Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Básico
Manual Avançado
Noções Básicas
sobre a Câmera
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Modo P
Modo de Reprodução
● Certifique‑se de ler este manual, incluindo a seção “Precauções ● Clique nos botões localizados no canto inferior direito para acessar
de Segurança” (= 14), antes de usar a câmera. outras páginas. Funções Wi-Fi
: Próxima página
● A leitura deste manual vai ajudá-lo a aprender a usar a câmera
: Página anterior Menu de Configurações
corretamente.
: Página mostrada antes de clicar em um link
● Guarde este manual em segurança para que possa usá-lo Acessórios
● Para saltar para o início de um capítulo, clique no título do capítulo,
no futuro.
à direita.
Apêndice
Índice
PORTUGUÊS
© CANON INC. 2015 CEL-SW2PA2B0
1
Cartões de Memória Compatíveis Antes de Usar
Modo Automático /
Conteúdo da Embalagem Modo Híbrido Automático
*1 Cartões de memória em conformidade com as normas SD. Contudo, não foi
Outros Modos de
Antes de usar a câmera, verifique se a embalagem contém os verificado se todos os cartões de memória funcionam com a câmera.
Fotografia/Filmagem
*2 Cartões de memória UHS-I também são compatíveis.
seguintes itens.
Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o revendedor Modo P
da câmera.
Modos Tv, Av, M e C
Modo de Reprodução
Funções Wi-Fi
Bateria Carregador de Bateria
Câmera
NB-13L* CB-2LH/CB-2LHE Menu de Configurações
Acessórios
2
Observações Preliminares e Informações Convenções neste Manual Antes de Usar
3
Nomes dos Componentes Antes de Usar
4
Índice Manual Avançado Antes de Usar
5
Fotografar/Filmar com Distâncias Focais Predefinidas Evitar que a Luz de Redução de Olhos Vermelhos Antes de Usar
(Zoom Incremental)....................................................................42 se Acenda...................................................................................56
Usar o Temporizador..................................................................43 Alterar o Estilo de Exibição das Imagens após Fotografar.........57 Manual Básico
Usar o Temporizador para Evitar que a Câmera Trema.........43 Alterar o Tempo de Exibição das Imagens após
Personalizar o Temporizador..................................................43 Fotografar...............................................................................57 Manual Avançado
Capturar ao Tocar na Tela (Disparo Touch)................................44 Alterar a Tela Exibida após Fotografar...................................57
Disparos Contínuos....................................................................44 Noções Básicas
Outros Modos de Fotografia/Filmagem......................... 58 sobre a Câmera
Exibição de Imagens durante a Reprodução.........................45
Aplicar Efeitos Automaticamente (Foto Criativa)..................... 58
Usar a Função Face ID........................................................... 46 Modo Automático /
Aproveitar Diversas Imagens de Cada Captura.........................58
Informações Pessoais................................................................46 Modo Híbrido Automático
Escolher Efeitos..........................................................................59
Registrar Informações de Face ID..............................................46 Outros Modos de
Gravar Vídeos com Vários Efeitos.............................................59
Fotografar/Filmar........................................................................47 Fotografia/Filmagem
Reprodução de Vídeo de Foto Criativa..................................59
Verificar e Editar Informações Registradas................................48
Cenas Específicas.................................................................. 60 Modo P
Substituir e Adicionar Informações sobre o Rosto.................49
Aplicar efeitos especiais.......................................................... 61
Apagar Informações Registradas...........................................50
Fotografar‑se com Configurações Ideais (Autorretrato).............61
Recursos de Personalização de Imagens............................... 51 Modos Tv, Av, M e C
Capturar Cenas de Grande Contraste
Alterar a Proporção....................................................................51
(Alto Alcance Dinâmico).............................................................62
Alterar Qualidade da Imagem.....................................................51 Modo de Reprodução
Adicionar Efeitos Artísticos.....................................................63
Corrigir Áreas Esverdeadas da Imagem Causadas por
Fotografar/Filmar com Cores Esmaecidas (Nostálgico).............63
Lâmpadas de Mercúrio...............................................................52 Funções Wi-Fi
Capturar com Efeito de uma Lente de Olho de Peixe
Alterar a Qualidade de Imagem do Vídeo..................................52
(Efeito Olho de Peixe)................................................................64
Para vídeo NTSC...................................................................52 Menu de Configurações
Imagens Semelhantes a Modelos em Miniatura
Para vídeo PAL.......................................................................53
(Efeito Miniatura)........................................................................64
Recursos Úteis para Fotografar/Filmar................................... 53 Acessórios
Velocidade de Reprodução e Tempo de Reprodução
Usar o Nível Eletrônico de Eixo Duplo.......................................53
Estimado (para Clipes de um Minuto)....................................64
Ampliar a Área em Foco.............................................................54 Apêndice
Capturar com Efeito de Câmera de Brinquedo
Detectar Olhos Fechados...........................................................54
(Efeito Câmera Brinq).................................................................65
Desativar Nível Auto...................................................................55
Destacar Motivos (Desfocagem do Plano de Fundo).................65 Índice
Alterar as Configurações do Modo de IS....................................55
Fotografar com Efeito de Foco Suave........................................66
Desativar a Estabilização de Imagem....................................55
Fotografar/Filmar com Tom Monocromático...............................66
Gravar Vídeos com Motivos no Mesmo Tamanho Mostrado
Modos Especiais para outras Finalidades.............................. 67
antes da Captura........................................................................55
Capturar Céu Estrelado (Estrela)...............................................67
Personalizar a Operação da Câmera...................................... 56
Capturar Pessoas com Céus Estrelados
Evitar que a Luz Auxiliar de AF Seja Emitida.............................56
(Retrato de Estrela)................................................................67
6
Capturar Cenas Noturnas sob Céus Estrelados Capturar Cores Naturais (Balanço de branco)...........................82 Antes de Usar
(Vista Noturna com Estrelas)..................................................68 Personalizar o Balanço de branco.........................................82
Fotografar Rastros de Estrelas (Rastros de Estrelas)............69 Corrigir o Balanço de branco Manualmente...........................82 Manual Básico
Filmar com Movimento Estrela (Vídeo Time-Lapse Estr.)......70 Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores)...................83
Ajustar as Cores.....................................................................72 Personalizar Cor.....................................................................84 Manual Avançado
Ajustar o Foco........................................................................72 Alcance das Fotos e Focagem................................................ 84
Gravar Vários Vídeos.............................................................. 73 Fotografar em Close-up (Macro)................................................84 Noções Básicas
Gravar Vídeos no Modo [ ]......................................................73 Fotografar/Filmar no Modo de Foco Manual..............................85 sobre a Câmera
Bloquear ou Alterar o Brilho da Imagem antes de Gravar......74 Identificar Facilmente a Área em Foco (Destaque MF)..........85 Modo Automático /
Desativar Obturador Lento Automático .................................74 Variação de Foco (Modo Foco-BKT)......................................86 Modo Híbrido Automático
Corrigir Estremecimento Severo da Câmera..............................75 Teleconversor Digital..................................................................86 Outros Modos de
Configurações de Som...............................................................75 Escolher um Método AF.............................................................87 Fotografia/Filmagem
Desativar o Filtro de Vento.....................................................75 AF de 1 ponto.........................................................................87
Modo P
Usar o Atenuador...................................................................75 Mover e Redimensionar Molduras AF (AF de 1 Ponto)..........87
Gravar Clipes Curtos..................................................................75 +Rastrea..............................................................................88
Efeitos de reprodução............................................................76 Fotografar com Servo AF...........................................................88 Modos Tv, Av, M e C
Gravar Vídeos iFrame................................................................76 Alterar o Ajuste do Foco.............................................................89
Escolher uma Pessoa a Ser Focada (Seleção de Rosto)..........89 Modo de Reprodução
Modo P.............................................................................. 77
Escolher os Assuntos a Serem Focados (AF Touch).................90
Capturar em Programa AE (Modo [P]).................................... 77
Fotografar/Filmar com o Bloqueio AF.........................................91 Funções Wi-Fi
Brilho da Imagem (Exposição)................................................ 78
Flash....................................................................................... 91
Ajustar o Brilho da Imagem (Compensação de Exposição).......78
Alterar o Modo de Flash.............................................................91 Menu de Configurações
Bloquear o Brilho da Imagem/Exposição (Bloqueio AE)............78
Auto........................................................................................91
Alterar o Método de Medição.....................................................78
Ativar......................................................................................91 Acessórios
Vincular a Moldura de Ponto Medição Pontual
Sincron. Lenta........................................................................92
à Moldura AF..........................................................................79
Dstiv........................................................................................92 Apêndice
Alterar a Sensibilidade ISO........................................................79
Ajustar a Compensação de Exposição do Flash........................92
Ajustar Configurações Automáticas ISO................................80
Fotografar com o Bloqueio FE....................................................93
Alterar o Nível de Redução de Ruído (Red ruíd ISO alto)..........80 Índice
Alterar a Temporização do Flash................................................93
Variação da Exposição Automática
Outras Configurações............................................................. 94
(Modo de Fotografia AEB)..........................................................80
Alterar Qualidade da Imagem.....................................................94
Correção de Alcance Dinâmico..............................................81
Capturar em Formato RAW....................................................94
Correç. Sombra......................................................................81
Usar o Menu...........................................................................95
Ajustar Configurações Automáticas de Filtro ND.......................81
Alterar as Configurações do Modo de IS....................................95
Cores da Imagem.................................................................... 82
7
Modos Tv, Av, M e C......................................................... 96 Navegar pelas Imagens de um Índice......................................109 Antes de Usar
Velocidades do Obturador Específicas (Modo [Tv])................ 96 Operações da Tela Touch..................................................... 110
Valores de Abertura Específicos (Modo [Av]).......................... 97 Procurar Imagens que Correspondam a Condições Manual Básico
Velocidades do Obturador e Valores de Abertura Especificadas........................................................................... 110
Específicos (Modo [M])........................................................... 97 Usar o Disco Frontal para Saltar entre Imagens...................... 111 Manual Avançado
Exposições de Captura Longas (Lâmpada)............................ 98 Operações da Tela Touch..................................................... 112
Ajustar a Saída de Flash......................................................... 99 Ver Imagens Individuais em um Grupo.................................... 112 Noções Básicas
Editar Informações de Face ID..............................................113 sobre a Câmera
Gravar Vídeos em Velocidades do Obturador e Valores
de Abertura Específicos.......................................................... 99 Alterar Nomes........................................................................... 113 Modo Automático /
Apagar Nomes.......................................................................... 113 Modo Híbrido Automático
Personalizar Controles e Visualização.................................. 100
Personalizar Informações Exibidas..........................................100 Opções de Visualização de Imagens.....................................114 Outros Modos de
Personalizar as Informações Exibidas.................................101 Ampliar Imagens....................................................................... 114 Fotografia/Filmagem
Atribuir Funções aos Controles................................................101 Operações da Tela Touch..................................................... 114
Modo P
Personalizar o Menu Definição Rápida................................. 102 Ver Apresentações de Slides.................................................... 114
Escolher Itens a Serem Incluídos no Menu..............................102 Proteger Imagens...................................................................115
Usar o Menu............................................................................. 115 Modos Tv, Av, M e C
Reorganizar Itens do Menu..................................................103
Salvar Configurações de Fotografia...................................... 103 Escolher Imagens Individualmente........................................... 116
Configurações que Podem Ser Salvas................................103 Selecionar Intervalo.................................................................. 116 Modo de Reprodução
Salvar Itens de Menu de Fotografia ou Filmagem Proteger todas as Imagens de uma Vez.................................. 117
Usados com Frequência (Meu Menu)......................................104 Remover toda a Proteção de uma Vez................................ 117 Funções Wi-Fi
Apagar Imagens.....................................................................118
Modo de Reprodução.................................................... 105
Apagar Várias Imagens de uma Vez........................................ 118 Menu de Configurações
Visualizar............................................................................... 105
Escolher um Método de Seleção......................................... 118
Operações da Tela Touch.....................................................106
Escolher Imagens Individualmente...................................... 118 Acessórios
Mudar os Modos de Exibição...................................................107
Selecionar Intervalo.............................................................. 119
Aviso de Superexposição (para Realces de Imagens)........107
Especificar todas as Imagens de uma Vez.......................... 119 Apêndice
Histograma...........................................................................107
Rodar Imagens...................................................................... 120
Histograma RGB, Exibição de Informações de GPS...........107
Usar o Menu.............................................................................120
Exibir Vídeos Curtos Gravados no Modo Foto Criativa Índice
Desativar a Função Rotação Auto............................................120
(Vídeos em Foto Criativa).........................................................108
Marcar Imagens como Favoritas........................................... 121
Ver Vídeos Curtos Criados ao Tirar Fotografias
Usar o Menu.............................................................................121
(Resumos de Vídeos)...............................................................108
Controle Conveniente: Ações Touch..................................... 122
Exibir por Data......................................................................109
Usar Funções de Ações Touch.................................................122
Verificar Pessoas Detectadas em Face ID...............................109
Alterar Funções de Ações Touch..............................................122
Percorrer e Filtrar Imagens................................................... 109
8
Funções Atribuíveis..............................................................122 Configurar o Computador para uma Conexão Wi‑Fi Antes de Usar
Editar Fotografias.................................................................. 123 (Somente Windows).............................................................141
Redimensionar Imagens...........................................................123 Salvar Imagens em um Computador Conectado.....................141 Manual Básico
Usar o Menu.............................................................................123 Confirmar a Compatibilidade do Ponto de Acesso...............141
Recortar....................................................................................124 Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS..................142 Manual Avançado
Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores).................125 Conectar‑se a Pontos de Acesso Listados...........................144
Corrigir o Brilho da Imagem (i-Contraste).................................125 Pontos de Acesso Anteriores...............................................144 Noções Básicas
Corrigir o Efeito Olhos Vermelhos............................................126 Enviar Imagens para um Serviço Web Registrado............... 145 sobre a Câmera
Manual Básico
Fotografar/Filmar Cores Vivas Efeito Pôster Fotos “Envelhecidas”
(= 61) (= 61) (= 63) Manual Avançado
●● Usar configurações determinadas pela câmera (Modo Automático,
Modo Híbrido Automático) Noções Básicas
-- = 35, = 37 sobre a Câmera
Efeito Câmera
●● Usando configurações determinadas pela câmera (Modo Foto Efeito Olho de Peixe Efeito Miniatura Modo Automático /
de Brinquedo
Criativa), ver diversos efeitos aplicados a cada imagem (= 64) (= 64) Modo Híbrido Automático
(= 65)
-- = 58 Outros Modos de
●● Fotografe você mesmo com configurações ideais (Autorretrato) Fotografia/Filmagem
-- = 61 Desfocar Plano
Foco Suave Monocromático Modo P
de Fundo
(= 66) (= 66)
Tirar boas fotos de pessoas (= 65)
Modos Tv, Av, M e C
●● Foco em rostos
-- = 35, = 60, = 88, = 89 Modo de Reprodução
Retratos ●● Sem usar o flash (Desativar Flash)
(= 60) -- = 35 Funções Wi-Fi
●● Incluir a si mesmo(a) na foto (Temporizador)
Corresponder a cenas específicas -- = 43 Menu de Configurações
●● Clipes de vídeo e fotos juntos (Resumo de Vídeos)
-- = 37 Acessórios
Índice
12
Ver Salvar Antes de Usar
Funções Wi-Fi
●● Gravar vídeos
-- = 35, = 73, = 99
Menu de Configurações
●● Ver vídeos (Modo de Reprodução)
-- = 105
Acessórios
Imprimir
Apêndice
●● Imprimir imagens
-- = 178 Índice
13
●● Não use solventes orgânicos, como álcool, benzina ou tíner,
Precauções de Segurança para limpar o produto.
Antes de Usar
●● Evite o contato com líquidos e não deixe líquidos ou objetos Manual Básico
●● Antes de usar o produto, certifique‑se de ler as precauções de estranhos entrarem no produto.
segurança descritas a seguir. Sempre certifique‑se de que o produto Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio.
é utilizado da maneira correta. Se o produto se molhar, ou se líquidos ou objetos estranhos entrarem Manual Avançado
●● As precauções de segurança aqui indicadas destinam‑se a evitar que nele, retire a bateria (ou as pilhas) ou desconecte-o imediatamente.
você e outras pessoas sofram lesões ou incorram em danos materiais. Noções Básicas
●● Se seu modelo possuir um visor ou lente intercambiável, não olhe sobre a Câmera
●● Certifique‑se de ler também as orientações incluídas em todos os
para fontes de luz clara (como o sol ou um dia claro, ou uma fonte
acessórios vendidos separadamente que você usar. Modo Automático /
de luz artificial brilhante) através do visor ou lente. Modo Híbrido Automático
Isso pode danificar sua visão.
Outros Modos de
Aviso Indica a possibilidade de lesões graves ou morte.
●● Se seu modelo possuir uma lente intercambiável, não deixe a lente Fotografia/Filmagem
(ou a câmera com lente conectada) no sol sem a tampa da lente
conectada. Modo P
●● Não dispare o flash muito próximo dos olhos das pessoas.
A exposição à luz intensa produzida pelo flash pode causar danos Isso pode causar um incêndio.
à visão. Em especial, permaneça no mínimo a um metro de distância Modos Tv, Av, M e C
de crianças e bebês ao usar o flash. ●● Não toque no produto durante tempestades com relâmpagos,
caso ele esteja conectado.
Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio. Interrompa Modo de Reprodução
●● Guarde este equipamento fora do alcance de crianças e bebês.
Uma alça enrolada em torno do pescoço de uma criança pode causar imediatamente o uso do produto e mantenha‑se afastado dele.
asfixia. Funções Wi-Fi
Se o produto usa um cabo de alimentação, o enrolamento acidental deste ●● Use somente a bateria (ou as pilhas) recomendada(s).
cabo de alimentação em torno do pescoço de uma criança pode resultar ●● Não coloque a bateria (ou as pilhas) no fogo nem perto dele. Menu de Configurações
em asfixia. Isto pode causar explosão ou vazamento da bateria (ou das pilhas),
A capa do hotshoe representa um perigo se engolida. Se isso ocorrer, resultando em choque elétrico, incêndio ou lesões. Em caso de
entre em contato com um médico imediatamente. vazamento, se o eletrólito da bateria entrar em contato com olhos, Acessórios
boca, pele ou roupas, lave-os imediatamente com água.
●● Use somente fontes de alimentação elétrica recomendadas. Apêndice
●● Não desmonte, altere nem aqueça o produto. ●● Se o produto usar um carregador de bateria, observe as seguintes
precauções.
●● Não retire a cobertura adesiva, caso a bateria a tenha. Índice
-- Remova o plugue periodicamente e, usando um pano seco, remova
●● Evite deixar cair o produto ou sujeitá-lo a impactos fortes. a poeira e a sujeira acumuladas nele, no exterior da tomada elétrica
●● Não toque no interior do produto caso este esteja quebrado, e nas áreas próximas.
como ao sofrer uma queda. -- Não insira nem remova o plugue com as mãos molhadas.
●● Interrompa imediatamente o uso do produto caso ele exale fumaça
ou um odor estranho ou apresente comportamento anormal.
14
-- Não use o equipamento de maneira que exceda a capacidade ●● Ao usar o flash, tenha o cuidado de não tapá-lo com os dedos Antes de Usar
nominal da tomada elétrica ou dos acessórios de fiação. Não nem com a roupa.
use o produto se o plugue estiver danificado ou se não estiver Isso pode resultar em queimaduras ou danos no flash.
totalmente inserido na tomada da parede. Manual Básico
-- Não deixe que poeira ou objetos metálicos (como alfinetes ou ●● Evite usar, colocar ou guardar o produto nos seguintes locais:
chaves) entrem em contato com os terminais ou o plugue. -- Locais sujeitos a luz solar direta Manual Avançado
-- Não corte, danifique, altere nem coloque itens pesados sobre -- Locais sujeitos a temperaturas superiores a 40 °C
o cabo de alimentação, caso o produto use um. -- Locais úmidos ou empoeirados Noções Básicas
Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio. sobre a Câmera
Tais condições podem causar vazamento, superaquecimento ou
explosão da bateria (ou das pilhas), resultando em choque elétrico, Modo Automático /
●● Desligue a câmera em locais onde seu uso é proibido. incêndio, queimaduras ou outros tipos de lesões. Modo Híbrido Automático
As ondas eletromagnéticas emitidas pela câmera podem interferir no Superaquecimento e danos podem resultar em choque elétrico,
funcionamento de instrumentos e outros dispositivos eletrônicos. Tenha incêndio, queimaduras ou outros tipos de lesões. Outros Modos de
o devido cuidado ao usar o produto em locais onde é proibido o uso de Fotografia/Filmagem
dispositivos eletrônicos, como no interior de aeronaves e instalações ●● Os efeitos de transição de apresentações de slides podem causar
hospitalares. Modo P
desconforto quando visualizados durante períodos prolongados.
●● Ao usar lentes, filtros de lente ou adaptadores de filtro opcionais
●● Não deixe que a câmera fique em contato com a pele por períodos Modos Tv, Av, M e C
(se aplicáveis), certifique‑se de conectar esses acessórios com firmeza.
prolongados.
Se o acessório da lente se soltar e cair, ele pode se partir e os fragmentos
Mesmo que não pareça estar quente, a câmera pode causar queimaduras
de vidro podem causar cortes. Modo de Reprodução
de baixa temperatura, que se manifestam como vermelhidão da pele ou
bolhas. Use a câmera com um tripé em locais quentes ou caso tenha
●● Em produtos que levantam e baixam o flash automaticamente,
problemas de má circulação ou pele insensível. Funções Wi-Fi
certifique‑se de evitar prender os dedos no flash quando este for
baixado.
Isto pode resultar em ferimento. Menu de Configurações
Atenção Indica a possibilidade de lesões pessoais.
●● Ao transportar o produto pela alça, tenha o cuidado de não balançá-lo, Atenção Indica a possibilidade de danos materiais. Acessórios
●● Tenha o cuidado de não bater nem exercer pressão sobre a lente. dia claro ou uma fonte de luz artificial intensa).
Isso pode causar lesões pessoais ou danificar a câmera. Isso pode danificar o sensor de imagem ou outros componentes internos. Índice
●● Tenha o cuidado de não sujeitar a tela a impactos fortes. ●● Ao usar a câmera em praias de areia ou locais de muito vento,
Se a tela se partir, podem ocorrer lesões pessoais causadas pelos tenha o cuidado de não deixar areia ou poeira entrar na câmera.
fragmentos resultantes. ●● Em produtos que levantam e baixam o flash automaticamente,
não o empurre com força para baixo e nunca o force excessivamente
ao abri-lo.
Isso poderá causar mau funcionamento no produto.
15
●● Remova a poeira, fuligem ou outro material estranho existente no flash ●● Ao colocar a câmera em uma bolsa ou mochila, certifique‑se de que Antes de Usar
com um cotonete ou pano. objetos rígidos não entrem em contato com a tela. Feche também
O calor emitido pelo flash pode converter o material estranho em fumaça a tela (de modo que fique voltada para o corpo), se a tela do produto
ou causar mau funcionamento do produto. se fechar. Manual Básico
●● Se o produto usar várias pilhas, não use pilhas com diferentes níveis Menu de Configurações
de carga juntas nem use pilhas velhas e novas juntas. Não insira as
pilhas com os terminais + e – invertidos.
Acessórios
Isso poderá causar mau funcionamento no produto.
Apêndice
Índice
16
Operações da Tela Touch Antes de Usar
Modo Automático /
Operações Básicas zzEste gesto é usado para fotografar/filmar, Modo Híbrido Automático
configurar funções da câmera etc. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Modo de Reprodução
Toque na tela e mova o dedo por ela.
zzEste gesto é usado no modo de Funções Wi-Fi
Reprodução para alternar para
a próxima imagem ou para mudar Menu de Configurações
a área da imagem ampliada, entre
outras operações.
Acessórios
Apêndice
Índice
17
Preparativos Iniciais Carregar a Bateria Antes de Usar
Prepare‑se para fotografar ou filmar do seguinte modo. Antes de usar a bateria, carregue-a usando o carregador incluído. Manual Básico
Certifique‑se inicialmente de carregar a bateria, pois a câmera não
é vendida com a bateria carregada.
Conectar a Alça Manual Avançado
18
●● Para obter mais detalhes sobre o tempo de carregamento,
2 Insira a bateria. Antes de Usar
o número de fotos e o tempo de gravação possível com zzConservando a bateria com os terminais
a bateria totalmente carregada, consulte “Número de Fotos/ na posição indicada (1), mantenha Manual Básico
Tempo de Gravação, Tempo de Reprodução” (= 211). a trava da bateria na direção (2) e insira
●● Baterias carregadas perdem gradualmente sua carga, mesmo (1) a bateria na direção (3) até a trava
(2) encaixar com um clique. Manual Avançado
quando não são usadas. Carregue a bateria no dia em que será
usada (ou no dia anterior). (3) zzSe você inserir a bateria do lado incorreto,
Noções Básicas
●● Como lembrete visual do status de carregamento, coloque ela não encaixará na posição correta. sobre a Câmera
a tampa de bateria com o símbolo visível (no caso de uma Sempre confirme se a bateria está do
bateria carregada) ou escondido (no caso de uma bateria lado correto e se trava ao ser inserida. Modo Automático /
descarregada). Modo Híbrido Automático
●● O carregador pode ser usado em regiões que tenham 3 Verifique a chave de proteção Outros Modos de
alimentação elétrica de 100 V CA a 240 V CA (50/60 Hz). (1) contra gravação do cartão e insira Fotografia/Filmagem
Para tomadas elétricas que tenham formato diferente, o cartão de memória.
use um adaptador de plugue disponível comercialmente. Modo P
zzNos cartões de memória com chave de
Transformadores elétricos para uso em viagens não devem
proteção contra gravação, não é possível
ser utilizados, pois podem danificar a bateria.
gravar se a chave estiver na posição Modos Tv, Av, M e C
travada. Mova a chave na direção (1).
(2)
zzInsira o cartão de memória — com
Inserir a Bateria e o seu Cartão de Memória a etiqueta (2) na direção indicada — até
Modo de Reprodução
19
Ajustar o Ângulo e a Orientação da Tela Antes de Usar
●● Para saber quantas fotos ou horas de gravação podem ser
salvas em um cartão de memória, consulte “Número de Fotos
zzVocê pode ajustar o ângulo
por Cartão de Memória” (= 212). Manual Básico
e a orientação da tela conforme
o necessário para adequação às
condições de fotografia ou filmagem. Manual Avançado
Retirar a Bateria e o Cartão de Memória
zzPara proteger a tela quando a câmera
Noções Básicas
não estiver em uso, sempre a mantenha sobre a Câmera
Retire a bateria. fechada e voltada para o corpo da câmera.
Modo Automático /
zzAbra a tampa e pressione a trava Modo Híbrido Automático
●● Abra a tela para ativá-la quando a câmera estiver ligada. Isso
da bateria na direção da seta. desativará o visor. De forma semelhante, feche a tela (voltada Outros Modos de
zzA bateria será ejetada. para o corpo da câmera) para desativá-la e ative o visor. Fotografia/Filmagem
●● Quando você participar das fotos, será possível exibir sua própria
imagem espelhada ao girar a tela em torno da frente da câmera. Modo P
Para cancelar a inversão da tela, pressione o botão [ ],
Retire o cartão de memória.
escolha [Display Invert.] na guia [ 1], pressione o botão [ ] e,
Modos Tv, Av, M e C
zzEmpurre o cartão de memória para em seguida, pressione os botões [ ][ ] para escolher [Dstiv.].
dentro até ouvir um clique, depois
solte-o lentamente. Modo de Reprodução
zzO cartão de memória será ejetado. Ajustar a Data e a Hora
Funções Wi-Fi
Ajuste corretamente a data e a hora atuais, como descrito a seguir,
Usar a Tela se a tela [Data/Hora] for exibida ao ligar a câmera. As informações Menu de Configurações
especificadas desta forma são gravadas nas propriedades da imagem
ao fotografar ou filmar. São usadas também ao gerenciar imagens pela
zzAbra a tela (1) e gire-a em direção data da foto ou vídeo ou ao imprimir imagens com data. Acessórios
(1) à lente 180° (2).
(2)
zzFeche a tela nesta orientação (3). 1 Ligue a câmera. Apêndice
zzPressione o botão ON/OFF.
(3)
zzA tela [Data/Hora] é exibida. Índice
20
2 Ajuste a data e a hora. ●● Você também pode definir a data e a hora ao tocar no item
Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] para desejado na tela exibida na etapa 2. Em seguida, toque em
escolher um item. [ ][ ] e [ ]. De forma semelhante, também é possível Manual Básico
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire ajustar o fuso horário local ao tocar em [ ][ ], na tela mostrada
o disco [ ] para especificar a data na etapa 3, e [ ].
Manual Avançado
e a hora.
zzAo concluir, pressione o botão [ ]. Noções Básicas
Alterar a Data e a Hora sobre a Câmera
●● Para ajustar o horário de verão (adiantar 1 hora), escolha [ ] zzSiga a etapa 2, em “Ajustar a Data
na etapa 2. Em seguida, escolha [ ] ao pressionar os botões e a Hora” (= 20), para ajustar as Índice
[ ][ ] ou girar o disco [ ]. configurações.
zzPressione o botão [ ] para
fechar a tela do menu.
21
Antes de Usar
●● As configurações de data/hora podem ser mantidas por cerca ●● A hora atual será exibida se você aguardar muito tempo na
de três semanas pela bateria de data/hora (bateria de reserva) etapa 2 depois de pressionar o botão [ ] e antes de pressionar
embutida da câmera, após a retirada da bateria removível. o botão [ ]. Nesse caso, pressione o botão [ ] para Manual Básico
●● A bateria de data/hora será carregada em aproximadamente ignorar a exibição da hora e repita a etapa 2.
quatro horas depois de inserir uma bateria removível carregada ●● Também é possível alterar o idioma de exibição ao pressionar
Manual Avançado
ou de conectar a câmera a uma fonte adaptadora de CA (vendida o botão [ ] e escolher [Idioma ] na guia [ 3].
separadamente, = 169), mesmo que a câmera esteja desligada.
Noções Básicas
●● Quando a pilha de data/hora se esgotar, a tela [Data/Hora] será sobre a Câmera
exibida quando você ligar a câmera. Ajuste a data e a hora
●● Também é possível definir o idioma de exibição do seguinte
corretas como descrito em “Ajustar a Data e a Hora” (= 20). Modo Automático /
modo: toque em um idioma mostrado na tela da etapa 3, Modo Híbrido Automático
depois toque nele novamente.
Outros Modos de
Idioma de Exibição Fotografia/Filmagem
Funções Wi-Fi
2 Acesse a tela de configuração.
zzMantenha pressionado o botão [ ] Menu de Configurações
e pressione imediatamente o botão
[ ].
Acessórios
22
Começar a Usar a Câmera 4 Filme. Antes de Usar
Tirar Fotografias
Fotografias Vídeos 1) Foque o assunto. Manual Básico
Siga as instruções apresentadas a seguir para ligar a câmera, tirar fotos zzPressione levemente o botão de disparo,
ou gravar vídeos e vê-los. até a metade. Depois de focar, a câmera Manual Avançado
emite dois sinais sonoros e são exibidas
Fotografar ou Filmar (Smart Auto) molduras para indicar as áreas da Noções Básicas
imagem em foco. sobre a Câmera
Para seleção totalmente automática de configurações ideais para Modo Automático /
cenas específicas, basta deixar que a câmera determine o assunto Modo Híbrido Automático
e as condições de fotografia ou de filmagem.
Outros Modos de
1 Ligue a câmera. Fotografia/Filmagem
23
Gravar Vídeos Visualizar Antes de Usar
1) Comece a gravar.
Depois de tirar fotos ou de gravar vídeos, você poderá vê-los na tela Manual Básico
zzPressione o botão de filmagem. Quando
do seguinte modo.
a gravação é iniciada, a câmera emite
(1)
um sinal sonoro e exibe [ Grv] com
o tempo decorrido (1).
1 Entre no modo de Reprodução. Manual Avançado
zzPressione o botão [ ].
zzSão exibidas barras pretas (nas bordas Noções Básicas
superior e inferior da tela) e o assunto zzÉ exibida a última imagem captada. sobre a Câmera
é ampliado ligeiramente. As barras pretas
Modo Automático /
indicam áreas da imagem não gravadas. Modo Híbrido Automático
zzAs molduras exibidas em torno dos 2 Escolha imagens.
rostos detectados indicam que eles Outros Modos de
zzPara exibir a imagem anterior, pressione Fotografia/Filmagem
estão em foco. o botão [ ] ou gire o disco [ ] no sentido
zzDepois de iniciar a gravação, tire o dedo anti-horário. Para exibir a próxima Modo P
do botão de filmagem. imagem, pressione o botão [ ] ou
gire o disco [ ] no sentido horário.
Modos Tv, Av, M e C
2) Conclua a gravação. zzPressione e segure os botões [ ][ ]
zzPressione novamente o botão de para percorrer as imagens rapidamente.
filmagem para interromper a gravação. Modo de Reprodução
A câmera emite dois sinais sonoros ao
interromper a gravação. Funções Wi-Fi
zzPara acessar esta tela (modo Exib c/
Rolagem), gire rapidamente o disco [ ]. Menu de Configurações
Neste modo, gire o disco [ ] para
percorrer as imagens.
Acessórios
zzPara retornar à exibição de imagens
individuais, pressione o botão [ ].
Apêndice
zzOs vídeos são identificados por um
ícone [ ]. Para reproduzir vídeos,
Índice
passe para a etapa 3.
24
3 Reproduza vídeos. Apagar Imagens Antes de Usar
zzPressione o botão [ ], pressione os
É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma por uma.
botões [ ][ ] para escolher [ ] e, Manual Básico
Tenha cuidado ao apagar imagens, pois não é possível recuperá-las.
em seguida, pressione o botão [ ]
novamente.
zzA reprodução é iniciada; após
1 Escolha uma imagem para apagar. Manual Avançado
●● Para mudar do modo de Reprodução para o modo de Fotografia/ 2 Apague a imagem. Modo Híbrido Automático
Filmagem, pressione o botão de disparo até a metade. zzPressione o botão [ ]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzApós a exibição de [Apagar?], pressione
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] Modo P
●● Você também pode iniciar a reprodução de um vídeo ao tocar para escolher [Apagar] e, em seguida,
em [ ]. Para ajustar o volume, arraste rapidamente para cima pressione o botão [ ].
ou para baixo na tela durante a reprodução. Modos Tv, Av, M e C
zzA imagem exibida será apagada.
zzPara cancelar a ação de apagar,
Modo de Reprodução
pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Cancelar] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Funções Wi-Fi
Acessórios
25
Liga/Desliga Antes de Usar
a Câmera
Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ] para ligar
Outros Modos de
a câmera e ver suas fotos. Fotografia/Filmagem
zzPara desligar a câmera, pressione
Outras operações básicas e novas formas de usar novamente o botão [ ]. Modo P
a câmera, incluindo opções de captura e reprodução
●● Para alternar para o modo de Reprodução do modo de Captura, Modos Tv, Av, M e C
pressione o botão [ ].
●● Quando a câmera estiver no modo de Reprodução, a lente se
retrairá após cerca de um minuto. Você poderá desligar a câmera Modo de Reprodução
quando a lente estiver retraída ao pressionar o botão [ ].
Funções Wi-Fi
Menu de Configurações
Acessórios
Apêndice
Índice
26
Recursos para Economizar Energia Botão de Disparo Antes de Usar
(Deslig. Autom.)
Para garantir que suas fotos fiquem no foco, primeiro sempre pressione Manual Básico
Como forma de poupar energia das pilhas, a câmera desativa o botão de disparo até a metade e, quando o assunto estiver no foco,
automaticamente a tela (Desligar LCD) e se desliga após um período pressione o botão de disparo até o fim para fotografar. Manual Avançado
de inatividade específico. Neste manual, as operações do botão de disparo são descritas como
pressionar o botão até a metade ou até o fim.
Noções Básicas
Poupar Energia no Modo de Fotografia/Filmagem sobre a Câmera
27
Usar o Visor ●● Embora o visor seja produzido sob condições de fabricação
Antes de Usar
Apêndice
Índice
28
Modos de Fotografia/Filmagem Opções de Visualização de Fotografia/ Antes de Usar
●● Abra a tela para ativá-la quando a câmera estiver ligada. Isso Modo Automático /
(4) desativará o visor. De forma semelhante, feche a tela (voltada Modo Híbrido Automático
para o corpo da câmera) para desativá-la e ative o visor (= 20).
(2 ) (5) Outros Modos de
●● O brilho da tela é aumentado automaticamente pela função de Fotografia/Filmagem
visualização noturna ao fotografar ou filmar sob luminosidade
(1) Modos P, Tv, Av, M e C (3) Modo Automático / Modo Híbrido
reduzida. Isto facilita verificar o enquadramento das fotos ou Modo P
Capturar diversos tipos Automático
dos vídeos. Contudo, o brilho da imagem exibida na tela pode
de imagens usando suas Modo de captura totalmente
não corresponder ao brilho das fotos ou dos vídeos. A distorção
configurações preferidas automático, com configurações Modos Tv, Av, M e C
da imagem exibida na tela ou o movimento irregular do assunto
(= 77, = 96). determinadas pela câmera
não afeta as imagens gravadas.
(2) Modo de Vídeo (= 23, = 35, = 37).
●● Para ver opções de visualização de reprodução, consulte Modo de Reprodução
Para gravar vídeos (4) Modo Foto Criativa “Mudar os Modos de Exibição” (= 107).
(= 73, = 99). Ver diversos efeitos aplicados
Também é possível gravar vídeos a cada foto automaticamente Funções Wi-Fi
quando o disco de modos não (= 58).
estiver no modo de Vídeo; para (5) Modo de Cena Especial Menu de Configurações
isto, basta pressionar o botão de Capture com configurações
filmagem. designadas para cenas Acessórios
específicas ou adicione
diversos efeitos (= 60).
Apêndice
Índice
29
Usar o Menu Definição Rápida 4 Confirme sua escolha e saia. Antes de Usar
zzPressione o botão [ ].
Configure funções usadas com frequência no menu (Definição zzA tela apresentada antes de pressionar Manual Básico
Rápida). o botão [ ] na etapa 1 é exibida
Observe que os itens e opções de menu variam de acordo com o modo novamente e mostra a opção que você
Manual Avançado
de captura (= 196). configurou.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire zzPara voltar à tela anterior, toque Menu de Configurações
o disco [ ] ou [ ] para escolher no item de menu [ ] ou na opção
uma opção. selecionada novamente.
zzItens rotulados com um ícone [ ] Acessórios
zzVocê pode acessar a tela para itens
podem ser configurados ao pressionar rotulados com um ícone [ ] ao
o botão [ ]. tocar em [ ]. Apêndice
zzItens rotulados com um ícone [ ] zzVocê pode acessar a tela para itens
podem ser configurados ao pressionar rotulados com um ícone [ ] ao Índice
o botão [ ]. tocar em [ ].
zzItens rotulados com um ícone [ ] zzVocê pode acessar a tela para itens
podem ser configurados ao pressionar rotulados com um ícone [ ] ao
o botão [ ]. tocar em [ ].
30
Usar a Tela do Menu 3 Escolha um item do menu. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
É possível configurar diversas funções da câmera a partir da tela de o disco [ ] para escolher um item e, Manual Básico
menu, como a seguir. em seguida, pressione o botão [ ].
zzPara itens de menu com opções não
1 Acesse a tela do menu. mostradas, primeiro pressione o botão
Manual Avançado
31
Operações da Tela Touch Teclado Virtual Antes de Usar
●● Para escolher guias, pressione o botão [ ] para acessar a tela Use o teclado virtual para inserir informações sobre Face ID (= 46), Manual Básico
de menu e, em seguida, toque na guia de função e guia de página conexões Wi‑Fi (= 133), etc. Observe que o tamanho e o tipo de
desejadas. informações que você pode inserir variam de acordo com a função Manual Avançado
●● Para percorrer os itens de menu, arraste-os para cima ou para baixo; que estiver usando.
ou então, toque em um item de menu para selecioná-lo. Noções Básicas
(1) Inserir Caracteres sobre a Câmera
●● Toque em uma opção para concluir a configuração e retorne à tela
de seleção de itens de menu. zzToque nos caracteres para inseri-los. Modo Automático /
●● No caso de itens de menu exibidos com uma barra (para indicar zzO volume de informações que é possível Modo Híbrido Automático
o nível), toque na posição desejada na barra. inserir (1) varia de acordo com a função Outros Modos de
●● Para configurar itens de menu cujas opções não são mostradas, toque que estiver sendo usada. Fotografia/Filmagem
primeiro no item de menu para acessar a tela de configuração. Na tela
de configuração, arraste ou toque para escolher o item e, em seguida, Modo P
toque para escolher a opção. Para retornar à tela anterior, toque
Mover o Cursor
em [ ].
Modos Tv, Av, M e C
●● Também é possível tocar em elementos de entrada (como caixas de zzToque em [ ][ ].
seleção ou campos de texto) para selecioná-los. Para digitar texto,
Inserir Quebras de Linha Modo de Reprodução
toque no teclado virtual.
●● Quando [ ] for mostrado, você poderá tocar em [ ] em vez zzToque em [ ].
de pressionar o botão [ ], se preferir. Funções Wi-Fi
●● Quando [ ] for mostrado, você poderá tocar em [ ] em vez Mudar os Modos de Entrada
de pressionar o botão [ ], se preferir. Menu de Configurações
zzPara alternar para números ou símbolos,
●● Quando [ ] for mostrado, você poderá tocar em [ ] em vez toque em [ ].
de pressionar o botão [ ], se preferir. Acessórios
zzToque em [ ] para inserir letras
●● Para fechar o menu, pressione novamente o botão [ ]. maiúsculas.
Apêndice
zzOs modos de entrada disponíveis
variam de acordo com a função
que estiver sendo usada. Índice
Excluir Caracteres
zzPara excluir o caractere anterior, toque
em [ ] ou pressione o botão [ ].
zzTocar e segurar [ ] excluirá cinco
caracteres de uma vez.
32
Confirmar Entrada e Retornar
à Tela Anterior
Apresentação do Indicador Antes de Usar
zzPressione o botão [ ]. O indicador localizado na parte posterior da câmera (= 4) se acende Manual Básico
ou fica intermitente dependendo do status da câmera.
●● O teclado virtual não estará disponível enquanto o visor (= 28) Status do Manual Avançado
estiver em uso.
Cor Status da Câmera
Indicador
●● Para algumas funções, [ ] não é exibido e não pode ser usado. Iniciando, gravando/lendo/transmitindo Noções Básicas
sobre a Câmera
imagens, fotografando exposições longas
Verde Piscando (= 96, = 97), conectada a um computador Modo Automático /
●● Outra maneira de usar o teclado é pressionar os botões (= 177), conectando/transmitindo via Wi‑Fi Modo Híbrido Automático
[ ][ ][ ][ ] ou girar o disco [ ] para selecionar caracteres ou desligando a tela (= 27, = 162)
Outros Modos de
ou ícones e pressionar o botão [ ]. Você também pode mover Laranja Ativar Carga via USB Fotografia/Filmagem
o cursor ao girar o disco [ ]. Para retornar à tela anterior,
pressione o botão [ ].
Modo P
●● Quando o indicador ficar intermitente em verde, não desligue
a câmera, não abra a tampa do compartimento de cartão de
memória/pilhas, nem balance ou sacuda a câmera. Estas ações Modos Tv, Av, M e C
podem danificar as imagens, a câmera ou o cartão de memória.
Modo de Reprodução
Funções Wi-Fi
Menu de Configurações
Acessórios
Apêndice
Índice
33
Relógio Antes de Usar
Funções Wi-Fi
Menu de Configurações
Acessórios
Apêndice
Índice
34
Capturar com Configurações Antes de Usar
Modo prático para fotografar ou filmar com facilidade zzPressione o botão ON/OFF. Modo P
zzÉ exibida a tela inicial.
e maior controle sobre as fotos ou vídeos
Modos Tv, Av, M e C
2 Acesse o modo [ ].
Modo de Reprodução
zzGire o disco de modos para [ ].
zzMire a câmera no assunto. A câmera
Funções Wi-Fi
emite um pequeno ruído enquanto
determina a cena.
zzOs ícones que representam a cena Menu de Configurações
e o modo de estabilização de imagem
são exibidos no canto superior esquerdo Acessórios
da tela (= 39, = 41).
zzAs molduras exibidas em torno dos Apêndice
assuntos detectados indicam que eles
estão em foco.
Índice
35
3 Componha o enquadramento. 2) Filme. Antes de Usar
zzPara aproximar o zoom e ampliar zzPressione o botão de disparo até o fim.
o motivo, mova o botão de zoom para zzQuando a câmera fotografa, é emitido Manual Básico
[ ] (telefoto). Para afastar o zoom do o som do obturador. Em condições de
motivo, mova o botão para [ ] (grande baixa luminosidade, o flash dispara
(1) angular). (É exibida uma barra de zoom Manual Avançado
automaticamente ao ser levantado.
(1) que mostra a posição do zoom,
juntamente com o intervalo de foco (2).) zzMantenha a câmera em posição fixa Noções Básicas
até terminar o som do obturador. sobre a Câmera
zzDepois de exibir a foto, a câmera Modo Automático /
(2) retornará à tela de captura. Modo Híbrido Automático
36
2) Redimensione o motivo 1 Acesse o modo [ ]. Antes de Usar
e recomponha o enquadramento zzSiga a etapa 2, em “Capturar (Smart
conforme o necessário. Auto)” (= 35) e escolha [ ]. Manual Básico
zzPara redimensionar o assunto, repita
as operações descritas na etapa 3.
2 Componha o enquadramento.
Manual Avançado
Observe, porém, que o som das
operações da câmera será gravado.
zzSiga as etapas 3 – 4 descritas em Noções Básicas
Observe que os vídeos gravados com sobre a Câmera
“Fotografar ou Filmar (Smart Auto)”
fatores de zoom mostrados em azul
(= 35) para compor o enquadramento
terão aparência granulada. Modo Automático /
e focar. Modo Híbrido Automático
zzAo recompor enquadramentos, o foco,
zzPara obter resumos de vídeos com mais
o brilho e as cores são ajustados Outros Modos de
impacto, mire a câmera nos assuntos
automaticamente. Fotografia/Filmagem
cerca de quatro segundos antes de
tirar as fotografias.
3) Conclua a gravação. Modo P
zzPressione novamente o botão de 3 Filme.
filmagem para interromper a gravação. Modos Tv, Av, M e C
zzSiga a etapa 4 descrita em “Fotografar
A câmera emite dois sinais sonoros
ou Filmar (Smart Auto)” (= 35) para
ao interromper a gravação.
tirar uma fotografia. Modo de Reprodução
zzA gravação será interrompida
zzA câmera grava ambos: uma fotografia
automaticamente quando o cartão
e um clipe de vídeo. O clipe, que termina Funções Wi-Fi
de memória ficar cheio.
com a fotografia e um som do obturador,
forma um capítulo único no resumo
●● O acionamento do flash ao fotografar indica que a câmera tentou Menu de Configurações
de vídeos.
automaticamente garantir cores ideais no assunto principal e no
plano de fundo (Balanço de branco em Várias Áreas). Acessórios
●● A vida útil da bateria é mais curta neste modo do que no
modo [ ], pois vídeos de resumo são gravados para
cada imagem capturada. Apêndice
Fotografar/Filmar no Modo Híbrido Automático ●● Um vídeo de resumo poderá não ser gravado se você tirar
uma foto logo depois de ligar a câmera, escolher o modo [ ]
Fotografias Vídeos ou operar a câmera de outras maneiras. Índice
É possível fazer um vídeo curto sobre o dia apenas tirando fotografias. ●● Os sons e vibrações da operação da câmera serão gravados
Antes de capturar cada imagem, a câmera grava clipes de 2 a 4 segundos nos resumos de vídeos.
das cenas, que posteriormente são combinados em um resumo de vídeos.
37
Fotografias Antes de Usar
●● A qualidade de imagem do vídeo de resumo é automaticamente
definida como [ ] para NTSC ou [ ] para PAL
e não pode ser alterada (= 161). ●● Um ícone [ ] intermitente avisa que as imagens poderão Manual Básico
●● Não são reproduzidos sons quando você pressiona o botão se tornar desfocadas se a câmera tremer. Neste caso, monte
de disparo até a metade ou aciona o temporizador (= 164). a câmera sobre um tripé ou tome outras providências para
Manual Avançado
●● Os vídeos de resumo serão salvos como arquivos de vídeo mantê-la em posição fixa.
separados nos seguintes casos, mesmo que tenham sido ●● Se as imagens ficarem escuras apesar de o flash ter disparado,
Noções Básicas
gravados no mesmo dia no modo [ ]. aproxime‑se mais do assunto. Para obter mais detalhes sobre sobre a Câmera
-- O tamanho de arquivo do resumo de vídeos atinge cerca o alcance do flash, consulte “Câmera” (= 210).
de 4 GB ou o tempo de gravação total atinge cerca de ●● Se a câmera emitir um único sinal sonoro quando você Modo Automático /
16 minutos e 40 segundos. pressionar o botão de disparo até a metade, significa que Modo Híbrido Automático
-- O resumo de vídeos está protegido (= 115). o assunto pode estar próximo demais. Para obter mais detalhes Outros Modos de
-- As configurações de horário de verão (= 20) ou de fuso sobre o intervalo de foco (alcance das fotos), consulte “Alcance Fotografia/Filmagem
horário (= 163) são alteradas. das Fotos/de Filmagem” (= 211).
-- Uma nova pasta é criada (= 159). ●● Para reduzir o efeito olhos vermelhos e ajudar na operação de Modo P
●● Não é possível modificar nem apagar sons do obturador gravados. focagem, a luz poderá se acender ao fotografar em condições
●● Se preferir gravar resumos de vídeos sem fotografias, ajuste de baixa luminosidade.
antecipadamente a configuração. Escolha MENU (= 31) ► Modos Tv, Av, M e C
●● Um ícone [ ] intermitente, exibido ao tentar fotografar, indica que
guia [ 7] ► [Tipo de resumo] ► [Sem fotos]. não será possível fotografar antes que a recarga do flash seja
●● É possível editar capítulos individuais (= 128). concluída. Você pode recomeçar a fotografar assim que o flash Modo de Reprodução
estiver pronto. Para isto, pressione o botão de disparo até o fim
e aguarde; ou então, solte-o e pressione-o novamente.
Funções Wi-Fi
Reprodução do Resumo de Vídeos ●● Nenhum som de obturador é reproduzido quando os ícones
“Dormindo” e “Bebês Dormindo” (= 39) são exibidos.
Exiba uma fotografia tirada no modo [ ] para reproduzir o vídeo de ●● Embora seja possível fotografar novamente antes de ser exibida Menu de Configurações
resumo criado no mesmo dia ou especifique a data do vídeo de resumo a tela de captura, a foto anterior pode determinar o foco, brilho
a ser reproduzido (= 109). e cores usados.
Acessórios
Fotografias/Vídeos
Apêndice
●● É possível alterar o tempo de exibição das imagens após
fotografar (= 57).
●● Se a câmera não fizer sons de funcionamento, ela poderá ter sido
Índice
ligada segurando o botão [ ]. Para ativar sons, pressione
o botão [ ], escolha [Mudo] na guia [ 3] e [Dstiv.].
38
Vídeos Ícones de Cenas Antes de Usar
Fotografias Vídeos
●● Antes da gravação de vídeos, baixe o flash com o dedo. Durante Manual Básico
a gravação, mantenha os dedos afastados do microfone (1). Nos modos [ ] e [ ], as cenas capturadas, determinadas pela
Deixar o flash levantado ou bloquear o microfone pode impedir câmera, são indicadas pelo ícone exibido; as configurações correspondentes
Manual Avançado
a gravação de áudio ou deixá-la abafada. ideais de foco, brilho e cor do motivo são selecionadas automaticamente.
Dependendo da cena, é possível capturar imagens contínuas (= 40).
(1 ) Noções Básicas
sobre a Câmera
Fundo
Assunto Modo Automático /
Pôr do Modo Híbrido Automático
Normal Contraluz Escuro*1 Refletores
Sol
Outros Modos de
Pessoas *2 *3 – Fotografia/Filmagem
●● Evite tocar em controles da câmera além do botão de vídeo
ao gravar vídeos, pois os sons emitidos pela câmera serão Pessoas em Movimento *3 *3 – – – Modo P
gravados. Sombras sobre o Rosto *2 – – – –
●● Assim que inicia a gravação do vídeo, a área de exibição
Sorrindo Modos Tv, Av, M e C
de imagem muda e os assuntos são ampliados para permitir *3 *3 – – –
a correção de estremecimento da câmera significativo.
Para registrar motivos com o mesmo tamanho exibido antes
Dormindo *2 *3 – – – Modo de Reprodução
da gravação, siga as etapas em “Gravar Vídeos com Motivos Bebês *3 *3 – – –
no Mesmo Tamanho Mostrado antes da Captura” (= 55).
Bebês Sorrindo Funções Wi-Fi
*3 *3 – – –
Bebês Dormindo *2 *3 – – – Menu de Configurações
●● O áudio é gravado em estéreo.
Crianças em Movimento *3 *3 – – –
Outros Assuntos Acessórios
*2 *3
Outros Assuntos em
*3 *3 – – – Apêndice
Movimento
Outros Assuntos
*2 *3 – – Índice
a Pouca Distância
*1 Tripé usado.
*2 A cor de fundo dos ícones é azul-claro quando o plano de fundo é o céu azul,
azul-escuro quando o plano de fundo é escuro e cinza para todos os outros
planos de fundo.
*3 A cor de fundo dos ícones é azul-claro quando o plano de fundo é o céu azul
e cinza para todos os outros planos de fundo.
39
●● A cor de fundo de [ ], [ ], [ ], [ ] e [ ] é azul-escuro; a cor Cenas com Disparos Contínuos Antes de Usar
de fundo de [ ] é laranja.
●● No caso de vídeos, são exibidos somente os ícones Pessoas, Se o ícone para uma das cenas a seguir (na coluna esquerda da
tabela) for exibido ao fotografar, a câmera disparará continuamente. Manual Básico
Outros Assuntos e Outros Assuntos a Pouca Distância.
Se o ícone para uma das cenas a seguir (na coluna esquerda da tabela)
●● No modo [ ], ícones são exibidos somente para Pessoas, Sombras for exibido ao pressionar o botão do obturador até a metade, um dos Manual Avançado
sobre o Rosto, Outros Motivos e Outros Motivos a Pouca Distância. ícones [ ], [ ] ou [ ] será exibido para informar que a câmera dispara
●● No caso de fotos com temporizador, não são exibidos ícones para os continuamente. Noções Básicas
seguintes assuntos: pessoas em movimento, sorrindo ou dormindo; sobre a Câmera
bebês sorrindo ou dormindo; crianças em movimento; e outros
assuntos em movimento. Sorrindo Permite capturar imagens consecutivas. A câmera Modo Automático /
(inclusive Bebês) analisa detalhes (como expressões faciais) a fim Modo Híbrido Automático
●● Ícones não são exibidos para motivos sorrindo ou dormindo de salvar a imagem considerada como a melhor.
e crianças em movimento em modos de disparo diferentes de [ ] Outros Modos de
(= 40, = 44) e quando [Corr. Lâmp. Hg] está definida como Fotografia/Filmagem
[Ativar] e cenas são corrigidas automaticamente (= 52). Permite obter belas fotos do rosto de pessoas
dormindo, criadas pela combinação de fotos Modo P
●● Ícones retroiluminados não são exibidos para crianças em movimento Dormindo
e pessoas sorrindo quando o flash está definido como [ ]. consecutivas, para reduzir o estremecimento
(inclusive Bebês)
da câmera e ruídos nas imagens. Modos Tv, Av, M e C
●● Ícones são exibidos para bebês (incluindo bebês sorrindo e dormindo) A luz auxiliar de AF e o flash não se acendem
e crianças em movimento quando [Face ID] está definido como e o som do obturador não é reproduzido.
[Ativar] e são detectados os rostos de bebês (com menos de Modo de Reprodução
dois anos de idade) ou de crianças (de dois a 12 anos de idade)
registrados (= 46). Confirme antecipadamente se a data e a hora Para que você não perca nenhuma oportunidade
Funções Wi-Fi
estão corretas (= 20). Crianças de fotografar as crianças movendo‑se a seu redor,
a câmera captura três imagens consecutivas para
cada foto. Menu de Configurações
●● Tente capturar no modo [ ] (= 77) se o ícone da cena não
corresponder às condições de fotografia ou filmagem reais
ou caso não seja possível capturar com o efeito, cor ou brilho Acessórios
esperados. ●● Em algumas cenas, as imagens desejadas talvez não sejam
salvas e podem não ter a aparência esperada.
●● O foco, brilho e cor da imagem são determinados pela Apêndice
primeira foto.
Índice
40
Ícones de Estabilização da Imagem (IS) Molduras na Tela Antes de Usar
41
Recursos Práticos e Convenientes ●● Ao mover o botão de zoom, é exibida a barra de zoom
Antes de Usar
42
zzDois segundos antes de tirar a foto ou Antes de Usar
●● Ao usar o zoom digital (= 42), não será possível ajustar o fator de começar a filmar, a intermitência
de zoom girando o anel [ ] no sentido anti-horário. No entanto, e o som aceleram. (A luz permanecerá
você pode definir a distância focal como 100 mm girando-o no acesa caso o flash dispare.) Manual Básico
sentido horário.
zzPara cancelar a foto depois de
acionar o temporizador, pressione Manual Avançado
o botão [ ].
Usar o Temporizador zzPara restaurar a configuração original, Noções Básicas
sobre a Câmera
escolha [ ] na etapa 1.
Fotografias Vídeos
Modo Automático /
Usando o temporizador, você pode participar das fotos em grupo ou de Usar o Temporizador para Evitar que a Câmera Trema Modo Híbrido Automático
outras fotos com tempo cronometrado. A câmera fotografa ou filma cerca
de 10 segundos após você pressionar o botão de disparo. Fotografias Vídeos Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Esta opção retarda a liberação do obturador até cerca de dois segundos
1 Defina a configuração. depois de pressionado o botão de disparo. Se a câmera estiver instável Modo P
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] enquanto você pressionar o botão de disparo, isto não afetará a imagem.
no menu e, em seguida, [ ] (= 30). zzSiga a etapa 1, em “Usar Modos Tv, Av, M e C
zzApós concluir a configuração, [ ] será o Temporizador” (= 43) e escolha [ ].
exibido. zzApós concluir a configuração, [ ] será Modo de Reprodução
exibido.
Funções Wi-Fi
Menu de Configurações
Personalizar o Temporizador
2 Filme.
Fotografias Vídeos Acessórios
zzPara Fotografias: Pressione o botão
de disparo até a metade, para focar É possível especificar o atraso (0 – 30 segundos) e o número de fotos
o assunto, depois pressione-o até o fim. (1 – 10). Apêndice
43
2 Defina a configuração. Capturar ao Tocar na Tela (Disparo Touch) Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] para
escolher o tempo de atraso ou Fotografias Vídeos
Manual Básico
o número de capturas. Com esta opção, em vez de pressionar o botão de disparo, basta tocar na
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire tela e tirar o dedo para fotografar. A câmera focaliza os assuntos e ajusta
Manual Avançado
o disco [ ] para escolher um valor e, o brilho da imagem automaticamente.
em seguida, pressione o botão [ ]
duas vezes. 1 Ative a função de disparo touch. Noções Básicas
sobre a Câmera
zzApós concluir a configuração, [ ] será zzPressione o botão [ ], escolha
[Disparo Touch] na guia [ 2] e, Modo Automático /
exibido. Modo Híbrido Automático
zzSiga a etapa 2, em “Usar o Temporizador” em seguida, escolha [Ativar] (= 31).
(= 43), para fotografar ou filmar. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Índice
Disparos Contínuos
Fotografias Vídeos
No modo [ ], para tirar várias fotos consecutivas, mantenha o botão
do obturador pressionado até o fim.
Para obter mais detalhes sobre a velocidade de disparos contínuos,
consulte “Câmera” (= 210).
44
1 Defina a configuração. ●● No modo [ ], você também pode escolher itens na etapa 1
Antes de Usar
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] ao pressionar os botões [ ][ ].
(pressione os botões [ ][ ] ou gire Manual Básico
o disco [ ]) e, em seguida, pressione
o botão [ ].
Exibição de Imagens durante a Reprodução Manual Avançado
zzApós concluir a configuração, [ ] será
exibido. Cada conjunto de imagens fotografadas continuamente é processado Noções Básicas
como um grupo único; será exibida somente a primeira imagem desse sobre a Câmera
grupo. Para indicar que a imagem faz parte de um grupo, [ ]
é exibido no canto superior esquerdo da tela. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
2 Filme. ●● Se você apagar uma imagem agrupada (= 118), também serão Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
apagadas todas as demais imagens do grupo. Tenha cuidado
zzPara tirar várias fotos consecutivas,
ao apagar imagens.
mantenha o botão de disparo Modo P
pressionado até o fim.
45
Usar a Função Face ID zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Antes de Usar
o disco [ ] para escolher [Adic Regis] e,
em seguida, pressione o botão [ ].
Ao registrar uma pessoa antecipadamente, a câmera detecta o rosto dela Manual Básico
e prioriza o foco, brilho e cor para essa pessoa ao fotografar. No modo
[ ], a câmera pode detectar bebês e crianças, com base nas datas Manual Avançado
de aniversário registradas, e otimizar as configurações para eles ao
fotografá-los.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Noções Básicas
Esta função também possibilita que você encontre fotografias que sobre a Câmera
incluam pessoas registradas (= 110). o disco [ ] para escolher [Adicionar
Novo Rosto] e, em seguida, pressione Modo Automático /
o botão [ ]. Modo Híbrido Automático
Informações Pessoais Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Informações — como imagens de um rosto (informações sobre
o rosto) — registradas em Face ID e informações pessoais (nome,
data de aniversário) são salvas na câmera. Além disso, quando
2 Registre informações do rosto Modo P
em questão.
pessoas registradas são detectadas, seus nomes são gravados
zzMire a câmera de modo que o rosto da Modos Tv, Av, M e C
nas fotos. Ao usar a função Face ID, tenha cuidado ao compartilhar
a câmera ou imagens com outras pessoas e ao postar imagens pessoa que você deseja registrar fique
on‑line (onde muitas outras pessoas possam vê-las). dentro da moldura cinza, no centro da tela. Modo de Reprodução
●● Ao descartar uma câmera ou transferi-la para outra pessoa, zzUma moldura branca no rosto da
depois de usar a função Face ID, lembre‑se de apagar todas as pessoa indica que ele foi reconhecido. Funções Wi-Fi
informações (rostos, nomes e datas de aniversário registrados) Certifique‑se de que é exibida uma
existentes na câmera (= 50). moldura branca no rosto; em seguida,
fotografe. Menu de Configurações
Registrar Informações de Face ID zzSe o rosto não for reconhecido, não será
possível registrar informações sobre ele. Acessórios
É possível registrar informações (informações sobre o rosto, nomes e datas zzApós a exibição de [Registrar?],
de aniversário) de até 12 pessoas para usar com a função Face ID. pressione os botões [ ][ ] ou gire Apêndice
o disco [ ] para escolher [OK] e,
1 Acesse a tela de configuração. em seguida, pressione o botão [ ]. Índice
zzPressione o botão [ ], escolha zzA tela [Editar Perfil] é exibida.
[Configurações de Face ID] na guia
[ 2] e, em seguida, pressione
o botão [ ] (= 31).
46
3 Registre o nome e data de ●● O flash não dispara se for executada a etapa 2.
Antes de Usar
aniversário da pessoa.
●● Se você não registrar um aniversário na etapa 3, os ícones Bebês
zzPressione o botão [ ] para acessar ou Crianças (= 39) não serão exibidos no modo [ ]. Manual Básico
o teclado e insira o nome (= 32).
Manual Avançado
●● É possível substituir informações sobre o rosto registradas
zzPara registrar um aniversário, na tela e adicioná-las mais tarde, caso as cinco posições de informações Noções Básicas
[Editar Perfil], escolha [Aniversário] sobre ele (= 46) não tenham sido todas preenchidas. sobre a Câmera
(pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ]) e, em seguida, pressione Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
o botão [ ].
Fotografar/Filmar Outros Modos de
zzPressione os botões [ ][ ] para
Fotografia/Filmagem
escolher uma opção. Ao registrar uma pessoa antecipadamente, a câmera prioriza essa pessoa
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire como assunto principal e otimiza o foco, brilho e cor para essa pessoa ao Modo P
o disco [ ] para especificar a data. fotografar.
zzAo concluir, pressione o botão [ ]. zzAo apontar a câmera para as pessoas,
Modos Tv, Av, M e C
são exibidos os nomes de até três
4 Salve as configurações. pessoas registradas (quando forem
detectadas). Modo de Reprodução
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Salvar] e, zzFilme.
em seguida, pressione o botão [ ]. zzOs nomes exibidos são gravados nas Funções Wi-Fi
zzApós uma mensagem ser exibida, fotografias. Os nomes das pessoas
pressione os botões [ ][ ] ou gire detectadas (total máximo de 5) são Menu de Configurações
o disco [ ] para escolher [Sim] e, gravados, mesmo que os nomes não
em seguida, pressione o botão [ ]. sejam exibidos.
Acessórios
5 Continue a registrar informações ●● Pessoas diferentes daquelas registradas podem ser detectadas
sobre o rosto. incorretamente como a pessoa registrada (caso possuam Apêndice
zzPara registrar mais quatro informações, características faciais similares).
no máximo, sobre o rosto (expressões Índice
ou ângulos), repita a etapa 2.
zzOs rostos registrados serão reconhecidos
mais facilmente se você adicionar
várias informações sobre eles. Além de
um ângulo frontal, adicione um ângulo
levemente de perfil, uma foto ao sorrir
e fotos em ambiente interno e externo.
47
●● Talvez não seja possível detectar corretamente as pessoas
Verificar e Editar Informações Registradas Antes de Usar
detectado facilmente), substitua as informações registradas sobre zzApós executar a etapa 1, em “Registrar
Manual Avançado
ele por novas informações. Registrar informações sobre os rostos Informações de Face ID” (= 46),
antes de fotografá-los facilita a detecção dos rostos registrados. escolha [Verf/Editar Info].
Noções Básicas
●● Se uma pessoa for detectada incorretamente como outra pessoa sobre a Câmera
e você continuar a fotografá-la, poderá editar ou apagar o nome
gravado na imagem durante a reprodução (= 113). Modo Automático /
●● Como os rostos de bebês e crianças mudam rapidamente 2 Escolha uma pessoa para verificar Modo Híbrido Automático
à medida que eles crescem, atualize sempre as informações ou editar suas informações. Outros Modos de
sobre seus rostos (= 46). Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] para
●● Nomes ainda serão gravados em imagens mesmo se você
escolher a pessoa cujas informações
desmarcar a caixa de seleção [Info Captura] em “Personalizar Modo P
você deseja verificar ou editar e, em
as Informações Exibidas” (= 101) de forma que nomes não
seguida, pressione o botão [ ].
sejam exibidos.
Modos Tv, Av, M e C
●● Se você não desejar que os nomes sejam gravados em imagens,
escolha [Configurações de Face ID] na guia [ 2], escolha
3 Verifique ou edite as informações,
conforme necessário.
[Face ID] e [Dstiv.]. Modo de Reprodução
●● Na tela de reprodução (exibição de informações simples) zzPara verificar um nome ou aniversário,
(= 107), é possível verificar os nomes gravados nas imagens. escolha [Editar Perfil] (pressione os
Funções Wi-Fi
●● No modo [ ], os nomes não serão exibidos na tela de captura, botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
mas serão gravados nas fotos. em seguida, pressione o botão [ ].
●● Os nomes gravados em disparos contínuos (= 44) continuarão Na tela exibida, é possível editar o nome Menu de Configurações
a ser gravados na mesma posição da primeira captura, mesmo ou data de aniversário, como descrito
que os motivos se movam. na etapa 3 de “Registrar Informações
Acessórios
de Face ID” (= 46).
Apêndice
Índice
48
zzPara verificar informações sobre o rosto, 2 Escolha uma pessoa para substituir Antes de Usar
escolha [Lista Info Rosto] (pressione os suas informações sobre o rosto.
botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ].
para escolher o nome da pessoa cujas
Para apagar informações de rosto,
informações de rosto você deseja
pressione o botão [ ] na tela exibida, Manual Avançado
substituir e, em seguida, pressione
escolha as informações sobre o rosto
o botão [ ].
a serem apagadas ao pressionar os Noções Básicas
botões [ ][ ][ ][ ] ou girar o disco [ ] zzCaso já tenham sido registrados cinco sobre a Câmera
e, em seguida, pressione o botão [ ]. itens de informações sobre o rosto,
Após a exibição de [Apagar?], escolha será exibida uma mensagem. Escolha Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
[OK] (pressione os botões [ ][ ] ou gire [OK] (pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ]) e, em seguida, pressione o disco [ ]) e, em seguida, pressione Outros Modos de
o botão [ ]. o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
zzCaso tenham sido registrados menos de
●● Mesmo se você alterar nomes em [Editar Perfil], os nomes cinco itens de informações sobre o rosto, Modo P
gravados nas imagens capturadas anteriormente permanecerão passe para a etapa 4 para adicionar
iguais. informações sobre o rosto. Modos Tv, Av, M e C
49
Antes de Usar
●● Não é possível adicionar informações sobre o rosto se todas as ●● Se você apagar as informações de uma pessoa registrada,
cinco posições estiverem preenchidas. Siga as etapas descritas não poderá exibir o nome dessa pessoa (= 109), substituir
anteriormente para substituir informações sobre um rosto. suas informações (= 113) ou procurar imagens que as incluam Manual Básico
●● Você pode seguir as etapas anteriores para registrar novas (= 110).
informações sobre um rosto se houver pelo menos uma
Manual Avançado
posição disponível. No entanto, não poderá substituir nenhuma
informação sobre ele. Em vez de substituir as informações sobre
●● Também é possível apagar nomes nas informações das imagens Noções Básicas
o rosto, primeiro apague informações existentes desnecessárias sobre a Câmera
(= 113).
(= 50), depois registre novas informações sobre ele (= 46),
conforme necessário. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
Apagar Informações Registradas Fotografia/Filmagem
Menu de Configurações
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ]
para escolher o nome da pessoa a ser Apêndice
apagada e, em seguida, pressione
o botão [ ]. Índice
zzApós a exibição de [Apagar?], pressione
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] para
escolher [OK] e, em seguida, pressione
o botão [ ].
50
Recursos de Personalização de Imagens Alterar Qualidade da Imagem Antes de Usar
Fotografias Vídeos
Manual Básico
Alterar a Proporção Escolha entre 4 níveis de qualidade de imagem. Para saber quantas
imagens de cada tipo cabem em um cartão de memória, consulte
Manual Avançado
Fotografias Vídeos “Número de Fotos por Cartão de Memória” (= 212).
Altere a proporção da imagem (a relação entre largura e altura) do zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no Noções Básicas
seguinte modo. menu e, em seguida, escolha a opção sobre a Câmera
desejada (= 30).
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] Modo Automático /
no menu e, em seguida, escolha a opção zzÉ exibida a opção que você configurou. Modo Híbrido Automático
desejada (= 30). zzPara restaurar a configuração original,
Outros Modos de
zzDepois de concluída a configuração, repita esse processo, mas escolha [ ]. Fotografia/Filmagem
a proporção da tela será atualizada.
zzPara restaurar a configuração original, Diretrizes para escolher a qualidade de imagem com base no tamanho Modo P
repita esse processo, mas escolha [ ]. do papel (para imagens 3:2)
A2 (420 x 594 mm) Modos Tv, Av, M e C
Usada para exibição em HDTVs widescreen ou em dispositivos Para enviar e-mails e finalidades semelhantes Funções Wi-Fi
de exibição similares.
Proporção nativa da tela da câmera. Mesma proporção de Menu de Configurações
filmes de 35 mm, usada para imprimir imagens nos tamanhos ●● Não disponível no modo [ ].
130 x 180 mm ou cartão-postal. ●● Você também pode alterar a qualidade da imagem ao acessar
MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Qual. imagem]. Acessórios
Usada para exibição em TVs com definição padrão ou em
dispositivos de exibição similares. Usada também para impressão
de imagens nos tamanhos 90 x 130 mm ou série A. Apêndice
Proporção quadrada.
Índice
51
Corrigir Áreas Esverdeadas da Imagem Alterar a Qualidade de Imagem do Vídeo Antes de Usar
Causadas por Lâmpadas de Mercúrio
Fotografias Vídeos
Manual Básico
Fotografias Vídeos Ajuste a qualidade de imagem de vídeo (tamanho da imagem e taxa
No modo [ ], os motivos ou o plano de fundo, em fotos de cenas de quadros). A taxa de quadros indica quantos quadros são gravados
Manual Avançado
noturnas iluminadas por lâmpadas de mercúrio, podem apresentar um tom por segundo, o que é determinado automaticamente com base na
esverdeado. Esse tom esverdeado pode ser corrigido automaticamente configuração NTSC ou PAL (= 161). Para saber o tempo total de
gravação de vídeos que cabe em um cartão de memória, em cada nível Noções Básicas
ao fotografar usando‑se o Balanço de branco em Várias Áreas. sobre a Câmera
de qualidade de imagem, consulte “Tempo de Gravação por Cartão de
zzPressione o botão [ ], escolha
Memória” (= 212). Modo Automático /
[Corr. Lâmp. Hg] na guia [ 6] e, Modo Híbrido Automático
em seguida, escolha [Ativar] (= 31). zzPressione o botão [ ], escolha
o item de menu de qualidade de Outros Modos de
zzApós concluir a configuração, [ ] será
vídeo e a opção desejada (= 30). Fotografia/Filmagem
exibido.
zzÉ exibida a opção que você configurou.
zzPara restaurar a configuração original, Modo P
repita este processo, mas escolha [Dstiv.].
Modos Tv, Av, M e C
Modo de Reprodução
52
Para vídeo PAL Recursos Úteis para Fotografar/Filmar Antes de Usar
Menu de Configurações
●● Se o nível eletrônico não for exibido na etapa 1, pressione
o botão [ ] e verifique a configuração na guia [ 1] ►
Acessórios
[Tela de informações de disparo].
●● O nível eletrônico não é exibido durante a gravação de vídeos.
●● Se você segurar a câmera na vertical, a orientação do nível Apêndice
eletrônico será atualizada automaticamente para corresponder
à orientação da câmera.
Índice
●● Calibre o nível eletrônico caso ele não se mostre eficaz em
ajudá‑lo a nivelar a câmera (= 161).
●● Não disponível no modo [ ].
53
Ampliar a Área em Foco Detectar Olhos Fechados Antes de Usar
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Modo P
54
Desativar Nível Auto A estabilização ideal da imagem para as condições Antes de Usar
Contínua de fotografia ou filmagem é aplicada automaticamente
Fotografias Vídeos (IS Inteligente) (= 41).
Manual Básico
Normalmente, o nivelamento automático mantém vídeos retos. Dstiv. Desativa a estabilização da imagem.
Para cancelar esse recurso, escolha [Desat.].
Manual Avançado
zzPressione o botão [ ], escolha
[ Nível auto] na guia [ 4] e, em
Gravar Vídeos com Motivos no Mesmo
seguida, pressione o botão [ ] (= 31). Tamanho Mostrado antes da Captura Noções Básicas
sobre a Câmera
zzEscolha [Desat.] e pressione o botão [ ] Fotografias Vídeos Modo Automático /
novamente (= 31). Modo Híbrido Automático
Em geral, assim que a gravação do vídeo é iniciada, a área de exibição de
imagem muda e os motivos são ampliados para permitir o endireitamento Outros Modos de
da imagem e a correção de estremecimento significativo da câmera. Fotografia/Filmagem
●● Assim que a gravação for iniciada, a área da tela estreitará e os Para gravar vídeos com motivos no mesmo tamanho mostrado antes da
motivos serão ampliados (= 55). captura, você pode reduzir a estabilização de imagem e cancelar Nível Auto. Modo P
zzDefina [ Nível auto] como [Desat.]
como descrito em “Desativar Nível Auto” Modos Tv, Av, M e C
Alterar as Configurações do Modo de IS (= 55).
zzSiga a etapa 1 em “Desativar Modo de Reprodução
a Estabilização de Imagem” (= 55)
Desativar a Estabilização de Imagem para acessar a tela [Config. de IS].
Funções Wi-Fi
zzEscolha [IS dinâmico] e [Baixo] (= 31).
Fotografias Vídeos
Quando a câmera for mantida parada (como ao usar um tripé), você ●● Você também pode definir [Modo IS] como [Dstiv.], para que os Menu de Configurações
deverá definir estabilização de imagem como [Dstiv.] para desativá-la. motivos sejam gravados no mesmo tamanho mostrado antes
Funções Wi-Fi
Menu de Configurações
Acessórios
Apêndice
Índice
56
Alterar o Estilo de Exibição das Imagens Alterar a Tela Exibida após Fotografar Antes de Usar
após Fotografar Altere o modo de exibição das imagens após fotografar, da seguinte maneira.
Manual Básico
Fotografias Vídeos
1 Defina [Hora exib.] como [2 s], [4 s],
É possível alterar por quanto tempo as imagens são exibidas e quais [8 s] ou [Reter] (= 57). Manual Avançado
informações serão exibidas logo após fotografar.
2 Defina a configuração. Noções Básicas
Alterar o Tempo de Exibição das Imagens após Fotografar sobre a Câmera
zzEscolha [Info de exibição] e a opção
desejada. Modo Automático /
1 Acesse a tela [Rever imagem após zzPara restaurar a configuração original, Modo Híbrido Automático
a captura]. repita este processo, mas escolha [Dstiv.]. Outros Modos de
zzPressione o botão [ ], escolha Fotografia/Filmagem
[Rever imagem após a captura] na
Dstiv. Exibe somente a imagem. Modo P
guia [ 2] e, em seguida, pressione
o botão [ ]. Detalhada Exibe detalhes da imagem (= 192).
Modos Tv, Av, M e C
2 Defina a configuração. ●● Quando a opção [Hora exib.] (= 57) estiver definida como
zzEscolha [Hora exib.] e, em seguida, [Dstiv.] ou [Rápido], [Info de exibição] será definida como [Dstiv.] Modo de Reprodução
a opção desejada. e não poderá ser alterada.
zzPara restaurar a configuração original, ●● Ao pressionar o botão [ ] enquanto uma imagem estiver Funções Wi-Fi
repita esse processo, mas escolha sendo exibida (após ser capturada), será possível alterar
[Rápido]. as informações exibidas. Observe que as configurações de
[Info de exibição] não são alteradas. Também é possível apagar Menu de Configurações
As imagens são exibidas somente até que você possa imagens ao pressionar o botão [ ].
Rápido
fotografar novamente. Acessórios
As imagens são exibidas durante o tempo especificado.
Mesmo enquanto a foto estiver sendo exibida na
2 s, 4 s, 8 s Apêndice
tela, é possível tirar outra fotografia pressionando
novamente o botão de disparo até a metade.
As imagens são exibidas até você pressionar o botão Índice
Reter
de disparo até a metade.
Dstiv. Não são exibidas imagens após fotografar.
57
Aplicar Efeitos Automaticamente Antes de Usar
Fotografias Vídeos
Manual Avançado
Filmagem
Modo Híbrido Automático
enfatizar o assunto. São gravadas seis fotografias para cada captura de
imagem. Usando configurações determinadas pela câmera, é possível Outros Modos de
capturar várias fotografias com efeitos. Fotografia/Filmagem
58
●● A captura demora algum tempo quando o flash é acionado, mas
1 Acesse o modo [ ]. Antes de Usar
segure a câmera firmemente até o som do obturador ser emitido zzGire o disco de modos para [ ].
Manual Básico
três vezes.
●● As seis imagens são tratadas como um grupo (= 112). 2 Grave o primeiro vídeo.
●● A exibição simultânea das seis imagens (como mostrado zzPressione o botão de filmagem. Manual Avançado
na etapa 2) somente fica disponível logo após a captura. A gravação é iniciada e uma barra
é exibida para indicar o tempo decorrido.
Noções Básicas
zzA gravação será interrompida sobre a Câmera
Escolher Efeitos automaticamente de 3 a 6 segundos.
Modo Automático /
Você pode escolher efeitos para imagens capturadas no modo [ ]. 3 Grave o segundo ao quarto filmes. Modo Híbrido Automático
Modo de Reprodução
Auto Todos os efeitos
●● Geralmente, efeitos são aplicados de forma consistente aos
Retrô As imagens parecem fotos antigas vídeos 1 – 4, mas você também pode alterar o efeito em cada Funções Wi-Fi
vídeo (= 59).
Monocromático As imagens são geradas em uma só cor
●● É possível editar capítulos individuais (= 128).
Menu de Configurações
Especial Imagens bem delineadas, com aparência especial
Natural Imagens suavizadas, com aparência natural Acessórios
Reprodução de Vídeo de Foto Criativa
Você pode escolher e reproduzir vídeos de Foto Criativa gravados no
Gravar Vídeos com Vários Efeitos modo [ ] (= 108).
Apêndice
59
zzUma única imagem é criada pela
Cenas Específicas combinação de fotos consecutivas,
Antes de Usar
Capturar Cenas Noturnas sem Usar ●● Quando você usa um tripé para cenas noturnas, fotografar no Apêndice
o Tripé (Cena Notur s/ Tripé) modo [ ] em vez do modo [ ] proporciona resultados
melhores (= 35).
Fotografias Vídeos Índice
●● Você também pode escolher o modo de captura ao acessar
zzBelas fotos de cenas noturnas ou retratos MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Modo de Grav.].
com cenários noturnos ao fundo, sem ●● No modo [ ], embora não sejam exibidas molduras ao
a necessidade de segurar a câmera em pressionar o botão do obturador até a metade, o foco ideal
posição totalmente fixa (por exemplo, ainda é determinado.
usando um tripé).
60
Aplicar efeitos especiais Fotografar‑se com Configurações Ideais Antes de Usar
(Autorretrato)
Permite adicionar diversos efeitos às imagens ao fotografar ou filmar. Manual Básico
Para autorretratos, o processamento de imagens personalizável inclui
C
apturar com Cores Vívidas suavização da pele, bem como ajuste de brilho e plano de fundo para
Manual Avançado
(Super Vibrante) destacar você.
Menu de Configurações
●● Você também pode escolher o modo de captura ao acessar zzEscolha a opção desejada.
MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Modo de Grav.]. zzPara voltar à tela anterior, toque em [ ]. Acessórios
Apêndice
Índice
4 Filme.
61
Item Detalhes Capturar Cenas de Grande Contraste Antes de Usar
Escolha entre [ ] ou um dos seis níveis de fundo para (Alto Alcance Dinâmico)
desfocagem. Manual Básico
Fotografias Vídeos
Escolha entre cinco níveis de brilho.
Três imagens consecutivas são capturadas em diferentes níveis de brilho Manual Avançado
Escolha entre cinco níveis de suavização da pele. cada vez que você fotografa; a câmera combina áreas da imagem com
A suavização da pele será otimizada para o rosto do motivo brilho ideal a fim de criar uma única imagem. Este modo pode reduzir
Noções Básicas
principal. os realces desbotados e a perda de detalhes nas sombras, que tendem sobre a Câmera
Para usar o disparador touch, escolha [ ]. a ocorrer em fotos de grande contraste.
Modo Automático /
1 Escolha [ ]. Modo Híbrido Automático
●● Diferentes áreas da pele das pessoas podem ser modificadas, zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas Outros Modos de
Específicas” (= 60) e escolha [ ]. Fotografia/Filmagem
dependendo das condições de fotografia ou filmagem.
●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para
ter certeza de obter os resultados desejados. 2 Filme. Modo P
Acessórios
Apêndice
Índice
62
●● Se o estremecimento excessivo da câmera interferir ao fotografar,
Fotografar/Filmar com Cores Esmaecidas Antes de Usar
63
Capturar com Efeito de uma Lente de Olho zzÉ exibida uma moldura branca que Antes de Usar
indica a área da imagem que não será
de Peixe (Efeito Olho de Peixe) desfocada.
Manual Básico
Fotografias Vídeos
2 Escolha a área a ser mantida
Permite fotografar com o efeito de distorção de uma lente olho de peixe. em foco. Manual Avançado
64
As fotos parecem imagens obtidas com uma câmera de Antes de Usar
●● Para alternar a orientação do quadro para vertical, pressione os Padrão
brinquedo.
botões [ ][ ] na etapa 2. Para restaurar a orientação horizontal
do quadro, pressione os botões [ ][ ]. As imagens apresentam um tom mais quente do que no Manual Básico
Quente
●● Para mover o quadro quando ele estiver em orientação modo [Padrão].
horizontal, pressione os botões [ ][ ] e, para mover o quadro As imagens apresentam um tom mais frio do que no
Frio Manual Avançado
quando ele estiver na orientação vertical, pressione os botões modo [Padrão].
[ ][ ].
Noções Básicas
●● A ação de segurar a câmera verticalmente altera a orientação sobre a Câmera
da moldura. ●● Primeiro experimente capturar algumas imagens de teste para
●● A qualidade de imagem do vídeo é [ ] em uma proporção ter certeza de obter os resultados desejados. Modo Automático /
de [ ] e [ ] em uma proporção de [ ] (= 51). Não Modo Híbrido Automático
é possível alterar essas configurações de qualidade.
Outros Modos de
Destacar Motivos Fotografia/Filmagem
zzA tela mostra como será a aparência zzUm ícone [ ] intermitente indica que as
da imagem com o efeito aplicado. imagens não puderam ser processadas.
3 Filme.
65
●● O desfoque por movimento excessivo ou determinadas condições
Fotografar/Filmar com Tom Monocromático Antes de Usar
de fundo, tente fotografar próximo ao motivo e garanta ampla zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas Noções Básicas
distância entre o motivo e o plano de fundo. Específicas” (= 60) e escolha [ ]. sobre a Câmera
●● Pode haver um atraso depois da captura de imagens,
até que seja possível capturar novamente. 2 Escolha um tom de cor. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
●● Para ajustar o nível de efeito, gire o anel [ ]. zzGire o anel [ ] para escolher um tom
de cor. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzA tela mostra como será a aparência
Fotografar com Efeito de Foco Suave da imagem com o efeito aplicado. Modo P
Fotografias Vídeos
3 Filme. Modos Tv, Av, M e C
Esta função permite fotografar imagens como se houvesse um filtro de
foco suave encaixado na câmera. É possível ajustar o nível de efeito P/B Imagens em preto e branco.
conforme desejado. Sépia Imagens em tons sépia. Modo de Reprodução
Azul Imagens em azul e branco.
1 Escolha [ ].
Funções Wi-Fi
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
Específicas” (= 60) e escolha [ ].
Menu de Configurações
66
Modos Especiais para outras Finalidades 4 Filme. Antes de Usar
zzPressione o botão de disparo.
O flash dispara quando a câmera Manual Básico
tira a primeira foto.
Capturar Céu Estrelado (Estrela)
zzEm seguida são tiradas a segunda
Manual Avançado
e a terceira fotos, sem disparar o flash.
Capturar Pessoas com Céus Estrelados Noções Básicas
(Retrato de Estrela) 5 Peça à pessoa que fique parada até sobre a Câmera
que a luz pisque.
Modo Automático /
Fotografias Vídeos
zzA pessoa que você está fotografando Modo Híbrido Automático
Capture belas fotos de pessoas contra o céu estrelado. Depois de deve ficar parada até que a luz pisque
disparar o flash inicialmente para capturar a imagem da pessoa, Outros Modos de
três vezes após a terceira foto, o que Fotografia/Filmagem
a câmera captura imagens duas vezes sem o flash. As três imagens pode demorar cerca de dois segundos.
são combinadas em uma única imagem e processadas para realçar
zzTodas as fotos são combinadas para Modo P
as estrelas.
criar uma única imagem.
Para obter detalhes sobre a faixa de flash, consulte “Câmera” (= 210).
Modos Tv, Av, M e C
1 Escolha [ ].
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas Modo de Reprodução
Específicas” (= 60), escolha [ ] e,
em seguida, pressione o botão [ ].
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire ●● Em algumas condições de fotografia ou filmagem, as imagens
o disco [ ] para escolher [ ] e, podem não ter a aparência esperada.
●● Para obter melhores fotos, peça à pessoa que se mantenha Menu de Configurações
em seguida, pressione o botão [ ].
afastada da iluminação (como a iluminação de rua) e certifique‑se
zzO zoom é definido como grande angular
de que o flash está levantado. Acessórios
máxima e não pode ser ajustado.
●● Haverá um atraso até que seja possível fotografar novamente,
67
Capturar Cenas Noturnas sob Céus Estrelados Antes de Usar
●● Para facilitar a visualização, experimente escolher MENU ►
guia [ 2] ► [Display Noturno] ► [Ativar] (= 161) antes (Vista Noturna com Estrelas)
de capturar. Manual Básico
Fotografias Vídeos
●● Para ajustar o brilho do assunto, tente alterar a compensação
de exposição do flash (= 92). Capture fotos impressionantes do céu estrelado em cenas noturnas.
A luz das estrelas na imagem é aprimorada automaticamente, deixando Manual Avançado
●● Para ajustar o brilho do plano de fundo, tente alterar
a compensação de exposição (= 78). No entanto, as imagens o céu estrelado mais bonito.
Noções Básicas
podem não ter a aparência esperada em algumas condições
de fotografia, e a pessoa deve ficar parada nas etapas 4 – 5, 1 Escolha [ ]. sobre a Câmera
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Haverá um atraso até que seja possível fotografar novamente,
enquanto a câmera processa as imagens.
68
●● Para facilitar a visualização, experimente escolher MENU ►
3 Mantenha a câmera em posição fixa. Antes de Usar
guia [ 2] ► [Display Noturno] ► [Ativar] (= 161) antes zzMonte a câmera sobre um tripé ou tome
de capturar. outras providências para mantê-la em Manual Básico
●● Para tornar as estrelas mais brilhantes, escolha MENU posição fixa.
(= 31) ► guia [ 5] ► [Ênfase à Estrela] ► [Nítido].
Para enfatizar as estrelas brilhantes em um céu estrelado, 4 Filme. Manual Avançado
defina [Ênfase à Estrela] como [Suave]. Esta configuração zzPressione o botão de disparo até o fim.
Noções Básicas
pode produzir fotos vistosas ampliando as estrelas brilhantes [Ocupado] é exibido rapidamente e, sobre a Câmera
ao mesmo tempo que minimiza as estrelas mais escuras. em seguida, a captura é iniciada.
Para desativar o processamento do brilho de estrelas, Modo Automático /
zzNão movimente a câmera ao fotografar. Modo Híbrido Automático
selecione [Dstiv.].
●● Tente mudar para o modo de foco manual (= 85) para zzPara cancelar a sessão de fotografias,
pressione novamente o botão de disparo Outros Modos de
especificar a posição focal com mais exatidão antes de fotografar. Fotografia/Filmagem
até o fim. Observe que o cancelamento
pode demorar cerca de 30 segundos.
Modo P
Fotografar Rastros de Estrelas (Rastros de Estrelas)
●● Se a câmera ficar sem bateria, a sessão de fotografias será
Modos Tv, Av, M e C
Fotografias Vídeos interrompida e será salva uma imagem composta (criada com
as imagens obtidas até esse ponto).
Traçados criados pelo movimento das estrelas pelo céu são registrados
●● Haverá um atraso até que seja possível fotografar novamente, Modo de Reprodução
em uma única imagem. Depois de determinar a velocidade do
enquanto a câmera processa as imagens.
obturador e o número de fotos, a câmera fotografa continuamente.
Uma sessão de fotografias pode durar até cerca de duas horas. Funções Wi-Fi
Verifique antecipadamente a carga da bateria.
●● Para facilitar a visualização, experimente escolher MENU ►
1 Escolha [ ]. guia [ 2] ► [Display Noturno] ► [Ativar] (= 161) antes Menu de Configurações
de capturar.
zzSiga as etapas 1 – 2, em “Cenas
●● Tente mudar para o modo de foco manual (= 85) para Acessórios
Específicas” (= 60), escolha [ ] e,
especificar a posição focal com mais exatidão antes de fotografar.
em seguida, pressione o botão [ ].
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Apêndice
o disco [ ] para escolher [ ] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Índice
zzO zoom é definido como grande angular
máxima e não pode ser ajustado.
70
Tempo de reprodução estimado com base no intervalo de gravação e na Antes de Usar
taxa de quadros (para uma sessão de uma hora) ●● Os sons não são gravados.
●● Para facilitar a visualização, experimente escolher MENU ►
Taxa de Quadros
Intervalo entre Fotos Tempo de Reprodução guia [ 2] ► [Display Noturno] ► [Ativar] (= 161) antes Manual Básico
NTSC PAL de capturar.
15 segundos 16 segundos ●● Você também pode acessar a tela na etapa 2 ao escolher
Manual Avançado
MENU (= 31) ► guia [ 5] ► [Config. Time Lapse Estrela].
15 segundos 8 segundos ●● Para salvar cada foto coletada antes que o vídeo seja criado,
Noções Básicas
escolha MENU (= 31) ► guia [ 5] ► [Salvar Fotos] ► sobre a Câmera
30 segundos 8 segundos
[Ativar]. Observe que essas imagens individuais são gerenciadas
30 segundos 4 segundos como um grupo único e que, durante a reprodução, é exibida Modo Automático /
somente a primeira imagem. Para indicar que a imagem faz parte Modo Híbrido Automático
1 minuto 4 segundos de um grupo, [ ] é exibido no canto superior esquerdo da
Outros Modos de
1 minuto 2 segundos tela. Se você apagar uma imagem agrupada (= 118), também Fotografia/Filmagem
serão apagadas todas as demais imagens do grupo. Tenha
cuidado ao apagar imagens. Modo P
●● Tente mudar para o modo de foco manual (= 85) para
●● Haverá um atraso até que seja possível fotografar novamente,
especificar a posição focal com mais exatidão antes de fotografar.
enquanto a câmera processa as imagens. Modos Tv, Av, M e C
●● Mesmo se você especificar [Ilimitado] em [Tempo captura]
●● Se a câmera ficar sem bateria, ou se o espaço no cartão de
na etapa 2 e use uma fonte adaptadora de CA (vendida
memória esgotar, a sessão de fotografias será interrompida
separadamente, = 169), a captura será interrompida após Modo de Reprodução
e será salvo um vídeo (criado com as imagens obtidas até esse
cerca de 8 horas, no máximo.
ponto).
●● Um intervalo de captura de [1 min] não está disponível com estes Funções Wi-Fi
efeitos: [ ], [ ], [ ] ou [ ].
Menu de Configurações
Acessórios
Apêndice
Índice
71
Ajustar as Cores Ajustar o Foco Antes de Usar
72
●● O foco não poderá ser ajustado sob as condições a seguir. Gravar Vários Vídeos Antes de Usar
3 Filme.
Funções Wi-Fi
zzPressione o botão de filmagem.
zzPara interromper a gravação do vídeo,
Menu de Configurações
pressione novamente o botão de
filmagem.
Acessórios
●● Você também pode escolher o modo de captura ao acessar
MENU (= 31) ► guia [ 1] ► [Modo de Grav.]. Apêndice
Índice
●● O foco poderá ser ajustado durante a gravação ao tocar em [ ]
e pressionar os botões [ ][ ] enquanto [ ] é exibido.
73
Bloquear ou Alterar o Brilho da Imagem antes de Gravar Desativar Obturador Lento Automático Antes de Usar
Modo de Reprodução
Menu de Configurações
Acessórios
Apêndice
Índice
74
Corrigir Estremecimento Severo da Câmera Usar o Atenuador Antes de Usar
3 Filme (= 73).
zzÉ exibida uma barra que mostra o tempo
decorrido.
75
Efeitos de reprodução Antes de Usar
Modo Automático /
●● Som não é gravado nestes clipes. Modo Híbrido Automático
●● A qualidade de vídeo é [ ] (para NTSC) ou [ ]
(para PAL) (= 52, = 53) e não pode ser alterada. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Durante a gravação [ ], uma marca indicando os últimos dois
segundos será adicionada à barra mostrando o tempo decorrido.
Modo P
1 Escolha [ ].
Menu de Configurações
zzGire o disco de modos para [ ].
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] Acessórios
no menu e, em seguida, [ ] (= 30).
zzAs barras pretas exibidas nas bordas
Apêndice
superior e inferior da tela indicam áreas
da imagem não gravadas.
Índice
2 Filme (= 73).
●● O iFrame é um formato de vídeo desenvolvido pela Apple Inc.
●● A qualidade de vídeo é [ ] (para NTSC) ou [ ]
(para PAL) (= 52, = 53) e não pode ser alterada.
76
Capturar em Programa AE (Modo [P]) Antes de Usar
Modo Automático /
2 Personalize as configurações
Modo P
Modo Híbrido Automático
como desejar (= 78 – = 95)
e fotografe ou filme. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Fotos ou vídeos mais elaboradas, em seu estilo ●● Se não for possível obter a exposição ideal ao pressionar o botão Modo P
de fotografia ou filmagem preferido do obturador até a metade, a velocidade do obturador e o valor
da abertura serão exibidos em laranja. Neste caso, tente ajustar
Modos Tv, Av, M e C
a sensibilidade ISO (= 79) ou ative o flash (se os motivos
estiverem escuros, = 91), o que pode permitir a exposição ideal.
●● Vídeos também podem ser gravados no modo [ ] ao pressionar Modo de Reprodução
o botão de vídeo. No entanto, algumas configurações do
menu (= 30) e MENU (= 31) podem ser ajustadas Funções Wi-Fi
automaticamente para gravação de vídeos.
●● As instruções apresentadas neste capítulo aplicam‑se à câmera
Menu de Configurações
com o disco de modos definido como [ ].
●● [ ]: Programa AE; AE: Exposição Automática
Acessórios
●● Antes de usar uma função apresentada neste capítulo,
em outros modos além do [ ], certifique‑se de que a função Apêndice
esteja disponível nesse modo (= 193).
Índice
77
Brilho da Imagem (Exposição) ●● AE: Exposição Automática
Antes de Usar
2 Componha o enquadramento
e fotografe ou filme.
78
Vincular a Moldura de Ponto Medição Pontual à Moldura AF Alterar a Sensibilidade ISO Antes de Usar
zzSiga as etapas descritas em “Alterar sensibilidade, ou um valor menor para obter menor sensibilidade.
Noções Básicas
o Método de Medição” (= 78) para zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no sobre a Câmera
escolher [ ]. menu e, em seguida, escolha a opção
desejada (= 30). Modo Automático /
2 Defina a configuração. zzÉ exibida a opção que você configurou.
Modo Híbrido Automático
Índice
79
Ajustar Configurações Automáticas ISO Variação da Exposição Automática Antes de Usar
Fotografias Vídeos
(Modo de Fotografia AEB)
Manual Básico
Quando a câmera está configurada como [AUTO], é possível especificar Fotografias Vídeos
a sensibilidade ISO máxima (na faixa de [400] a [12800]) e a sensibilidade
Toda vez que você fotografar, serão capturadas três imagens
(em uma faixa de três níveis). Manual Avançado
consecutivas, em diferentes níveis de exposição (exposição padrão,
1 Acesse a tela de configuração. subexposição e, depois, superexposição). É possível ajustar o nível
de subexposição e de superexposição (referentes à exposição padrão)
Noções Básicas
sobre a Câmera
zzPressione o botão [ ], escolha de –2 a +2 pontos, em incrementos de 1/3 de ponto.
[SensibilidadeISO] na guia [ 5] Modo Automático /
e pressione o botão [ ] (= 31). 1 Escolha [ ]. Modo Híbrido Automático
80
Correç. Sombra Antes de Usar
●● Se a compensação de exposição já estiver sendo usada
(= 78), o valor especificado para esta função será Fotografias Vídeos
considerado como seu nível de exposição padrão. Manual Básico
Preserve automaticamente detalhes da imagem nas sombras,
●● Você também pode acessar a tela de configuração da etapa 2
do seguinte modo.
ao pressionar o botão [ ] quando a tela de compensação
Manual Avançado
de exposição for exibida (= 78). zzPressione o botão [ ], escolha [ ]
●● Três fotos são tiradas, independentemente da quantidade no menu e, em seguida, [ ] (= 30).
Noções Básicas
especificada em [ ] (= 43). zzApós concluir a configuração, [ ] será sobre a Câmera
●● No modo [Detecç Piscada] (= 54), esta função estará exibido.
disponível somente para a foto final. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
Correção de Alcance Dinâmico Fotografia/Filmagem
Ajustar Configurações Automáticas de Filtro ND
Fotografias Vídeos Modo P
Atenue áreas claras da imagem, que poderiam parecer desbotadas, Para obter o brilho ideal nas cenas capturadas, o filtro ND automático
do seguinte modo. reduz a intensidade de luz para 1/8 do nível real, em uma quantidade
Modos Tv, Av, M e C
equivalente a três pontos. Escolher [ ] permite que você reduza
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no
a velocidade do obturador e o valor de abertura.
menu e, em seguida, escolha a opção Modo de Reprodução
desejada (= 30). zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no
menu e, em seguida, escolha a opção
zzÉ exibida a opção que você configurou.
desejada (= 30). Funções Wi-Fi
zzÉ exibida a opção que você configurou.
Menu de Configurações
Sensibilidades ISO
Opções Detalhes
Disponíveis (= 79) Acessórios
– ●● Ao selecionar [ ], monte a câmera sobre um tripé ou tome
outras providências para mantê-la em posição fixa e evitar que Apêndice
Ajuste automático para evitar trema. Nesse caso, você deverá definir [Modo IS] como [Dstiv.]
[AUTO], [125] – [12800]
realces desbotados (= 55).
Atenuação de realces em cerca Índice
de 200% em relação ao nível de [AUTO], [250] – [6400]
brilho de [ ].
●● ND: Neutral Density (Densidade neutra)
81
Cores da Imagem Personalizar o Balanço de branco Antes de Usar
Fotografias Vídeos
Manual Básico
Para que as cores da imagem pareçam naturais sob a luz nas fotos ou
Capturar Cores Naturais (Balanço de branco) vídeos, ajuste o balanço de branco de acordo com a fonte de iluminação
no local em questão. Ajuste o balanço de branco sob a mesma fonte de Manual Avançado
Fotografias Vídeos luz que iluminará sua foto ou vídeo.
Ajustar o balanço de branco (WB) permite deixar mais naturais as cores zzSiga as etapas descritas em “Capturar Noções Básicas
de imagens da cena que está sendo fotografada ou filmada. sobre a Câmera
Cores Naturais (Balanço de branco)”
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no (= 82) para escolher [ ] ou [ ]. Modo Automático /
menu e, em seguida, escolha a opção Modo Híbrido Automático
zzMire a câmera em um assunto branco
desejada (= 30). uniforme, para que a tela toda fique Outros Modos de
zzÉ exibida a opção que você configurou. branca. Pressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
zzA tonalidade da tela mudará quando
os dados do balanço de branco forem Modo P
gravados.
Ajusta automaticamente o balanço de branco Modos Tv, Av, M e C
Auto ideal para as condições de fotografia ou de ●● Se você alterar as configurações da câmera depois de gravar
filmagem. os dados do balanço de branco, as cores poderão parecer
Modo de Reprodução
Para capturar imagens ao ar livre, com tempo não naturais.
Dia
bom.
Funções Wi-Fi
Sombra Para capturar imagens à sombra.
Corrigir o Balanço de branco Manualmente
Para capturar imagens em tempo nublado Menu de Configurações
Nublado
ou ao crepúsculo. Fotografias Vídeos
Para capturar imagens sob iluminação É possível corrigir o balanço de branco. Este ajuste pode simular
Tungstênio Acessórios
incandescente comum. o efeito do uso de um filtro de conversão de temperatura da cor
Para capturar imagens sob iluminação ou filtro de compensação de cor (disponíveis comercialmente).
Fluorescente Apêndice
fluorescente branca.
Para capturar imagens sob iluminação 1 Defina a configuração.
Fluorescente H
fluorescente luz do dia. zzSiga as etapas descritas em “Capturar Índice
Cores Naturais (Balanço de branco)”
Flash Para capturar imagens com o flash.
(= 82) para escolher [ ].
Para definir manualmente um balanço de
Personalizar zzGire o disco [ ] para ajustar o nível
branco personalizado (= 82).
de correção de B e A.
82
2 Defina as configurações avançadas. Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores) Antes de Usar
zzPara definir configurações mais
avançadas, pressione o botão [ ] Fotografias Vídeos
Manual Básico
e ajuste o nível de correção ao girar os Altere os tons de cor da imagem como desejar; por exemplo, converta
discos [ ][ ] ou pressionar os botões imagens em tons sépia ou em preto e branco.
[ ][ ][ ][ ]. Manual Avançado
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] no
zzPara redefinir o nível de correção, menu e, em seguida, escolha a opção Noções Básicas
pressione o botão [ ]. desejada (= 30). sobre a Câmera
zzPressione o botão [ ] para concluir zzÉ exibida a opção que você configurou.
Modo Automático /
a configuração. Modo Híbrido Automático
zzApós concluir a configuração, [ ] será
exibido. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Dst Minh Cores –
●● A câmera mantém os níveis de correção de balanço de branco
Acentua o contraste e a saturação de cor, Modo P
mesmo que você mude para outra opção de balanço de branco Vibrante
tornando as imagens mais nítidas.
(seguindo as etapas descritas em “Capturar Cores Naturais
(Balanço de branco)” (= 82)). Contudo, os níveis de correção
Atenua o contraste e a saturação de cor, Modos Tv, Av, M e C
Neutra
suavizando as imagens.
serão redefinidos se você gravar os dados do balanço de branco
personalizado. Sépia Cria imagens em tons sépia. Modo de Reprodução
P/B Cria imagens em preto e branco.
Combina os efeitos de Azul Vibrante, Verde Funções Wi-Fi
●● B: azul; A: âmbar; M: magenta; G: verde
Vibrante e Vermelho Vibrante para produzir
●● Você pode personalizar a operação da câmera de modo que Filme Positivo
cores intensas, mas de aparência natural, Menu de Configurações
a tela de ajuste B e A possa ser acessada bastando para isso
como imagens em diapositivo.
girar o disco [ ] ou [ ] (= 101).
●● Um nível de correção de azul/âmbar é equivalente a cerca Tom Pele Mais
Clareia os tons de pele. Acessórios
de 7 mireds em um filtro de conversão de temperatura da
Claro
cor. (Mired: unidade de temperatura de cor que representa Tom Pele + Esc Escurece os tons de pele.
Apêndice
a densidade do filtro de conversão de temperatura de cor)
Acentua os tons de azul nas imagens. Torna o céu,
●● Você também pode definir esta configuração ao escolher Azul Vibrante
o oceano e outros assuntos azuis mais vivos.
MENU (= 31) ► guia [ 6] ► [Corr Bal. Branco]. Índice
Acentua os tons de verde nas imagens. Torna
Verde Vibrante as montanhas, a folhagem e outros assuntos
verdes mais vivos.
●● Também é possível escolher o nível de correção do seguinte Vermelho Acentua os tons de vermelho nas imagens.
modo: arraste ou toque na barra mostrada na etapa 1 ou na Vibrante Torna os assuntos vermelhos mais vivos.
moldura mostrada na etapa 2.
Ajuste o contraste, a nitidez, a saturação de cor
Personalizar
e outras qualidades, de acordo com as suas
Cor
preferências (= 84).
83
●● Não é possível definir o balanço de branco (= 82) nos modos Alcance das Fotos e Focagem Antes de Usar
[ ] ou [ ].
●● Nos modos [ ] e [ ], outras cores, que não pertençam ao tom Manual Básico
de pele das pessoas, podem ser alteradas. Em alguns tons de Fotografar em Close-up (Macro)
peles, essas configurações podem não produzir os resultados
Manual Avançado
esperados. Fotografias Vídeos
Para restringir o foco a motivos a pouca distância, ajuste a câmera Noções Básicas
para [ ]. Para obter mais detalhes sobre o intervalo de foco, consulte sobre a Câmera
Personalizar Cor “Alcance das Fotos/de Filmagem” (= 211). Modo Automático /
Fotografias Vídeos zzPressione o botão [ ], escolha [ ] Modo Híbrido Automático
(pressione os botões [ ][ ] ou gire
Escolha o nível desejado de contraste, nitidez, saturação de cor, vermelho, Outros Modos de
o disco [ ]) e, em seguida, pressione Fotografia/Filmagem
verde, azul e tons de pele na imagem, em uma escala de 1 a 5.
o botão [ ].
1 Acesse a tela de configuração. zzApós concluir a configuração, [ ] será
exibido.
Modo P
2 Defina a configuração.
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
●● Para evitar que a câmera trema, tente montá-la sobre um tripé
o disco [ ] para escolher um item e,
e fotografar no modo [ ] (= 43).
em seguida, ajuste a configuração ao Menu de Configurações
girar o disco [ ].
zzPara obter efeitos mais acentuados/ Acessórios
●● Você também pode definir esta configuração ao pressionar
intensos (ou tons de pele mais escuros),
o botão [ ], tocar em [ ] e, em seguida, tocar nele novamente.
ajuste o valor para a direita. Para obter
Apêndice
efeitos menos acentuados/mais claros
(ou tons de pele mais claros), ajuste
o valor para a esquerda. Índice
zzPressione o botão [ ] para concluir
a configuração.
84
Fotografar/Filmar no Modo de Foco Manual ●● Ao focar manualmente, o método AF (= 87) é [AF de 1 Ponto]
Antes de Usar
1 Escolha [ ]. ●● Para ajustar o foco com mais precisão, tente montar a câmera
sobre um tripé para estabilizá-la.
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] ●● É possível aumentar ou ocultar a área de exibição ampliada
(pressione os botões [ ][ ] ou gire ao ajustar as configurações de MENU (= 31) ► guia [ 4] ► Outros Modos de
o disco [ ]) e, em seguida, pressione [Zoom ponto MF]. Fotografia/Filmagem
o botão [ ]. ●● Para desativar o ajuste preciso do foco automático quando
zz[ ] e o indicador MF são exibidos. o botão do obturador for pressionado até a metade, escolha Modo P
MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [MF Segurança] ► [Dstiv.].
2 Especifique a posição focal geral. Modos Tv, Av, M e C
zzConsultando o indicador MF apresentado
na tela (1, que mostra a distância ●● Você pode mover o quadro de foco ao arrastar na tela na etapa 2. Modo de Reprodução
e a posição focal) e a exibição ampliada, ●● É possível bloquear o foco durante a gravação de vídeo ao tocar
gire o disco [ ] para especificar em [ ]. [ ] será exibido.
a posição focal geral e, em seguida, Funções Wi-Fi
85
2 Defina a configuração. ●● Você também pode acessar a tela de configuração na etapa 2
Antes de Usar
zzEscolha um item de menu para ao pressionar o botão [ ] na etapa 2 de “Capturar no
configurar, depois escolha a opção Modo de Foco Manual” (= 85). Manual Básico
desejada (= 31). ●● Três fotos são tiradas, independentemente da quantidade
especificada em [ ] (= 43).
Manual Avançado
●● As cores exibidas para destaque MF não são gravadas nas fotos. ●● No modo [Detecç Piscada] (= 54), esta função estará
disponível somente para a foto final.
Noções Básicas
sobre a Câmera
Variação de Foco (Modo Foco-BKT)
Modo Automático /
●● Você também pode definir esta configuração ao tocar ou Modo Híbrido Automático
Fotografias Vídeos
arrastar a barra na tela da etapa 2 para especificar um valor e,
Toda vez que você fotografar, serão capturadas três imagens consecutivas: em seguida, tocar em [ ]. Outros Modos de
a primeira na distância focal definida manualmente e as outras em posições Fotografia/Filmagem
focais (mais distante e mais próxima) determinadas pelas predefinições.
A distância do foco especificado pode ser definida em três níveis. Modo P
Teleconversor Digital
1 Escolha [ ].
Fotografias Vídeos Modos Tv, Av, M e C
zzPressione o botão [ ] e escolha
A distância focal da lente pode ser aumentada em aproximadamente
[Bracketing] na guia [ 4]. Em seguida,
1,6x ou 2,0x. Isto permite reduzir o estremecimento da câmera, pois Modo de Reprodução
escolha [ ] (= 31).
a velocidade do obturador é maior que o aumento do zoom (incluindo
o zoom digital) para o mesmo fator de zoom. Funções Wi-Fi
zzPressione o botão [ ], escolha
2 Defina a configuração. [Zoom Digital] na guia [ 3] e, em
seguida, escolha a opção desejada
Menu de Configurações
zzPressione o botão [ ] e, em seguida, (= 31).
ajuste a configuração ao pressionar os Acessórios
zzA visualização é ampliada e o fator
botões [ ][ ] ou girar o disco [ ].
de zoom é exibido na tela.
Apêndice
86
Escolher um Método AF Mover e Redimensionar Molduras AF (AF de 1 Ponto) Antes de Usar
87
Antes de Usar
●● Você também pode acessar a tela na etapa 1 ao pressionar ●● Quando não for detectado nenhum rosto, ou quando forem
o botão [ ]. exibidas somente molduras cinzas (sem uma moldura branca),
●● Também é possível restaurar a posição original central do quadro ao pressionar o botão de disparo até a metade serão exibidas Manual Básico
AF ao manter o botão [ ] pressionado. molduras verdes nas áreas em foco. Observe que o número
●● Também é possível vincular a moldura de Ponto Medição Pontual máximo de molduras depende da configuração de proporção
Manual Avançado
à moldura AF (= 79). (= 51).
●● Você também pode configurar o tamanho do quadro AF ao ●● Se nenhum rosto for detectado no modo AF Servo (= 88),
Noções Básicas
pressionar o botão [ ] e escolher [Tam. Quadro AF] o quadro AF será exibido no centro da tela ao pressionar sobre a Câmera
na guia [ 3] (= 31). o botão do obturador até a metade.
●● Exemplos de rostos que a câmera não consegue detectar: Modo Automático /
-- Assuntos distantes ou muito próximos Modo Híbrido Automático
-- Assuntos escuros ou claros
+Rastrea. Outros Modos de
-- Rostos de perfil, na diagonal ou parcialmente ocultos Fotografia/Filmagem
Fotografias Vídeos ●● A câmera pode identificar incorretamente assuntos não
humanos como rostos. Modo P
●● Detecta o rosto das pessoas e, em seguida, define o foco, a exposição ●● Se a câmera não conseguir focar quando você pressionar
(somente medição matricial) e o balanço de branco (somente [ ]). o botão de disparo até a metade, não serão exibidas
Modos Tv, Av, M e C
●● Depois de mirar a câmera no assunto, é exibida uma moldura branca molduras AF.
em torno do rosto da pessoa identificada pela câmera como assunto
principal; em torno dos outros rostos detectados, são exibidas Modo de Reprodução
(no máximo) duas molduras cinzas. Fotografar com Servo AF
●● Quando a câmera detecta movimento, as molduras acompanham Funções Wi-Fi
os assuntos em movimento, até determinada distância. Fotografias Vídeos
●● Depois de pressionar o botão de disparo até a metade, são exibidas Este modo ajuda a evitar que se percam fotos de assuntos em Menu de Configurações
até nove molduras verdes em torno dos rostos em foco. movimento, pois a câmera continuará a focá-los e a ajustar a exposição
enquanto você mantiver o botão de disparo pressionado até a metade.
Acessórios
1 Defina a configuração.
zzPressione o botão [ ] e gire o disco Apêndice
[ ] para escolher [SERVO].
Índice
2 Foque o assunto.
zzO foco e a exposição serão mantidos
onde a moldura AF azul for exibida
enquanto você pressionar o botão
de disparo até a metade.
88
Como a câmera focaliza continuamente os assuntos até Antes de Usar
●● Talvez não seja possível focar em algumas condições
que você pressione o botão de disparo até a metade, esta
de fotografia. Ativar
opção ajuda a evitar que se percam oportunidades de fotos
●● Em condições de baixa luminosidade, o Servo AF pode não Manual Básico
repentinas.
ser ativado (as molduras AF não ficam azuis) quando você
pressionar o botão de disparo até a metade. Neste caso, Como a câmera não focaliza continuamente, esta opção
Dstiv. Manual Avançado
o foco e a exposição são definidos de acordo com o método economiza a energia da bateria.
AF especificado.
Noções Básicas
●● A captura contínua (= 44) é mais lenta no modo AF Servo. sobre a Câmera
●● Se não for possível obter a exposição ideal, a velocidade do Escolher uma Pessoa a Ser Focada
obturador e o valor da abertura serão exibidos em laranja. Solte (Seleção de Rosto) Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
o botão de disparo, depois pressione-o novamente até a metade.
●● A opção de fotografar com bloqueio AF não está disponível. Fotografias Vídeos Outros Modos de
●● A opção [Zoom Ponto AF] da guia [ 3] (= 31) não está Fotografia/Filmagem
É possível fotografar após escolher o rosto de uma pessoa específica
disponível.
a ser focado.
●● Não disponível ao usar o temporizador (= 43). Modo P
1 Defina o método AF como
[ +Rastrea.] (= 87). Modos Tv, Av, M e C
●● Para que a câmera continue ajustando o foco durante captura
contínua (= 44), especifique Servo AF com [Método AF] 2 Entre no modo Seleção de Rosto. Modo de Reprodução
definido como [AF de 1 Ponto].
zzMire a câmera no rosto da pessoa
●● Você também pode definir esta configuração ao acessar
e pressione o botão [ ].
MENU (= 31) ► guia [ 3] ► [Operação AF]. Funções Wi-Fi
zzApós a exibição de [Seleção de Rosto:
Ativar], uma moldura de rosto [ ] será
exibida em torno do rosto detectado Menu de Configurações
Alterar o Ajuste do Foco como motivo principal.
zzMesmo se o motivo se mover, Acessórios
Fotografias Vídeos a moldura de rosto [ ] seguirá
É possível alterar a operação padrão da câmera de focar continuamente nos o motivo até determinada distância.
assuntos que está mirando, mesmo quando o botão de disparo não estiver Apêndice
zzSe um rosto não for detectado,
pressionado. Em vez disso, é possível restringir a focagem da câmera ao [ ] não será exibido.
momento em que o botão de disparo for pressionado até a metade. Índice
zzPressione o botão [ ], escolha 3 Escolha o rosto a ser focado.
[AF Contínuo] na guia [ 3] e, zzPara alternar a moldura [ ] para outro
em seguida, escolha [Dstiv.] (= 31). rosto detectado, pressione o botão [ ].
zzApós percorrer todas os rostos
detectados, [Seleç. de Rosto: Dstiv.]
será exibido, seguido pela tela de
método AF selecionada.
89
4 Filme. 3 Filme. Antes de Usar
zzPressione o botão de disparo até zzPressione o botão de disparo até
a metade. Após a câmera focar, a metade. Após a câmera focar, [ ] Manual Básico
[ ] mudará para [ ]. mudará para um [ ] verde.
zzPressione o botão de disparo até zzPressione o botão de disparo até
Manual Avançado
o fim para fotografar. o fim para fotografar.
Noções Básicas
●● Se [Face ID] estiver definido como [Ativar], somente o nome sobre a Câmera
●● Se você preferir que a câmera não capture ao tocar na tela,
da pessoa registrada escolhido como o motivo principal será certifique‑se de desativar o modo [Disparo Touch]. Pressione Modo Automático /
exibido, mesmo se outras pessoas registradas forem detectadas. o botão [ ], escolha [Disparo Touch] na guia [ 2] e, Modo Híbrido Automático
Contudo, seus nomes serão gravados nas fotos (= 46). em seguida, escolha [Desat.] (= 31).
Outros Modos de
●● Talvez não seja possível seguir os assuntos se estes forem
Fotografia/Filmagem
muito pequenos ou se moverem de modo muito rápido, ou se
Escolher os Assuntos a Serem Focados o contraste entre os assuntos e o plano de fundo for inadequado. Modo P
(AF Touch) ●● Mesmo se você estiver capturando no modo [ ] (= 84),
a câmera retornará ao modo [ ] se você tocar na tela para
Fotografias Vídeos Modos Tv, Av, M e C
especificar onde deseja focar.
É possível fotografar ou filmar após escolher o rosto de uma pessoa ●● Se a opção [Face ID] estiver definida como [Ativar], os nomes não
ou outro assunto a ser focado. serão exibidos quando pessoas registradas forem detectadas, Modo de Reprodução
mas serão gravados nas fotos (= 46). No entanto, um nome
1 Defina o método AF como será exibido se o motivo a ser focado for uma pessoa detectada Funções Wi-Fi
[ +Rastrea.] (= 87). com Face ID.
90
Fotografar/Filmar com o Bloqueio AF Flash Antes de Usar
Fotografias Vídeos
Manual Básico
É possível bloquear o foco. Depois de bloquear o foco, a posição focal Alterar o Modo de Flash
não será alterada mesmo que você tire o dedo do botão de disparo.
Manual Avançado
Fotografias Vídeos
1 Bloqueie o foco.
É possível alterar o modo de flash para que corresponda à cena Noções Básicas
zzCom o botão do obturador pressionado sobre a Câmera
a ser fotografada. Para obter mais detalhes sobre o alcance do flash,
até a metade, pressione o botão [ ].
consulte “Câmera” (= 210). Modo Automático /
zzO foco será bloqueado e [ ] Modo Híbrido Automático
e o indicador MF serão exibidos. 1 Levante o flash.
zzPara desbloquear o foco, mantenha Outros Modos de
o botão do obturador pressionado 2 Defina a configuração. Fotografia/Filmagem
Acessórios
Auto
Dispara automaticamente em condições de baixa luminosidade. Apêndice
Ativar Índice
91
Sincron. Lenta Ajustar a Compensação de Exposição do Flash Antes de Usar
Dispara para iluminar o assunto principal (como pessoas) ao fotografar Fotografias Vídeos
com velocidade do obturador menor, a fim de iluminar planos de fundo Manual Básico
Da mesma forma que na compensação de exposição habitual (= 78),
fora do alcance do flash.
é possível ajustar a exposição do flash de –2 a +2 pontos, em incrementos
Manual Avançado
de 1/3 de ponto.
●● No modo [ ], monte a câmera sobre um tripé ou tome outras
providências para mantê-la em posição fixa e evitar que trema. zzLevante o flash, pressione o botão [ ] Noções Básicas
Além disso, você deve definir [Modo IS] como [Dstiv.] ao usar e gire imediatamente o disco [ ] para sobre a Câmera
um tripé ou outros meios para manter a câmera em posição fixa escolher o nível de compensação e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Modo Automático /
(= 55). Modo Híbrido Automático
●● No modo [ ], mesmo após acionar o flash, certifique‑se de que zzO nível de correção especificado
o motivo principal não se mova até terminar a reprodução do som é exibido. Outros Modos de
do obturador. Fotografia/Filmagem
Índice
92
Fotografar com o Bloqueio FE Alterar a Temporização do Flash Antes de Usar
e fotografe ou filme.
Menu de Configurações
zzApós tirar uma foto, a FE é desbloqueada
e [ ] não é mais exibido.
Acessórios
●● FE: Exposição do Flash
Apêndice
Índice
93
Outras Configurações Capturar em Formato RAW Antes de Usar
94
Antes de Usar
●● Ao transferir imagens RAW (ou imagens RAW e JPEG gravadas ●● Não é possível definir [RAW] e [JPEG] como [−].
juntas) para o computador, use sempre o software dedicado
(= 176). Manual Básico
●● O zoom digital (= 42) não estará disponível ao capturar
Alterar as Configurações do Modo de IS
imagens em formato RAW. Além disso, nível de redução de
Manual Avançado
ruídos (= 80), correção de faixa dinâmica (= 81), correção Fotografias Vídeos
de sombras (= 81), e Minhas Cores (= 83) não poderão
Você pode manter a estabilização de imagem desativada até o momento Noções Básicas
ser configurados. sobre a Câmera
da captura.
zzSiga as etapas em “Desativar Modo Automático /
a Estabilização de Imagem” (= 55) Modo Híbrido Automático
●● Para obter detalhes sobre a relação entre o número de pixels
para escolher [Somente Capt]. Outros Modos de
de gravação e o número de fotos que cabem em um cartão,
consulte “Número de Fotos por Cartão de Memória” (= 212). Fotografia/Filmagem
●● A extensão de arquivo para imagens JPEG é .JPG e para
imagens RAW é .CR2. Modo P
95
Velocidades do Obturador Específicas Antes de Usar
Fotografias Vídeos
Manual Avançado
Defina a velocidade do obturador preferida antes de fotografar, do seguinte
modo. A câmera ajusta automaticamente o valor da abertura conforme
Noções Básicas
a velocidade do obturador. sobre a Câmera
Para obter mais detalhes sobre velocidades do obturador disponíveis,
consulte “Câmera” (= 210). Modo Automático /
Faça fotos ou vídeos mais inteligentes e sofisticados 2 Defina a velocidade do obturador. Modo P
zzGire o disco [ ] para definir
e personalize a câmera de acordo conforme seu a velocidade do obturador.
Modos Tv, Av, M e C
estilo de fotografia ou filmagem
Modo de Reprodução
●● [ ]: Valor de tempo
96
Valores de Abertura Específicos (Modo [Av]) Velocidades do Obturador e Valores Antes de Usar
97
Velocidade do Obturador
(segundos)
Sensibilidades ISO Disponíveis
(= 79)
Exposições de Captura Longas (Lâmpada) Antes de Usar
[BULB], 30 – 1,3 [AUTO], [125] – [3200] Com exposições de lâmpada, fotos serão expostas pelo tempo em que Manual Básico
1 – 1/2000 [AUTO], [125] – [12800] você pressionar o botão do obturador.
Acessórios
●● Para evitar que a câmera trema, o que poderia ocorrer ao
pressionar o botão do obturador diretamente, é possível Apêndice
fotografar remotamente (= 156) ou usar um botão remoto
opcional (= 174).
Índice
98
Ajustar a Saída de Flash Gravar Vídeos em Velocidades do Antes de Usar
zzPressione o botão [ ], escolha Defina a velocidade do obturador preferida, a exposição, o valor da Noções Básicas
[Controle Flash] na guia [ 5] e, em abertura e a velocidade ISO. sobre a Câmera
seguida, pressione o botão [ ] (= 31). Para obter detalhes sobre velocidades do obturador e valores de abertura, Modo Automático /
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire consulte “Câmera” (= 210), e para sensibilidade ISO disponíveis, Modo Híbrido Automático
o disco [ ] para escolher [Modo do Flash] consulte “Alterar a Sensibilidade ISO” (= 79).
e, em seguida, pressione o botão [ ]. Outros Modos de
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire 1 Acesse o modo [ ]. Fotografia/Filmagem
99
●● No modo [AUTO], você também pode ajustar a exposição antes Personalizar Controles e Visualização Antes de Usar
100
Personalizar as Informações Exibidas Atribuir Funções aos Controles Antes de Usar
101
Defina [AE/AF, s/ bloq. AE] para ativar o foco
ao pressionar o botão [ ]. Observe que
Personalizar o Menu Definição Rápida Antes de Usar
102
Reorganizar Itens do Menu Salvar Configurações de Fotografia Antes de Usar
zzNa tela mostrada na etapa 2 de “Escolher Salve (para reutilização posterior) os modos de captura usados com
Itens a Serem Incluídos no Menu” frequência e as configurações de funções definidas. Para acessar Manual Avançado
(= 102), pressione o botão [ ]. posteriormente as configurações salvas, basta girar o disco de modos
para [ ]. Mesmo as configurações que geralmente são removidas Noções Básicas
zzArraste um ícone para movê-lo para ao mudar os modos de captura ou ao desligar a câmera (como as sobre a Câmera
uma nova posição. configurações do temporizador) podem ser mantidas desta forma.
Modo Automático /
2 Conclua a configuração. Configurações que Podem Ser Salvas
Modo Híbrido Automático
3 Salve as configurações.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ].
103
zzPara cancelar a ação de salvar, pressione Antes de Usar
●● Para editar configurações salvas (exceto o modo de captura), o botão [ ]. [ ] não será mais exibido.
escolha [ ], altere as configurações e repita as etapas 2 a 3.
zzPressione o botão [ ].
Os detalhes dessa configuração não são aplicados a outros Manual Básico
modos de captura.
3 Reorganize os itens de menu,
conforme necessário. Manual Avançado
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
●● Para remover informações salvas em [ ] e restaurar Noções Básicas
o disco [ ] para escolher [Classificar] e, sobre a Câmera
valores padrão, gire o disco de modos para [ ] e escolha
em seguida, pressione o botão [ ].
[Redefinir Tudo] (= 166).
zzEscolha um item de menu a ser movido Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
(pressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ]) e, em seguida, pressione
Salvar Itens de Menu de Fotografia ou o botão [ ].
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Filmagem Usados com Frequência (Meu Menu) zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para alterar a ordem e, Modo P
Fotografias Vídeos em seguida, pressione o botão [ ].
Você pode salvar até seis itens de menu de captura usados com zzPressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
frequência na guia [ 1]. Ao personalizar a guia [ 1], é possível acessar
esses itens rapidamente em uma única tela. ●● Também é possível especificar os itens acinzentados Modo de Reprodução
1 Acesse a tela de configuração. (desabilitados) mostrados na etapa 2, mas eles podem
não estar disponíveis em alguns modos de captura.
zzPressione o botão [ ], escolha Funções Wi-Fi
[Config. do Meu Menu] na guia [ 1] e,
em seguida, pressione o botão [ ] ●● Para que Meu Menu possa ser acessado imediatamente ao Menu de Configurações
(= 31). pressionar o botão [ ] no modo de Captura, defina
[Def. exib padr] como [Sim].
Acessórios
104
Visualizar Antes de Usar
Modo de Reprodução
Modo Híbrido Automático
●● Talvez não seja possível reproduzir ou editar imagens que foram zzPara acessar esta tela (modo Exib c/ Menu de Configurações
renomeadas ou editadas em um computador, ou imagens tiradas Rolagem), gire rapidamente o disco [ ].
com outras câmeras. Neste modo, gire o disco [ ] para
percorrer as imagens. Acessórios
zzPara retornar à exibição de imagens
individuais, pressione o botão [ ]. Apêndice
zzPara percorrer imagens agrupadas
pela data da foto ou filme, pressione os
botões [ ][ ] no modo Exib c/ Rolagem. Índice
zzOs vídeos são identificados por um ícone
[ ]. Para reproduzir vídeos, passe
para a etapa 3.
105
3 Reproduza vídeos. zzPara acessar o modo Exib c/ Rolagem, Antes de Usar
zzPara iniciar a reprodução, pressione arraste rápida e repetidamente para
o botão [ ] para acessar o painel de a esquerda ou para a direita. Manual Básico
controle de vídeo, pressione os botões
zzVocê também pode percorrer imagens
[ ][ ] para escolher [ ] e, em seguida,
pressione o botão [ ] novamente. no modo Exib c/ Rolagem ao arrastar
Manual Avançado
para a esquerda ou para a direita.
zzTocar na imagem central restaura
4 Ajuste o volume. a exibição de imagens individuais.
Noções Básicas
sobre a Câmera
zzPressione os botões [ ][ ] para ajustar zzPara procurar imagens agrupadas
o volume. Modo Automático /
por data de captura no modo Exib c/ Modo Híbrido Automático
zzPara ajustar o volume quando o indicador
Rolagem, arraste rapidamente para
de volume (1) não estiver mais sendo Outros Modos de
exibido, pressione os botões [ ][ ]. cima ou para baixo.
Fotografia/Filmagem
zzPara iniciar a reprodução do vídeo,
(1) 5 Faça uma pausa na reprodução. toque em [ ] na etapa 2 de “Visualizar” Modo P
zzPara pausar ou reiniciar a reprodução, (= 105).
pressione o botão [ ]. zzPara ajustar o volume durante
Modos Tv, Av, M e C
zzApós a conclusão do vídeo, [ ] será a reprodução de vídeos, arraste
exibido. rapidamente para cima ou para
baixo na tela. Modo de Reprodução
●● Para mudar do modo de Reprodução para o modo de Fotografia/ zzPara interromper a reprodução, toque
Filmagem, pressione o botão de disparo até a metade. na tela. A tela mostrada à esquerda Funções Wi-Fi
●● Para desativar Exib c/ Rolagem, escolha MENU (= 31) ►
é exibida e as seguintes operações
guia [ 5] ► [Exib c/ Rolagem] ► [Dstiv.].
estão disponíveis. Menu de Configurações
●● Para que a captura mais recente seja exibida ao entrar no modo
de Reprodução, escolha MENU (= 31) ► guia [ 5] ► zzToque em [ ] para exibir o painel de
[Retomar] ► [Última capt.]. volume e, em seguida, toque em [ ][ ]
Acessórios
●● Para alterar a transição mostrada entre imagens, acesse MENU para ajustar o volume. Quando o volume
(= 31) e escolha o efeito desejado na guia [ 5] ► [Efeito Trans.]. for 0, [ ] será exibido.
zzPara alterar molduras, toque na barra Apêndice
de rolagem ou arraste para a esquerda
Operações da Tela Touch ou direita. Índice
106
Mudar os Modos de Exibição ●● Não é possível mudar os modos de exibição quando
Antes de Usar
a câmera estiver conectada via Wi‑Fi a outros dispositivos
Fotografias Vídeos (exceto impressoras). Manual Básico
Pressione o botão [ ] para exibir outras informações na tela, ou
ocultar as informações. Para obter mais detalhes sobre as informações
Manual Avançado
exibidas, consulte “Reprodução (Exibição de Informações Detalhadas)” Aviso de Superexposição (para Realces de Imagens)
(= 192).
Noções Básicas
Abra a tela para ativá-la quando a câmera estiver ligada. Isso desativará Fotografias Vídeos sobre a Câmera
o visor. De forma semelhante, feche a tela (voltada para o corpo da Na exibição de informações detalhadas, os realces desbotados da
câmera) para desativá-la e ative o visor (= 20). imagem piscam na tela (= 107). Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
107
zzUsando um smartphone conectado 2 Reproduza o vídeo. Antes de Usar
à câmera via Wi‑Fi, é possível zzSelecione um vídeo e pressione
georreferenciar imagens na câmera o botão [ ] para reproduzi-lo.
e adicionar informações, como a latitude, Manual Básico
longitude e altitude (= 155). Essas
informações podem ser consultadas Manual Avançado
na exibição de informações de GPS.
zzA latitude, longitude, altitude e UTC
(data e hora da foto ou vídeo) são Ver Vídeos Curtos Criados ao Tirar Fotografias Noções Básicas
sobre a Câmera
listadas de cima para baixo. (Resumos de Vídeos)
Modo Automático /
Fotografias Vídeos Modo Híbrido Automático
●● [---] é mostrado em vez de valores numéricos para itens não
disponíveis no smartphone ou itens não gravados corretamente. Veja vídeos de resumo gravados automaticamente no modo [ ] (= 37), Outros Modos de
em um dia de fotos, como a seguir. Fotografia/Filmagem
●● UTC: significa Hora Universal Coordenada; basicamente 1 Escolha uma imagem. Modo P
equivale à Hora de Greenwich zzAs fotos tiradas no modo [ ] são
●● A exibição de informações de GPS não está disponível nas identificadas com o ícone [ ]. Modos Tv, Av, M e C
imagens em que esses dados não estão presentes. zzEscolha uma foto identificada com [ ]
e pressione o botão [ ].
Modo de Reprodução
1 Escolha um vídeo.
zzPressione o botão [ ] e escolha
[Rep. vídeo de fotos criat.] na guia [ 2]
(= 31).
108
Exibir por Data Percorrer e Filtrar Imagens Antes de Usar
109
Operações da Tela Touch 1 Escolha a primeira condição. Antes de Usar
zzEm uma exibição de imagem única,
zzAproxime os dedos na tela para mudar pressione o botão [ ], escolha [ ]
da exibição de imagens individuais para Manual Básico
no menu, e escolha uma condição.
a exibição de índice. zzQuando [ ] ou [ ] estiver selecionado,
zzPara ver mais miniaturas por tela, você poderá exibir apenas imagens Manual Avançado
aproxime os dedos novamente. que correspondam a esta condição
zzArraste para cima ou para baixo na tela ao pressionar os botões [ ][ ] ou girar Noções Básicas
para percorrer as imagens exibidas. o disco [ ]. Para executar uma ação em sobre a Câmera
zzPara ver menos miniaturas por tela, todas essas imagens juntas, pressione
o botão [ ] e passe para a etapa 3. Modo Automático /
afaste os dedos. Modo Híbrido Automático
zzToque em uma imagem para escolhê-la;
toque nela novamente para visualizá-la 2 Escolha a segunda condição Outros Modos de
na exibição de imagens individuais. e veja as imagens filtradas. Fotografia/Filmagem
zzApós selecionar [ ] ou [ ] como
a primeira condição, escolha a segunda Modo P
ao pressionar os botões [ ][ ] e, em
seguida, gire o disco [ ] para exibir
Procurar Imagens que Correspondam somente as imagens correspondentes.
Modos Tv, Av, M e C
110
●● Se para algumas condições a câmera não encontrar imagens
Usar o Disco Frontal para Saltar entre Imagens Antes de Usar
correspondentes, essas condições não ficarão disponíveis.
Fotografias Vídeos
Manual Básico
Use o disco frontal para encontrar e saltar rapidamente entre imagens
desejadas ao filtrar a exibição das imagens de acordo com condições
●● Para ocultar ou exibir outras informações, pressione o botão Manual Avançado
[ ] na etapa 3.
que você especificou.
●● As opções de visualização das imagens encontradas (na etapa 3) Exibe as imagens marcadas como favoritas Noções Básicas
Pula p/ Favorit
incluem “Navegar pelas Imagens de um Índice” (= 109), (= 121). sobre a Câmera
“Ampliar Imagens” (= 114) e “Ver Apresentações de Slides” Salta para a primeira imagem de cada grupo de
(= 114). Você também pode aplicar operações de imagem Pula Data Capt Modo Automático /
imagens que foram capturadas na mesma data. Modo Híbrido Automático
a todas as imagens encontradas ao escolher [Proteger todas
img da pesq] em “Proteger Imagens” (= 115) ou [Selec Todas Imagem única Salta 1 imagem de cada vez.
Outros Modos de
Imgs Pesq] em “Apagar Várias Imagens de uma Vez” (= 118), Fotografia/Filmagem
“Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF)” (= 182) ou
Pular 10 Imagens Salta 10 imagens de cada vez.
“Adicionar Imagens a um Photobook” (= 184). Pular 100 Imagens Salta 100 imagens de cada vez. Modo P
●● Se você editar as imagens e salvá-las como novas imagens
(= 123 – = 128), será exibida uma mensagem; as imagens
encontradas não serão mais mostradas.
1 Escolha uma condição. Modos Tv, Av, M e C
zzEscolha uma condição (ou um método de
salto) na exibição de imagens individuais Modo de Reprodução
●● Você pode escolher condições ao tocar nas telas mostradas ao girar o disco [ ] e imediatamente
nas etapas 1 e 2. pressionar os botões [ ][ ].
●● Após escolher as condições, você poderá ver as imagens Funções Wi-Fi
correspondentes a elas ao tocar em uma condição novamente.
2 Veja as imagens que correspondem
à condição especificada ou salte Menu de Configurações
a quantidade especificada.
zzGire o disco [ ] para exibir somente Acessórios
imagens que correspondam à condição
ou salte para frente ou para trás Apêndice
o número especificado de imagens.
Índice
111
Operações da Tela Touch 3 Veja as imagens contidas no grupo Antes de Usar
uma a uma.
zzVocê também pode saltar para a imagem zzA ação de pressionar os botões [ ][ ]
anterior ou seguinte de acordo com Manual Básico
ou de girar o disco [ ] exibirá somente
o método de salto escolhido na etapa 1 imagens contidas no grupo.
de “Usar o Disco Frontal para Pular zzPara cancelar a reprodução de grupos, Manual Avançado
entre Imagens” (= 111), ao arrastar pressione o botão [ ], escolha [ ] no
para a esquerda ou para a direita com menu e, em seguida, pressione o botão Noções Básicas
dois dedos. [ ] novamente (= 30). sobre a Câmera
Modo Automático /
Ver Imagens Individuais em um Grupo ●● Durante a reprodução de grupos (etapa 3), você pode percorrer Modo Híbrido Automático
rapidamente as imagens “Navegar pelas Imagens de um Índice”
Fotografias Vídeos (= 109) e ampliá-las “Ampliar Imagens” (= 114). Você Outros Modos de
pode aplicar suas ações de uma vez a todas as imagens no Fotografia/Filmagem
As imagens fotografadas continuamente (= 44), imagens fotografadas
grupo ao escolher [Proteger todas img do grupo] em “Proteger
no modo [ ] (= 58), e fotografias individuais, salvas como dados Modo P
Imagens” (= 115), [Todas Imgens Grupo] em “Apagar Várias
de origem no modo [ ] (= 70), são agrupadas e somente a primeira Imagens de uma Vez” (= 118), [Selecionar Todas do Grupo] em
imagem é exibida. No entanto, também é possível visualizar as imagens “Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF)” (= 182) ou
individualmente. Modos Tv, Av, M e C
[Selec. Todas as Imgs] em “Adicionar Imagens a um Photobook”
(= 184).
1 Escolha uma imagem agrupada. ●● Para desagrupar imagens a fim de que elas sejam exibidas Modo de Reprodução
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire somente como fotografias individuais, escolha MENU (= 31) ►
o disco [ ] para escolher uma imagem guia [ 5] ► [Imagens Grupo] ► [Dstiv.] (= 31). No entanto,
identificada com [ ]. durante a reprodução individual não é possível desagrupar Funções Wi-Fi
imagens agrupadas.
●● No modo [ ], a exibição simultânea após a etapa 2 em Menu de Configurações
“Aplicar Efeitos Automaticamente (Foto Criativa)” (= 58) será
mostrada imediatamente após a captura.
2 Escolha [ ]. Acessórios
zzPressione o botão [ ] e escolha [ ]
no menu (= 30). Apêndice
Índice
112
Editar Informações de Face ID 4 Escolha o nome da pessoa a ser Antes de Usar
substituída.
zzSiga a etapa 2, descrita em “Substituir
Se durante a reprodução você observar que um nome está incorreto, Manual Básico
e Adicionar Informações sobre o Rosto”
poderá alterá-lo ou apagá-lo.
(= 49), para escolher o nome da
No entanto, não é possível adicionar nomes de pessoas que não são pessoa que você deseja substituir. Manual Avançado
detectadas por Face ID (os nomes não são exibidos) nem de pessoas
cujos nomes foram apagados.
●● Também é possível acessar a tela [Editar Info de ID] ao tocar em Noções Básicas
uma imagem na tela mostrada na etapa 2, tocar em [ ] para sobre a Câmera
Alterar Nomes exibir a moldura laranja e, em seguida, tocar no rosto cujo nome
Modo Automático /
será substituído. Modo Híbrido Automático
●● Você também pode escolher opções de edição ao tocar nelas
1 Acesse a tela de configuração. na etapa 3. Outros Modos de
zzPressione o botão [ ] e escolha Fotografia/Filmagem
[Info de Face ID] na guia [ 3] (= 31).
Modo P
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Apagar Nomes
o disco [ ] para escolher [Editar Info de
ID] e, em seguida, pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
zzNa tela exibida na etapa 3 em “Alterar
Nomes” (= 113), escolha [Apagar]
2 Escolha uma imagem. e pressione o botão [ ]. Modo de Reprodução
zzApós executar o procedimento descrito zzApós a exibição de [Apagar?], pressione
em “Verificar Pessoas Detectadas em os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ] para
escolher [OK] e, em seguida, pressione Funções Wi-Fi
Face ID” (= 109), escolha uma imagem
e pressione o botão [ ]. o botão [ ].
zzUma moldura laranja é exibida em Menu de Configurações
torno do rosto selecionado. Quando
vários nomes forem exibidos em uma
Acessórios
imagem, pressione os botões [ ][ ] ou
gire o disco [ ] para escolher o nome
a ser alterado e, em seguida, pressione Apêndice
o botão [ ].
113
Opções de Visualização de Imagens Operações da Tela Touch Antes de Usar
114
●● Para pausar ou retomar as exibições em slide, pressione Proteger Imagens Antes de Usar
o botão [ ].
●● Você pode alternar para outras imagens durante a reprodução Fotografias Vídeos Manual Básico
ao pressionar os botões [ ][ ] ou girar o disco [ ]. Para
Proteja imagens importantes para evitar que sejam apagadas
avançar ou retroceder rapidamente, mantenha pressionados
acidentalmente (= 118). Manual Avançado
os botões [ ][ ].
●● Você pode configurar uma repetição de exibição em slide, zzPressione o botão [ ], escolha [ ]
a hora de exibição por imagem, e a transição entre imagens no menu e, em seguida, escolha [ ] Noções Básicas
na tela acessada ao escolher [Set up] e pressionar o botão [ ] (pressione os botões [ ][ ] ou gire sobre a Câmera
(= 31). o disco [ ]). [ ] será exibido.
zzPara cancelar proteção, escolha [OFF.]. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
[ ] não será mais exibido.
Outros Modos de
●● Também é possível interromper apresentações de slides tocando Fotografia/Filmagem
na tela.
●● As imagens protegidas em um cartão de memória serão
apagadas se você formatar o cartão (= 160). Modo P
Funções Wi-Fi
Usar o Menu
Menu de Configurações
Índice
115
Escolher Imagens Individualmente Selecionar Intervalo Antes de Usar
116
4 Proteja as imagens. Remover toda a Proteção de uma Vez Antes de Usar
zzPressione o botão [ ] para escolher
[Proteger] e, em seguida, pressione É possível remover a proteção de todas as imagens de uma só vez.
Para remover a proteção, escolha [Desproteger todas as imagens] na Manual Básico
o botão [ ].
etapa 1 de “Proteger todas as Imagens de uma Vez” e, em seguida,
conclua a etapa 2. Manual Avançado
Noções Básicas
●● Também é possível escolher a primeira ou a última imagem ao girar sobre a Câmera
o disco [ ] quando a tela superior for exibida nas etapas 2 e 3.
●● Para cancelar a proteção de grupos de imagens, escolha Modo Automático /
[Desbloquear] na etapa 4. Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Você também pode exibir a tela para escolher a primeira ou
a última imagem ao tocar em uma imagem mostrada na tela Modo P
superior nas etapas 2 ou 3.
●● Também é possível proteger imagens ao tocar em [Proteger]
Modos Tv, Av, M e C
na tela mostrada na etapa 4.
Modo de Reprodução
117
Apagar Imagens Apagar Várias Imagens de uma Vez Antes de Usar
Fotografias Vídeos É possível escolher várias imagens a serem apagadas de uma vez. Manual Básico
Tenha cuidado ao apagar imagens, pois não é possível recuperá-las.
É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma por uma. As imagens protegidas (= 115) não podem ser apagadas.
Tenha cuidado ao apagar imagens, pois não é possível recuperá-las. Manual Avançado
As imagens protegidas (= 115) não podem ser apagadas.
Escolher um Método de Seleção
Noções Básicas
1 Escolha uma imagem para apagar. sobre a Câmera
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher uma imagem.
1 Acesse a tela de configuração. Modo Automático /
zzPressione o botão [ ] e escolha Modo Híbrido Automático
[Apagar] na guia [ 1] (= 31).
2 Apague a imagem. Outros Modos de
zzPressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
118
zzPara cancelar a seleção, pressione Especificar todas as Imagens de uma Vez Antes de Usar
novamente o botão [ ]. [ ] não será
mais exibido.
zzRepita este procedimento para 1 Escolha [Selec. Todas as Imgs]. Manual Básico
especificar outras imagens. zzApós executar o procedimento descrito
em “Escolher um Método de Seleção” Manual Avançado
3 Apague as imagens. (= 118), escolha [Selec. Todas as
zzPressione o botão [ ]. Será exibida Imgs] e pressione o botão [ ]. Noções Básicas
uma mensagem de confirmação. sobre a Câmera
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire 2 Apague as imagens. Modo Automático /
o disco [ ] para escolher [OK] e, zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modo Híbrido Automático
em seguida, pressione o botão [ ]. o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
●● Escolher uma imagem capturada no formato RAW e JPEG
apagará ambas as versões. Modo P
Selecionar Intervalo
Modo de Reprodução
119
Rodar Imagens 2 Rode a imagem. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher uma imagem.
Fotografias Vídeos Manual Básico
zzA imagem será girada 90° sempre que
Altere a orientação das imagens e salve-as do seguinte modo. você pressionar o botão [ ].
zzPara retornar à tela do menu, pressione Manual Avançado
1 Escolha [ ]. o botão [ ].
zzPressione o botão [ ] e escolha [ ] Noções Básicas
no menu (= 30). ●● Na tela mostrada na etapa 2, também é possível tocar em [ ]
sobre a Câmera
para girar imagens ou tocar em [ ] para retornar à tela Modo Automático /
do menu. Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
Menu de Configurações
Usar o Menu
●● Não será possível girar imagens (= 120) quando a função [Giro Acessórios
Automático] estiver definida como [Dstiv.]. Além disso, imagens
1 Escolha [Girar]. que já foram rodadas serão exibidas na orientação original.
Apêndice
zzPressione o botão [ ] e escolha
[Girar] na guia [ 1] (= 31).
Índice
120
Marcar Imagens como Favoritas 3 Conclua a configuração. Antes de Usar
zzPressione o botão [ ]. Será exibida
uma mensagem de confirmação.
Fotografias Vídeos Manual Básico
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
É possível organizar as imagens marcando-as como favoritas. o disco [ ] para escolher [OK] e,
Ao escolher uma categoria na reprodução filtrada, é possível em seguida, pressione o botão [ ]. Manual Avançado
restringir as operações a seguir a todas essas imagens.
●● “Visualizar” (= 105), “Ver Apresentações de Slides” (= 114), Noções Básicas
●● As imagens não serão marcadas como favoritas se você mudar sobre a Câmera
“Proteger Imagens” (= 115), “Apagar Imagens” (= 118),
para o modo de Fotografia/Filmagem ou desligar a câmera antes
“Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF)” (= 182), de concluir o processo de configuração descrito na etapa 3. Modo Automático /
“Adicionar Imagens a um Photobook” (= 184) Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ] e escolha [ ]
no menu (= 30). Outros Modos de
●● Marcar imagens como favoritas facilita adicioná-las ao criar Fotografia/Filmagem
zzPara desmarcar a imagem, repita este
álbuns (= 129).
processo, escolha [OFF] e, em seguida,
Modo P
pressione o botão [ ].
●● Você também pode selecionar ou remover imagens atuais ao Modos Tv, Av, M e C
tocar na tela mostrada na etapa 2.
Usar o Menu ●● As imagens também podem ser marcadas como favoritas com
Ações Touch (= 122).
Modo de Reprodução
Acessórios
Apêndice
2 Escolha uma imagem.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Índice
o disco [ ] para escolher uma
imagem e, em seguida, pressione
o botão [ ]. [ ] é exibido.
zzPara desmarcar a imagem, pressione
novamente o botão [ ]. [ ] não será
mais exibido.
zzRepita este procedimento para escolher
mais imagens.
121
Controle Conveniente: Ações Touch 2 Atribua uma função a uma Ação Antes de Usar
Touch.
Fotografias Vídeos zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Manual Básico
o disco [ ] para escolher um padrão
É possível ativar de modo rápido e fácil funções atribuídas a quatro de arraste e, em seguida, pressione
gestos de toque (Ações Touch) na exibição de imagens individuais. o botão [ ]. Manual Avançado
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Usar Funções de Ações Touch o disco [ ] para escolher uma função Noções Básicas
a ser atribuída. sobre a Câmera
zzArraste na tela conforme mostrado. Modo Automático /
zzA função atribuída a [ ] será ativada. Funções Atribuíveis Modo Híbrido Automático
122
Editar Fotografias 3 Reveja a nova imagem. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [Sim] e,
Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ].
●● A edição de imagens (= 123 – = 126) fica disponível somente zzA imagem salva será exibida.
quando há espaço livre suficiente no cartão de memória. Manual Avançado
Noções Básicas
●● Não é possível editar imagens gravadas com uma configuração sobre a Câmera
●● É possível acessar telas de edição de várias funções ao tocar
de pixels de gravação de [ ].
em uma imagem depois de escolher a função no menu.
●● Imagens RAW não podem ser editadas. Modo Automático /
●● Quando [ ] for mostrado em uma tela de edição, você Modo Híbrido Automático
poderá tocar em [ ] em vez de pressionar o botão [ ],
se preferir. Outros Modos de
●● Quando [ ] for mostrado em uma tela de edição, você ●● Não é possível redimensionar imagens para um número maior Fotografia/Filmagem
poderá tocar em [ ] em vez de pressionar o botão [ ], de pixels de gravação.
se preferir. Modo P
●● Você também pode exibir imagens salvas ao tocar em [Sim] na Modos Tv, Av, M e C
Redimensionar Imagens tela mostrada na etapa 3.
Modo de Reprodução
Fotografias Vídeos
Salve uma cópia das imagens com um número menor de pixels de Usar o Menu
gravação. Funções Wi-Fi
123
4 Salve-a como uma nova imagem 4 Salve-a como uma nova imagem Antes de Usar
e visualize-a. e visualize-a.
zzSiga a etapa 2 em “Redimensionar zzGire o disco [ ] para escolher [ ] e, Manual Básico
Imagens” (= 123). em seguida, pressione o botão [ ].
zzPressione o botão [ ] e siga zzSiga as etapas 2 – 3 em “Redimensionar
a etapa 3 em “Redimensionar Imagens” Imagens” (= 123). Manual Avançado
(= 123).
●● Não é possível editar imagens gravadas com uma configuração Noções Básicas
Recortar de pixels de [ ] ou redimensionada para [ ] (= 123).
sobre a Câmera
●● Imagens RAW não podem ser editadas. Modo Automático /
Fotografias Vídeos ●● Imagens cortadas não podem ser cortadas novamente. Modo Híbrido Automático
●● Imagens cortadas não podem ser redimensionadas.
É possível selecionar parte de uma imagem e salvá-la como um arquivo Outros Modos de
de imagem separado. Fotografia/Filmagem
1 Acesse a tela de configuração. ●● As imagens recortadas terão um número menor de pixels de Modo P
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] gravação que as imagens não recortadas.
no menu e, em seguida, pressione ●● Ao visualizar a imagem cortada na etapa 3, você pode
redimensionar, mover e ajustar a proporção do quadro de corte. Modos Tv, Av, M e C
o botão [ ] (= 30).
●● Operações na etapa 2 também são possíveis ao pressionar
2 Redimensione, mova e ajuste o botão [ ], escolher a guia [ 3] ► [Corte], pressionar
o botão [ ], escolher uma imagem e pressionar o botão [ ]
Modo de Reprodução
a proporção da moldura de corte.
novamente.
zzPara redimensionar a moldura, mova ●● Se você recortar fotografias capturadas nas quais tenha sido Funções Wi-Fi
o botão de zoom. usada a função Face ID (= 46), somente os nomes das
zzPara mover a moldura, pressione os pessoas que permanecerem na imagem recortada serão mantidos.
botões [ ][ ][ ][ ]. Menu de Configurações
125
4 Salve-a como uma nova imagem 3 Corrija a imagem. Antes de Usar
e visualize-a. zzPressione o botão [ ].
zzSiga a etapa 2 em “Redimensionar zzO efeito olhos vermelhos detectado Manual Básico
Imagens” (= 123). pela câmera é corrigido e são exibidas
zzPressione o botão [ ] e siga molduras em torno das áreas da imagem
a etapa 3 em “Redimensionar Imagens” corrigidas. Manual Avançado
(= 123). zzAmplie ou reduza as imagens conforme
necessário. Siga as etapas descritas em Noções Básicas
●● Em algumas imagens, a correção pode ser imprecisa ou causar “Ampliar Imagens” (= 114). sobre a Câmera
aparência granulada.
●● Se as imagens forem editadas repetidamente com esta função, 4 Salve-a como uma nova imagem Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
poderão apresentar aparência granulada. e visualize-a.
●● Imagens RAW não podem ser editadas desta maneira. zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
o disco [ ] para escolher [Novo Arquivo]
e, em seguida, pressione o botão [ ].
Modo P
●● Se a opção [Auto] não produzir os resultados esperados, tente zzA imagem será salva como um novo
corrigir as imagens usando as opções [Baixo], [Médio] ou [Alto]. arquivo.
zzPressione o botão [ ] e siga Modos Tv, Av, M e C
a etapa 3 em “Redimensionar Imagens”
(= 123).
●● Também é possível definir esta configuração ao tocar em [ ][ ] Modo de Reprodução
na tela mostrada na etapa 3.
●● Algumas imagens podem não ser corrigidas adequadamente.
●● Para substituir a imagem original pela imagem corrigida, escolha Funções Wi-Fi
[Substituir] na etapa 4. Neste caso, a imagem original será
Corrigir o Efeito Olhos Vermelhos apagada.
Menu de Configurações
●● As imagens protegidas não podem ser substituídas.
Fotografias Vídeos ●● Imagens RAW não podem ser editadas desta maneira.
●● A correção de olhos vermelhos pode ser aplicada a imagens Acessórios
Corrige automaticamente as imagens afetadas pelo efeito olhos vermelhos.
JPEG também capturadas em formato RAW, mas a imagem
É possível salvar a imagem corrigida como um arquivo separado.
original não pode ser substituída.
Apêndice
1 Escolha [Corr. Olhos Verm].
zzPressione o botão [ ] e escolha Índice
[Corr. Olhos Verm] na guia [ 3] ●● Você também pode salvar imagens ao tocar em [Novo Arquivo]
(= 31). ou [Substituir] na tela mostrada na etapa 4.
126
zzPara cancelar a edição, pressione
Editar Vídeos o botão [ ], escolha [OK]
Antes de Usar
cortadas.
zzO vídeo será salvo como um novo arquivo. Modo P
zz(1) é o painel de edição de vídeos e (2)
é a barra de edição.
zzPressione os botões [ ][ ] para Modos Tv, Av, M e C
escolher [ ] ou [ ].
zzPara especificar a parte a ser recortada Modo de Reprodução
(indicada por [ ]), pressione os botões ●● Os seguintes vídeos não podem ser editados desta forma:
(2) [ ][ ] ou gire o disco [ ] para mover (= 37), Vídeos em Foto Criativa (= 59) ou álbuns sem
o ícone [ ] laranja ou [ ]. Corte o início Funções Wi-Fi
músicas de fundo (= 130).
do vídeo (a partir de [ ]) ao escolher [ ] ●● Para substituir o vídeo original pelo vídeo editado, escolha
e corte o fim do vídeo ao escolher [ ]. [Substituir] na etapa 4. Neste caso, o vídeo original será apagado. Menu de Configurações
zzSe você mover [ ] ou [ ] para uma ●● Se não houver espaço suficiente no cartão de memória, somente
posição diferente de uma marca [ ], a opção [Substituir] estará disponível.
em [ ], a parte anterior à marca [ ] Acessórios
●● Os vídeos podem não ser salvos se a carga da bateria esgotar
mais próxima será cortada, enquanto durante o processo de salvamento.
que, em [ ], a parte posterior à marca ●● Ao editar vídeos, é necessário usar uma bateria totalmente Apêndice
[ ] mais próxima será cortada. carregada ou uma fonte adaptadora de CA (vendida
separadamente, = 169).
3 Reveja o vídeo editado. Índice
zzPressione os botões [ ][ ] para
escolher [ ] e, em seguida, pressione
●● Você também pode editar vídeos ao tocar no painel de edição
o botão [ ]. O vídeo editado será
de vídeos ou na barra de edição.
agora reproduzido.
zzPara editar o vídeo novamente,
repita a etapa 2.
127
Reduzir Tamanhos de Arquivo Apagar Capítulos de Vídeos Antes de Usar
128
Exibir Álbuns (Melhores Momentos) 1 Escolha uma imagem. Antes de Usar
zzEscolha uma imagem na exibição
de imagem única.
Fotografias Vídeos Manual Básico
zzOs temas disponíveis na etapa 3 variarão
Você pode escolher temas como uma data ou um nome de pessoa de acordo com as informações de
para criar um álbum das imagens selecionadas automaticamente que Face ID e data de captura da imagem. Manual Avançado
correspondam ao tema. Essas imagens são combinadas em uma
exibição em slide que pode ser salva como um vídeo curto de cerca Noções Básicas
de 2 a 3 minutos. 2 Acesse a tela inicial. sobre a Câmera
Antes de usar este recurso, certifique‑se de que a bateria esteja zzPressione o botão [ ].
completamente carregada. A criação de álbuns também requer Modo Automático /
zzApós [Ocupado] ser exibido, a tela inicial Modo Híbrido Automático
espaço livre no cartão de memória. Como uma diretriz, use um será exibida.
cartão de memória com capacidade de 16 GB ou superior e garanta Outros Modos de
pelo menos 1 GB de espaço livre. 3 Visualize um álbum. Fotografia/Filmagem
130
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Antes de Usar
●● Se você preferir não adicionar música de fundo, defina [Incluir o disco [ ] para escolher [Visualizar] e,
música] como [Não] na tela na etapa 3. em seguida, pressione o botão [ ].
●● Para usar apenas música de fundo em vez de áudio de vídeo, Manual Básico
defina [Mixer de áudio] como [Só mús.fundo] na tela da etapa 3.
●● Para escutar uma amostra da música de fundo selecionada em
4 Escolha a música de fundo.
zzQuando a tela à esquerda for exibida, Manual Avançado
[Faixa], escolha [Amostra música] na tela da etapa 3 e pressione
escolha [Config músicas]. Adicione
o botão [ ].
música de fundo como descrito em Noções Básicas
“Adicionar música de fundo a álbuns” sobre a Câmera
(= 130) e pressione o botão [ ].
Criar Seus Próprios Álbuns Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Fotografias Vídeos 5 Escolha um efeito de cor.
Outros Modos de
zzNa tela mostrada na etapa 4 de “Exibir Fotografia/Filmagem
Crie seus próprios álbuns ao escolher as imagens desejadas.
Álbuns (Melhores Momentos)” (= 129),
escolha [Alterar efeito de cor].
1 Escolha criar um álbum zzPressione os botões [ ][ ] para
Modo P
Personalizado. escolher um efeito de cor e,
zzApós executar as etapas 1 – 3 em “Exibir em seguida, pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
Álbuns (Melhores Momentos)” (= 129),
escolha [Personalizar] e pressione
o botão [ ].
6 Salve o álbum. Modo de Reprodução
zzSiga a etapa 4 em “Exibir Álbuns
(Melhores Momentos)” (= 129) para
2 Escolha um método de seleção. salvar álbuns. Funções Wi-Fi
zzEscolha [Seleção de imagem],
[Seleção de data] ou [Seleção de pessoa] ●● Você pode especificar até 40 arquivos (ou 10 arquivos de vídeo) Menu de Configurações
e pressione o botão [ ]. após escolher [Seleção de imagem]. Na segunda vez em que
você criar um álbum personalizado, a mensagem [Selecionar
imagens com base nas configurações anteriores?] será exibida. Acessórios
3 Escolha elementos de álbum. Para usar imagens anteriormente selecionadas como base,
escolha [Sim]. As fotos, clipes ou vídeos de Foto Criativa
zzApós selecionar os elementos para Apêndice
anteriores são rotulados com [ ] e várias imagens são exibidas.
seu álbum e pressionar o botão [ ], ●● Até 15 datas poderão ser selecionadas se você escolher
seus elementos selecionados serão [Seleção de data]. Índice
identificados com [ ]. ●● O efeito de cor pode não ser aplicado a algumas imagens.
zzPressione o botão [ ] após concluir
a seleção de fotos, clipes curtos ou
vídeos de Foto Criativa em [Seleção de
imagem], datas em [Seleção de data],
ou pessoas em [Seleção de pessoa].
131
zzEscolha [Salvar] e, em seguida,
Combinar Clipes Curtos pressione o botão [ ].
Antes de Usar
4 Salve o vídeo.
132
Recursos de Wi‑Fi Disponíveis Antes de Usar
●● Outra Câmera
Envie imagens (via conexão sem fio) entre câmeras Canon Acessórios
compatíveis com Wi‑Fi.
Apêndice
Índice
133
Enviar Imagens para um Smartphone Enviar Imagens para um Smartphone Antes de Usar
Compatível com a Tecnologia NFC
Há várias maneiras de conectar a câmera a um smartphone e enviar Manual Básico
imagens. Use a tecnologia NFC de um smartphone Android (SO versão 4.0 ou
posterior) para simplificar o processo de instalação do Camera Connect
●● Conectar via NFC (= 134) Manual Avançado
e conexão com a câmera.
Basta tocar um smartphone Android compatível com a tecnologia NFC
A operação, quando dispositivos são inicialmente conectados via NFC,
(SO versão 4.0 ou posterior) na câmera para conectar os dispositivos. Noções Básicas
varia de acordo com o modo da câmera quando os dispositivos são
sobre a Câmera
●● Conectar a um dispositivo atribuído ao botão [ ] (= 136) tocados juntos.
Basta pressionar o botão [ ] para conectar os dispositivos. Modo Automático /
●● Se a câmera estiver desligada ou no modo de Fotografia/Filmagem
Isto simplifica o envio de imagens para um smartphone (= 136). Modo Híbrido Automático
quando os dispositivos forem tocados juntos, será possível escolher
Observe que é possível atribuir somente um smartphone ao botão [ ].
e enviar imagens na tela de seleção de imagens. Assim que os Outros Modos de
●● Conecte via menu Wi‑Fi (= 137) dispositivos estiverem conectados, também será possível fotografar/ Fotografia/Filmagem
Você pode conectar a câmera a um smartphone do mesmo modo filmar remotamente e georreferenciar as imagens (= 155).
como faria para conectá-la a um computador ou outro dispositivo. É fácil reconectar‑se a dispositivos recentes, que estão listados Modo P
É possível adicionar vários smartphones. no menu Wi‑Fi.
●● Se a câmera estiver no modo de Reprodução quando os dispositivos Modos Tv, Av, M e C
Antes de conectar à câmera, será necessário instalar o aplicativo
forem tocados juntos, será possível escolher e enviar imagens da
dedicado gratuito Camera Connect no smartphone. Para obter mais
exibição de índice mostrada para seleção de imagem. A conexão
detalhes sobre este aplicativo (smartphones compatíveis e funções Modo de Reprodução
é encerrada automaticamente após a transferência de imagens.
incluídas), consulte o site da Canon.
Siga as instruções contidas na seção a seguir para conexão iniciada
via NFC com uma câmera que está desligada ou no modo de Fotografia/ Funções Wi-Fi
●● Os proprietários de câmeras Canon compatíveis com Wi‑Fi que Filmagem.
usam o CameraWindow para conectar suas câmeras via Wi‑Fi
a um smartphone devem considerar alternar para o aplicativo Menu de Configurações
móvel Camera Connect. Conectar via NFC quando a Câmera está Desligada ou no
Modo de Fotografia/Filmagem
Acessórios
134
2 Estabeleça a conexão. zzA mensagem [Transferência concluída] Antes de Usar
zzCertifique‑se de que a câmera esteja será exibida após a imagem ser enviada.
desligada ou no modo de Fotografia/ A tela de transferência de imagens será
Filmagem. exibida novamente. Manual Básico
135
Antes de Usar
●● As conexões requerem que um cartão de memória esteja ●● Se, durante a conexão, uma mensagem for exibida na câmera
na câmera. solicitando que você insira o apelido, siga a etapa 2 “Conectar via
●● Você também pode alterar o apelido da câmera na tela da NFC quando a Câmera está Desligada ou no Modo de Fotografia/ Manual Básico
etapa 2 (= 32). Filmagem” (= 134) para inseri-lo.
●● Nem todos os smartphones compatíveis com a tecnologia ●● A câmera não mantém um registro dos smartphones aos quais
NFC têm uma marca N ( ). Para obter mais detalhes, você se conectou via NFC no modo de Reprodução. Manual Avançado
consulte o manual do usuário do smartphone. ●● É possível predefinir imagens a serem transferidas no tamanho
●● Também é possível enviar várias imagens de uma vez e alterar desejado (= 152). Noções Básicas
o tamanho das imagens antes de enviá-las (= 150). sobre a Câmera
●● Para desativar as conexões NFC, escolha MENU (= 31) ►
Modo Automático /
guia [ 4] ► [Configurações de Wi‑Fi] ► [NFC] ► [Dstiv.].
Enviar para um Smartphone Atribuído ao Botão Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
Após se conectar inicialmente a um smartphone, pressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
Conectar via NFC quando a Câmera está no Modo Basta pressionar o botão [ ] após se conectar novamente para exibir
de Reprodução e salvar imagens da câmera em seu dispositivo conectado. Modo P
As etapas a seguir mostram como usar a câmera como um ponto de acesso,
zzPressione o botão [ ] para ligar mas também é possível usar um ponto de acesso existente (= 139).
a câmera. Modos Tv, Av, M e C
zzToque o smartphone com o Camera 1 Instale o Camera Connect.
Connect instalado (= 134) na marca N zzPara um iPhone ou iPad, encontre Modo de Reprodução
( ) da câmera. o Camera Connect na App Store,
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] para faça download e instale o aplicativo.
escolher uma imagem a ser enviada e, Funções Wi-Fi
zzPara smartphones Android, encontre
em seguida, pressione o botão [ ]. o Camera Connect no Google Play,
[ ] é exibido. faça download e instale o aplicativo. Menu de Configurações
zzPara cancelar a seleção, pressione
novamente o botão [ ]. [ ] não será
mais exibido.
2 Pressione o botão [ ].
Acessórios
zzPressione o botão [ ].
zzRepita este procedimento para escolher
mais imagens. Apêndice
zzApós terminar de escolher as imagens,
pressione o botão [ ], escolha [OK] zzSe a tela [Apelido do Dispositivo] for Índice
e, em seguida, pressione o botão [ ]. exibida, pressione os botões [ ][ ] ou
zzPressione os botões [ ][ ] para gire o disco [ ] para escolher [OK] e,
escolher [Enviar] e, em seguida, em seguida, pressione o botão [ ].
pressione o botão [ ].
zzAs imagens serão agora enviadas.
A conexão é encerrada automaticamente
após a imagem ser enviada.
136
3 Escolha [ ]. 7 Importe as imagens. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire zzUse o smartphone para importar imagens
o disco [ ] para escolher [ ] e, da câmera para o smartphone.
Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ]. zzUse o smartphone para encerrar
a conexão; a câmera se desligará
automaticamente. Manual Avançado
4 Conecte o smartphone à rede. Neste caso, insira a senha (exibida na câmera) no campo de
senha do smartphone mostrado na etapa 4. Modo P
zzNo menu de configurações de Wi‑Fi do ●● Um smartphone pode ser registrado para o botão [ ].
smartphone, escolha o SSID (nome da Para atribuir um diferente, primeiro remova o atual em
rede) exibido na câmera para estabelecer MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Botão Conectar Dispos Móvel]. Modos Tv, Av, M e C
uma conexão.
137
3 Escolha [ ]. zzA mensagem [Transferência concluída] Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire será exibida após a imagem ser enviada.
o disco [ ] para escolher [ ] e, em A tela de transferência de imagens será
seguida, pressione o botão [ ]. exibida novamente. Manual Básico
zzPara encerrar a conexão, pressione
o botão [ ], escolha [OK] na tela Manual Avançado
de confirmação (pressione os botões
[ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, em seguida,
4 Escolha [Adicionar Dispositivo]. pressione o botão [ ]. Também
Noções Básicas
sobre a Câmera
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire é possível usar o smartphone para
o disco [ ] para escolher [Adicionar encerrar a conexão. Modo Automático /
Dispositivo] e, em seguida, pressione zzPara adicionar várias smartphones, Modo Híbrido Automático
o botão [ ]. repita o procedimento anterior a partir
Outros Modos de
da etapa 1. Fotografia/Filmagem
zzÉ exibido o SSID da câmera.
●● Se você escolher [Sim] na etapa 5, todas as imagens existentes Modo P
zzEscolha o smartphone a ser conectado, na câmera poderão ser exibidas no smartphone conectado.
como descrito nas etapas 4 a 6 de A fim manter a privacidade das imagens existentes na câmera,
“Enviar para um Smartphone Atribuído para que não possam ser exibidas no smartphone, escolha [Não] Modos Tv, Av, M e C
ao Botão” (= 136). na etapa 5.
●● Depois de registrar um smartphone, é possível alterar as
Modo de Reprodução
configurações de privacidade dele na câmera (= 157).
138
Usar outro Ponto de Acesso zzPara pontos de acesso não compatíveis Antes de Usar
com WPS, siga as etapas 2 a 4 de
“Conectar‑se a Pontos de Acesso
Ao conectar a câmera a um smartphone com o botão [ ] ou por meio Listados” (= 144) para conectar‑se Manual Básico
do menu Wi‑Fi, também é possível usar um ponto de acesso existente. ao ponto de acesso e escolher
o smartphone.
1 Prepare‑se para a conexão. Manual Avançado
zzAcesse a tela [Aguardando conexão] 5 Defina as configurações de Noções Básicas
ao seguir as etapas de 1 a 3 em “Enviar privacidade e envie as imagens. sobre a Câmera
para um Smartphone Atribuído ao
zzSiga as etapas 5 a 6 de “Adicionar um
Botão” (= 136) ou as etapas 1 a 4 Modo Automático /
Smartphone Usando o Menu Wi‑Fi”
em “Adicionar um Smartphone Usando Modo Híbrido Automático
(= 137) para definir as configurações
o Menu Wi‑Fi” (= 137).
de privacidade e enviar imagens. Outros Modos de
2 Conecte o smartphone ao ponto Fotografia/Filmagem
de acesso. Pontos de Acesso Anteriores
Modo P
Para reconectar‑se automaticamente a um ponto de acesso anterior, siga
a etapa 3 de “Enviar para um Smartphone Atribuído ao Botão” (= 136) Modos Tv, Av, M e C
3 Escolha [Mudar de Rede]. ou a etapa 4 de “Adicionar um Smartphone Usando o Menu Wi‑Fi”
(= 137).
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modo de Reprodução
o disco [ ] para escolher [Mudar ●● Para usar a câmera como um ponto de acesso, escolha [Mudar de Rede]
de Rede] e, em seguida, pressione na tela exibida ao estabelecer uma conexão e, em seguida, escolha
o botão [ ]. Funções Wi-Fi
[Modo pto de acesso da câmera].
zzSerá exibida uma lista de pontos ●● Para reconectar‑se a um ponto de acesso anterior, siga o procedimento
de acesso detectados. a partir da etapa 5 de “Usar outro Ponto de Acesso” (= 139). Menu de Configurações
4 Conecte‑se ao ponto de acesso ●● Para alternar pontos de acesso, escolha [Mudar de Rede] na tela exibida
ao estabelecer uma conexão e, em seguida, siga o procedimento Acessórios
e escolha o smartphone.
descrito em “Usar outro Ponto de Acesso” (= 139) a partir da etapa 4.
zzPara pontos de acesso compatíveis com
WPS, conecte‑se ao ponto de acesso Apêndice
e escolha o smartphone, conforme
descrito nas etapas 5 a 8 de “Usar Índice
Pontos de Acesso Compatíveis com
WPS” (= 142).
139
zzEscolha seu país ou região e, em
Salvar Imagens no Computador seguida, siga as instruções exibidas
Antes de Usar
http://www.canon.com/icpd/
140
Configurar o Computador para uma Conexão Wi‑Fi Salvar Imagens em um Computador Conectado Antes de Usar
(Somente Windows)
Conecte‑se ao ponto de acesso via Wi‑Fi do seguinte modo. Manual Básico
Em um computador com Windows, defina as seguintes configurações Consulte também o manual do usuário do ponto de acesso.
para conectar a câmera ao computador (via conexão sem fio).
Confirmar a Compatibilidade do Ponto de Acesso Manual Avançado
1 Confirme se o computador está
conectado a um ponto de acesso. Confirme se o roteador ou a estação base Wi‑Fi está em conformidade Noções Básicas
com as normas Wi‑Fi em “Câmera” (= 210). sobre a Câmera
zzPara obter instruções sobre como
verificar a conexão de rede, consulte Os métodos de conexão variam dependendo de o ponto de acesso Modo Automático /
o manual do usuário do computador. ser compatível com o WPS (Wi‑Fi Protected Setup, = 142) ou não Modo Híbrido Automático
(= 144). Para pontos de acesso não compatíveis com WPS, verifique
2 Defina a configuração. as seguintes informações. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzClique na seguinte ordem: Menu ●● Nome da rede (SSID/ESSID)
[Iniciar] ► [Todos os Programas] ► O SSID ou ESSID do ponto de acesso que você utiliza. Também Modo P
[Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► chamado de “nome do ponto de acesso” ou “nome da rede”.
[Wi-Fi connection setup/Configuração
da conexão Wi-Fi]. ●● Autenticação de rede/Criptografia de dados (método de criptografia/
Modos Tv, Av, M e C
modo de criptografia)
zzNo aplicativo que se abre, siga as
Método de criptografia de dados durante a transmissão sem fio.
instruções apresentadas na tela
e defina a configuração. Verifique qual a configuração de segurança usada: WPA2-PSK Modo de Reprodução
(AES), WPA2-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA-PSK (TKIP),
WEP (autenticação de sistema aberto) ou sem segurança. Funções Wi-Fi
●● As seguintes configurações do Windows serão definidas ao
executar o utilitário na etapa 2. ●● Senha (chave de criptografia/chave de rede)
-- Ative a função de streaming de mídia. Chave usada ao criptografar dados durante a transmissão sem fio.
Menu de Configurações
Este procedimento permite que a câmera detecte (encontre) Também denominada “chave de criptografia” ou “chave de rede”.
o computador a ser acessado via Wi‑Fi. ●● Índice de chave (chave de transmissão)
-- Ative a função de descoberta de rede. Acessórios
A chave definida quando o WEP é usado para autenticação
Este procedimento permite que o computador detecte
de rede/criptografia de dados. Use “1” como configuração.
(encontre) a câmera.
Apêndice
-- Habilite o protocolo ICMP (Internet Control Message Protocol).
Este procedimento permite verificar o status da conexão de rede. ●● Se for necessário ter status de administrador do sistema
-- Habilite o Universal Plug & Play (UPnP). para ajustar as configurações de rede, entre em contato
Índice
Este procedimento permite que os dispositivos de rede com o administrador do sistema para obter mais detalhes.
detectem um ao outro automaticamente. ●● Essas configurações são muito importantes para a segurança
●● O software de segurança pode impedir que você conclua as da rede. Tenha cuidado ao alterar essas configurações.
configurações conforme descrito aqui. Verifique as configurações
do software de segurança.
141
●● Para obter informações sobre compatibilidade com WPS e para
3 Escolha [ ]. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou
obter instruções sobre como verificar as configurações, consulte
gire o disco [ ] para escolher [ ] e,
o manual do usuário do ponto de acesso. Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ].
●● O roteador é um dispositivo que cria uma estrutura de rede (LAN)
para conectar vários computadores. Um roteador com função
interna Wi‑Fi é denominado “roteador Wi‑Fi”. Manual Avançado
●● Este manual denominará todos os roteadores e estações base
Wi‑Fi de “pontos de acesso”. 4 Escolha [Adicionar Dispositivo]. Noções Básicas
sobre a Câmera
●● Se você usar a filtragem de endereços MAC em sua rede Wi‑Fi,
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
certifique‑se de adicionar o endereço MAC da câmera ao ponto
o disco [ ] para escolher [Adicionar Modo Automático /
de acesso. Você pode verificar o endereço MAC da câmera
Dispositivo] e, em seguida, pressione Modo Híbrido Automático
ao escolher MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações
o botão [ ].
de Wi‑Fi] ► [Verificar Endereço MAC]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS 5 Escolha [Conexão com WPS]. Modo P
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire o disco
O WPS facilita concluir as configurações durante a conexão de [ ] para escolher [Conexão com WPS] e,
Modos Tv, Av, M e C
dispositivos via Wi‑Fi. É possível usar o método PBC (Push Button em seguida, pressione o botão [ ].
Configuration, Configuração de botão de ação) ou o método PIN para
definir as configurações de um dispositivo compatível com WPS. Modo de Reprodução
142
8 Escolha o dispositivo de destino. 11 Importe as imagens. Antes de Usar
zzEscolha o nome do dispositivo de destino zzClique em [Import Images from Camera/
(pressione os botões [ ][ ] ou gire Importar Imagens da Câmera] e,
Manual Básico
o disco [ ]) e, em seguida, pressione em seguida, em [Import Untransferred
o botão [ ]. Images/Importar Imagens não
Transferidas]. Manual Avançado
zzAs imagens são salvas no computador
na pasta Imagens, em pastas separadas
9 Instale um driver (somente na identificadas pela data.
Noções Básicas
sobre a Câmera
primeira conexão do Windows).
zzClique em [OK] na tela exibida após
zzQuando esta tela for exibida na câmera, a conclusão da importação de imagens. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
clique no menu Iniciar do computador, zzUse o Digital Photo Professional
clique em [Painel de Controle] e, em para exibir as imagens salvas em um Outros Modos de
seguida, [Adicionar um dispositivo]. computador. Para exibir vídeos, use Fotografia/Filmagem
software pré-instalado ou comumente
disponível e compatível com vídeos Modo P
gravados pela câmera.
zzClique duas vezes no ícone da câmera
Modos Tv, Av, M e C
conectada. ●● Depois de conectar‑se aos dispositivos por meio do menu Wi‑Fi,
zzA instalação do driver será iniciada. os destinos recentes serão listados em primeiro lugar quando
zzApós a instalação do driver ser você acessar o menu Wi‑Fi. Você pode se conectar novamente Modo de Reprodução
concluída, e a conexão entre a câmera ao pressionar os botões [ ][ ] para escolher o dispositivo e,
e o computador ser habilitada, será em seguida, pressionar o botão [ ]. Para adicionar um novo
Funções Wi-Fi
exibida a tela Reprodução Automática. dispositivo, abra a tela de seleção de dispositivos ao pressionar
A tela da câmera não exibirá nada. os botões [ ][ ] e, em seguida, defina a configuração.
●● Caso prefira não exibir os dispositivos de destino recentes, Menu de Configurações
escolha MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações
10 Exiba o CameraWindow. de Wi‑Fi] ► [Hist destinos] ► [Dstiv.].
zzWindows: Acesse o CameraWindow ●● Você também pode alterar o apelido da câmera na tela Acessórios
ao clicar em [Downloads Images From da etapa 2 (= 158).
Canon Camera/Fazer Download de ●● Quando a câmera está conectada a um computador, a tela Apêndice
Imagens da Câmera Canon]. da câmera fica em branco.
zzMac OS: O CameraWindow é exibido ●● Mac OS: Se o CameraWindow não for exibido, clique no
automaticamente ao ser estabelecida ícone [CameraWindow] na barra de ferramentas. Índice
uma conexão Wi‑Fi entre a câmera ●● Para desconectar‑se da câmera, desligue-a.
e o computador. ●● Se você escolher [Método PIN] na etapa 6, um código PIN será
exibido na tela. Certifique‑se de definir este código no ponto de
acesso. Escolha um dispositivo na tela [Selec um Dispositivo].
Para obter mais detalhes, consulte o manual do usuário fornecido
com o ponto de acesso.
143
Conectar‑se a Pontos de Acesso Listados ●● Para determinar a senha do ponto de acesso, verifique-a no
Antes de Usar
próprio ponto de acesso ou consulte o manual do usuário.
1 Veja os pontos de acesso listados. ●● Caso nenhum ponto de acesso seja detectado, mesmo após
a opção [Atualizar] ser escolhida na etapa 2 para atualizar
Manual Básico
zzVeja as redes (pontos de acesso) a lista, escolha [Configurações Manuais] na etapa 2 para
listadas, como descrito nas etapas 1 a 4 concluir a configuração do ponto de acesso manualmente. Manual Avançado
de “Usar Pontos de Acesso Compatíveis Siga as instruções apresentadas na tela e insira um SSID,
com WPS” (= 142). as configurações de segurança e uma senha. Noções Básicas
●● Ao usar um ponto de acesso ao qual você já tenha se conectado sobre a Câmera
2 Escolha um ponto de acesso. para estabelecer conexão com outro dispositivo, [*] é exibido
Modo Automático /
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire para a senha na etapa 3. Para usar a mesma senha, escolha Modo Híbrido Automático
o disco [ ] para escolher uma rede [Avançar] (pressione os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ])
(ponto de acesso) e, em seguida, e pressione o botão [ ]. Outros Modos de
pressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
Modo P
Pontos de Acesso Anteriores
3 Insira a senha do ponto de acesso. É possível reconectar‑se automaticamente a quaisquer pontos de acesso
zzPressione o botão [ ] para acessar Modos Tv, Av, M e C
anteriores seguindo a etapa 4 descrita em “Usar Pontos de Acesso
o teclado e, em seguida, insira a senha
Compatíveis com WPS” (= 142).
(= 32). Modo de Reprodução
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire ●● Para conectar‑se a um dispositivo por meio de um ponto de acesso,
o disco [ ] para escolher [Avançar] e, confirme se o dispositivo de destino já está conectado ao ponto
em seguida, pressione o botão [ ]. de acesso, depois siga o procedimento a partir da etapa 8 de Funções Wi-Fi
“Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS” (= 142).
4 Escolha [Auto]. ●● Para alternar pontos de acesso, escolha [Mudar de Rede] na Menu de Configurações
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire tela exibida ao estabelecer uma conexão e, em seguida, siga
o disco [ ] para escolher [Auto] e, o procedimento em “Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS” Acessórios
em seguida, pressione o botão [ ]. (= 142) a partir da etapa 5 ou o procedimento em “Conectar‑se
zzPara salvar imagens em um computador a Pontos de Acesso Listados” (= 144) a partir da etapa 2.
conectado, siga o procedimento a partir Apêndice
da etapa 8 de “Usar Pontos de Acesso
Compatíveis com WPS” (= 142).
Índice
144
Enviar Imagens para um Serviço Web 1 Acesse o menu Wi‑Fi. Antes de Usar
zzPressione o botão [ ] para ligar
Registrado a câmera.
Manual Básico
zzPressione o botão [ ].
Vincule a câmera e o CANON iMAGE GATEWAY ao adicionar o CANON com WPS” (= 142) ou nas etapas 2
iMAGE GATEWAY como serviço Web de destino na câmera. Observe que a 4 de “Conectar‑se a Pontos de Acesso
você precisará inserir um endereço de email usado em seu computador Listados” (= 144).
ou smartphone para receber uma mensagem de notificação e concluir
as configurações de vinculação.
145
5 Insira seu endereço de email. 9 Conclua as configurações do CANON Antes de Usar
zzApós a câmera ser conectada ao iMAGE GATEWAY na câmera.
CANON iMAGE GATEWAY por meio do zzToque em [ ]. Manual Básico
ponto de acesso, uma tela será exibida zzO [ ] (= 153) e o CANON iMAGE
para inserir um endereço de email. GATEWAY agora estão adicionados
zzInsira seu endereço de email e toque como destinos. Manual Avançado
em [Avançar]. zzVocê pode adicionar outros serviços
Web, conforme o necessário. Nesse Noções Básicas
6 Insira um número de quatro dígitos. caso, siga as instruções a partir da sobre a Câmera
zzInsira um número de quatro dígitos de etapa 2 em “Cadastrar outros Serviços
Modo Automático /
sua escolha e toque em [Avançar]. Web” (= 147). Modo Híbrido Automático
zzVocê precisará desse número de quatro
dígitos posteriormente ao configurar ●● Inicialmente, certifique‑se de que o principal aplicativo de seu Outros Modos de
o vínculo com o CANON iMAGE Fotografia/Filmagem
computador ou smartphone não esteja configurado para bloquear
GATEWAY na etapa 8. emails de domínios relevantes, o que pode impedi-lo de receber
a mensagem de notificação. Modo P
7 Verifique a mensagem
de notificação. Modos Tv, Av, M e C
zzApós as informações serem enviadas ●● Você também pode alterar o apelido da câmera na tela da
para o CANON iMAGE GATEWAY, você etapa 1 (= 158). Modo de Reprodução
receberá uma mensagem de notificação ●● Depois de conectar‑se aos dispositivos por meio do menu
no endereço de email inserido na Wi‑Fi, os destinos recentes serão listados em primeiro lugar
etapa 5. quando você acessar o menu. Pressione os botões [ ][ ] Funções Wi-Fi
zzToque em [OK] na próxima tela o que para acessar a tela de seleção do dispositivo e, em seguida,
indica que a notificação foi enviada. defina a configuração.
Menu de Configurações
zz[ ] agora será alterado para [ ]. ●● Após atribuir um destino de conexão a Ações Touch (= 122),
será possível reconectar automaticamente a um destino anterior
ao simplesmente arrastar na tela com o gesto atribuído. Acessórios
Apêndice
8 Acesse a página na mensagem
de notificação e conclua as
Índice
configurações de vínculo da câmera.
zzDe um computador ou smartphone,
acesse a página vinculada na mensagem
de notificação.
zzSiga as instruções para concluir as
configurações na página de opções
de vínculo da câmera.
146
Cadastrar outros Serviços Web 2 Escolha o destino. Antes de Usar
zzToque no ícone do serviço Web a ser
Também é possível adicionar à câmera serviços Web além do CANON conectado.
iMAGE GATEWAY. Manual Básico
zzSe vários destinatários ou opções de
compartilhamento forem usados com um
1 Faça logon no CANON iMAGE serviço Web, toque no item desejado na Manual Avançado
GATEWAY e acesse a página de tela [Selecionar Destinatário] exibida.
configurações de links da câmera. Noções Básicas
zzEm um computador ou smartphone, 3 Envie uma imagem. sobre a Câmera
acesse http://www.canon.com/cig/ para zzArraste imagens para a esquerda ou
Modo Automático /
visitar o CANON iMAGE GATEWAY. direita para escolher uma imagem Modo Híbrido Automático
a ser enviada e, em seguida, toque
2 Configure o serviço Web que em [Env. esta img]. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
deseja usar. zzAo carregar imagens no YouTube,
leia os termos de serviço e toque
zzSiga as instruções exibidas no Modo P
em [Concordo].
smartphone ou computador para
configurar o serviço Web. zzA transferência de imagens será iniciada.
A tela escurece durante a transferência Modos Tv, Av, M e C
3 Escolha [ ]. de imagens.
zzDepois que a imagem for enviada,
zzNo modo de Reprodução, pressione Modo de Reprodução
toque em [OK] na tela exibida para
o botão [ ].
retornar à tela de reprodução.
zzArraste para a esquerda ou direita na
tela e, em seguida, toque em [ ]. Funções Wi-Fi
●● As conexões requerem que um cartão de memória com imagens
zzAs configurações do serviço Web serão
salvas esteja na câmera.
atualizadas. Menu de Configurações
●● Também é possível enviar várias imagens de uma vez,
redimensionar as imagens e adicionar comentários antes de
●● Se as configurações definidas forem alteradas, siga novamente enviá-las (= 150). Acessórios
estas etapas para atualizar as configurações da câmera. ●● Para exibir imagens carregadas para o CANON iMAGE
GATEWAY em um smartphone, experimente o aplicativo
dedicado Canon Online Photo Album. Faça download e instale Apêndice
Carregar Imagens em Serviços Web o aplicativo Canon Online Photo Album para iPhones ou iPads
da App Store ou, para dispositivos Android, da Google Play. Índice
147
Imprimir Imagens sem Fio a partir de uma 4 Conecte a impressora à rede. Antes de Usar
zzNo menu de configurações de Wi‑Fi da
Impressora Conectada impressora, escolha o SSID (nome da
Manual Básico
rede) exibido na câmera para estabelecer
Conecte a câmera a uma impressora (por meio da função Wi‑Fi) para uma conexão.
imprimir do seguinte modo. Manual Avançado
As etapas a seguir mostram como usar a câmera como um ponto de acesso, 5 Escolha a impressora.
mas também é possível usar um ponto de acesso existente (= 139). zzEscolha o nome da impressora (pressione Noções Básicas
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, sobre a Câmera
Índice
148
●● As conexões requerem que um cartão de memória com imagens Enviar Imagens para outra Câmera Antes de Usar
salvas esteja na câmera.
●● Depois de conectar‑se aos dispositivos por meio do menu Wi‑Fi, Saiba como conectar duas câmeras por meio da função Wi‑Fi e enviar Manual Básico
os destinos recentes serão listados em primeiro lugar quando imagens entre elas, do seguinte modo.
você acessar o menu Wi‑Fi. Você pode se conectar novamente
ao pressionar os botões [ ][ ] para escolher o dispositivo e, ●● É possível estabelecer conexão sem fio somente entre câmeras Manual Avançado
em seguida, pressionar o botão [ ]. Para adicionar um novo da marca Canon que possuem a função Wi‑Fi. Não é possível
dispositivo, abra a tela de seleção de dispositivos ao pressionar conectar‑se a uma câmera da marca Canon que não tenha uma Noções Básicas
os botões [ ][ ] e, em seguida, defina a configuração. função Wi‑Fi, mesmo que ela seja compatível com cartões Eye-Fi. sobre a Câmera
●● Caso prefira não exibir os dispositivos de destino recentes,
escolha MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações 1 Acesse o menu Wi‑Fi. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
de Wi‑Fi] ► [Hist destinos] ► [Dstiv.]. zzAcesse o menu Wi‑Fi conforme descrito
●● Para usar outro ponto de acesso, siga as etapas 3 a 4 de na etapa 2 de “Adicionar um Smartphone Outros Modos de
“Usar outro Ponto de Acesso” (= 139). Usando o Menu Wi‑Fi” (= 137). Fotografia/Filmagem
2 Escolha [ ]. Modo P
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou
gire o disco [ ] para escolher [ ] e, Modos Tv, Av, M e C
em seguida, pressione o botão [ ].
Modo de Reprodução
149
4 Envie uma imagem. Opções de Envio de Imagens Antes de Usar
zzGire o disco [ ] para escolher uma
imagem a ser enviada, pressione
os botões [ ][ ] para escolher Você pode escolher várias imagens a serem enviadas de uma vez Manual Básico
[Env. esta img] e, em seguida, e alterar a configuração de pixels de gravação de imagens (tamanho)
pressione o botão [ ]. antes de enviar. Alguns serviços Web também permitem fazer anotações Manual Avançado
zzA transferência de imagens será iniciada. nas imagens a serem enviadas.
A tela escurece durante a transferência Noções Básicas
de imagens. Enviar Várias Imagens sobre a Câmera
zzA mensagem [Transferência concluída]
será exibida após a imagem ser enviada. Modo Automático /
A tela de transferência de imagens será 1 Escolha [Selec. e env.]. Modo Híbrido Automático
150
2 Escolha uma imagem. 2 Escolha imagens. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] para zzSiga as etapas 2 – 3, em “Selecionar
escolher uma imagem a ser enviada e, Intervalo” (= 116), para especificar
Manual Básico
em seguida, pressione o botão [ ]. imagens.
[ ] é exibido. zzPara incluir vídeos, pressione os botões
zzPara cancelar a seleção, pressione [ ][ ][ ][ ] para escolher [Com vídeos] Manual Avançado
novamente o botão [ ]. [ ] não será e, em seguida, pressione o botão [ ] para
mais exibido. marcar a opção como selecionada ( ). Noções Básicas
zzRepita este procedimento para escolher zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] para sobre a Câmera
mais imagens. escolher [OK] e, em seguida, pressione
o botão [ ]. Modo Automático /
zzApós terminar de escolher as imagens, Modo Híbrido Automático
pressione o botão [ ].
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire 3 Envie as imagens. Outros Modos de
o disco [ ] para escolher [OK] e, zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Fotografia/Filmagem
em seguida, pressione o botão [ ]. o disco [ ] para escolher [Enviar] e,
em seguida, pressione o botão [ ]. Modo P
3 Envie as imagens.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Modos Tv, Av, M e C
o disco [ ] para escolher [Enviar] e, Enviar Imagens favoritas
em seguida, pressione o botão [ ].
Envie apenas imagens marcadas como favoritas (= 121). Modo de Reprodução
151
Antes de Usar
●● Na etapa 1, a opção [Imagens favoritas] não estará disponível ●● O tamanho da imagem também pode ser configurado em
a menos que você tenha marcado imagens como favoritas. MENU (= 31) ► guia [ 4] ► [Configurações de Wi‑Fi] ►
[Redimensionar para envio]. Manual Básico
152
zzPressione os botões [ ][ ] para
Enviar Imagens Automaticamente escolher [Sinc. de Imagem] e, em
Antes de Usar
153
Enviar Imagens ●● Mesmo que tenham sido importadas para o computador por outro
Antes de Usar
método, serão enviadas para o computador todas as imagens
As imagens enviadas da câmera são salvas automaticamente no não enviadas a este por meio do CANON iMAGE GATEWAY. Manual Básico
computador. ●● O envio é mais rápido quando o destino é um computador na
Se o computador para o qual você pretende enviar imagens estiver mesma rede da câmera, pois as imagens são enviadas por meio
desligado, as imagens serão armazenadas temporariamente no servidor do ponto de acesso, em vez de pelo CANON iMAGE GATEWAY. Manual Avançado
do CANON iMAGE GATEWAY. As imagens armazenadas são apagadas Observe que as imagens armazenadas no computador
regularmente; portanto, certifique‑se de ligar o computador e de salvar são enviadas para o CANON iMAGE GATEWAY; portanto, Noções Básicas
as imagens. é necessário que o computador esteja conectado à Internet. sobre a Câmera
Modo Automático /
1 Envie imagens. Modo Híbrido Automático
zzCaso você já tenha atribuído [ ] ao Exibir Imagens Enviadas via Sincronização de Imagem Outros Modos de
botão [ ], pressione o botão [ ]. em um Smartphone Fotografia/Filmagem
zzSe você não tiver atribuído o botão desta
maneira, escolha [ ] conforme descrito Ao instalar o aplicativo Canon Online Photo Album (Canon OPA), você Modo P
nas etapas 1 a 2 de “Carregar Imagens poderá usar seu smartphone para exibir e baixar imagens enviadas via
em Serviços Web” (= 147). Sinc. de Imagem enquanto elas são armazenadas temporariamente
zzAs imagens enviadas são identificadas no servidor do CANON iMAGE GATEWAY. Modos Tv, Av, M e C
com um ícone [ ]. Na preparação, habilite o acesso do smartphone como a seguir.
154
●● Para obter instruções sobe o Canon Online Photo Album, Usar um Smartphone para Ver Imagens Antes de Usar
consulte a Ajuda do Canon Online Photo Album.
da Câmera e Controlar a Câmera Manual Básico
Modo P
155
Capturar Imagens Remotamente zzNeste momento, uma mensagem será Antes de Usar
exibida na câmera e todas as operações,
exceto o pressionamento do botão
Enquanto verifica uma tela de captura no smartphone, você pode usá-lo ON/OFF, serão desativadas. Manual Básico
para capturar imagens remotamente.
156
Editar ou Apagar Configurações de Wi‑Fi Conexão Antes de Usar
Itens Configuráveis Serviços
Edite ou apague as configurações de Wi‑Fi do seguinte modo. Web Manual Básico
[Alterar Apelido do Dispositivo]
Editar Informações de Conexão O O O O –
(= 157) Manual Avançado
[Ver Config.] (= 136) – O – – –
Noções Básicas
1 Acesse o menu Wi‑Fi e escolha [Apagar Info de Conexão]
O O O O – sobre a Câmera
um dispositivo a ser editado. (= 157)
Modo Automático /
zzPressione o botão [ ]. O : Configurável – : Não configurável Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ].
Outros Modos de
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire Fotografia/Filmagem
o disco [ ] para escolher o ícone de um Alterar o Apelido de um Dispositivo
dispositivo a ser editado e, em seguida,
É possível alterar o apelido do dispositivo (nome de exibição) que Modo P
pressione o botão [ ].
é mostrado na câmera.
2 Escolha [Editar Dispositivo]. zzApós executar a etapa 4 em “Editar Modos Tv, Av, M e C
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Informações de Conexão” (= 157),
o disco [ ] para escolher [Editar escolha [Alterar Apelido do Dispositivo]
e pressione o botão [ ]. Modo de Reprodução
Dispositivo] e, em seguida, pressione
o botão [ ]. zzSelecione o campo de entrada e pressione
o botão [ ]. Para digitar um novo apelido, Funções Wi-Fi
use o teclado exibido (= 32).
157
Alterar o Apelido da Câmera Restaurar as Configurações Padrão de Wi‑Fi Antes de Usar
Altere o apelido da câmera (exibido nos dispositivos conectados) Restaure as configurações padrão de Wi‑Fi ao transferir a propriedade
conforme o desejado. Manual Básico
da câmera para outra pessoa ou ao descartá-la.
Redefinir as configurações de Wi‑Fi removerá também todas as
1 Escolha [Configurações de Wi‑Fi]. configurações do serviço Web. Antes de usar esta opção, certifique‑se Manual Avançado
zzPressione o botão [ ] e escolha de que você realmente deseja restaurar todas as configurações de Wi‑Fi.
[Configurações de Wi‑Fi] na guia [ 4] Noções Básicas
(= 31). 1 Escolha [Configurações de Wi‑Fi]. sobre a Câmera
158
Ajustar Funções Básicas da Câmera Antes de Usar
As configurações de MENU (= 31) nas guias [ 1], [ 2], [ 3] e [ 4] Manual Básico
podem ser definidas. Para maior comodidade, personalize as funções
usadas com mais frequência. Manual Avançado
Modo de Reprodução
Numeração de Arquivos
As imagens captadas são numeradas automaticamente em ordem Funções Wi-Fi
sequencial (0001 a 9999) e salvas em pastas com capacidade para
armazenar até 2.000 imagens cada. É possível alterar o modo como Menu de Configurações
a câmera atribui números aos arquivos.
zzEscolha [Num. de Arq.] na guia [ 1]
Acessórios
e selecione uma opção.
Apêndice
Índice
159
Antes de Usar
●● Independentemente da opção selecionada nesta configuração, ●● A capacidade total do cartão indicada na tela de formatação pode
as imagens podem ser numeradas consecutivamente após ser inferior à capacidade informada.
o último número das imagens existentes nos cartões de memória Manual Básico
recém-inseridos. Para começar a salvar imagens a partir de
0001, use um cartão de memória vazio (ou formatado, = 160).
Formatação de Baixo Nível Manual Avançado
Faça a formatação de baixo nível nos seguintes casos: A mensagem Noções Básicas
Formatar Cartões de Memória [Erro cartão de memória] é exibida, a câmera não funciona corretamente, sobre a Câmera
a leitura/gravação de imagens no cartão está mais lenta, o modo
de capturas contínuas está mais lento ou a gravação de vídeos Modo Automático /
Antes de usar um novo cartão de memória ou um cartão formatado Modo Híbrido Automático
em outro dispositivo, é necessário formatá-lo com esta câmera. é interrompida subitamente. A formatação de baixo nível apaga todos
A formatação apaga todos os dados de um cartão de memória. Antes os dados de um cartão de memória. Antes de fazer a formatação de Outros Modos de
de fazer a formatação, copie as imagens do cartão de memória para baixo nível, copie as imagens do cartão de memória para o computador Fotografia/Filmagem
o computador ou tome outras providências para fazer o backup das ou tome outras providências para fazer o backup das imagens.
imagens. zzNa tela da etapa 2 de “Formatar Cartões Modo P
de Memória” (= 160), pressione o botão
1 Acesse a tela [Formato]. [ ] para escolher [Formato Nível Inf.]. Modos Tv, Av, M e C
zzEscolha [Formato] na guia [ 1] Um ícone [ ] é exibido.
e pressione o botão [ ]. zzSiga a etapa 2 em “Formatar Cartões Modo de Reprodução
de Memória” (= 160) para continuar
2 Escolha [OK]. o processo de formatação.
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e, ●● A formatação de baixo nível é mais demorada que a “Formatar
em seguida, pressione o botão [ ]. Cartões de Memória” (= 160), pois os dados são apagados Menu de Configurações
de todas as regiões de armazenamento do cartão de memória.
zzO cartão de memória será agora
●● Você pode cancelar a formatação de baixo nível em andamento
formatado. Acessórios
ao escolher [Inter]. Neste caso, todos os dados serão apagados,
mas o cartão de memória poderá ser usado normalmente.
●● Formatar ou apagar dados de um cartão de memória altera Apêndice
apenas as informações de gerenciamento de arquivos do cartão,
mas não apaga os dados completamente. Ao transferir ou
Índice
descartar cartões de memória, tome providências para proteger
informações pessoais se necessário destruindo fisicamente
os cartões.
160
Alterar Sistema de Vídeo Redefinir o Nível Eletrônico Antes de Usar
Defina o sistema de vídeo de qualquer televisão usada para exibição. Restaure o nível eletrônico a seu estado original, do seguinte modo.
Observe que isto não será possível, a menos que você tenha calibrado Manual Básico
Esta configuração determina a qualidade da imagem (taxa de quadros)
disponível para vídeos. o nível eletrônico.
zzEscolha [Nível Eletrônico] na guia [ 1] Manual Avançado
zzEscolha [Sistema de vídeo] na guia [ 1]
e selecione uma opção. e pressione o botão [ ].
Noções Básicas
zzEscolha [Reiniciar] e pressione sobre a Câmera
o botão [ ].
zzEscolha [OK] e, em seguida, Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
pressione o botão [ ].
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Calibração do Nível Eletrônico Alternar a Cor das Informações da Tela
Modo P
Calibre o nível eletrônico caso ele não se mostre eficaz em ajudá-lo Fotografias Vídeos
a nivelar a câmera. As informações exibidas na tela e menus podem ser alteradas para uma Modos Tv, Av, M e C
Para obter maior precisão de calibração, mostre as linhas de grade cor adequada para captura em condições de baixa luminosidade. Ativar
(= 100) para ajudá-lo a nivelar a câmera antecipadamente. esta configuração é útil em modos como [ ] (= 67).
Modo de Reprodução
zzEscolha [Display Noturno] na guia [ 2]
1 Certifique‑se de que a câmera e [Ativar] (= 31).
está nivelada. Funções Wi-Fi
zzPara restaurar a exibição original,
zzColoque a câmera sobre uma superfície escolha [Dstiv.].
plana, como uma mesa. Menu de Configurações
161
Usar o Modo Econômico ●● Para conservar energia da bateria, normalmente, você deve
Antes de Usar
escolher [Ativar] para [Deslig. Autom.] e [1 min] ou menos para
Esta função permite economizar energia da bateria no modo de [Display desl.]. Manual Básico
Fotografia/Filmagem. Quando a câmera não está em uso, a tela
escurece rapidamente para reduzir o consumo da bateria.
Manual Avançado
1 Defina a configuração. ●● A configuração [Display desl.] será aplicada mesmo se você
definir [Deslig. Autom.] como [Dstiv.]. Noções Básicas
zzEscolha [Modo eco] na guia [ 2] ●● Estas funções de economia de energia não estarão disponíveis sobre a Câmera
e [Ativar]. se você definir o Modo econômico (= 162) como [Ativar].
Modo Automático /
zz[ ] será mostrado na tela de captura Modo Híbrido Automático
(= 191).
zzA tela escurece quando a câmera não Brilho da Tela Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
é usada por aproximadamente dois
segundos; cerca de dez segundos após O brilho da tela e do visor podem ser definidos separadamente.
Modo P
escurecer, a tela é desligada. A câmera Antes do ajuste, certifique‑se de que o item para ajuste esteja ativado.
é desligada depois de aproximadamente zzEscolha [Brilho do display] na guia [ 2],
três minutos de inatividade. pressione o botão [ ] e, em seguida, Modos Tv, Av, M e C
pressione os botões [ ][ ] ou gire
2 Filme. o disco [ ] para ajustar o brilho. Modo de Reprodução
zzPara ativar a tela (quando ela estiver
desligada, mas a lente ainda não tiver
Funções Wi-Fi
retraído) e preparar‑se para fotografar
ou filmar, pressione o botão de disparo
até a metade. ●● Para obter o brilho máximo, mantenha pressionado o botão Menu de Configurações
[ ] por pelo menos um segundo quando a tela de captura
for exibida ou durante a exibição de imagens individuais.
Ajuste para Poupar Energia (Isso substituirá a configuração [Brilho do display] na guia [ 2].)
Acessórios
162
Relógio Mundial Data e Hora Antes de Usar
A fim de garantir que as imagens captadas com a câmera mostrem a data Ajuste a data e a hora do seguinte modo. Manual Básico
e hora locais corretas quando você viajar para o exterior, basta registrar zzEscolha [Data/Hora] na guia [ 2]
antecipadamente o fuso horário de destino e mudar para ele. Este prático e pressione o botão [ ].
recurso elimina a necessidade de alterar manualmente a configuração Manual Avançado
de Data/Hora. zzPressione os botões [ ][ ] para
Antes de usar o relógio mundial, certifique‑se de ajustar a data e a hora escolher uma opção. Em seguida, Noções Básicas
e o fuso horário local, como descrito em “Ajustar a Data e a Hora” (= 20). ajuste a configuração ao pressionar sobre a Câmera
os botões [ ][ ] ou girar o disco [ ].
Modo Automático /
1 Especifique seu destino. Modo Híbrido Automático
zzEscolha [Fuso Horário] na guia [ 2] Tempo de Retração da Lente Outros Modos de
e pressione o botão [ ]. Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Normalmente, a lente se retrai cerca de um minuto após pressionar
o disco [ ] para escolher [ Mundial] e, o botão [ ] no modo de Captura (= 26). Para que a lente se retraia Modo P
em seguida, pressione o botão [ ]. imediatamente após o botão [ ] ser pressionado, defina o tempo de
retração como [0 seg.].
zzPressione os botões [ ][ ] para escolher Modos Tv, Av, M e C
o destino. zzEscolha [Retração Lente] na guia [ 2]
e [0 s].
zzPara ajustar o horário de verão (adiantar Modo de Reprodução
1 hora), escolha [ ] ao pressionar
os botões [ ][ ] ou girar o disco [ ].
Funções Wi-Fi
Em seguida, escolha [ ] ao pressionar
os botões [ ][ ].
zzPressione o botão [ ]. Menu de Configurações
Idioma de Exibição
2 Mude para o fuso horário Acessórios
de destino.
Altere o idioma de exibição conforme necessário.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire zzEscolha [Idioma ] na guia [ 3] Apêndice
o disco [ ] para escolher [ Mundial] e, e pressione o botão [ ].
em seguida, pressione o botão [ ].
zzPressione os botões [ ][ ][ ][ ] ou gire Índice
zz[ ] será mostrado na tela de captura o disco [ ] para escolher um idioma e,
(= 191). em seguida, pressione o botão [ ].
163
●● Você também pode acessar a tela [Idioma] no modo
Personalizar Sons Antes de Usar
Modo P
Tela Inicial
●● A operação também pode ser silenciada ao manter pressionado Modos Tv, Av, M e C
o botão [ ] ao ligar a câmera.
Personalize a tela inicial (apresentada após ligar a câmera) do
●● Se você silenciar os sons da câmera, eles também serão silenciados
seguinte modo.
Modo de Reprodução
durante a reprodução de vídeos (= 105). Para restaurar o som zzEscolha [Imagem Inicial] na guia [ 1]
durante vídeos, pressione o botão [ ] ou arraste para cima na tela. e pressione o botão [ ].
Ajuste o volume conforme o necessário ao pressionar os botões Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
[ ][ ] ou arrastar para cima ou para baixo rapidamente. o disco [ ] para escolher uma opção.
Menu de Configurações
164
Ajustar o Painel da Tela Touch Definir Informações de Direitos Autorais Antes de Usar
a Serem Gravadas nas Imagens
A sensibilidade do painel da tela touch pode ser aumentada para responder Manual Básico
a um toque mais leve ou você pode desativar o controle de toque. Para gravar o nome do autor e detalhes de direitos autorais nas imagens,
zzEscolha a guia [ 4] ► [Operaç. Touch] e, defina essas informações antecipadamente, do seguinte modo.
Manual Avançado
em seguida, a opção desejada. zzEscolha [Info de Copyright] na guia [ 4]
zzPara aumentar a sensibilidade do painel e pressione o botão [ ]. Noções Básicas
da tela touch, escolha [Sensível] e, zzPressione os botões [ ][ ] ou gire sobre a Câmera
para desativar o controle de toque, o disco [ ] para escolher [Digite o Nome
escolha [Desat.]. Modo Automático /
do Autor] ou [Digite os Detalhes de Modo Híbrido Automático
Copyright]. Pressione o botão [ ] para
acessar o teclado e, em seguida, insira Outros Modos de
Exibição de Unidades do Sistema Métrico/ o nome (= 32). Fotografia/Filmagem
Não Métrico zzPressione o botão [ ]. Quando
Modo P
a mensagem [Aceitar alterações?] for
Altere a unidade de medida mostrada na barra de zoom (= 35), exibida, escolha [Sim] (pressione os
no indicador MF (= 85) — e em outros locais — de m/cm para ft/in botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, Modos Tv, Av, M e C
(pés/polegadas), conforme necessário. em seguida, pressione o botão [ ].
zzEscolha [Unidades] na guia [ 4] e [ft/in]. zzAs informações aqui definidas serão Modo de Reprodução
gravadas nas imagens.
Funções Wi-Fi
●● Para verificar as informações inseridas, escolha [Exibir Info
de Copyright] na tela acima e pressione o botão [ ].
Menu de Configurações
165
Antes de Usar
●● As informações de direitos autorais já gravadas nas imagens não ●● Não é possível restaurar as configurações padrão das funções
serão excluídas. a seguir.
-- Informações registradas ao usar a opção Face ID (= 46) Manual Básico
-- Configuração da guia [ 1] [Sistema de vídeo] (= 161)
Ajustar Outras Configurações -- Configurações da guia [ 2] [Fuso Horário] (= 163),
Manual Avançado
[Data/Hora] (= 163) e configuração da guia [ 3]
[Idioma ] (= 163)
As configurações a seguir também podem ser ajustadas. Noções Básicas
-- Dados personalizados de balanço de branco que você gravou sobre a Câmera
●● Configuração da guia [ 4] [Configurações de Wi‑Fi] (= 133) (= 82)
●● Configuração da guia [ 4] [Botão Conectar Dispos Móvel] (= 136) -- Modo de Fotografia Modo Automático /
-- Configuração de compensação de exposição (= 78) Modo Híbrido Automático
-- Modo de vídeo (= 73)
Outros Modos de
Restaurar Configurações Padrão da Câmera -- Configurações de Wi‑Fi (= 133) Fotografia/Filmagem
-- Valor calibrado do nível eletrônico (= 161)
Se acidentalmente você alterar uma configuração, poderá restaurar as -- Informações de direitos autorais (= 165) Modo P
configurações padrão da câmera.
Apêndice
Índice
166
É recomendável usar acessórios originais da Canon. Antes de Usar
Acessórios
Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Funções Wi-Fi
Menu de Configurações
Acessórios
Apêndice
Índice
167
Mapa do Sistema Antes de Usar
Manual Avançado
Alça para Adaptador Bateria Carregador de Bateria
NB-13L*1 CB-2LH/CB-2LHE*1 Flash de Alta Potência Speedlite*4 Noções Básicas
o pescoço de alça
HF-DC2 600EX-RT, 600EX, 580EX II, sobre a Câmera
430EX II, 320EX, 270EX II
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Modo P
Cartão de Memória Leitor de Cartões Computador
Botão Remoto
Alimentação RS-60E3 Modos Tv, Av, M e C
Modo de Reprodução
Cabo HDMI
Sistema de Apêndice
(extremidade da câmera: Tipo D)*3
TV/Vídeo
Índice
168
Fonte Adaptadora Compacta CA-DC30/
Acessórios Opcionais CA-DC30E
Antes de Usar
Os seguintes acessórios da câmera são vendidos separadamente. zzInsira a bateria fornecida na câmera Manual Básico
Observe que a disponibilidade varia conforme a região e que para carregar. O Cabo de Interface
determinados acessórios podem não estar mais disponíveis. IFC‑600PCU (vendido separadamente) Manual Avançado
é necessário para conectar o adaptador
Fontes de Alimentação à câmera. Noções Básicas
sobre a Câmera
Unidades de Flash
Bateria NB-13L Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzBateria de íons de lítio recarregável Flash de Alta Potência HF-DC2 Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
Carregador de Bateria CB-2LH/CB-2LHE zzFlash externo para iluminar assuntos
que estejam fora do alcance do flash
zzCarregador para Bateria NB-13L Modo P
embutido.
Também pode ser usado o Flash de Alta
●● A mensagem [Erro comunicação da bateria] será exibida se uma Potência HF-DC1. Modos Tv, Av, M e C
bateria não original da Canon for usada; a resposta do usuário
será necessária. Observe que a Canon não se responsabiliza Speedlite 600EX‑RT/600EX/580EX II/
por quaisquer danos resultantes de acidentes, como mau Modo de Reprodução
430EX II/320EX/270EX II
funcionamento ou incêndio, que ocorram em função do uso
de baterias que não sejam da marca Canon. zzUnidade de flash montada no Funções Wi-Fi
encaixe que permite vários estilos de
fotografia com flash. Speedlite 580EX,
Fonte Adaptadora de CA ACK-DC110 Menu de Configurações
430EX, 270EX e 220EX também são
compatíveis.
zzPara ligar a câmera usando alimentação
Acessórios
elétrica doméstica. Recomendada ao
usar a câmera por períodos longos de Suporte Speedlite SB-E2
tempo ou conectá-la a um computador zzEvita sombras não naturais próximas Apêndice
ou impressora. Não pode ser usada aos motivos durante captura vertical.
para carregar a bateria na câmera. Inclui Cabo de Sincronismo OC-E3. Índice
zzPara conectar a câmera a um disponível comercialmente (até 2,5 m, com um terminal Tipo D na Modo Automático /
computador ou impressora. extremidade da câmera). Vídeos gravados com uma qualidade de Modo Híbrido Automático
imagem de [ ], [ ], [ ], [ ], [ ],
[ ] ou [ ] podem ser exibidos em alta definição. Outros Modos de
Para obter detalhes sobre conexão e como conectar entradas, Fotografia/Filmagem
Botão Remoto RS-60E3 consulte o manual da TV.
zzAtiva a operação do botão do obturador Modo P
remoto (ao pressionar o botão até 1 Certifique‑se de que a câmera
a metade ou completamente). e a TV estão desligadas. Modos Tv, Av, M e C
(1)
171
4 Feche a tampa. Inserir e carregar a bateria Antes de Usar
zzBaixe a tampa (1) e mantenha-a
(2) pressionada enquanto desliza
o interruptor, até encaixá-lo na Carregue a bateria fornecida ao usar uma Fonte Adaptadora Compacta Manual Básico
posição fechada com um clique (2). CA-DC30/CA-DC30E opcional ou Cabo de Interface IFC‑600PCU.
(1)
1 Insira a bateria. Manual Avançado
Índice
172
3 Carregue a bateria. ●● Para obter mais detalhes sobre o tempo de carregamento,
Antes de Usar
zzCA-DC30: Vire o plugue (1) e conecte o número de fotos e o tempo de gravação possível com a bateria
a fonte adaptadora compacta a uma totalmente carregada, consulte “Número de Fotos/Tempo de Manual Básico
tomada elétrica (2). Gravação, Tempo de Reprodução” (= 211).
zzCA-DC30E: Ligue o cabo de alimentação ●● Você poderá exibir imagens mesmo quando a bateria estiver
Manual Avançado
à fonte adaptadora compacta e, em carregando. Ligue a câmera e acesse o modo de Reprodução
seguida, conecte a outra extremidade (= 24). No entanto, você não poderá fotografar enquanto
Noções Básicas
a uma tomada elétrica. a bateria estiver carregando. sobre a Câmera
●● Baterias carregadas perdem gradualmente sua carga, mesmo
quando não são usadas. Carregue a bateria no dia em que será Modo Automático /
usada (ou no dia anterior). Modo Híbrido Automático
●● O carregador pode ser usado em regiões que tenham
Outros Modos de
zzO carregamento será iniciado alimentação elétrica de 100 V CA a 240 V CA (50/60 Hz). Fotografia/Filmagem
e a lâmpada de carga USB acenderá. Para tomadas elétricas que tenham formato diferente,
zzA lâmpada apagará quando a carga use um adaptador de plugue disponível comercialmente. Modo P
estiver concluída. Transformadores elétricos para uso em viagens não devem
ser utilizados, pois podem danificar a bateria.
zzRemova a fonte adaptadora compacta Modos Tv, Av, M e C
da tomada elétrica e o cabo de interface
da câmera.
Usar um computador para carregar a bateria Modo de Reprodução
Você também pode carregar a bateria ao inserir o plugue maior no cabo Funções Wi-Fi
de interface em um terminal USB do computador na etapa 2 de “Inserir
●● Para proteger a bateria e mantê-la em condições ideais, e carregar a bateria” (= 172). Para obter mais detalhes sobre as conexões
não a carregue por mais de 24 horas seguidas. USB no computador, consulte o manual de usuário do computador. Menu de Configurações
●● Ao carregar uma bateria diferente, primeiro desconecte
o cabo de interface da câmera e, em seguida, insira outra ●● Não será possível carregar quando a câmera estiver desligada. Acessórios
bateria para carregar. ●● Em alguns computadores, o cartão de memória deverá estar
na câmera para carregar a bateria. Insira o cartão de memória
Apêndice
na câmera (= 19) antes de conectar o cabo à porta USB do
computador.
Índice
173
Usar um Botão Remoto ●● Consulte também o manual da Speedlite EX series para obter
Antes de Usar
(Vendido Separadamente) mais informações.
Manual Básico
Fotografias Vídeos
Um Botão Remoto RS-60E3 opcional pode ser usado para evitar Speedlite EX Series Manual Avançado
trepidação da câmera que possa ocorrer ao pressionar o botão do
obturador diretamente. Este acessório opcional é conveniente ao Fotografias Vídeos
Noções Básicas
capturar em velocidades de obturador mais lentas. Estas unidades de flash opcionais podem fornecer iluminação forte sobre a Câmera
e atender a diversas necessidades de fotografia com flash.
1 Conecte o botão remoto. Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzCertifique‑se de que a câmera está 1 Conecte o flash.
desligada. zzCertifique‑se de que a câmera esteja Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzAbra a tampa do terminal e insira desligada, conecte a unidade de flash
o plugue do botão remoto. no hotshoe.
Modo P
●● Esta câmera não oferece suporte a algumas funções da 4 Configure o flash externo. Índice
Speedlite EX series. zzPressione o botão [ ], escolha
●● Unidades de flash da Canon que não sejam EX series podem [Controle Flash] na guia [ 5] e,
não ser acionadas corretamente ou não serem acionadas de em seguida, pressione o botão [ ].
forma alguma, em alguns casos.
●● O uso de unidades de flash (especialmente unidades de zzOpções definidas no flash em si são
flash de alta tensão) ou acessórios de flash não Canon exibidas.
podem impedir a operação normal da câmera e danificá-la.
174
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Configurações da Câmera Disponíveis com um Flash Antes de Usar
o disco [ ] para escolher um item e,
Externo (Vendido Separadamente)
em seguida, defina a opção desejada.
Manual Básico
zzOs itens disponíveis variam de acordo Fotografias Vídeos
com o modo de captura e o flash Os itens a seguir estão disponíveis no modo [ ], [ ], [ ] ou [ ].
conectado (= 175). Em outros modos de captura, somente a opção [Lamp Olh Ver] pode Manual Avançado
ser configurada. (Com controle de flash automático, o flash sempre
●● Opções para o flash interno não poderão ser configuradas é acionado.) No entanto, unidades de flash externas não são acionadas Noções Básicas
sobre a Câmera
enquanto um flash Speedlite EX series estiver conectado, nos modos em que o flash interno não é acionado (= 193).
pois a tela de configuração não estará mais acessível. Modo de Fotografia Modo Automático /
●● Você também pode acessar a tela de configuração ao pressionar Item Opções Modo Híbrido Automático
o botão [ ] por pelo menos um segundo.
Outros Modos de
●● Somente 600EX-RT/580EX II: [Controle Flash] não estará Auto*1 O O O O Fotografia/Filmagem
disponível se o flash externo tiver sido configurado para flash Modo do Flash
Manual*2 O O O O
estroboscópico.
Comp Exp Flash*3 –3 a +3 O O O O Modo P
●● Somente 320EX: a iluminação de LED automática estará
disponível apenas para gravação de vídeos com baixa iluminação 1/128*5 – 1/1
ou no modo Vídeo. Nesse caso, o ícone [ ] será mostrado. Saída do Flash*4 (em incrementos de 1/3 O O O O Modos Tv, Av, M e C
de ponto)
Função Sem Fio*6 Dstiv./Óptico/Rádio O O O O Modo de Reprodução
Usar o Suporte Speedlite SB-E2 (Vendido Separadamente) Lamp Olh Ver Ativar/Dstiv. O O O O
FE de Ativar O O O – Funções Wi-Fi
Fotografias Vídeos
Segurança*7 Dstiv. O O O O
zzUsar o Suporte Speedlite SB‑E2 opcional Apagar Config. do Flash*8 O O O O Menu de Configurações
pode ajudar a evitar sombras não
naturais próximas aos motivos durante
captura vertical. Acessórios
zzPara manter a tela LCD fora do caminho
do suporte, use a tela fechada e voltada Apêndice
para fora.
Índice
175
*1 O modo E-TTL é usado para o flash.
*2 O modo M é usado para o flash. Usar o Software Antes de Usar
No modo de captura [ ], o modo E-TTL também está disponível para o flash.
Nesse caso, quando o flash for acionado, a compensação de exposição do flash Para utilizar os recursos do software a seguir, baixe o software do site da Manual Básico
nele definida será aplicada ao nível de saída do flash definido na câmera. Canon e instale-o em seu computador.
*3 Pode ser configurado somente quando [Modo do Flash] for [Automático]
e definição de compensação de exposição do flash for [+0]. Ao ajustar ●● CameraWindow Manual Avançado
a compensação de exposição do flash nos Speedlites 600EX-RT, 600EX, -- Importar imagens para seu computador
580EX II ou 430EX II, a exibição da câmera também será atualizada. ●● Utilitário de Transferência de Imagens Noções Básicas
*4 Pode ser configurado quando [Modo do Flash] for [Manual]. Vinculado -- Configure a Sincronização de Imagens (= 153) e receba imagens sobre a Câmera
a configurações na unidade de flash.
*5 1/64 para Speedlite 430EX II/430EX/320EX/270EX II/270EX. ●● Utilitário de Mapa Modo Automático /
*6 Configure outras opções na unidade de flash em si. Disponível com Speedlite -- Use um mapa para exibir informações de GPS adicionadas Modo Híbrido Automático
580EX II/600EX-RT/600EX/90EX. Quando este item não estiver definido às imagens
como [Dstiv.], [Sinc. Obturador] não poderá ser definido como [2ª cortina]. Outros Modos de
●● Digital Photo Professional Fotografia/Filmagem
(Se [Sinc. Obturador] for definido como [2ª cortina], ele será alterado para -- Permite procurar, processar e editar imagens RAW
[1ª cortina].)
*7 Poderá ser configurado quando [Modo do Flash] for [Automático]. Modo P
*8 Restaura todas as configurações padrão. Você também pode restaurar padrões ●● Para exibir e editar vídeos em um computador, use software
para [FE de Segurança] e [Lamp Olh Ver] ao usar [Redefinir Tudo] na guia [ 4] pré-instalado ou comumente disponível e compatível com
na câmera (= 166). Modos Tv, Av, M e C
vídeos gravados pela câmera.
Menu de Configurações
177
●● Windows 7: Se a tela da etapa 2 não for exibida, clique no Imprimir Imagens Antes de Usar
Índice
3 Ligue a impressora.
178
4 Ligue a câmera. Definir Configurações de Impressão Antes de Usar
zzPressione o botão [ ].
Fotografias Vídeos
Manual Básico
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire (= 178) para acessar esta tela. Noções Básicas
o disco [ ] para escolher uma imagem. sobre a Câmera
2 Defina as configurações.
6 Acesse a tela de impressão. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire o disco
Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
zzPressione o botão [ ], escolha [ ] e, [ ] para escolher um item e, em seguida,
em seguida, pressione o botão [ ] pressione o botão [ ]. Na próxima tela, Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
novamente. escolha uma opção (pressione os botões
[ ][ ] ou gire o disco [ ]) e, em seguida,
Modo P
pressione o botão [ ] para retornar à tela
de impressão.
7 Imprima a imagem. Padrão Corresponde às configurações atuais da impressora.
Modos Tv, Av, M e C
179
Recortar Imagens antes da Impressão Escolher o Tamanho do Papel e o Layout antes Antes de Usar
Fotografias Vídeos
da Impressão
Manual Básico
Ao recortar as imagens antes da impressão, você pode imprimir uma área Fotografias Vídeos
desejada da imagem em vez da imagem inteira.
1 Escolha [Config. Papel]. Manual Avançado
1 Escolha [Corte]. zzApós executar a etapa 1, em “Definir Noções Básicas
zzApós a etapa 1 em “Definir Configurações de Impressão” (= 179), sobre a Câmera
Configurações de Impressão” (= 179), para acessar a tela de impressão,
para acessar a tela de impressão, escolha [Config. Papel] e pressione Modo Automático /
escolha [Corte] e pressione o botão [ ]. Modo Híbrido Automático
o botão [ ].
zzSerá exibida uma moldura de recorte Outros Modos de
indicando a área da imagem a ser 2 Escolha um tamanho de papel. Fotografia/Filmagem
impressa.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Modo P
2 Ajuste a moldura de recorte
o disco [ ] para escolher uma opção e,
em seguida, pressione o botão [ ].
conforme necessário.
Modos Tv, Av, M e C
zzPara redimensionar a moldura, mova
o botão de zoom.
Modo de Reprodução
zzPara mover a moldura, pressione os 3 Escolha um tipo de papel.
botões [ ][ ][ ][ ]. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Funções Wi-Fi
zzPara girar a moldura, gire o disco [ ]. o disco [ ] para escolher uma opção e,
zzAo concluir, pressione o botão [ ]. em seguida, pressione o botão [ ].
Menu de Configurações
3 Imprima a imagem.
Acessórios
zzSiga a etapa 7, em “Impressão Fácil”
(= 178), para imprimir.
4 Escolha um layout.
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire Apêndice
o disco [ ] para escolher uma opção.
●● Talvez não seja possível recortar imagens de tamanho pequeno
ou de determinadas proporções. zzAo escolher [Até N], pressione Índice
o botão [ ]. Na próxima tela, escolha
o número de imagens por folha (pressione
os botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
em seguida, pressione o botão [ ].
5 Imprima a imagem.
180
Opções de Layout Disponíveis 4 Imprima a imagem. Antes de Usar
Sem Borda Impressão sem margens, de ponta a ponta. Fotografias Vídeos Manual Avançado
Até N Escolha quantas imagens deseja imprimir por folha.
Imprime imagens para fins de identificação. 1 Acesse a tela de impressão. Noções Básicas
Foto Identif. Disponível somente para imagens com configuração sobre a Câmera
zzSiga as etapas 1 – 6, em “Impressão
de pixels de gravação L (Grande) e proporção 3:2.
Fácil” (= 178), para escolher um vídeo. Modo Automático /
Escolha o tamanho de impressão. A tela à esquerda é exibida. Modo Híbrido Automático
Tam. Fixo Escolha entre impressões 90 x 130 mm, cartão-postal
ou formato panorâmico.
2 Escolha um método de impressão. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
zzPressione os botões [ ][ ] para
Imprimir Fotos para Documentos escolher [ ] e, em seguida, pressione Modo P
Fotografias Vídeos o botão [ ]. Na próxima tela,
escolha uma opção (pressione os
Modos Tv, Av, M e C
1 Escolha [Foto Identif.]. botões [ ][ ] ou gire o disco [ ]) e,
em seguida, pressione o botão [ ]
zzApós executar as etapas 1 – 4 em para retornar à tela de impressão. Modo de Reprodução
“Escolher o Tamanho do Papel e o Layout
antes da Impressão” (= 180), escolha
[Foto Identif.] e pressione o botão [ ].
3 Imprima a imagem. Funções Wi-Fi
Especifique o formato de impressão (por exemplo, para adicionar a data de configuração em [Data/Hora] na guia [ 2] (= 21).
e o número de arquivo) e outras configurações, do seguinte modo. Essas Modos Tv, Av, M e C
configurações aplicam‑se a todas as imagens na lista de impressão.
zzPressione o botão [ ], escolha Configurar a Impressão de Imagens Individuais Modo de Reprodução
[Conf. impres.] na guia [ 4] e,
Fotografias Vídeos
em seguida, pressione o botão [ ].
Funções Wi-Fi
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire o disco
[ ] para escolher [Config. de Impressão] e, 1 Escolha [Selecionar Imgs e Qtd.].
em seguida, pressione o botão [ ]. zzPressione o botão [ ], escolha Menu de Configurações
Na próxima tela, escolha e configure [Conf. impres.] na guia [ 4] e,
itens conforme o necessário (= 31). em seguida, pressione o botão [ ]. Acessórios
Padrão Imprime uma imagem por folha. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Tipo de o disco [ ] para escolher [Selecionar
Índice Imprime versões menores de várias imagens por folha. Apêndice
Impr. Imgs e Qtd.] e, em seguida, pressione
Ambos Imprime ambos os formatos, standard e índice.
o botão [ ] (= 31).
As imagens são impressas com a data em que Índice
Ativar
Data foram captadas. 2 Escolha uma imagem.
Dstiv. – zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Nº do Ativar As imagens são impressas com o número de arquivo. o disco [ ] para escolher uma imagem e,
Arquivo Dstiv. – em seguida, pressione o botão [ ].
Cancela todas as configurações da lista de zzVocê poderá agora especificar o número
Apg dad Ativar
impressão de imagens após imprimir. de cópias.
DPOF
Dstiv. –
182
zzSe você especificar a impressão de Configurar a Impressão de todas as Imagens Antes de Usar
índice da imagem, ela será identificada
com um ícone [ ]. Para cancelar Fotografias Vídeos
a impressão de índice da imagem, Manual Básico
zzApós executar a etapa 1, em “Configurar
pressione novamente o botão [ ].
a Impressão de Imagens Individuais”
[ ] não será mais exibido. Manual Avançado
(= 182), escolha [Selec. Todas as
3 Especifique o número Imgs] e pressione o botão [ ].
Noções Básicas
de impressões. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire sobre a Câmera
o disco [ ] para escolher [OK] e,
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire em seguida, pressione o botão [ ]. Modo Automático /
o disco [ ] para especificar o número Modo Híbrido Automático
de impressões (até 99).
zzPara configurar a impressão de outras
Remover todas as Imagens da Lista de Impressão Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
imagens e o número de impressões,
repita as etapas 2 – 3. zzApós executar a etapa 1, em “Configurar
Modo P
a Impressão de Imagens Individuais”
zzNão é possível especificar a quantidade (= 182), escolha [Limp Todas as
de cópias nas impressões de índice. Seleções] e pressione o botão [ ]. Modos Tv, Av, M e C
Você pode apenas escolher quais imagens
serão impressas ao seguir a etapa 2. zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o disco [ ] para escolher [OK] e, Modo de Reprodução
zzAo concluir, pressione o botão [ ] em seguida, pressione o botão [ ].
para retornar à tela do menu.
Funções Wi-Fi
Imprimir Imagens Adicionadas à Lista de Impressão (DPOF)
Configurar a Impressão de Várias Imagens
Fotografias Vídeos Menu de Configurações
Fotografias Vídeos
zzAo adicionar imagens à lista de
zzApós executar a etapa 1, em “Configurar impressão (= 182 – = 183), será Acessórios
a Impressão de Imagens Individuais” exibida esta tela depois que você
(= 182), escolha [Selecionar Intervalo] conectar a câmera a uma impressora
e pressione o botão [ ]. Apêndice
compatível com PictBridge. Pressione os
zzSiga as etapas 2 – 3, em “Selecionar botões [ ][ ] para escolher [Imprimir
Intervalo” (= 116), para especificar agora]. Em seguida, basta pressionar Índice
imagens. o botão [ ] para imprimir as imagens
zzPressione os botões [ ][ ] para da lista de impressões.
escolher [Ordem] e, em seguida, zzQualquer tarefa de impressão DPOF que
pressione o botão [ ]. for temporariamente interrompida será
reiniciada a partir da imagem seguinte.
183
Adicionar Imagens a um Photobook 2 Escolha uma imagem. Antes de Usar
zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
Fotografias Vídeos o disco [ ] para escolher uma imagem e, Manual Básico
Álbuns de fotos podem ser configurados na câmera ao escolher até em seguida, pressione o botão [ ].
998 imagens em um cartão de memória e usar o CameraWindow para zz[ ] é exibido.
Manual Avançado
importá‑las para seu computador (= 176), onde elas são copiadas
zzPara remover a imagem do álbum de
para suas próprias pastas. Este procedimento é conveniente ao solicitar
fotos, pressione novamente o botão [ ]. Noções Básicas
a impressão on‑line de álbuns de fotos ou ao imprimi-los com sua própria
[ ] não será mais exibido. sobre a Câmera
impressora.
zzRepita este procedimento para Modo Automático /
Escolher um Método de Seleção especificar outras imagens. Modo Híbrido Automático
zzAo concluir, pressione o botão [ ]
Outros Modos de
zzPressione o botão [ ], escolha para retornar à tela do menu. Fotografia/Filmagem
[Config. Photobook] na guia [ 4] e,
em seguida, escolha como você Modo P
selecionará imagens. Adicionar todas as Imagens a um Photobook
Fotografias Vídeos Modos Tv, Av, M e C
zzApós executar o procedimento descrito
em “Escolher um Método de Seleção” Modo de Reprodução
●● O ícone [ ] poderá ser exibido na câmera para alertá-lo de (= 184), escolha [Selec. Todas as Imgs]
que o cartão de memória contém configurações de impressão e pressione o botão [ ].
Funções Wi-Fi
definidas em outra câmera. A alteração das configurações zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
de impressão com esta câmera pode substituir todas as o disco [ ] para escolher [OK] e,
Menu de Configurações
configurações anteriores. em seguida, pressione o botão [ ].
Acessórios
Remover todas as Imagens de um Photobook
Adicionar Imagens Individualmente
Fotografias Vídeos Apêndice
Fotografias Vídeos
zzApós executar o procedimento descrito
1 Escolha [Selec.]. em “Escolher um Método de Seleção” Índice
(= 184), escolha [Limp Todas as
zzApós executar o procedimento descrito
Seleções] e pressione o botão [ ].
em “Escolher um Método de Seleção”
(= 184), escolha [Selec.] e pressione zzPressione os botões [ ][ ] ou gire
o botão [ ]. o disco [ ] para escolher [OK] e,
em seguida, pressione o botão [ ].
184
Solução de Problemas Antes de Usar
Se achar que existe um problema com a câmera, primeiro verifique Manual Básico
o seguinte. Se os itens indicados a seguir não ajudarem a resolver
o problema, entre em contato com um Serviço de Help Desk da Canon. Manual Avançado
Apêndice
Modo Híbrido Automático
●● Confirme se a bateria está inserida do lado correto (= 19).
●● Confirme se a tampa do compartimento de cartão de memória/pilhas está
Outros Modos de
bem fechada (= 19). Fotografia/Filmagem
●● Se os terminais das pilhas estiverem sujos, o desempenho dela pode ser
Informações úteis ao usar a câmera reduzido. Tente limpar os terminais com um cotonete e reinserir a bateria
Modo P
algumas vezes.
A carga da bateria termina rapidamente.
●● O desempenho das pilhas diminui em baixas temperaturas. Tente aquecê-la um Modos Tv, Av, M e C
pouco colocando-a no bolso, por exemplo. Certifique‑se de que os terminais não
toquem objetos metálicos.
●● Se os terminais das pilhas estiverem sujos, o desempenho dela pode ser Modo de Reprodução
reduzido. Tente limpar os terminais com um cotonete e reinserir a bateria
algumas vezes.
Funções Wi-Fi
●● Se essas providências não ajudarem e ainda assim a carga da bateria terminar
logo após ser carregada, isto significa que sua vida útil chegou ao fim. Compre
uma nova bateria. Menu de Configurações
A lente não se retrai.
●● Não abra a tampa do compartimento de cartão de memória/pilhas com a câmera
Acessórios
ligada. Feche a tampa, ligue a câmera, depois desligue-a novamente (= 19).
A bateria está dilatada.
●● A dilatação da bateria é normal e não representa nenhum risco de segurança. Apêndice
No entanto, se a dilatação da bateria impedir seu encaixe na câmera, entre
em contato com um Serviço de Help Desk da Canon.
Índice
Exibição em uma TV
185
Fotografar/Filmar Os assuntos nas imagens estão muito escuros. Antes de Usar
●● Levante o flash e ajuste o modo de flash para [ ] (= 91).
●● Ajuste o brilho usando a compensação de exposição (= 78).
Não é possível fotografar nem filmar. ●● Use o bloqueio AE ou a medição pontual (= 78). Manual Básico
●● No modo de Reprodução (= 105), pressione o botão de disparo até a metade
(= 27). Os assuntos estão muito claros e os realces estão desbotados.
●● Abaixe o flash e ajuste o modo de flash para [ ] (= 35). Manual Avançado
Exibição estranha na tela sob baixa luminosidade (= 29). ●● Ajuste o brilho usando a compensação de exposição (= 78).
Exibição estranha na tela ao fotografar ou filmar. ●● Use o bloqueio AE ou a medição pontual (= 78).
●● Reduza a luz que ilumina os assuntos. Noções Básicas
●● Observe que os problemas de exibição a seguir não são gravados em fotos,
sobre a Câmera
mas são gravados em vídeos. Os assuntos estão muito escuros apesar de o flash ter disparado (= 38).
-- A tela pode tremer e apresentar faixas horizontais sob iluminação fluorescente ●● Fotografe dentro do alcance do flash (= 210). Modo Automático /
ou LED. ●● Ajuste o brilho usando a compensação de exposição do flash ou alterando Modo Híbrido Automático
A exibição em tela inteira não fica disponível ao fotografar (= 94). o nível de saída de flash (= 92, = 99).
●● Aumente a sensibilidade ISO (= 79). Outros Modos de
Quando o botão do obturador é pressionado, [ ] pisca na tela e não Fotografia/Filmagem
é possível fotografar (= 38). Os assuntos nas fotos com flash estão muito claros e os realces estão
desbotados. Modo P
Quando o botão do obturador é pressionado até a metade, [ ] é exibido ●● Fotografe dentro do alcance do flash (= 210).
na tela (= 38). ●● Abaixe o flash e ajuste o modo de flash para [ ] (= 35).
●● Defina [Modo IS] como [Contínua] (= 55). ●● Ajuste o brilho usando a compensação de exposição do flash ou alterando Modos Tv, Av, M e C
●● Levante o flash e ajuste o modo de flash para [ ] (= 91). o nível de saída de flash (= 92, = 99).
●● Aumente a sensibilidade ISO (= 79).
●● Monte a câmera sobre um tripé ou tome outras providências para mantê-la em Pontos brancos aparecem nas fotos com flash. Modo de Reprodução
posição fixa. Além disso, você deve definir [Modo IS] como [Dstiv.] ao usar um ●● Isto é causado pelo reflexo da luz do flash em partículas de pó ou outras
tripé ou outros meios para manter a câmera em posição fixa (= 55). partículas suspensas no ar.
As fotos apresentam aparência granulada. Funções Wi-Fi
As imagens estão desfocadas.
●● Pressione o botão de disparo até a metade, para focar os assuntos, depois ●● Reduza a sensibilidade ISO (= 79).
pressione-o até o fim para fotografar (= 27). ●● Em alguns modos de captura, sensibilidades ISO altas podem gerar imagens
Menu de Configurações
●● Certifique‑se de que os assuntos estão dentro do intervalo de focagem (= 211). com aparência granulada (= 60).
●● Defina [Luz aux. AF] como [Ativar] (= 56). Os motivos são afetados por olhos vermelhos.
●● Confirme se as funções desnecessárias, como macro, estão desativadas. ●● Defina [Lamp Olh Ver] como [Ativar] (= 56). A luz de redução de olhos Acessórios
●● Tente fotografar ou filmar usando bloqueio do foco ou bloqueio AF (= 87, vermelhos (= 4) se acenderá para fotos com flash. Para obter melhores
= 91). resultados, peça aos assuntos para olharem para a luz de redução de olhos
Apêndice
As imagens estão desfocadas. vermelhos. Tente também aumentar a iluminação nas cenas internas e fotografar
●● A desfocagem pode ocorrer com mais frequência quando a opção Disparador a uma distância menor.
Touch é usada para fotografar, dependendo das condições de fotografia. ●● Edite as imagens usando a correção de olhos vermelhos (= 126). Índice
Segure a câmera em posição fixa ao fotografar. A gravação no cartão de memória demora muito ou os disparos contínuos
Quando o botão de disparo é pressionado até a metade, não são exibidas ficam mais lentos.
molduras AF e a câmera não foca. ●● Use a câmera para fazer a formatação de baixo nível do cartão de memória
●● Para que sejam exibidas molduras AF e a câmera foque corretamente, tente (= 160).
compor o enquadramento centralizando as áreas de alto contraste do assunto
antes de pressionar o botão de disparo até a metade. Ou então, tente pressionar
o botão de disparo até a metade repetidamente.
186
As configurações de fotografia ou configurações do menu Definição Ruído linear é gravado. Antes de Usar
Rápida não estão disponíveis. ●● Ruído linear poderá ser gravado se luzes ou outras fontes de luz clara estiverem
●● Os itens de configuração disponíveis variam de acordo com o modo de captura. visíveis na tela de fotografia em uma outra cena escura. Recomponha a foto de
Consulte “Funções Disponíveis em cada Modo de Fotografia”, “Menu Definição forma que a luz clara não esteja visível na tela de fotografia ou próxima a ela. Manual Básico
Rápida” e “Guia Fotografia” (= 193 – = 199).
O ícone Bebês ou Crianças não é exibido. Reprodução Manual Avançado
●● Os ícones Bebês e Crianças não serão exibidos se a data de aniversário não
estiver definida nas informações sobre o rosto (= 46). Se os ícones ainda
Não é possível usar a função de reprodução. Noções Básicas
não forem exibidos após você definir a data de aniversário, registre novamente
●● Talvez não seja possível reproduzir imagens ou vídeos se for usado um sobre a Câmera
informações sobre rosto (= 46) ou se certifique de que a data/hora estejam
computador para renomear os arquivos ou alterar a estrutura de pastas.
definidas corretamente (= 163). Modo Automático /
A reprodução é interrompida ou o áudio é cortado. Modo Híbrido Automático
A opção AF Touch ou Disparador Touch não funciona. ●● Troque por um cartão de memória no qual tenha sido feita formatação de baixo
●● A opção AF Touch ou Disparador Touch não funcionará se você tocar nas bordas
nível com a câmera (= 160). Outros Modos de
da tela. Toque mais próximo ao centro da tela.
●● Podem ocorrer breves interrupções ao reproduzir vídeos copiados em cartões Fotografia/Filmagem
de memória com velocidade de leitura lenta.
Gravar Vídeos ●● Ao reproduzir vídeos em um computador, pode ocorrer perda de quadros e corte Modo P
no áudio se o desempenho do computador for inadequado.
O tempo decorrido mostrado está incorreto ou a gravação é interrompida. O som não é reproduzido durante os vídeos.
●● Ajuste o volume (= 24) se tiver ativado a opção [Mudo] (= 164) ou se o som Modos Tv, Av, M e C
●● Use a câmera para formatar o cartão de memória ou troque-o por um cartão
compatível com gravação em alta velocidade. Mesmo que o tempo decorrido do vídeo estiver fraco.
mostrado esteja incorreto, a duração dos vídeos no cartão de memória ●● Não há reprodução de sons em vídeos gravados no modo [ ] (= 64),
Modo de Reprodução
corresponderá ao tempo de gravação real (= 160, = 212). [ ] (= 70), [ ] (= 75) ou [ ] (= 58), pois não ocorre gravação de
áudio nesses modos.
[ ] é exibido e a captura é interrompida automaticamente.
●● O buffer de memória interna da câmera fica cheio, pois a câmera não consegue Não é possível acessar a tela inicial Melhores Momentos ao pressionar Funções Wi-Fi
gravar no cartão de memória com rapidez suficiente. Tente executar um dos o botão [ ].
seguintes procedimentos. ●● Não é possível exibir a tela inicial quando conectado a uma impressora. Menu de Configurações
-- Use a câmera para fazer a formatação de baixo nível do cartão de memória Desconecte a câmera da impressora.
(= 160). ●● Não é possível exibir a tela inicial em conexões Wi‑Fi. Encerre a conexão Wi‑Fi.
-- Reduza a qualidade de imagem (= 52). Acessórios
Um ícone do motivo desejado para um álbum não é exibido na tela inicial
-- Troque por um cartão de memória compatível com gravação em alta
velocidade (= 212).
Melhores Momentos.
●● No modo de exibição de informações simples (= 107), escolha uma imagem Apêndice
Não é possível usar a função de zoom. que mostra o nome da pessoa para o álbum antes de acessar a tela inicial
●● Não é possível usar a função de zoom no modo [ ] (= 67). Melhores Momentos (= 129).
●● Não é possível usar a função de zoom ao gravar vídeos nos modos [ ] (= 64), Índice
[ ] (= 75) e [ ] (= 58).
Cartão de Memória
Os assuntos parecem distorcidos.
●● Os assuntos que passam em frente à câmera rapidamente podem parecer
O cartão de memória não é reconhecido.
distorcidos. Isto não indica um mau funcionamento.
●● Reinicie a câmera com o cartão de memória inserido nela (= 26).
187
Computador Não é possível enviar imagens. Antes de Usar
●● Não há espaço de armazenamento suficiente no dispositivo de destino. Aumente
o espaço de armazenamento no dispositivo de destino e reenvie as imagens.
Não é possível transferir imagens para o computador. ●● A chave de proteção contra gravação do cartão de memória, na câmera de Manual Básico
●● Ao tentar transferir imagens para o computador por meio de um cabo, tente reduzir destino, está na posição travada. Mova a chave de proteção contra gravação
a velocidade de transferência do seguinte modo. para a posição destravada.
-- Pressione o botão [ ] para entrar no modo de Reprodução. Mantenha ●● Imagens RAW não podem ser enviadas. Para imagens capturadas nos formatos Manual Avançado
pressionado o botão [ ] enquanto pressiona simultaneamente JPEG e RAW, somente a versão JPEG será enviada. No entanto, é possível
os botões [ ] e [ ]. Na próxima tela, pressione os botões [ ][ ] para enviar imagens RAW usando a opção Sinc. de Imagem. Noções Básicas
escolher [B] e, em seguida, pressione o botão [ ]. ●● As imagens não serão enviadas para o CANON iMAGE GATEWAY ou outros sobre a Câmera
serviços Web se você mover ou renomear os arquivos ou pastas de imagens
Wi‑Fi existentes no computador que recebia imagens enviadas por meio do Sinc. de Modo Automático /
Imagem através de um ponto de acesso (= 153). Antes de mover ou renomear Modo Híbrido Automático
esses arquivos ou pastas de imagens no computador, certifique‑se de que
Não é possível acessar o menu Wi‑Fi ao pressionar o botão [ ]. Outros Modos de
as imagens já foram enviadas para o CANON iMAGE GATEWAY (ou outros
●● O menu Wi‑Fi não está disponível no modo de Fotografia/Filmagem. Mude para Fotografia/Filmagem
serviços Web).
o modo de Reprodução e tente novamente.
●● No modo de Reprodução, não é possível acessar o menu Wi‑Fi durante exibição Não é possível redimensionar imagens para enviá-las. Modo P
ampliada ou exibição de índice. Mude para a exibição de imagens individuais ●● Não é possível redimensionar as imagens para que fiquem maiores que
e tente novamente. De maneira semelhante, o menu Wi‑Fi não pode ser a configuração de pixels de gravação de seu tamanho original.
acessado durante a reprodução de grupos ou exibição de imagens filtradas, ●● Não é possível redimensionar vídeos. Modos Tv, Av, M e C
conforme as condições especificadas. Cancele a reprodução de grupos ou de
O envio de imagens é demorado./A conexão sem fio é interrompida.
imagens filtradas.
●● O envio de várias imagens pode ser demorado. Experimente redimensionar
●● O menu Wi‑Fi não pode ser acessado enquanto a câmera estiver conectada Modo de Reprodução
a imagem para reduzir o tempo de envio (= 152).
a uma impressora, computador ou TV por meio de um cabo. Desconecte o cabo.
●● O envio de vídeos pode ser demorado.
Não é possível adicionar um dispositivo/destino. ●● Não use a câmera perto de fontes de interferência de sinal de Wi‑Fi como fornos Funções Wi-Fi
●● É possível adicionar à câmera um total de 20 itens de informações de conexão. de micro-ondas, dispositivos Bluetooth ou outros equipamentos que operem na
Primeiro apague da câmera as informações de conexão desnecessárias, depois faixa de 2,4 GHz. Observe que o envio de imagens pode ser demorado, mesmo
adicione novos dispositivos/destinos (= 157). que [ ] seja exibido. Menu de Configurações
●● Use um computador ou smartphone para registrar serviços Web (= 145). ●● Aproxime a câmera do outro dispositivo ao qual você está tentando se conectar
●● Para adicionar um smartphone, primeiro instale o aplicativo dedicado Camera (como o ponto de acesso) e certifique‑se de que não há objetos entre os
Connect em seu smartphone (= 136). dispositivos. Acessórios
●● Para adicionar um computador, primeiro instale nele o software CameraWindow.
Nenhuma mensagem de notificação será recebida em um computador
Verifique também o ambiente e as configurações do computador e de Wi‑Fi
ou smartphone após adicionar o CANON iMAGE GATEWAY à câmera. Apêndice
(= 140, = 141).
●● Certifique‑se de que o endereço de email inserido esteja correto e tente adicionar
●● Não use a câmera perto de fontes de interferência de sinal de Wi‑Fi, como fornos
o destino novamente.
de micro-ondas, dispositivos Bluetooth ou outros equipamentos que operem na Índice
●● Verifique as configurações de email no computador ou smartphone. Se eles
faixa de 2,4 GHz.
estiverem configurados para bloquear emails de determinados domínios,
●● Aproxime a câmera do outro dispositivo ao qual você está tentando se conectar
você não será capaz de receber a mensagem de notificação.
(como o ponto de acesso) e certifique‑se de que não há objetos entre os
dispositivos. Desejar apagar as informações de conexão Wi‑Fi antes de descartar
Não é possível conectar ao ponto de acesso. a câmera ou de transferi-la para outra pessoa.
●● Confirme se o canal do ponto de acesso está definido com um canal compatível ●● Redefina as configurações de Wi‑Fi (= 158).
com a câmera (= 210). Observe que, em vez de permitir a atribuição automática
de canal, é recomendável especificar manualmente um canal compatível.
188
Imagem não identificada/JPEG incompatível/Imagem muito grande./
Mensagens Exibidas na Tela Não é possível reproduzir MOV/Não é possível reproduzir MP4
Antes de Usar
189
Foi detectado um erro na câmera (número do erro) Desconectado/Falha no recebimento/Falha no envio Antes de Usar
●● Se esta mensagem de erro for exibida logo após tirar uma foto, a imagem pode ●● Talvez você esteja em um ambiente em que os sinais de Wi‑Fi estão obstruídos.
não ter sido salva. Mude para o modo de Reprodução para procurar a imagem. ●● Evite usar a função Wi‑Fi da câmera próximo de fornos de micro-ondas,
●● A exibição frequente desta mensagem de erro pode indicar danos na câmera. dispositivos Bluetooth e outros dispositivos que operam na faixa de 2,4 GHz. Manual Básico
Neste caso, anote o número do erro (Exx) e entre em contato com um Serviço ●● Aproxime a câmera do outro dispositivo ao qual você está tentando se conectar
de Help Desk da Canon. (como o ponto de acesso) e certifique‑se de que não há objetos entre os
Manual Avançado
Erro no Arquivo dispositivos.
●● Talvez não seja possível imprimir corretamente (= 178) fotos tiradas com ●● Verifique o dispositivo conectado para certificar‑se de que não apresenta erros.
Noções Básicas
outras câmeras ou imagens que foram alteradas com uso de software, mesmo Falha no envio sobre a Câmera
que a câmera esteja conectada à impressora. Erro cartão de memória
●● Se for exibida a mesma mensagem de erro, mesmo depois de inserir do lado Modo Automático /
Erro de impressão Modo Híbrido Automático
●● Verifique a configuração de tamanho do papel (= 180). Se esta mensagem correto um cartão de memória formatado, entre em contato com um Serviço de
for exibida quando a configuração estiver correta, reinicie a impressora e ajuste Help Desk da Canon.
Outros Modos de
novamente a configuração da câmera. Falha no recebimento Fotografia/Filmagem
Absorvedor de tinta cheio Espaço insuf. no cartão
●● Entre em contato com um Serviço de Help Desk da Canon a fim de solicitar ●● Não há espaço livre suficiente no cartão de memória da câmera de destino para Modo P
auxílio para a troca do absorvente de tinta. receber imagens. Apague imagens para liberar espaço no cartão de memória ou
insira um cartão de memória com espaço suficiente.
Modos Tv, Av, M e C
Wi‑Fi Falha no recebimento
Cartão de memória bloq.
●● A chave de proteção contra gravação do cartão de memória, na câmera que Modo de Reprodução
Falha na conexão
receberá as imagens, está na posição travada. Mova a chave de proteção
●● Nenhum ponto de acesso foi reconhecido. Verifique as configurações do ponto
contra gravação para a posição destravada.
de acesso (= 141). Funções Wi-Fi
●● Não foi possível encontrar o dispositivo. Desligue a câmera, ligue-a novamente Falha no recebimento
e tente conectar‑se outra vez. Erro de nomenclatura!
Menu de Configurações
●● Verifique o dispositivo ao qual deseja se conectar e certifique‑se de que ele está ●● Quando forem atingidos na câmera receptora o número máximo de pastas (999)
preparado para a conexão. e o número máximo de imagens (9999), não será possível receber imagens.
Ñ pode determinar pto acesso Espaço insuficiente no servidor Acessórios
●● Os botões WPS foram pressionados simultaneamente em diversos pontos ●● Exclua imagens desnecessárias carregadas no CANON iMAGE GATEWAY
de acesso. Tente reconectar‑se novamente. para liberar espaço.
Apêndice
●● Salve no computador as imagens enviadas por meio de Sinc. de Imagem (= 153).
Nenhum ponto de acesso encontrado
●● Certifique‑se de que o ponto de acesso está ligado. Verificar configurações de rede
●● Certifique‑se de que o computador consegue conectar‑se à Internet com as Índice
●● Ao conectar‑se manualmente a um ponto de acesso, certifique‑se de digitar
o SSID correto. configurações de rede atuais.
Senha incorreta/Configurações de segurança de Wi‑Fi incorretas
●● Verifique as configurações de segurança do ponto de acesso (= 141).
Conflito de endereços IP
●● Redefina o endereço IP para que não entre em conflito com outro.
190
(16) Ampliação com zoom (= 42), (30) Correção DR (= 81)
Informações Exibidas na Tela Teleconversor digital (= 86) (31) Modo Híbrido Automático
Antes de Usar
As mesmas informações são mostradas no visor. (21) Intervalo de foco (34) Barra de zoom (= 35) Noções Básicas
(= 84, = 85), (35) Filtro de Vento (= 75) sobre a Câmera
(34)
Bloqueio AF (= 91) (36) Fuso horário (= 163)
(12)(13)(14) (15)(16) (17) (18) (19) Modo Automático /
(22) Quadro AF (= 87), Moldura (37) Estabilização de imagem Modo Híbrido Automático
(1) (20) de Marcar Ponto AE (= 78) (= 55)
(31) Outros Modos de
(2) (21) (23) Linhas de grade (= 100) (38) Modo de exib. (= 28) Fotografia/Filmagem
(3) (24) Bloqueio AE (= 78),
(4) (22) (39) Nível Auto (= 55)
Bloqueio FE (= 93) Modo P
(6) (5) (35) (36) (37) (38)
(40) Obturador Lento Autom.
(8) (7) (25) Velocidade do obturador (= 74)
(9) (= 96, = 97) Modos Tv, Av, M e C
(32) (23) (39) (40) (41) (41) Atenuador (= 75)
(10)
(33) (26) Valor da abertura (= 97)
(11) (42) (42) Indicador MF (= 85)
(27) Nível eletrônico (= 53) Modo de Reprodução
(43) Compensação de exposição
(28) Nível de exposição (= 97) (= 78)
(24) (25) (26) (27) (28) (29) (30)
(29) Sensibilidade ISO (= 79) Funções Wi-Fi
(43)
* No modo [ ], indica o número de capturas disponíveis.
(1) Modo de captura (= 193), (9) Modo de disparo (= 44), Menu de Configurações
Ícone de cena (= 39) Modo de captura AEB (= 80),
Variação de foco (= 86)
Nível das Pilhas
(2) Modo do Flash (= 91) Acessórios
(3) Compensação de exposição (10) Balanço de Branco (= 82), Uma mensagem ou ícone exibido na tela indica o nível de carga da bateria.
do flash / Nível de saída de flash Correção da lâmpada de mercúrio Ícone ou Mensagem Detalhes Apêndice
(= 92, = 99) (= 52)
Carga suficiente
(4) Correção de sombras (= 81) (11) Minhas Cores (= 83)
Índice
(5) Método de medição (= 78) (12) Ícone de modo IS (= 41) Ligeiramente descarregada, mas suficiente
(6) Modo econômico (= 162) (13) Nível da bateria (= 191) Quase descarregada — carregue logo
(Vermelho intermitente)
(14) Compactação de fotos (= 94), a bateria
(7) Filtro ND (= 81),
Red ruíd ISO alto (= 80) Configuração de pixels de Descarregada — carregue a bateria
[Carregue a bateria]
gravação (= 94) imediatamente
(8) Temporizador (= 43)
(15) Imagens graváveis (= 212)*
191
Reprodução (Exibição de Informações (24) Intervalo de foco (31) Reprodução de grupos (= 112) Antes de Usar
(= 84, = 85)
Detalhadas) (32) Compactação (qualidade da
(25) Filtro ND (= 81) imagem) (= 94) / Configuração
Manual Básico
(26) Correção de olhos vermelhos de pixels de gravação (= 52),
(1) (2) (3) Resumos de vídeos (= 37),
(= 126), efeito de reprodução
RAW (= 94), MP4 (vídeos), Manual Avançado
de clipe curto (= 75)
(4) (5) (6) (7) (8)(9)(10)(11) (12) (13) Álbuns (= 129)
(27) Red ruíd ISO alto (= 80) Noções Básicas
(33) Fotos: Configuração de pixels
(14) (15) (16) (17) (18) (28) Correção DR (= 81) sobre a Câmera
de gravação (= 212)
(29) Correção de sombras (= 81) Vídeos: Tempo de reprodução Modo Automático /
(= 212) Modo Híbrido Automático
(19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (30) Qualidade da imagem /
Taxa de quadro (vídeos) (= 52) (34) Tamanho do arquivo Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
(26) (28) (30) (32) (33) (34) ●● Ao ver as imagens em uma TV, algumas informações podem não
ser exibidas (= 170). Modo P
192
Resumo do Painel de Controle do Vídeo Tabelas de Funções e de Menus Antes de Usar
193
Bracketing (= 80, = 86) Flash (= 91) Antes de Usar
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Manual Avançado
Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / *3 / *3 / / / / / / / Fotografia/Filmagem
/ / / / / / / / / / / / / / / / *3 / / / / / / / / / / / / / /
/ / Modo P
Modo de Disparo (= 44)
Modos Tv, Av, M e C
*1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ Modo de Reprodução
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Compensação de Exposição do Flash (= 92)
Funções Wi-Fi
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ Menu de Configurações
/ / / / / / / / / / / / / / /
Nível de Saída de Flash (= 99)
Acessórios
*1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
Apêndice
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/
Índice
194
Configurações de Av/Tv (= 96, = 97) Intervalo de Foco (= 84, = 85) Antes de Usar
Valor da Abertura
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Manual Avançado
Velocidade do Obturador
Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Configuração de Lâmpada
Outros Modos de
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / Fotografia/Filmagem
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Modo P
Mudança de Programa (= 78) Alternância de Foco Manual ao Gravar Vídeos (= 73)
*1 / / / / / / / / / / / / / Modos Tv, Av, M e C
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Modo de Reprodução
Bloqueio AE/Bloqueio FE em Espera (= 78, = 93)*4 Mover Quadro AF (= 87)
Centralizar Funções Wi-Fi
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ Menu de Configurações
/ / / / / / / / / / / / / / /
Bloqueio AE (durante gravação)/Compensação de Exposição /
(= 74) Acessórios
Periferia
*1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / *5 / *5 /
/ / / / / / / / / / / / / / / Apêndice
*5 / / / / / / / / / / / / / / /
/
/
Bloqueio AF (quando atribuído ao botão [ ] ou vídeo) (= 91) Índice
AF Touch (= 90)
*1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / *5 / *5 /
/ / / / / / / / / / / / / / /
*5 / / / / / / / / / / / / / / /
/
/
195
Seleção de Rosto (= 89) Menu Definição Rápida Antes de Usar
* / /
1
/ / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Método AF (= 87) Manual Básico
/ +Rastreamento
Disparo Touch (= 44) Manual Avançado
*1 / / / / / / / / / / / / /
* / /
1
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
Noções Básicas
/ *6 / / / *6 / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ AF de 1 ponto
Modo Automático /
Alterar Exibição (= 29) Modo Híbrido Automático
*1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
Outros Modos de
/ / / / / / / / / / / / / / / / Fotografia/Filmagem
/ Qual. imagem
*1 As opções variam de acordo com o modo de captura atribuído. Para obter detalhes, consulte “Guia de Fotografia/Filmagem” Modo P
*2 [SERVO] quando movimentação de motivo for detectada. (= 199).
*3 Não disponível, mas alterna para [ ] em alguns casos.
Qualidade de Vídeo (= 52, = 53) Modos Tv, Av, M e C
*4 Bloqueio FE não disponível no modo de flash [ ].
*5 Somente quando [ ] está selecionado. Quando Definido como NTSC
*6 Disponível apenas para captura. Designação de motivo não disponível. Modo de Reprodução
* / /
1
/ / / / / / / / / / /
Funções Wi-Fi
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
Menu de Configurações
* / /
1
/ / / / / / / / / / /
Acessórios
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
Apêndice
* / /
1
/ / / / / / / / / / /
Índice
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
196
Temporizador (= 43) Antes de Usar
* / /
1
/ / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / *2 / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ Manual Avançado
* / /
1
/ / / / / / / / / / / Configurações do Temporizador (= 43)
Noções Básicas
/ / / / / / *2 / / / / / / / / / Retardo*3 sobre a Câmera
/
*1 / / / / / / / / / / / / / Modo Automático /
Quando Definido como PAL
/ / / / / / / / / / / / / / / Modo Híbrido Automático
/
Outros Modos de
*1 / / / / / / / / / / / / / Capturas*4 Fotografia/Filmagem
/ / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / Modo P
/
*1 / / / / / / / / / / / / / Filtro ND (= 81) Modos Tv, Av, M e C
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Modo de Reprodução
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Funções Wi-Fi
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / *2 / / / / / / / / /
/ Menu de Configurações
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Acessórios
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / *2 / / / / / / / / /
/ Apêndice
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
Índice
/
197
Aspect Ratio da Fotografia (= 51) Corr Bal. Branco (= 82) Antes de Usar
* / /
1
/ / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
/ / / / / / / / / / / / / *5 / / /
*5 / Ajuste de Cor (= 72) Manual Avançado
/ / / / / / / / / / / / / /
Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Modo Automático /
Minhas Cores (= 83) Modo Híbrido Automático
Outros Modos de
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / Fotografia/Filmagem
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Modo P
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / Menu de Configurações
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
Acessórios
/ / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / Apêndice
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
Índice
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
198
Correç. Sombra (= 81) Guia de Fotografia/Filmagem Antes de Usar
*1 / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
Guia [ 1]
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Manual Avançado
Grv Modo (= 60, = 61, = 73)
/ / / / / / / / / / / / / / Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Modo Automático /
Qual. imagem (= 51, = 94) Modo Híbrido Automático
Medição de Luz (= 78)
JPEG Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
/ / / /
*1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / Modo P
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
/
/ Modos Tv, Av, M e C
*1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / Modo de Reprodução
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
/ Funções Wi-Fi
*1 As opções variam de acordo com o modo de captura atribuído. / /
*2 Sincroniza com a configuração de proporção e é definido automaticamente
(= 64). *1 / / / / / / / / / / / / / Menu de Configurações
*3 Não é possível definir como 0 segundos nos modos sem seleção do número / / / / / / / / / / / / / / /
de fotos.
/ Acessórios
*4 Uma foto (não pode ser modificado) nos modos sem seleção do número
de fotos. RAW
*5 Define automaticamente segundo a taxa de proporção em [Tamanho de –
gravação de filme]. Apêndice
*6 O balanço de branco não está disponível. *1 / / / / / / / / / / / / /
*7 Definidos na escala de 1 a 5: contraste, nitidez, saturação de cor, vermelho, / / / / / / / / / / / / / / / Índice
verde, azul e tom de pele. /
199
Modo de exib. (= 28) Antes de Usar
* / /
1
/ / / / / / / / / / / Prioridade exib.
/ / / / / / / / / / / / / / / Econ. Energia Manual Básico
/
*1 / / / / / / / / / / / / /
Aspect Ratio da Fotografia (= 51) / / / / / / / / / / / / / / / Manual Avançado
Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). /
Fluido Noções Básicas
Tela de informações de disparo (= 100) sobre a Câmera
Conf. altern./info. da tela / Conf. altern./info. do visor *1 / / / / / / / / / / / / /
Modo Automático /
Info Captura/Histograma/Exibição de grade/Nível Eletrônico / / / / / / / / / / / / / / / Modo Híbrido Automático
/
*1 / / / / / / / / / / / / / Exib. no visor Outros Modos de
/ / / / / / / / / / / / / / / Fotografia/Filmagem
Normal
/
Exib vert. no visor *1 / / / / / / / / / / / / / Modo P
Ativar/Dstiv. / / / / / / / / / / / / / / /
/ Modos Tv, Av, M e C
*1 / / / / / / / / / / / / / Rápida
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ *1 / / / / / / / / / / / / / Modo de Reprodução
Exibição de grade / / / / / / / / / / / / / / /
/ Funções Wi-Fi
Grade 1 /Grade 2
Formato exib. visor (= 28)
*1 / / / / / / / / / / / / / Exibição 1/Exibição 2 Menu de Configurações
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Acessórios
Display Invert. (= 20)
/
Ativar/Dstiv.
Apêndice
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
Índice
/
200
Guia [ 2] Desat. Antes de Usar
*1 / / / / / / / / / / / / /
Rever imagem após a captura (= 57) / / / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
Hora exib. /
Dstiv./Rápido Configurações de Face ID (= 46) Manual Avançado
*1 / / / / / / / / / / / / / Ativar/Dstiv.
/ / / / / / / / / / / / / / / Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / / /
2 seg./4 seg./8 seg. / Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
*1 / / / / / / / / / / / / / Atribuição de função (= 101)
/ / / / / / / / / / / / / / / Outros Modos de
anel [ ]/disco [ ]/disco [ ]/botão [ ]/botão [ ] Fotografia/Filmagem
/
*1 / / / / / / / / / / / / /
Reter Modo P
/ / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Botão [ ] Modos Tv, Av, M e C
/
Info de exibição * / /
1
/ / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Modo de Reprodução
Dstiv.
/
*1 / / / / / / / / / / / / / Botão [ ] Funções Wi-Fi
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ *1 / / / / / / / / / / / / /
Menu de Configurações
/ / / / / / / / / / / / / / /
Detalhada
/
*1 / / / / / / / / / / / / / Layout do menu Definição rápida (= 102) Acessórios
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ *1 / / / / / / / / / / / / /
Apêndice
/ / / / / / / / / / / / / / /
Disparo Touch (= 44)
/
Ativar Índice
Salvar Config. (= 103)
*1 / / / / / / / / / / / / /
Destino C
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
201
Obturador Lento Autom. (= 74) Zoom Ponto AF (= 54) Antes de Usar
Ativar Ativar
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Manual Avançado
Desat. Dstiv.
Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Operação AF (= 88)
Outros Modos de
Guia [ 3] Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo
Fotografia/Filmagem
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
Zoom Digital (= 42) Método AF (= 87) Modo P
Padrão Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196).
*1 / / / / / / / / / / / / / Tam. Quadro AF (= 87)*2 Modos Tv, Av, M e C
/ / / / / / / / / / / / / / / Normal
/ Modo de Reprodução
Dstiv. *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / Funções Wi-Fi
/ / / / / / / / / / / / / / / Pequeno
/ Menu de Configurações
Bloquear *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Acessórios
/ / / / / / / / / / / / / / /
AF Contínuo (= 89)
Apêndice
Ativar
1.6x/2.0x
*1 / / / / / / / / / / / / / Índice
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
/
202
Dstiv. Dstiv. Antes de Usar
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
/ /
Luz aux. AF (= 56) MF-Config. Destaque (= 85) Manual Avançado
Ativar Destaque MF
Ativar/Dstiv. Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / /
/ Modo Automático /
/ / / / / / / / / / / / / / / Modo Híbrido Automático
Dstiv. /
Nível Outros Modos de
*1 / / / / / / / / / / / / / Fotografia/Filmagem
/ / / / / / / / / / / / / / / Baixo/Alto
/ Modo P
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
Guia [ 4] / Modos Tv, Av, M e C
Cor
Zoom ponto MF (= 85) Vermelho/Amarelo/Azul Modo de Reprodução
Dstiv. *1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Funções Wi-Fi
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ Config. de IS (= 55) Menu de Configurações
5x/10x Modo IS
*1 / / / / / / / / / / / / / Dstiv. Acessórios
/ / / / / / / / / / / / / / / * / /
1
/ / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / Apêndice
MF Segurança (= 85) /
Ativar Contínua Índice
* / /
1
/ / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
203
Somente Capt Taxa Mudança Antes de Usar
*1 / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
/ /
IS dinâmico Correção DR (= 81) Manual Avançado
Baixa Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196).
Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / Correç. Sombra (= 81) sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). Modo Automático /
Medição de Luz (= 78) Modo Híbrido Automático
Padrão
*1 / / / / / / / / / / / / / Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
/ / / / / / / / / / / / / / / Filtro ND (= 81)
/
Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). Modo P
Alta
Controle Flash (= 56, = 92, = 93, = 99)
/ / / / / / / / / / / / / / Modo do Flash Modos Tv, Av, M e C
/ / / / / / / / / / / / / / /
Auto
Modo de Reprodução
Bracketing (= 86) *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo Funções Wi-Fi
/
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
Manual
Menu de Configurações
Guia [ 5] *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Acessórios
Sensibilidade ISO (= 80)
Comp Exp Flash
Sensibilidade ISO Apêndice
Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo
Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
Saída do Flash Índice
Config. Automáticas ISO
Para obter detalhes, consulte “Funções Disponíveis em cada Modo
Sens. ISO Máx.
de Fotografia/Filmagem” (= 193).
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
204
Sinc. Obturador Salv. Fot. (= 70) Antes de Usar
1ª cortina Ativar/Dstiv.
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ Manual Avançado
2ª cortina Vídeo Time-Lapse Estr. (= 70)
Efeito Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ Modo Automático /
Lamp Olh Ver / / / / / / / / / / / / / / Modo Híbrido Automático
/ / / / / / / / / / / / / / /
Ativar/Dstiv. Outros Modos de
Fotografia/Filmagem
* / /
1
/ / / / / / / / / / / Intervalo captur
/ / / / / / / / / / / / / / / 15 seg./30 seg./1 min. Modo P
/
FE de Segurança / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Modos Tv, Av, M e C
Ativar
*1 / / / / / / / / / / / / / Taxa de Quadros Modo de Reprodução
/ / / / / / / / / / / / / / / / (NTSC), / (PAL)
/
Funções Wi-Fi
Dstiv. / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / Menu de Configurações
/ / / / / / / / / / / / / / / Tempo captura
/
60 min./90 min./120 min./Ilimitado Acessórios
Ênfase à Estrela (= 68)
/ / / / / / / / / / / / / /
Nítido/Dstiv./Suave Apêndice
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Índice
205
Guia [ 6] Config. de Retrato de Estrela (= 67) Antes de Usar
Visibilidade de Estrela
Corr Bal. Branco (= 82) Padrão/Proeminente Manual Básico
Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). / / / / / / / / / / / / / /
Minhas Cores (= 125) / / / / / / / / / / / / / / / Manual Avançado
Corr. Lâmp. Hg (= 52) *1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Modo P
Ativar/Dstiv. /
/ / / / / / / / / / / / / / Dstiv. Modos Tv, Av, M e C
/ / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Modo de Reprodução
Pto AE Pontual (= 78) /
Centralizar/Ponto AF Tipo de resumo (= 37) Funções Wi-Fi
*1 / / / / / / / / / / / / / Incluir Fotos/Sem fotos
/ / / / / / / / / / / / / / / Menu de Configurações
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
Mudança Seg. (= 97) Acessórios
Ativar
*1 / / / / / / / / / / / / / Apêndice
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Índice
Dstiv.
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
206
Guia [ 8] Desat. Antes de Usar
*1 / / / / / / / / / / / / /
Qualidade de Vídeo (= 52) / / / / / / / / / / / / / / / Manual Básico
Para obter detalhes, consulte “Menu Definição Rápida” (= 196). /
Filtro de Vento (= 75) *1 As opções variam de acordo com o modo de captura atribuído. Manual Avançado
*2 Disponível quando o quadro AF está definido como [1 ponto].
Auto *3 [Ativar] para funções diferentes de Zona Criativa e vídeos.
Noções Básicas
*1 / / / / / / / / / / / / / sobre a Câmera
/ / / / / / / / / / / / / / /
/
Guia de Configuração Modo Automático /
Modo Híbrido Automático
Dstiv.
Guia Item Página de Referência Outros Modos de
*1 / / / / / / / / / / / / / Fotografia/Filmagem
Criar Pasta = 159
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ Num. de Arq. = 159 Modo P
Atenuador (= 75) Formato = 160
Ativar/Dstiv. Modos Tv, Av, M e C
1 Sistema de vídeo = 161
*1 / / / / / / / / / / / / / Config. disp. = 28
Modo de Reprodução
/ / / / / / / / / / / / / / /
Nível Eletrônico = 53
/
Auto Imagem Inicial = 164 Funções Wi-Fi
*1 / / / / / / / / / / / / / Modo eco = 162
Menu de Configurações
/ / / / / / / / / / / / / / / Econ. Energia = 27
/
Disp. Brilho = 162
Nível auto (= 55) Acessórios
2 Display Noturno = 161
Ativar
Fuso Horário = 163 Apêndice
*1 / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / Data/Hora = 163
/ Índice
Retração Lente = 163
207
Guia Item Página de Referência Guia de Reprodução Antes de Usar
Idioma = 163
Mudo = 164 Guia Item Página de Referência Manual Básico
3 Proteger = 115
Volume = 164
Girar Manual Avançado
Opções de Som = 120
= 164
1 Apagar = 118 Noções Básicas
Dicas/Sugestões = 164
sobre a Câmera
Favoritos = 121
Operaç. Touch = 165
Apresentação de slides = 114 Modo Automático /
Unidades = 165 Modo Híbrido Automático
Reprodução de álbum = 129
Configurações de Wi‑Fi = 133 Outros Modos de
Botão Conectar Dispos List/Repr resumo vídeos = 109 Fotografia/Filmagem
4 = 136
Móvel 2 Rep. vídeo de fotos criat. = 108
Modo P
Exibição do Logo Mix de clipe curto
= 165 = 132
Certificação
Pesq Imagem = 110 Modos Tv, Av, M e C
Info de Copyright = 165
i-Contraste = 125
Redefinir Tudo = 166
Modo de Reprodução
Redimensionar = 123
Corte = 124
3 Funções Wi-Fi
Guia Meu Menu Corr. Olhos Verm = 126
Minhas Cores = 125 Menu de Configurações
Guia Item Página de Referência
Info de Face ID = 109
1 Config. do Meu Menu = 104
Acessórios
Config. de impressão = 182
4
Config. Photobook = 184 Apêndice
Índice
208
Guia Item Página de Referência
Precauções de Manuseio Antes de Usar
Efeito Trans. = 105
Efeito de Índice = 109 ●● Esta câmera é um dispositivo eletrônico de alta precisão. Manual Básico
Índice
209
Disparos Contínuos
Especificações Velocidade
Antes de Usar
210
Fonte de Alimentação Número de Fotos/Tempo de Gravação, Antes de Usar
Bateria...............................................NB-13L
Carga via USB...................................Usar Fonte Adaptadora Compacta
Tempo de Reprodução
CA-DC30/CA-DC30E Manual Básico
Fonte Adaptadora de CA...................ACK-DC110 Tela Ativada Aprox. 210
Número de Fotos
Interface Visor Ativado Aprox. 215 Manual Avançado
Com Fio.............................................USB (Micro-B), HDMI (Tipo D) Número de Fotos
Tela Ativada Aprox. 320
Sem Fio.............................................Especificações: IEEE 802.11b/g/n (Modo Econômico Ativado) Noções Básicas
Frequência: 2,4 GHz sobre a Câmera
Tempo de Gravação de Tela Ativada Aprox. 40 minutos
Canais: 1 – 11 Vídeos (Uso Real)*1 Modo Automático /
Visor Ativado Aprox. 40 minutos
Segurança: WEP, WPA-PSK (AES/ Modo Híbrido Automático
TKIP), WPA2-PSK (AES/TKIP) Tempo de Gravação Tela Ativada Aprox. 1 hora e 10 minutos
de Vídeos Outros Modos de
Ambiente Operacional (Gravação Contínua)*2 Visor Ativado Aprox. 1 hora e 10 minutos Fotografia/Filmagem
Temperaturas.....................................0 – 40 °C
Tempo de Reprodução*3 Aprox. 4 horas
Dimensões (LxAxP)...............................112,4 x 76,4 x 44,2 mm Modo P
*1 Tempo total ao capturar repetidamente sob as seguintes condições:
Peso
- No modo [ ], com todas as outras configurações definidas como padrões
Incluindo Bateria, - Com gravação, interrupção, zoom e ligar/desligar a câmera Modos Tv, Av, M e C
Cartão de Memória............................Aprox. 377 g *2 Tempo total ao capturar repetidamente sob as seguintes condições:
Somente Câmera..............................Aprox. 353 g - No modo [ ], com todas as outras configurações definidas como padrões
Modo de Reprodução
- Interrupção/Reinício automático após o tempo ou a capacidade por gravação
ser atingida
*3 Tempo ao reproduzir uma exibição em slide de fotos. Funções Wi-Fi
211
Número de Fotos por Cartão de Memória Tempo de Gravação por Cartão de Memória Antes de Usar
O número de fotos por cartão de memória, na proporção (= 51) de 3:2, Tempo de Manual Básico
é o seguinte. Observe que o número de fotos disponíveis varia em função Taxa de Tempo de Gravação
Gravação
da proporção. Quadros/ por Cartão de
Tamanho para Vídeos
Sistema de Memória de 16 GB Manual Avançado
Número de fotos por cartão de memória de 16 GB (fotos aprox.) Individuais
Vídeo (Aprox.)
(Aprox.)
1786 Noções Básicas
(NTSC) sobre a Câmera
59 min 30 s 29 min 59 s
2999 (PAL)
Modo Automático /
2857 , Modo Híbrido Automático
(1920 x 1080)
(NTSC) 1 h 26 min 5 s 29 min 59 s
4810 Outros Modos de
(PAL) Fotografia/Filmagem
8377 (NTSC)
4 h 5 min 15 s 29 min 59 s Modo P
14724 (1280 x 720) (PAL)
48592 (NTSC)
10 h 22 min 35 s 1 h Modos Tv, Av, M e C
(640 x 480) (PAL)
69418
●● Os valores na tabela baseiam‑se nas condições de medição da Canon Modo de Reprodução
RAW 610
e podem variar em função do assunto, do cartão de memória e das
configurações da câmera. Funções Wi-Fi
●● Os valores na tabela baseiam‑se nas condições de medição da
Canon e podem variar em função do assunto, do cartão de memória ●● Os tempos de gravação para vídeos individuais são baseados em
e das configurações da câmera. cartões de memória classificados em uma classe 10 de velocidade Menu de Configurações
de SD. A gravação poderá ser interrompida quando cartões de
memória classificados em classes de velocidade mais baixas forem
usados. A gravação também será interrompida quando o tamanho Acessórios
de arquivo atingir 4 GB ou o cartão estiver cheio.
Apêndice
Índice
212
Bateria NB-13L Antes de Usar
Apêndice
●● O tamanho, o peso e o número de fotos disponíveis são baseados
nas diretrizes de medição da Camera & Imaging Products Association
(CIPA). Índice
●● Em algumas condições de fotografia e de filmagem, o número de fotos
e o tempo de gravação podem ser inferiores aos acima indicados.
●● Número de fotos/tempo de gravação com uma bateria totalmente
carregada.
213
Desfocar plano de fundo Exibição de informações de GPS 107
Índice (modo de captura) 65 Exibição na TV 170
Antes de Usar
214
G Menu Wi-Fi 137 R V Antes de Usar
Georreferenciamento de Método AF 87 RAW 94 Variação de foco 86
imagens 155 Método de medição 78 Recortar 124, 180 Verificação do foco 114
Minhas Cores 83, 125 Manual Básico
Redefinir tudo 166 Viajar com a câmera 163
H Modo Automático Redimensionar imagens 123 Vídeos
Híbrido Automático (modo de captura) 23, 35 Red ruíd ISO alto 80 Editar 127 Manual Avançado
(modo de captura) 37 Modo de captura AEB 80 Relógio 34 Qualidade de imagem (pixels de
Modo do ponto de acesso da Relógio mundial 163 gravação/taxa de quadros) 52 Noções Básicas
câmera 139 Reprodução → Visualizar sobre a Câmera
I Tempo de gravação 212
Modo econômico 162 Retrato (modo de captura) 60
i-Contraste 125 Vídeos iFrame Modo Automático /
Molduras AF 87 Rodar 120
Idioma de exibição 22 (modo de filmagem) 76 Modo Híbrido Automático
Monocromático (modo de captura) 66
Imagens Visualizar 24
S Outros Modos de
Apagar 118 Apresentação de slides 114
N Fotografia/Filmagem
Proteger 115 Salvar imagens no computador 177 Exibição ampliada 114
Nível eletrônico 53 Seleção de rosto 89
Reprodução → Visualizar Exibição de imagens Modo P
Nostálgico (modo de captura) 63 Sensibilidade ISO 79
Tempo de exibição 57 individuais 24
Numeração de arquivos 159 Servo AF 88
Imagens em preto e branco 83 Exibição de índice 109
Imagens em tons sépia 83 Sinc. de Imagem 153 Exibição na TV 170 Modos Tv, Av, M e C
P Software
Imprimir 178 Pesquisar imagens 110
P (modo de captura) 77 Instalação 140, 177
Indicador 33, 56 Pular exibição 111 Modo de Reprodução
Padrão (modo de filmagem) 73 Salvar imagens no
Intervalo de focagem
Padrões → Redefinir tudo computador 177
Foco manual 85 Z
Painel da tela touch 17 Solução de problemas 185 Funções Wi-Fi
Macro 84 Zoom 23, 36, 42
Personalizar o balanço de branco 82 Sons 164
Pesquisar 110 Zoom digital 42
Super vibrante (modo de captura) 61 Menu de Configurações
L PictBridge 170, 178
Linhas de grade 100 Pilhas → Data/hora T
(bateria de data/hora) Acessórios
Tela
M Pixels de gravação
Ícones 191, 192
M (modo de captura) 97 (tamanho da imagem) 51, 94
Idioma de exibição 22 Apêndice
Macro (intervalo de focagem) 84 Poupar energia 27
Manual (modo de vídeo) 99 Menu → Menu Definição Rápida,
Programa AE 77
Melhores Momentos 129 Menu Índice
Proporção 51
Mensagens de erro 189 Teleconversor digital 86
Proteger 115
Menu Temporizador 43
Pular exibição 111
Operações básicas 31 Personalizar o temporizador 43
Tabela 193 Temporizador de 2 segundos 43
Q
Menu Definição Rápida Terminal 170, 178
Qualidade de imagem
Tabela 196 → Compactação
Tocar 17
Tv (modo de captura) 96
215
●● A Canon não fornece indenização por danos decorrentes de perda
Precauções no Uso de Funções Wi‑Fi ou roubo do produto.
Antes de Usar
217