manual Básico
Alterar a Proporção Escolha entre 4 níveis de qualidade de imagem. Para saber quantas
imagens de cada tipo cabem em um cartão de memória, consulte
Manual Avançado
 Fotografias   Vídeos “Número de Fotos por Cartão de Memória” (= 212).

Altere a proporção da imagem (a relação entre largura e altura) do zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no Noções Básicas
seguinte modo. menu e, em seguida, escolha a opção sobre a Câmera
desejada (= 30).
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] Modo Automático /
no menu e, em seguida, escolha a opção zzÉ exibida a opção que você configurou. Modo Híbrido Automático
desejada (= 30). zzPara restaurar a configuração original,
Outros Modos de
zzDepois de concluída a configuração, repita esse processo, mas escolha [ ]. Fotografia/Filmagem
a proporção da tela será atualizada.
zzPara restaurar a configuração original, Diretrizes para escolher a qualidade de imagem com base no tamanho Modo P
repita esse processo, mas escolha [ ]. do papel (para imagens 3:2)
A2 (420 x 594 mm) Modos Tv, Av, M e C

A3 – A5 (297 x 420 – 148 x 210 mm)


Modo de Reprodução
90 x 130 mm, 130 x 180 mm, Cartão-postal

Usada para exibição em HDTVs widescreen ou em dispositivos Para enviar e-mails e finalidades semelhantes Funções Wi-Fi
de exibição similares.
Proporção nativa da tela da câmera. Mesma proporção de Menu de Configurações
filmes de 35 mm, usada para imprimir imagens nos tamanhos ●● Não disponível no modo [ ].
130 x 180 mm ou cartão-postal. ●● Você também pode alterar a qualidade da imagem ao acessar
MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Qual. imagem]. Acessórios
Usada para exibição em TVs com definição padrão ou em
dispositivos de exibição similares. Usada também para impressão
de imagens nos tamanhos 90 x 130 mm ou série A. Apêndice

Proporção quadrada.
Índice

●● Não disponível no modo [ ].


●● Também é possível definir esta configuração ao escolher
MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Tx Prop p/ Fotos].

51
Corrigir Áreas Esverdeadas da Imagem Alterar a Qualidade de Imagem do Vídeo Antes de Usar
Causadas por Lâmpadas de Mercúrio
 Fotografias   Vídeos
Manual Básico
 Fotografias   Vídeos Ajuste a qualidade de imagem de vídeo (tamanho da imagem e taxa
No modo [ ], os motivos ou o plano de fundo, em fotos de cenas de quadros). A taxa de quadros indica quantos quadros são gravados
Manual Avançado
noturnas iluminadas por lâmpadas de mercúrio, podem apresentar um tom por segundo, o que é determinado automaticamente com base na
esverdeado. Esse tom esverdeado pode ser corrigido automaticamente configuração NTSC ou PAL (= 161). Para saber o tempo total de
gravação de vídeos que cabe em um cartão de memória, em cada nível Noções Básicas
ao fotografar usando‑se o Balanço de branco em Várias Áreas. sobre a Câmera
de qualidade de imagem, consulte “Tempo de Gravação por Cartão de
zzPressione o botão [ ], escolha
Memória” (= 212). Modo Automático /
[Corr. Lâmp. Hg] na guia [ 6] e, Modo Híbrido Automático
em seguida, escolha [Ativar] (= 31). zzPressione o botão [ ], escolha
o item de menu de qualidade de Outros Modos de
zzApós concluir a configuração, [ ] será
vídeo e a opção desejada (= 30). Fotografia/Filmagem
exibido.
zzÉ exibida a opção que você configurou.
zzPara restaurar a configuração original, Modo P
repita este processo, mas escolha [Dstiv.].
Modos Tv, Av, M e C

Modo de Reprodução

●● Ao terminar de capturar sob lâmpadas de mercúrio, defina Funções Wi-Fi


[Corr. Lâmp. Hg] novamente como [Dstiv.]. Caso contrário,
tonalidades verdes que não são causadas por lâmpadas Para vídeo NTSC Menu de Configurações
de mercúrio podem ser corrigidas por engano.
Qualidade Número de Pixels Taxa de
Detalhes Acessórios
de Imagem de Gravação Quadros
●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para 1920 x 1080 59,94 fps Para gravação com
Apêndice
ter certeza de obter os resultados desejados. qualidade Full HD.
●● Em disparos contínuos (= 44), esta configuração é definida 1920 x 1080 29,97 fps [ ] permite gravar
como [Dstiv.] e não pode ser alterada. vídeos com movimentos Índice
1920 x 1080 23,98 fps mais suaves.

Para captura em alta


1280 x 720 29,97 fps
definição (HD).
Para captura em definição
640 x 480 29,97 fps
padrão.

52
Para vídeo PAL Recursos Úteis para Fotografar/Filmar Antes de Usar

Qualidade Número de Pixels Taxa de


Detalhes Manual Básico
de Imagem de Gravação Quadros
Usar o Nível Eletrônico de Eixo Duplo
1920 x 1080 50,00 fps Para gravação com Manual Avançado
qualidade Full HD.  Fotografias   Vídeos
1920 x 1080 25,00 fps
Um nível eletrônico pode ser exibido como uma diretriz para garantir que Noções Básicas
Para captura em alta sobre a Câmera
1280 x 720 25,00 fps a câmera esteja nivelada de frente para trás e da esquerda para a direita.
definição (HD).

640 x 480 25,00 fps


Para captura em definição
padrão.
1 Exiba o nível eletrônico. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ] várias vezes para
Outros Modos de
exibir o nível eletrônico. Fotografia/Filmagem
●● Barras pretas (exibidas à esquerda e à direita nos modos
[ ] e [ ] e nas partes superior e inferior nos Modo P
modos [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], 2 Endireite a câmera.
[ ] e [ ]) indicam as áreas da imagem não zz(1) indica a orientação frontal-posterior Modos Tv, Av, M e C
gravadas. e (2) a orientação esquerda-direita.
●● Também é possível definir esta configuração ao escolher
MENU (= 31) ► guia [ 8] ► [Qualidade do Vídeo]. zzSe a câmera estiver inclinada, mova-a Modo de Reprodução
de modo que a linha vermelha mude
para verde.
Funções Wi-Fi
(1) (2)

Menu de Configurações
●● Se o nível eletrônico não for exibido na etapa 1, pressione
o botão [ ] e verifique a configuração na guia [ 1] ►
Acessórios
[Tela de informações de disparo].
●● O nível eletrônico não é exibido durante a gravação de vídeos.
●● Se você segurar a câmera na vertical, a orientação do nível Apêndice
eletrônico será atualizada automaticamente para corresponder
à orientação da câmera.
Índice
●● Calibre o nível eletrônico caso ele não se mostre eficaz em
ajudá‑lo a nivelar a câmera (= 161).
●● Não disponível no modo [ ].

53
Ampliar a Área em Foco Detectar Olhos Fechados Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
É possível verificar o foco pressionando o botão de disparo até a metade, [ ] é exibido quando a câmera detecta que as pessoas podem estar
o que ampliará a área da imagem em foco na moldura AF. de olhos fechados.
Manual Avançado

1 Defina a configuração. 1 Defina a configuração.


Noções Básicas
zzPressione o botão [ ], escolha zzPressione o botão [ ], escolha sobre a Câmera
[Zoom Ponto AF] na guia [ 3] e, [Detecç Piscada] na guia [ 7] e,
em seguida, escolha [Ativar] (= 31). em seguida, escolha [Ativar] (= 31). Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
Fotografia/Filmagem

Modo P

Modos Tv, Av, M e C


2 Filme.
2 Verifique o foco. zz[ ] pisca quando a câmera detecta Modo de Reprodução
zzPressione o botão de disparo até uma pessoa cujos olhos estão fechados.
a metade. O rosto detectado como
zzPara restaurar a configuração original, Funções Wi-Fi
assunto principal será ampliado.
escolha [Dstiv.] na etapa 1.
zzPara restaurar a configuração original,
escolha [Dstiv.] na etapa 1. Menu de Configurações
●● Ao especificar várias fotos no modo [ ], esta função se tornará
disponível apenas para a foto final.
●● A área em foco não será ampliada nos seguintes casos quando ●● Ao selecionar [2 s], [4 s], [8 s] ou [Reter] em [Hora exib.] (= 57), Acessórios
o botão de disparo for pressionado até a metade. uma moldura será exibida em torno das pessoas cujos olhos
-- Se não tiver sido detectado um rosto, se a pessoa estiver muito estão fechados. Apêndice
próxima da câmera e seu rosto for muito grande para a tela, ●● Este recurso não estará disponível durante disparos contínuos
ou se a câmera detectar a movimentação do assunto. no modo [ ] (= 40).
-- Quando é usado o zoom digital (= 42) Índice
●● Este recurso não estará disponível no modo de disparos
-- Quando uma TV é usada como monitor (= 170) contínuos (= 44).
●● Não disponível no modo [ ].

54
Desativar Nível Auto A estabilização ideal da imagem para as condições Antes de Usar
Contínua de fotografia ou filmagem é aplicada automaticamente
 Fotografias   Vídeos (IS Inteligente) (= 41).
Manual Básico
Normalmente, o nivelamento automático mantém vídeos retos. Dstiv. Desativa a estabilização da imagem.
Para cancelar esse recurso, escolha [Desat.].
Manual Avançado
zzPressione o botão [ ], escolha
[ Nível auto] na guia [ 4] e, em
Gravar Vídeos com Motivos no Mesmo
seguida, pressione o botão [ ] (= 31). Tamanho Mostrado antes da Captura Noções Básicas
sobre a Câmera
zzEscolha [Desat.] e pressione o botão [ ]  Fotografias   Vídeos Modo Automático /
novamente (= 31). Modo Híbrido Automático
Em geral, assim que a gravação do vídeo é iniciada, a área de exibição de
imagem muda e os motivos são ampliados para permitir o endireitamento Outros Modos de
da imagem e a correção de estremecimento significativo da câmera. Fotografia/Filmagem
●● Assim que a gravação for iniciada, a área da tela estreitará e os Para gravar vídeos com motivos no mesmo tamanho mostrado antes da
motivos serão ampliados (= 55). captura, você pode reduzir a estabilização de imagem e cancelar Nível Auto. Modo P
zzDefina [ Nível auto] como [Desat.]
como descrito em “Desativar Nível Auto” Modos Tv, Av, M e C
Alterar as Configurações do Modo de IS (= 55).
zzSiga a etapa 1 em “Desativar Modo de Reprodução
a Estabilização de Imagem” (= 55)
Desativar a Estabilização de Imagem para acessar a tela [Config. de IS].
Funções Wi-Fi
zzEscolha [IS dinâmico] e [Baixo] (= 31).
 Fotografias   Vídeos
Quando a câmera for mantida parada (como ao usar um tripé), você ●● Você também pode definir [Modo IS] como [Dstiv.], para que os Menu de Configurações
deverá definir estabilização de imagem como [Dstiv.] para desativá-la. motivos sejam gravados no mesmo tamanho mostrado antes

1 Acesse a tela de configuração. da captura.


●● [IS dinâmico] não estará disponível quando [Modo IS] estiver
Acessórios

zzPressione o botão [ ], escolha definido como [Dstiv.] (= 55).


Apêndice
[Config. de IS] na guia [ 4] e, em ●● Somente [Padrão] estará disponível quando a qualidade do vídeo
seguida, pressione o botão [ ] (= 31). for [ ] (NTSC) ou [ ] (PAL).
Índice
2 Defina a configuração.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Modo IS],
pressione o botão [ ] e, em seguida,
pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher a opção
desejada (= 31).
55
Personalizar a Operação da Câmera Evitar que a Luz de Redução de Olhos Antes de Usar
Vermelhos se Acenda
Personalize funções de captura na guia [ ] da tela do menu como Manual Básico
a seguir.  Fotografias   Vídeos
Para obter instruções sobre as funções do menu, consulte “Usar a Tela É possível desativar a luz de redução de olhos vermelhos que se acende Manual Avançado
do Menu” (= 31). para reduzir o efeito olhos vermelhos quando o flash é usado para
fotografar em condições de baixa luminosidade.
Noções Básicas
Evitar que a Luz Auxiliar de AF Seja Emitida sobre a Câmera
1 Acesse a tela [Controle Flash].
 Fotografias   Vídeos Modo Automático /
zzPressione o botão [ ], escolha Modo Híbrido Automático
É possível desativar a luz que normalmente se acende para ajudar [Controle Flash] na guia [ 5] e,
a focar quando você pressiona o botão de disparo até a metade em em seguida, pressione o botão [ ]. Outros Modos de
condições de baixa luminosidade. Fotografia/Filmagem

zzPressione o botão [ ], escolha 2 Defina a configuração.


Modo P
[Luz aux. AF] na guia [ 3] e, em seguida, zzEscolha [Lamp Olh Ver] e [Dstiv.].
escolha [Dstiv.]. zzPara restaurar a configuração original,
Modos Tv, Av, M e C
zzPara restaurar a configuração original, repita este processo, mas escolha [Ativar].
repita este processo, mas escolha [Ativar].
Modo de Reprodução

Funções Wi-Fi

Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice

Índice

56
Alterar o Estilo de Exibição das Imagens Alterar a Tela Exibida após Fotografar Antes de Usar
após Fotografar Altere o modo de exibição das imagens após fotografar, da seguinte maneira.
Manual Básico
 Fotografias   Vídeos
1 Defina [Hora exib.] como [2 s], [4 s],
É possível alterar por quanto tempo as imagens são exibidas e quais [8 s] ou [Reter] (= 57). Manual Avançado
informações serão exibidas logo após fotografar.
2 Defina a configuração. Noções Básicas
Alterar o Tempo de Exibição das Imagens após Fotografar sobre a Câmera
zzEscolha [Info de exibição] e a opção
desejada. Modo Automático /
1 Acesse a tela [Rever imagem após zzPara restaurar a configuração original, Modo Híbrido Automático
a captura]. repita este processo, mas escolha [Dstiv.]. Outros Modos de
zzPressione o botão [ ], escolha Fotografia/Filmagem
[Rever imagem após a captura] na
Dstiv. Exibe somente a imagem. Modo P
guia [ 2] e, em seguida, pressione
o botão [ ]. Detalhada Exibe detalhes da imagem (= 192).
Modos Tv, Av, M e C
2 Defina a configuração. ●● Quando a opção [Hora exib.] (= 57) estiver definida como
zzEscolha [Hora exib.] e, em seguida, [Dstiv.] ou [Rápido], [Info de exibição] será definida como [Dstiv.] Modo de Reprodução
a opção desejada. e não poderá ser alterada.
zzPara restaurar a configuração original, ●● Ao pressionar o botão [ ] enquanto uma imagem estiver Funções Wi-Fi
repita esse processo, mas escolha sendo exibida (após ser capturada), será possível alterar
[Rápido]. as informações exibidas. Observe que as configurações de
[Info de exibição] não são alteradas. Também é possível apagar Menu de Configurações
As imagens são exibidas somente até que você possa imagens ao pressionar o botão [ ].
Rápido
fotografar novamente. Acessórios
As imagens são exibidas durante o tempo especificado.
Mesmo enquanto a foto estiver sendo exibida na
2 s, 4 s, 8 s Apêndice
tela, é possível tirar outra fotografia pressionando
novamente o botão de disparo até a metade.
As imagens são exibidas até você pressionar o botão Índice
Reter
de disparo até a metade.
Dstiv. Não são exibidas imagens após fotografar.

57
Aplicar Efeitos Automaticamente Antes de Usar

(Foto Criativa) Manual Básico

 Fotografias   Vídeos
Manual Avançado

Aproveitar Diversas Imagens de Cada Captura Noções Básicas


sobre a Câmera
Outros Modos de Fotografia/ A câmera determina o assunto e as condições de fotografia, aplica
automaticamente efeitos especiais e recompõe o enquadramento para Modo Automático /

Filmagem
Modo Híbrido Automático
enfatizar o assunto. São gravadas seis fotografias para cada captura de
imagem. Usando configurações determinadas pela câmera, é possível Outros Modos de
capturar várias fotografias com efeitos. Fotografia/Filmagem

Fotografe ou filme com mais eficiência em várias 1 Acesse o modo [ ]. Modo P


cenas e tire fotos ou vídeos aprimoradas com efeitos zzGire o disco de modos para [ ].
Modos Tv, Av, M e C
de imagens exclusivos ou capturadas com funções 2 Filme.
especiais zzPressione o botão de disparo até o fim. Modo de Reprodução
Quando você fotografa, o som do
obturador é reproduzido três vezes.
Funções Wi-Fi
zzDepois que as seis imagens forem
exibidas em sequência, elas serão
exibidas simultaneamente por cerca Menu de Configurações
de dois segundos.
zzPara manter a exibição das imagens Acessórios
até pressionar o botão do obturador
pela metade, pressione o botão [ ]. Apêndice
Você pode escolher uma imagem para
exibição em tela inteira ao pressionar os
botões [ ][ ][ ][ ] ou girar o disco [ ] Índice
e, em seguida, pressionar o botão [ ].
zzPara retornar à exibição original,
pressione o botão [ ].

58
●● A captura demora algum tempo quando o flash é acionado, mas
1 Acesse o modo [ ]. Antes de Usar

segure a câmera firmemente até o som do obturador ser emitido zzGire o disco de modos para [ ].
Manual Básico
três vezes.
●● As seis imagens são tratadas como um grupo (= 112). 2 Grave o primeiro vídeo.
●● A exibição simultânea das seis imagens (como mostrado zzPressione o botão de filmagem. Manual Avançado
na etapa 2) somente fica disponível logo após a captura. A gravação é iniciada e uma barra
é exibida para indicar o tempo decorrido.
Noções Básicas
zzA gravação será interrompida sobre a Câmera
Escolher Efeitos automaticamente de 3 a 6 segundos.
Modo Automático /

Você pode escolher efeitos para imagens capturadas no modo [ ]. 3 Grave o segundo ao quarto filmes. Modo Híbrido Automático

zzRepita a etapa 2 três vezes paras gravar Outros Modos de


zzApós escolher o modo [ ], gire o anel Fotografia/Filmagem
[ ] para escolher o efeito. quatro vídeos.
Modo P
●● Mesmo se você não gravar quatro vídeos neste dia, um vídeo
de Foto Criativa será salvo como um arquivo separado quando
a data for alterada. Modos Tv, Av, M e C

Modo de Reprodução
Auto Todos os efeitos
●● Geralmente, efeitos são aplicados de forma consistente aos
Retrô As imagens parecem fotos antigas vídeos 1 – 4, mas você também pode alterar o efeito em cada Funções Wi-Fi
vídeo (= 59).
Monocromático As imagens são geradas em uma só cor
●● É possível editar capítulos individuais (= 128).
Menu de Configurações
Especial Imagens bem delineadas, com aparência especial
Natural Imagens suavizadas, com aparência natural Acessórios
Reprodução de Vídeo de Foto Criativa
Você pode escolher e reproduzir vídeos de Foto Criativa gravados no
Gravar Vídeos com Vários Efeitos modo [ ] (= 108).
Apêndice

Permita que a câmera determine motivos e condições de fotografia ou Índice


filmagem ao gravar vídeos, e filtros e efeitos como reprodução lenta ou
rápida serão adicionados automaticamente. Após gravar alguns vídeos,
até quatro serão combinados automaticamente para criar um vídeo
de Foto Criativa de 15 a 25 segundos. Observe que os sons não são
gravados neste modo.

59
zzUma única imagem é criada pela
Cenas Específicas combinação de fotos consecutivas,
Antes de Usar

reduzindo o estremecimento da câmera


Escolha um modo que corresponda à cena a ser fotografada ou filmada; e ruídos nas imagens. Manual Básico
a câmera definirá automaticamente as configurações para captação ideal
das imagens. Capturar Fogos de Artifício Manual Avançado
(Fogos Artifício)
1 Acesse o modo [ ].
Noções Básicas
 Fotografias   Vídeos sobre a Câmera
zzGire o disco de modos para [ ].
zzImagens vivas de fogos de artifício. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

2 Escolha um modo de captura. ●● Os motivos aparecem maiores no modo [ ] em comparação


Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no a outros modos.
menu e, em seguida, escolha um modo ●● No modo [ ], as capturas podem apresentar aparência Modo P
de captura (= 30). granulada, pois a sensibilidade ISO (= 79) é aumentada de
modo a adequar‑se às condições de fotografia ou filmagem.
Modos Tv, Av, M e C
●● Como a câmera fotografa continuamente no modo [ ],
3 Filme. segure-a firmemente ao fotografar.
●● No modo [ ], o desfoque por movimento excessivo ou Modo de Reprodução
determinadas condições de fotografia ou filmagem podem
Capturar retratos (retrato) impedir a obtenção dos resultados desejados. Funções Wi-Fi
●● No modo [ ], monte a câmera em um tripé ou tome outras
 Fotografias   Vídeos
providências para mantê-la em posição fixa e evitar que
trema. Nesse caso, você deverá definir [Modo IS] como [Dstiv.] Menu de Configurações
zzTire fotos ou vídeos de pessoas com um
efeito suave. (= 55).
Acessórios

Capturar Cenas Noturnas sem Usar ●● Quando você usa um tripé para cenas noturnas, fotografar no Apêndice
o Tripé (Cena Notur s/ Tripé) modo [ ] em vez do modo [ ] proporciona resultados
melhores (= 35).
 Fotografias   Vídeos Índice
●● Você também pode escolher o modo de captura ao acessar
zzBelas fotos de cenas noturnas ou retratos MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Modo de Grav.].
com cenários noturnos ao fundo, sem ●● No modo [ ], embora não sejam exibidas molduras ao
a necessidade de segurar a câmera em pressionar o botão do obturador até a metade, o foco ideal
posição totalmente fixa (por exemplo, ainda é determinado.
usando um tripé).

60
Aplicar efeitos especiais Fotografar‑se com Configurações Ideais Antes de Usar
(Autorretrato)
Permite adicionar diversos efeitos às imagens ao fotografar ou filmar. Manual Básico
Para autorretratos, o processamento de imagens personalizável inclui
C
 apturar com Cores Vívidas suavização da pele, bem como ajuste de brilho e plano de fundo para
Manual Avançado
(Super Vibrante) destacar você.

 Fotografias   Vídeos 1 Escolha [ ]. Noções Básicas


sobre a Câmera
zzPermite obter imagens em cores vivas zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
Específicas” (= 60) e escolha [ ]. Modo Automático /
e vibrantes. Modo Híbrido Automático

Imagens com Aspecto de Pôster


2 Abra a tela. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
(Efeito Pôster) (2) zzAbra a tela como mostrado.

 Fotografias   Vídeos (1)


Modo P

zzPermite obter imagens que lembram


uma ilustração ou pôster antigo. Modos Tv, Av, M e C
3 Defina a configuração.
zzNa tela, toque no ícone da opção a ser Modo de Reprodução
●● Nos modos [ ] e [ ], primeiro experimente capturar algumas
imagens de teste para ter certeza de obter os resultados definida.
desejados. Funções Wi-Fi

Menu de Configurações
●● Você também pode escolher o modo de captura ao acessar zzEscolha a opção desejada.
MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Modo de Grav.]. zzPara voltar à tela anterior, toque em [ ]. Acessórios

Apêndice

Índice
4 Filme.

61
Item Detalhes Capturar Cenas de Grande Contraste Antes de Usar
Escolha entre [ ] ou um dos seis níveis de fundo para (Alto Alcance Dinâmico)
desfocagem. Manual Básico
 Fotografias   Vídeos
Escolha entre cinco níveis de brilho.
Três imagens consecutivas são capturadas em diferentes níveis de brilho Manual Avançado
Escolha entre cinco níveis de suavização da pele. cada vez que você fotografa; a câmera combina áreas da imagem com
A suavização da pele será otimizada para o rosto do motivo brilho ideal a fim de criar uma única imagem. Este modo pode reduzir
Noções Básicas
principal. os realces desbotados e a perda de detalhes nas sombras, que tendem sobre a Câmera
Para usar o disparador touch, escolha [ ]. a ocorrer em fotos de grande contraste.
Modo Automático /
1 Escolha [ ]. Modo Híbrido Automático

●● Diferentes áreas da pele das pessoas podem ser modificadas, zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas Outros Modos de
Específicas” (= 60) e escolha [ ]. Fotografia/Filmagem
dependendo das condições de fotografia ou filmagem.
●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para
ter certeza de obter os resultados desejados. 2 Filme. Modo P

zzSegure a câmera firmemente ao


fotografar. Ao pressionar o botão de Modos Tv, Av, M e C
●● No modo de flash [ ], o desfocamento do plano de fundo está disparo até o fim, a câmera tira três
definido como [ ] e não pode ser alterado. fotos e as combina. Modo de Reprodução
●● No modo [ ], o tempo restante antes da captura é mostrado na
parte superior da tela ao ativar o temporizador e selecionar [ ],
Funções Wi-Fi
ou selecionar [ ] e definir o tempo como 3 segundos ou mais.
●● O desfoque por movimento excessivo ou determinadas condições
de fotografia ou filmagem podem impedir a obtenção dos
Menu de Configurações
resultados desejados.

Acessórios

Apêndice

Índice

62
●● Se o estremecimento excessivo da câmera interferir ao fotografar,
Fotografar/Filmar com Cores Esmaecidas Antes de Usar

monte a câmera sobre um tripé ou tome outras providências para (Nostálgico)


mantê-la em posição fixa. Além disso, você deve definir [Modo Manual Básico
IS] como [Dstiv.] ao usar um tripé ou outros meios para manter  Fotografias   Vídeos
a câmera em posição fixa (= 55). Este efeito faz as cores parecerem esmaecidas e as imagens Manual Avançado
●● Qualquer movimento do assunto faz as imagens parecerem envelhecidas, como em fotos antigas. Escolha entre cinco níveis de efeito.
desfocadas.
●● Haverá um atraso até que você possa fotografar novamente, 1 Escolha [ ].
Noções Básicas
sobre a Câmera
enquanto a câmera processa e combina as imagens.
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
●● [ ] poderá ser exibido ao pressionar o botão do obturador até Modo Automático /
Específicas” (= 60) e escolha [ ]. Modo Híbrido Automático
a metade em condições claras, indicando ajuste automático para
um brilho de imagem ideal.
2 Escolha um nível de efeito. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzGire o anel [ ] para escolher um nível
de efeito.
Adicionar Efeitos Artísticos Modo P
zzA tela mostra como será a aparência
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas da imagem com o efeito aplicado.
Modos Tv, Av, M e C
Específicas” (= 60) e escolha [ ].
zzGire o anel [ ] para escolher um efeito.
3 Filme.
Modo de Reprodução
zzA tela mostra como será a aparência ●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para
da imagem com o efeito aplicado. ter certeza de obter os resultados desejados. Funções Wi-Fi

Natural As imagens são naturais e orgânicas. Menu de Configurações


●● As cores parecerão esmaecidas na tela de fotografia ou
As imagens parecem pinturas, com contraste
Arte normal filmagem, mas o efeito de envelhecimento da imagem não
suavizado. Acessórios
será mostrado. Reveja a imagem no modo de Reprodução
Arte vívido As imagens parecem ilustrações vibrantes. para ver o efeito (= 105).
As imagens parecem pinturas a óleo, com bordas ●● O efeito de envelhecimento da imagem não é mostrado Apêndice
Arte forte
bem delineadas. em vídeos.
As imagens parecem fotos antigas, com bordas bem Índice
Arte relevo
delineadas e ambiência escura.

63
Capturar com Efeito de uma Lente de Olho zzÉ exibida uma moldura branca que Antes de Usar
indica a área da imagem que não será
de Peixe (Efeito Olho de Peixe) desfocada.
Manual Básico
 Fotografias   Vídeos
2 Escolha a área a ser mantida
Permite fotografar com o efeito de distorção de uma lente olho de peixe. em foco. Manual Avançado

1 Escolha [ ]. zzPressione o botão [ ].


Noções Básicas
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas zzMova o botão de zoom para sobre a Câmera
Específicas” (= 60) e escolha [ ]. redimensionar o quadro e gire
o disco [ ] para movê-lo. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
2 Escolha um nível de efeito. 3 Para vídeos, escolha a velocidade Outros Modos de
zzGire o anel [ ] para escolher um nível de reprodução do vídeo. Fotografia/Filmagem
de efeito.
zzGire o disco [ ] para escolher
zzA tela mostra como será a aparência a velocidade. Modo P
da imagem com o efeito aplicado.

3 Filme. 4 Retorne à tela de fotografia ou


Modos Tv, Av, M e C

filmagem e fotografe ou filme. Modo de Reprodução


●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para
ter certeza de obter os resultados desejados. zzPressione o botão [ ] para retornar
à tela de captura e fotografe ou filme. Funções Wi-Fi

Imagens Semelhantes a Modelos em Miniatura Velocidade de Reprodução e Tempo de Reprodução


Menu de Configurações
(Efeito Miniatura) Estimado (para Clipes de um Minuto)

Velocidade Tempo de Reprodução Acessórios


 Fotografias   Vídeos
Cria o efeito de um modelo em miniatura, desfocando seções da imagem Aprox. 12 segundos
Apêndice
acima e abaixo da área selecionada.
Aprox. 6 segundos
Permite também fazer vídeos semelhantes a cenas de modelos em
miniatura. Para isto, escolha a velocidade de reprodução antes de gravar Aprox. 3 segundos Índice
o vídeo. As pessoas e objetos da cena se movimentarão rapidamente
durante a reprodução. Observe que os sons não são gravados. Os vídeos são reproduzidos em 30 fps.

1 Escolha [ ]. ●● O zoom não está disponível ao gravar vídeos. Certifique‑se de


zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas definir o zoom antes de filmar.
Específicas” (= 60) e escolha [ ]. ●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para
ter certeza de obter os resultados desejados.

64
As fotos parecem imagens obtidas com uma câmera de Antes de Usar
●● Para alternar a orientação do quadro para vertical, pressione os Padrão
brinquedo.
botões [ ][ ] na etapa 2. Para restaurar a orientação horizontal
do quadro, pressione os botões [ ][ ]. As imagens apresentam um tom mais quente do que no Manual Básico
Quente
●● Para mover o quadro quando ele estiver em orientação modo [Padrão].
horizontal, pressione os botões [ ][ ] e, para mover o quadro As imagens apresentam um tom mais frio do que no
Frio Manual Avançado
quando ele estiver na orientação vertical, pressione os botões modo [Padrão].
[ ][ ].
Noções Básicas
●● A ação de segurar a câmera verticalmente altera a orientação sobre a Câmera
da moldura. ●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para
●● A qualidade de imagem do vídeo é [ ] em uma proporção ter certeza de obter os resultados desejados. Modo Automático /
de [ ] e [ ] em uma proporção de [ ] (= 51). Não Modo Híbrido Automático
é possível alterar essas configurações de qualidade.
Outros Modos de
Destacar Motivos Fotografia/Filmagem

(Desfocagem do Plano de Fundo) Modo P


●● Você também pode mover o quadro ao tocar ou arrastar pela tela.
 Fotografias   Vídeos
É possível capturar imagens dos assuntos de modo que fiquem mais Modos Tv, Av, M e C
Capturar com Efeito de Câmera de Brinquedo realçados em relação ao plano de fundo.
(Efeito Câmera Brinq) São capturadas duas imagens consecutivas com configurações Modo de Reprodução
otimizadas para desfoque do plano de fundo. O plano de fundo
 Fotografias   Vídeos é desfocado por meio de efeitos da lente e do processamento
Funções Wi-Fi
Este efeito faz as imagens parecerem fotos feitas com câmera de de imagens com base no assunto e com base na cena.
brinquedo, causado escurecimento (cantos da imagem mais escuros
e desfocados) e alterando a cor no geral. 1 Escolha [ ]. Menu de Configurações
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
1 Escolha [ ]. Específicas” (= 60) e escolha [ ]. Acessórios
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
Específicas” (= 60) e escolha [ ]. 2 Filme. Apêndice
zzSegure a câmera firmemente ao
2 Escolha um tom de cor. fotografar. São capturadas duas imagens
Índice
zzGire o anel [ ] para escolher um tom consecutivas ao pressionar o botão de
de cor. disparo até o fim.

zzA tela mostra como será a aparência zzUm ícone [ ] intermitente indica que as
da imagem com o efeito aplicado. imagens não puderam ser processadas.

3 Filme.
65
●● O desfoque por movimento excessivo ou determinadas condições
Fotografar/Filmar com Tom Monocromático Antes de Usar

de fotografia ou filmagem podem impedir a obtenção dos


 Fotografias   Vídeos
resultados desejados. Manual Básico
Permite fotografar ou filmar em preto e branco, sépia ou azul e branco.

●● Para obter os melhores resultados com desfoque de plano


1 Escolha [ ]. Manual Avançado

de fundo, tente fotografar próximo ao motivo e garanta ampla zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas Noções Básicas
distância entre o motivo e o plano de fundo. Específicas” (= 60) e escolha [ ]. sobre a Câmera
●● Pode haver um atraso depois da captura de imagens,
até que seja possível capturar novamente. 2 Escolha um tom de cor. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
●● Para ajustar o nível de efeito, gire o anel [ ]. zzGire o anel [ ] para escolher um tom
de cor. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzA tela mostra como será a aparência
Fotografar com Efeito de Foco Suave da imagem com o efeito aplicado. Modo P

 Fotografias   Vídeos
3 Filme. Modos Tv, Av, M e C
Esta função permite fotografar imagens como se houvesse um filtro de
foco suave encaixado na câmera. É possível ajustar o nível de efeito P/B Imagens em preto e branco.
conforme desejado. Sépia Imagens em tons sépia. Modo de Reprodução
Azul Imagens em azul e branco.
1 Escolha [ ].
Funções Wi-Fi
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
Específicas” (= 60) e escolha [ ].
Menu de Configurações

2 Escolha um nível de efeito.


Acessórios
zzGire o anel [ ] para escolher um nível
de efeito.
zzA tela mostra como será a aparência Apêndice
da imagem com o efeito aplicado.
Índice
3 Filme.
●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para
ter certeza de obter os resultados desejados.

66
Modos Especiais para outras Finalidades 4 Filme. Antes de Usar
zzPressione o botão de disparo.
O flash dispara quando a câmera Manual Básico
tira a primeira foto.
Capturar Céu Estrelado (Estrela)
zzEm seguida são tiradas a segunda
Manual Avançado
e a terceira fotos, sem disparar o flash.
Capturar Pessoas com Céus Estrelados Noções Básicas
(Retrato de Estrela) 5 Peça à pessoa que fique parada até sobre a Câmera
que a luz pisque.
Modo Automático /
 Fotografias   Vídeos
zzA pessoa que você está fotografando Modo Híbrido Automático
Capture belas fotos de pessoas contra o céu estrelado. Depois de deve ficar parada até que a luz pisque
disparar o flash inicialmente para capturar a imagem da pessoa, Outros Modos de
três vezes após a terceira foto, o que Fotografia/Filmagem
a câmera captura imagens duas vezes sem o flash. As três imagens pode demorar cerca de dois segundos.
são combinadas em uma única imagem e processadas para realçar
zzTodas as fotos são combinadas para Modo P
as estrelas.
criar uma única imagem.
Para obter detalhes sobre a faixa de flash, consulte “Câmera” (= 210).
Modos Tv, Av, M e C
1 Escolha [ ].
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas Modo de Reprodução
Específicas” (= 60), escolha [ ] e,
em seguida, pressione o botão [ ].
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire ●● Em algumas condições de fotografia ou filmagem, as imagens
o disco [ ] para escolher [ ] e, podem não ter a aparência esperada.
●● Para obter melhores fotos, peça à pessoa que se mantenha Menu de Configurações
em seguida, pressione o botão [ ].
afastada da iluminação (como a iluminação de rua) e certifique‑se
zzO zoom é definido como grande angular
de que o flash está levantado. Acessórios
máxima e não pode ser ajustado.
●● Haverá um atraso até que seja possível fotografar novamente,

2 Levante o flash. enquanto a câmera processa as imagens.


●● Para evitar fotos desfocadas, certifique‑se de que a pessoa Apêndice
zzErga o flash com seus dedos. que você fotografou nas etapas 4 – 5 fique parada.
Índice
3 Mantenha a câmera em posição fixa.
zzMonte a câmera sobre um tripé ou tome
outras providências para mantê-la em
posição fixa.

67
Capturar Cenas Noturnas sob Céus Estrelados Antes de Usar
●● Para facilitar a visualização, experimente escolher MENU ►
guia [ 2] ► [Display Noturno] ► [Ativar] (= 161) antes (Vista Noturna com Estrelas)
de capturar. Manual Básico
 Fotografias   Vídeos
●● Para ajustar o brilho do assunto, tente alterar a compensação
de exposição do flash (= 92). Capture fotos impressionantes do céu estrelado em cenas noturnas.
A luz das estrelas na imagem é aprimorada automaticamente, deixando Manual Avançado
●● Para ajustar o brilho do plano de fundo, tente alterar
a compensação de exposição (= 78). No entanto, as imagens o céu estrelado mais bonito.
Noções Básicas
podem não ter a aparência esperada em algumas condições
de fotografia, e a pessoa deve ficar parada nas etapas 4 – 5, 1 Escolha [ ]. sobre a Câmera

o que pode demorar cerca de 15 segundos. zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas Modo Automático /


Modo Híbrido Automático
●● Para capturar mais estrelas e luz de estrelas mais brilhante, Específicas” (= 60), escolha [ ] e,
escolha MENU (= 31) ► guia [ 6] ► [Config. de retrato em seguida, pressione o botão [ ]. Outros Modos de
de estrela] ► [Visib. de estrela] ► [Proeminente]. No entanto, Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
as imagens podem não ter a aparência esperada em algumas
o disco [ ] para escolher [ ] e,
condições de fotografia, e a pessoa deve ficar parada nas Modo P
em seguida, pressione o botão [ ].
etapas 4 – 5, o que pode demorar cerca de 8 segundos.
●● Para tornar as estrelas mais brilhantes, escolha MENU zzO zoom é definido como grande angular
(= 31) ► guia [ 6] ► [Ênfase à Estrela] ► [Nítido]. máxima e não pode ser ajustado. Modos Tv, Av, M e C
Para enfatizar as estrelas brilhantes em um céu estrelado,
defina [Ênfase à Estrela] como [Suave]. Esta configuração 2 Mantenha a câmera em posição fixa. Modo de Reprodução
pode produzir fotos vistosas ampliando as estrelas brilhantes zzMonte a câmera sobre um tripé ou tome
ao mesmo tempo que minimiza as estrelas mais escuras. outras providências para mantê-la em
Funções Wi-Fi
Para desativar o processamento do brilho de estrelas, posição fixa e evitar que trema.
selecione [Dstiv.].
3 Filme. Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice

Índice
●● Haverá um atraso até que seja possível fotografar novamente,
enquanto a câmera processa as imagens.

68
●● Para facilitar a visualização, experimente escolher MENU ►
3 Mantenha a câmera em posição fixa. Antes de Usar

guia [ 2] ► [Display Noturno] ► [Ativar] (= 161) antes zzMonte a câmera sobre um tripé ou tome
de capturar. outras providências para mantê-la em Manual Básico
●● Para tornar as estrelas mais brilhantes, escolha MENU posição fixa.
(= 31) ► guia [ 5] ► [Ênfase à Estrela] ► [Nítido].
Para enfatizar as estrelas brilhantes em um céu estrelado, 4 Filme. Manual Avançado

defina [Ênfase à Estrela] como [Suave]. Esta configuração zzPressione o botão de disparo até o fim.
Noções Básicas
pode produzir fotos vistosas ampliando as estrelas brilhantes [Ocupado] é exibido rapidamente e, sobre a Câmera
ao mesmo tempo que minimiza as estrelas mais escuras. em seguida, a captura é iniciada.
Para desativar o processamento do brilho de estrelas, Modo Automático /
zzNão movimente a câmera ao fotografar. Modo Híbrido Automático
selecione [Dstiv.].
●● Tente mudar para o modo de foco manual (= 85) para zzPara cancelar a sessão de fotografias,
pressione novamente o botão de disparo Outros Modos de
especificar a posição focal com mais exatidão antes de fotografar. Fotografia/Filmagem
até o fim. Observe que o cancelamento
pode demorar cerca de 30 segundos.
Modo P
Fotografar Rastros de Estrelas (Rastros de Estrelas)
●● Se a câmera ficar sem bateria, a sessão de fotografias será
Modos Tv, Av, M e C
 Fotografias   Vídeos interrompida e será salva uma imagem composta (criada com
as imagens obtidas até esse ponto).
Traçados criados pelo movimento das estrelas pelo céu são registrados
●● Haverá um atraso até que seja possível fotografar novamente, Modo de Reprodução
em uma única imagem. Depois de determinar a velocidade do
enquanto a câmera processa as imagens.
obturador e o número de fotos, a câmera fotografa continuamente.
Uma sessão de fotografias pode durar até cerca de duas horas. Funções Wi-Fi
Verifique antecipadamente a carga da bateria.
●● Para facilitar a visualização, experimente escolher MENU ►
1 Escolha [ ]. guia [ 2] ► [Display Noturno] ► [Ativar] (= 161) antes Menu de Configurações
de capturar.
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
●● Tente mudar para o modo de foco manual (= 85) para Acessórios
Específicas” (= 60), escolha [ ] e,
especificar a posição focal com mais exatidão antes de fotografar.
em seguida, pressione o botão [ ].
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Apêndice
o disco [ ] para escolher [ ] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Índice
zzO zoom é definido como grande angular
máxima e não pode ser ajustado.

2 Especifique a duração da sessão


de fotografias.
zzGire o anel [ ] para escolher a duração
da captura.
69
Filmar com Movimento Estrela (Vídeo Time-Lapse Estr.) 4 Verifique o brilho. Antes de Usar
zzPressione o botão de disparo até o fim
 Fotografias   Vídeos
para capturar uma única fotografia. Manual Básico
Ao gravar um vídeo time-lapse que combina imagens fotografadas em um
zzMude para o modo de Reprodução
intervalo específico, é possível criar vídeos com estrelas que se movem
(= 105) e verifique o brilho da imagem.
rapidamente. É possível ajustar o intervalo de gravação e a duração da Manual Avançado
gravação conforme necessário. zzPara ajustar o brilho, gire o disco de
Observe que cada sessão demora algum tempo e requer muitas fotos. compensação de exposição e altere Noções Básicas
Verifique antecipadamente o nível da bateria e o espaço no cartão de o nível de exposição na tela de captura. sobre a Câmera
memória. Verifique novamente o brilho tirando
Modo Automático /
outra foto. Modo Híbrido Automático
1 Escolha [ ].
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
5 Filme. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Específicas” (= 60), escolha [ ] e, zzPressione o botão de filmagem.
em seguida, pressione o botão [ ]. [Ocupado] é exibido rapidamente e,
Modo P
em seguida, a captura é iniciada.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [ ] e, zzNão movimente a câmera ao fotografar.
Modos Tv, Av, M e C
em seguida, pressione o botão [ ]. zzPara cancelar a sessão de fotografias,
zzO zoom é definido como grande angular pressione novamente o botão de
filmagem. Observe que o cancelamento Modo de Reprodução
máxima e não pode ser ajustado.
pode demorar cerca de 30 segundos.
2 Defina as configurações do vídeo. zzA câmera opera em Modo econômico Funções Wi-Fi
zzPressione o botão [ ]. (= 162) ao fotografar.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Item Opções Detalhes Menu de Configurações
o disco [ ] para escolher um item e, Escolha efeitos do vídeo,
Efeito        
em seguida, escolha a opção desejada. como rastros de estrelas. Acessórios
Intervalo Escolha o intervalo entre
3 Mantenha a câmera em posição fixa. captur
15 seg., 30 seg., 1 min.
cada foto. Apêndice
zzMonte a câmera sobre um tripé ou tome Taxa de ,  (NTSC) Escolha a taxa de quadros
outras providências para mantê-la em Quadros ,  (PAL) do vídeo.
posição fixa. Índice
Escolha a duração da
Tempo 60 min., 90 min., 120 min., sessão de gravação. Para
captura Ilimitado gravar até que a bateria se
esgote, escolha [Ilimitado].

70
Tempo de reprodução estimado com base no intervalo de gravação e na Antes de Usar
taxa de quadros (para uma sessão de uma hora) ●● Os sons não são gravados.
●● Para facilitar a visualização, experimente escolher MENU ►
Taxa de Quadros
Intervalo entre Fotos Tempo de Reprodução guia [ 2] ► [Display Noturno] ► [Ativar] (= 161) antes Manual Básico
NTSC PAL de capturar.
15 segundos 16 segundos ●● Você também pode acessar a tela na etapa 2 ao escolher
Manual Avançado
MENU (= 31) ► guia [ 5] ► [Config. Time Lapse Estrela].
15 segundos 8 segundos ●● Para salvar cada foto coletada antes que o vídeo seja criado,
Noções Básicas
escolha MENU (= 31) ► guia [ 5] ► [Salvar Fotos] ► sobre a Câmera
30 segundos 8 segundos
[Ativar]. Observe que essas imagens individuais são gerenciadas
30 segundos 4 segundos como um grupo único e que, durante a reprodução, é exibida Modo Automático /
somente a primeira imagem. Para indicar que a imagem faz parte Modo Híbrido Automático
1 minuto 4 segundos de um grupo, [ ] é exibido no canto superior esquerdo da
Outros Modos de
1 minuto 2 segundos tela. Se você apagar uma imagem agrupada (= 118), também Fotografia/Filmagem
serão apagadas todas as demais imagens do grupo. Tenha
cuidado ao apagar imagens. Modo P
●● Tente mudar para o modo de foco manual (= 85) para
●● Haverá um atraso até que seja possível fotografar novamente,
especificar a posição focal com mais exatidão antes de fotografar.
enquanto a câmera processa as imagens. Modos Tv, Av, M e C
●● Mesmo se você especificar [Ilimitado] em [Tempo captura]
●● Se a câmera ficar sem bateria, ou se o espaço no cartão de
na etapa 2 e use uma fonte adaptadora de CA (vendida
memória esgotar, a sessão de fotografias será interrompida
separadamente, = 169), a captura será interrompida após Modo de Reprodução
e será salvo um vídeo (criado com as imagens obtidas até esse
cerca de 8 horas, no máximo.
ponto).
●● Um intervalo de captura de [1 min] não está disponível com estes Funções Wi-Fi
efeitos: [ ], [ ], [ ] ou [ ].

Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice

Índice

71
Ajustar as Cores Ajustar o Foco Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
As cores podem ser ajustadas manualmente no modo [ ]. Ajuste o foco automaticamente para se adequar a céus estrelados.

1 Escolha um modo de captura. 1 Escolha um modo de captura. Manual Avançado


zzEscolha [ ] (= 67), [ ] (= 68), zzEscolha [ ] (= 68), [ ] (= 69) ou
Noções Básicas
[ ] (= 69) ou [ ] (= 70). [ ] (= 70). sobre a Câmera

2 Escolha o ajuste de cor. 2 Mantenha a câmera em posição fixa. Modo Automático /


Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ] e escolha [ ] zzMonte a câmera sobre um tripé ou tome
no menu (= 30). outras providências para mantê-la em Outros Modos de
posição fixa. Fotografia/Filmagem
3 Ajuste a configuração.
zzGire o disco [ ] ou pressione os 3 Enquadre as estrelas a serem Modo P
botões [ ][ ] para ajustar o nível de capturadas.
correção para B e A e, em seguida, zzPressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
pressione o botão [ ].
zzIncline a câmera de forma que as
zzApós concluir a configuração, estrelas a serem capturadas estejam Modo de Reprodução
[ ] será exibido. dentro do quadro exibido.
Funções Wi-Fi
●● B representa azul e A, âmbar.
●● Ao ajustar cores no modo [ ], os tons de pele permanecem
iguais. Menu de Configurações
●● Configurações avançadas podem ser acessadas ao pressionar
o botão [ ] quando a tela na etapa 2 é exibida (= 82). 4 Ajuste o foco. Acessórios
zzPressione o botão [ ]. [Ajustando
o foco em estrelas] é exibido e o ajuste Apêndice
●● Você também pode escolher o nível de correção ao tocar ou é iniciado.
arrastar a barra mostrada na etapa 2.
zzO ajuste pode levar cerca de Índice
30 segundos. Não mova a câmera até
que [Ajuste concluído] seja exibido.
zzPressione o botão [ ].

5 Capture (= 68, = 69, = 70).

72
●● O foco não poderá ser ajustado sob as condições a seguir. Gravar Vários Vídeos Antes de Usar

Nesse caso, tente novamente a partir da etapa 3.


-- Quando houver uma fonte de luz clara Manual Básico
-- Quando aviões ou outras fontes de luz ou nuvens cruzarem Gravar Vídeos no Modo [ ]
o céu
Manual Avançado
 Fotografias   Vídeos
Noções Básicas
●● Se o ajuste falhar, o foco retornará à posição original. 1 Acesse o modo [ ]. sobre a Câmera

zzGire o disco de modos para [ ]. Modo Automático /


Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ], escolha [ ]
no menu e, em seguida, [ ] (= 30). Outros Modos de
zzSão exibidas barras pretas (nas bordas Fotografia/Filmagem
superior e inferior da tela) e o assunto
é ampliado ligeiramente. As barras pretas Modo P
indicam áreas da imagem não gravadas.
Modos Tv, Av, M e C
2 Defina as configurações de acordo
com o vídeo (= 193).
Modo de Reprodução

3 Filme.
Funções Wi-Fi
zzPressione o botão de filmagem.
zzPara interromper a gravação do vídeo,
Menu de Configurações
pressione novamente o botão de
filmagem.
Acessórios
●● Você também pode escolher o modo de captura ao acessar
MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Modo de Grav.]. Apêndice

Índice
●● O foco poderá ser ajustado durante a gravação ao tocar em [ ]
e pressionar os botões [ ][ ] enquanto [ ] é exibido.

73
Bloquear ou Alterar o Brilho da Imagem antes de Gravar Desativar Obturador Lento Automático Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
Você pode bloquear a exposição antes ou durante a gravação, ou O Obturador Lento Automático poderá ser desativado se o movimento
ajustá‑la em incrementos de 1/3 de ponto, no intervalo de −3 a +3 pontos. nos vídeos for abrupto. No entanto, sob pouca luz, vídeos poderão
Manual Avançado
parecer escuros.
1 Bloqueie a exposição. zzPressione o botão [ ], escolha Noções Básicas
zzToque em [ ] para bloquear [ Obturador lento autom.] na sobre a Câmera
a exposição. guia [ 7] e, em seguida, escolha
zzPara desbloquear a exposição, [A-SLOW OFF] (= 31). Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
toque em [ ] novamente. zzPara restaurar a configuração original,
repita este processo, mas escolha Outros Modos de
2 Ajuste a exposição. [A-SLOW ON]. Fotografia/Filmagem

zzGire o disco de compensação de Modo P


exposição.

3 Filme (= 73). Modos Tv, Av, M e C

Modo de Reprodução

●● Obturador Lento Autom. está disponível apenas para vídeos


Funções Wi-Fi
[ ] e [ ].

Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice

Índice

74
Corrigir Estremecimento Severo da Câmera Usar o Atenuador Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos O atenuador pode reduzir distorções de áudio em ambientes barulhentos.


No entanto, em ambientes calmos, ele reduz o nível de gravação do som. Manual Básico
Compense estremecimento severo da câmera como ao gravar em
movimento. A parte das imagens exibida muda mais do que em [Padrão] zzPressione o botão [ ], escolha
[Atenuador] na guia [ 7] e, em seguida, Manual Avançado
e os motivos são ainda mais ampliados.
pressione o botão [ ] (= 31).
zzSiga as etapas em “Gravar Vídeos com Noções Básicas
Motivos no Mesmo Tamanho Mostrado zzEscolha a opção desejada (= 31). sobre a Câmera
antes da Captura” (= 55) para
escolher [Alto]. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

Gravar Clipes Curtos Outros Modos de


Fotografia/Filmagem
 Fotografias   Vídeos
●● [IS dinâmico] não estará disponível quando [Modo IS] estiver Modo P
Aplicar efeitos de reprodução a clipes curtos de alguns segundos, como
definido como [Dstiv.].
câmera rápida, câmera lenta ou repetição. Clipes gravados neste modo
●● Somente [Padrão] estará disponível quando a qualidade do vídeo Modos Tv, Av, M e C
podem ser incluídos em álbuns Melhores Momentos (= 129).
for [ ] (NTSC) ou [ ] (PAL).

1 Acesse o modo [ ]. Modo de Reprodução


zzGire o disco de modos para [ ].
Configurações de Som
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] Funções Wi-Fi
 Fotografias   Vídeos no menu e, em seguida, [ ] (= 30).
zzAs barras pretas exibidas nas bordas Menu de Configurações
Desativar o Filtro de Vento superior e inferior da tela indicam áreas
da imagem não gravadas.
Acessórios
É possível reduzir ruídos causados por vento forte. Contudo, a gravação
pode apresentar um som não natural se esta opção for usada quando 2 Especifique o tempo de captura
não houver vento. Neste caso, você poderá desativar o filtro de vento. e o efeito de reprodução. Apêndice

zzPressione o botão [ ], escolha zzPressione o botão [ ].


[Filtro de Vento] na guia [ 7] e, em zzGire o disco [ ] para definir o tempo de Índice
seguida, pressione [ ] (= 31). captura (4 – 6 s), e gire o disco [ ] para
zzEscolha [Dstiv.] (= 31). definir o efeito de reprodução (= 76).

3 Filme (= 73).
zzÉ exibida uma barra que mostra o tempo
decorrido.

75
Efeitos de reprodução Antes de Usar

2x Reprodução em câmera rápida


Manual Básico
1x Reprodução em velocidade normal
1/2x Reprodução em câmera lenta Manual Avançado
Reprodução normal com os últimos dois segundos
retrocedidos e reproduzidos novamente em câmera lenta Noções Básicas
sobre a Câmera

Modo Automático /
●● Som não é gravado nestes clipes. Modo Híbrido Automático
●● A qualidade de vídeo é [ ] (para NTSC) ou [ ]
(para PAL) (= 52, = 53) e não pode ser alterada. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Durante a gravação [ ], uma marca indicando os últimos dois
segundos será adicionada à barra mostrando o tempo decorrido.
Modo P

Gravar Vídeos iFrame Modos Tv, Av, M e C

 Fotografias   Vídeos Modo de Reprodução


Grave vídeos que possam ser editados com software ou dispositivos
compatíveis com iFrame. Funções Wi-Fi

1 Escolha [ ].
Menu de Configurações
zzGire o disco de modos para [ ].
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] Acessórios
no menu e, em seguida, [ ] (= 30).
zzAs barras pretas exibidas nas bordas
Apêndice
superior e inferior da tela indicam áreas
da imagem não gravadas.
Índice
2 Filme (= 73).
●● O iFrame é um formato de vídeo desenvolvido pela Apple Inc.
●● A qualidade de vídeo é [ ] (para NTSC) ou [ ]
(para PAL) (= 52, = 53) e não pode ser alterada.

76
Capturar em Programa AE (Modo [P]) Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos Manual Básico


É possível personalizar várias configurações de funções de acordo com
seu estilo de fotografia ou de filmagem preferido. Manual Avançado

1 Acesse o modo [ ]. Noções Básicas


zzGire o disco de modos para [ ]. sobre a Câmera

Modo Automático /
2 Personalize as configurações
Modo P
Modo Híbrido Automático
como desejar (= 78 – = 95)
e fotografe ou filme. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem

Fotos ou vídeos mais elaboradas, em seu estilo ●● Se não for possível obter a exposição ideal ao pressionar o botão Modo P
de fotografia ou filmagem preferido do obturador até a metade, a velocidade do obturador e o valor
da abertura serão exibidos em laranja. Neste caso, tente ajustar
Modos Tv, Av, M e C
a sensibilidade ISO (= 79) ou ative o flash (se os motivos
estiverem escuros, = 91), o que pode permitir a exposição ideal.
●● Vídeos também podem ser gravados no modo [ ] ao pressionar Modo de Reprodução
o botão de vídeo. No entanto, algumas configurações do
menu (= 30) e MENU (= 31) podem ser ajustadas Funções Wi-Fi
automaticamente para gravação de vídeos.
●● As instruções apresentadas neste capítulo aplicam‑se à câmera
Menu de Configurações
com o disco de modos definido como [ ].
●● [ ]: Programa AE; AE: Exposição Automática
Acessórios
●● Antes de usar uma função apresentada neste capítulo,
em outros modos além do [ ], certifique‑se de que a função Apêndice
esteja disponível nesse modo (= 193).
Índice

77
Brilho da Imagem (Exposição) ●● AE: Exposição Automática
Antes de Usar

●● Após o bloqueio da exposição, você poderá ajustar a combinação


de velocidade do obturador e valor da abertura ao girar o disco Manual Básico
Ajustar o Brilho da Imagem [ ] (Mudança de Programa).
(Compensação de Exposição) Manual Avançado

 Fotografias   Vídeos Alterar o Método de Medição Noções Básicas


sobre a Câmera
É possível ajustar a exposição padrão definida pela câmera em
incrementos de 1/3 de ponto, no intervalo de –3 a +3.  Fotografias   Vídeos
Modo Automático /
zzEnquanto você visualiza a tela, Ajuste o método de medição (como o brilho é medido) de acordo com Modo Híbrido Automático
gire o disco de compensação de as condições de fotografia, do seguinte modo.
Outros Modos de
exposição para ajustar o brilho. zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no Fotografia/Filmagem
menu e, em seguida, escolha a opção
desejada (= 30). Modo P
zzÉ exibida a opção que você configurou.
Modos Tv, Av, M e C

Bloquear o Brilho da Imagem/Exposição


(Bloqueio AE) Para condições de fotografia normais, incluindo
Modo de Reprodução

fotos em contraluz. Ajusta automaticamente


 Fotografias   Vídeos Matricial Funções Wi-Fi
a exposição para corresponder às condições
Antes de capturar imagens, você pode bloquear a exposição ou pode de fotografia.
especificar o foco e a exposição separadamente. Determina o brilho médio da luz na área total da Menu de Configurações
Méd. Pond
imagem, calculado considerando‑se o brilho da
1 Bloqueie a exposição. de Centraliz.
área central como o mais importante. Acessórios
zzMire a câmera no motivo a ser capturado Medição restrita à área interna de [ ] (Moldura
com a exposição bloqueada e, de Marcar Ponto AE). Também é possível vincular
em seguida, pressione o botão [ ]. Pontual Apêndice
a moldura de Ponto Medição Pontual à moldura AF
zz[ ] é exibido e a exposição é bloqueada. (= 79).
Índice
zzPara desbloquear AE, pressione o botão
[ ] novamente. [ ] não será mais
exibido.

2 Componha o enquadramento
e fotografe ou filme.

78
Vincular a Moldura de Ponto Medição Pontual à Moldura AF Alterar a Sensibilidade ISO Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
Defina a sensibilidade ISO como [AUTO] para ajuste automático de
1 Defina o método de medição forma a adequar‑se ao modo e condições de fotografia ou filmagem.
como [ ]. Caso contrário, defina uma sensibilidade ISO maior para obter maior Manual Avançado

zzSiga as etapas descritas em “Alterar sensibilidade, ou um valor menor para obter menor sensibilidade.
Noções Básicas
o Método de Medição” (= 78) para zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no sobre a Câmera
escolher [ ]. menu e, em seguida, escolha a opção
desejada (= 30). Modo Automático /
2 Defina a configuração. zzÉ exibida a opção que você configurou.
Modo Híbrido Automático

zzPressione o botão [ ], escolha Outros Modos de


[Pto Med Pontual] na guia [ 6] e, Fotografia/Filmagem
em seguida, escolha [Ponto AF]
(= 31). Modo P
zzA moldura de Ponto Medição Pontual ●● Para exibir a sensibilidade ISO determinada automaticamente,
será vinculada à movimentação da ao defini-la como [AUTO], pressione o botão do obturador até Modos Tv, Av, M e C
moldura AF (= 87). a metade.
●● Embora a escolha de uma sensibilidade ISO menor possa
reduzir a granulação das imagens, pode haver maior risco de Modo de Reprodução
●● Não disponível quando [Método AF] está definido como
estremecimento do assunto e da câmera em algumas condições
[ +Rastrea.] (= 88).
de fotografia. Funções Wi-Fi
●● A velocidade do obturador mais rápida usada em sensibilidades
ISO maiores reduz o motivo e a tremulação da câmera
Menu de Configurações
e aumenta a faixa de flash. Contudo, as fotos podem apresentar
aparência granulada.
●● Você também pode definir a sensibilidade ISO ao acessar Acessórios
MENU (= 31) ► guia [ 5] ► [SensibilidadeISO] ►
[SensibilidadeISO].
Apêndice

Índice

79
Ajustar Configurações Automáticas ISO Variação da Exposição Automática Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos
(Modo de Fotografia AEB)
Manual Básico
Quando a câmera está configurada como [AUTO], é possível especificar  Fotografias   Vídeos
a sensibilidade ISO máxima (na faixa de [400] a [12800]) e a sensibilidade
Toda vez que você fotografar, serão capturadas três imagens
(em uma faixa de três níveis). Manual Avançado
consecutivas, em diferentes níveis de exposição (exposição padrão,
1 Acesse a tela de configuração. subexposição e, depois, superexposição). É possível ajustar o nível
de subexposição e de superexposição (referentes à exposição padrão)
Noções Básicas
sobre a Câmera
zzPressione o botão [ ], escolha de –2 a +2 pontos, em incrementos de 1/3 de ponto.
[SensibilidadeISO] na guia [ 5] Modo Automático /
e pressione o botão [ ] (= 31). 1 Escolha [ ]. Modo Híbrido Automático

zzEscolha [Config. Automáticas ISO] zzPressione o botão [ ] e escolha Outros Modos de


e pressione o botão [ ]. [Bracketing] na guia [ 4]. Em seguida, Fotografia/Filmagem
escolha [ ] (= 31).
2 Defina a configuração. Modo P
zzEscolha um item de menu para
configurar, depois escolha a opção
desejada (= 31). 2 Defina a configuração. Modos Tv, Av, M e C

zzPressione o botão [ ] e, em seguida, Modo de Reprodução


ajuste a configuração ao pressionar
os botões [ ][ ] ou girar o disco [ ].
Funções Wi-Fi
Alterar o Nível de Redução de Ruído
(Red ruíd ISO alto) Menu de Configurações
●● A captura AEB está disponível somente no modo [ ] (= 91).
É possível escolher dentre três níveis de redução de ruído: [Padrão],
●● O modo de disparos contínuos (= 44) não está disponível Acessórios
[Alto], [Baixo]. Esta função é particularmente eficaz ao fotografar em
neste modo.
sensibilidades ISO altas.
zzPressione o botão [ ], escolha Apêndice
[Red ruíd ISO alto] na guia [ 6] e,
em seguida, escolha a opção desejada
Índice
(= 31).

●● Não disponível quando imagens são capturadas em formato


RAW (= 94).

80
Correç. Sombra Antes de Usar
●● Se a compensação de exposição já estiver sendo usada
(= 78), o valor especificado para esta função será  Fotografias   Vídeos
considerado como seu nível de exposição padrão. Manual Básico
Preserve automaticamente detalhes da imagem nas sombras,
●● Você também pode acessar a tela de configuração da etapa 2
do seguinte modo.
ao pressionar o botão [ ] quando a tela de compensação
Manual Avançado
de exposição for exibida (= 78). zzPressione o botão [ ], escolha [ ]
●● Três fotos são tiradas, independentemente da quantidade no menu e, em seguida, [ ] (= 30).
Noções Básicas
especificada em [ ] (= 43). zzApós concluir a configuração, [ ] será sobre a Câmera
●● No modo [Detecç Piscada] (= 54), esta função estará exibido.
disponível somente para a foto final. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
Correção de Alcance Dinâmico Fotografia/Filmagem
Ajustar Configurações Automáticas de Filtro ND
 Fotografias   Vídeos Modo P
Atenue áreas claras da imagem, que poderiam parecer desbotadas, Para obter o brilho ideal nas cenas capturadas, o filtro ND automático
do seguinte modo. reduz a intensidade de luz para 1/8 do nível real, em uma quantidade
Modos Tv, Av, M e C
equivalente a três pontos. Escolher [ ] permite que você reduza
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no
a velocidade do obturador e o valor de abertura.
menu e, em seguida, escolha a opção Modo de Reprodução
desejada (= 30). zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no
menu e, em seguida, escolha a opção
zzÉ exibida a opção que você configurou.
desejada (= 30). Funções Wi-Fi
zzÉ exibida a opção que você configurou.
Menu de Configurações

Sensibilidades ISO
Opções Detalhes
Disponíveis (= 79) Acessórios
– ●● Ao selecionar [ ], monte a câmera sobre um tripé ou tome
outras providências para mantê-la em posição fixa e evitar que Apêndice
Ajuste automático para evitar trema. Nesse caso, você deverá definir [Modo IS] como [Dstiv.]
[AUTO], [125] – [12800]
realces desbotados (= 55).
Atenuação de realces em cerca Índice
de 200% em relação ao nível de [AUTO], [250] – [6400]
brilho de [ ].
●● ND: Neutral Density (Densidade neutra)

●● A sensibilidade ISO (= 79) será ajustada para um valor dentro


da faixa permitida (caso você tenha especificado um valor fora da
faixa permitida aqui indicada).

81
Cores da Imagem Personalizar o Balanço de branco Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos
Manual Básico
Para que as cores da imagem pareçam naturais sob a luz nas fotos ou
Capturar Cores Naturais (Balanço de branco) vídeos, ajuste o balanço de branco de acordo com a fonte de iluminação
no local em questão. Ajuste o balanço de branco sob a mesma fonte de Manual Avançado
 Fotografias   Vídeos luz que iluminará sua foto ou vídeo.
Ajustar o balanço de branco (WB) permite deixar mais naturais as cores zzSiga as etapas descritas em “Capturar Noções Básicas
de imagens da cena que está sendo fotografada ou filmada. sobre a Câmera
Cores Naturais (Balanço de branco)”
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no (= 82) para escolher [ ] ou [ ]. Modo Automático /
menu e, em seguida, escolha a opção Modo Híbrido Automático
zzMire a câmera em um assunto branco
desejada (= 30). uniforme, para que a tela toda fique Outros Modos de
zzÉ exibida a opção que você configurou. branca. Pressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
zzA tonalidade da tela mudará quando
os dados do balanço de branco forem Modo P
gravados.
Ajusta automaticamente o balanço de branco Modos Tv, Av, M e C
Auto ideal para as condições de fotografia ou de ●● Se você alterar as configurações da câmera depois de gravar
filmagem. os dados do balanço de branco, as cores poderão parecer
Modo de Reprodução
Para capturar imagens ao ar livre, com tempo não naturais.
Dia
bom.
Funções Wi-Fi
Sombra Para capturar imagens à sombra.
Corrigir o Balanço de branco Manualmente
Para capturar imagens em tempo nublado Menu de Configurações
Nublado
ou ao crepúsculo.  Fotografias   Vídeos
Para capturar imagens sob iluminação É possível corrigir o balanço de branco. Este ajuste pode simular
Tungstênio Acessórios
incandescente comum. o efeito do uso de um filtro de conversão de temperatura da cor
Para capturar imagens sob iluminação ou filtro de compensação de cor (disponíveis comercialmente).
Fluorescente Apêndice
fluorescente branca.
Para capturar imagens sob iluminação 1 Defina a configuração.
Fluorescente H
fluorescente luz do dia. zzSiga as etapas descritas em “Capturar Índice
Cores Naturais (Balanço de branco)”
Flash Para capturar imagens com o flash.
(= 82) para escolher [ ].
Para definir manualmente um balanço de
  Personalizar zzGire o disco [ ] para ajustar o nível
branco personalizado (= 82).
de correção de B e A.

82
2 Defina as configurações avançadas. Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores) Antes de Usar
zzPara definir configurações mais
avançadas, pressione o botão [ ]  Fotografias   Vídeos
Manual Básico
e ajuste o nível de correção ao girar os Altere os tons de cor da imagem como desejar; por exemplo, converta
discos [ ][ ] ou pressionar os botões imagens em tons sépia ou em preto e branco.
[ ][ ][ ][ ]. Manual Avançado
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no
zzPara redefinir o nível de correção, menu e, em seguida, escolha a opção Noções Básicas
pressione o botão [ ]. desejada (= 30). sobre a Câmera
zzPressione o botão [ ] para concluir zzÉ exibida a opção que você configurou.
Modo Automático /
a configuração. Modo Híbrido Automático
zzApós concluir a configuração, [ ] será
exibido. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Dst Minh Cores –
●● A câmera mantém os níveis de correção de balanço de branco
Acentua o contraste e a saturação de cor, Modo P
mesmo que você mude para outra opção de balanço de branco Vibrante
tornando as imagens mais nítidas.
(seguindo as etapas descritas em “Capturar Cores Naturais
(Balanço de branco)” (= 82)). Contudo, os níveis de correção
Atenua o contraste e a saturação de cor, Modos Tv, Av, M e C
Neutra
suavizando as imagens.
serão redefinidos se você gravar os dados do balanço de branco
personalizado. Sépia Cria imagens em tons sépia. Modo de Reprodução
P/B Cria imagens em preto e branco.
Combina os efeitos de Azul Vibrante, Verde Funções Wi-Fi
●● B: azul; A: âmbar; M: magenta; G: verde
Vibrante e Vermelho Vibrante para produzir
●● Você pode personalizar a operação da câmera de modo que Filme Positivo
cores intensas, mas de aparência natural, Menu de Configurações
a tela de ajuste B e A possa ser acessada bastando para isso
como imagens em diapositivo.
girar o disco [ ] ou [ ] (= 101).
●● Um nível de correção de azul/âmbar é equivalente a cerca Tom Pele Mais
Clareia os tons de pele. Acessórios
de 7 mireds em um filtro de conversão de temperatura da
Claro
cor. (Mired: unidade de temperatura de cor que representa Tom Pele + Esc Escurece os tons de pele.
Apêndice
a densidade do filtro de conversão de temperatura de cor)
Acentua os tons de azul nas imagens. Torna o céu,
●● Você também pode definir esta configuração ao escolher Azul Vibrante
o oceano e outros assuntos azuis mais vivos.
MENU (= 31) ► guia [ 6] ► [Corr Bal. Branco]. Índice
Acentua os tons de verde nas imagens. Torna
Verde Vibrante as montanhas, a folhagem e outros assuntos
verdes mais vivos.
●● Também é possível escolher o nível de correção do seguinte Vermelho Acentua os tons de vermelho nas imagens.
modo: arraste ou toque na barra mostrada na etapa 1 ou na Vibrante Torna os assuntos vermelhos mais vivos.
moldura mostrada na etapa 2.
Ajuste o contraste, a nitidez, a saturação de cor
Personalizar
e outras qualidades, de acordo com as suas
Cor
preferências (= 84).
83
●● Não é possível definir o balanço de branco (= 82) nos modos Alcance das Fotos e Focagem Antes de Usar

[ ] ou [ ].
●● Nos modos [ ] e [ ], outras cores, que não pertençam ao tom Manual Básico
de pele das pessoas, podem ser alteradas. Em alguns tons de Fotografar em Close-up (Macro)
peles, essas configurações podem não produzir os resultados
Manual Avançado
esperados.  Fotografias   Vídeos
Para restringir o foco a motivos a pouca distância, ajuste a câmera Noções Básicas
para [ ]. Para obter mais detalhes sobre o intervalo de foco, consulte sobre a Câmera
Personalizar Cor “Alcance das Fotos/de Filmagem” (= 211). Modo Automático /
 Fotografias   Vídeos zzPressione o botão [ ], escolha [ ] Modo Híbrido Automático
(pressione os botões [ ][ ] ou gire
Escolha o nível desejado de contraste, nitidez, saturação de cor, vermelho, Outros Modos de
o disco [ ]) e, em seguida, pressione Fotografia/Filmagem
verde, azul e tons de pele na imagem, em uma escala de 1 a 5.
o botão [ ].
1 Acesse a tela de configuração. zzApós concluir a configuração, [ ] será
exibido.
Modo P

zzSiga as etapas descritas em “Alterar os


Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores)” Modos Tv, Av, M e C
(= 83) para escolher [ ] e, em ●● Se o flash disparar, pode ocorrer escurecimento nos cantos
seguida, pressione o botão [ ]. da foto (efeito vignetting). Modo de Reprodução

2 Defina a configuração.
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
●● Para evitar que a câmera trema, tente montá-la sobre um tripé
o disco [ ] para escolher um item e,
e fotografar no modo [ ] (= 43).
em seguida, ajuste a configuração ao Menu de Configurações
girar o disco [ ].
zzPara obter efeitos mais acentuados/ Acessórios
●● Você também pode definir esta configuração ao pressionar
intensos (ou tons de pele mais escuros),
o botão [ ], tocar em [ ] e, em seguida, tocar nele novamente.
ajuste o valor para a direita. Para obter
Apêndice
efeitos menos acentuados/mais claros
(ou tons de pele mais claros), ajuste
o valor para a esquerda. Índice
zzPressione o botão [ ] para concluir
a configuração.

●● Também é possível especificar um valor ao tocar e arrastar


a barra.

84
Fotografar/Filmar no Modo de Foco Manual ●● Ao focar manualmente, o método AF (= 87) é [AF de 1 Ponto]
Antes de Usar

e o tamanho do quadro AF (= 87) é [Normal]. Essas


 Fotografias   Vídeos
configurações não podem ser alteradas. Manual Básico
Caso não seja possível focalizar no modo AF, use o foco manual. ●● É possível focar ao usar o zoom digital (= 42) ou
É possível especificar a posição focal geral e pressionar o botão de disparo o teleconversor digital (= 86) ou ao usar uma TV como tela
Manual Avançado
até a metade para que a câmera determine a posição focal ideal mais (= 170), mas a exibição ampliada não será mostrada.
próxima da posição que você especificou. Para obter mais detalhes sobre
o intervalo de foco, consulte “Alcance das Fotos/de Filmagem” (= 211). Noções Básicas
sobre a Câmera

1 Escolha [ ]. ●● Para ajustar o foco com mais precisão, tente montar a câmera
sobre um tripé para estabilizá-la.
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] ●● É possível aumentar ou ocultar a área de exibição ampliada
(pressione os botões [ ][ ] ou gire ao ajustar as configurações de MENU (= 31) ► guia [ 4] ► Outros Modos de
o disco [ ]) e, em seguida, pressione [Zoom ponto MF]. Fotografia/Filmagem
o botão [ ]. ●● Para desativar o ajuste preciso do foco automático quando
zz[ ] e o indicador MF são exibidos. o botão do obturador for pressionado até a metade, escolha Modo P
MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [MF Segurança] ► [Dstiv.].
2 Especifique a posição focal geral. Modos Tv, Av, M e C
zzConsultando o indicador MF apresentado
na tela (1, que mostra a distância ●● Você pode mover o quadro de foco ao arrastar na tela na etapa 2. Modo de Reprodução
e a posição focal) e a exibição ampliada, ●● É possível bloquear o foco durante a gravação de vídeo ao tocar
gire o disco [ ] para especificar em [ ]. [ ] será exibido.
a posição focal geral e, em seguida, Funções Wi-Fi

(1) pressione o botão [ ].


zzPara ajustar a ampliação, pressione Identificar Facilmente a Área em Foco (Destaque MF) Menu de Configurações
o botão [ ].
 Fotografias   Vídeos
zzDurante a ampliação, é possível Acessórios
mover o quadro de foco ao pressionar As bordas de assuntos em foco são exibidas em cores para facilitar
o botão [ ] e, em seguida, os botões a focagem manual. É possível ajustar as cores e a sensibilidade (nível)
Apêndice
[ ][ ][ ][ ]. de detecção de bordas conforme necessário.

3 Faça o ajuste preciso do foco. 1 Acesse a tela de configuração. Índice

zzPressione o botão do obturador até zzPressione o botão [ ], escolha


a metade para que a câmera faça [MF-Config. Destaque] na guia [ 4],
o ajuste preciso da posição focal escolha [Destaque MF] e [Ativar]
(MF Segurança). (= 31).
zzPara cancelar o foco manual,
escolha [ ] na etapa 1.

85
2 Defina a configuração. ●● Você também pode acessar a tela de configuração na etapa 2
Antes de Usar
zzEscolha um item de menu para ao pressionar o botão [ ] na etapa 2 de “Capturar no
configurar, depois escolha a opção Modo de Foco Manual” (= 85). Manual Básico
desejada (= 31). ●● Três fotos são tiradas, independentemente da quantidade
especificada em [ ] (= 43).
Manual Avançado
●● As cores exibidas para destaque MF não são gravadas nas fotos. ●● No modo [Detecç Piscada] (= 54), esta função estará
disponível somente para a foto final.
Noções Básicas
sobre a Câmera
Variação de Foco (Modo Foco-BKT)
Modo Automático /
●● Você também pode definir esta configuração ao tocar ou Modo Híbrido Automático
 Fotografias   Vídeos
arrastar a barra na tela da etapa 2 para especificar um valor e,
Toda vez que você fotografar, serão capturadas três imagens consecutivas: em seguida, tocar em [ ]. Outros Modos de
a primeira na distância focal definida manualmente e as outras em posições Fotografia/Filmagem
focais (mais distante e mais próxima) determinadas pelas predefinições.
A distância do foco especificado pode ser definida em três níveis. Modo P
Teleconversor Digital
1 Escolha [ ].
 Fotografias   Vídeos Modos Tv, Av, M e C
zzPressione o botão [ ] e escolha
A distância focal da lente pode ser aumentada em aproximadamente
[Bracketing] na guia [ 4]. Em seguida,
1,6x ou 2,0x. Isto permite reduzir o estremecimento da câmera, pois Modo de Reprodução
escolha [ ] (= 31).
a velocidade do obturador é maior que o aumento do zoom (incluindo
o zoom digital) para o mesmo fator de zoom. Funções Wi-Fi
zzPressione o botão [ ], escolha
2 Defina a configuração. [Zoom Digital] na guia [ 3] e, em
seguida, escolha a opção desejada
Menu de Configurações
zzPressione o botão [ ] e, em seguida, (= 31).
ajuste a configuração ao pressionar os Acessórios
zzA visualização é ampliada e o fator
botões [ ][ ] ou girar o disco [ ].
de zoom é exibido na tela.
Apêndice

●● A velocidade do obturador pode ser equivalente a mover o botão


Índice
●● Bracketing de foco está disponível somente no modo [ ] (= 91). de zoom totalmente para [ ], a fim de obter telefoto máxima e,
●● O modo de disparos contínuos (= 44) não está disponível quando você ampliar o motivo para o mesmo tamanho descrito
neste modo. após a etapa 2 de “Aumentar Ainda Mais o Zoom sobre os
Motivos (Zoom Digital)” (= 42).

86
Escolher um Método AF Mover e Redimensionar Molduras AF (AF de 1 Ponto) Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
Altere o modo de foco automático (AF) de acordo com as condições de Para alterar a posição ou o tamanho do quadro AF, defina o método AF
fotografia ou filmagem. como [AF de 1 Ponto].
Manual Avançado
zzPressione o botão [ ], escolha [   ]
no menu e, em seguida, escolha a opção
1 Mova a moldura AF.
Noções Básicas
desejada (= 31). zzToque na tela. É exibida uma moldura sobre a Câmera
AF laranja no local em que você tocou
(AF Touch). Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzGire o disco [ ] ou [ ] para mover
o quadro AF e pressione os botões Outros Modos de
[ ][ ][ ][ ] para ajustar a posição. Fotografia/Filmagem
●● Você também pode definir esta configuração ao acessar MENU zzPara retornar o quadro AF à posição
(= 31) ► guia [ 3] ► [Método AF]. original (no centro), pressione o botão Modo P
[ ].
Modos Tv, Av, M e C
AF de 1 ponto 2 Redimensione a moldura AF.
 Fotografias   Vídeos zzPara reduzir o tamanho do quadro AF, Modo de Reprodução
gire o anel [ ]. Gire-o novamente para
A câmera focalizará usando um único quadro AF. Eficaz para focagem restaurar o tamanho original.
confiável. Também é possível mover a moldura tocando-a na tela (= 90). Funções Wi-Fi
3 Conclua o processo de configuração.
●● Um quadro AF amarelo será exibido [ ] se a câmera não puder Menu de Configurações
zzPressione o botão [ ].
focar ao pressionar o botão do obturador até a metade.

●● As molduras AF são exibidas em tamanho normal ao usar Acessórios


o zoom digital (= 42) ou o teleconversor digital (= 86) e no
●● Para compor o enquadramento de modo que o assunto fique modo de foco manual (= 85).
posicionado na borda ou em um canto, primeiro mire a câmera para Apêndice
capturar o assunto em uma moldura AF, depois pressione o botão
de disparo até a metade. Mantendo o botão de disparo pressionado Índice
até a metade, recomponha o enquadramento como desejar.
Depois pressione o botão de disparo até o fim (Bloqueio do Foco).
●● A posição do quadro AF será ampliada quando você pressionar
o botão do obturador até a metade com [Zoom Ponto AF]
(= 54) definido como [Ativar].

87
Antes de Usar
●● Você também pode acessar a tela na etapa 1 ao pressionar ●● Quando não for detectado nenhum rosto, ou quando forem
o botão [ ]. exibidas somente molduras cinzas (sem uma moldura branca),
●● Também é possível restaurar a posição original central do quadro ao pressionar o botão de disparo até a metade serão exibidas Manual Básico
AF ao manter o botão [ ] pressionado. molduras verdes nas áreas em foco. Observe que o número
●● Também é possível vincular a moldura de Ponto Medição Pontual máximo de molduras depende da configuração de proporção
Manual Avançado
à moldura AF (= 79). (= 51).
●● Você também pode configurar o tamanho do quadro AF ao ●● Se nenhum rosto for detectado no modo AF Servo (= 88),
Noções Básicas
pressionar o botão [ ] e escolher [Tam. Quadro AF] o quadro AF será exibido no centro da tela ao pressionar sobre a Câmera
na guia [ 3] (= 31). o botão do obturador até a metade.
●● Exemplos de rostos que a câmera não consegue detectar: Modo Automático /
-- Assuntos distantes ou muito próximos Modo Híbrido Automático
-- Assuntos escuros ou claros
+Rastrea. Outros Modos de
-- Rostos de perfil, na diagonal ou parcialmente ocultos Fotografia/Filmagem
 Fotografias   Vídeos ●● A câmera pode identificar incorretamente assuntos não
humanos como rostos. Modo P
●● Detecta o rosto das pessoas e, em seguida, define o foco, a exposição ●● Se a câmera não conseguir focar quando você pressionar
(somente medição matricial) e o balanço de branco (somente [ ]). o botão de disparo até a metade, não serão exibidas
Modos Tv, Av, M e C
●● Depois de mirar a câmera no assunto, é exibida uma moldura branca molduras AF.
em torno do rosto da pessoa identificada pela câmera como assunto
principal; em torno dos outros rostos detectados, são exibidas Modo de Reprodução
(no máximo) duas molduras cinzas. Fotografar com Servo AF
●● Quando a câmera detecta movimento, as molduras acompanham Funções Wi-Fi
os assuntos em movimento, até determinada distância.  Fotografias   Vídeos
●● Depois de pressionar o botão de disparo até a metade, são exibidas Este modo ajuda a evitar que se percam fotos de assuntos em Menu de Configurações
até nove molduras verdes em torno dos rostos em foco. movimento, pois a câmera continuará a focá-los e a ajustar a exposição
enquanto você mantiver o botão de disparo pressionado até a metade.
Acessórios
1 Defina a configuração.
zzPressione o botão [ ] e gire o disco Apêndice
[ ] para escolher [SERVO].
Índice
2 Foque o assunto.
zzO foco e a exposição serão mantidos
onde a moldura AF azul for exibida
enquanto você pressionar o botão
de disparo até a metade.

88
Como a câmera focaliza continuamente os assuntos até Antes de Usar
●● Talvez não seja possível focar em algumas condições
que você pressione o botão de disparo até a metade, esta
de fotografia. Ativar
opção ajuda a evitar que se percam oportunidades de fotos
●● Em condições de baixa luminosidade, o Servo AF pode não Manual Básico
repentinas.
ser ativado (as molduras AF não ficam azuis) quando você
pressionar o botão de disparo até a metade. Neste caso, Como a câmera não focaliza continuamente, esta opção
Dstiv. Manual Avançado
o foco e a exposição são definidos de acordo com o método economiza a energia da bateria.
AF especificado.
Noções Básicas
●● A captura contínua (= 44) é mais lenta no modo AF Servo. sobre a Câmera
●● Se não for possível obter a exposição ideal, a velocidade do Escolher uma Pessoa a Ser Focada
obturador e o valor da abertura serão exibidos em laranja. Solte (Seleção de Rosto) Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
o botão de disparo, depois pressione-o novamente até a metade.
●● A opção de fotografar com bloqueio AF não está disponível.  Fotografias   Vídeos Outros Modos de
●● A opção [Zoom Ponto AF] da guia [ 3] (= 31) não está Fotografia/Filmagem
É possível fotografar após escolher o rosto de uma pessoa específica
disponível.
a ser focado.
●● Não disponível ao usar o temporizador (= 43). Modo P
1 Defina o método AF como
[ +Rastrea.] (= 87). Modos Tv, Av, M e C
●● Para que a câmera continue ajustando o foco durante captura
contínua (= 44), especifique Servo AF com [Método AF] 2 Entre no modo Seleção de Rosto. Modo de Reprodução
definido como [AF de 1 Ponto].
zzMire a câmera no rosto da pessoa
●● Você também pode definir esta configuração ao acessar
e pressione o botão [ ].
MENU (= 31) ► guia [ 3] ► [Operação AF]. Funções Wi-Fi
zzApós a exibição de [Seleção de Rosto:
Ativar], uma moldura de rosto [ ] será
exibida em torno do rosto detectado Menu de Configurações
Alterar o Ajuste do Foco como motivo principal.
zzMesmo se o motivo se mover, Acessórios
 Fotografias   Vídeos a moldura de rosto [ ] seguirá
É possível alterar a operação padrão da câmera de focar continuamente nos o motivo até determinada distância.
assuntos que está mirando, mesmo quando o botão de disparo não estiver Apêndice
zzSe um rosto não for detectado,
pressionado. Em vez disso, é possível restringir a focagem da câmera ao [ ] não será exibido.
momento em que o botão de disparo for pressionado até a metade. Índice
zzPressione o botão [ ], escolha 3 Escolha o rosto a ser focado.
[AF Contínuo] na guia [ 3] e, zzPara alternar a moldura [ ] para outro
em seguida, escolha [Dstiv.] (= 31). rosto detectado, pressione o botão [ ].
zzApós percorrer todas os rostos
detectados, [Seleç. de Rosto: Dstiv.]
será exibido, seguido pela tela de
método AF selecionada.
89
4 Filme. 3 Filme. Antes de Usar
zzPressione o botão de disparo até zzPressione o botão de disparo até
a metade. Após a câmera focar, a metade. Após a câmera focar, [ ] Manual Básico
[ ] mudará para [ ]. mudará para um [ ] verde.
zzPressione o botão de disparo até zzPressione o botão de disparo até
Manual Avançado
o fim para fotografar. o fim para fotografar.
Noções Básicas
●● Se [Face ID] estiver definido como [Ativar], somente o nome sobre a Câmera
●● Se você preferir que a câmera não capture ao tocar na tela,
da pessoa registrada escolhido como o motivo principal será certifique‑se de desativar o modo [Disparo Touch]. Pressione Modo Automático /
exibido, mesmo se outras pessoas registradas forem detectadas. o botão [ ], escolha [Disparo Touch] na guia [ 2] e, Modo Híbrido Automático
Contudo, seus nomes serão gravados nas fotos (= 46). em seguida, escolha [Desat.] (= 31).
Outros Modos de
●● Talvez não seja possível seguir os assuntos se estes forem
Fotografia/Filmagem
muito pequenos ou se moverem de modo muito rápido, ou se
Escolher os Assuntos a Serem Focados o contraste entre os assuntos e o plano de fundo for inadequado. Modo P
(AF Touch) ●● Mesmo se você estiver capturando no modo [ ] (= 84),
a câmera retornará ao modo [ ] se você tocar na tela para
 Fotografias   Vídeos Modos Tv, Av, M e C
especificar onde deseja focar.
É possível fotografar ou filmar após escolher o rosto de uma pessoa ●● Se a opção [Face ID] estiver definida como [Ativar], os nomes não
ou outro assunto a ser focado. serão exibidos quando pessoas registradas forem detectadas, Modo de Reprodução
mas serão gravados nas fotos (= 46). No entanto, um nome
1 Defina o método AF como será exibido se o motivo a ser focado for uma pessoa detectada Funções Wi-Fi
[ +Rastrea.] (= 87). com Face ID.

2 Escolha o rosto de uma pessoa Menu de Configurações

ou outro assunto a ser focado.


Acessórios
zzToque no assunto ou pessoa na tela.
zzQuando o motivo é detectado, a câmera
Apêndice
emite um sinal sonoro e [ ] é exibido.
O foco é mantido mesmo que o assunto
se movimente. Índice
zzPara cancelar o modo AF Touch,
toque em [ ].

90
Fotografar/Filmar com o Bloqueio AF Flash Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos
Manual Básico
É possível bloquear o foco. Depois de bloquear o foco, a posição focal Alterar o Modo de Flash
não será alterada mesmo que você tire o dedo do botão de disparo.
Manual Avançado
 Fotografias   Vídeos
1 Bloqueie o foco.
É possível alterar o modo de flash para que corresponda à cena Noções Básicas
zzCom o botão do obturador pressionado sobre a Câmera
a ser fotografada. Para obter mais detalhes sobre o alcance do flash,
até a metade, pressione o botão [ ].
consulte “Câmera” (= 210). Modo Automático /
zzO foco será bloqueado e [ ] Modo Híbrido Automático
e o indicador MF serão exibidos. 1 Levante o flash.
zzPara desbloquear o foco, mantenha Outros Modos de
o botão do obturador pressionado 2 Defina a configuração. Fotografia/Filmagem

até a metade e pressione o botão [ ] zzPressione o botão [ ], escolha um modo Modo P


novamente. de flash (pressione os botões [ ][ ]
ou gire o disco [ ]) e, em seguida,
2 Componha o enquadramento pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
e fotografe ou filme.
zzÉ exibida a opção que você configurou.
Modo de Reprodução
●● Esta função não pode ser usada com Disparador Touch (= 44).
●● Não é possível acessar a tela de configuração ao pressionar
Funções Wi-Fi
o botão [ ] quando o flash está abaixado. Levante o flash antes.
●● Se o flash disparar, pode ocorrer escurecimento nos cantos da
foto (efeito vignetting). Menu de Configurações

Acessórios
Auto
Dispara automaticamente em condições de baixa luminosidade. Apêndice

Ativar Índice

Dispara para todas as imagens.

91
Sincron. Lenta Ajustar a Compensação de Exposição do Flash Antes de Usar

Dispara para iluminar o assunto principal (como pessoas) ao fotografar  Fotografias   Vídeos
com velocidade do obturador menor, a fim de iluminar planos de fundo Manual Básico
Da mesma forma que na compensação de exposição habitual (= 78),
fora do alcance do flash.
é possível ajustar a exposição do flash de –2 a +2 pontos, em incrementos
Manual Avançado
de 1/3 de ponto.
●● No modo [ ], monte a câmera sobre um tripé ou tome outras
providências para mantê-la em posição fixa e evitar que trema. zzLevante o flash, pressione o botão [ ] Noções Básicas
Além disso, você deve definir [Modo IS] como [Dstiv.] ao usar e gire imediatamente o disco [ ] para sobre a Câmera
um tripé ou outros meios para manter a câmera em posição fixa escolher o nível de compensação e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Modo Automático /
(= 55). Modo Híbrido Automático
●● No modo [ ], mesmo após acionar o flash, certifique‑se de que zzO nível de correção especificado
o motivo principal não se mova até terminar a reprodução do som é exibido. Outros Modos de
do obturador. Fotografia/Filmagem

●● Quando há risco de superexposição, a câmera ajusta Modo P


automaticamente a velocidade do obturador ou o valor
Dstiv. da abertura para os disparos do flash para reduzir realces Modos Tv, Av, M e C
Para fotografar sem o flash. desbotados e fotografar com exposição ideal. Contudo, é possível
desativar o ajuste automático da velocidade do obturador e do
valor da abertura ao acessar MENU (= 31) e escolher a guia Modo de Reprodução
●● Se um ícone [ ] for exibido de forma intermitente quando você
[ 5] ► [Controle Flash] ► [FE de Segurança] ► [Dstiv.].
pressionar o botão do obturador até a metade (em condições
●● Você também pode configurar a compensação de exposição Funções Wi-Fi
de indução de tremor da câmera e baixa luminosidade),
do flash ao acessar MENU (= 31) e escolher a guia [ 5] ►
monte a câmera em um tripé ou tome outras providências
[Controle Flash] ► [Comp Exp Flash].
para mantê-la fixa. Menu de Configurações
●● É possível acessar a tela [Configurações Flash Integrado]
(= 31) como a seguir (exceto quando um flash externo
opcional estiver montado). Acessórios
●● Você também pode definir esta configuração ao pressionar -- Pressione e segure o botão [ ] por pelo menos um segundo.
o botão [ ], tocar na opção desejada e, em seguida, tocar -- Quando o flash estiver erguido, pressione o botão [ ] e o botão
Apêndice
nela novamente. [ ] imediatamente.

Índice

92
Fotografar com o Bloqueio FE Alterar a Temporização do Flash Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
Assim como no bloqueio AE (= 78), é possível bloquear a exposição Altere a temporização do flash e o disparo do obturador do seguinte modo.
para fotos com flash.
1 Acesse a tela de configuração. Manual Avançado

1 Levante o flash e ajuste-o para [ ]


zzPressione o botão [ ], escolha Noções Básicas
(= 91). [Controle Flash] na guia [ 5] e, sobre a Câmera
em seguida, pressione o botão [ ]
2 Bloqueie a exposição do flash. (= 31). Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzMire a câmera no motivo a ser capturado
com a exposição bloqueada. Com 2 Defina a configuração. Outros Modos de
o botão do obturador pressionado Fotografia/Filmagem
zzEscolha [Sinc. Obturador] e, em seguida,
até a metade, pressione o botão [ ]. escolha a opção desejada (= 31).
Modo P
zzO flash dispara e, quando [ ] for exibido,
o nível de saída de flash será mantido.
zzPara desbloquear FE, solte o botão Modos Tv, Av, M e C
do obturador e pressione o botão [ ]
novamente. Neste caso, [ ] não será 1ª cortina O flash dispara imediatamente após o obturador se abrir.
Modo de Reprodução
mais exibido. O flash dispara imediatamente antes de o obturador
2ª cortina
se fechar.
3 Componha o enquadramento Funções Wi-Fi

e fotografe ou filme.
Menu de Configurações
zzApós tirar uma foto, a FE é desbloqueada
e [ ] não é mais exibido.
Acessórios
●● FE: Exposição do Flash
Apêndice

Índice

93
Outras Configurações Capturar em Formato RAW Antes de Usar

A câmera pode capturar imagens em formato JPEG e RAW.


Manual Básico
Processadas na câmera, para obter qualidade de imagem
Alterar Qualidade da Imagem ideal, e compactadas para reduzir o tamanho do arquivo.
Imagens Contudo, o processo de compressão é irreversível. Não Manual Avançado
 Fotografias   Vídeos JPEG é possível restaurar as imagens a seu estado original,
Escolha entre 8 combinações de tamanho (número de pixels) não processado. O processamento de imagens também Noções Básicas
e compactação (qualidade da imagem). Além disso, especifique pode causar certa perda de qualidade de imagem. sobre a Câmera
a captura de imagens em formato RAW (= 94). Para saber quantas Dados “brutos” (não processados), gravados sem Modo Automático /
imagens de cada tipo cabem em um cartão de memória, consulte perda significativa de qualidade de imagem a partir do Modo Híbrido Automático
“Número de Fotos por Cartão de Memória” (= 212). processamento de imagens da câmera. Não é possível
Outros Modos de
zzSiga as etapas descritas em “Alterar usar dados neste estado para visualização em um Fotografia/Filmagem
Imagens
Qualidade da Imagem” (= 51) para computador ou para impressão. Primeiro é necessário
RAW
ajustar as configurações. usar o software (Digital Photo Professional, = 176)
Modo P
para converter as imagens em arquivos JPEG ou TIFF
comuns. É possível ajustar as imagens com mínima
perda de qualidade. Modos Tv, Av, M e C

zzPressione o botão [ ] e escolha [ ] Modo de Reprodução


●● [ ] e [ ] indicam diferentes níveis de qualidade da imagem
no menu (= 30).
dependendo da extensão de compactação. No mesmo tamanho
zzPara capturar somente em formato RAW, Funções Wi-Fi
(número de pixels), [ ] oferece uma melhor qualidade de
imagem. Embora as imagens [ ] apresentem uma qualidade escolha a opção [ ].
ligeiramente inferior, é possível incluir mais imagens em um zzPara capturar imagens nos formatos Menu de Configurações
cartão de memória. JPEG e RAW simultaneamente, escolha
a qualidade de imagem JPEG e,
Acessórios
em seguida, pressione o botão [ ].
Uma marca [ ] é exibida próxima
a [RAW]. Para desfazer esta Apêndice
configuração, siga as mesmas etapas
e remova a marca [ ] próxima a [RAW]. Índice

94
Antes de Usar
●● Ao transferir imagens RAW (ou imagens RAW e JPEG gravadas ●● Não é possível definir [RAW] e [JPEG] como [−].
juntas) para o computador, use sempre o software dedicado
(= 176). Manual Básico
●● O zoom digital (= 42) não estará disponível ao capturar
Alterar as Configurações do Modo de IS
imagens em formato RAW. Além disso, nível de redução de
Manual Avançado
ruídos (= 80), correção de faixa dinâmica (= 81), correção  Fotografias   Vídeos
de sombras (= 81), e Minhas Cores (= 83) não poderão
Você pode manter a estabilização de imagem desativada até o momento Noções Básicas
ser configurados. sobre a Câmera
da captura.
zzSiga as etapas em “Desativar Modo Automático /
a Estabilização de Imagem” (= 55) Modo Híbrido Automático
●● Para obter detalhes sobre a relação entre o número de pixels
para escolher [Somente Capt]. Outros Modos de
de gravação e o número de fotos que cabem em um cartão,
consulte “Número de Fotos por Cartão de Memória” (= 212). Fotografia/Filmagem
●● A extensão de arquivo para imagens JPEG é .JPG e para
imagens RAW é .CR2. Modo P

Modos Tv, Av, M e C


Usar o Menu
Modo de Reprodução
zzPressione o botão [ ], escolha
[Qual. imagem] na guia [ 1] e,
Funções Wi-Fi
em seguida, pressione o botão [ ]
(= 31).
zzPara capturar em formato RAW ao Menu de Configurações
mesmo tempo, gire o disco [ ]
e escolha [ ] em [RAW]. Observe Acessórios
que somente imagens JPEG são
capturadas quando [−] é selecionado.
Apêndice
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [JPEG]
e, em seguida, escolha o tamanho Índice
e qualidade da imagem. Observe que
somente imagens RAW são capturadas
quando [−] está selecionado.
zzAo concluir, pressione o botão [ ] para
retornar à tela do menu.

95
Velocidades do Obturador Específicas Antes de Usar

(Modo [Tv]) Manual Básico

 Fotografias   Vídeos
Manual Avançado
Defina a velocidade do obturador preferida antes de fotografar, do seguinte
modo. A câmera ajusta automaticamente o valor da abertura conforme
Noções Básicas
a velocidade do obturador. sobre a Câmera
Para obter mais detalhes sobre velocidades do obturador disponíveis,
consulte “Câmera” (= 210). Modo Automático /

Modos Tv, Av, M e C 1 Acesse o modo [ ].


Modo Híbrido Automático

zzGire o disco de modos para [ ]. Outros Modos de


Fotografia/Filmagem

Faça fotos ou vídeos mais inteligentes e sofisticados 2 Defina a velocidade do obturador. Modo P
zzGire o disco [ ] para definir
e personalize a câmera de acordo conforme seu a velocidade do obturador.
Modos Tv, Av, M e C
estilo de fotografia ou filmagem
Modo de Reprodução

Velocidade do Obturador Sensibilidades ISO Disponíveis


Funções Wi-Fi
(segundos) (= 79)
30 – 1,3 [AUTO], [125] – [3200]
Menu de Configurações
1 – 1/2000 [AUTO], [125] – [12800]
●● As instruções apresentadas neste capítulo aplicam‑se
Acessórios
à câmera conforme definido para o respectivo modo. ●● Em condições que requerem velocidades menores do obturador,
pode haver um atraso até que seja possível capturar imagens
Apêndice
novamente, pois a câmera processa as imagens para reduzir ruídos.
●● Ao capturar a baixas velocidades de obturador em um tripé, você
deverá definir [Modo IS] como [Dstiv.] (= 55). Índice
●● Uma exibição laranja do valor de abertura ao pressionar o botão do
obturador até a metade indica que a exposição ideal não foi obtida.
Ajuste a velocidade do obturador (até que o valor da abertura seja
exibido em branco) ou use o controle de segurança (= 97).

●● [ ]: Valor de tempo
96
Valores de Abertura Específicos (Modo [Av]) Velocidades do Obturador e Valores Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos de Abertura Específicos (Modo [M]) Manual Básico


Defina o valor de abertura preferido antes de fotografar, do seguinte  Fotografias   Vídeos
modo. A câmera ajusta automaticamente a velocidade do obturador Manual Avançado
conforme o valor da abertura. Siga estas etapas antes de fotografar para definir a velocidade do obturador
Para obter mais detalhes sobre valores de abertura disponíveis, e o valor da abertura preferidos a fim de obter a exposição desejada.
Noções Básicas
consulte “Câmera” (= 210). Para obter mais detalhes sobre velocidades do obturador e valores sobre a Câmera
de abertura disponíveis, consulte “Câmera” (= 210).
1 Acesse o modo [ ].
1 Acesse o modo [ ].
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzGire o disco de modos para [ ].
zzGire o disco de modos para [ ]. Outros Modos de
2 Defina o valor da abertura. 2 Defina a configuração.
Fotografia/Filmagem

zzGire o disco [ ] para definir o valor Modo P


da abertura. zzGire o disco [ ] para definir
a velocidade do obturador (1).
zzGire o anel [ ] para definir o valor Modos Tv, Av, M e C
da abertura (2).
zzQuando a sensibilidade ISO for fixada, Modo de Reprodução
●● Uma exibição laranja da velocidade do obturador ao pressionar
(1) (2) um nível de exposição (4), com base
o botão do obturador até a metade indica que a exposição ideal (3) nos valores especificados, será exibido Funções Wi-Fi
não foi obtida. Ajuste o valor da abertura (até que a velocidade no indicador de nível de exposição para
do obturador seja exibida em branco) ou use o controle de fins de comparação com o nível de
exposição padrão (3). A marca de nível Menu de Configurações
segurança (veja a seguir).
(4) de exposição será mostrada como [ ]
ou [ ] quando a diferença em relação Acessórios
à exposição padrão exceder 3 pontos.
●● [ ]: Valor da abertura (tamanho da abertura feita pelo
diafragma na lente)
zzA sensibilidade ISO é determinada Apêndice
●● Nos modos [ ] e [ ], pressione o botão [ ] e defina
e o brilho da tela é alterado ao pressionar
[Mudança Seg.] na guia [ 6] como [Ativar] (= 31) para que
o botão do obturador até a metade após
definir a sensibilidade ISO como [AUTO]. Índice
a câmera ajuste automaticamente a velocidade do obturador
e o valor de abertura quando houver problemas de exposição,
Se a exposição padrão não puder ser
de forma que você possa capturar com a exposição ideal.
obtida com a velocidade do obturador
No entanto, esse controle de segurança é desativado quando
e o valor de abertura especificados,
o flash dispara.
a sensibilidade ISO será exibida em
laranja.

97
Velocidade do Obturador
(segundos)
Sensibilidades ISO Disponíveis
(= 79)
Exposições de Captura Longas (Lâmpada) Antes de Usar

[BULB], 30 – 1,3 [AUTO], [125] – [3200] Com exposições de lâmpada, fotos serão expostas pelo tempo em que Manual Básico
1 – 1/2000 [AUTO], [125] – [12800] você pressionar o botão do obturador.

1 Especifique a exposição da Manual Avançado

●● Depois de definir a velocidade do obturador e o valor da abertura, lâmpada.


Noções Básicas
o nível de exposição pode mudar se você ajustar o zoom ou se
zzDefina a velocidade do obturador como sobre a Câmera
recompuser o enquadramento.
●● O brilho da tela pode mudar, dependendo da velocidade do
[BULB], seguindo as etapas 1 – 3 em
Modo Automático /
obturador e do valor da abertura especificado. No entanto,
“Velocidades do Obturador e Valores Modo Híbrido Automático
o brilho da tela permanece igual quando o flash está levantado
de Abertura Específicos (Modo [ ])”
e o modo está definido como [ ].
(= 97). Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
2 Filme. Modo P
zzAs fotos serão expostas pelo tempo em
●● [ ]: Manual
que você pressionar totalmente o botão
●● O cálculo da exposição ideal baseia‑se no método de medição Modos Tv, Av, M e C
do obturador. O tempo de exposição
especificado (= 78).
decorrido é exibido durante a exposição.
●● As operações a seguir estarão disponíveis quando
a sensibilidade ISO estiver definida como [AUTO]. Modo de Reprodução
-- Ajuste a exposição ao girar o disco de compensação de ●● O tempo de captura contínua máximo com este recurso
exposição. é 4 min 16 s.
Funções Wi-Fi
-- Pressione o botão [ ] para bloquear a velocidade ISO. ●● Monte a câmera sobre um tripé ou tome outras providências
O brilho da tela será alterado de forma correspondente. para mantê-la em posição fixa e evitar que trema. Nesse caso,
também desative a estabilização de imagens (= 55). Menu de Configurações

Acessórios
●● Para evitar que a câmera trema, o que poderia ocorrer ao
pressionar o botão do obturador diretamente, é possível Apêndice
fotografar remotamente (= 156) ou usar um botão remoto
opcional (= 174).
Índice

●● Quando a opção [Disparo Touch] estiver definida como [Ativar],


a captura será iniciada ao tocar na tela uma vez e interrompida
ao tocar na tela novamente. Tenha cuidado para não mover
a câmera ao tocar na tela.

98
Ajustar a Saída de Flash Gravar Vídeos em Velocidades do Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos Obturador e Valores de Abertura Manual Básico


Escolha entre os três níveis de flash nos modos [ ][ ][ ]. Específicos
1 Especifique o modo do flash.  Fotografias   Vídeos
Manual Avançado

zzPressione o botão [ ], escolha Defina a velocidade do obturador preferida, a exposição, o valor da Noções Básicas
[Controle Flash] na guia [ 5] e, em abertura e a velocidade ISO. sobre a Câmera
seguida, pressione o botão [ ] (= 31). Para obter detalhes sobre velocidades do obturador e valores de abertura, Modo Automático /
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire consulte “Câmera” (= 210), e para sensibilidade ISO disponíveis, Modo Híbrido Automático
o disco [ ] para escolher [Modo do Flash] consulte “Alterar a Sensibilidade ISO” (= 79).
e, em seguida, pressione o botão [ ]. Outros Modos de
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire 1 Acesse o modo [ ]. Fotografia/Filmagem

o disco [ ] para escolher [Manual] e, zzGire o disco de modos para [ ]. Modo P


em seguida, pressione o botão [ ].
zzPressione o botão [ ], escolha [ ]
2 Defina a configuração. no menu e, em seguida, [ ] (= 30). Modos Tv, Av, M e C
zzLevante o flash, pressione o botão [ ]
e gire imediatamente o disco [ ] para 2 Defina as configurações.
Modo de Reprodução
escolher o nível de flash e, em seguida, zzGire o disco [ ] para definir
pressione o botão [ ]. a velocidade do obturador.
zzDepois de concluída a configuração, Funções Wi-Fi
zzGire o anel [ ] para definir o valor
é exibido o nível de saída de flash. da abertura.
[ ]: Mínimo, [ ]: Médio, Menu de Configurações
[ ]: Máxima 3 Filme.
zzPressione o botão de filmagem. Acessórios
●● Você também pode definir o nível de flash ao acessar MENU
zzVocê também pode ajustar as
(= 31) e escolher a guia [ 5] ► [Controle Flash] ►
configurações ao gravar, como Apêndice
[Saída do Flash].
descrito na etapa 2.
●● Também é possível acessar a tela [Controle Flash] (= 31)
como a seguir. Índice
-- Pressione e segure o botão [ ] por pelo menos um segundo. ●● Algumas velocidades do obturador podem fazer com que
-- Quando o flash estiver erguido, pressione o botão [ ] e o botão a tela pisque durante a gravação sob iluminação fluorescente
[ ] logo em seguida. ou de LED, o que pode ser gravado.

99
●● No modo [AUTO], você também pode ajustar a exposição antes Personalizar Controles e Visualização Antes de Usar

de gravar ao girar o disco de compensação de exposição.


●● Quando a sensibilidade ISO for fixada, uma marca de nível Manual Básico
de exposição com base no valor especificado será exibida no Personalizar Informações Exibidas
indicador de nível de exposição para fins de comparação com
Manual Avançado
o nível de exposição padrão. A marca de nível de exposição Personalize qual tela será exibida ao pressionar o botão [ ] na tela de
será mostrada como [ ] ou [ ] quando a diferença em relação captura. Você também pode personalizar quais informações são exibidas. Noções Básicas
à exposição padrão exceder 3 pontos. sobre a Câmera
●● Você pode verificar a sensibilidade ISO no modo [AUTO] ao
pressionar o botão do obturador até a metade. Se a exposição
1 Acesse a tela de configuração. Modo Automático /
padrão não puder ser obtida com a velocidade do obturador zzNa guia [ 1], escolha [Conf. altern./info. Modo Híbrido Automático
e o valor de abertura especificados, a sensibilidade ISO será da tela] em [Conf. altern./info. do visor]
em [Tela de informações de disparo] e, Outros Modos de
exibida em laranja. Fotografia/Filmagem
em seguida, pressione o botão [ ]
(= 31).
Modo P
●● O foco pode ser ajustado durante a gravação ao tocar em [ ] 2 Defina a configuração.
(para alterná-lo para [ ]) e, em seguida, pressionar os Modos Tv, Av, M e C
botões [ ][ ].
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher qualquer
tela que você prefira não exibir e, Modo de Reprodução
em seguida, pressione o botão [ ] para
remover a marca [ ]. Pressionar o botão
Funções Wi-Fi
[ ] novamente adicionará a marca [ ]
que indica que ela está selecionada para
exibição. Menu de Configurações
zzPara retornar à tela do menu, pressione
o botão [ ]. Acessórios

●● Um exemplo de exibição com as opções selecionadas na etapa 2 Apêndice


está exibido à esquerda para referência.
●● Pelo menos uma opção deve ser selecionada.
Índice

100
Personalizar as Informações Exibidas Atribuir Funções aos Controles Antes de Usar

zzSiga as etapas 1 – 2 em “Personalizar  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
Informações Exibidas” (= 100) para Reatribua funções ao botão do obturador, botão [ ], anel [ ], disco [ ]
escolher [Exib. Personaliz. 1] ou ou disco [ ] ou atribua funções comuns ao botão de vídeo ou botão [ ].
[Exib. Personaliz. 2] e, em seguida, Manual Avançado
pressione o botão [ ]. 1 Acesse a tela de configuração.
Noções Básicas
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire zzPressione o botão [ ], escolha sobre a Câmera
o disco [ ] para escolher as informações [Atribuição de função] na guia [ 2] e,
a serem exibidas e, em seguida, em seguida, pressione o botão [ ] Modo Automático /
pressione o botão [ ] para adicionar Modo Híbrido Automático
(= 31).
uma marca [ ].
Outros Modos de
zzPara ver um exemplo de exibição, Fotografia/Filmagem
pressione o botão [ ] para retornar
à tela [Conf. altern./info. da tela] ou
2 Defina a configuração. Modo P
[Conf. altern./info. do visor]. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire os
discos [ ][ ] para escolher o disco
ou o botão a ser atribuído e, em seguida, Modos Tv, Av, M e C
●● Para obter um padrão de grade menor, acesse a guia [ 1] ►
pressione o botão [ ].
[Tela de informações de disparo] ► [Exibição de grade].
zzAo atribuir o botão do obturador, Modo de Reprodução
o botão [ ], o anel [ ], o disco [ ] ou
o disco [ ], pressione os botões [ ][ ] Funções Wi-Fi
ou gire o disco [ ] para escolher o modo
de captura ou controle da câmera,
pressione os botões [ ][ ] para escolher Menu de Configurações
o modo ou a função de captura e, em
seguida, pressione o botão [ ]. Acessórios
zzAo atribuir o botão [ ] ou [ ],
pressione o botão [ ], escolha a função
Apêndice
na tela exibida (pressione os botões
[ ][ ][ ][ ] ou gire os discos [ ][ ])
e, em seguida, pressione o botão [ ]. Índice

101
Defina [AE/AF, s/ bloq. AE] para ativar o foco
ao pressionar o botão [ ]. Observe que
Personalizar o Menu Definição Rápida Antes de Usar

Botão do obturador isso desativa a função normal do botão [ ]


 Fotografias   Vídeos Manual Básico
ou botão [ ] ao bloquear AE. Observe também que com
o Disparo Touch, a câmera não ajustará A exibição de itens do menu Definição Rápida pode ser personalizada.
o foco antes de capturar. Manual Avançado
Ao atribuir [ / ], no modo [ ], você pode Escolher Itens a Serem Incluídos no Menu
Anel [ ], disco [ ] definir a velocidade do obturador com o disco Noções Básicas
ou disco [ ] [ ] e o valor da abertura com o anel [ ].
sobre a Câmera
1 Acesse a tela de configuração. Modo Automático /
Botão de filmagem Pressione o botão para ativar a função Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ], escolha
Botão [ ] atribuída. [Layout menu conf. rápida] na guia [ 2]
Outros Modos de
e, em seguida, pressione o botão [ ] Fotografia/Filmagem
(= 31).
●● Para restaurar as configurações padrão para o botão de vídeo Modo P
e o botão [ ], escolha [ ] e [ ].
●● Os ícones identificados com [ ] indicam que a função não 2 Escolha ícones a serem incluídos
no menu. Modos Tv, Av, M e C
está disponível no modo de captura atual ou nas condições
de função atuais. zzToque em ícones a serem incluídos
●● Com [ ] ou [ ], cada pressionamento do botão atribuído grava no menu Definição Rápida. Os ícones Modo de Reprodução
os dados do balanço de brancos (= 82) e a configuração do selecionados são marcados com um [ ].
balanço de brancos é alterada para [ ] ou [ ].
zzOs itens selecionados (identificados com Funções Wi-Fi
●● Com [ ], cada pressionamento do botão ao qual ele está
um [ ]) serão incluídos na exibição.
atribuído ajusta e bloqueia o foco e [ ] é exibido na tela
●● Com [ ], o pressionamento do botão ao qual ele está atribuído zzOs itens sem um [ ] podem ser Menu de Configurações
desativa a exibição da tela. Para restaurar a exibição, siga um configurados na guia [ ] da tela de menu.
destes procedimentos.
-- Pressione qualquer botão exceto o botão ON/OFF 3 Conclua a configuração. Acessórios

-- Segure a câmera em outra orientação zzPressione o botão [ ] e toque


Apêndice
-- Abra ou feche a tela em [OK].
-- Levante ou baixe o flash
●● Você ainda pode gravar vídeos no modo [ ], [ ], [ ] ou [ ], ●● Até 11 itens podem ser exibidos no menu. Índice
mesmo se atribuir uma função ao botão de vídeo. ●● A tela na etapa 2 também poderá ser acessada ao manter
o botão [ ] pressionado quando o menu Definição Rápida
for exibido.

102
Reorganizar Itens do Menu Salvar Configurações de Fotografia Antes de Usar

1 Acesse a tela de configuração.  Fotografias   Vídeos Manual Básico

zzNa tela mostrada na etapa 2 de “Escolher Salve (para reutilização posterior) os modos de captura usados com
Itens a Serem Incluídos no Menu” frequência e as configurações de funções definidas. Para acessar Manual Avançado
(= 102), pressione o botão [ ]. posteriormente as configurações salvas, basta girar o disco de modos
para [ ]. Mesmo as configurações que geralmente são removidas Noções Básicas
zzArraste um ícone para movê-lo para ao mudar os modos de captura ou ao desligar a câmera (como as sobre a Câmera
uma nova posição. configurações do temporizador) podem ser mantidas desta forma.
Modo Automático /
2 Conclua a configuração. Configurações que Podem Ser Salvas
Modo Híbrido Automático

zzPressione o botão [ ]. Outros Modos de


●● Modos de captura ([ ], [ ], [ ] e [ ]) Fotografia/Filmagem

●● Itens definidos nos modos [ ], [ ], [ ] e [ ] (= 78 – = 97) Modo P


●● Configurações do menu de fotografia
●● Posições de zoom Modos Tv, Av, M e C
●● Posições de foco manual (= 85)
●● Configurações de Meu Menu (= 104) Modo de Reprodução

1 Entre em um modo de captura cuja Funções Wi-Fi


configurações você deseja salvar
e altere as configurações como
preferir. Menu de Configurações

2 Defina a configuração. Acessórios


zzPressione o botão [ ], escolha
[Salvar Config.] na guia [ 2] e, Apêndice
em seguida, pressione o botão [ ].
Índice

3 Salve as configurações.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ].

103
zzPara cancelar a ação de salvar, pressione Antes de Usar
●● Para editar configurações salvas (exceto o modo de captura), o botão [ ]. [ ] não será mais exibido.
escolha [ ], altere as configurações e repita as etapas 2 a 3.
zzPressione o botão [ ].
Os detalhes dessa configuração não são aplicados a outros Manual Básico
modos de captura.
3 Reorganize os itens de menu,
conforme necessário. Manual Avançado
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
●● Para remover informações salvas em [ ] e restaurar Noções Básicas
o disco [ ] para escolher [Classificar] e, sobre a Câmera
valores padrão, gire o disco de modos para [ ] e escolha
em seguida, pressione o botão [ ].
[Redefinir Tudo] (= 166).
zzEscolha um item de menu a ser movido Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
(pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ]) e, em seguida, pressione
Salvar Itens de Menu de Fotografia ou o botão [ ].
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Filmagem Usados com Frequência (Meu Menu) zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para alterar a ordem e, Modo P
 Fotografias   Vídeos em seguida, pressione o botão [ ].
Você pode salvar até seis itens de menu de captura usados com zzPressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
frequência na guia [ 1]. Ao personalizar a guia [ 1], é possível acessar
esses itens rapidamente em uma única tela. ●● Também é possível especificar os itens acinzentados Modo de Reprodução
1 Acesse a tela de configuração. (desabilitados) mostrados na etapa 2, mas eles podem
não estar disponíveis em alguns modos de captura.
zzPressione o botão [ ], escolha Funções Wi-Fi
[Config. do Meu Menu] na guia [ 1] e,
em seguida, pressione o botão [ ] ●● Para que Meu Menu possa ser acessado imediatamente ao Menu de Configurações
(= 31). pressionar o botão [ ] no modo de Captura, defina
[Def. exib padr] como [Sim].
Acessórios

2 Defina a configuração. Apêndice


●● Na tela [Selec. itens], para salvar ou remover itens, também
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
é possível tocar nos itens para selecioná-los.
o disco [ ] para escolher [Selec. itens] e,
●● Na tela [Classificar], também é possível arrastar itens para
em seguida, pressione o botão [ ]. Índice
alterar a ordem de exibição.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher um item de
menu a ser salvo (máx. de seis itens) e,
em seguida, pressione o botão [ ] para
salvá-lo.
zz[ ] é exibido.

104
Visualizar Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos Manual Básico


Depois de tirar fotos ou de gravar vídeos, você poderá vê-los na tela
do seguinte modo. Manual Avançado

1 Entre no modo de Reprodução. Noções Básicas


zzPressione o botão [ ]. sobre a Câmera
zzÉ exibida a última imagem captada.
Modo Automático /

Modo de Reprodução
Modo Híbrido Automático

2 Escolha imagens. Outros Modos de


Fotografia/Filmagem
zzPara exibir a imagem anterior, pressione
Divirta‑se revendo as imagens captadas com o botão [ ] ou gire o disco [ ] no sentido Modo P
anti-horário. Para exibir a próxima
a câmera e percorra-as ou edite-as de várias imagem, pressione o botão [ ] ou gire
o disco [ ] no sentido horário. Modos Tv, Av, M e C
maneiras zzPressione e segure os botões [ ][ ]
para percorrer as imagens rapidamente. Modo de Reprodução
●● Para preparar a câmera para essas operações, pressione
o botão [ ] para acessar o modo de Reprodução. Funções Wi-Fi

●● Talvez não seja possível reproduzir ou editar imagens que foram zzPara acessar esta tela (modo Exib c/ Menu de Configurações
renomeadas ou editadas em um computador, ou imagens tiradas Rolagem), gire rapidamente o disco [ ].
com outras câmeras. Neste modo, gire o disco [ ] para
percorrer as imagens. Acessórios
zzPara retornar à exibição de imagens
individuais, pressione o botão [ ]. Apêndice
zzPara percorrer imagens agrupadas
pela data da foto ou filme, pressione os
botões [ ][ ] no modo Exib c/ Rolagem. Índice
zzOs vídeos são identificados por um ícone
[ ]. Para reproduzir vídeos, passe
para a etapa 3.

105
3 Reproduza vídeos. zzPara acessar o modo Exib c/ Rolagem, Antes de Usar
zzPara iniciar a reprodução, pressione arraste rápida e repetidamente para
o botão [ ] para acessar o painel de a esquerda ou para a direita. Manual Básico
controle de vídeo, pressione os botões
zzVocê também pode percorrer imagens
[ ][ ] para escolher [ ] e, em seguida,
pressione o botão [ ] novamente. no modo Exib c/ Rolagem ao arrastar
Manual Avançado
para a esquerda ou para a direita.
zzTocar na imagem central restaura
4 Ajuste o volume. a exibição de imagens individuais.
Noções Básicas
sobre a Câmera
zzPressione os botões [ ][ ] para ajustar zzPara procurar imagens agrupadas
o volume. Modo Automático /
por data de captura no modo Exib c/ Modo Híbrido Automático
zzPara ajustar o volume quando o indicador
Rolagem, arraste rapidamente para
de volume (1) não estiver mais sendo Outros Modos de
exibido, pressione os botões [ ][ ]. cima ou para baixo.
Fotografia/Filmagem
zzPara iniciar a reprodução do vídeo,
(1) 5 Faça uma pausa na reprodução. toque em [ ] na etapa 2 de “Visualizar” Modo P
zzPara pausar ou reiniciar a reprodução, (= 105).
pressione o botão [ ]. zzPara ajustar o volume durante
Modos Tv, Av, M e C
zzApós a conclusão do vídeo, [ ] será a reprodução de vídeos, arraste
exibido. rapidamente para cima ou para
baixo na tela. Modo de Reprodução
●● Para mudar do modo de Reprodução para o modo de Fotografia/ zzPara interromper a reprodução, toque
Filmagem, pressione o botão de disparo até a metade. na tela. A tela mostrada à esquerda Funções Wi-Fi
●● Para desativar Exib c/ Rolagem, escolha MENU (= 31) ►
é exibida e as seguintes operações
guia [ 5] ► [Exib c/ Rolagem] ► [Dstiv.].
estão disponíveis. Menu de Configurações
●● Para que a captura mais recente seja exibida ao entrar no modo
de Reprodução, escolha MENU (= 31) ► guia [ 5] ► zzToque em [ ] para exibir o painel de
[Retomar] ► [Última capt.]. volume e, em seguida, toque em [ ][ ]
Acessórios
●● Para alterar a transição mostrada entre imagens, acesse MENU para ajustar o volume. Quando o volume
(= 31) e escolha o efeito desejado na guia [ 5] ► [Efeito Trans.]. for 0, [ ] será exibido.
zzPara alterar molduras, toque na barra Apêndice
de rolagem ou arraste para a esquerda
Operações da Tela Touch ou direita. Índice

zzPara exibir a próxima imagem, arraste zzPara reiniciar a reprodução, toque em [ ].


para a esquerda na tela; para exibir zzToque em [ ] para retornar à tela
a imagem anterior, arraste para a direita. mostrada na etapa 2 de “Visualizar”
(= 105).

106
Mudar os Modos de Exibição ●● Não é possível mudar os modos de exibição quando
Antes de Usar
a câmera estiver conectada via Wi‑Fi a outros dispositivos
 Fotografias   Vídeos (exceto impressoras). Manual Básico
Pressione o botão [ ] para exibir outras informações na tela, ou
ocultar as informações. Para obter mais detalhes sobre as informações
Manual Avançado
exibidas, consulte “Reprodução (Exibição de Informações Detalhadas)” Aviso de Superexposição (para Realces de Imagens)
(= 192).
Noções Básicas
Abra a tela para ativá-la quando a câmera estiver ligada. Isso desativará  Fotografias   Vídeos sobre a Câmera
o visor. De forma semelhante, feche a tela (voltada para o corpo da Na exibição de informações detalhadas, os realces desbotados da
câmera) para desativá-la e ative o visor (= 20). imagem piscam na tela (= 107). Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

Histograma Outros Modos de


Fotografia/Filmagem
Sem Exibição de Informações  Fotografias   Vídeos
zzO gráfico da exibição de informações Modo P
detalhadas (= 107) é um histograma
que mostra a distribuição de brilho na Modos Tv, Av, M e C
imagem. O eixo horizontal representa
o grau de brilho; o eixo vertical indica
quanto da imagem está em cada nível Modo de Reprodução
Exibição de Informações Simples de brilho. Consultar o histograma permite
verificar a exposição.
Funções Wi-Fi
zzTambém é possível acessar o histograma
ao fotografar ou filmar (= 100, = 191).
Menu de Configurações
Histograma RGB, Exibição de Informações de GPS
Acessórios
Exibição de Informações Detalhadas  Fotografias   Vídeos
zzO histograma RGB mostra a distribuição
Apêndice
de tons de vermelho, verde e azul
em uma imagem. O eixo horizontal
representa o brilho R (vermelho), Índice
G (verde) ou B (azul); o eixo vertical
Histograma RGB, indica quanto da imagem está no nível
Exibição de Informações de GPS de brilho em questão. A visualização
deste histograma permite verificar as
características de cores da imagem.

107
zzUsando um smartphone conectado 2 Reproduza o vídeo. Antes de Usar
à câmera via Wi‑Fi, é possível zzSelecione um vídeo e pressione
georreferenciar imagens na câmera o botão [ ] para reproduzi-lo.
e adicionar informações, como a latitude, Manual Básico
longitude e altitude (= 155). Essas
informações podem ser consultadas Manual Avançado
na exibição de informações de GPS.
zzA latitude, longitude, altitude e UTC
(data e hora da foto ou vídeo) são Ver Vídeos Curtos Criados ao Tirar Fotografias Noções Básicas
sobre a Câmera
listadas de cima para baixo. (Resumos de Vídeos)
Modo Automático /
 Fotografias   Vídeos Modo Híbrido Automático
●● [---] é mostrado em vez de valores numéricos para itens não
disponíveis no smartphone ou itens não gravados corretamente. Veja vídeos de resumo gravados automaticamente no modo [ ] (= 37), Outros Modos de
em um dia de fotos, como a seguir. Fotografia/Filmagem

●● UTC: significa Hora Universal Coordenada; basicamente 1 Escolha uma imagem. Modo P
equivale à Hora de Greenwich zzAs fotos tiradas no modo [ ] são
●● A exibição de informações de GPS não está disponível nas identificadas com o ícone [ ]. Modos Tv, Av, M e C
imagens em que esses dados não estão presentes. zzEscolha uma foto identificada com [ ]
e pressione o botão [ ].
Modo de Reprodução

●● Você também pode alternar entre o histograma RGB (somente


fotos) e a visualização de informações de GPS ao arrastar
2 Reproduza o vídeo de resumo. Funções Wi-Fi
a metade inferior da tela para cima ou para baixo na exibição zzPressione os botões [ ][ ] para
de informações detalhadas. escolher [ ] e, em seguida, pressione
o botão [ ]. Menu de Configurações
zzO vídeo (gravado automaticamente
a partir das fotos tiradas em um dia) Acessórios
Exibir Vídeos Curtos Gravados no Modo Foto é reproduzido desde o início.
Criativa (Vídeos em Foto Criativa)
Apêndice
●● Após alguns instantes, [ ] não será mais exibido ao usar
 Fotografias   Vídeos a câmera quando a exibição de informações estiver desativada
Reproduza vídeos de Foto Criativa gravados no modo [ ] (= 58). (= 107). Índice

1 Escolha um vídeo.
zzPressione o botão [ ] e escolha
[Rep. vídeo de fotos criat.] na guia [ 2]
(= 31).

108
Exibir por Data Percorrer e Filtrar Imagens Antes de Usar

Os resumos de vídeos podem ser vistos por data.


Manual Básico
zzPressione o botão [ ], escolha
[List/Repr resumo vídeos] na guia [ 2] e, Navegar pelas Imagens de um Índice
em seguida, toque em uma data (= 31). Manual Avançado
 Fotografias   Vídeos
Ao exibir várias imagens em um índice, você poderá encontrar rapidamente Noções Básicas
as imagens que procura. sobre a Câmera

1 Apresente as imagens em um índice. Modo Automático /


Modo Híbrido Automático
Verificar Pessoas Detectadas em Face ID zzMova o botão de zoom para [ ] a fim
de exibir as imagens em um índice. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
 Fotografias   Vídeos Mova novamente o botão para aumentar
o número de imagens mostradas.
Ao mudar a câmera para o modo de exibição de informações simples Modo P
(= 107), serão exibidos os nomes de até cinco pessoas registradas zzPara exibir menos imagens, mova
o botão de zoom para [ ]. Serão
detectadas em Face ID (= 46).
mostradas menos imagens toda Modos Tv, Av, M e C
zzPressione o botão [ ] várias vezes, vez que você mover o botão.
até a exibição de informações simples
ser ativada. Em seguida, pressione os
botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] para
2 Escolha uma imagem. Modo de Reprodução

escolher uma imagem. zzGire o disco [ ] para percorrer


as imagens. Funções Wi-Fi
zzOs nomes serão exibidos nas pessoas
detectadas. zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ]
para escolher uma imagem. Menu de Configurações
zzUma moldura laranja é exibida
●● Se você preferir que os nomes não sejam exibidos nas imagens
em torno da imagem selecionada.
capturadas usando a função Face ID, escolha MENU (= 31) ►
zzPressione o botão [ ] para ver Acessórios
guia [ 3] ► [Info de Face ID] ► [Exibir Nome] ► [Dstiv.].
a imagem selecionada em uma
exibição de imagens individuais. Apêndice

●● Para desativar o efeito de exibição 3D (mostrado ao manter


Índice
pressionado os botões [ ][ ] ou girar rapidamente o disco [ ]),
escolha MENU (= 31) ► guia [ 5] ► [Efeito de Índice] ►
[Dstiv.].

109
Operações da Tela Touch 1 Escolha a primeira condição. Antes de Usar
zzEm uma exibição de imagem única,
zzAproxime os dedos na tela para mudar pressione o botão [ ], escolha [ ]
da exibição de imagens individuais para Manual Básico
no menu, e escolha uma condição.
a exibição de índice. zzQuando [ ] ou [ ] estiver selecionado,
zzPara ver mais miniaturas por tela, você poderá exibir apenas imagens Manual Avançado
aproxime os dedos novamente. que correspondam a esta condição
zzArraste para cima ou para baixo na tela ao pressionar os botões [ ][ ] ou girar Noções Básicas
para percorrer as imagens exibidas. o disco [ ]. Para executar uma ação em sobre a Câmera
zzPara ver menos miniaturas por tela, todas essas imagens juntas, pressione
o botão [ ] e passe para a etapa 3. Modo Automático /
afaste os dedos. Modo Híbrido Automático
zzToque em uma imagem para escolhê-la;
toque nela novamente para visualizá-la 2 Escolha a segunda condição Outros Modos de
na exibição de imagens individuais. e veja as imagens filtradas. Fotografia/Filmagem
zzApós selecionar [ ] ou [ ] como
a primeira condição, escolha a segunda Modo P
ao pressionar os botões [ ][ ] e, em
seguida, gire o disco [ ] para exibir
Procurar Imagens que Correspondam somente as imagens correspondentes.
Modos Tv, Av, M e C

a Condições Especificadas zzPara alternar para a exibição de imagens


filtradas, pressione o botão [ ] e passe Modo de Reprodução
 Fotografias   Vídeos para a etapa 3.
Encontre rapidamente as imagens que procura em um cartão de memória zzApós selecionar [ ] como a primeira Funções Wi-Fi
cheio de imagens, filtrando a exibição das imagens de acordo com as condição, pressione o botão [ ]
e pressione os botões [ ][ ][ ][ ] na
condições que você especificar. Também é possível proteger (= 115)
tela seguinte para escolher uma pessoa. Menu de Configurações
ou excluir (= 118) essas imagens todas de uma vez.
Favoritos Exibe as imagens marcadas como favoritas (= 121). 3 Veja as imagens filtradas. Acessórios
zzAs imagens correspondentes a suas
Data Captura Exibe as imagens captadas em uma data específica.
condições serão exibidas em molduras
amarelas. Para exibir apenas essas Apêndice
Pessoas Exibe imagens com rostos detectados.
imagens, pressione os botões [ ][ ]
Exibe fotos, vídeos ou captura de vídeos no modo ou gire o disco [ ]. Índice
Foto/Vídeo
[ ] (= 37). zzPara cancelar a exibição filtrada,
pressione o botão [ ], escolha [ ]
Nome Exibe imagens de uma pessoa registrada (= 46). no menu e, em seguida, pressione
o botão [ ] novamente.

110
●● Se para algumas condições a câmera não encontrar imagens
Usar o Disco Frontal para Saltar entre Imagens Antes de Usar
correspondentes, essas condições não ficarão disponíveis.
 Fotografias   Vídeos
Manual Básico
Use o disco frontal para encontrar e saltar rapidamente entre imagens
desejadas ao filtrar a exibição das imagens de acordo com condições
●● Para ocultar ou exibir outras informações, pressione o botão Manual Avançado
[ ] na etapa 3.
que você especificou.
●● As opções de visualização das imagens encontradas (na etapa 3) Exibe as imagens marcadas como favoritas Noções Básicas
Pula p/ Favorit
incluem “Navegar pelas Imagens de um Índice” (= 109), (= 121). sobre a Câmera
“Ampliar Imagens” (= 114) e “Ver Apresentações de Slides” Salta para a primeira imagem de cada grupo de
(= 114). Você também pode aplicar operações de imagem Pula Data Capt Modo Automático /
imagens que foram capturadas na mesma data. Modo Híbrido Automático
a todas as imagens encontradas ao escolher [Proteger todas
img da pesq] em “Proteger Imagens” (= 115) ou [Selec Todas Imagem única Salta 1 imagem de cada vez.
Outros Modos de
Imgs Pesq] em “Apagar Várias Imagens de uma Vez” (= 118), Fotografia/Filmagem
“Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF)” (= 182) ou
Pular 10 Imagens Salta 10 imagens de cada vez.
“Adicionar Imagens a um Photobook” (= 184). Pular 100 Imagens Salta 100 imagens de cada vez. Modo P
●● Se você editar as imagens e salvá-las como novas imagens
(= 123 – = 128), será exibida uma mensagem; as imagens
encontradas não serão mais mostradas.
1 Escolha uma condição. Modos Tv, Av, M e C
zzEscolha uma condição (ou um método de
salto) na exibição de imagens individuais Modo de Reprodução
●● Você pode escolher condições ao tocar nas telas mostradas ao girar o disco [ ] e imediatamente
nas etapas 1 e 2. pressionar os botões [ ][ ].
●● Após escolher as condições, você poderá ver as imagens Funções Wi-Fi
correspondentes a elas ao tocar em uma condição novamente.
2 Veja as imagens que correspondem
à condição especificada ou salte Menu de Configurações
a quantidade especificada.
zzGire o disco [ ] para exibir somente Acessórios
imagens que correspondam à condição
ou salte para frente ou para trás Apêndice
o número especificado de imagens.

Índice

111
Operações da Tela Touch 3 Veja as imagens contidas no grupo Antes de Usar
uma a uma.
zzVocê também pode saltar para a imagem zzA ação de pressionar os botões [ ][ ]
anterior ou seguinte de acordo com Manual Básico
ou de girar o disco [ ] exibirá somente
o método de salto escolhido na etapa 1 imagens contidas no grupo.
de “Usar o Disco Frontal para Pular zzPara cancelar a reprodução de grupos, Manual Avançado
entre Imagens” (= 111), ao arrastar pressione o botão [ ], escolha [ ] no
para a esquerda ou para a direita com menu e, em seguida, pressione o botão Noções Básicas
dois dedos. [ ] novamente (= 30). sobre a Câmera

Modo Automático /
Ver Imagens Individuais em um Grupo ●● Durante a reprodução de grupos (etapa 3), você pode percorrer Modo Híbrido Automático
rapidamente as imagens “Navegar pelas Imagens de um Índice”
 Fotografias   Vídeos (= 109) e ampliá-las “Ampliar Imagens” (= 114). Você Outros Modos de
pode aplicar suas ações de uma vez a todas as imagens no Fotografia/Filmagem
As imagens fotografadas continuamente (= 44), imagens fotografadas
grupo ao escolher [Proteger todas img do grupo] em “Proteger
no modo [ ] (= 58), e fotografias individuais, salvas como dados Modo P
Imagens” (= 115), [Todas Imgens Grupo] em “Apagar Várias
de origem no modo [ ] (= 70), são agrupadas e somente a primeira Imagens de uma Vez” (= 118), [Selecionar Todas do Grupo] em
imagem é exibida. No entanto, também é possível visualizar as imagens “Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF)” (= 182) ou
individualmente. Modos Tv, Av, M e C
[Selec. Todas as Imgs] em “Adicionar Imagens a um Photobook”
(= 184).
1 Escolha uma imagem agrupada. ●● Para desagrupar imagens a fim de que elas sejam exibidas Modo de Reprodução
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire somente como fotografias individuais, escolha MENU (= 31) ►
o disco [ ] para escolher uma imagem guia [ 5] ► [Imagens Grupo] ► [Dstiv.] (= 31). No entanto,
identificada com [ ]. durante a reprodução individual não é possível desagrupar Funções Wi-Fi
imagens agrupadas.
●● No modo [ ], a exibição simultânea após a etapa 2 em Menu de Configurações
“Aplicar Efeitos Automaticamente (Foto Criativa)” (= 58) será
mostrada imediatamente após a captura.
2 Escolha [ ]. Acessórios
zzPressione o botão [ ] e escolha [ ]
no menu (= 30). Apêndice

Índice

112
Editar Informações de Face ID 4 Escolha o nome da pessoa a ser Antes de Usar
substituída.
zzSiga a etapa 2, descrita em “Substituir
Se durante a reprodução você observar que um nome está incorreto, Manual Básico
e Adicionar Informações sobre o Rosto”
poderá alterá-lo ou apagá-lo.
(= 49), para escolher o nome da
No entanto, não é possível adicionar nomes de pessoas que não são pessoa que você deseja substituir. Manual Avançado
detectadas por Face ID (os nomes não são exibidos) nem de pessoas
cujos nomes foram apagados.
●● Também é possível acessar a tela [Editar Info de ID] ao tocar em Noções Básicas
uma imagem na tela mostrada na etapa 2, tocar em [ ] para sobre a Câmera
Alterar Nomes exibir a moldura laranja e, em seguida, tocar no rosto cujo nome
Modo Automático /
será substituído. Modo Híbrido Automático
●● Você também pode escolher opções de edição ao tocar nelas
1 Acesse a tela de configuração. na etapa 3. Outros Modos de
zzPressione o botão [ ] e escolha Fotografia/Filmagem
[Info de Face ID] na guia [ 3] (= 31).
Modo P
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Apagar Nomes
o disco [ ] para escolher [Editar Info de
ID] e, em seguida, pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
zzNa tela exibida na etapa 3 em “Alterar
Nomes” (= 113), escolha [Apagar]
2 Escolha uma imagem. e pressione o botão [ ]. Modo de Reprodução
zzApós executar o procedimento descrito zzApós a exibição de [Apagar?], pressione
em “Verificar Pessoas Detectadas em os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] para
escolher [OK] e, em seguida, pressione Funções Wi-Fi
Face ID” (= 109), escolha uma imagem
e pressione o botão [ ]. o botão [ ].
zzUma moldura laranja é exibida em Menu de Configurações
torno do rosto selecionado. Quando
vários nomes forem exibidos em uma
Acessórios
imagem, pressione os botões [ ][ ] ou
gire o disco [ ] para escolher o nome
a ser alterado e, em seguida, pressione Apêndice
o botão [ ].

3 Escolha a opção de edição. Índice

zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire


o disco [ ] para escolher [Substituir] e,
em seguida, pressione o botão [ ].

113
Opções de Visualização de Imagens Operações da Tela Touch Antes de Usar

zzAfaste seus dedos (separe-os) para


aumentar o zoom. Manual Básico
Ampliar Imagens zzRepetir esta ação permite ampliar
imagens até cerca de 10 vezes. Manual Avançado
 Fotografias   Vídeos zzPara mover a posição de exibição,
arraste-a na tela. Noções Básicas
1 Amplie uma imagem. sobre a Câmera
zzMova o botão de zoom para [ ] a fim de zzAproxime os dedos para diminuir o zoom. Modo Automático /
aproximar o zoom e ampliar a imagem. zzToque em [ ] para restaurar Modo Híbrido Automático
Mantendo o botão de zoom pressionado, a exibição de imagens individuais.
é possível ampliar as imagens cerca Outros Modos de
de 10x. Fotografia/Filmagem
zzA posição aproximada da área exibida (1)
é mostrada para referência. Modo P
zzPara diminuir o zoom, mova o botão de
zoom para [ ]. Continue mantendo-o Modos Tv, Av, M e C
pressionado para retornar à exibição de Ver Apresentações de Slides
imagens individuais.
 Fotografias   Vídeos Modo de Reprodução
(1)
2 Mova a posição de exibição e alterne Reproduza automaticamente imagens de um cartão de memória do
as imagens conforme necessário. seguinte modo. Funções Wi-Fi
zzPara mover a posição de exibição, zzPressione o botão [ ] e escolha
pressione os botões [ ][ ][ ][ ]. [Exibição em slide] na guia [ 1] Menu de Configurações
zzPara alternar para outras imagens (= 31).
durante a aplicação do zoom, zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
gire o disco [ ]. o disco [ ] para escolher [Iniciar] e, Acessórios
em seguida, pressione o botão [ ].
●● Para retornar à exibição de imagens individuais a partir da zzA exibição em slide será iniciada após Apêndice
exibição ampliada, pressione o botão [ ]. a mensagem [Carregando imagem]
●● Você pode verificar o foco quando [ ] é exibido ao ser exibida por alguns segundos.
pressionar o botão [ ] para mostrar a posição em foco (Verific. zzPressione o botão [ ] para Índice
Foco). Quando várias posições estiverem em foco, pressione interromper a exibição em slide.
o botão [ ] repetidamente para alternar para outras posições.
●● As funções de economia de energia da câmera (= 27) são
desativadas durante apresentações de slides.

114
●● Para pausar ou retomar as exibições em slide, pressione Proteger Imagens Antes de Usar
o botão [ ].
●● Você pode alternar para outras imagens durante a reprodução  Fotografias   Vídeos Manual Básico
ao pressionar os botões [ ][ ] ou girar o disco [ ]. Para
Proteja imagens importantes para evitar que sejam apagadas
avançar ou retroceder rapidamente, mantenha pressionados
acidentalmente (= 118). Manual Avançado
os botões [ ][ ].
●● Você pode configurar uma repetição de exibição em slide, zzPressione o botão [ ], escolha [ ]
a hora de exibição por imagem, e a transição entre imagens no menu e, em seguida, escolha [ ] Noções Básicas
na tela acessada ao escolher [Set up] e pressionar o botão [ ] (pressione os botões [ ][ ] ou gire sobre a Câmera
(= 31). o disco [ ]). [ ] será exibido.
zzPara cancelar proteção, escolha [OFF.]. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
[ ] não será mais exibido.
Outros Modos de
●● Também é possível interromper apresentações de slides tocando Fotografia/Filmagem
na tela.
●● As imagens protegidas em um cartão de memória serão
apagadas se você formatar o cartão (= 160). Modo P

Modos Tv, Av, M e C


●● Não é possível apagar imagens protegidas usando a função de
apagar da câmera. Para apagá-las desta forma, primeiro cancele Modo de Reprodução
a proteção.

Funções Wi-Fi

Usar o Menu
Menu de Configurações

1 Acesse a tela de configuração. Acessórios


zzPressione o botão [ ] e escolha
[Proteger] na guia [ 1] (= 31).
Apêndice

Índice

2 Escolha um método de seleção.


zzEscolha a opção desejada (= 31).
zzPara retornar à tela do menu, pressione
o botão [ ].

115
Escolher Imagens Individualmente Selecionar Intervalo Antes de Usar

1 Escolha [Selec.]. 1 Escolha [Selecionar Intervalo]. Manual Básico

zzApós executar o procedimento descrito zzApós executar o procedimento descrito


em “Usar o Menu” (= 115), escolha em “Usar o Menu” (= 115), escolha Manual Avançado
[Selec.] e pressione o botão [ ]. [Selecionar Intervalo] e pressione
o botão [ ]. Noções Básicas
2 Escolha uma imagem. sobre a Câmera

zzPressione os botões [ ][ ] ou gire 2 Escolha uma imagem inicial. Modo Automático /


o disco [ ] para escolher uma zzPressione o botão [ ]. Modo Híbrido Automático
imagem e, em seguida, pressione
o botão [ ]. [ ] é exibido. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzPara cancelar a seleção, pressione
novamente o botão [ ]. [ ] não
Modo P
será mais exibido. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
zzRepita este procedimento para o disco [ ] para escolher uma imagem e,
especificar outras imagens. em seguida, pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C

3 Proteja a imagem. Modo de Reprodução


zzPressione o botão [ ]. Será exibida
uma mensagem de confirmação.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Funções Wi-Fi
o disco [ ] para escolher [OK] e, 3 Escolha uma imagem final.
em seguida, pressione o botão [ ]. zzPressione o botão [ ] para escolher Menu de Configurações
[Última imagem] e, em seguida,
pressione o botão [ ].
●● As imagens não serão protegidas se você mudar para o modo Acessórios
de Fotografia/Filmagem ou desligar a câmera antes de concluir
o processo de configuração descrito na etapa 3.
Apêndice
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher uma imagem e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Índice
●● Também é possível selecionar ou remover imagens ao tocar na
tela mostrada na etapa 2. Para acessar a tela de confirmação, zzNão é possível selecionar como última
toque em [ ]. imagem as imagens anteriores à primeira
●● Você também pode proteger imagens ao tocar em [OK] na tela imagem.
mostrada na etapa 3.

116
4 Proteja as imagens. Remover toda a Proteção de uma Vez Antes de Usar
zzPressione o botão [ ] para escolher
[Proteger] e, em seguida, pressione É possível remover a proteção de todas as imagens de uma só vez.
Para remover a proteção, escolha [Desproteger todas as imagens] na Manual Básico
o botão [ ].
etapa 1 de “Proteger todas as Imagens de uma Vez” e, em seguida,
conclua a etapa 2. Manual Avançado

Noções Básicas
●● Também é possível escolher a primeira ou a última imagem ao girar sobre a Câmera
o disco [ ] quando a tela superior for exibida nas etapas 2 e 3.
●● Para cancelar a proteção de grupos de imagens, escolha Modo Automático /
[Desbloquear] na etapa 4. Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Você também pode exibir a tela para escolher a primeira ou
a última imagem ao tocar em uma imagem mostrada na tela Modo P
superior nas etapas 2 ou 3.
●● Também é possível proteger imagens ao tocar em [Proteger]
Modos Tv, Av, M e C
na tela mostrada na etapa 4.

Modo de Reprodução

Proteger todas as Imagens de uma Vez


Funções Wi-Fi

1 Escolha [Proteger todas as imagens]. Menu de Configurações


zzApós executar o procedimento descrito
em “Usar o Menu” (= 115), escolha
[Proteger todas as imagens] e pressione Acessórios
o botão [ ].
Apêndice
2 Proteja as imagens.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Índice
o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ].

117
Apagar Imagens Apagar Várias Imagens de uma Vez Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos É possível escolher várias imagens a serem apagadas de uma vez. Manual Básico
Tenha cuidado ao apagar imagens, pois não é possível recuperá-las.
É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma por uma. As imagens protegidas (= 115) não podem ser apagadas.
Tenha cuidado ao apagar imagens, pois não é possível recuperá-las. Manual Avançado
As imagens protegidas (= 115) não podem ser apagadas.
Escolher um Método de Seleção
Noções Básicas
1 Escolha uma imagem para apagar. sobre a Câmera
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher uma imagem.
1 Acesse a tela de configuração. Modo Automático /
zzPressione o botão [ ] e escolha Modo Híbrido Automático
[Apagar] na guia [ 1] (= 31).
2 Apague a imagem. Outros Modos de
zzPressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem

zzApós a exibição de [Apagar?], pressione


os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] Modo P
para escolher [Apagar] e, em seguida,
pressione o botão [ ]. 2 Escolha um método de seleção. Modos Tv, Av, M e C
zzA imagem exibida será apagada. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
zzPara cancelar a ação de apagar, o disco [ ] para escolher um método
pressione os botões [ ][ ] ou gire de seleção e, em seguida, pressione Modo de Reprodução
o disco [ ] para escolher [Cancelar] e, o botão [ ].
em seguida, pressione o botão [ ]. zzPara retornar à tela do menu, pressione Funções Wi-Fi
o botão [ ].
●● Para imagens capturadas nos formatos RAW e JPEG format, Menu de Configurações
pressionar o botão [ ] enquanto a imagem é exibida permite Escolher Imagens Individualmente
escolher [Apagar ], [Apagar ], ou [Apagar ].
Acessórios
1 Escolha [Selec.].
zzApós executar o procedimento descrito
●● Você também pode apagar a imagem atual ao tocar em [Apagar] em “Escolher um Método de Seleção” Apêndice
na tela mostrada na etapa 2. (= 118), escolha [Selec.] e pressione
●● As imagens também podem ser apagadas com Ações Touch o botão [ ]. Índice
(= 122).
2 Escolha uma imagem.
zzDepois de escolher uma imagem após
a etapa 2, em “Escolher Imagens
Individualmente” (= 116), [ ] será
exibido.

118
zzPara cancelar a seleção, pressione Especificar todas as Imagens de uma Vez Antes de Usar
novamente o botão [ ]. [ ] não será
mais exibido.
zzRepita este procedimento para 1 Escolha [Selec. Todas as Imgs]. Manual Básico
especificar outras imagens. zzApós executar o procedimento descrito
em “Escolher um Método de Seleção” Manual Avançado
3 Apague as imagens. (= 118), escolha [Selec. Todas as
zzPressione o botão [ ]. Será exibida Imgs] e pressione o botão [ ]. Noções Básicas
uma mensagem de confirmação. sobre a Câmera
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire 2 Apague as imagens. Modo Automático /
o disco [ ] para escolher [OK] e, zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modo Híbrido Automático
em seguida, pressione o botão [ ]. o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Escolher uma imagem capturada no formato RAW e JPEG
apagará ambas as versões. Modo P

Modos Tv, Av, M e C

Selecionar Intervalo
Modo de Reprodução

1 Escolha [Selecionar Intervalo]. Funções Wi-Fi


zzApós executar o procedimento descrito
em “Escolher um Método de Seleção”
(= 118), escolha [Selecionar Intervalo] Menu de Configurações
e pressione o botão [ ].
Acessórios
2 Escolha imagens.
zzSiga as etapas 2 – 3, em “Selecionar
Apêndice
Intervalo” (= 116), para especificar
imagens.
Índice
3 Apague as imagens.
zzPressione o botão [ ] para escolher
[Apagar] e, em seguida, pressione
o botão [ ].

119
Rodar Imagens 2 Rode a imagem. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher uma imagem.
 Fotografias   Vídeos Manual Básico
zzA imagem será girada 90° sempre que
Altere a orientação das imagens e salve-as do seguinte modo. você pressionar o botão [ ].
zzPara retornar à tela do menu, pressione Manual Avançado
1 Escolha [ ]. o botão [ ].
zzPressione o botão [ ] e escolha [ ] Noções Básicas
no menu (= 30). ●● Na tela mostrada na etapa 2, também é possível tocar em [ ]
sobre a Câmera
para girar imagens ou tocar em [ ] para retornar à tela Modo Automático /
do menu. Modo Híbrido Automático

Outros Modos de

2 Rode a imagem. Desativar a Função Rotação Auto


Fotografia/Filmagem

zzPressione o botão [ ] ou [ ], Modo P


dependendo da direção desejada. Siga as etapas a seguir para desativar a função de rotação automática
Sempre que você pressionar o botão, de imagens. Esta função gira as imagens com base na orientação atual
a imagem será girada em 90°. Pressione Modos Tv, Av, M e C
da câmera.
o botão [ ] para concluir a configuração. zzPressione o botão [ ], escolha
[Giro Automático] na guia [ 5] e, Modo de Reprodução
em seguida, escolha [Dstiv.] (= 31).
●● Não será possível girar imagens quando a função
[Giro Automático] estiver definida como [Dstiv.] (= 120). Funções Wi-Fi

Menu de Configurações
Usar o Menu
●● Não será possível girar imagens (= 120) quando a função [Giro Acessórios
Automático] estiver definida como [Dstiv.]. Além disso, imagens
1 Escolha [Girar]. que já foram rodadas serão exibidas na orientação original.
Apêndice
zzPressione o botão [ ] e escolha
[Girar] na guia [ 1] (= 31).
Índice

120
Marcar Imagens como Favoritas 3 Conclua a configuração. Antes de Usar
zzPressione o botão [ ]. Será exibida
uma mensagem de confirmação.
 Fotografias   Vídeos Manual Básico
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
É possível organizar as imagens marcando-as como favoritas. o disco [ ] para escolher [OK] e,
Ao escolher uma categoria na reprodução filtrada, é possível em seguida, pressione o botão [ ]. Manual Avançado
restringir as operações a seguir a todas essas imagens.
●● “Visualizar” (= 105), “Ver Apresentações de Slides” (= 114), Noções Básicas
●● As imagens não serão marcadas como favoritas se você mudar sobre a Câmera
“Proteger Imagens” (= 115), “Apagar Imagens” (= 118),
para o modo de Fotografia/Filmagem ou desligar a câmera antes
“Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF)” (= 182), de concluir o processo de configuração descrito na etapa 3. Modo Automático /
“Adicionar Imagens a um Photobook” (= 184) Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ] e escolha [ ]
no menu (= 30). Outros Modos de
●● Marcar imagens como favoritas facilita adicioná-las ao criar Fotografia/Filmagem
zzPara desmarcar a imagem, repita este
álbuns (= 129).
processo, escolha [OFF] e, em seguida,
Modo P
pressione o botão [ ].

●● Você também pode selecionar ou remover imagens atuais ao Modos Tv, Av, M e C
tocar na tela mostrada na etapa 2.
Usar o Menu ●● As imagens também podem ser marcadas como favoritas com
Ações Touch (= 122).
Modo de Reprodução

1 Escolha [Favoritos]. Funções Wi-Fi

zzPressione o botão [ ] e escolha


[Favoritos] na guia [ 1] (= 31). Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice
2 Escolha uma imagem.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Índice
o disco [ ] para escolher uma
imagem e, em seguida, pressione
o botão [ ]. [ ] é exibido.
zzPara desmarcar a imagem, pressione
novamente o botão [ ]. [ ] não será
mais exibido.
zzRepita este procedimento para escolher
mais imagens.
121
Controle Conveniente: Ações Touch 2 Atribua uma função a uma Ação Antes de Usar
Touch.
 Fotografias   Vídeos zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Manual Básico
o disco [ ] para escolher um padrão
É possível ativar de modo rápido e fácil funções atribuídas a quatro de arraste e, em seguida, pressione
gestos de toque (Ações Touch) na exibição de imagens individuais. o botão [ ]. Manual Avançado
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Usar Funções de Ações Touch o disco [ ] para escolher uma função Noções Básicas
a ser atribuída. sobre a Câmera
zzArraste na tela conforme mostrado. Modo Automático /
zzA função atribuída a [ ] será ativada. Funções Atribuíveis Modo Híbrido Automático

Apresentação Outros Modos de


Iniciar uma apresentação de slides. Fotografia/Filmagem
de slides
Apagar Apagar uma imagem. Modo P
Proteger Proteger uma imagem ou cancelar a proteção.
zzDe maneira semelhante, também
é possível ativar funções atribuídas Girar Rodar uma imagem. Modos Tv, Av, M e C
a [ ], [ ] e [ ] ao arrastar na tela. Marcar imagens como favoritas ou desmarcar
Favoritos
zzPersonalize funções atribuídas a Ações a imagem.
Modo de Reprodução
Touch conforme desejar. Mudar para a exibição da imagem seguinte
Próximo Favorito
marcada como favorita.
Funções Wi-Fi
Mudar para a exibição da imagem anterior marcada
Favorito Anterior
como favorita.
Alterar Funções de Ações Touch Menu de Configurações
Mudar para a exibição da primeira imagem com
Próxima Data
Simplifique as operações da câmera preferidas por você. Para isto, a data seguinte de foto ou vídeo.
reatribua padrões de arrastar a elas conforme desejar. Mudar para a exibição da primeira imagem com Acessórios
Data Anterior
a data anterior de foto ou vídeo.
1 Acesse a tela de configuração. Para Câmera Apêndice
zzPressione o botão [ ] e escolha Para Smartphone Acessar a tela de conexão Wi‑Fi.
[Def. Ações Touch] na guia [ 6]
Para Computador Para obter detalhes sobre Wi‑Fi, consulte Índice
(= 31).
Para Impressora “Funções Wi‑Fi” (= 133).
P/ Serviço Web

122
Editar Fotografias 3 Reveja a nova imagem. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Sim] e,
Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ].
●● A edição de imagens (= 123 – = 126) fica disponível somente zzA imagem salva será exibida.
quando há espaço livre suficiente no cartão de memória. Manual Avançado

Noções Básicas
●● Não é possível editar imagens gravadas com uma configuração sobre a Câmera
●● É possível acessar telas de edição de várias funções ao tocar
de pixels de gravação de [ ].
em uma imagem depois de escolher a função no menu.
●● Imagens RAW não podem ser editadas. Modo Automático /
●● Quando [ ] for mostrado em uma tela de edição, você Modo Híbrido Automático
poderá tocar em [ ] em vez de pressionar o botão [ ],
se preferir. Outros Modos de
●● Quando [ ] for mostrado em uma tela de edição, você ●● Não é possível redimensionar imagens para um número maior Fotografia/Filmagem
poderá tocar em [ ] em vez de pressionar o botão [ ], de pixels de gravação.
se preferir. Modo P

●● Você também pode exibir imagens salvas ao tocar em [Sim] na Modos Tv, Av, M e C
Redimensionar Imagens tela mostrada na etapa 3.

Modo de Reprodução
 Fotografias   Vídeos
Salve uma cópia das imagens com um número menor de pixels de Usar o Menu
gravação. Funções Wi-Fi

1 Escolha um tamanho de imagem. 1 Escolha [Redimensionar]. Menu de Configurações


zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no zzPressione o botão [ ] e escolha
menu e escolha um tamanho de imagem [Redimensionar] na guia [ 3] (= 31). Acessórios
(= 30).
zzPressione o botão [ ]. 2 Escolha uma imagem. Apêndice
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher uma imagem e,
2 Salve a nova imagem. em seguida, pressione o botão [ ]. Índice
zzApós a exibição de [Salvar nova
imagem?], pressione os botões [ ][ ] 3 Escolha um tamanho de imagem.
ou gire o disco [ ] para escolher [OK] e, zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
em seguida, pressione o botão [ ]. o disco [ ] para escolher o tamanho e,
zzA imagem será salva como um novo em seguida, pressione o botão [ ].
arquivo.

123
4 Salve-a como uma nova imagem 4 Salve-a como uma nova imagem Antes de Usar
e visualize-a. e visualize-a.
zzSiga a etapa 2 em “Redimensionar zzGire o disco [ ] para escolher [ ] e, Manual Básico
Imagens” (= 123). em seguida, pressione o botão [ ].
zzPressione o botão [ ] e siga zzSiga as etapas 2 – 3 em “Redimensionar
a etapa 3 em “Redimensionar Imagens” Imagens” (= 123). Manual Avançado
(= 123).
●● Não é possível editar imagens gravadas com uma configuração Noções Básicas
Recortar de pixels de [ ] ou redimensionada para [ ] (= 123).
sobre a Câmera
●● Imagens RAW não podem ser editadas. Modo Automático /
 Fotografias   Vídeos ●● Imagens cortadas não podem ser cortadas novamente. Modo Híbrido Automático
●● Imagens cortadas não podem ser redimensionadas.
É possível selecionar parte de uma imagem e salvá-la como um arquivo Outros Modos de
de imagem separado. Fotografia/Filmagem

1 Acesse a tela de configuração. ●● As imagens recortadas terão um número menor de pixels de Modo P
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] gravação que as imagens não recortadas.
no menu e, em seguida, pressione ●● Ao visualizar a imagem cortada na etapa 3, você pode
redimensionar, mover e ajustar a proporção do quadro de corte. Modos Tv, Av, M e C
o botão [ ] (= 30).
●● Operações na etapa 2 também são possíveis ao pressionar
2 Redimensione, mova e ajuste o botão [ ], escolher a guia [ 3] ► [Corte], pressionar
o botão [ ], escolher uma imagem e pressionar o botão [ ]
Modo de Reprodução
a proporção da moldura de corte.
novamente.
zzPara redimensionar a moldura, mova ●● Se você recortar fotografias capturadas nas quais tenha sido Funções Wi-Fi
o botão de zoom. usada a função Face ID (= 46), somente os nomes das
zzPara mover a moldura, pressione os pessoas que permanecerem na imagem recortada serão mantidos.
botões [ ][ ][ ][ ]. Menu de Configurações

zzPara alterar a orientação da moldura,


gire o disco [ ] para escolher [ ] e, ●● Também é possível mover a moldura de corte na etapa 2 Acessórios
em seguida, pressione o botão [ ]. ao arrastá-la. Você também pode redimensionar quadros
zzPara alterar a proporção da moldura, ao aproximar ou afastar os dedos (= 114) na tela. Apêndice
gire o disco [ ] para escolher [ ]. ●● Operações também são possíveis ao tocar em [ ], [ ], [ ]
Para alternar entre as proporções e [ ] na parte superior da tela na etapa 2.
([ ], [ ], [ ] e [ ]), pressione Índice
o botão [ ] repetidamente.

3 Visualize a imagem cortada.


zzGire o disco [ ] para escolher [ ].
zzPara alternar a exibição entre a imagem
cortada e a moldura de corte, pressione
o botão [ ] repetidamente.
124
Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores) ●● A cor das imagens editadas com esta função pode ser um pouco
Antes de Usar
diferente da cor das imagens gravadas com a função Minhas
 Fotografias   Vídeos Cores (= 83). Manual Básico
É possível ajustar as cores da imagem e depois salvar a imagem editada
como um arquivo separado. Para obter detalhes sobre cada opção,
Manual Avançado
consulte “Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores)” (= 83). ●● Também é possível definir esta configuração tocando em uma

1 Escolha [Minhas Cores].


opção para selecioná-la na tela mostrada na etapa 3 e, depois, Noções Básicas
tocando nela novamente. sobre a Câmera
zzPressione o botão [ ] e escolha
[Minhas Cores] na guia [ 3] (= 31). Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Corrigir o Brilho da Imagem (i-Contraste)
2 Escolha uma imagem. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire  Fotografias   Vídeos
o disco [ ] para escolher uma imagem e, As áreas da imagem excessivamente escuras (como rostos ou planos de Modo P
em seguida, pressione o botão [ ]. fundo) podem ser detectadas e ajustadas automaticamente para o brilho
ideal. Se o contraste geral da imagem for insuficiente, isto também será
3 Escolha uma opção. corrigido automaticamente para que os assuntos fiquem mais nítidos. Modos Tv, Av, M e C
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Escolha entre quatro níveis de correção, depois salve a imagem como
o disco [ ] para escolher uma opção e, um arquivo separado. Modo de Reprodução
em seguida, pressione o botão [ ].
1 Escolha [i-Contraste]. Funções Wi-Fi
zzPressione o botão [ ] e escolha
[i-Contraste] na guia [ 3] (= 31).
4 Salve-a como uma nova imagem Menu de Configurações
e visualize-a. 2 Escolha uma imagem.
zzSiga a etapa 2 em “Redimensionar zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Imagens” (= 123). Acessórios
o disco [ ] para escolher uma imagem e,
zzPressione o botão [ ] e siga em seguida, pressione o botão [ ].
a etapa 3 em “Redimensionar Imagens” Apêndice
(= 123). 3 Escolha uma opção.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Índice
●● A qualidade de imagem das fotos editadas repetidamente o disco [ ] para escolher uma opção e,
desta forma será um pouco menor a cada vez e talvez não em seguida, pressione o botão [ ].
seja possível obter a cor desejada.
●● Cores de imagens RAW não podem ser editadas.

125
4 Salve-a como uma nova imagem 3 Corrija a imagem. Antes de Usar
e visualize-a. zzPressione o botão [ ].
zzSiga a etapa 2 em “Redimensionar zzO efeito olhos vermelhos detectado Manual Básico
Imagens” (= 123). pela câmera é corrigido e são exibidas
zzPressione o botão [ ] e siga molduras em torno das áreas da imagem
a etapa 3 em “Redimensionar Imagens” corrigidas. Manual Avançado
(= 123). zzAmplie ou reduza as imagens conforme
necessário. Siga as etapas descritas em Noções Básicas
●● Em algumas imagens, a correção pode ser imprecisa ou causar “Ampliar Imagens” (= 114). sobre a Câmera
aparência granulada.
●● Se as imagens forem editadas repetidamente com esta função, 4 Salve-a como uma nova imagem Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
poderão apresentar aparência granulada. e visualize-a.
●● Imagens RAW não podem ser editadas desta maneira. zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
o disco [ ] para escolher [Novo Arquivo]
e, em seguida, pressione o botão [ ].
Modo P
●● Se a opção [Auto] não produzir os resultados esperados, tente zzA imagem será salva como um novo
corrigir as imagens usando as opções [Baixo], [Médio] ou [Alto]. arquivo.
zzPressione o botão [ ] e siga Modos Tv, Av, M e C
a etapa 3 em “Redimensionar Imagens”
(= 123).
●● Também é possível definir esta configuração ao tocar em [ ][ ] Modo de Reprodução
na tela mostrada na etapa 3.
●● Algumas imagens podem não ser corrigidas adequadamente.
●● Para substituir a imagem original pela imagem corrigida, escolha Funções Wi-Fi
[Substituir] na etapa 4. Neste caso, a imagem original será
Corrigir o Efeito Olhos Vermelhos apagada.
Menu de Configurações
●● As imagens protegidas não podem ser substituídas.
 Fotografias   Vídeos ●● Imagens RAW não podem ser editadas desta maneira.
●● A correção de olhos vermelhos pode ser aplicada a imagens Acessórios
Corrige automaticamente as imagens afetadas pelo efeito olhos vermelhos.
JPEG também capturadas em formato RAW, mas a imagem
É possível salvar a imagem corrigida como um arquivo separado.
original não pode ser substituída.
Apêndice
1 Escolha [Corr. Olhos Verm].
zzPressione o botão [ ] e escolha Índice
[Corr. Olhos Verm] na guia [ 3] ●● Você também pode salvar imagens ao tocar em [Novo Arquivo]
(= 31). ou [Substituir] na tela mostrada na etapa 4.

2 Escolha uma imagem.


zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher uma imagem.

126
zzPara cancelar a edição, pressione
Editar Vídeos o botão [ ], escolha [OK]
Antes de Usar

(pressione os botões [ ][ ] ou gire


 Fotografias   Vídeos o disco [ ]) e, em seguida, pressione Manual Básico
É possível remover partes desnecessárias no início e no fim dos vídeos. o botão [ ].

1 Escolha [ ]. 4 Salve o vídeo editado. Manual Avançado

zzApós executar as etapas 1 – 5, zzPressione os botões [ ][ ] para Noções Básicas


em “Visualizar” (= 105), escolha [ ] escolher [ ] e, em seguida, pressione sobre a Câmera
e pressione o botão [ ]. o botão [ ].
zzSerão exibidos o painel e a barra de zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
edição do vídeo. o disco [ ] para escolher [Novo Arquivo]
e, em seguida, pressione o botão [ ]. Outros Modos de
zzEscolha [Salv.s/compact.] e, em seguida,
(1) 2 Especifique as partes a serem pressione o botão [ ].
Fotografia/Filmagem

cortadas.
zzO vídeo será salvo como um novo arquivo. Modo P
zz(1) é o painel de edição de vídeos e (2)
é a barra de edição.
zzPressione os botões [ ][ ] para Modos Tv, Av, M e C
escolher [ ] ou [ ].
zzPara especificar a parte a ser recortada Modo de Reprodução
(indicada por [ ]), pressione os botões ●● Os seguintes vídeos não podem ser editados desta forma:
(2) [ ][ ] ou gire o disco [ ] para mover (= 37), Vídeos em Foto Criativa (= 59) ou álbuns sem
o ícone [ ] laranja ou [ ]. Corte o início Funções Wi-Fi
músicas de fundo (= 130).
do vídeo (a partir de [ ]) ao escolher [ ] ●● Para substituir o vídeo original pelo vídeo editado, escolha
e corte o fim do vídeo ao escolher [ ]. [Substituir] na etapa 4. Neste caso, o vídeo original será apagado. Menu de Configurações
zzSe você mover [ ] ou [ ] para uma ●● Se não houver espaço suficiente no cartão de memória, somente
posição diferente de uma marca [ ], a opção [Substituir] estará disponível.
em [ ], a parte anterior à marca [ ] Acessórios
●● Os vídeos podem não ser salvos se a carga da bateria esgotar
mais próxima será cortada, enquanto durante o processo de salvamento.
que, em [ ], a parte posterior à marca ●● Ao editar vídeos, é necessário usar uma bateria totalmente Apêndice
[ ] mais próxima será cortada. carregada ou uma fonte adaptadora de CA (vendida
separadamente, = 169).
3 Reveja o vídeo editado. Índice
zzPressione os botões [ ][ ] para
escolher [ ] e, em seguida, pressione
●● Você também pode editar vídeos ao tocar no painel de edição
o botão [ ]. O vídeo editado será
de vídeos ou na barra de edição.
agora reproduzido.
zzPara editar o vídeo novamente,
repita a etapa 2.

127
Reduzir Tamanhos de Arquivo Apagar Capítulos de Vídeos Antes de Usar

É possível reduzir os tamanhos de arquivo de vídeos compactando os  Fotografias   Vídeos


Manual Básico
vídeos do seguinte modo. Capítulos individuais (clipes) gravados no modo [ ] ou [ ] (= 37,
zzNa tela mostrada na etapa 2 = 59) podem ser apagados. Tenha cuidado ao apagar clipes, pois não
de “Editar Vídeos”, escolha [ ]. Manual Avançado
é possível recuperá-los.
Escolha [Novo Arquivo] e, em seguida,
pressione o botão [ ]. 1 Selecione o clipe a ser apagado. Noções Básicas
sobre a Câmera
zzEscolha [Compact./Salvar] e, zzReproduza um vídeo curto como descrito
em seguida, pressione o botão [ ]. nas etapas 1 – 2 de “Exibir Vídeos Modo Automático /
Curtos Gravados no Modo Foto Criativa Modo Híbrido Automático
(Vídeos em Foto Criativa)” (= 108)
Outros Modos de
ou “Ver Vídeos Curtos Criados ao Tirar
Qualidade da imagem de vídeos compactados Fotografias (Resumos de Vídeos)”
Fotografia/Filmagem

(= 108) e, em seguida, pressione


Antes da compactação Após a compactação Modo P
o botão [ ] para acessar o painel
, de controle de vídeo.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modos Tv, Av, M e C
o disco [ ] para escolher [ ] ou [ ] e,
em seguida, pressione o botão [ ] para
, escolher um clipe. Modo de Reprodução

●● Vídeos [ ][ ] não podem ser compactados.


2 Escolha [ ]. Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
●● Não é possível salvar vídeos editados em formato compactado
o disco [ ] para escolher [ ] e, Menu de Configurações
ao escolher a opção [Substituir].
em seguida, pressione o botão [ ].
●● Compactar vídeos como [ ] ou [ ] reduz
o tamanho do arquivo ao manter a mesma qualidade de imagem. zzO clipe selecionado é reproduzido
repetidamente. Acessórios

3 Confirme a ação de apagar. Apêndice


zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Índice
zzO clipe é apagado e o vídeo curto
é substituído.

●● [ ] não será exibido se você selecionar um clipe quando


a câmera estiver conectada a uma impressora.

128
Exibir Álbuns (Melhores Momentos) 1 Escolha uma imagem. Antes de Usar
zzEscolha uma imagem na exibição
de imagem única.
 Fotografias   Vídeos Manual Básico
zzOs temas disponíveis na etapa 3 variarão
Você pode escolher temas como uma data ou um nome de pessoa de acordo com as informações de
para criar um álbum das imagens selecionadas automaticamente que Face ID e data de captura da imagem. Manual Avançado
correspondam ao tema. Essas imagens são combinadas em uma
exibição em slide que pode ser salva como um vídeo curto de cerca Noções Básicas
de 2 a 3 minutos. 2 Acesse a tela inicial. sobre a Câmera
Antes de usar este recurso, certifique‑se de que a bateria esteja zzPressione o botão [ ].
completamente carregada. A criação de álbuns também requer Modo Automático /
zzApós [Ocupado] ser exibido, a tela inicial Modo Híbrido Automático
espaço livre no cartão de memória. Como uma diretriz, use um será exibida.
cartão de memória com capacidade de 16 GB ou superior e garanta Outros Modos de
pelo menos 1 GB de espaço livre. 3 Visualize um álbum. Fotografia/Filmagem

zzPressione os botões [ ][ ] para escolher


Modo P
Escolher Temas para Álbuns uma pessoa ou [Data] ou [Evento]
como o tema do álbum e, em seguida,
Pressione o botão [ ] para acessar a tela inicial e escolha o tema para pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
a câmera a ser usada ao selecionar elementos de álbum. Observe que zzApós a mensagem [Carregando] ser
a câmera provavelmente adicionará imagens marcadas como favoritas exibida por alguns segundos, o álbum
Modo de Reprodução
(= 121) a álbuns. será reproduzido.
Cria um álbum de imagens do mesmo dia.
Data
As imagens serão selecionadas entre as capturadas no 4 Salve o álbum. Funções Wi-Fi
mesmo dia que a imagem exibida antes do acesso à tela zzPressione os botões [ ][ ] para
inicial. escolher [Salvar álbum como vídeo] e, Menu de Configurações
em seguida, pressione o botão [ ].
Pode ser usado para criar álbuns mensais de pessoas
como álbuns de crianças conforme elas crescem. zzApós o álbum ser salvo, a mensagem
[Salvo] será exibida. Acessórios
Motivos cujas informações de Face ID registradas antes
Nome da
de capturar podem ser selecionados para álbuns.
pessoa
As imagens selecionadas apresentam o mesmo motivo
capturado durante o mesmo mês que a imagem exibida
5 Reproduza o álbum (= 105). Apêndice

antes de acessar a tela inicial. Índice


Uma boa escolha para álbuns de férias, festas ou outros
eventos.
Evento As imagens serão selecionadas entre as capturadas
durante o evento antes e após a imagem exibida antes
de acessar a tela inicial.
Inclui imagens baseadas em suas imagens ou datas
Personalizar
especificadas, ou pessoas registradas em Face ID.
129
zzA tela à esquerda será exibida ao usar Antes de Usar
●● Álbuns podem incluir as imagens a seguir capturadas pela câmera. um cartão de memória novo ou recém-
-- Fotos formatado. Escolha [OK] (pressione
-- Vídeos de resumo (= 37), exceto vídeos compactados os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]), Manual Básico
-- Videoclipes curtos (= 75) de dois segundos ou mais longos, pressione o botão [ ] e aguarde cerca
ou vídeos de Foto Criativa (= 59), exceto vídeos compactados de quatro minutos até que sete tipos de Manual Avançado
músicas sejam registrados no cartão.
zzAo usar um cartão de memória com Noções Básicas
●● Álbuns não poderão ser salvos a menos que haja espaço músicas já registradas, vá para a etapa 2. sobre a Câmera
suficiente no cartão de memória.
●● Para saltar para o próximo capítulo durante a visualização, 2 Crie o álbum. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
arraste para a esquerda, e salte para o capítulo anterior, zzSiga as etapas 1 – 3 em “Exibir Álbuns
arraste para a direita. (Melhores Momentos)” (= 129) para Outros Modos de
●● Você pode especificar o efeito de cor na etapa 4 ao escolher criar um álbum. Fotografia/Filmagem
[Alterar efeito de cor] e pressionar o botão [ ]. Para exibir
como o álbum se parecerá com seu efeito selecionado, escolha
[Visualizar álbum novamente] na tela da etapa 4 após pressionar
3 Defina configurações de música Modo P
de fundo.
os botões [ ][ ] para escolher um efeito de cor e pressionar
o botão [ ]. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modos Tv, Av, M e C
●● Para reproduzir álbuns salvos, escolha [Lista de álbuns] na tela o disco [ ] para escolher o item
inicial Melhores Momentos, pressione o botão [ ], escolha desejado, pressione o botão [ ] e,
um álbum listado e pressione o botão [ ] novamente. em seguida, pressione os botões [ ][ ] Modo de Reprodução
ou gire o disco [ ] para escolher uma
opção (= 31).
Funções Wi-Fi
Adicionar música de fundo a álbuns 4 Salve o álbum.
zzSiga a etapa 4 em “Exibir Álbuns Menu de Configurações
 Fotografias   Vídeos
(Melhores Momentos)” (= 129) para
Escolha entre sete tipos de músicas de fundo para execução durante salvar álbuns. Acessórios
uma reprodução de álbum.
●● Após os álbuns serem salvos, não será possível adicionar
1 Registre músicas de fundo músicas posteriormente. Não é possível remover ou alterar
Apêndice
em um cartão de memória. músicas de fundo em álbuns.
zzApós executar as etapas 1 – 4 em “Exibir ●● Não é possível editar capítulos de álbuns com músicas de fundo Índice
Álbuns (Melhores Momentos)” (= 129), (= 128).
escolha [Config músicas] e pressione
o botão [ ].

130
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Antes de Usar
●● Se você preferir não adicionar música de fundo, defina [Incluir o disco [ ] para escolher [Visualizar] e,
música] como [Não] na tela na etapa 3. em seguida, pressione o botão [ ].
●● Para usar apenas música de fundo em vez de áudio de vídeo, Manual Básico
defina [Mixer de áudio] como [Só mús.fundo] na tela da etapa 3.
●● Para escutar uma amostra da música de fundo selecionada em
4 Escolha a música de fundo.
zzQuando a tela à esquerda for exibida, Manual Avançado
[Faixa], escolha [Amostra música] na tela da etapa 3 e pressione
escolha [Config músicas]. Adicione
o botão [ ].
música de fundo como descrito em Noções Básicas
“Adicionar música de fundo a álbuns” sobre a Câmera
(= 130) e pressione o botão [ ].
Criar Seus Próprios Álbuns Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
 Fotografias   Vídeos 5 Escolha um efeito de cor.
Outros Modos de
zzNa tela mostrada na etapa 4 de “Exibir Fotografia/Filmagem
Crie seus próprios álbuns ao escolher as imagens desejadas.
Álbuns (Melhores Momentos)” (= 129),
escolha [Alterar efeito de cor].
1 Escolha criar um álbum zzPressione os botões [ ][ ] para
Modo P
Personalizado. escolher um efeito de cor e,
zzApós executar as etapas 1 – 3 em “Exibir em seguida, pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
Álbuns (Melhores Momentos)” (= 129),
escolha [Personalizar] e pressione
o botão [ ].
6 Salve o álbum. Modo de Reprodução
zzSiga a etapa 4 em “Exibir Álbuns
(Melhores Momentos)” (= 129) para
2 Escolha um método de seleção. salvar álbuns. Funções Wi-Fi
zzEscolha [Seleção de imagem],
[Seleção de data] ou [Seleção de pessoa] ●● Você pode especificar até 40 arquivos (ou 10 arquivos de vídeo) Menu de Configurações
e pressione o botão [ ]. após escolher [Seleção de imagem]. Na segunda vez em que
você criar um álbum personalizado, a mensagem [Selecionar
imagens com base nas configurações anteriores?] será exibida. Acessórios

3 Escolha elementos de álbum. Para usar imagens anteriormente selecionadas como base,
escolha [Sim]. As fotos, clipes ou vídeos de Foto Criativa
zzApós selecionar os elementos para Apêndice
anteriores são rotulados com [ ] e várias imagens são exibidas.
seu álbum e pressionar o botão [ ], ●● Até 15 datas poderão ser selecionadas se você escolher
seus elementos selecionados serão [Seleção de data]. Índice
identificados com [ ]. ●● O efeito de cor pode não ser aplicado a algumas imagens.
zzPressione o botão [ ] após concluir
a seleção de fotos, clipes curtos ou
vídeos de Foto Criativa em [Seleção de
imagem], datas em [Seleção de data],
ou pessoas em [Seleção de pessoa].

131
zzEscolha [Salvar] e, em seguida,
Combinar Clipes Curtos pressione o botão [ ].
Antes de Usar

zzApós o vídeo ser salvo, a mensagem


 Fotografias   Vídeos [Salvo] será exibida. Manual Básico
Combine clipes curtos para criar um vídeo mais longo.
Observe que vídeos criados dessa forma não são incluídos em álbuns 5 Reproduza o vídeo. Manual Avançado
de Melhores Momentos (= 129). zzEscolha [Reproduzir Vídeo] na tela
da etapa 1 para exibir uma lista de Noções Básicas
1 Acesse a tela de edição. vídeos criados. sobre a Câmera
zzPressione o botão [ ], escolha zzEscolha o vídeo a ser executado
e pressione o botão [ ]. Modo Automático /
[Mix de Clipe curto] na guia [ 2] e, Modo Híbrido Automático
em seguida, escolha [Juntar Clipes]
(= 31). Outros Modos de
●● Para reproduzir o clipe selecionado, mova o botão de zoom Fotografia/Filmagem
para [ ] na tela da etapa 2.
●● Para reorganizar clipes, pressione o botão [ ] na tela da
2 Especifique clipes a serem etapa 2, selecione um clipe, pressione o botão [ ], pressione
Modo P

combinados. os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] e, em seguida, pressione


o botão [ ] novamente. Modos Tv, Av, M e C
zzArraste clipes na parte superior da tela
●● Para aplicar um efeito de cor, escolha [Alterar efeito de cor] na
para a esquerda ou direita, escolha
tela da etapa 3.
um clipe a ser combinado e pressione Modo de Reprodução
●● Para adicionar música de fundo, escolha [Config músicas] na
o botão [ ].
tela da etapa 3 (= 130).
zzSeu clipe selecionado será exibido ●● A qualidade de imagem dos vídeos salvos é [ ] Funções Wi-Fi
na parte inferior da tela. (para NTSC) ou [ ] (para PAL).
zzPara cancelar a seleção, pressione ●● Use uma bateria completamente carregada, se possível.
novamente o botão [ ]. Menu de Configurações
zzRepita estas etapas para especificar
outros clipes a serem combinados. Acessórios
zzApós concluir a seleção de clipes,
pressione o botão [ ].
Apêndice
3 Visualize o vídeo.
zzEscolha [Visualizar] e pressione Índice
o botão [ ].
zzApós a mensagem [Carregando] ser
exibida por alguns segundos, uma
visualização dos clipes combinados
será reproduzida.

4 Salve o vídeo.
132
Recursos de Wi‑Fi Disponíveis Antes de Usar

É possível enviar e receber imagens e controlar a câmera remotamente Manual Básico


conectando-a a estes dispositivos e serviços via Wi‑Fi.
●● Smartphones e Tablets Manual Avançado
Envie imagens para smartphones e tablets que tenham funções
Wi‑Fi. Também é possível capturar imagens remotamente Noções Básicas
e georreferenciá‑las a partir de um smartphone ou tablet. sobre a Câmera
Para maior comodidade neste manual, smartphones, tablets
Modo Automático /
e outros dispositivos compatíveis são coletivamente denominados
Funções Wi‑Fi
Modo Híbrido Automático
de “smartphones”.
●● Computador Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Use o software para salvar imagens da câmera em um computador
Envie imagens (via conexão sem fio) da câmera para conectado via Wi‑Fi.
Modo P
●● Serviços Web
diversos dispositivos compatíveis e use a câmera Adicione à câmera informações de sua conta, referentes ao serviço
de fotografia on‑line CANON iMAGE GATEWAY (ou outros serviços Modos Tv, Av, M e C
com serviços Web
Web), para enviar imagens da câmera para os serviços. As imagens
não enviadas existentes na câmera também podem ser enviadas Modo de Reprodução
●● Antes de usar Wi‑Fi, certifique‑se de ler “Precauções no Uso de
para um computador ou serviço Web por meio do CANON iMAGE
Funções Wi‑Fi (LAN sem Fio)” (= 216).
GATEWAY.
Funções Wi-Fi
●● Impressoras
Envie imagens por conexão sem fio para uma impressora compatível
com PictBridge (com suporte a DPS por IP) a fim de imprimi-las. Menu de Configurações

●● Outra Câmera
Envie imagens (via conexão sem fio) entre câmeras Canon Acessórios
compatíveis com Wi‑Fi.
Apêndice

Índice

133
Enviar Imagens para um Smartphone Enviar Imagens para um Smartphone Antes de Usar
Compatível com a Tecnologia NFC
Há várias maneiras de conectar a câmera a um smartphone e enviar Manual Básico
imagens. Use a tecnologia NFC de um smartphone Android (SO versão 4.0 ou
posterior) para simplificar o processo de instalação do Camera Connect
●● Conectar via NFC (= 134) Manual Avançado
e conexão com a câmera.
Basta tocar um smartphone Android compatível com a tecnologia NFC
A operação, quando dispositivos são inicialmente conectados via NFC,
(SO versão 4.0 ou posterior) na câmera para conectar os dispositivos. Noções Básicas
varia de acordo com o modo da câmera quando os dispositivos são
sobre a Câmera
●● Conectar a um dispositivo atribuído ao botão [ ] (= 136) tocados juntos.
Basta pressionar o botão [ ] para conectar os dispositivos. Modo Automático /
●● Se a câmera estiver desligada ou no modo de Fotografia/Filmagem
Isto simplifica o envio de imagens para um smartphone (= 136). Modo Híbrido Automático
quando os dispositivos forem tocados juntos, será possível escolher
Observe que é possível atribuir somente um smartphone ao botão [ ].
e enviar imagens na tela de seleção de imagens. Assim que os Outros Modos de
●● Conecte via menu Wi‑Fi (= 137) dispositivos estiverem conectados, também será possível fotografar/ Fotografia/Filmagem
Você pode conectar a câmera a um smartphone do mesmo modo filmar remotamente e georreferenciar as imagens (= 155).
como faria para conectá-la a um computador ou outro dispositivo. É fácil reconectar‑se a dispositivos recentes, que estão listados Modo P
É possível adicionar vários smartphones. no menu Wi‑Fi.
●● Se a câmera estiver no modo de Reprodução quando os dispositivos Modos Tv, Av, M e C
Antes de conectar à câmera, será necessário instalar o aplicativo
forem tocados juntos, será possível escolher e enviar imagens da
dedicado gratuito Camera Connect no smartphone. Para obter mais
exibição de índice mostrada para seleção de imagem. A conexão
detalhes sobre este aplicativo (smartphones compatíveis e funções Modo de Reprodução
é encerrada automaticamente após a transferência de imagens.
incluídas), consulte o site da Canon.
Siga as instruções contidas na seção a seguir para conexão iniciada
via NFC com uma câmera que está desligada ou no modo de Fotografia/ Funções Wi-Fi
●● Os proprietários de câmeras Canon compatíveis com Wi‑Fi que Filmagem.
usam o CameraWindow para conectar suas câmeras via Wi‑Fi
a um smartphone devem considerar alternar para o aplicativo Menu de Configurações
móvel Camera Connect. Conectar via NFC quando a Câmera está Desligada ou no
Modo de Fotografia/Filmagem
Acessórios

1 Instale o Camera Connect. Apêndice


zzAtive a NFC no smartphone e toque as
marcas N dos dispositivos ( ) juntas
para iniciar o Google Play no smartphone Índice
automaticamente. Quando a página
de download do Camera Connect
for exibida, faça download e instale
o aplicativo.

134
2 Estabeleça a conexão. zzA mensagem [Transferência concluída] Antes de Usar
zzCertifique‑se de que a câmera esteja será exibida após a imagem ser enviada.
desligada ou no modo de Fotografia/ A tela de transferência de imagens será
Filmagem. exibida novamente. Manual Básico

zzToque na marca N ( ) do smartphone zzPara encerrar a conexão, pressione


com o Camera Connect instalado. o botão [ ], escolha [OK] na tela Manual Avançado
de confirmação (pressione os botões
zzA câmera é iniciada automaticamente.
[ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, em seguida,
zzSe a tela [Apelido do Dispositivo] for Noções Básicas
pressione o botão [ ]. Também sobre a Câmera
exibida, pressione os botões [ ][ ] ou é possível usar o smartphone para
gire o disco [ ] para escolher [OK] e, encerrar a conexão. Modo Automático /
em seguida, pressione o botão [ ]. Modo Híbrido Automático
●● Ao usar a NFC, lembre‑se dos seguintes detalhes.
Outros Modos de
-- Evite impactos fortes entre a câmera e o smartphone. Fotografia/Filmagem
Isso pode danificar os dispositivos.
zzO Camera Connect é iniciado -- Dependendo do smartphone, os dispositivos podem não
Modo P
no smartphone. reconhecer um ao outro imediatamente. Neste caso, tente
zzOs dispositivos são conectados manter os dispositivos juntos, em posições ligeiramente
automaticamente. diferentes. Se a conexão não for estabelecida, mantenha os Modos Tv, Av, M e C
dispositivos juntos até que a tela da câmera seja atualizada.
-- Se você tentar conectar enquanto a câmera estiver desligada,
Modo de Reprodução
uma mensagem poderá ser exibida em um smartphone
3 Ajuste a configuração o lembrando para ligar a câmera. Em caso positivo,
de privacidade. ligue a câmera e junte os dispositivos novamente. Funções Wi-Fi
zzQuando esta tela for exibida, pressione -- Não coloque outros objetos entre a câmera e o smartphone.
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] para Observe também que as capas da câmera ou do smartphone
(ou acessórios semelhantes) podem bloquear a comunicação. Menu de Configurações
escolher [Sim] e, em seguida, pressione
o botão [ ]. ●● Se você escolher [Sim] na etapa 3, todas as imagens existentes
na câmera poderão ser exibidas no smartphone conectado.
zzAgora é possível usar o smartphone para Acessórios
A fim manter a privacidade das imagens existentes na câmera,
procurar, importar ou georreferenciar
para que não possam ser exibidas no smartphone, escolha [Não]
imagens na câmera ou capturá-las
na etapa 3. Apêndice
remotamente.
●● Depois de registrar um smartphone, é possível alterar as

4 Envie uma imagem. configurações de privacidade dele na câmera (= 157).


Índice
zzGire o disco [ ] para escolher uma
imagem a ser enviada, pressione os
botões [ ][ ] para escolher [Env. esta img]
e, em seguida, pressione o botão [ ].
zzA transferência de imagens será iniciada.
A tela escurece durante a transferência
de imagens.

135
Antes de Usar
●● As conexões requerem que um cartão de memória esteja ●● Se, durante a conexão, uma mensagem for exibida na câmera
na câmera. solicitando que você insira o apelido, siga a etapa 2 “Conectar via
●● Você também pode alterar o apelido da câmera na tela da NFC quando a Câmera está Desligada ou no Modo de Fotografia/ Manual Básico
etapa 2 (= 32). Filmagem” (= 134) para inseri-lo.
●● Nem todos os smartphones compatíveis com a tecnologia ●● A câmera não mantém um registro dos smartphones aos quais
NFC têm uma marca N ( ). Para obter mais detalhes, você se conectou via NFC no modo de Reprodução. Manual Avançado
consulte o manual do usuário do smartphone. ●● É possível predefinir imagens a serem transferidas no tamanho
●● Também é possível enviar várias imagens de uma vez e alterar desejado (= 152). Noções Básicas
o tamanho das imagens antes de enviá-las (= 150). sobre a Câmera
●● Para desativar as conexões NFC, escolha MENU (= 31) ►
Modo Automático /
guia [ 4] ► [Configurações de Wi‑Fi] ► [NFC] ► [Dstiv.].
Enviar para um Smartphone Atribuído ao Botão Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
Após se conectar inicialmente a um smartphone, pressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
Conectar via NFC quando a Câmera está no Modo Basta pressionar o botão [ ] após se conectar novamente para exibir
de Reprodução e salvar imagens da câmera em seu dispositivo conectado. Modo P
As etapas a seguir mostram como usar a câmera como um ponto de acesso,
zzPressione o botão [ ] para ligar mas também é possível usar um ponto de acesso existente (= 139).
a câmera. Modos Tv, Av, M e C
zzToque o smartphone com o Camera 1 Instale o Camera Connect.
Connect instalado (= 134) na marca N zzPara um iPhone ou iPad, encontre Modo de Reprodução
( ) da câmera. o Camera Connect na App Store,
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] para faça download e instale o aplicativo.
escolher uma imagem a ser enviada e, Funções Wi-Fi
zzPara smartphones Android, encontre
em seguida, pressione o botão [ ]. o Camera Connect no Google Play,
[ ] é exibido. faça download e instale o aplicativo. Menu de Configurações
zzPara cancelar a seleção, pressione
novamente o botão [ ]. [ ] não será
mais exibido.
2 Pressione o botão [ ].
Acessórios
zzPressione o botão [ ].
zzRepita este procedimento para escolher
mais imagens. Apêndice
zzApós terminar de escolher as imagens,
pressione o botão [ ], escolha [OK] zzSe a tela [Apelido do Dispositivo] for Índice
e, em seguida, pressione o botão [ ]. exibida, pressione os botões [ ][ ] ou
zzPressione os botões [ ][ ] para gire o disco [ ] para escolher [OK] e,
escolher [Enviar] e, em seguida, em seguida, pressione o botão [ ].
pressione o botão [ ].
zzAs imagens serão agora enviadas.
A conexão é encerrada automaticamente
após a imagem ser enviada.

136
3 Escolha [ ]. 7 Importe as imagens. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire zzUse o smartphone para importar imagens
o disco [ ] para escolher [ ] e, da câmera para o smartphone.
Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ]. zzUse o smartphone para encerrar
a conexão; a câmera se desligará
automaticamente. Manual Avançado

zzÉ exibido o SSID da câmera.


●● As conexões requerem que um cartão de memória esteja Noções Básicas
na câmera. sobre a Câmera
●● Você também pode alterar o apelido da câmera na tela da
Modo Automático /
etapa 2 (= 158). Modo Híbrido Automático
●● Para obter maior segurança, é possível exibir uma senha na
tela mostrada na etapa 3 ao acessar MENU (= 31) e escolher Outros Modos de
a guia [ 4] ► [Configurações de Wi‑Fi] ► [Senha] ► [Ativar]. Fotografia/Filmagem

4 Conecte o smartphone à rede. Neste caso, insira a senha (exibida na câmera) no campo de
senha do smartphone mostrado na etapa 4. Modo P
zzNo menu de configurações de Wi‑Fi do ●● Um smartphone pode ser registrado para o botão [ ].
smartphone, escolha o SSID (nome da Para atribuir um diferente, primeiro remova o atual em
rede) exibido na câmera para estabelecer MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Botão Conectar Dispos Móvel]. Modos Tv, Av, M e C
uma conexão.

5 Inicie o Camera Connect. Adicionar um Smartphone Usando o Menu Wi‑Fi


Modo de Reprodução

zzInicie o Camera Connect no smartphone.


zzDepois que a câmera reconhecer Funções Wi-Fi
o smartphone, será exibida uma tela As etapas a seguir mostram como usar a câmera como um ponto de acesso,
de seleção de dispositivos. mas também é possível usar um ponto de acesso existente (= 139).
Menu de Configurações

6 Escolha o smartphone a ser 1 Instale o Camera Connect.


conectado. zzPara um iPhone ou iPad, encontre Acessórios
o Camera Connect na App Store,
zzEscolha o smartphone (pressione os
faça download e instale o aplicativo. Apêndice
botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
em seguida, pressione o botão [ ]. zzPara smartphones Android, encontre
o Camera Connect no Google Play,
zzDepois de estabelecer uma conexão Índice
faça download e instale o aplicativo.
com o smartphone, o nome do
smartphone será exibido na câmera.
(Esta tela se fechará após um minuto.) 2 Acesse o menu Wi‑Fi.
zzPressione o botão [ ].
zzPressione o botão [ ].
zzSe a tela [Apelido do Dispositivo]
for exibida, escolha [OK] (= 136).

137
3 Escolha [ ]. zzA mensagem [Transferência concluída] Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire será exibida após a imagem ser enviada.
o disco [ ] para escolher [ ] e, em A tela de transferência de imagens será
seguida, pressione o botão [ ]. exibida novamente. Manual Básico
zzPara encerrar a conexão, pressione
o botão [ ], escolha [OK] na tela Manual Avançado
de confirmação (pressione os botões
[ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, em seguida,
4 Escolha [Adicionar Dispositivo]. pressione o botão [ ]. Também
Noções Básicas
sobre a Câmera
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire é possível usar o smartphone para
o disco [ ] para escolher [Adicionar encerrar a conexão. Modo Automático /
Dispositivo] e, em seguida, pressione zzPara adicionar várias smartphones, Modo Híbrido Automático
o botão [ ]. repita o procedimento anterior a partir
Outros Modos de
da etapa 1. Fotografia/Filmagem
zzÉ exibido o SSID da câmera.
●● Se você escolher [Sim] na etapa 5, todas as imagens existentes Modo P
zzEscolha o smartphone a ser conectado, na câmera poderão ser exibidas no smartphone conectado.
como descrito nas etapas 4 a 6 de A fim manter a privacidade das imagens existentes na câmera,
“Enviar para um Smartphone Atribuído para que não possam ser exibidas no smartphone, escolha [Não] Modos Tv, Av, M e C
ao Botão” (= 136). na etapa 5.
●● Depois de registrar um smartphone, é possível alterar as
Modo de Reprodução
configurações de privacidade dele na câmera (= 157).

5 Ajuste a configuração Funções Wi-Fi


de privacidade.
●● As conexões requerem que um cartão de memória esteja
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire na câmera.
Menu de Configurações
o disco [ ] para escolher [Sim] e, ●● Depois de conectar‑se aos dispositivos por meio do menu Wi‑Fi,
em seguida, pressione o botão [ ]. os destinos recentes serão listados em primeiro lugar quando
zzAgora é possível usar o smartphone para você acessar o menu Wi‑Fi. Você pode se conectar novamente Acessórios
procurar, importar ou georreferenciar ao pressionar os botões [ ][ ] para escolher o dispositivo e,
imagens na câmera ou capturá-las em seguida, pressionar o botão [ ]. Para adicionar um novo
dispositivo, abra a tela de seleção de dispositivos ao pressionar Apêndice
remotamente.
os botões [ ][ ] e, em seguida, defina a configuração.
6 Envie uma imagem. ●● Caso prefira não exibir os dispositivos de destino recentes,
escolha MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações de
Índice
zzGire o disco [ ] para escolher uma
Wi‑Fi] ► [Hist destinos] ► [Dstiv.].
imagem a ser enviada, pressione os
●● Também é possível enviar várias imagens de uma vez e alterar
botões [ ][ ] para escolher [Env. esta img]
o tamanho das imagens antes de enviá-las (= 150).
e, em seguida, pressione o botão [ ].
zzA transferência de imagens será iniciada.
A tela escurece durante a transferência
de imagens.

138
Usar outro Ponto de Acesso zzPara pontos de acesso não compatíveis Antes de Usar
com WPS, siga as etapas 2 a 4 de
“Conectar‑se a Pontos de Acesso
Ao conectar a câmera a um smartphone com o botão [ ] ou por meio Listados” (= 144) para conectar‑se Manual Básico
do menu Wi‑Fi, também é possível usar um ponto de acesso existente. ao ponto de acesso e escolher
o smartphone.
1 Prepare‑se para a conexão. Manual Avançado
zzAcesse a tela [Aguardando conexão] 5 Defina as configurações de Noções Básicas
ao seguir as etapas de 1 a 3 em “Enviar privacidade e envie as imagens. sobre a Câmera
para um Smartphone Atribuído ao
zzSiga as etapas 5 a 6 de “Adicionar um
Botão” (= 136) ou as etapas 1 a 4 Modo Automático /
Smartphone Usando o Menu Wi‑Fi”
em “Adicionar um Smartphone Usando Modo Híbrido Automático
(= 137) para definir as configurações
o Menu Wi‑Fi” (= 137).
de privacidade e enviar imagens. Outros Modos de
2 Conecte o smartphone ao ponto Fotografia/Filmagem
de acesso. Pontos de Acesso Anteriores
Modo P
Para reconectar‑se automaticamente a um ponto de acesso anterior, siga
a etapa 3 de “Enviar para um Smartphone Atribuído ao Botão” (= 136) Modos Tv, Av, M e C
3 Escolha [Mudar de Rede]. ou a etapa 4 de “Adicionar um Smartphone Usando o Menu Wi‑Fi”
(= 137).
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modo de Reprodução
o disco [ ] para escolher [Mudar ●● Para usar a câmera como um ponto de acesso, escolha [Mudar de Rede]
de Rede] e, em seguida, pressione na tela exibida ao estabelecer uma conexão e, em seguida, escolha
o botão [ ]. Funções Wi-Fi
[Modo pto de acesso da câmera].
zzSerá exibida uma lista de pontos ●● Para reconectar‑se a um ponto de acesso anterior, siga o procedimento
de acesso detectados. a partir da etapa 5 de “Usar outro Ponto de Acesso” (= 139). Menu de Configurações

4 Conecte‑se ao ponto de acesso ●● Para alternar pontos de acesso, escolha [Mudar de Rede] na tela exibida
ao estabelecer uma conexão e, em seguida, siga o procedimento Acessórios
e escolha o smartphone.
descrito em “Usar outro Ponto de Acesso” (= 139) a partir da etapa 4.
zzPara pontos de acesso compatíveis com
WPS, conecte‑se ao ponto de acesso Apêndice
e escolha o smartphone, conforme
descrito nas etapas 5 a 8 de “Usar Índice
Pontos de Acesso Compatíveis com
WPS” (= 142).

139
zzEscolha seu país ou região e, em
Salvar Imagens no Computador seguida, siga as instruções exibidas
Antes de Usar

para se preparar para o download.


zzO software compactado será agora Manual Básico
Preparar para Registrar um Computador baixado para o seu computador.
Manual Avançado
2 Inicie a instalação.
Verificar o Ambiente do Computador zzClique duas vezes no arquivo baixado Noções Básicas
e, quando a tela à esquerda for exibida, sobre a Câmera
A câmera pode ser conectada via Wi‑Fi a computadores com os seguintes clique em [Easy Installation/Instalação
sistemas operacionais. Para obter informações detalhadas de requisitos Fácil]. Siga as instruções exibidas na tela Modo Automático /
para concluir o processo de instalação. Modo Híbrido Automático
do sistema e de compatibilidade, incluindo suporte nos novos sistemas
operacionais, visite o site da Canon. zzDependendo do desempenho do Outros Modos de
computador e da conexão à Internet, Fotografia/Filmagem
●● Windows 8/8.1
a instalação pode demorar algum tempo.
●● Windows 7 SP1 zzClique em [Finish/Concluir] ou [Restart/ Modo P
●● Mac OS X 10.9 Reiniciar] na tela após a instalação.
●● Mac OS X 10.8.2 ou versão posterior Modos Tv, Av, M e C
●● É necessário acesso à Internet. As despesas com conta de
provedor de Internet e taxas de acesso devem ser pagas à parte.
●● As edições Starter e Home Basic do Windows 7 não são
Modo de Reprodução
compatíveis.
●● Windows 7 N (versão europeia) e KN (versão sul-coreana)
requerem download separado e instalação do Windows Media ●● Para desinstalar o software, siga estas etapas. Funções Wi-Fi
Feature Pack. -- Windows: Selecione o menu [Iniciar] ►
Para obter mais detalhes, consulte o site a seguir. [Todos os Programas] ► [Canon Utilities] e, em seguida,
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730 Menu de Configurações
escolha o software para desinstalação.
-- Mac OS: Na pasta [Canon Utilities] dentro da pasta
[Aplicativos], arraste a pasta do software a ser desinstalado Acessórios
para a Lixeira e, em seguida, esvazie a Lixeira.
Instalar o Software
Apêndice
A título de ilustração, são usados aqui o Windows 7 e o Mac OS X 10.8.

1 Faça download do software. Índice


zzVisite o site a seguir de um computador
conectado à Internet.

http://www.canon.com/icpd/

140
Configurar o Computador para uma Conexão Wi‑Fi Salvar Imagens em um Computador Conectado Antes de Usar
(Somente Windows)
Conecte‑se ao ponto de acesso via Wi‑Fi do seguinte modo. Manual Básico
Em um computador com Windows, defina as seguintes configurações Consulte também o manual do usuário do ponto de acesso.
para conectar a câmera ao computador (via conexão sem fio).
Confirmar a Compatibilidade do Ponto de Acesso Manual Avançado
1 Confirme se o computador está
conectado a um ponto de acesso. Confirme se o roteador ou a estação base Wi‑Fi está em conformidade Noções Básicas
com as normas Wi‑Fi em “Câmera” (= 210). sobre a Câmera
zzPara obter instruções sobre como
verificar a conexão de rede, consulte Os métodos de conexão variam dependendo de o ponto de acesso Modo Automático /
o manual do usuário do computador. ser compatível com o WPS (Wi‑Fi Protected Setup, = 142) ou não Modo Híbrido Automático
(= 144). Para pontos de acesso não compatíveis com WPS, verifique
2 Defina a configuração. as seguintes informações. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzClique na seguinte ordem: Menu ●● Nome da rede (SSID/ESSID)
[Iniciar] ► [Todos os Programas] ► O SSID ou ESSID do ponto de acesso que você utiliza. Também Modo P
[Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► chamado de “nome do ponto de acesso” ou “nome da rede”.
[Wi-Fi connection setup/Configuração
da conexão Wi-Fi]. ●● Autenticação de rede/Criptografia de dados (método de criptografia/
Modos Tv, Av, M e C
modo de criptografia)
zzNo aplicativo que se abre, siga as
Método de criptografia de dados durante a transmissão sem fio.
instruções apresentadas na tela
e defina a configuração. Verifique qual a configuração de segurança usada: WPA2-PSK Modo de Reprodução
(AES), WPA2-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA-PSK (TKIP),
WEP (autenticação de sistema aberto) ou sem segurança. Funções Wi-Fi
●● As seguintes configurações do Windows serão definidas ao
executar o utilitário na etapa 2. ●● Senha (chave de criptografia/chave de rede)
-- Ative a função de streaming de mídia. Chave usada ao criptografar dados durante a transmissão sem fio.
Menu de Configurações
Este procedimento permite que a câmera detecte (encontre) Também denominada “chave de criptografia” ou “chave de rede”.
o computador a ser acessado via Wi‑Fi. ●● Índice de chave (chave de transmissão)
-- Ative a função de descoberta de rede. Acessórios
A chave definida quando o WEP é usado para autenticação
Este procedimento permite que o computador detecte
de rede/criptografia de dados. Use “1” como configuração.
(encontre) a câmera.
Apêndice
-- Habilite o protocolo ICMP (Internet Control Message Protocol).
Este procedimento permite verificar o status da conexão de rede. ●● Se for necessário ter status de administrador do sistema
-- Habilite o Universal Plug & Play (UPnP). para ajustar as configurações de rede, entre em contato
Índice
Este procedimento permite que os dispositivos de rede com o administrador do sistema para obter mais detalhes.
detectem um ao outro automaticamente. ●● Essas configurações são muito importantes para a segurança
●● O software de segurança pode impedir que você conclua as da rede. Tenha cuidado ao alterar essas configurações.
configurações conforme descrito aqui. Verifique as configurações
do software de segurança.

141
●● Para obter informações sobre compatibilidade com WPS e para
3 Escolha [ ]. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou
obter instruções sobre como verificar as configurações, consulte
gire o disco [ ] para escolher [ ] e,
o manual do usuário do ponto de acesso. Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ].
●● O roteador é um dispositivo que cria uma estrutura de rede (LAN)
para conectar vários computadores. Um roteador com função
interna Wi‑Fi é denominado “roteador Wi‑Fi”. Manual Avançado
●● Este manual denominará todos os roteadores e estações base
Wi‑Fi de “pontos de acesso”. 4 Escolha [Adicionar Dispositivo]. Noções Básicas
sobre a Câmera
●● Se você usar a filtragem de endereços MAC em sua rede Wi‑Fi,
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
certifique‑se de adicionar o endereço MAC da câmera ao ponto
o disco [ ] para escolher [Adicionar Modo Automático /
de acesso. Você pode verificar o endereço MAC da câmera
Dispositivo] e, em seguida, pressione Modo Híbrido Automático
ao escolher MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações
o botão [ ].
de Wi‑Fi] ► [Verificar Endereço MAC]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem

Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS 5 Escolha [Conexão com WPS]. Modo P
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire o disco
O WPS facilita concluir as configurações durante a conexão de [ ] para escolher [Conexão com WPS] e,
Modos Tv, Av, M e C
dispositivos via Wi‑Fi. É possível usar o método PBC (Push Button em seguida, pressione o botão [ ].
Configuration, Configuração de botão de ação) ou o método PIN para
definir as configurações de um dispositivo compatível com WPS. Modo de Reprodução

1 Confirme se o computador está 6 Escolha [Método PBC]. Funções Wi-Fi


conectado a um ponto de acesso. zzPressione os botões [ ][ ] ou
zzPara obter instruções sobre como gire o disco [ ] para escolher Menu de Configurações
verificar a conexão, consulte os manuais [Método PBC] e, em seguida,
do usuário do dispositivo e do ponto pressione o botão [ ].
de acesso. Acessórios

2 Acesse o menu Wi‑Fi. 7 Estabeleça a conexão. Apêndice


zzPressione o botão [ ].
zzNo ponto de acesso, mantenha
zzPressione o botão [ ]. pressionado o botão de conexão Índice
WPS durante alguns segundos.
zzSe a tela [Apelido do Dispositivo] for zzNa câmera, pressione o botão [ ]
exibida, pressione os botões [ ][ ] ou para ir para a próxima etapa.
gire o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. zzA câmera é conectada ao ponto de
acesso e lista os dispositivos conectados
a ela na tela [Selec um Dispositivo].

142
8 Escolha o dispositivo de destino. 11 Importe as imagens. Antes de Usar
zzEscolha o nome do dispositivo de destino zzClique em [Import Images from Camera/
(pressione os botões [ ][ ] ou gire Importar Imagens da Câmera] e,
Manual Básico
o disco [ ]) e, em seguida, pressione em seguida, em [Import Untransferred
o botão [ ]. Images/Importar Imagens não
Transferidas]. Manual Avançado
zzAs imagens são salvas no computador
na pasta Imagens, em pastas separadas
9 Instale um driver (somente na identificadas pela data.
Noções Básicas
sobre a Câmera
primeira conexão do Windows).
zzClique em [OK] na tela exibida após
zzQuando esta tela for exibida na câmera, a conclusão da importação de imagens. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
clique no menu Iniciar do computador, zzUse o Digital Photo Professional
clique em [Painel de Controle] e, em para exibir as imagens salvas em um Outros Modos de
seguida, [Adicionar um dispositivo]. computador. Para exibir vídeos, use Fotografia/Filmagem
software pré-instalado ou comumente
disponível e compatível com vídeos Modo P
gravados pela câmera.
zzClique duas vezes no ícone da câmera
Modos Tv, Av, M e C
conectada. ●● Depois de conectar‑se aos dispositivos por meio do menu Wi‑Fi,
zzA instalação do driver será iniciada. os destinos recentes serão listados em primeiro lugar quando
zzApós a instalação do driver ser você acessar o menu Wi‑Fi. Você pode se conectar novamente Modo de Reprodução
concluída, e a conexão entre a câmera ao pressionar os botões [ ][ ] para escolher o dispositivo e,
e o computador ser habilitada, será em seguida, pressionar o botão [ ]. Para adicionar um novo
Funções Wi-Fi
exibida a tela Reprodução Automática. dispositivo, abra a tela de seleção de dispositivos ao pressionar
A tela da câmera não exibirá nada. os botões [ ][ ] e, em seguida, defina a configuração.
●● Caso prefira não exibir os dispositivos de destino recentes, Menu de Configurações
escolha MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações
10 Exiba o CameraWindow. de Wi‑Fi] ► [Hist destinos] ► [Dstiv.].
zzWindows: Acesse o CameraWindow ●● Você também pode alterar o apelido da câmera na tela Acessórios
ao clicar em [Downloads Images From da etapa 2 (= 158).
Canon Camera/Fazer Download de ●● Quando a câmera está conectada a um computador, a tela Apêndice
Imagens da Câmera Canon]. da câmera fica em branco.
zzMac OS: O CameraWindow é exibido ●● Mac OS: Se o CameraWindow não for exibido, clique no
automaticamente ao ser estabelecida ícone [CameraWindow] na barra de ferramentas. Índice
uma conexão Wi‑Fi entre a câmera ●● Para desconectar‑se da câmera, desligue-a.
e o computador. ●● Se você escolher [Método PIN] na etapa 6, um código PIN será
exibido na tela. Certifique‑se de definir este código no ponto de
acesso. Escolha um dispositivo na tela [Selec um Dispositivo].
Para obter mais detalhes, consulte o manual do usuário fornecido
com o ponto de acesso.

143
Conectar‑se a Pontos de Acesso Listados ●● Para determinar a senha do ponto de acesso, verifique-a no
Antes de Usar
próprio ponto de acesso ou consulte o manual do usuário.
1 Veja os pontos de acesso listados. ●● Caso nenhum ponto de acesso seja detectado, mesmo após
a opção [Atualizar] ser escolhida na etapa 2 para atualizar
Manual Básico
zzVeja as redes (pontos de acesso) a lista, escolha [Configurações Manuais] na etapa 2 para
listadas, como descrito nas etapas 1 a 4 concluir a configuração do ponto de acesso manualmente. Manual Avançado
de “Usar Pontos de Acesso Compatíveis Siga as instruções apresentadas na tela e insira um SSID,
com WPS” (= 142). as configurações de segurança e uma senha. Noções Básicas
●● Ao usar um ponto de acesso ao qual você já tenha se conectado sobre a Câmera
2 Escolha um ponto de acesso. para estabelecer conexão com outro dispositivo, [*] é exibido
Modo Automático /
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire para a senha na etapa 3. Para usar a mesma senha, escolha Modo Híbrido Automático
o disco [ ] para escolher uma rede [Avançar] (pressione os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ])
(ponto de acesso) e, em seguida, e pressione o botão [ ]. Outros Modos de
pressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem

Modo P
Pontos de Acesso Anteriores
3 Insira a senha do ponto de acesso. É possível reconectar‑se automaticamente a quaisquer pontos de acesso
zzPressione o botão [ ] para acessar Modos Tv, Av, M e C
anteriores seguindo a etapa 4 descrita em “Usar Pontos de Acesso
o teclado e, em seguida, insira a senha
Compatíveis com WPS” (= 142).
(= 32). Modo de Reprodução
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire ●● Para conectar‑se a um dispositivo por meio de um ponto de acesso,
o disco [ ] para escolher [Avançar] e, confirme se o dispositivo de destino já está conectado ao ponto
em seguida, pressione o botão [ ]. de acesso, depois siga o procedimento a partir da etapa 8 de Funções Wi-Fi
“Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS” (= 142).
4 Escolha [Auto]. ●● Para alternar pontos de acesso, escolha [Mudar de Rede] na Menu de Configurações
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire tela exibida ao estabelecer uma conexão e, em seguida, siga
o disco [ ] para escolher [Auto] e, o procedimento em “Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS” Acessórios
em seguida, pressione o botão [ ]. (= 142) a partir da etapa 5 ou o procedimento em “Conectar‑se
zzPara salvar imagens em um computador a Pontos de Acesso Listados” (= 144) a partir da etapa 2.
conectado, siga o procedimento a partir Apêndice
da etapa 8 de “Usar Pontos de Acesso
Compatíveis com WPS” (= 142).
Índice

144
Enviar Imagens para um Serviço Web 1 Acesse o menu Wi‑Fi. Antes de Usar
zzPressione o botão [ ] para ligar
Registrado a câmera.
Manual Básico
zzPressione o botão [ ].

Cadastrar Serviços Web zzSe a tela [Apelido do Dispositivo] Manual Avançado


for exibida, toque em [OK].
Noções Básicas
Use um smartphone ou computador para adicionar à câmera serviços sobre a Câmera
Web que deseja usar.
●● É necessário um smartphone ou computador com navegador Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
e conexão à Internet para concluir na câmera as configurações
do CANON iMAGE GATEWAY e outros serviços Web. Outros Modos de
●● Consulte no site do CANON iMAGE GATEWAY detalhes sobre 2 Escolha [ ]. Fotografia/Filmagem
requisitos de navegador (Microsoft Internet Explorer, etc.), zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou
Modo P
incluindo configurações e informações de versão. gire o disco [ ] para escolher [ ] e,
●● Para obter informações sobre os países e regiões em que o CANON em seguida, pressione o botão [ ].
iMAGE GATEWAY está disponível, visite o site da Canon Modos Tv, Av, M e C
(http://www.canon.com/cig/).
●● É necessário ter uma conta em outros serviços Web, além do CANON Modo de Reprodução
iMAGE GATEWAY, se desejar usá-los. Para obter mais detalhes, 3 Aceite o contrato para inserir
consulte os sites de cada um dos serviços Web em que você deseja
um endereço de email.
Funções Wi-Fi
se cadastrar. zzLeia o contrato exibido e toque em
[Concordo].
●● Podem ser cobradas tarifas separadas (referentes à conexão
Menu de Configurações
do provedor de acesso à Internet e ao ponto de acesso).

●● O CANON iMAGE GATEWAY também fornece guias de usuário Acessórios


para download. 4 Estabeleça uma conexão com
um ponto de acesso. Apêndice
zzConecte‑se ao ponto de acesso
Registrar o CANON iMAGE GATEWAY conforme descrito nas etapas 5 a 7 de
“Usar Pontos de Acesso Compatíveis Índice

Vincule a câmera e o CANON iMAGE GATEWAY ao adicionar o CANON com WPS” (= 142) ou nas etapas 2
iMAGE GATEWAY como serviço Web de destino na câmera. Observe que a 4 de “Conectar‑se a Pontos de Acesso
você precisará inserir um endereço de email usado em seu computador Listados” (= 144).
ou smartphone para receber uma mensagem de notificação e concluir
as configurações de vinculação.

145
5 Insira seu endereço de email. 9 Conclua as configurações do CANON Antes de Usar
zzApós a câmera ser conectada ao iMAGE GATEWAY na câmera.
CANON iMAGE GATEWAY por meio do zzToque em [ ]. Manual Básico
ponto de acesso, uma tela será exibida zzO [ ] (= 153) e o CANON iMAGE
para inserir um endereço de email. GATEWAY agora estão adicionados
zzInsira seu endereço de email e toque como destinos. Manual Avançado
em [Avançar]. zzVocê pode adicionar outros serviços
Web, conforme o necessário. Nesse Noções Básicas
6 Insira um número de quatro dígitos. caso, siga as instruções a partir da sobre a Câmera
zzInsira um número de quatro dígitos de etapa 2 em “Cadastrar outros Serviços
Modo Automático /
sua escolha e toque em [Avançar]. Web” (= 147). Modo Híbrido Automático
zzVocê precisará desse número de quatro
dígitos posteriormente ao configurar ●● Inicialmente, certifique‑se de que o principal aplicativo de seu Outros Modos de
o vínculo com o CANON iMAGE Fotografia/Filmagem
computador ou smartphone não esteja configurado para bloquear
GATEWAY na etapa 8. emails de domínios relevantes, o que pode impedi-lo de receber
a mensagem de notificação. Modo P
7 Verifique a mensagem
de notificação. Modos Tv, Av, M e C
zzApós as informações serem enviadas ●● Você também pode alterar o apelido da câmera na tela da
para o CANON iMAGE GATEWAY, você etapa 1 (= 158). Modo de Reprodução
receberá uma mensagem de notificação ●● Depois de conectar‑se aos dispositivos por meio do menu
no endereço de email inserido na Wi‑Fi, os destinos recentes serão listados em primeiro lugar
etapa 5. quando você acessar o menu. Pressione os botões [ ][ ] Funções Wi-Fi
zzToque em [OK] na próxima tela o que para acessar a tela de seleção do dispositivo e, em seguida,
indica que a notificação foi enviada. defina a configuração.
Menu de Configurações
zz[ ] agora será alterado para [ ]. ●● Após atribuir um destino de conexão a Ações Touch (= 122),
será possível reconectar automaticamente a um destino anterior
ao simplesmente arrastar na tela com o gesto atribuído. Acessórios

Apêndice
8 Acesse a página na mensagem
de notificação e conclua as
Índice
configurações de vínculo da câmera.
zzDe um computador ou smartphone,
acesse a página vinculada na mensagem
de notificação.
zzSiga as instruções para concluir as
configurações na página de opções
de vínculo da câmera.

146
Cadastrar outros Serviços Web 2 Escolha o destino. Antes de Usar
zzToque no ícone do serviço Web a ser
Também é possível adicionar à câmera serviços Web além do CANON conectado.
iMAGE GATEWAY. Manual Básico
zzSe vários destinatários ou opções de
compartilhamento forem usados com um
1 Faça logon no CANON iMAGE serviço Web, toque no item desejado na Manual Avançado
GATEWAY e acesse a página de tela [Selecionar Destinatário] exibida.
configurações de links da câmera. Noções Básicas
zzEm um computador ou smartphone, 3 Envie uma imagem. sobre a Câmera
acesse http://www.canon.com/cig/ para zzArraste imagens para a esquerda ou
Modo Automático /
visitar o CANON iMAGE GATEWAY. direita para escolher uma imagem Modo Híbrido Automático
a ser enviada e, em seguida, toque
2 Configure o serviço Web que em [Env. esta img]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
deseja usar. zzAo carregar imagens no YouTube,
leia os termos de serviço e toque
zzSiga as instruções exibidas no Modo P
em [Concordo].
smartphone ou computador para
configurar o serviço Web. zzA transferência de imagens será iniciada.
A tela escurece durante a transferência Modos Tv, Av, M e C
3 Escolha [ ]. de imagens.
zzDepois que a imagem for enviada,
zzNo modo de Reprodução, pressione Modo de Reprodução
toque em [OK] na tela exibida para
o botão [ ].
retornar à tela de reprodução.
zzArraste para a esquerda ou direita na
tela e, em seguida, toque em [ ]. Funções Wi-Fi
●● As conexões requerem que um cartão de memória com imagens
zzAs configurações do serviço Web serão
salvas esteja na câmera.
atualizadas. Menu de Configurações
●● Também é possível enviar várias imagens de uma vez,
redimensionar as imagens e adicionar comentários antes de
●● Se as configurações definidas forem alteradas, siga novamente enviá-las (= 150). Acessórios
estas etapas para atualizar as configurações da câmera. ●● Para exibir imagens carregadas para o CANON iMAGE
GATEWAY em um smartphone, experimente o aplicativo
dedicado Canon Online Photo Album. Faça download e instale Apêndice

Carregar Imagens em Serviços Web o aplicativo Canon Online Photo Album para iPhones ou iPads
da App Store ou, para dispositivos Android, da Google Play. Índice

1 Acesse o menu Wi‑Fi.


zzPressione o botão [ ] para ligar
a câmera.
zzPressione o botão [ ].

147
Imprimir Imagens sem Fio a partir de uma 4 Conecte a impressora à rede. Antes de Usar
zzNo menu de configurações de Wi‑Fi da
Impressora Conectada impressora, escolha o SSID (nome da
Manual Básico
rede) exibido na câmera para estabelecer
Conecte a câmera a uma impressora (por meio da função Wi‑Fi) para uma conexão.
imprimir do seguinte modo. Manual Avançado
As etapas a seguir mostram como usar a câmera como um ponto de acesso, 5 Escolha a impressora.
mas também é possível usar um ponto de acesso existente (= 139). zzEscolha o nome da impressora (pressione Noções Básicas
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, sobre a Câmera

1 Acesse o menu Wi‑Fi. em seguida, pressione o botão [ ].


Modo Automático /
zzAcesse o menu Wi‑Fi conforme descrito Modo Híbrido Automático
na etapa 2 de “Adicionar um Smartphone
Usando o Menu Wi‑Fi” (= 137). Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
6 Escolha uma imagem para imprimir.
2 Escolha [ ]. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modo P
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou o disco [ ] para escolher uma imagem.
gire o disco [ ] para escolher [ ] e, zzPressione o botão [ ].
em seguida, pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
zzPressione os botões [ ][ ] para
escolher [Imprimir] e, em seguida,
pressione o botão [ ]. Modo de Reprodução
zzPara obter instruções de impressão
3 Escolha [Adicionar Dispositivo]. detalhadas, consulte “Imprimir Imagens”
(= 178).
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Adicionar zzPara encerrar a conexão, pressione
Dispositivo] e, em seguida, pressione o botão [ ], escolha [OK] na tela de Menu de Configurações
o botão [ ]. confirmação (pressione os botões [ ][ ]
ou gire o disco [ ]) e, em seguida,
Acessórios
pressione o botão [ ].
zzÉ exibido o SSID da câmera.
Apêndice

Índice

148
●● As conexões requerem que um cartão de memória com imagens Enviar Imagens para outra Câmera Antes de Usar
salvas esteja na câmera.
●● Depois de conectar‑se aos dispositivos por meio do menu Wi‑Fi, Saiba como conectar duas câmeras por meio da função Wi‑Fi e enviar Manual Básico
os destinos recentes serão listados em primeiro lugar quando imagens entre elas, do seguinte modo.
você acessar o menu Wi‑Fi. Você pode se conectar novamente
ao pressionar os botões [ ][ ] para escolher o dispositivo e, ●● É possível estabelecer conexão sem fio somente entre câmeras Manual Avançado
em seguida, pressionar o botão [ ]. Para adicionar um novo da marca Canon que possuem a função Wi‑Fi. Não é possível
dispositivo, abra a tela de seleção de dispositivos ao pressionar conectar‑se a uma câmera da marca Canon que não tenha uma Noções Básicas
os botões [ ][ ] e, em seguida, defina a configuração. função Wi‑Fi, mesmo que ela seja compatível com cartões Eye-Fi. sobre a Câmera
●● Caso prefira não exibir os dispositivos de destino recentes,
escolha MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações 1 Acesse o menu Wi‑Fi. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
de Wi‑Fi] ► [Hist destinos] ► [Dstiv.]. zzAcesse o menu Wi‑Fi conforme descrito
●● Para usar outro ponto de acesso, siga as etapas 3 a 4 de na etapa 2 de “Adicionar um Smartphone Outros Modos de
“Usar outro Ponto de Acesso” (= 139). Usando o Menu Wi‑Fi” (= 137). Fotografia/Filmagem

2 Escolha [ ]. Modo P
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou
gire o disco [ ] para escolher [ ] e, Modos Tv, Av, M e C
em seguida, pressione o botão [ ].

Modo de Reprodução

3 Escolha [Adicionar Dispositivo]. Funções Wi-Fi


zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Adicionar
Menu de Configurações
Dispositivo] e, em seguida, pressione
o botão [ ].
zzSiga as etapas 1 a 3 na câmera de Acessórios
destino também.
zzAs informações de conexão da câmera
Apêndice
serão adicionadas quando a mensagem
[Iniciar conexão na câmera de destino]
for exibida na tela de ambas as câmeras. Índice

149
4 Envie uma imagem. Opções de Envio de Imagens Antes de Usar
zzGire o disco [ ] para escolher uma
imagem a ser enviada, pressione
os botões [ ][ ] para escolher Você pode escolher várias imagens a serem enviadas de uma vez Manual Básico
[Env. esta img] e, em seguida, e alterar a configuração de pixels de gravação de imagens (tamanho)
pressione o botão [ ]. antes de enviar. Alguns serviços Web também permitem fazer anotações Manual Avançado
zzA transferência de imagens será iniciada. nas imagens a serem enviadas.
A tela escurece durante a transferência Noções Básicas
de imagens. Enviar Várias Imagens sobre a Câmera
zzA mensagem [Transferência concluída]
será exibida após a imagem ser enviada. Modo Automático /
A tela de transferência de imagens será 1 Escolha [Selec. e env.]. Modo Híbrido Automático

exibida novamente. zzNa tela de transferência de imagens, Outros Modos de


zzPara encerrar a conexão, pressione pressione os botões [ ][ ] para escolher Fotografia/Filmagem
o botão [ ], escolha [OK] na tela [Selec. e env.] e, em seguida, pressione
de confirmação (pressione os botões o botão [ ]. Modo P
[ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, em seguida,
pressione o botão [ ].
Modos Tv, Av, M e C

●● As conexões requerem que um cartão de memória esteja 2 Escolha um método de seleção.


na câmera. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modo de Reprodução
●● Depois de conectar‑se aos dispositivos por meio do menu Wi‑Fi, o disco [ ] para escolher um método
os destinos recentes serão listados em primeiro lugar quando de seleção.
Funções Wi-Fi
você acessar o menu Wi‑Fi. Você pode se conectar novamente
ao pressionar os botões [ ][ ] para escolher o dispositivo e,
em seguida, pressionar o botão [ ]. Para adicionar um novo Menu de Configurações
dispositivo, abra a tela de seleção de dispositivos ao pressionar
os botões [ ][ ] e, em seguida, defina a configuração. Escolher Imagens Individualmente
●● Caso prefira não exibir os dispositivos de destino recentes, Acessórios
escolha MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações
de Wi‑Fi] ► [Hist destinos] ► [Dstiv.]. 1 Escolha [Selec.]. Apêndice
●● Também é possível enviar várias imagens de uma vez e alterar zzApós executar a etapa 2 em “Enviar
o tamanho das imagens antes de enviá-las (= 150, = 152). Várias Imagens” (= 150), escolha
●● Após atribuir um destino de conexão a Ações Touch (= 122), [Selecionar] e pressione o botão [ ]. Índice
será possível reconectar automaticamente a um destino anterior
ao simplesmente arrastar na tela com o gesto atribuído.

150
2 Escolha uma imagem. 2 Escolha imagens. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] para zzSiga as etapas 2 – 3, em “Selecionar
escolher uma imagem a ser enviada e, Intervalo” (= 116), para especificar
Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ]. imagens.
[ ] é exibido. zzPara incluir vídeos, pressione os botões
zzPara cancelar a seleção, pressione [ ][ ][ ][ ] para escolher [Com vídeos] Manual Avançado
novamente o botão [ ]. [ ] não será e, em seguida, pressione o botão [ ] para
mais exibido. marcar a opção como selecionada ( ). Noções Básicas
zzRepita este procedimento para escolher zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] para sobre a Câmera
mais imagens. escolher [OK] e, em seguida, pressione
o botão [ ]. Modo Automático /
zzApós terminar de escolher as imagens, Modo Híbrido Automático
pressione o botão [ ].
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire 3 Envie as imagens. Outros Modos de
o disco [ ] para escolher [OK] e, zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Fotografia/Filmagem
em seguida, pressione o botão [ ]. o disco [ ] para escolher [Enviar] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Modo P
3 Envie as imagens.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modos Tv, Av, M e C
o disco [ ] para escolher [Enviar] e, Enviar Imagens favoritas
em seguida, pressione o botão [ ].
Envie apenas imagens marcadas como favoritas (= 121). Modo de Reprodução

●● Você também pode escolher imagens na etapa 2 ao mover


o botão de zoom duas vezes para [ ] a fim de acessar
1 Escolha [Imagens favoritas].
Funções Wi-Fi
a exibição de imagens individuais. Em seguida, pressione
zzApós executar a etapa 2 em “Enviar Várias
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ].
Imagens” (= 150), escolha [Imagens
favoritas] e pressione o botão [ ]. Menu de Configurações
zzUma tela de seleção de imagens para
favoritas é exibida. Se você preferir não
Selecionar Intervalo Acessórios
incluir uma imagem, escolha a imagem
e pressione o botão [ ] para remover [ ].
zzApós terminar de escolher as imagens, Apêndice
1 Escolha [Selecionar Intervalo]. pressione o botão [ ], escolha [OK]
zzApós executar a etapa 2 em “Enviar e, em seguida, pressione o botão [ ].
Várias Imagens” (= 150), escolha Índice
[Selecionar Intervalo] e pressione
o botão [ ].
2 Envie as imagens.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Enviar] e,
em seguida, pressione o botão [ ].

151
Antes de Usar
●● Na etapa 1, a opção [Imagens favoritas] não estará disponível ●● O tamanho da imagem também pode ser configurado em
a menos que você tenha marcado imagens como favoritas. MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações de Wi‑Fi] ►
[Redimensionar para envio]. Manual Básico

Observações sobre o Envio de Imagens Manual Avançado


Adicionar Comentários
●● Dependendo da condição da rede que está sendo usada, o envio Noções Básicas
Usando a câmera, é possível adicionar comentários às imagens que sobre a Câmera
de vídeos pode ser demorado. Verifique com frequência o nível de você enviar para endereços de e-mail, serviços de redes sociais, etc.
bateria da câmera. O número de caracteres e símbolos que podem ser inseridos pode variar Modo Automático /
●● Os serviços Web podem limitar o número de imagens ou a duração dependendo do serviço Web. Modo Híbrido Automático
de vídeos que podem ser enviados.
●● No caso de vídeos que não forem compactados (= 128), é enviado 1 Acesse a tela para adicionar Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
um arquivo compactado, separado, em vez do arquivo original. Observe comentários.
que isto pode retardar a transmissão; o arquivo não poderá ser enviado zzNa tela de transferência de imagens, Modo P
se não houver espaço suficiente para ele no cartão de memória. escolha [ ] ao pressionar os botões
[ ][ ][ ][ ] e, em seguida, pressione
●● Ao enviar vídeos para smartphones, observe que a qualidade da Modos Tv, Av, M e C
o botão [ ].
imagem compatível varia de acordo com o smartphone. Para obter
mais detalhes, consulte o manual do usuário do smartphone. 2 Adicione um comentário (= 32). Modo de Reprodução
●● Na tela, a intensidade do sinal sem fio é indicada pelos seguintes ícones.
[ ] alta, [ ] média, [ ] baixa, [ ] fraca 3 Envie a imagem.
Funções Wi-Fi
●● O envio de imagens para serviços Web demora menos tempo ao
●● Se não for inserido nenhum comentário, será enviado
reenviar imagens que já tenham sido enviadas e que ainda estejam
automaticamente o comentário definido no CANON iMAGE Menu de Configurações
no servidor do CANON iMAGE GATEWAY. GATEWAY.
●● Também é possível fazer anotações em várias imagens antes de
Escolher o Número de Pixels de Gravação enviá-las. O mesmo comentário é adicionado a todas as imagens Acessórios
(Tamanho da Imagem) enviadas juntas.
Apêndice
Na tela de transferência de imagens, escolha [ ] ao pressionar os
botões [ ][ ] e, em seguida, pressione o botão [ ]. Na tela exibida,
Índice
escolha a configuração de pixels de gravação ao pressionar os botões
[ ][ ] e, em seguida, pressione o botão [ ].
●● Para enviar imagens no tamanho original, selecione [Não] como
opção de redimensionamento.
●● Escolher [ ] redimensionará imagens que sejam maiores que
o tamanho selecionado antes do envio.
●● Não é possível redimensionar vídeos.

152
zzPressione os botões [ ][ ] para
Enviar Imagens Automaticamente escolher [Sinc. de Imagem] e, em
Antes de Usar

(Sincronização de Imagem) seguida, pressione os botões [ ][


para escolher [Fotos/Vídeos].
]
Manual Básico

As imagens existentes no cartão de memória, e que ainda não foram


transferidas, podem ser enviadas para um computador ou serviços Web
3 Atribua [ ] ao botão [ ] (somente
Manual Avançado
ao enviar imagens pressionando
por meio do CANON iMAGE GATEWAY.
o botão [ ]). Noções Básicas
Observe que não é possível enviar imagens apenas para serviços Web.
zzCancele a configuração do botão [ ] sobre a Câmera
caso um smartphone já esteja atribuído
Preparativos Iniciais ao botão (= 136). Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ] para acessar a tela
de conexão do dispositivo móvel, escolha Outros Modos de
Preparar a Câmera [ ] (pressione os botões [ ][ ] ou gire Fotografia/Filmagem
Registre [ ] como o destino. Você também pode atribuir [ ] ao botão [ ], o disco [ ]) e, em seguida, pressione
o botão [ ]. Modo P
de modo que bastará pressionar o botão [ ] para enviar quaisquer
imagens no cartão de memória não enviadas a um computador via
CANON iMAGE GATEWAY. Preparar o Computador Modos Tv, Av, M e C

1 Adicione [ ] como um destino. Instale e configure o software no computador de destino.


Modo de Reprodução
zzAdicione [ ] como um destino, conforme
descrito em “Registrar o CANON iMAGE
1 Instale o software.
GATEWAY” (= 145). zzInstale o software em um computador Funções Wi-Fi
conectado à Internet (= 140).
zzPara incluir um serviço Web como
o destino, faça login no CANON iMAGE
GATEWAY (= 145), selecione seu 2 Registre a câmera. Menu de Configurações

modelo de câmera, acesse a tela zzWindows: Na barra de tarefas, clique


de configurações do serviço Web com o botão direito do mouse em [ ] Acessórios
e escolha o serviço Web de destino e clique em [Add new camera/Adicionar
nas configurações do Sinc. de Imagem. nova câmera].
Apêndice
Para obter detalhes, consulte a Ajuda zzMac OS: Na barra de menus, clique
do CANON iMAGE GATEWAY. em [ ] e, em seguida, clique em
[Add new camera/Adicionar nova câmera]. Índice
2 Escolha o tipo de imagens a serem zzÉ exibida uma lista de câmeras
enviadas (somente ao enviar vídeos vinculadas ao CANON iMAGE
com imagens). GATEWAY. Escolha a câmera a partir
da qual serão enviadas as imagens.
zzPressione o botão [ ] e escolha
[Configurações de Wi‑Fi] na guia [ 4] zzQuando a câmera estiver registrada
(= 31). e o computador estiver pronto para receber
imagens, o ícone mudará para [ ].

153
Enviar Imagens ●● Mesmo que tenham sido importadas para o computador por outro
Antes de Usar
método, serão enviadas para o computador todas as imagens
As imagens enviadas da câmera são salvas automaticamente no não enviadas a este por meio do CANON iMAGE GATEWAY. Manual Básico
computador. ●● O envio é mais rápido quando o destino é um computador na
Se o computador para o qual você pretende enviar imagens estiver mesma rede da câmera, pois as imagens são enviadas por meio
desligado, as imagens serão armazenadas temporariamente no servidor do ponto de acesso, em vez de pelo CANON iMAGE GATEWAY. Manual Avançado
do CANON iMAGE GATEWAY. As imagens armazenadas são apagadas Observe que as imagens armazenadas no computador
regularmente; portanto, certifique‑se de ligar o computador e de salvar são enviadas para o CANON iMAGE GATEWAY; portanto, Noções Básicas
as imagens. é necessário que o computador esteja conectado à Internet. sobre a Câmera

Modo Automático /
1 Envie imagens. Modo Híbrido Automático
zzCaso você já tenha atribuído [ ] ao Exibir Imagens Enviadas via Sincronização de Imagem Outros Modos de
botão [ ], pressione o botão [ ]. em um Smartphone Fotografia/Filmagem
zzSe você não tiver atribuído o botão desta
maneira, escolha [ ] conforme descrito Ao instalar o aplicativo Canon Online Photo Album (Canon OPA), você Modo P
nas etapas 1 a 2 de “Carregar Imagens poderá usar seu smartphone para exibir e baixar imagens enviadas via
em Serviços Web” (= 147). Sinc. de Imagem enquanto elas são armazenadas temporariamente
zzAs imagens enviadas são identificadas no servidor do CANON iMAGE GATEWAY. Modos Tv, Av, M e C
com um ícone [ ]. Na preparação, habilite o acesso do smartphone como a seguir.

2 Salve as imagens no computador. ●● Certifique‑se de concluir as configurações descritas em “Preparar


o Computador” (= 153).
Modo de Reprodução

zzAs imagens serão salvas automaticamente


no computador quando você ligá-lo. ●● Faça download e instale o aplicativo Canon Online Photo Album Funções Wi-Fi
zzAs imagens são enviadas para iPhones ou iPads da App Store ou, para dispositivos Android,
automaticamente para serviços Web da Google Play.

Menu de Configurações
a partir do servidor do CANON iMAGE ●● Faça login no CANON iMAGE GATEWAY (= 145), selecione
GATEWAY, mesmo que o computador seu modelo de câmera, acesse a tela de configurações do serviço
esteja desligado. Acessórios
Web e permita a exibição e o download de um smartphone nas
configurações do Sinc. de Imagem. Para obter detalhes, consulte
●● Ao enviar imagens, é necessário usar uma bateria totalmente a Ajuda do CANON iMAGE GATEWAY. Apêndice
carregada ou uma fonte adaptadora de CA (vendida
separadamente, = 169). ●● Após as imagens armazenadas temporariamente no servidor do Índice
CANON iMAGE GATEWAY serem excluídas, elas não poderão
mais ser exibidas.
●● As imagens enviadas antes de habilitar a exibição e o download
em configurações do Sinc. de Imagem não poderão ser acessadas
desta forma.

154
●● Para obter instruções sobe o Canon Online Photo Album, Usar um Smartphone para Ver Imagens Antes de Usar
consulte a Ajuda do Canon Online Photo Album.
da Câmera e Controlar a Câmera Manual Básico

Você pode executar as seguintes ações com o aplicativo dedicado para


smartphones Camera Connect. Manual Avançado

●● Procurar imagens na câmera e salvá-las no smartphone


Noções Básicas
●● Georreferenciar imagens na câmera (= 155) sobre a Câmera
●● Capturar imagens remotamente (= 156) Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
●● As configurações de privacidade devem ser definidas
Outros Modos de
antecipadamente para permitir a visualização de imagens no
Fotografia/Filmagem
smartphone (= 136, = 137, = 157).

Modo P

Georreferenciar Imagens na Câmera


Modos Tv, Av, M e C

Os dados do GPS gravados em um smartphone com o aplicativo Camera


Connect dedicado podem ser adicionados às imagens na câmera. São Modo de Reprodução
adicionadas marcas (tags) às imagens com informações que incluem
a latitude, longitude e altitude. Funções Wi-Fi

●● Antes de capturar, certifique‑se de que a data, a hora e o fuso


horário local estejam definidos corretamente, conforme o descrito Menu de Configurações
em “Ajustar a Data e a Hora” (= 20). Siga também as etapas
em “Relógio Mundial” (= 163) para especificar outros locais Acessórios
onde deseja usar a câmera que estejam em outros fusos horários.
●● Outras pessoas podem conseguir localizá-lo ou identificá-lo
usando os dados de localização disponíveis nas fotos ou vídeos Apêndice
marcados com georreferências. Tenha cuidado ao compartilhar
essas imagens com outras pessoas (por exemplo, ao postar
Índice
imagens on‑line onde muitas outras pessoas possam vê-las).

155
Capturar Imagens Remotamente zzNeste momento, uma mensagem será Antes de Usar
exibida na câmera e todas as operações,
exceto o pressionamento do botão
Enquanto verifica uma tela de captura no smartphone, você pode usá-lo ON/OFF, serão desativadas. Manual Básico
para capturar imagens remotamente.

1 Escolha um modo de captura. 5 Filme. Manual Avançado


zzUse o smartphone para capturar imagens.
zzGire o disco de modos para escolher [ ],
[ ], [ ], [ ] ou [ ] como o modo. Noções Básicas
●● O modo [ ] é usado para capturar nos modos diferentes de [ ], sobre a Câmera

2 Mantenha a câmera em posição fixa. [ ], [ ], [ ] e [ ]. No entanto, algumas configurações de


Definição Rápida e MENU ajustadas anteriormente podem ser Modo Automático /
zzQuando a captura de imagens remota Modo Híbrido Automático
alteradas de forma automática.
é iniciada, a lente da câmera é projetada ●● A opção de gravação de vídeos não está disponível. Outros Modos de
para fora. O movimento da lente Fotografia/Filmagem
a partir do zoom também pode deslocar
a câmera da posição. Mantenha
Modo P
a câmera em posição fixa montando-a ●● Os movimentos irregulares do assunto (mostrados no
sobre um tripé ou tomando outras smartphone) devidos ao ambiente de conexão não afetarão
providências. as imagens gravadas. Modos Tv, Av, M e C
●● As imagens capturadas não são transferidas para o smartphone.
3 Conecte a câmera e o smartphone Use o smartphone para procurar e importar imagens a partir
da câmera. Modo de Reprodução
(= 136, = 137).
zzNas configurações de privacidade,
escolha [Sim]. Funções Wi-Fi

4 Escolha a opção de captura Menu de Configurações


de imagens remota.
zzNo Camera Connect no smartphone,
Acessórios
escolha a opção de captura.
zzA lente da câmera será projetada para
fora. Mantenha seus dedos longe da Apêndice
lente e certifique‑se de que nenhum
objeto a obstrua.
Índice
zzQuando a câmera estiver pronta para
a captura de imagens remota, será
exibida no smartphone uma imagem
ao vivo a partir da câmera.

156
Editar ou Apagar Configurações de Wi‑Fi Conexão Antes de Usar
Itens Configuráveis Serviços
Edite ou apague as configurações de Wi‑Fi do seguinte modo. Web Manual Básico
[Alterar Apelido do Dispositivo]
Editar Informações de Conexão O O O O –
(= 157) Manual Avançado
[Ver Config.] (= 136) – O – – –
Noções Básicas
1 Acesse o menu Wi‑Fi e escolha [Apagar Info de Conexão]
O O O O – sobre a Câmera
um dispositivo a ser editado. (= 157)
Modo Automático /
zzPressione o botão [ ]. O : Configurável – : Não configurável Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ].
Outros Modos de
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire Fotografia/Filmagem
o disco [ ] para escolher o ícone de um Alterar o Apelido de um Dispositivo
dispositivo a ser editado e, em seguida,
É possível alterar o apelido do dispositivo (nome de exibição) que Modo P
pressione o botão [ ].
é mostrado na câmera.
2 Escolha [Editar Dispositivo]. zzApós executar a etapa 4 em “Editar Modos Tv, Av, M e C
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Informações de Conexão” (= 157),
o disco [ ] para escolher [Editar escolha [Alterar Apelido do Dispositivo]
e pressione o botão [ ]. Modo de Reprodução
Dispositivo] e, em seguida, pressione
o botão [ ]. zzSelecione o campo de entrada e pressione
o botão [ ]. Para digitar um novo apelido, Funções Wi-Fi
use o teclado exibido (= 32).

3 Escolha o dispositivo a ser editado. Apagar Informações de Conexão Menu de Configurações


zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher o dispositivo Apague as informações de conexão (informações sobre dispositivos com Acessórios
a ser editado e, em seguida, pressione os quais você estabeleceu conexão) do seguinte modo.
o botão [ ]. zzApós executar a etapa 4 em “Editar
Apêndice
Informações de Conexão” (= 157),
4 Escolha o item a ser editado. escolha [Apagar Info de Conexão]
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire o disco e pressione o botão [ ]. Índice
[ ] para escolher o item a ser editado e, zzApós a exibição de [Apagar?], pressione
em seguida, pressione o botão [ ]. os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] para
zzOs itens que podem ser alterados escolher [OK] e, em seguida, pressione
dependem do dispositivo ou serviço. o botão [ ].
zzAs informações de conexão serão
apagadas.

157
Alterar o Apelido da Câmera Restaurar as Configurações Padrão de Wi‑Fi Antes de Usar

Altere o apelido da câmera (exibido nos dispositivos conectados) Restaure as configurações padrão de Wi‑Fi ao transferir a propriedade
conforme o desejado. Manual Básico
da câmera para outra pessoa ou ao descartá-la.
Redefinir as configurações de Wi‑Fi removerá também todas as
1 Escolha [Configurações de Wi‑Fi]. configurações do serviço Web. Antes de usar esta opção, certifique‑se Manual Avançado
zzPressione o botão [ ] e escolha de que você realmente deseja restaurar todas as configurações de Wi‑Fi.
[Configurações de Wi‑Fi] na guia [ 4] Noções Básicas
(= 31). 1 Escolha [Configurações de Wi‑Fi]. sobre a Câmera

zzPressione o botão [ ] e escolha Modo Automático /


[Configurações de Wi‑Fi] na guia [ 4] Modo Híbrido Automático
(= 31).
Outros Modos de
2 Escolha [Alterar Apelido do Fotografia/Filmagem
Dispositivo].
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modo P
o disco [ ] para escolher [Alterar Apelido 2 Escolha [Restaurar Configurações].
do Dispositivo] e, em seguida, pressione zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modos Tv, Av, M e C
o botão [ ]. o disco [ ] para escolher [Restaurar
Configurações] e, em seguida, pressione
Modo de Reprodução
3 Altere o apelido. o botão [ ].
zzPressione o botão [ ] para acessar
o teclado (= 32) e insira um apelido. 3 Restaure as configurações padrão. Funções Wi-Fi

zzPressione os botões [ ][ ] ou gire


o disco [ ] para escolher [OK] e, Menu de Configurações
em seguida, pressione o botão [ ].
zzAs configurações de Wi‑Fi serão Acessórios
redefinidas.
●● É exibida uma mensagem se o apelido que você inseriu começar
com um símbolo ou espaço. Pressione o botão [ ] e insira um Apêndice
apelido diferente. ●● Para restaurar outras configurações padrão (além das
●● Você também pode alterar o apelido na tela [Apelido do configurações de Wi‑Fi), escolha [Redefinir Tudo] na guia [ 4]
Dispositivo] exibida ao usar Wi‑Fi pela primeira vez. Nesse caso, (= 166). Índice
selecione a caixa de texto, pressione o botão [ ] para acessar
o teclado e, em seguida, insira um novo apelido.

158
Ajustar Funções Básicas da Câmera Antes de Usar

As configurações de MENU (= 31) nas guias [ 1], [ 2], [ 3] e [ 4] Manual Básico
podem ser definidas. Para maior comodidade, personalize as funções
usadas com mais frequência. Manual Avançado

Armazenamento de Imagens com Base na Data Noções Básicas


sobre a Câmera
Em vez de salvar imagens em pastas criadas mensalmente, é possível
Modo Automático /
configurar a câmera para criar pastas diárias de armazenamento das
Menu de Configurações
Modo Híbrido Automático
imagens captadas a cada dia.
zzEscolha [Criar Pasta] na guia [ 1] e, Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
em seguida, selecione [Diariamente].
Para maior comodidade, personalize ou ajuste zzAs imagens serão salvas em pastas Modo P
criadas na data em que foram captadas.
funções básicas da câmera
Modos Tv, Av, M e C

Modo de Reprodução
Numeração de Arquivos
As imagens captadas são numeradas automaticamente em ordem Funções Wi-Fi
sequencial (0001 a 9999) e salvas em pastas com capacidade para
armazenar até 2.000 imagens cada. É possível alterar o modo como Menu de Configurações
a câmera atribui números aos arquivos.
zzEscolha [Num. de Arq.] na guia [ 1]
Acessórios
e selecione uma opção.

Apêndice

Índice

As imagens são numeradas consecutivamente (até ser


Contínua captada/salva a 9999ª imagem), mesmo que você troque
de cartão de memória.
A numeração das imagens será reiniciada em 0001 se
Reinic Auto
você trocar de cartão de memória ou criar uma nova pasta.

159
Antes de Usar
●● Independentemente da opção selecionada nesta configuração, ●● A capacidade total do cartão indicada na tela de formatação pode
as imagens podem ser numeradas consecutivamente após ser inferior à capacidade informada.
o último número das imagens existentes nos cartões de memória Manual Básico
recém-inseridos. Para começar a salvar imagens a partir de
0001, use um cartão de memória vazio (ou formatado, = 160).
Formatação de Baixo Nível Manual Avançado

Faça a formatação de baixo nível nos seguintes casos: A mensagem Noções Básicas
Formatar Cartões de Memória [Erro cartão de memória] é exibida, a câmera não funciona corretamente, sobre a Câmera
a leitura/gravação de imagens no cartão está mais lenta, o modo
de capturas contínuas está mais lento ou a gravação de vídeos Modo Automático /
Antes de usar um novo cartão de memória ou um cartão formatado Modo Híbrido Automático
em outro dispositivo, é necessário formatá-lo com esta câmera. é interrompida subitamente. A formatação de baixo nível apaga todos
A formatação apaga todos os dados de um cartão de memória. Antes os dados de um cartão de memória. Antes de fazer a formatação de Outros Modos de
de fazer a formatação, copie as imagens do cartão de memória para baixo nível, copie as imagens do cartão de memória para o computador Fotografia/Filmagem
o computador ou tome outras providências para fazer o backup das ou tome outras providências para fazer o backup das imagens.
imagens. zzNa tela da etapa 2 de “Formatar Cartões Modo P
de Memória” (= 160), pressione o botão
1 Acesse a tela [Formato]. [ ] para escolher [Formato Nível Inf.]. Modos Tv, Av, M e C
zzEscolha [Formato] na guia [ 1] Um ícone [ ] é exibido.
e pressione o botão [ ]. zzSiga a etapa 2 em “Formatar Cartões Modo de Reprodução
de Memória” (= 160) para continuar
2 Escolha [OK]. o processo de formatação.
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e, ●● A formatação de baixo nível é mais demorada que a “Formatar
em seguida, pressione o botão [ ]. Cartões de Memória” (= 160), pois os dados são apagados Menu de Configurações
de todas as regiões de armazenamento do cartão de memória.
zzO cartão de memória será agora
●● Você pode cancelar a formatação de baixo nível em andamento
formatado. Acessórios
ao escolher [Inter]. Neste caso, todos os dados serão apagados,
mas o cartão de memória poderá ser usado normalmente.
●● Formatar ou apagar dados de um cartão de memória altera Apêndice
apenas as informações de gerenciamento de arquivos do cartão,
mas não apaga os dados completamente. Ao transferir ou
Índice
descartar cartões de memória, tome providências para proteger
informações pessoais se necessário destruindo fisicamente
os cartões.

160
Alterar Sistema de Vídeo Redefinir o Nível Eletrônico Antes de Usar

Defina o sistema de vídeo de qualquer televisão usada para exibição. Restaure o nível eletrônico a seu estado original, do seguinte modo.
Observe que isto não será possível, a menos que você tenha calibrado Manual Básico
Esta configuração determina a qualidade da imagem (taxa de quadros)
disponível para vídeos. o nível eletrônico.
zzEscolha [Nível Eletrônico] na guia [ 1] Manual Avançado
zzEscolha [Sistema de vídeo] na guia [ 1]
e selecione uma opção. e pressione o botão [ ].
Noções Básicas
zzEscolha [Reiniciar] e pressione sobre a Câmera
o botão [ ].
zzEscolha [OK] e, em seguida, Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
pressione o botão [ ].
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Calibração do Nível Eletrônico Alternar a Cor das Informações da Tela
Modo P
Calibre o nível eletrônico caso ele não se mostre eficaz em ajudá-lo  Fotografias   Vídeos
a nivelar a câmera. As informações exibidas na tela e menus podem ser alteradas para uma Modos Tv, Av, M e C
Para obter maior precisão de calibração, mostre as linhas de grade cor adequada para captura em condições de baixa luminosidade. Ativar
(= 100) para ajudá-lo a nivelar a câmera antecipadamente. esta configuração é útil em modos como [ ] (= 67).
Modo de Reprodução
zzEscolha [Display Noturno] na guia [ 2]
1 Certifique‑se de que a câmera e [Ativar] (= 31).
está nivelada. Funções Wi-Fi
zzPara restaurar a exibição original,
zzColoque a câmera sobre uma superfície escolha [Dstiv.].
plana, como uma mesa. Menu de Configurações

2 Calibre o nível eletrônico.


Acessórios
zzEscolha [Nível Eletrônico] na guia [ 1]
●● Você também pode restaurar a configuração [Dstiv.] ao pressionar
e pressione o botão [ ].
o botão [ ] por pelo menos um segundo na tela de captura Apêndice
zzPara ajustar a inclinação para ou modo de Reprodução durante uma exibição de imagem única.
a esquerda/direita, escolha a opção
[Calibr Rolagem Horizontal]. Para ajustar Índice
a inclinação para frente/trás, escolha
a opção [Calibração Distância Vertical]
seguida do botão [ ]. Será exibida
uma mensagem de confirmação.
zzEscolha [OK] e, em seguida, pressione
o botão [ ].

161
Usar o Modo Econômico ●● Para conservar energia da bateria, normalmente, você deve
Antes de Usar
escolher [Ativar] para [Deslig. Autom.] e [1 min] ou menos para
Esta função permite economizar energia da bateria no modo de [Display desl.]. Manual Básico
Fotografia/Filmagem. Quando a câmera não está em uso, a tela
escurece rapidamente para reduzir o consumo da bateria.
Manual Avançado
1 Defina a configuração. ●● A configuração [Display desl.] será aplicada mesmo se você
definir [Deslig. Autom.] como [Dstiv.]. Noções Básicas
zzEscolha [Modo eco] na guia [ 2] ●● Estas funções de economia de energia não estarão disponíveis sobre a Câmera
e [Ativar]. se você definir o Modo econômico (= 162) como [Ativar].
Modo Automático /
zz[ ] será mostrado na tela de captura Modo Híbrido Automático
(= 191).
zzA tela escurece quando a câmera não Brilho da Tela Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
é usada por aproximadamente dois
segundos; cerca de dez segundos após O brilho da tela e do visor podem ser definidos separadamente.
Modo P
escurecer, a tela é desligada. A câmera Antes do ajuste, certifique‑se de que o item para ajuste esteja ativado.
é desligada depois de aproximadamente zzEscolha [Brilho do display] na guia [ 2],
três minutos de inatividade. pressione o botão [ ] e, em seguida, Modos Tv, Av, M e C
pressione os botões [ ][ ] ou gire
2 Filme. o disco [ ] para ajustar o brilho. Modo de Reprodução
zzPara ativar a tela (quando ela estiver
desligada, mas a lente ainda não tiver
Funções Wi-Fi
retraído) e preparar‑se para fotografar
ou filmar, pressione o botão de disparo
até a metade. ●● Para obter o brilho máximo, mantenha pressionado o botão Menu de Configurações
[ ] por pelo menos um segundo quando a tela de captura
for exibida ou durante a exibição de imagens individuais.
Ajuste para Poupar Energia (Isso substituirá a configuração [Brilho do display] na guia [ 2].)
Acessórios

Para restaurar o brilho original, mantenha pressionado


Ajuste o tempo de desativação automática da câmera e da tela (Desligar novamente o botão [ ] por pelo menos um segundo Apêndice
Auto e Desligar LCD, respectivamente) conforme necessário (= 27). ou reinicie a câmera.
zzEscolha [Econ. Energia] na guia [ 2] Índice
e pressione o botão [ ].
zzEscolha um item, pressione o botão
[ ] e, em seguida, pressione os botões
[ ][ ] ou gire o disco [ ] para definir
a configuração.

162
Relógio Mundial Data e Hora Antes de Usar

A fim de garantir que as imagens captadas com a câmera mostrem a data Ajuste a data e a hora do seguinte modo. Manual Básico
e hora locais corretas quando você viajar para o exterior, basta registrar zzEscolha [Data/Hora] na guia [ 2]
antecipadamente o fuso horário de destino e mudar para ele. Este prático e pressione o botão [ ].
recurso elimina a necessidade de alterar manualmente a configuração Manual Avançado
de Data/Hora. zzPressione os botões [ ][ ] para
Antes de usar o relógio mundial, certifique‑se de ajustar a data e a hora escolher uma opção. Em seguida, Noções Básicas
e o fuso horário local, como descrito em “Ajustar a Data e a Hora” (= 20). ajuste a configuração ao pressionar sobre a Câmera
os botões [ ][ ] ou girar o disco [ ].
Modo Automático /
1 Especifique seu destino. Modo Híbrido Automático
zzEscolha [Fuso Horário] na guia [ 2] Tempo de Retração da Lente Outros Modos de
e pressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Normalmente, a lente se retrai cerca de um minuto após pressionar
o disco [ ] para escolher [ Mundial] e, o botão [ ] no modo de Captura (= 26). Para que a lente se retraia Modo P
em seguida, pressione o botão [ ]. imediatamente após o botão [ ] ser pressionado, defina o tempo de
retração como [0 seg.].
zzPressione os botões [ ][ ] para escolher Modos Tv, Av, M e C
o destino. zzEscolha [Retração Lente] na guia [ 2]
e [0 s].
zzPara ajustar o horário de verão (adiantar Modo de Reprodução
1 hora), escolha [ ] ao pressionar
os botões [ ][ ] ou girar o disco [ ].
Funções Wi-Fi
Em seguida, escolha [ ] ao pressionar
os botões [ ][ ].
zzPressione o botão [ ]. Menu de Configurações

Idioma de Exibição
2 Mude para o fuso horário Acessórios
de destino.
Altere o idioma de exibição conforme necessário.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire zzEscolha [Idioma ] na guia [ 3] Apêndice
o disco [ ] para escolher [ Mundial] e, e pressione o botão [ ].
em seguida, pressione o botão [ ].
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire Índice
zz[ ] será mostrado na tela de captura o disco [ ] para escolher um idioma e,
(= 191). em seguida, pressione o botão [ ].

●● Se você ajustar a data ou a hora no modo [ ], (= 21)


atualizará a data e hora de seu [ Local] automaticamente.

163
●● Você também pode acessar a tela [Idioma] no modo
Personalizar Sons Antes de Usar

de Reprodução ao manter pressionado o botão [ ]


e imediatamente pressionar o botão [ ].
Personalize sons de operações da câmera do seguinte modo. Manual Básico
zzEscolha [Opções de Som] na guia [ 3]
e pressione o botão [ ].
Manual Avançado
Silenciar Operações da Câmera zzEscolha um item e pressione os
botões [ ][ ] para alterar o som. Noções Básicas
Silencie os sons da câmera e os vídeos do seguinte modo. sobre a Câmera

zzEscolha [Mudo] na guia [ 3] e [Ativar]. Modo Automático /


Modo Híbrido Automático
●● Não é possível alterar o som do obturador nos resumos de vídeo
Outros Modos de
gravados no modo [ ] (= 37). Fotografia/Filmagem

Modo P
Tela Inicial
●● A operação também pode ser silenciada ao manter pressionado Modos Tv, Av, M e C
o botão [ ] ao ligar a câmera.
Personalize a tela inicial (apresentada após ligar a câmera) do
●● Se você silenciar os sons da câmera, eles também serão silenciados
seguinte modo.
Modo de Reprodução
durante a reprodução de vídeos (= 105). Para restaurar o som zzEscolha [Imagem Inicial] na guia [ 1]
durante vídeos, pressione o botão [ ] ou arraste para cima na tela. e pressione o botão [ ].
Ajuste o volume conforme o necessário ao pressionar os botões Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
[ ][ ] ou arrastar para cima ou para baixo rapidamente. o disco [ ] para escolher uma opção.
Menu de Configurações

Ajustar o Volume Acessórios

Ajuste o volume de sons individuais da câmera do seguinte modo.


Ocultar Dicas e Sugestões
Apêndice
zzEscolha [Volume] na guia [ 3] Normalmente, dicas e sugestões são mostradas ao escolher itens
e pressione o botão [ ]. do menu Definição Rápida (= 30). Se preferir, você poderá desativar
Índice
zzEscolha um item e pressione os estas informações.
botões [ ][ ] para ajustar o volume. zzEscolha [Dicas/Sugestões] na guia [ 3]
e [Dstiv.].

164
Ajustar o Painel da Tela Touch Definir Informações de Direitos Autorais Antes de Usar
a Serem Gravadas nas Imagens
A sensibilidade do painel da tela touch pode ser aumentada para responder Manual Básico
a um toque mais leve ou você pode desativar o controle de toque. Para gravar o nome do autor e detalhes de direitos autorais nas imagens,
zzEscolha a guia [ 4] ► [Operaç. Touch] e, defina essas informações antecipadamente, do seguinte modo.
Manual Avançado
em seguida, a opção desejada. zzEscolha [Info de Copyright] na guia [ 4]
zzPara aumentar a sensibilidade do painel e pressione o botão [ ]. Noções Básicas
da tela touch, escolha [Sensível] e, zzPressione os botões [ ][ ] ou gire sobre a Câmera
para desativar o controle de toque, o disco [ ] para escolher [Digite o Nome
escolha [Desat.]. Modo Automático /
do Autor] ou [Digite os Detalhes de Modo Híbrido Automático
Copyright]. Pressione o botão [ ] para
acessar o teclado e, em seguida, insira Outros Modos de
Exibição de Unidades do Sistema Métrico/ o nome (= 32). Fotografia/Filmagem
Não Métrico zzPressione o botão [ ]. Quando
Modo P
a mensagem [Aceitar alterações?] for
Altere a unidade de medida mostrada na barra de zoom (= 35), exibida, escolha [Sim] (pressione os
no indicador MF (= 85) — e em outros locais — de m/cm para ft/in botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, Modos Tv, Av, M e C
(pés/polegadas), conforme necessário. em seguida, pressione o botão [ ].
zzEscolha [Unidades] na guia [ 4] e [ft/in]. zzAs informações aqui definidas serão Modo de Reprodução
gravadas nas imagens.
Funções Wi-Fi
●● Para verificar as informações inseridas, escolha [Exibir Info
de Copyright] na tela acima e pressione o botão [ ].
Menu de Configurações

Verificar os Logotipos de Certificação Excluir todas as Informações de Direitos Autorais Acessórios

É possível excluir simultaneamente o nome do autor e detalhes de Apêndice


É possível visualizar na tela alguns logotipos dos requisitos de certificação direitos autorais, do seguinte modo.
atendidos pela câmera. Outros logotipos de certificação estão impressos
zzSiga as etapas descritas em “Definir
neste manual, na embalagem da câmera ou no corpo da câmera. Índice
Informações de Direitos Autorais a Serem
zzEscolha [Exibição do Logo Certificação] Gravadas nas Imagens” (= 165)
na guia [ 4] e pressione o botão [ ]. e escolha [Excluir Info de Copyright].
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ].

165
Antes de Usar
●● As informações de direitos autorais já gravadas nas imagens não ●● Não é possível restaurar as configurações padrão das funções
serão excluídas. a seguir.
-- Informações registradas ao usar a opção Face ID (= 46) Manual Básico
-- Configuração da guia [ 1] [Sistema de vídeo] (= 161)
Ajustar Outras Configurações -- Configurações da guia [ 2] [Fuso Horário] (= 163),
Manual Avançado
[Data/Hora] (= 163) e configuração da guia [ 3]
[Idioma ] (= 163)
As configurações a seguir também podem ser ajustadas. Noções Básicas
-- Dados personalizados de balanço de branco que você gravou sobre a Câmera
●● Configuração da guia [ 4] [Configurações de Wi‑Fi] (= 133) (= 82)
●● Configuração da guia [ 4] [Botão Conectar Dispos Móvel] (= 136) -- Modo de Fotografia Modo Automático /
-- Configuração de compensação de exposição (= 78) Modo Híbrido Automático
-- Modo de vídeo (= 73)
Outros Modos de
Restaurar Configurações Padrão da Câmera -- Configurações de Wi‑Fi (= 133) Fotografia/Filmagem
-- Valor calibrado do nível eletrônico (= 161)
Se acidentalmente você alterar uma configuração, poderá restaurar as -- Informações de direitos autorais (= 165) Modo P
configurações padrão da câmera.

1 Acesse a tela [Redefinir Tudo]. Modos Tv, Av, M e C

zzEscolha [Redefinir Tudo] na guia [ 4]


e pressione o botão [ ]. Modo de Reprodução

2 Restaure as configurações padrão. Funções Wi-Fi


zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e, Menu de Configurações
em seguida, pressione o botão [ ].
zzAs configurações padrão serão Acessórios
restauradas.

Apêndice

Índice

166
É recomendável usar acessórios originais da Canon. Antes de Usar

Este produto foi concebido para proporcionar máximo desempenho


quando usado em conjunto com acessórios originais da Canon. Manual Básico
A Canon não se responsabiliza por quaisquer danos neste produto e/ou
acidentes, como incêndios, etc., decorrentes do mau funcionamento de Manual Avançado
acessórios que não sejam da marca Canon (por ex., vazamento e/ou
explosão de uma bateria). Observe que quaisquer reparos que seu Noções Básicas
produto Canon possa necessitar como resultado dessa falha não serão sobre a Câmera
cobertos pela garantia e incorrerão em uma taxa.
Modo Automático /

Acessórios
Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
Fotografia/Filmagem

Aproveite ainda mais sua câmera com os acessórios Modo P


opcionais Canon e outros compatíveis (vendidos
Modos Tv, Av, M e C
separadamente)
Modo de Reprodução

Funções Wi-Fi

Menu de Configurações

Acessórios

Apêndice

Índice

167
Mapa do Sistema Antes de Usar

Unidades de Flash Manual Básico


Acessórios Incluídos

Manual Avançado
Alça para Adaptador Bateria Carregador de Bateria
NB-13L*1 CB-2LH/CB-2LHE*1 Flash de Alta Potência Speedlite*4 Noções Básicas
o pescoço de alça
HF-DC2 600EX-RT, 600EX, 580EX II, sobre a Câmera
430EX II, 320EX, 270EX II
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

Cabo USB (extremidade da câmera: Micro-B)*2 Outros Modos de


Outros Acessórios Fotografia/Filmagem

Modo P
Cartão de Memória Leitor de Cartões Computador
Botão Remoto
Alimentação RS-60E3 Modos Tv, Av, M e C

Modo de Reprodução

Fonte Adaptadora Connect Funções Wi-Fi


Fonte Adaptadora de CA Compacta Station CS100
ACK-DC110 CA-DC30/CA-DC30E Menu de Configurações
Impressoras Compatíveis com PictBridge
Cabos
Acessórios

Cabo HDMI
Sistema de Apêndice
(extremidade da câmera: Tipo D)*3
TV/Vídeo
Índice

*1 Também disponível para compra separada.


*2 Um acessório original da Canon também está disponível (Cabo de Interface
IFC-600PCU).
*3 Use um cabo disponível comercialmente com comprimento até 2,5 m.
*4 Os seguintes acessórios também são compatíveis: Speedlite 580EX, 430EX,
270EX e 220EX, Transmissor Speedlite ST-E3-RT, Suporte Speedlite SB-E2
e Cabo de Sincronismo OC-E3.

168
Fonte Adaptadora Compacta CA-DC30/
Acessórios Opcionais CA-DC30E
Antes de Usar

Os seguintes acessórios da câmera são vendidos separadamente. zzInsira a bateria fornecida na câmera Manual Básico
Observe que a disponibilidade varia conforme a região e que para carregar. O Cabo de Interface
determinados acessórios podem não estar mais disponíveis. IFC‑600PCU (vendido separadamente) Manual Avançado
é necessário para conectar o adaptador
Fontes de Alimentação à câmera. Noções Básicas
sobre a Câmera
Unidades de Flash
Bateria NB-13L Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzBateria de íons de lítio recarregável Flash de Alta Potência HF-DC2 Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Carregador de Bateria CB-2LH/CB-2LHE zzFlash externo para iluminar assuntos
que estejam fora do alcance do flash
zzCarregador para Bateria NB-13L Modo P
embutido.
Também pode ser usado o Flash de Alta
●● A mensagem [Erro comunicação da bateria] será exibida se uma Potência HF-DC1. Modos Tv, Av, M e C
bateria não original da Canon for usada; a resposta do usuário
será necessária. Observe que a Canon não se responsabiliza Speedlite 600EX‑RT/600EX/580EX II/
por quaisquer danos resultantes de acidentes, como mau Modo de Reprodução
430EX II/320EX/270EX II
funcionamento ou incêndio, que ocorram em função do uso
de baterias que não sejam da marca Canon. zzUnidade de flash montada no Funções Wi-Fi
encaixe que permite vários estilos de
fotografia com flash. Speedlite 580EX,
Fonte Adaptadora de CA ACK-DC110 Menu de Configurações
430EX, 270EX e 220EX também são
compatíveis.
zzPara ligar a câmera usando alimentação
Acessórios
elétrica doméstica. Recomendada ao
usar a câmera por períodos longos de Suporte Speedlite SB-E2
tempo ou conectá-la a um computador zzEvita sombras não naturais próximas Apêndice
ou impressora. Não pode ser usada aos motivos durante captura vertical.
para carregar a bateria na câmera. Inclui Cabo de Sincronismo OC-E3. Índice

●● O carregador de bateria e a fonte adaptadora de CA podem ser


Transmissor Speedlite ST-E2/ST-E3-RT
usados em regiões com alimentação elétrica de 100 a 240 VCA
(50/60 Hz). zzAtiva controle sem fio de unidades de
●● Para tomadas elétricas que tenham formato diferente, use um flash Speedlite escrava (exceto Speedlite
adaptador de plugue disponível comercialmente. Transformadores 220EX/270EX).
elétricos para uso em viagens não devem ser utilizados, pois
podem danificar a bateria.
169
●● Não é possível usar unidades de Flash de Alta Potência nos Usar Acessórios Opcionais Antes de Usar

modos de captura [ ], [ ] ou [ ] quando [Modo do Flash]


está definido como [Manual]. Manual Básico
Reprodução em uma TV
Manual Avançado
Outros Acessórios  Fotografias   Vídeos
Você pode exibir as imagens capturadas em uma TV ao conectar Noções Básicas
Cabo de Interface IFC-600PCU a câmera a uma TV de alta definição (HDTV) com um cabo HDMI sobre a Câmera

zzPara conectar a câmera a um disponível comercialmente (até 2,5 m, com um terminal Tipo D na Modo Automático /
computador ou impressora. extremidade da câmera). Vídeos gravados com uma qualidade de Modo Híbrido Automático
imagem de [ ], [ ], [ ], [ ], [ ],
[ ] ou [ ] podem ser exibidos em alta definição. Outros Modos de
Para obter detalhes sobre conexão e como conectar entradas, Fotografia/Filmagem
Botão Remoto RS-60E3 consulte o manual da TV.
zzAtiva a operação do botão do obturador Modo P
remoto (ao pressionar o botão até 1 Certifique‑se de que a câmera
a metade ou completamente). e a TV estão desligadas. Modos Tv, Av, M e C

2 Conecte a câmera à TV. Modo de Reprodução


Impressoras zzNa TV, insira totalmente o plugue do
cabo na entrada HDMI, como mostrado.
Funções Wi-Fi
Impressoras da Marca Canon
Compatíveis com PictBridge
Menu de Configurações
zzMesmo sem usar um computador, zzNa câmera, abra a tampa do terminal
é possível imprimir imagens conectando e insira totalmente o plugue do cabo
a câmera diretamente a uma impressora. Acessórios
no terminal da câmera.
Para obter mais detalhes, consulte
o revendedor Canon mais próximo. Apêndice

Armazenamento de Fotos e Vídeos Índice

Connect Station CS100


zzUm hub de mídia para armazenar
imagens da câmera, exibir em uma
TV conectada, imprimir sem fio em
uma impressora Wi‑Fi compatível,
compartilhar pela Internet e muito mais.
170
3 Ligue a TV e mude para a entrada Ligar a Câmera Usando Alimentação Elétrica Antes de Usar
externa. Doméstica
zzMude a entrada da TV para a entrada Manual Básico
externa à qual você conectou o cabo  Fotografias   Vídeos
na etapa 2. Ligar a câmera usando a Fonte Adaptadora de CA ACK-DC110 Manual Avançado
4 Ligue a câmera. (vendida separadamente) elimina a necessidade de monitorar
o nível restante da bateria.
Noções Básicas
zzPressione o botão [ ]. sobre a Câmera
zzCom isso, as imagens da câmera serão 1 Certifique‑se de que a câmera
exibidas na TV. (A tela da câmera não está desligada. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
exibe nada.)
zzAo terminar, desligue a câmera 2 Abra a tampa. Outros Modos de
e a TV antes de desconectar o cabo. Fotografia/Filmagem
zzSiga a etapa 1, em “Inserir a Bateria
(2) e o seu Cartão de Memória” (= 19),
Modo P
●● As operações da tela sensível ao toque não funcionarão (1 ) para abrir a tampa do compartimento de
enquanto a câmera estiver conectada a uma televisão. cartão de memória/bateria. Em seguida,
abra a tampa da porta do cabo do Modos Tv, Av, M e C
conector como indicado.
●● Algumas informações poderão não estar disponíveis ao usar
uma TV para exibição (= 192).
3 Insira o conector. Modo de Reprodução

●● Os sons de operações da câmera não são reproduzidos zzSegurando o conector — com os


Funções Wi-Fi
enquanto a câmera está conectada a uma HDTV. terminais (1) na direção indicada —,
●● Quando a câmera e a TV estiverem conectadas, você também insira-o do mesmo modo como você
poderá capturar ao visualizar itens na tela maior da TV. (1) o faria com uma bateria (seguindo Menu de Configurações
Para capturar, siga as mesmas etapas executadas ao usar a etapa 2 de “Inserir a Bateria e o seu
a tela da câmera. No entanto, as opções Zoom Ponto AF Cartão de Memória” (= 19)).
Acessórios
(= 54), Zoom Ponto MF (= 85), Destaque MF (= 85)
e Display Noturno (= 161) não estão disponíveis.
Apêndice
zzCertifique‑se de que o cabo do conector
passa pela porta (1).
Índice

(1)

171
4 Feche a tampa. Inserir e carregar a bateria Antes de Usar
zzBaixe a tampa (1) e mantenha-a
(2) pressionada enquanto desliza
o interruptor, até encaixá-lo na Carregue a bateria fornecida ao usar uma Fonte Adaptadora Compacta Manual Básico
posição fechada com um clique (2). CA-DC30/CA-DC30E opcional ou Cabo de Interface IFC‑600PCU.
(1)
1 Insira a bateria. Manual Avançado

zzSiga a etapa 1, em “Inserir a Bateria Noções Básicas


e o seu Cartão de Memória” (= 19) sobre a Câmera
para abrir a tampa.
Modo Automático /
5 Conecte o cabo de alimentação zzInsira a bateria como descrito na etapa 2 Modo Híbrido Automático
elétrica. de “Inserir a Bateria e o seu Cartão de
Memória” (= 19). Outros Modos de
zzInsira uma extremidade do cabo de Fotografia/Filmagem
alimentação na fonte adaptadora zzSiga a etapa 3, em “Inserir a Bateria
compacta, depois conecte a outra e o seu Cartão de Memória” (= 19), Modo P
extremidade a uma tomada elétrica. para fechar a tampa.
zzLigue a câmera e utilize-a conforme
desejar. 2 Conecte a fonte adaptadora Modos Tv, Av, M e C

(1) compacta à câmera.


zzAo terminar, desligue a câmera
Modo de Reprodução
e desconecte da parede o cabo zzCom a câmera desligada, abra
de alimentação. a tampa (1). Segure o plugue menor
do cabo de interface (vendido Funções Wi-Fi
●● Não desconecte a fonte nem o cabo de alimentação enquanto separadamente) como mostrado
a câmera ainda estiver ligada. Isso pode apagar as imagens
(2) e insira o plugue completamente
Menu de Configurações
ou danificar a câmera. no terminal da câmera (2).
●● Não conecte a fonte ou o cabo da fonte a outros objetos. Isso
pode resultar em mau funcionamento ou danos ao produto. Acessórios
zzInsira o plugue maior do cabo de
interface na fonte adaptadora compacta.
Apêndice

Índice

172
3 Carregue a bateria. ●● Para obter mais detalhes sobre o tempo de carregamento,
Antes de Usar
zzCA-DC30: Vire o plugue (1) e conecte o número de fotos e o tempo de gravação possível com a bateria
a fonte adaptadora compacta a uma totalmente carregada, consulte “Número de Fotos/Tempo de Manual Básico
tomada elétrica (2). Gravação, Tempo de Reprodução” (= 211).
zzCA-DC30E: Ligue o cabo de alimentação ●● Você poderá exibir imagens mesmo quando a bateria estiver
Manual Avançado
à fonte adaptadora compacta e, em carregando. Ligue a câmera e acesse o modo de Reprodução
seguida, conecte a outra extremidade (= 24). No entanto, você não poderá fotografar enquanto
Noções Básicas
a uma tomada elétrica. a bateria estiver carregando. sobre a Câmera
●● Baterias carregadas perdem gradualmente sua carga, mesmo
quando não são usadas. Carregue a bateria no dia em que será Modo Automático /
usada (ou no dia anterior). Modo Híbrido Automático
●● O carregador pode ser usado em regiões que tenham
Outros Modos de
zzO carregamento será iniciado alimentação elétrica de 100 V CA a 240 V CA (50/60 Hz). Fotografia/Filmagem
e a lâmpada de carga USB acenderá. Para tomadas elétricas que tenham formato diferente,
zzA lâmpada apagará quando a carga use um adaptador de plugue disponível comercialmente. Modo P
estiver concluída. Transformadores elétricos para uso em viagens não devem
ser utilizados, pois podem danificar a bateria.
zzRemova a fonte adaptadora compacta Modos Tv, Av, M e C
da tomada elétrica e o cabo de interface
da câmera.
Usar um computador para carregar a bateria Modo de Reprodução

Você também pode carregar a bateria ao inserir o plugue maior no cabo Funções Wi-Fi
de interface em um terminal USB do computador na etapa 2 de “Inserir
●● Para proteger a bateria e mantê-la em condições ideais, e carregar a bateria” (= 172). Para obter mais detalhes sobre as conexões
não a carregue por mais de 24 horas seguidas. USB no computador, consulte o manual de usuário do computador. Menu de Configurações
●● Ao carregar uma bateria diferente, primeiro desconecte
o cabo de interface da câmera e, em seguida, insira outra ●● Não será possível carregar quando a câmera estiver desligada. Acessórios
bateria para carregar. ●● Em alguns computadores, o cartão de memória deverá estar
na câmera para carregar a bateria. Insira o cartão de memória
Apêndice
na câmera (= 19) antes de conectar o cabo à porta USB do
computador.
Índice

173
Usar um Botão Remoto ●● Consulte também o manual da Speedlite EX series para obter
Antes de Usar
(Vendido Separadamente) mais informações.
Manual Básico
 Fotografias   Vídeos
Um Botão Remoto RS-60E3 opcional pode ser usado para evitar Speedlite EX Series Manual Avançado
trepidação da câmera que possa ocorrer ao pressionar o botão do
obturador diretamente. Este acessório opcional é conveniente ao  Fotografias   Vídeos
Noções Básicas
capturar em velocidades de obturador mais lentas. Estas unidades de flash opcionais podem fornecer iluminação forte sobre a Câmera
e atender a diversas necessidades de fotografia com flash.
1 Conecte o botão remoto. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzCertifique‑se de que a câmera está 1 Conecte o flash.
desligada. zzCertifique‑se de que a câmera esteja Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzAbra a tampa do terminal e insira desligada, conecte a unidade de flash
o plugue do botão remoto. no hotshoe.
Modo P

2 Filme. 2 Ligue o flash e a câmera.


Modos Tv, Av, M e C
zzPara capturar, pressione o botão zzUm ícone [ ] vermelho será agora
de liberação no botão remoto. exibido.
zzA lâmpada-piloto do flash será acesa Modo de Reprodução
quando o flash estiver pronto.
Funções Wi-Fi
Usar um Flash Externo 3 Escolha o modo de captura [ ],
(Vendido Separadamente) [ ], [ ] ou [ ].
Menu de Configurações
zzAs configurações de flash apenas
 Fotografias   Vídeos
podem ser configuradas nesses modos.
É possível fotografar de forma mais sofisticada com um flash Speedlite Acessórios
Nos outros modos, o flash será ajustado
EX series opcional. O flash Speedlite 320EX opcional está disponível e acionado automaticamente, conforme
para filmar com uma luz de LED. o necessário. Apêndice

●● Esta câmera não oferece suporte a algumas funções da 4 Configure o flash externo. Índice
Speedlite EX series. zzPressione o botão [ ], escolha
●● Unidades de flash da Canon que não sejam EX series podem [Controle Flash] na guia [ 5] e,
não ser acionadas corretamente ou não serem acionadas de em seguida, pressione o botão [ ].
forma alguma, em alguns casos.
●● O uso de unidades de flash (especialmente unidades de zzOpções definidas no flash em si são
flash de alta tensão) ou acessórios de flash não Canon exibidas.
podem impedir a operação normal da câmera e danificá-la.

174
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Configurações da Câmera Disponíveis com um Flash Antes de Usar
o disco [ ] para escolher um item e,
Externo (Vendido Separadamente)
em seguida, defina a opção desejada.
Manual Básico
zzOs itens disponíveis variam de acordo  Fotografias   Vídeos
com o modo de captura e o flash Os itens a seguir estão disponíveis no modo [ ], [ ], [ ] ou [ ].
conectado (= 175). Em outros modos de captura, somente a opção [Lamp Olh Ver] pode Manual Avançado
ser configurada. (Com controle de flash automático, o flash sempre
●● Opções para o flash interno não poderão ser configuradas é acionado.) No entanto, unidades de flash externas não são acionadas Noções Básicas
sobre a Câmera
enquanto um flash Speedlite EX series estiver conectado, nos modos em que o flash interno não é acionado (= 193).
pois a tela de configuração não estará mais acessível. Modo de Fotografia Modo Automático /
●● Você também pode acessar a tela de configuração ao pressionar Item Opções Modo Híbrido Automático
o botão [ ] por pelo menos um segundo.
Outros Modos de
●● Somente 600EX-RT/580EX II: [Controle Flash] não estará Auto*1 O O O O Fotografia/Filmagem
disponível se o flash externo tiver sido configurado para flash Modo do Flash
Manual*2 O O O O
estroboscópico.
Comp Exp Flash*3 –3 a +3 O O O O Modo P
●● Somente 320EX: a iluminação de LED automática estará
disponível apenas para gravação de vídeos com baixa iluminação 1/128*5 – 1/1
ou no modo Vídeo. Nesse caso, o ícone [ ] será mostrado. Saída do Flash*4 (em incrementos de 1/3 O O O O Modos Tv, Av, M e C
de ponto)
Função Sem Fio*6 Dstiv./Óptico/Rádio O O O O Modo de Reprodução
Usar o Suporte Speedlite SB-E2 (Vendido Separadamente) Lamp Olh Ver Ativar/Dstiv. O O O O
FE de Ativar O O O – Funções Wi-Fi
 Fotografias   Vídeos
Segurança*7 Dstiv. O O O O
zzUsar o Suporte Speedlite SB‑E2 opcional Apagar Config. do Flash*8 O O O O Menu de Configurações
pode ajudar a evitar sombras não
naturais próximas aos motivos durante
captura vertical. Acessórios
zzPara manter a tela LCD fora do caminho
do suporte, use a tela fechada e voltada Apêndice
para fora.
Índice

175
*1 O modo E-TTL é usado para o flash.
*2 O modo M é usado para o flash. Usar o Software Antes de Usar
No modo de captura [ ], o modo E-TTL também está disponível para o flash.
Nesse caso, quando o flash for acionado, a compensação de exposição do flash Para utilizar os recursos do software a seguir, baixe o software do site da Manual Básico
nele definida será aplicada ao nível de saída do flash definido na câmera. Canon e instale-o em seu computador.
*3 Pode ser configurado somente quando [Modo do Flash] for [Automático]
e definição de compensação de exposição do flash for [+0]. Ao ajustar ●● CameraWindow Manual Avançado
a compensação de exposição do flash nos Speedlites 600EX-RT, 600EX, -- Importar imagens para seu computador
580EX II ou 430EX II, a exibição da câmera também será atualizada. ●● Utilitário de Transferência de Imagens Noções Básicas
*4 Pode ser configurado quando [Modo do Flash] for [Manual]. Vinculado -- Configure a Sincronização de Imagens (= 153) e receba imagens sobre a Câmera
a configurações na unidade de flash.
*5 1/64 para Speedlite 430EX II/430EX/320EX/270EX II/270EX. ●● Utilitário de Mapa Modo Automático /
*6 Configure outras opções na unidade de flash em si. Disponível com Speedlite -- Use um mapa para exibir informações de GPS adicionadas Modo Híbrido Automático
580EX II/600EX-RT/600EX/90EX. Quando este item não estiver definido às imagens
como [Dstiv.], [Sinc. Obturador] não poderá ser definido como [2ª cortina]. Outros Modos de
●● Digital Photo Professional Fotografia/Filmagem
(Se [Sinc. Obturador] for definido como [2ª cortina], ele será alterado para -- Permite procurar, processar e editar imagens RAW
[1ª cortina].)
*7 Poderá ser configurado quando [Modo do Flash] for [Automático]. Modo P
*8 Restaura todas as configurações padrão. Você também pode restaurar padrões ●● Para exibir e editar vídeos em um computador, use software
para [FE de Segurança] e [Lamp Olh Ver] ao usar [Redefinir Tudo] na guia [ 4] pré-instalado ou comumente disponível e compatível com
na câmera (= 166). Modos Tv, Av, M e C
vídeos gravados pela câmera.

●● No modo de captura [ ], os ícones que representam Modo de Reprodução


cenas de captura Sorrindo, Dormindo, Bebês (Sorrindo), ●● O Utilitário de Transferência de Imagens também pode ser
Bebês (Dormindo) e Crianças determinadas pela câmera não baixado da página de configurações do Sinc. de Imagem Funções Wi-Fi
são exibidos, e a câmera não captura continuamente (= 40). do CANON iMAGE GATEWAY.

Menu de Configurações

Conexões do Computador por meio de um Cabo


Acessórios

Verificar o Ambiente do Computador Apêndice

O software pode ser usado em computadores com as seguintes


Índice
configurações. Para obter informações detalhadas de requisitos do
sistema e de compatibilidade, incluindo suporte nos novos sistemas
operacionais, visite o site da Canon.
●● Windows 8/8.1
●● Windows 7 SP1
●● Mac OS X 10.10
●● Mac OS X 10.9
176
Ao enviar imagens para um computador via Wi‑Fi, verifique os requisitos zzWindows: Siga as etapas apresentadas Antes de Usar
do sistema em “Verificar o Ambiente do Computador” (= 140). a seguir.
zzNa tela exibida, clique no link alterar Manual Básico
Instalar o Software programa de [ ].
Para obter instruções de instalação do software, consulte “Instalar zzEscolha [Downloads Images From Canon Manual Avançado
o Software” (= 140). Camera/Fazer Download de Imagens da
Câmera Canon] e clique em [OK]. Noções Básicas
sobre a Câmera
Salvar Imagens no Computador
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Ao usar um cabo USB (vendido separadamente; terminal da câmera:
Micro-B), você pode conectar a câmera ao computador e salvar imagens Outros Modos de
no computador. Fotografia/Filmagem
zzClique duas vezes em [ ].
1 Conecte a câmera ao computador. Modo P
zzCom a câmera desligada, abra a tampa.
Com o plugue menor do cabo na Modos Tv, Av, M e C
orientação mostrada, insira-o totalmente
no terminal da câmera. 3 Salve as imagens no computador.
zzClique em [Import Images from Camera/ Modo de Reprodução
Importar Imagens da Câmera] e,
em seguida, em [Import Untransferred Funções Wi-Fi
Images/Importar Imagens não
Transferidas].
Menu de Configurações
zzConecte o plugue maior do cabo ao zzAs imagens são salvas no computador
computador. Para obter detalhes sobre na pasta Imagens, em pastas separadas
conexões do computador, consulte identificadas pela data. Acessórios
o manual de usuário do computador.
zzApós salvar as imagens, feche
o CameraWindow, pressione Apêndice
o botão [ ] para desligar a câmera
2 Ligue a câmera para acessar e desconecte o cabo. Índice
o CameraWindow. zzPara exibir imagens salvas em um
zzPressione o botão [ ]. computador, use software pré-instalado
zzMac OS: O CameraWindow é exibido ou comumente disponível compatível
ao ser estabelecida uma conexão entre com as imagens capturadas pela câmera.
a câmera e o computador.

177
●● Windows 7: Se a tela da etapa 2 não for exibida, clique no Imprimir Imagens Antes de Usar

ícone [ ] na barra de tarefas.


●● Mac OS: Se o CameraWindow não for exibido após a etapa 2,  Fotografias   Vídeos Manual Básico
clique no ícone [CameraWindow] na barra de ferramentas. Imprima suas fotos e configure várias opções usadas para sua
●● Embora seja possível salvar imagens no computador impressora ou serviços de impressão de fotos ao conectar a câmera Manual Avançado
simplesmente conectando a câmera a ele, sem usar o software, a uma impressora compatível com PictBridge por meio de um cabo.
há as seguintes limitações. Uma impressora Canon SELPHY CP é usada neste exemplo de impressão Noções Básicas
-- Depois de conectar a câmera ao computador, pode demorar PictBridge. Consulte também o manual do usuário de sua impressora. sobre a Câmera
alguns minutos até que as imagens da câmera fiquem
Modo Automático /
acessíveis.
Impressão Fácil Modo Híbrido Automático
-- As imagens gravadas na orientação vertical podem ser salvas
na orientação horizontal.
 Fotografias   Vídeos Outros Modos de
-- Talvez não seja possível salvar imagens RAW (ou imagens Fotografia/Filmagem
JPEG gravadas com imagens RAW). Imprima suas fotos ao conectar a câmera a uma impressora compatível
-- As configurações de proteção das imagens podem ser com PictBridge por meio de um cabo USB (vendido separadamente;
Modo P
removidas das imagens salvas no computador. terminal da câmera: Micro-B).
-- Podem ocorrer alguns problemas ao salvar imagens ou
informações das imagens, dependendo da versão do sistema 1 Certifique‑se de que a câmera Modos Tv, Av, M e C
operacional, do software em uso ou do tamanho dos arquivos e a impressora estão desligadas.
de imagens. Modo de Reprodução
2 Conecte a câmera à impressora.
zzAbra a tampa do terminal. Oriente Funções Wi-Fi
conforme mostrado o plugue menor do
cabo e insira-o totalmente no terminal
da câmera. Menu de Configurações

zzConecte o plugue maior do cabo


à impressora. Para obter outros detalhes Acessórios
sobre a conexão, consulte o manual da
impressora. Apêndice

Índice

3 Ligue a impressora.

178
4 Ligue a câmera. Definir Configurações de Impressão Antes de Usar
zzPressione o botão [ ].
 Fotografias   Vídeos
Manual Básico

1 Acesse a tela de impressão.


5 Escolha uma imagem. zzSiga as etapas 1 a 6 de “Impressão Fácil”
Manual Avançado

zzPressione os botões [ ][ ] ou gire (= 178) para acessar esta tela. Noções Básicas
o disco [ ] para escolher uma imagem. sobre a Câmera
2 Defina as configurações.
6 Acesse a tela de impressão. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire o disco
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] e, [ ] para escolher um item e, em seguida,
em seguida, pressione o botão [ ] pressione o botão [ ]. Na próxima tela, Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
novamente. escolha uma opção (pressione os botões
[ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, em seguida,
Modo P
pressione o botão [ ] para retornar à tela
de impressão.
7 Imprima a imagem. Padrão Corresponde às configurações atuais da impressora.
Modos Tv, Av, M e C

zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Data Imprime imagens adicionando a data.


o disco [ ] para escolher [Imprimir] e, Modo de Reprodução
Nº arq Imprime imagens adicionando o número de arquivo.
em seguida, pressione o botão [ ].
Imprime imagens adicionando ambos os dados:
zzA impressão será iniciada. Ambos Funções Wi-Fi
a data e o número de arquivo.
zzPara imprimir outras imagens, repita Dstiv. –
os procedimentos anteriores a partir da Padrão Corresponde às configurações atuais da impressora. Menu de Configurações
etapa 5 após a impressão ser concluída.
Dstiv. –
zzAo concluir a impressão, desligue Acessórios
Usa informações provenientes do momento em que
a câmera e a impressora e desconecte Ativar
a foto foi obtida para imprimir em configurações ideais.
o cabo.
Olh Vr 1 Corrige o efeito olhos vermelhos. Apêndice

●● Para impressoras da marca Canon compatíveis com PictBridge N.º de


Escolha o número de cópias para impressão.
(vendidas separadamente), consulte “Impressoras” (= 170).
Cópias Índice
●● Imagens RAW não podem ser impressas. Especifique uma área desejada da imagem a ser
Corte –
impressa (= 180).
Config. Especifique o tamanho do papel, layout e outros

Papel detalhes (= 180).

179
Recortar Imagens antes da Impressão Escolher o Tamanho do Papel e o Layout antes Antes de Usar

 Fotografias   Vídeos
da Impressão
Manual Básico
Ao recortar as imagens antes da impressão, você pode imprimir uma área  Fotografias   Vídeos
desejada da imagem em vez da imagem inteira.
1 Escolha [Config. Papel]. Manual Avançado
1 Escolha [Corte]. zzApós executar a etapa 1, em “Definir Noções Básicas
zzApós a etapa 1 em “Definir Configurações de Impressão” (= 179), sobre a Câmera
Configurações de Impressão” (= 179), para acessar a tela de impressão,
para acessar a tela de impressão, escolha [Config. Papel] e pressione Modo Automático /
escolha [Corte] e pressione o botão [ ]. Modo Híbrido Automático
o botão [ ].
zzSerá exibida uma moldura de recorte Outros Modos de
indicando a área da imagem a ser 2 Escolha um tamanho de papel. Fotografia/Filmagem
impressa.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Modo P
2 Ajuste a moldura de recorte
o disco [ ] para escolher uma opção e,
em seguida, pressione o botão [ ].
conforme necessário.
Modos Tv, Av, M e C
zzPara redimensionar a moldura, mova
o botão de zoom.
Modo de Reprodução
zzPara mover a moldura, pressione os 3 Escolha um tipo de papel.
botões [ ][ ][ ][ ]. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Funções Wi-Fi
zzPara girar a moldura, gire o disco [ ]. o disco [ ] para escolher uma opção e,
zzAo concluir, pressione o botão [ ]. em seguida, pressione o botão [ ].
Menu de Configurações

3 Imprima a imagem.
Acessórios
zzSiga a etapa 7, em “Impressão Fácil”
(= 178), para imprimir.
4 Escolha um layout.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Apêndice
o disco [ ] para escolher uma opção.
●● Talvez não seja possível recortar imagens de tamanho pequeno
ou de determinadas proporções. zzAo escolher [Até N], pressione Índice
o botão [ ]. Na próxima tela, escolha
o número de imagens por folha (pressione
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
em seguida, pressione o botão [ ].

5 Imprima a imagem.

180
Opções de Layout Disponíveis 4 Imprima a imagem. Antes de Usar

Padrão Corresponde às configurações atuais da impressora.


Com Borda Imprime com um espaço em branco em torno da imagem.
Imprimir Cenas de Vídeos Manual Básico

Sem Borda Impressão sem margens, de ponta a ponta.  Fotografias   Vídeos Manual Avançado
Até N Escolha quantas imagens deseja imprimir por folha.
Imprime imagens para fins de identificação. 1 Acesse a tela de impressão. Noções Básicas
Foto Identif. Disponível somente para imagens com configuração sobre a Câmera
zzSiga as etapas 1 – 6, em “Impressão
de pixels de gravação L (Grande) e proporção 3:2.
Fácil” (= 178), para escolher um vídeo. Modo Automático /
Escolha o tamanho de impressão. A tela à esquerda é exibida. Modo Híbrido Automático
Tam. Fixo Escolha entre impressões 90 x 130 mm, cartão-postal
ou formato panorâmico.
2 Escolha um método de impressão. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ] para
Imprimir Fotos para Documentos escolher [ ] e, em seguida, pressione Modo P
 Fotografias   Vídeos o botão [ ]. Na próxima tela,
escolha uma opção (pressione os
Modos Tv, Av, M e C
1 Escolha [Foto Identif.]. botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
em seguida, pressione o botão [ ]
zzApós executar as etapas 1 – 4 em para retornar à tela de impressão. Modo de Reprodução
“Escolher o Tamanho do Papel e o Layout
antes da Impressão” (= 180), escolha
[Foto Identif.] e pressione o botão [ ].
3 Imprima a imagem. Funções Wi-Fi

2 Escolha o comprimento do lado Opções para Impressão de Vídeos


Menu de Configurações
maior e do lado menor.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire o disco Individ. Imprime a cena atual como uma fotografia.
Imprime uma séries de cenas, com determinado intervalo de Acessórios
[ ] para escolher um item e, em seguida,
pressione o botão [ ]. Na próxima tela, separação, em uma única folha de papel. Também é possível
Seq.
escolha o comprimento (pressione os imprimir o número da pasta, o número do arquivo e o tempo Apêndice
botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, decorrido para o quadro ao definir [Legenda] como [Ativar].
em seguida, pressione o botão [ ].
Índice
3 Escolha a área de impressão. ●● Para cancelar a impressão em andamento, pressione o botão [ ],
escolha [OK] e, em seguida, pressione o botão [ ] novamente.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
●● Após exibir uma cena a ser impressa, como descrita nas etapas 2
o disco [ ] para escolher [Corte] e,
a 5 de “Exibir” (= 105), você também poderá acessar a tela na
em seguida, pressione o botão [ ].
etapa 1 aqui ao pressionar os botões [ ][ ] para escolher [ ]
zzApós executar a etapa 2, em “Recortar
no painel de controle de vídeos e pressionar o botão [ ].
Imagens antes da Impressão” (= 180),
para escolher a área de impressão.
181
Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF) ●● Em alguns casos, nem todas as configurações DPOF podem
Antes de Usar

ser aplicadas à impressão pela impressora ou pelo serviço de


 Fotografias   Vídeos
revelação de fotos. Manual Básico
É possível configurar na câmera a impressão em lote (= 183) ●● O ícone [ ] poderá ser exibido na câmera para alertá-lo de que
e solicitar impressões de um serviço de revelação de fotos. Escolha o cartão de memória contém configurações de impressão definidas
Manual Avançado
até 998 imagens em um cartão de memória e defina as configurações em outra câmera. A alteração das configurações de impressão com
mais importantes, como o número de cópias, do seguinte modo. esta câmera pode substituir todas as configurações anteriores.
As informações de impressão preparadas desta forma estão em Noções Básicas
sobre a Câmera
conformidade com as normas DPOF (Digital Print Order Format).
Modo Automático /
●● Especificar [Índice] impedirá que você escolha [Ativar] para Modo Híbrido Automático
●● Imagens RAW não podem ser incluídas na lista de impressão.
as opções [Data] e [Nº do Arquivo] ao mesmo tempo.
●● A impressão de índice não está disponível em algumas Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Definir Configurações de Impressão impressoras da marca Canon compatíveis com PictBridge
(vendidas separadamente).
 Fotografias   Vídeos ●● A data é impressa em um formato correspondente aos detalhes Modo P

Especifique o formato de impressão (por exemplo, para adicionar a data de configuração em [Data/Hora] na guia [ 2] (= 21).
e o número de arquivo) e outras configurações, do seguinte modo. Essas Modos Tv, Av, M e C
configurações aplicam‑se a todas as imagens na lista de impressão.
zzPressione o botão [ ], escolha Configurar a Impressão de Imagens Individuais Modo de Reprodução
[Conf. impres.] na guia [ 4] e,
 Fotografias   Vídeos
em seguida, pressione o botão [ ].
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire o disco
[ ] para escolher [Config. de Impressão] e, 1 Escolha [Selecionar Imgs e Qtd.].
em seguida, pressione o botão [ ]. zzPressione o botão [ ], escolha Menu de Configurações
Na próxima tela, escolha e configure [Conf. impres.] na guia [ 4] e,
itens conforme o necessário (= 31). em seguida, pressione o botão [ ]. Acessórios
Padrão Imprime uma imagem por folha. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Tipo de o disco [ ] para escolher [Selecionar
Índice Imprime versões menores de várias imagens por folha. Apêndice
Impr. Imgs e Qtd.] e, em seguida, pressione
Ambos Imprime ambos os formatos, standard e índice.
o botão [ ] (= 31).
As imagens são impressas com a data em que Índice
Ativar
Data foram captadas. 2 Escolha uma imagem.
Dstiv. – zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Nº do Ativar As imagens são impressas com o número de arquivo. o disco [ ] para escolher uma imagem e,
Arquivo Dstiv. – em seguida, pressione o botão [ ].
Cancela todas as configurações da lista de zzVocê poderá agora especificar o número
Apg dad Ativar
impressão de imagens após imprimir. de cópias.
DPOF
Dstiv. –
182
zzSe você especificar a impressão de Configurar a Impressão de todas as Imagens Antes de Usar
índice da imagem, ela será identificada
com um ícone [ ]. Para cancelar  Fotografias   Vídeos
a impressão de índice da imagem, Manual Básico
zzApós executar a etapa 1, em “Configurar
pressione novamente o botão [ ].
a Impressão de Imagens Individuais”
[ ] não será mais exibido. Manual Avançado
(= 182), escolha [Selec. Todas as
3 Especifique o número Imgs] e pressione o botão [ ].
Noções Básicas
de impressões. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire sobre a Câmera
o disco [ ] para escolher [OK] e,
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire em seguida, pressione o botão [ ]. Modo Automático /
o disco [ ] para especificar o número Modo Híbrido Automático
de impressões (até 99).
zzPara configurar a impressão de outras
Remover todas as Imagens da Lista de Impressão Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
imagens e o número de impressões,
repita as etapas 2 – 3. zzApós executar a etapa 1, em “Configurar
Modo P
a Impressão de Imagens Individuais”
zzNão é possível especificar a quantidade (= 182), escolha [Limp Todas as
de cópias nas impressões de índice. Seleções] e pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
Você pode apenas escolher quais imagens
serão impressas ao seguir a etapa 2. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e, Modo de Reprodução
zzAo concluir, pressione o botão [ ] em seguida, pressione o botão [ ].
para retornar à tela do menu.
Funções Wi-Fi
Imprimir Imagens Adicionadas à Lista de Impressão (DPOF)
Configurar a Impressão de Várias Imagens
 Fotografias   Vídeos Menu de Configurações
 Fotografias   Vídeos
zzAo adicionar imagens à lista de
zzApós executar a etapa 1, em “Configurar impressão (= 182 – = 183), será Acessórios
a Impressão de Imagens Individuais” exibida esta tela depois que você
(= 182), escolha [Selecionar Intervalo] conectar a câmera a uma impressora
e pressione o botão [ ]. Apêndice
compatível com PictBridge. Pressione os
zzSiga as etapas 2 – 3, em “Selecionar botões [ ][ ] para escolher [Imprimir
Intervalo” (= 116), para especificar agora]. Em seguida, basta pressionar Índice
imagens. o botão [ ] para imprimir as imagens
zzPressione os botões [ ][ ] para da lista de impressões.
escolher [Ordem] e, em seguida, zzQualquer tarefa de impressão DPOF que
pressione o botão [ ]. for temporariamente interrompida será
reiniciada a partir da imagem seguinte.

183
Adicionar Imagens a um Photobook 2 Escolha uma imagem. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
 Fotografias   Vídeos o disco [ ] para escolher uma imagem e, Manual Básico
Álbuns de fotos podem ser configurados na câmera ao escolher até em seguida, pressione o botão [ ].
998 imagens em um cartão de memória e usar o CameraWindow para zz[ ] é exibido.
Manual Avançado
importá‑las para seu computador (= 176), onde elas são copiadas
zzPara remover a imagem do álbum de
para suas próprias pastas. Este procedimento é conveniente ao solicitar
fotos, pressione novamente o botão [ ]. Noções Básicas
a impressão on‑line de álbuns de fotos ou ao imprimi-los com sua própria
[ ] não será mais exibido. sobre a Câmera
impressora.
zzRepita este procedimento para Modo Automático /
Escolher um Método de Seleção especificar outras imagens. Modo Híbrido Automático
zzAo concluir, pressione o botão [ ]
Outros Modos de
zzPressione o botão [ ], escolha para retornar à tela do menu. Fotografia/Filmagem
[Config. Photobook] na guia [ 4] e,
em seguida, escolha como você Modo P
selecionará imagens. Adicionar todas as Imagens a um Photobook
 Fotografias   Vídeos Modos Tv, Av, M e C
zzApós executar o procedimento descrito
em “Escolher um Método de Seleção” Modo de Reprodução
●● O ícone [ ] poderá ser exibido na câmera para alertá-lo de (= 184), escolha [Selec. Todas as Imgs]
que o cartão de memória contém configurações de impressão e pressione o botão [ ].
Funções Wi-Fi
definidas em outra câmera. A alteração das configurações zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
de impressão com esta câmera pode substituir todas as o disco [ ] para escolher [OK] e,
Menu de Configurações
configurações anteriores. em seguida, pressione o botão [ ].

Acessórios
Remover todas as Imagens de um Photobook
Adicionar Imagens Individualmente
 Fotografias   Vídeos Apêndice
 Fotografias   Vídeos
zzApós executar o procedimento descrito
1 Escolha [Selec.]. em “Escolher um Método de Seleção” Índice
(= 184), escolha [Limp Todas as
zzApós executar o procedimento descrito
Seleções] e pressione o botão [ ].
em “Escolher um Método de Seleção”
(= 184), escolha [Selec.] e pressione zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o botão [ ]. o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ].

184
Solução de Problemas Antes de Usar

Se achar que existe um problema com a câmera, primeiro verifique Manual Básico
o seguinte. Se os itens indicados a seguir não ajudarem a resolver
o problema, entre em contato com um Serviço de Help Desk da Canon. Manual Avançado

Alimentação Noções Básicas


sobre a Câmera
Ao pressionar o botão ON/OFF, nada acontece.
●● Confirme se a bateria está carregada (= 18). Modo Automático /

Apêndice
Modo Híbrido Automático
●● Confirme se a bateria está inserida do lado correto (= 19).
●● Confirme se a tampa do compartimento de cartão de memória/pilhas está
Outros Modos de
bem fechada (= 19). Fotografia/Filmagem
●● Se os terminais das pilhas estiverem sujos, o desempenho dela pode ser
Informações úteis ao usar a câmera reduzido. Tente limpar os terminais com um cotonete e reinserir a bateria
Modo P
algumas vezes.
A carga da bateria termina rapidamente.
●● O desempenho das pilhas diminui em baixas temperaturas. Tente aquecê-la um Modos Tv, Av, M e C
pouco colocando-a no bolso, por exemplo. Certifique‑se de que os terminais não
toquem objetos metálicos.
●● Se os terminais das pilhas estiverem sujos, o desempenho dela pode ser Modo de Reprodução
reduzido. Tente limpar os terminais com um cotonete e reinserir a bateria
algumas vezes.
Funções Wi-Fi
●● Se essas providências não ajudarem e ainda assim a carga da bateria terminar
logo após ser carregada, isto significa que sua vida útil chegou ao fim. Compre
uma nova bateria. Menu de Configurações
A lente não se retrai.
●● Não abra a tampa do compartimento de cartão de memória/pilhas com a câmera
Acessórios
ligada. Feche a tampa, ligue a câmera, depois desligue-a novamente (= 19).
A bateria está dilatada.
●● A dilatação da bateria é normal e não representa nenhum risco de segurança. Apêndice
No entanto, se a dilatação da bateria impedir seu encaixe na câmera, entre
em contato com um Serviço de Help Desk da Canon.
Índice

Exibição em uma TV

As imagens da câmera parecem distorcidas ou não são exibidas em


uma TV (= 170).

185
Fotografar/Filmar Os assuntos nas imagens estão muito escuros. Antes de Usar
●● Levante o flash e ajuste o modo de flash para [ ] (= 91).
●● Ajuste o brilho usando a compensação de exposição (= 78).
Não é possível fotografar nem filmar. ●● Use o bloqueio AE ou a medição pontual (= 78). Manual Básico
●● No modo de Reprodução (= 105), pressione o botão de disparo até a metade
(= 27). Os assuntos estão muito claros e os realces estão desbotados.
●● Abaixe o flash e ajuste o modo de flash para [ ] (= 35). Manual Avançado
Exibição estranha na tela sob baixa luminosidade (= 29). ●● Ajuste o brilho usando a compensação de exposição (= 78).
Exibição estranha na tela ao fotografar ou filmar. ●● Use o bloqueio AE ou a medição pontual (= 78).
●● Reduza a luz que ilumina os assuntos. Noções Básicas
●● Observe que os problemas de exibição a seguir não são gravados em fotos,
sobre a Câmera
mas são gravados em vídeos. Os assuntos estão muito escuros apesar de o flash ter disparado (= 38).
-- A tela pode tremer e apresentar faixas horizontais sob iluminação fluorescente ●● Fotografe dentro do alcance do flash (= 210). Modo Automático /
ou LED. ●● Ajuste o brilho usando a compensação de exposição do flash ou alterando Modo Híbrido Automático
A exibição em tela inteira não fica disponível ao fotografar (= 94). o nível de saída de flash (= 92, = 99).
●● Aumente a sensibilidade ISO (= 79). Outros Modos de
Quando o botão do obturador é pressionado, [ ] pisca na tela e não Fotografia/Filmagem
é possível fotografar (= 38). Os assuntos nas fotos com flash estão muito claros e os realces estão
desbotados. Modo P
Quando o botão do obturador é pressionado até a metade, [ ] é exibido ●● Fotografe dentro do alcance do flash (= 210).
na tela (= 38). ●● Abaixe o flash e ajuste o modo de flash para [ ] (= 35).
●● Defina [Modo IS] como [Contínua] (= 55). ●● Ajuste o brilho usando a compensação de exposição do flash ou alterando Modos Tv, Av, M e C
●● Levante o flash e ajuste o modo de flash para [ ] (= 91). o nível de saída de flash (= 92, = 99).
●● Aumente a sensibilidade ISO (= 79).
●● Monte a câmera sobre um tripé ou tome outras providências para mantê-la em Pontos brancos aparecem nas fotos com flash. Modo de Reprodução
posição fixa. Além disso, você deve definir [Modo IS] como [Dstiv.] ao usar um ●● Isto é causado pelo reflexo da luz do flash em partículas de pó ou outras
tripé ou outros meios para manter a câmera em posição fixa (= 55). partículas suspensas no ar.
As fotos apresentam aparência granulada. Funções Wi-Fi
As imagens estão desfocadas.
●● Pressione o botão de disparo até a metade, para focar os assuntos, depois ●● Reduza a sensibilidade ISO (= 79).
pressione-o até o fim para fotografar (= 27). ●● Em alguns modos de captura, sensibilidades ISO altas podem gerar imagens
Menu de Configurações
●● Certifique‑se de que os assuntos estão dentro do intervalo de focagem (= 211). com aparência granulada (= 60).
●● Defina [Luz aux. AF] como [Ativar] (= 56). Os motivos são afetados por olhos vermelhos.
●● Confirme se as funções desnecessárias, como macro, estão desativadas. ●● Defina [Lamp Olh Ver] como [Ativar] (= 56). A luz de redução de olhos Acessórios
●● Tente fotografar ou filmar usando bloqueio do foco ou bloqueio AF (= 87, vermelhos (= 4) se acenderá para fotos com flash. Para obter melhores
= 91). resultados, peça aos assuntos para olharem para a luz de redução de olhos
Apêndice
As imagens estão desfocadas. vermelhos. Tente também aumentar a iluminação nas cenas internas e fotografar
●● A desfocagem pode ocorrer com mais frequência quando a opção Disparador a uma distância menor.
Touch é usada para fotografar, dependendo das condições de fotografia. ●● Edite as imagens usando a correção de olhos vermelhos (= 126). Índice
Segure a câmera em posição fixa ao fotografar. A gravação no cartão de memória demora muito ou os disparos contínuos
Quando o botão de disparo é pressionado até a metade, não são exibidas ficam mais lentos.
molduras AF e a câmera não foca. ●● Use a câmera para fazer a formatação de baixo nível do cartão de memória
●● Para que sejam exibidas molduras AF e a câmera foque corretamente, tente (= 160).
compor o enquadramento centralizando as áreas de alto contraste do assunto
antes de pressionar o botão de disparo até a metade. Ou então, tente pressionar
o botão de disparo até a metade repetidamente.

186
As configurações de fotografia ou configurações do menu Definição Ruído linear é gravado. Antes de Usar
Rápida não estão disponíveis. ●● Ruído linear poderá ser gravado se luzes ou outras fontes de luz clara estiverem
●● Os itens de configuração disponíveis variam de acordo com o modo de captura. visíveis na tela de fotografia em uma outra cena escura. Recomponha a foto de
Consulte “Funções Disponíveis em cada Modo de Fotografia”, “Menu Definição forma que a luz clara não esteja visível na tela de fotografia ou próxima a ela. Manual Básico
Rápida” e “Guia Fotografia” (= 193 – = 199).
O ícone Bebês ou Crianças não é exibido. Reprodução Manual Avançado
●● Os ícones Bebês e Crianças não serão exibidos se a data de aniversário não
estiver definida nas informações sobre o rosto (= 46). Se os ícones ainda
Não é possível usar a função de reprodução. Noções Básicas
não forem exibidos após você definir a data de aniversário, registre novamente
●● Talvez não seja possível reproduzir imagens ou vídeos se for usado um sobre a Câmera
informações sobre rosto (= 46) ou se certifique de que a data/hora estejam
computador para renomear os arquivos ou alterar a estrutura de pastas.
definidas corretamente (= 163). Modo Automático /
A reprodução é interrompida ou o áudio é cortado. Modo Híbrido Automático
A opção AF Touch ou Disparador Touch não funciona. ●● Troque por um cartão de memória no qual tenha sido feita formatação de baixo
●● A opção AF Touch ou Disparador Touch não funcionará se você tocar nas bordas
nível com a câmera (= 160). Outros Modos de
da tela. Toque mais próximo ao centro da tela.
●● Podem ocorrer breves interrupções ao reproduzir vídeos copiados em cartões Fotografia/Filmagem
de memória com velocidade de leitura lenta.
Gravar Vídeos ●● Ao reproduzir vídeos em um computador, pode ocorrer perda de quadros e corte Modo P
no áudio se o desempenho do computador for inadequado.
O tempo decorrido mostrado está incorreto ou a gravação é interrompida. O som não é reproduzido durante os vídeos.
●● Ajuste o volume (= 24) se tiver ativado a opção [Mudo] (= 164) ou se o som Modos Tv, Av, M e C
●● Use a câmera para formatar o cartão de memória ou troque-o por um cartão
compatível com gravação em alta velocidade. Mesmo que o tempo decorrido do vídeo estiver fraco.
mostrado esteja incorreto, a duração dos vídeos no cartão de memória ●● Não há reprodução de sons em vídeos gravados no modo [ ] (= 64),
Modo de Reprodução
corresponderá ao tempo de gravação real (= 160, = 212). [ ] (= 70), [ ] (= 75) ou [ ] (= 58), pois não ocorre gravação de
áudio nesses modos.
[ ] é exibido e a captura é interrompida automaticamente.
●● O buffer de memória interna da câmera fica cheio, pois a câmera não consegue Não é possível acessar a tela inicial Melhores Momentos ao pressionar Funções Wi-Fi
gravar no cartão de memória com rapidez suficiente. Tente executar um dos o botão [ ].
seguintes procedimentos. ●● Não é possível exibir a tela inicial quando conectado a uma impressora. Menu de Configurações
-- Use a câmera para fazer a formatação de baixo nível do cartão de memória Desconecte a câmera da impressora.
(= 160). ●● Não é possível exibir a tela inicial em conexões Wi‑Fi. Encerre a conexão Wi‑Fi.
-- Reduza a qualidade de imagem (= 52). Acessórios
Um ícone do motivo desejado para um álbum não é exibido na tela inicial
-- Troque por um cartão de memória compatível com gravação em alta
velocidade (= 212).
Melhores Momentos.
●● No modo de exibição de informações simples (= 107), escolha uma imagem Apêndice
Não é possível usar a função de zoom. que mostra o nome da pessoa para o álbum antes de acessar a tela inicial
●● Não é possível usar a função de zoom no modo [ ] (= 67). Melhores Momentos (= 129).
●● Não é possível usar a função de zoom ao gravar vídeos nos modos [ ] (= 64), Índice
[ ] (= 75) e [ ] (= 58).
Cartão de Memória
Os assuntos parecem distorcidos.
●● Os assuntos que passam em frente à câmera rapidamente podem parecer
O cartão de memória não é reconhecido.
distorcidos. Isto não indica um mau funcionamento.
●● Reinicie a câmera com o cartão de memória inserido nela (= 26).

187
Computador Não é possível enviar imagens. Antes de Usar
●● Não há espaço de armazenamento suficiente no dispositivo de destino. Aumente
o espaço de armazenamento no dispositivo de destino e reenvie as imagens.
Não é possível transferir imagens para o computador. ●● A chave de proteção contra gravação do cartão de memória, na câmera de Manual Básico
●● Ao tentar transferir imagens para o computador por meio de um cabo, tente reduzir destino, está na posição travada. Mova a chave de proteção contra gravação
a velocidade de transferência do seguinte modo. para a posição destravada.
-- Pressione o botão [ ] para entrar no modo de Reprodução. Mantenha ●● Imagens RAW não podem ser enviadas. Para imagens capturadas nos formatos Manual Avançado
pressionado o botão [ ] enquanto pressiona simultaneamente JPEG e RAW, somente a versão JPEG será enviada. No entanto, é possível
os botões [ ] e [ ]. Na próxima tela, pressione os botões [ ][ ] para enviar imagens RAW usando a opção Sinc. de Imagem. Noções Básicas
escolher [B] e, em seguida, pressione o botão [ ]. ●● As imagens não serão enviadas para o CANON iMAGE GATEWAY ou outros sobre a Câmera
serviços Web se você mover ou renomear os arquivos ou pastas de imagens
Wi‑Fi existentes no computador que recebia imagens enviadas por meio do Sinc. de Modo Automático /
Imagem através de um ponto de acesso (= 153). Antes de mover ou renomear Modo Híbrido Automático
esses arquivos ou pastas de imagens no computador, certifique‑se de que
Não é possível acessar o menu Wi‑Fi ao pressionar o botão [ ]. Outros Modos de
as imagens já foram enviadas para o CANON iMAGE GATEWAY (ou outros
●● O menu Wi‑Fi não está disponível no modo de Fotografia/Filmagem. Mude para Fotografia/Filmagem
serviços Web).
o modo de Reprodução e tente novamente.
●● No modo de Reprodução, não é possível acessar o menu Wi‑Fi durante exibição Não é possível redimensionar imagens para enviá-las. Modo P
ampliada ou exibição de índice. Mude para a exibição de imagens individuais ●● Não é possível redimensionar as imagens para que fiquem maiores que
e tente novamente. De maneira semelhante, o menu Wi‑Fi não pode ser a configuração de pixels de gravação de seu tamanho original.
acessado durante a reprodução de grupos ou exibição de imagens filtradas, ●● Não é possível redimensionar vídeos. Modos Tv, Av, M e C
conforme as condições especificadas. Cancele a reprodução de grupos ou de
O envio de imagens é demorado./A conexão sem fio é interrompida.
imagens filtradas.
●● O envio de várias imagens pode ser demorado. Experimente redimensionar
●● O menu Wi‑Fi não pode ser acessado enquanto a câmera estiver conectada Modo de Reprodução
a imagem para reduzir o tempo de envio (= 152).
a uma impressora, computador ou TV por meio de um cabo. Desconecte o cabo.
●● O envio de vídeos pode ser demorado.
Não é possível adicionar um dispositivo/destino. ●● Não use a câmera perto de fontes de interferência de sinal de Wi‑Fi como fornos Funções Wi-Fi
●● É possível adicionar à câmera um total de 20 itens de informações de conexão. de micro-ondas, dispositivos Bluetooth ou outros equipamentos que operem na
Primeiro apague da câmera as informações de conexão desnecessárias, depois faixa de 2,4 GHz. Observe que o envio de imagens pode ser demorado, mesmo
adicione novos dispositivos/destinos (= 157). que [ ] seja exibido. Menu de Configurações
●● Use um computador ou smartphone para registrar serviços Web (= 145). ●● Aproxime a câmera do outro dispositivo ao qual você está tentando se conectar
●● Para adicionar um smartphone, primeiro instale o aplicativo dedicado Camera (como o ponto de acesso) e certifique‑se de que não há objetos entre os
Connect em seu smartphone (= 136). dispositivos. Acessórios
●● Para adicionar um computador, primeiro instale nele o software CameraWindow.
Nenhuma mensagem de notificação será recebida em um computador
Verifique também o ambiente e as configurações do computador e de Wi‑Fi
ou smartphone após adicionar o CANON iMAGE GATEWAY à câmera. Apêndice
(= 140, = 141).
●● Certifique‑se de que o endereço de email inserido esteja correto e tente adicionar
●● Não use a câmera perto de fontes de interferência de sinal de Wi‑Fi, como fornos
o destino novamente.
de micro-ondas, dispositivos Bluetooth ou outros equipamentos que operem na Índice
●● Verifique as configurações de email no computador ou smartphone. Se eles
faixa de 2,4 GHz.
estiverem configurados para bloquear emails de determinados domínios,
●● Aproxime a câmera do outro dispositivo ao qual você está tentando se conectar
você não será capaz de receber a mensagem de notificação.
(como o ponto de acesso) e certifique‑se de que não há objetos entre os
dispositivos. Desejar apagar as informações de conexão Wi‑Fi antes de descartar
Não é possível conectar ao ponto de acesso. a câmera ou de transferi-la para outra pessoa.
●● Confirme se o canal do ponto de acesso está definido com um canal compatível ●● Redefina as configurações de Wi‑Fi (= 158).
com a câmera (= 210). Observe que, em vez de permitir a atribuição automática
de canal, é recomendável especificar manualmente um canal compatível.
188
Imagem não identificada/JPEG incompatível/Imagem muito grande./
Mensagens Exibidas na Tela Não é possível reproduzir MOV/Não é possível reproduzir MP4
Antes de Usar

●● Não é possível exibir imagens incompatíveis ou danificadas.


Se for exibida uma mensagem de erro, tente um dos procedimentos ●● Talvez não seja possível exibir imagens que foram editadas ou renomeadas Manual Básico
a seguir. em um computador ou imagens tiradas com outra câmera.
Não é possível ampliar!/Não é possível girar/Não é possível alterar Manual Avançado
Fotografia/Filmagem ou Reprodução a imagem/Não é possível modificar/Não é possível atribuir à categ./
Imagem não selecionável./Nenhuma info de identificação Noções Básicas
Sem cartão de memória ●● As seguintes funções talvez não estejam disponíveis para imagens que foram sobre a Câmera
●● O cartão de memória pode ter sido inserido do lado incorreto. Reinsira o cartão renomeadas ou editadas em um computador ou imagens tiradas com outra
de memória do lado correto (= 19). câmera. Observe que as funções marcadas com asterisco (*) não estão Modo Automático /
disponíveis para vídeos. Modo Híbrido Automático
Cartão de memória bloq. Editar Info de ID* (= 113), Ampliar* (= 114), Girar* (= 120),
●● A chave de proteção contra gravação do cartão de memória está na posição Favoritos (= 121), Editar* (= 123), Imprimir Lista* (= 182) Outros Modos de
travada. Mova a chave de proteção contra gravação para a posição destravada e Config. Photobook* (= 184). Fotografia/Filmagem
(= 19).
Intervalo de seleção inv.
Não é possível gravar! ●● Ao especificar um intervalo de seleção de imagens (= 116, = 119, = 183), Modo P
●● Você tentou gravar imagens sem um cartão de memória na câmera. você tentou escolher uma imagem inicial posterior à imagem final ou vice-versa.
Para capturar, insira um cartão de memória do lado correto (= 19).
Limite de seleção excedido Modos Tv, Av, M e C
Erro cartão de memória (= 160) ●● Foram selecionadas mais de 998 imagens para Imprimir Lista (= 182) ou
●● Se a mesma mensagem de erro for exibida, mesmo depois de formatar um Configurar Photobook (= 184). Escolha menos de 998 imagens.
cartão de memória compatível (= 2) e inseri-lo do lado correto (= 19), ●● Não foi possível salvar corretamente as configurações de Imprimir Lista Modo de Reprodução
entre em contato com um Serviço de Help Desk da Canon. (= 182) ou de Configurar Photobook (= 184). Reduza o número de imagens
Espaço insuf. no cartão selecionadas e tente novamente.
Funções Wi-Fi
●● Não há espaço livre suficiente no cartão de memória para fotografar e filmar ●● Você tentou escolher mais de 500 imagens em Proteger (= 115),
(= 35, = 58, = 77, = 96) ou editar imagens (= 123). Apague Apagar (= 118), Favoritos (= 121), Imprimir Lista (= 182) ou Configurar
imagens desnecessárias (= 118) ou insira um cartão de memória com espaço Photobook (= 184). Menu de Configurações
livre suficiente (= 19). Erro de nomenclatura!
AF touch indisponível ●● Não foi possível criar a pasta ou gravar imagens porque foram atingidos
Acessórios
●● A função AF Touch não está disponível no modo de captura atual (= 193). o número máximo permitido (999) de pastas de armazenamento de imagens
e o número máximo permitido (9999) de imagens nas pastas. Na guia [ 1],
AF touch cancelado altere [Num. de Arq.] para [Reinic Auto] (= 159) ou formate o cartão de Apêndice
●● O assunto selecionado para AF Touch não pode mais ser detectado (= 90). memória (= 160).
Carregue a bateria (= 18) Erro da lente
Índice
Sem imagem. ●● Este erro pode ocorrer ao segurar a lente enquanto ela está em movimento ou
●● O cartão de memória não contém nenhuma imagem que possa ser exibida. ao usar a câmera em locais com muito pó ou areia.
●● A exibição frequente desta mensagem de erro pode indicar danos na câmera.
Protegido! (= 115) Neste caso, entre em contato com um Serviço de Help Desk da Canon.

189
Foi detectado um erro na câmera (número do erro) Desconectado/Falha no recebimento/Falha no envio Antes de Usar
●● Se esta mensagem de erro for exibida logo após tirar uma foto, a imagem pode ●● Talvez você esteja em um ambiente em que os sinais de Wi‑Fi estão obstruídos.
não ter sido salva. Mude para o modo de Reprodução para procurar a imagem. ●● Evite usar a função Wi‑Fi da câmera próximo de fornos de micro-ondas,
●● A exibição frequente desta mensagem de erro pode indicar danos na câmera. dispositivos Bluetooth e outros dispositivos que operam na faixa de 2,4 GHz. Manual Básico
Neste caso, anote o número do erro (Exx) e entre em contato com um Serviço ●● Aproxime a câmera do outro dispositivo ao qual você está tentando se conectar
de Help Desk da Canon. (como o ponto de acesso) e certifique‑se de que não há objetos entre os
Manual Avançado
Erro no Arquivo dispositivos.
●● Talvez não seja possível imprimir corretamente (= 178) fotos tiradas com ●● Verifique o dispositivo conectado para certificar‑se de que não apresenta erros.
Noções Básicas
outras câmeras ou imagens que foram alteradas com uso de software, mesmo Falha no envio sobre a Câmera
que a câmera esteja conectada à impressora. Erro cartão de memória
●● Se for exibida a mesma mensagem de erro, mesmo depois de inserir do lado Modo Automático /
Erro de impressão Modo Híbrido Automático
●● Verifique a configuração de tamanho do papel (= 180). Se esta mensagem correto um cartão de memória formatado, entre em contato com um Serviço de
for exibida quando a configuração estiver correta, reinicie a impressora e ajuste Help Desk da Canon.
Outros Modos de
novamente a configuração da câmera. Falha no recebimento Fotografia/Filmagem
Absorvedor de tinta cheio Espaço insuf. no cartão
●● Entre em contato com um Serviço de Help Desk da Canon a fim de solicitar ●● Não há espaço livre suficiente no cartão de memória da câmera de destino para Modo P
auxílio para a troca do absorvente de tinta. receber imagens. Apague imagens para liberar espaço no cartão de memória ou
insira um cartão de memória com espaço suficiente.
Modos Tv, Av, M e C
Wi‑Fi Falha no recebimento
Cartão de memória bloq.
●● A chave de proteção contra gravação do cartão de memória, na câmera que Modo de Reprodução
Falha na conexão
receberá as imagens, está na posição travada. Mova a chave de proteção
●● Nenhum ponto de acesso foi reconhecido. Verifique as configurações do ponto
contra gravação para a posição destravada.
de acesso (= 141). Funções Wi-Fi
●● Não foi possível encontrar o dispositivo. Desligue a câmera, ligue-a novamente Falha no recebimento
e tente conectar‑se outra vez. Erro de nomenclatura!
Menu de Configurações
●● Verifique o dispositivo ao qual deseja se conectar e certifique‑se de que ele está ●● Quando forem atingidos na câmera receptora o número máximo de pastas (999)
preparado para a conexão. e o número máximo de imagens (9999), não será possível receber imagens.
Ñ pode determinar pto acesso Espaço insuficiente no servidor Acessórios
●● Os botões WPS foram pressionados simultaneamente em diversos pontos ●● Exclua imagens desnecessárias carregadas no CANON iMAGE GATEWAY
de acesso. Tente reconectar‑se novamente. para liberar espaço.
Apêndice
●● Salve no computador as imagens enviadas por meio de Sinc. de Imagem (= 153).
Nenhum ponto de acesso encontrado
●● Certifique‑se de que o ponto de acesso está ligado. Verificar configurações de rede
●● Certifique‑se de que o computador consegue conectar‑se à Internet com as Índice
●● Ao conectar‑se manualmente a um ponto de acesso, certifique‑se de digitar
o SSID correto. configurações de rede atuais.
Senha incorreta/Configurações de segurança de Wi‑Fi incorretas
●● Verifique as configurações de segurança do ponto de acesso (= 141).
Conflito de endereços IP
●● Redefina o endereço IP para que não entre em conflito com outro.

190
(16) Ampliação com zoom (= 42), (30) Correção DR (= 81)
Informações Exibidas na Tela Teleconversor digital (= 86) (31) Modo Híbrido Automático
Antes de Usar

(17) Qualidade de vídeo (= 52) (= 37)


Manual Básico
(18) Tempo restante (= 212) (32) Disparo Touch (= 44)
Fotografia ou Filmagem
(19) Histograma (= 107)
(Exibição de Informações) (33) Aviso de estremecimento
Manual Avançado
(20) Menu Definição Rápida (= 30) da câmera (= 38)

As mesmas informações são mostradas no visor. (21) Intervalo de foco (34) Barra de zoom (= 35) Noções Básicas
(= 84, = 85), (35) Filtro de Vento (= 75) sobre a Câmera
(34)
Bloqueio AF (= 91) (36) Fuso horário (= 163)
(12)(13)(14) (15)(16) (17) (18) (19) Modo Automático /
(22) Quadro AF (= 87), Moldura (37) Estabilização de imagem Modo Híbrido Automático
(1) (20) de Marcar Ponto AE (= 78) (= 55)
(31) Outros Modos de
(2) (21) (23) Linhas de grade (= 100) (38) Modo de exib. (= 28) Fotografia/Filmagem
(3) (24) Bloqueio AE (= 78),
(4) (22) (39) Nível Auto (= 55)
Bloqueio FE (= 93) Modo P
(6) (5) (35) (36) (37) (38)
(40) Obturador Lento Autom.
(8) (7) (25) Velocidade do obturador (= 74)
(9) (= 96, = 97) Modos Tv, Av, M e C
(32) (23) (39) (40) (41) (41) Atenuador (= 75)
(10)
(33) (26) Valor da abertura (= 97)
(11) (42) (42) Indicador MF (= 85)
(27) Nível eletrônico (= 53) Modo de Reprodução
(43) Compensação de exposição
(28) Nível de exposição (= 97) (= 78)
(24) (25) (26) (27) (28) (29) (30)
(29) Sensibilidade ISO (= 79) Funções Wi-Fi
(43)
* No modo [ ], indica o número de capturas disponíveis.
(1) Modo de captura (= 193), (9) Modo de disparo (= 44), Menu de Configurações
Ícone de cena (= 39) Modo de captura AEB (= 80),
Variação de foco (= 86)
Nível das Pilhas
(2) Modo do Flash (= 91) Acessórios
(3) Compensação de exposição (10) Balanço de Branco (= 82), Uma mensagem ou ícone exibido na tela indica o nível de carga da bateria.
do flash / Nível de saída de flash Correção da lâmpada de mercúrio Ícone ou Mensagem Detalhes Apêndice
(= 92, = 99) (= 52)
Carga suficiente
(4) Correção de sombras (= 81) (11) Minhas Cores (= 83)
Índice
(5) Método de medição (= 78) (12) Ícone de modo IS (= 41) Ligeiramente descarregada, mas suficiente
(6) Modo econômico (= 162) (13) Nível da bateria (= 191) Quase descarregada — carregue logo
(Vermelho intermitente)
(14) Compactação de fotos (= 94), a bateria
(7) Filtro ND (= 81),
Red ruíd ISO alto (= 80) Configuração de pixels de Descarregada — carregue a bateria
[Carregue a bateria]
gravação (= 94) imediatamente
(8) Temporizador (= 43)
(15) Imagens graváveis (= 212)*

191
Reprodução (Exibição de Informações (24) Intervalo de foco (31) Reprodução de grupos (= 112) Antes de Usar
(= 84, = 85)
Detalhadas) (32) Compactação (qualidade da
(25) Filtro ND (= 81) imagem) (= 94) / Configuração
Manual Básico
(26) Correção de olhos vermelhos de pixels de gravação (= 52),
(1) (2) (3) Resumos de vídeos (= 37),
(= 126), efeito de reprodução
RAW (= 94), MP4 (vídeos), Manual Avançado
de clipe curto (= 75)
(4) (5) (6) (7) (8)(9)(10)(11) (12) (13) Álbuns (= 129)
(27) Red ruíd ISO alto (= 80) Noções Básicas
(33) Fotos: Configuração de pixels
(14) (15) (16) (17) (18) (28) Correção DR (= 81) sobre a Câmera
de gravação (= 212)
(29) Correção de sombras (= 81) Vídeos: Tempo de reprodução Modo Automático /
(= 212) Modo Híbrido Automático
(19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (30) Qualidade da imagem /
Taxa de quadro (vídeos) (= 52) (34) Tamanho do arquivo Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
(26) (28) (30) (32) (33) (34) ●● Ao ver as imagens em uma TV, algumas informações podem não
ser exibidas (= 170). Modo P

(27) (29) (31)


Modos Tv, Av, M e C
(1) Vídeos (= 35, = 105) (13) Data/hora da captura (= 20)
(2) Resumo de vídeos (= 108) (14) Modo de Fotografia/Filmagem Modo de Reprodução

(3) Reprodução de grupos (= 112) (= 193)


(15) Velocidade do obturador Funções Wi-Fi
(4) Nº da imagem atual /
Nº total de imagens (= 96, = 97)

(5) Histograma (= 107) (16) Valor da abertura (= 97) Menu de Configurações

(6) Nível da bateria (= 191) (17) Nível de compensação de


exposição (= 78) Acessórios
(7) Intensidade do sinal de Wi‑Fi
(= 152) (18) Sensibilidade ISO (= 79)

(8) Sincronização de Imagem (19) Método de medição (= 78) Apêndice


(= 153) (20) Flash (= 91), Compensação
(9) Edição de imagens (= 123), de exposição do flash (= 92) Índice
Compactação de vídeos (= 128) (21) Balanço de branco (= 82)
(10) Favoritos (= 121) (22) Correção do balanço de branco
(11) Proteção (= 115) (= 82), Correção da lâmpada
de mercúrio (= 52), Efeito Foto
(12) Número de pasta - Número de
Criativa (= 59)
arquivo (= 159)
(23) Minhas Cores (= 83, = 125)

192
Resumo do Painel de Controle do Vídeo Tabelas de Funções e de Menus Antes de Usar

As seguintes operações estão disponíveis no painel de controle do vídeo


acessado conforme descrito em “Visualizar” (= 105). Manual Básico

Toque para exibir o painel de volume e, em seguida, toque


Funções Disponíveis em cada Modo
em [ ][ ] para ajustar o volume. Quando o volume for 0, de Fotografia/Filmagem Manual Avançado
[ ] será exibido.
Os ícones em preto, como , indicam que a função está disponível Noções Básicas
Reprodução ou definida automaticamente nesse modo de captura. sobre a Câmera
Os ícones cinzas, como , indicam que a função não está disponível
Câmera Lenta (para ajustar a velocidade de reprodução, Modo Automático /
nesse modo de captura. Modo Híbrido Automático
pressione os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]. Nenhum som
é reproduzido). Compensação de Exposição (= 78)
Outros Modos de
Retroceder* ou Clipe Anterior (= 128) (Para continuar Fotografia/Filmagem
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
retrocedendo, mantenha o botão [ ] pressionado.)  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Modo P
Quadro Anterior (Para rebobinar rapidamente, mantenha
pressionado o botão [ ].) Sensibilidade ISO (= 79)
Modos Tv, Av, M e C
Próximo Quadro (Para avançar rapidamente, mantenha o botão Auto
[ ] pressionado.) *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo de Reprodução
Prosseg* ou Próximo Clipe (= 128) (Para continuar avançando,  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
mantenha o botão [ ] pressionado.)  / 
Funções Wi-Fi
Apagar Clipe (opção exibida quando um vídeo de resumo 125 – 12800
é selecionado, = 128) *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Menu de Configurações
Editar (= 127)  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
Mostrado quando a câmera está conectada a uma impressora Acessórios
compatível com PictBridge (= 178). Operação AF (= 88)
ONE SHOT
* Exibe o quadro que se encontra cerca de quatro segundos antes ou depois Apêndice
do quadro atual. *1 /   /   /   /   /   /  *2 /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Índice
●● Durante a reprodução de vídeos, você pode avançar ou  / 
retroceder (ou ir para o clipe anterior ou seguinte) ao pressionar SERVO
os botões [ ][ ].
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 

193
Bracketing (= 80, = 86) Flash (= 91) Antes de Usar

*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Manual Avançado

Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Modo Automático /
Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /  *3 /  *3 /   /   /   /   /   /   /  Fotografia/Filmagem
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *3 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Modo P
Modo de Disparo (= 44)
Modos Tv, Av, M e C
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Modo de Reprodução
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Compensação de Exposição do Flash (= 92)
Funções Wi-Fi
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Menu de Configurações
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Nível de Saída de Flash (= 99)
Acessórios
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Apêndice
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
Índice

194
Configurações de Av/Tv (= 96, = 97) Intervalo de Foco (= 84, = 85) Antes de Usar
Valor da Abertura
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Manual Avançado
Velocidade do Obturador
Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Configuração de Lâmpada
Outros Modos de
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Fotografia/Filmagem
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Modo P
Mudança de Programa (= 78) Alternância de Foco Manual ao Gravar Vídeos (= 73)
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modos Tv, Av, M e C
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Modo de Reprodução
Bloqueio AE/Bloqueio FE em Espera (= 78, = 93)*4 Mover Quadro AF (= 87)
Centralizar Funções Wi-Fi
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Menu de Configurações
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Bloqueio AE (durante gravação)/Compensação de Exposição  / 
(= 74) Acessórios
Periferia
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *5 /  *5 / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Apêndice
*5 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
 / 
Bloqueio AF (quando atribuído ao botão [ ] ou vídeo) (= 91) Índice
AF Touch (= 90)
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *5 /  *5 / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*5 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
 / 

195
Seleção de Rosto (= 89) Menu Definição Rápida Antes de Usar
*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Método AF (= 87) Manual Básico
 /  +Rastreamento
Disparo Touch (= 44) Manual Avançado
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Noções Básicas
 /  *6 /   /   /  *6 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /  AF de 1 ponto
Modo Automático /
Alterar Exibição (= 29) Modo Híbrido Automático
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Outros Modos de
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Fotografia/Filmagem
 /  Qual. imagem
*1 As opções variam de acordo com o modo de captura atribuído. Para obter detalhes, consulte “Guia de Fotografia/Filmagem” Modo P
*2 [SERVO] quando movimentação de motivo for detectada. (= 199).
*3 Não disponível, mas alterna para [ ] em alguns casos.
Qualidade de Vídeo (= 52, = 53) Modos Tv, Av, M e C
*4 Bloqueio FE não disponível no modo de flash [ ].
*5 Somente quando [ ] está selecionado. Quando Definido como NTSC
*6 Disponível apenas para captura. Designação de motivo não disponível. Modo de Reprodução

*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Funções Wi-Fi
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
Menu de Configurações

*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Acessórios
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
Apêndice

*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Índice
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 

196
Temporizador (= 43) Antes de Usar
*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /  *2 /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Manual Avançado

*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Configurações do Temporizador (= 43)
Noções Básicas
 /   /   /   /   /   /  *2 /   /   /   /   /   /   /   /   /  Retardo*3 sobre a Câmera
 / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo Automático /
Quando Definido como PAL
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo Híbrido Automático
 / 
Outros Modos de
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Capturas*4 Fotografia/Filmagem
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo P
 / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Filtro ND (= 81) Modos Tv, Av, M e C
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Modo de Reprodução
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Funções Wi-Fi
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /  *2 /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Menu de Configurações
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Acessórios
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /  *2 /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Apêndice
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Índice
 / 

197
Aspect Ratio da Fotografia (= 51) Corr Bal. Branco (= 82) Antes de Usar
*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *5 /   /   / 
*5 /  Ajuste de Cor (= 72) Manual Avançado

 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Modo Automático /
Minhas Cores (= 83) Modo Híbrido Automático

Outros Modos de
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Fotografia/Filmagem
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Modo P

 /   /  *  / 


6
*  /   /   / 
6
 /   /   /   /  * 7

Modos Tv, Av, M e C


*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Modo de Reprodução

Balanço de branco (= 82) Correção DR (= 81)


Funções Wi-Fi

*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Menu de Configurações
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   / 
Acessórios
 /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Apêndice
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   / 
Índice

*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   / 

198
Correç. Sombra (= 81) Guia de Fotografia/Filmagem Antes de Usar

*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
Guia [ 1]
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Manual Avançado
Grv Modo (= 60, = 61, = 73)
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Modo Automático /
Qual. imagem (= 51, = 94) Modo Híbrido Automático
Medição de Luz (= 78)
JPEG Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
 /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo P
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
 / 
 /  Modos Tv, Av, M e C

*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo de Reprodução
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
 /  Funções Wi-Fi
*1 As opções variam de acordo com o modo de captura atribuído.  /   / 
*2 Sincroniza com a configuração de proporção e é definido automaticamente
(= 64). *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Menu de Configurações
*3 Não é possível definir como 0 segundos nos modos sem seleção do número  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
de fotos.
 /  Acessórios
*4 Uma foto (não pode ser modificado) nos modos sem seleção do número
de fotos. RAW
*5 Define automaticamente segundo a taxa de proporção em [Tamanho de –
gravação de filme]. Apêndice
*6 O balanço de branco não está disponível. *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*7 Definidos na escala de 1 a 5: contraste, nitidez, saturação de cor, vermelho,  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Índice
verde, azul e tom de pele.  / 

199
Modo de exib. (= 28) Antes de Usar
*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Prioridade exib.
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Econ. Energia Manual Básico
 / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Aspect Ratio da Fotografia (= 51)  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Avançado
Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196).  / 
Fluido Noções Básicas
Tela de informações de disparo (= 100) sobre a Câmera
Conf. altern./info. da tela / Conf. altern./info. do visor *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Modo Automático /
Info Captura/Histograma/Exibição de grade/Nível Eletrônico  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo Híbrido Automático
 / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Exib. no visor Outros Modos de
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Fotografia/Filmagem
Normal
 / 
Exib vert. no visor *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo P

Ativar/Dstiv.  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Modos Tv, Av, M e C
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Rápida
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo de Reprodução

Exibição de grade  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Funções Wi-Fi
Grade 1 /Grade 2
Formato exib. visor (= 28)
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Exibição 1/Exibição 2 Menu de Configurações
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Acessórios
Display Invert. (= 20)
 / 
Ativar/Dstiv.
Apêndice
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Índice
 / 

200
Guia [ 2] Desat. Antes de Usar
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Rever imagem após a captura (= 57)  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
Hora exib.  / 
Dstiv./Rápido Configurações de Face ID (= 46) Manual Avançado
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Ativar/Dstiv.
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
2 seg./4 seg./8 seg.  /  Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Atribuição de função (= 101)
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Outros Modos de
anel [ ]/disco [ ]/disco [ ]/botão [ ]/botão [ ] Fotografia/Filmagem
 / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Reter Modo P
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Botão [ ] Modos Tv, Av, M e C
 / 
Info de exibição *  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo de Reprodução
Dstiv.
 / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Botão [ ] Funções Wi-Fi
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Menu de Configurações
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Detalhada
 / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Layout do menu Definição rápida (= 102) Acessórios
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Apêndice
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Disparo Touch (= 44)
 / 
Ativar Índice
Salvar Config. (= 103)
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Destino C
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 

201
 Obturador Lento Autom. (= 74) Zoom Ponto AF (= 54) Antes de Usar
Ativar Ativar
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Manual Avançado
Desat. Dstiv.
Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /  Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Operação AF (= 88)
Outros Modos de
Guia [ 3] Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo
Fotografia/Filmagem
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
Zoom Digital (= 42) Método AF (= 87) Modo P
Padrão Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196).
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Tam. Quadro AF (= 87)*2 Modos Tv, Av, M e C
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Normal
 /  Modo de Reprodução
Dstiv. *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Funções Wi-Fi
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Pequeno
 /  Menu de Configurações
Bloquear *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Acessórios
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
AF Contínuo (= 89)
Apêndice
Ativar
1.6x/2.0x
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Índice
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
 / 

202
Dstiv. Dstiv. Antes de Usar
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
 /   / 
Luz aux. AF (= 56) MF-Config. Destaque (= 85) Manual Avançado
Ativar Destaque MF
Ativar/Dstiv. Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Modo Automático /
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo Híbrido Automático
Dstiv.  / 
Nível Outros Modos de
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Fotografia/Filmagem
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Baixo/Alto
 /  Modo P
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Guia [ 4]  /  Modos Tv, Av, M e C
Cor
Zoom ponto MF (= 85) Vermelho/Amarelo/Azul Modo de Reprodução
Dstiv. *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Funções Wi-Fi
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Config. de IS (= 55) Menu de Configurações
5x/10x Modo IS
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Dstiv. Acessórios
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Apêndice
MF Segurança (= 85)  / 
Ativar Contínua Índice

*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   / 

203
Somente Capt Taxa Mudança Antes de Usar
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
 /   / 
IS dinâmico Correção DR (= 81) Manual Avançado
Baixa Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196).
Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Correç. Sombra (= 81) sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). Modo Automático /
Medição de Luz (= 78) Modo Híbrido Automático
Padrão
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Filtro ND (= 81)
 / 
Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). Modo P
Alta
Controle Flash (= 56, = 92, = 93, = 99)
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo do Flash Modos Tv, Av, M e C
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Auto
Modo de Reprodução
Bracketing (= 86) *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo Funções Wi-Fi
 / 
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
Manual
Menu de Configurações
Guia [ 5] *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Acessórios
Sensibilidade ISO (= 80)
Comp Exp Flash
Sensibilidade ISO Apêndice
Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo
Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
Saída do Flash Índice
Config. Automáticas ISO
Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo
Sens. ISO Máx.
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 

204
Sinc. Obturador Salv. Fot. (= 70) Antes de Usar
1ª cortina Ativar/Dstiv.
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Manual Avançado
2ª cortina Vídeo Time-Lapse Estr. (= 70)
Efeito Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Modo Automático /
Lamp Olh Ver  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo Híbrido Automático
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Ativar/Dstiv. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
*  /   / 
1
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Intervalo captur
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  15 seg./30 seg./1 min. Modo P
 / 
FE de Segurança  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modos Tv, Av, M e C
Ativar
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Taxa de Quadros Modo de Reprodução
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  (NTSC),  /  (PAL)
 / 
Funções Wi-Fi
Dstiv.  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Menu de Configurações
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Tempo captura
 / 
60 min./90 min./120 min./Ilimitado Acessórios
Ênfase à Estrela (= 68)
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Nítido/Dstiv./Suave Apêndice
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Índice

205
Guia [ 6] Config. de Retrato de Estrela (= 67) Antes de Usar
Visibilidade de Estrela
Corr Bal. Branco (= 82) Padrão/Proeminente Manual Básico
Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196).  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Minhas Cores (= 125)  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Avançado

Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196).


Noções Básicas
Red ruíd ISO alto (= 80) sobre a Câmera
Baixo/Padrão/Alto Guia [ 7]
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Detecção de piscada (= 54)
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Ativar Outros Modos de
 /  Fotografia/Filmagem

Corr. Lâmp. Hg (= 52) *1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo P
Ativar/Dstiv.  / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Dstiv. Modos Tv, Av, M e C
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo de Reprodução
Pto AE Pontual (= 78)  / 
Centralizar/Ponto AF Tipo de resumo (= 37) Funções Wi-Fi
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Incluir Fotos/Sem fotos
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Menu de Configurações
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Mudança Seg. (= 97) Acessórios
Ativar
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Apêndice
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Índice
Dstiv.
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 

206
Guia [ 8] Desat. Antes de Usar
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Qualidade de Vídeo (= 52)  /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Manual Básico
Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196).  / 

Filtro de Vento (= 75) *1 As opções variam de acordo com o modo de captura atribuído. Manual Avançado
*2 Disponível quando o quadro AF está definido como [1 ponto].
Auto *3 [Ativar] para funções diferentes de Zona Criativa e vídeos.
Noções Básicas
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  sobre a Câmera
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 / 
Guia de Configuração Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Dstiv.
Guia Item Página de Referência Outros Modos de
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Fotografia/Filmagem
Criar Pasta = 159
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /  Num. de Arq. = 159 Modo P
Atenuador (= 75) Formato = 160
Ativar/Dstiv. Modos Tv, Av, M e C
1 Sistema de vídeo = 161
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Config. disp. = 28
Modo de Reprodução
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
Nível Eletrônico = 53
 / 
Auto Imagem Inicial = 164 Funções Wi-Fi

*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Modo eco = 162
Menu de Configurações
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Econ. Energia = 27
 / 
Disp. Brilho = 162
Nível auto (= 55) Acessórios
2 Display Noturno = 161
Ativar
Fuso Horário = 163 Apêndice
*1 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   / 
 /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /   /  Data/Hora = 163
 /  Índice
Retração Lente = 163

207
Guia Item Página de Referência Guia de Reprodução Antes de Usar
Idioma = 163
Mudo = 164 Guia Item Página de Referência Manual Básico

3 Proteger = 115
Volume = 164
Girar Manual Avançado
Opções de Som = 120
= 164
1 Apagar = 118 Noções Básicas
Dicas/Sugestões = 164
sobre a Câmera
Favoritos = 121
Operaç. Touch = 165
Apresentação de slides = 114 Modo Automático /
Unidades = 165 Modo Híbrido Automático
Reprodução de álbum = 129
Configurações de Wi‑Fi = 133 Outros Modos de
Botão Conectar Dispos List/Repr resumo vídeos = 109 Fotografia/Filmagem
4 = 136
Móvel 2 Rep. vídeo de fotos criat. = 108
Modo P
Exibição do Logo Mix de clipe curto
= 165 = 132
Certificação
Pesq Imagem = 110 Modos Tv, Av, M e C
Info de Copyright = 165
i-Contraste = 125
Redefinir Tudo = 166
Modo de Reprodução
Redimensionar = 123
Corte = 124
3 Funções Wi-Fi
Guia Meu Menu Corr. Olhos Verm = 126
Minhas Cores = 125 Menu de Configurações
Guia Item Página de Referência
Info de Face ID = 109
1 Config. do Meu Menu = 104
Acessórios
Config. de impressão = 182
4
Config. Photobook = 184 Apêndice

Índice

208
Guia Item Página de Referência
Precauções de Manuseio Antes de Usar
Efeito Trans. = 105
Efeito de Índice = 109 ●● Esta câmera é um dispositivo eletrônico de alta precisão. Manual Básico

Exib c/ Rolagem = 105 Evite derrubá-la ou sujeitá-la a forte impacto.


●● Nunca coloque a câmera perto de ímãs, motores ou outros Manual Avançado
5 Imagens Grupo = 112
dispositivos que gerem campos eletromagnéticos fortes, pois isto
Giro Automático = 120 pode causar mau funcionamento ou apagar dados de imagens. Noções Básicas
sobre a Câmera
Retomar = 105 ●● Se gotas d’água ou sujeira aderirem à câmera ou à tela, limpe
com um pano seco e macio ou com um pano de limpeza de óculos. Modo Automático /
Pular img. c/ = 111 Modo Híbrido Automático
Não esfregue nem use força.
6 Def. Ações Touch = 122 ●● Nunca utilize produtos de limpeza que contenham solventes Outros Modos de
orgânicos para limpar a câmera ou a tela. Fotografia/Filmagem
●● Utilize um pincel com soprador de ar para remover o pó da lente.
Modo P
Guia Imprimir Se ainda restar sujeira que você não consiga remover, entre em
contato com um Serviço de Help Desk da Canon.
●● Para evitar a formação de condensação na câmera, após mudanças Modos Tv, Av, M e C
Item Página de Referência
Imprimir – bruscas de temperatura (ao transferir a câmera de ambientes frios
para ambientes quentes), coloque a câmera dentro de um saco Modo de Reprodução
Selecionar Imgs e Qtd. = 182 plástico hermético, que possa ser selado, e deixe-a adaptar‑se
Selecionar Intervalo = 183 lentamente à temperatura antes de retirá-la do saco.
Funções Wi-Fi
Selec. Todas as Imgs ●● Se houver formação de condensação na câmera, pare de usá‑la
= 183
imediatamente. Continuar a usar a câmera neste estado pode
Limp Todas as Seleções = 183 danificá-la. Retire a bateria e o cartão de memória e aguarde Menu de Configurações

Config. de Impressão a evaporação total da umidade antes de voltar a usar a câmera.


= 182
●● Guarde baterias não usadas em um saco plástico ou outro recipiente. Acessórios
Para manter o desempenho da bateria, caso você não a use durante
algum tempo, carregue-a cerca de uma vez ao ano e depois use Apêndice
a câmera até terminar a carga, antes de guardar a bateria.

Índice

209
Disparos Contínuos
Especificações Velocidade
Antes de Usar

(Varia de acordo com o motivo,


posição de zoom e outros fatores Manual Básico
Câmera de captura, bem como marcas
de cartões de memória.) ........................One-Shot AF: Manual Avançado
Sensor de Imagens Aprox. 5,9 fotos/segundo
Pixels Efetivos da Câmera Servo AF: Noções Básicas
(O processamento de algumas Aprox. 4,4 fotos/segundo sobre a Câmera
imagens pode usar menos pixels)............Aprox. 20,2 milhões de pixels Flash Interno Modo Automático /
Total de Pixels...................................Aprox. 20,9 milhões de pixels Intervalo de Medição Modo Híbrido Automático
Tamanho da Imagem.........................Tipo 1,0 pol. (extremidade da grande angular)......50 cm – 7,0 m
Intervalo de Medição Outros Modos de
Lente Fotografia/Filmagem
Ext. Focal (extremidade de Telefoto)..................50 cm – 4,0 m
(equivalente a filmes de 35 mm)..............8,8 – 36,8 mm (24 – 100 mm) Velocidade do Obturador Modo P
Fator de Zoom...................................4,2x Modo Automático
Zoom Digital (Configurações Automáticas)............1 – 1/2000 seg.
Outros Modos Combinados...............30 – 1/2000 seg., Modos Tv, Av, M e C
Máximo com Zoom Óptico.................Aprox. 17x
Ext. Focal suporte a lâmpada
(Extremidade de telefoto, Abertura Modo de Reprodução
equivalente a filme de 35 mm).................Aprox. 400 mm Número f/...........................................1.8 – 11 (GA)
ZoomPlus 2.8 – 11 (T) Funções Wi-Fi
(Tamanho L).........................................Aprox. 8,4x Tipo AF...................................................1 ponto, Rosto+Rastrea.
Visor.......................................................Visor eletrônico (Pontos AF: até 31)
Menu de Configurações
Pixels Efetivos: Formato de Arquivo...............................Design rule for Camera File
Aprox. 2.360.000 pontos system, compatível com DPOF
Tamanho da Tela: tipo 0,39 (versão 1.1) Acessórios
Cobertura: aprox. 100%
Ponto de Fixação: 22 mm Tipo de Dados (Fotos)
Formato de Arquivo de Imagem........Exif 2.3 (DCF 2.0) Apêndice
Ajuste de Dioptria:
−3,0 a +1,0 m-1 (dpt) Formatos de Imagens........................JPEG, RAW (CR2, um formato
RAW de 14 bits da Canon) Índice
Tela (Monitor)
Tipo....................................................LCD TFT Colorido Tipo de Dados (Vídeos)
Tamanho da Tela...............................7,5 cm (3,0 pol.) Formato de Gravação........................MP4
Pixels Efetivos...................................Aprox. 1.040.000 pontos Vídeo.................................................MPEG-4 AVC/H.264
Áudio.................................................MPEG-4 AAC LC (estéreo)

210
Fonte de Alimentação Número de Fotos/Tempo de Gravação, Antes de Usar
Bateria...............................................NB-13L
Carga via USB...................................Usar Fonte Adaptadora Compacta
Tempo de Reprodução
CA-DC30/CA-DC30E Manual Básico
Fonte Adaptadora de CA...................ACK-DC110 Tela Ativada Aprox. 210
Número de Fotos
Interface Visor Ativado Aprox. 215 Manual Avançado
Com Fio.............................................USB (Micro-B), HDMI (Tipo D) Número de Fotos
Tela Ativada Aprox. 320
Sem Fio.............................................Especificações: IEEE 802.11b/g/n (Modo Econômico Ativado) Noções Básicas
Frequência: 2,4 GHz sobre a Câmera
Tempo de Gravação de Tela Ativada Aprox. 40 minutos
Canais: 1 – 11 Vídeos (Uso Real)*1 Modo Automático /
Visor Ativado Aprox. 40 minutos
Segurança: WEP, WPA-PSK (AES/ Modo Híbrido Automático
TKIP), WPA2-PSK (AES/TKIP) Tempo de Gravação Tela Ativada Aprox. 1 hora e 10 minutos
de Vídeos Outros Modos de
Ambiente Operacional (Gravação Contínua)*2 Visor Ativado Aprox. 1 hora e 10 minutos Fotografia/Filmagem
Temperaturas.....................................0 – 40 °C
Tempo de Reprodução*3 Aprox. 4 horas
Dimensões (LxAxP)...............................112,4 x 76,4 x 44,2 mm Modo P
*1 Tempo total ao capturar repetidamente sob as seguintes condições:
Peso
- No modo [ ], com todas as outras configurações definidas como padrões
Incluindo Bateria, - Com gravação, interrupção, zoom e ligar/desligar a câmera Modos Tv, Av, M e C
Cartão de Memória............................Aprox. 377 g *2 Tempo total ao capturar repetidamente sob as seguintes condições:
Somente Câmera..............................Aprox. 353 g - No modo [ ], com todas as outras configurações definidas como padrões
Modo de Reprodução
- Interrupção/Reinício automático após o tempo ou a capacidade por gravação
ser atingida
*3 Tempo ao reproduzir uma exibição em slide de fotos. Funções Wi-Fi

Alcance das Fotos/de Filmagem Menu de Configurações

Modo de Intervalo de Grande Angular Acessórios


Telefoto Máxima ( )
Fotografia Focagem Máxima ( )
– 5 cm – infinito 40 cm – infinito Apêndice

Outros 5 cm – infinito 40 cm – infinito


Índice
modos * 5 – 50 cm –

* Não disponível em alguns modos de captura.

211
Número de Fotos por Cartão de Memória Tempo de Gravação por Cartão de Memória Antes de Usar

O número de fotos por cartão de memória, na proporção (= 51) de 3:2, Tempo de Manual Básico
é o seguinte. Observe que o número de fotos disponíveis varia em função Taxa de Tempo de Gravação
Gravação
da proporção. Quadros/ por Cartão de
Tamanho para Vídeos
Sistema de Memória de 16 GB Manual Avançado
Número de fotos por cartão de memória de 16 GB (fotos aprox.) Individuais
Vídeo (Aprox.)
(Aprox.)
1786 Noções Básicas
(NTSC) sobre a Câmera
59 min 30 s 29 min 59 s
2999 (PAL)
Modo Automático /
2857 , Modo Híbrido Automático
(1920 x 1080)
(NTSC) 1 h 26 min 5 s 29 min 59 s
4810 Outros Modos de
(PAL) Fotografia/Filmagem
8377 (NTSC)
4 h 5 min 15 s 29 min 59 s Modo P
14724 (1280 x 720) (PAL)

48592 (NTSC)
10 h 22 min 35 s 1 h Modos Tv, Av, M e C
(640 x 480) (PAL)
69418
●● Os valores na tabela baseiam‑se nas condições de medição da Canon Modo de Reprodução
RAW 610
e podem variar em função do assunto, do cartão de memória e das
configurações da câmera. Funções Wi-Fi
●● Os valores na tabela baseiam‑se nas condições de medição da
Canon e podem variar em função do assunto, do cartão de memória ●● Os tempos de gravação para vídeos individuais são baseados em
e das configurações da câmera. cartões de memória classificados em uma classe 10 de velocidade Menu de Configurações
de SD. A gravação poderá ser interrompida quando cartões de
memória classificados em classes de velocidade mais baixas forem
usados. A gravação também será interrompida quando o tamanho Acessórios
de arquivo atingir 4 GB ou o cartão estiver cheio.
Apêndice

Índice

212
Bateria NB-13L Antes de Usar

Tipo: Bateria de íons de lítio recarregável Manual Básico


Tensão Nominal: 3,6 V CC
Capacidade Nominal: 1250 mAh
Ciclos de Carregamento: Aprox. 300 vezes Manual Avançado
Temperaturas de Operação: 0 – 40 °C
Noções Básicas
sobre a Câmera
Carregador de Bateria CB-2LH/CB-2LHE Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Entrada Nominal: 100 – 240 VCA (50/60 Hz)
0,09 A (100 V) – 0,06 A (240 V) Outros Modos de
Saída Nominal: 4,2 V CC, 0,7 A Fotografia/Filmagem
Tempo de Carregamento: Aprox. 2 h 10 min (ao usar NB-13L)
Temperaturas de Operação: 5 – 40 °C Modo P

Modos Tv, Av, M e C


Fonte Adaptadora Compacta CA-DC30/CA-DC30E
Entrada Nominal: 100 – 240 VCA (50/60 Hz) Modo de Reprodução
0,07 A (100 V) – 0,045 A (240 V)
Saída Nominal: 5,0 V CC, 0,55 A Funções Wi-Fi
Tempo de Carregamento: Aprox. 5 h*
(quando carregado com NB-13L
Menu de Configurações
na câmera)
* O tempo de carga varia significativamente
dependendo do nível de bateria restante. Acessórios
Temperaturas de Operação: 5 – 40 °C

Apêndice
●● O tamanho, o peso e o número de fotos disponíveis são baseados
nas diretrizes de medição da Camera & Imaging Products Association
(CIPA). Índice
●● Em algumas condições de fotografia e de filmagem, o número de fotos
e o tempo de gravação podem ser inferiores aos acima indicados.
●● Número de fotos/tempo de gravação com uma bateria totalmente
carregada.

213
Desfocar plano de fundo Exibição de informações de GPS  107
Índice (modo de captura)  65 Exibição na TV  170
Antes de Usar

Detecção de piscada  54 Exposição


Disparador Touch  44 Bloqueio AE  78 Manual Básico
A C Disparos contínuos  40, 44 Bloqueio FE  93
Acessórios  169 Cabo HDMI  170 DPOF  182 Compensação  78 Manual Avançado
Ações Touch  122 Câmera
AF Touch  90 Redefinir tudo  166 E F Noções Básicas
Alça  2 Camera Connect  134 Editar sobre a Câmera
Face ID  46
Alça para o pescoço → Alça CameraWindow  176 Correção de olhos Favoritos  121 Modo Automático /
Alimentação  169 CANON iMAGE GATEWAY  145 vermelhos  126 Filtro de Vento  75 Modo Híbrido Automático
→ Bateria, Captura de imagens remota  156 i-Contraste  125 Filtro ND  81
→ Carregador de bateria, Carregador de bateria  2, 169 Outros Modos de
Minhas Cores  125 Flash
→ Fonte adaptadora de CA Cartões de memória  2 Fotografia/Filmagem
Recortar  124 Ativar  91
Alimentação elétrica doméstica  171 Tempo de gravação  212
Redimensionar imagens  123 Compensação de exposição
Alto alcance dinâmico Cartões de memória SD/SDHC/SDXC Modo P
Editar ou apagar informações do flash  92
(modo de captura)  62 → Cartões de memória
de conexão  157 Desativar o flash  92
Apagar  118 Cena noturna sem tripé
Efeito câmera de brinquedo Sincron. Lenta  92 Modos Tv, Av, M e C
Apagar todas  118 (modo de captura)  60
(modo de captura)  65 Focagem manual
Apresentação de slides  114 Clipes curtos (modo de vídeo)  75
Efeito miniatura (modo de captura)  64 (intervalo de focagem)  85 Modo de Reprodução
Arrastar  17 Compactação  94
Efeito olho de peixe Focar
Autorretrato (modo de captura)  61 Conectar-se por meio de um ponto
(modo de captura)  64 AF Touch  90
Av (modo de captura)  97 de acesso  141 Funções Wi-Fi
Efeito pôster (modo de captura)  61 Bloqueio AF  91
Conector DC  171
Enviar imagens  149 Destaque MF  85
B Configurar photobook  184
Enviar imagens para outra
Balanço de branco (cor)  82 Conteúdo da embalagem  2 Molduras AF  87 Menu de Configurações
câmera  149 Servo AF  88
Balanço de branco em Várias Cor (balanço de branco)  82
Enviar imagens para
Áreas  52 Correção com lâmpada de Zoom ponto AF  54 Acessórios
serviços Web  145
Bateria mercúrio  52 Foco suave (modo de captura)  66
Enviar imagens para um
Carregar  18 Correção de Alcance Dinâmico  81 Fogos de artifício
smartphone  134 Apêndice
Modo econômico  162 Correção de olhos vermelhos  126 (modo de captura)  60
Estabilização da imagem  55, 95
Nível  191 Correção de sombras  81 Fonte adaptadora de CA  169, 171
Estrela (modo de captura)  67
Poupar energia  27 Foto criativa  58 Índice
Rastros de estrelas Fotografar/Filmar
Bloqueio AE  78 D (modo de captura)  69
Bloqueio AF  91 Data/hora Data/hora da foto ou vídeo
Vídeo time-lapse de estrelas → Data/hora
Bloqueio do foco  87 Alterar  21
(modo de filmagem)  70 Informações da foto
Bloqueio FE  93 Bateria de data/hora  22
Vista noturna com estrelas ou vídeo  100, 191
Botão de conexão do dispositivo Configurações  20
(modo de captura)  68 Funções Wi-Fi  133
móvel  136 Relógio mundial  163
Exibição ampliada  114

214
G Menu Wi-Fi  137 R V Antes de Usar
Georreferenciamento de Método AF  87 RAW  94 Variação de foco  86
imagens  155 Método de medição  78 Recortar  124, 180 Verificação do foco  114
Minhas Cores  83, 125 Manual Básico
Redefinir tudo  166 Viajar com a câmera  163
H Modo Automático Redimensionar imagens  123 Vídeos
Híbrido Automático (modo de captura)  23, 35 Red ruíd ISO alto  80 Editar  127 Manual Avançado
(modo de captura)  37 Modo de captura AEB  80 Relógio  34 Qualidade de imagem (pixels de
Modo do ponto de acesso da Relógio mundial  163 gravação/taxa de quadros)  52 Noções Básicas
câmera  139 Reprodução → Visualizar sobre a Câmera
I Tempo de gravação  212
Modo econômico  162 Retrato (modo de captura)  60
i-Contraste  125 Vídeos iFrame Modo Automático /
Molduras AF  87 Rodar  120
Idioma de exibição  22 (modo de filmagem)  76 Modo Híbrido Automático
Monocromático (modo de captura)  66
Imagens Visualizar  24
S Outros Modos de
Apagar  118 Apresentação de slides  114
N Fotografia/Filmagem
Proteger  115 Salvar imagens no computador  177 Exibição ampliada  114
Nível eletrônico  53 Seleção de rosto  89
Reprodução → Visualizar Exibição de imagens Modo P
Nostálgico (modo de captura)  63 Sensibilidade ISO  79
Tempo de exibição  57 individuais  24
Numeração de arquivos  159 Servo AF  88
Imagens em preto e branco  83 Exibição de índice  109
Imagens em tons sépia  83 Sinc. de Imagem  153 Exibição na TV  170 Modos Tv, Av, M e C
P Software
Imprimir  178 Pesquisar imagens  110
P (modo de captura)  77 Instalação  140, 177
Indicador  33, 56 Pular exibição  111 Modo de Reprodução
Padrão (modo de filmagem)  73 Salvar imagens no
Intervalo de focagem
Padrões → Redefinir tudo computador  177
Foco manual  85 Z
Painel da tela touch  17 Solução de problemas  185 Funções Wi-Fi
Macro  84 Zoom  23, 36, 42
Personalizar o balanço de branco  82 Sons  164
Pesquisar  110 Zoom digital  42
Super vibrante (modo de captura)  61 Menu de Configurações
L PictBridge  170, 178
Linhas de grade  100 Pilhas → Data/hora T
(bateria de data/hora) Acessórios
Tela
M Pixels de gravação
Ícones  191, 192
M (modo de captura)  97 (tamanho da imagem)  51, 94
Idioma de exibição  22 Apêndice
Macro (intervalo de focagem)  84 Poupar energia  27
Manual (modo de vídeo)  99 Menu → Menu Definição Rápida,
Programa AE  77
Melhores Momentos  129 Menu Índice
Proporção  51
Mensagens de erro  189 Teleconversor digital  86
Proteger  115
Menu Temporizador  43
Pular exibição  111
Operações básicas  31 Personalizar o temporizador  43
Tabela  193 Temporizador de 2 segundos  43
Q
Menu Definição Rápida Terminal  170, 178
Qualidade de imagem
Tabela  196 → Compactação
Tocar  17
Tv (modo de captura)  96

215
●● A Canon não fornece indenização por danos decorrentes de perda
Precauções no Uso de Funções Wi‑Fi ou roubo do produto.
Antes de Usar

(LAN sem Fio) A Canon não assume nenhuma responsabilidade por danos ou


Manual Básico
perda decorrentes do acesso ou uso não autorizado de dispositivos
de destino, registrados neste produto, em função da perda ou roubo
●● Países e Regiões que Permitem o Uso de WLAN deste. Manual Avançado
-- O uso de WLAN está restrito em alguns países e regiões, e o uso ●● Certifique‑se de usar o produto conforme indicado neste manual.
ilegal poderá ser punível por regulamentações nacionais ou locais. Certifique‑se de usar a função LAN sem fio deste produto de Noções Básicas
Para evitar a violação de regulamentações de WLAN, visite o site acordo com as diretrizes indicadas neste manual. A Canon não sobre a Câmera
da Canon para verificar onde o uso é permitido. assume responsabilidade por perdas e danos, mesmo que a função
Observe que a Canon não poderá ser considerada responsável por Modo Automático /
e o produto sejam usados de modos diferentes daqueles descritos Modo Híbrido Automático
qualquer problema decorrente do uso em outros países e regiões. neste manual.
●● Qualquer uma das ações a seguir pode incorrer em punições legais: ●● Não use a função de LAN sem fio deste produto em locais próximos
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
-- Alteração ou modificação do produto a equipamentos médicos ou a outro equipamento eletrônico.
-- Remoção das etiquetas de certificação do produto O uso da função de LAN sem fio em locais próximos a equipamentos Modo P
●● De acordo com regulamentações legislativas de divisas e comércio médicos ou a outro equipamento eletrônico pode afetar a operação
exterior, é necessária a permissão de exportação (ou permissão de desses dispositivos.
Modos Tv, Av, M e C
transação de serviços) do governo japonês para exportar recursos
ou serviços estratégicos (incluindo este produto) para fora do Japão. Precauções contra Interferência de Ondas
●● Pelo fato de incluir um software de criptografia norte-americano, de Rádio Modo de Reprodução
este produto se enquadra nas Regulamentações da Administração
de Exportações dos EUA. Por este motivo, não pode ser exportado ●● Este produto pode receber interferência de outros dispositivos que Funções Wi-Fi
nem importado para um país sob embargo comercial dos EUA. emitem ondas de rádio. A fim de evitar interferência, certifique‑se
●● Certifique‑se de anotar as configurações da LAN sem fio que você de usar este produto o mais distante possível desses dispositivos Menu de Configurações
utiliza. ou evite usar os dispositivos simultaneamente com este produto.
As configurações da LAN sem fio salvas para este produto podem
ser alteradas ou apagadas devido à operação incorreta do produto, Precauções de Segurança Acessórios
aos efeitos de ondas de rádio ou eletricidade estática, a acidentes
ou mau funcionamento. Como precaução, certifique‑se de anotar Como as funções Wi‑Fi usam ondas de rádio para transmissão de sinais, Apêndice
as configurações da LAN sem fio. A Canon não assume nenhuma são necessárias precauções de segurança mais rígidas que as utilizadas
responsabilidade por danos diretos ou indiretos ou lucro cessante para redes LAN por cabo. Índice
decorrentes da degradação ou do desaparecimento do conteúdo. Lembre‑se dos seguintes detalhes ao usar a função Wi‑Fi.
●● Ao transferir este produto para outra pessoa, descartá-lo ou enviá-lo ●● Acesse somente as redes que você está autorizado a usar.
para reparo, certifique‑se de anotar as configurações da LAN sem fio Este produto procura redes Wi‑Fi nas proximidades e exibe os resultados
e de restaurar as configurações padrão (apagar as configurações) na tela. Também podem ser exibidas redes que você não está autorizado
do produto, se necessário. a usar (redes desconhecidas). Contudo, tentar conectar‑se (ou usar)
essas redes pode ser considerado como acesso não autorizado.
Certifique‑se de acessar somente as redes que você está autorizado
a usar; não tente conectar‑se a outras redes desconhecidas.
216
Caso as configurações de segurança não tenham sido definidas ●● O logotipo SDXC é uma marca comercial da SD-3C, LLC. Antes de Usar
corretamente, podem ocorrer os seguintes problemas. ●● HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são
●● Monitoramento da transmissão marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing, LLC. Manual Básico
Pessoas mal intencionadas podem monitorar transmissões por Wi‑Fi ●● O logotipo iFrame e o símbolo iFrame são marcas comerciais da
a fim de tentar obter os dados que você estiver enviando. Apple Inc.
Manual Avançado
●● Acesso não autorizado à rede ●● Wi‑Fi®, Wi‑Fi Alliance®, WPA™, WPA2™ e Wi‑Fi Protected Setup™
Pessoas mal intencionadas podem obter acesso não autorizado são marcas comerciais ou marcas registradas da Wi‑Fi Alliance. Noções Básicas
à rede que você estiver usando a fim de roubar, modificar ou destruir sobre a Câmera
informações. Além disso, você pode ser vítima de outros tipos de acesso ●● A Marca N é uma marca comercial ou marca registrada da NFC
não autorizado; por exemplo: representação (em que uma pessoa Forum, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
Modo Automático /
assume a identidade de outra para obter acesso a informações não ●● Todas as outras marcas são propriedade de seus respectivos Modo Híbrido Automático
autorizadas) ou ataques “springboard” (em que a pessoa obtém acesso proprietários.
Outros Modos de
não autorizado à sua rede como “springboard”, a fim de encobrir seus ●● Este dispositivo contém a tecnologia exFAT licenciada da Microsoft. Fotografia/Filmagem
rastros ao infiltrar‑se em outros sistemas).
●● This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or Modo P
Para evitar a ocorrência desses tipos de problemas, certifique‑se de
decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for
proteger completamente sua rede Wi‑Fi.
a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider Modos Tv, Av, M e C
Somente use a função Wi‑Fi desta câmera depois de entender
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant
corretamente a segurança das transmissões por Wi‑Fi. Avalie os prós
video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
e os contras ao ajustar as configurações de segurança. Modo de Reprodução
standard.
* Aviso apresentado em Inglês conforme solicitado.
A câmera pode imprimir em impressoras compatíveis Funções Wi-Fi
com PictBridge por meio da função Wi‑Fi. Os padrões
Isenção de Responsabilidade
técnicos PictBridge facilitam a conexão direta de
câmeras digitais, impressoras e outros dispositivos. Menu de Configurações
Além disso, um novo padrão (denominado DPS ●● É proibida a reprodução não autorizada deste manual.
por IP) permite estabelecer conexões PictBridge em ●● Todas as medidas baseiam‑se em normas de testes da Canon. Acessórios
ambientes de rede; a câmera também é compatível ●● As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio,
com este padrão. assim como as especificações e aparência do produto.
Apêndice
●● As ilustrações e capturas de tela apresentadas neste manual
podem diferir ligeiramente do equipamento real.
Informações sobre Marcas Registradas e Licenças Índice
●● Não obstante os itens acima citados, a Canon não se responsabiliza
●● Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas registradas por quaisquer perdas decorrentes do uso deste produto.
da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
●● Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Inc.,
registradas nos Estados Unidos e em outros países.
●● App Store, iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc.

217

Você também pode gostar