Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do proprietário
Sumário
Espelhos e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Iluminação externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Comandos de levantadores de vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Recomendações: controle de poluição, economia de combustível, condução . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dispositivos de correção e assistência à condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pressões de enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nível de óleo do motor: enchimento, abastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Identificação do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Características dos motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dimensões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pesos (em kg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A descrição dos modelos contidos neste manual foi preparada a partir das características técnicas conhecidas na data da sua
elaboração. Este manual inclui todos os equipamentos (de série ou opcionais) disponíveis para os modelos descritos,
entretanto, esses equipamentos dependerão da versão, das opções escolhidas e do país de comercialização.
Alguns equipamentos que serão introduzidos futuramente no veículo podem aparecer já descritos neste documento.
Por último, em todo o documento, sempre que seja feita referência a uma Oficina Autorizada, trata-se de um representante
RENAULT.
As informações contidas neste documento complementam aquelas contidas no Manual de Proprietário de base RENAULT.
1
ESPELHOS E INDICADORES
3
1 2
Computador de bordo A
Consulte a seção “Computador de
bordo” do manual do usuário.
2
ILUMINAÇÃO EXTERNA (1/2)
2
2 3
Travamento/destravamento
das janelas traseiras
A lâmpada 4 está desativada (dis-
ponível como decoração), portanto, Segurança do passageiro
não é necessário substituí-la. O motorista pode parar o
funcionamento dos levan-
tadores de vidros traseiros,
pressionando o interruptor 5.
4
RECOMENDAÇÕES: controle de poluição, economia de combustível, condução (1/4)
O seu veículo foi concebido para res- O consumo de combustível está homo- regulamentos de controle de poluição.
peitar o meio ambiente. logado de acordo com um método Uma Oficina Autorizada deverá fazer
Dessa forma, algumas peças de seu padrão. Idêntico para qualquer mon- os ajustes e verificar seu veículo con-
veículo foram projetadas para recicla- tadora, permite comparar os veícu- forme as instruções contidas no pro-
gem posterior. los entre si. O consumo em utilização grama de manutenção: ela dispõe de
real depende das condições de utiliza- todos os recursos que permitem garan-
Essas peças podem ser desmontadas ção do veículo, dos equipamentos e tir as regulagens originais de seu ve-
com facilidade para permitir que sejam o estilo de condução. Para otimizar o ículo.
recuperadas e sejam reprocessadas consumo, respeite as recomendações
em centros de reciclagem. indicadas a seguir.
Regulagens do motor
Além disso, devido ao seu projeto, às
regulagens de fábrica e ao seu con- – ignição: não necessita nenhuma re-
Contribui com a economia de gulagem.
sumo reduzido, seu veículo está em
conformidade com os regulamentos combustível
– velas: as condições ótimas de con-
de antipoluição em vigor. Ele tem par- De acordo com o veículo, para otimi- sumo, de rendimento e de desem-
ticipação ativa na redução de emissão zar o consumo, uma luz indicadora penho exigem que sejam rigorosa-
de gases poluentes e na economia no painel de instrumentos informa mente obedecidas às especificações
de energia. Por outro lado, o nível de o melhor momento para engrenar a estabelecidas por nossos Serviços
emissão de gases poluentes e o con- marcha superior ou inferior: Técnicos.
sumo de seu veículo também depende
de você. Tenha controle sobre a manu-
tenção e a utilização corretas do veí-
\ mude para a marcha superior;
Na substituição das velas, utilize as
marcas, tipos e classificações espe-
culo. [ mude para a marcha inferior.
cificadas para seu motor. Para isso,
consulte uma Oficina Autorizada.
– marcha lenta: não necessita ne-
Conservação nhuma regulagem.
É importante saber que o desrespeito – filtro de ar: um cartucho sujo dimi-
aos regulamentos de controle de po- nui o rendimento. É preciso substi-
luição pode sujeitar o proprietário do tuí-lo.
veículo a infrações à lei. Além disso,
a substituição de peças do motor, do
sistema de alimentação e de escapa-
mento, por peças diferentes das ori-
ginais recomendadas pelo fabricante,
altera a conformidade do veículo aos
5
RECOMENDAÇÕES: controle de poluição, economia de combustível, condução (2/4)
Verificação dos gases de – Nas subidas, não tente manter a
escapamento velocidade e não acelere mais do
que seria necessário em um terreno
O sistema de verificação dos gases de plano: mantenha o pé sobre o acele-
escapamento permite detectar as anor- rador, preferencialmente na mesma
malidades de funcionamento no dispo- posição.
sitivo de controle de poluição do veí-
culo. – Executar embreagem dupla e acele-
rar o motor antes de desligá-lo são
Essas anormalidades podem causar ações desnecessárias nos veículos
emissões de substâncias nocivas ou modernos.
danos mecânicos.
– Em tempestades, rodovias inunda-
Esta luz indicadora no painel
Ä de instrumentos indica eventu-
ais falhas no sistema:
das:
Não circule em estradas
Ela se acende ao ligar a chave de igni- inundadas, se a altura da
ção e depois se apaga ao dar partida água ultrapassar a es-
– A condução «esportiva» custa caro: trutura do pneu (atingir o
no motor.
é preferível uma condução «calma». aro).
– Caso permaneça acesa de ma-
– Use os freios o mínimo possível. Se
neira contínua, consulte uma Oficina
observar com suficiente antecipação
Autorizada o mais breve possível;
as curvas ou obstáculos, bastará
– se ficar piscando, reduza o regime tirar o pé.
de rotações do motor até que de- Incômodo na condução
– Evite acelerações bruscas.
sapareça a intermitência. Consulte No local do motorista, uti-
uma Oficina Autorizada o mais breve – Não intensifique o regime de rota- lize exclusivamente os ta-
possível. ções do motor em marchas interme- petes adaptados ao veí-
diárias. culo, fi- xando-os com os elementos
Condução – Utilize sempre a relação de marcha insta- lados previamente. Verifique
mais elevada possível sem forçar o regularmente sua fixação.
– Melhor do que aquecer o motor com motor.
o veículo parado é fazer o aqueci- Não coloque um tapete sobre outro.
mento conduzindo com suavidade Os pedais podem ficar travados.
até alcançar a temperatura normal.
– A velocidade custa caro.
6
RECOMENDAÇÕES: controle de poluição, economia de combustível, condução (3/4)
– Nos veículos equipados com ar-
condicionado, é normal que se
constate um aumento do consumo
de combustível (especialmente em
tráfego urbano) durante sua utili-
zação. Para os veículos equipados
com ar-condicionado sem modo au-
tomático, desligue o sistema quando
não precisar mais dele.
Conselhos para reduzir o con-
sumo e, dessa forma, contribuir
para a preservação do meio am-
biente:
Se o veículo permanece estacio-
nado em situação de muito calor ou
Conselhos para utilização sob o sol, considere ventilar durante Pneus
alguns minutos para eliminar o ar
– Energia elétrica do veículo «é com- quente antes de dar a partida. – Uma pressão insuficiente aumenta o
bustível», desligue todos os disposi- consumo.
tivos elétricos cujo uso não seja real- – Evite o enchimento de combustível
até a boca; isso evita que ele trans- – O uso de pneus não recomendados
mente essencial. Porém (segurança pode aumentar o consumo.
antes de tudo), acenda as luzes toda borde.
vez que a visibilidade exigir (ver e – Evite a utilização «porta a porta»
ser visto). (percursos curtos com paradas
– Utilize preferencialmente os difuso- longas), pois o motor nunca atinge a
res de ar. Trafegar com os vidros temperatura ideal.
abertos a 100 km/h implica: con-
sumo de combustível 4% maior.
7
RECOMENDAÇÕES: controle de poluição, economia de combustível, condução (4/4)
9
DISPOSITIVOS DE CORREÇÃO E DE AUXÍLIO À CONDUÇÃO (2/3)
Modo Sport Indicador de troca de marcha
Esse modo controla os ajustes opera- sonoro
cionais do motor. Essa função emite um sinal sonoro
Pressione brevemente 1 para ativar para informar que você precisa trocar
esse modo. de marcha.
A luz indicadora Sport acende no com- O sinal sonoro avisa que você precisa
putador de bordo. engatar a marcha superior porque o
motor já quase alcançou a velocidade
Modo Sport + de corte.
1 Esse modo controla os ajustes opera-
cionais para:
– do motor;
– do sistema ESP e antipatinagem;
Esse modo desativa completamente os
Desativação da função ASR sistemas ESP e de controle de tração.
e ESP
Pressione e mantenha pressionado 1
– modo Normal; para ativar essa função.
– modo Sport; A luz indicadora Sport no computador
– Modo Sport +. de bordo em conjunto com a luz indica-
10
DISPOSITIVOS DE CORREÇÃO E DE AUXÍLIO À CONDUÇÃO (3/3)
Auxílio à frenagem de Antecipação da frenagem
emergência De acordo com o modelo do veículo, O sistema de auxílio à par-
quando se solta rapidamente o pedal tida em inclinação sempre
Trata-se de um sistema complementar impede que o veículo recue
ao ABS que ajuda a reduzir as distân- do acelerador, o sistema antecipa a fre-
nagem para diminuir as distâncias de (por exemplo, em subidas
cias de parada do veículo. muito íngremes).
parada.
Princípio de funcionamento Casos particulares O motorista pode, em qualquer
caso, acionar o pedal do freio e,
O sistema identifica uma situação de Ao utilizar o regulador de velocidade: desta forma, impedir que o veículo
frenagem de urgência. Neste caso, o – se utilizar o pedal de acelerador, ao recue.
sistema de auxílio à frenagem desen- aliviar a pressão no pedal, o sistema
volve instantaneamente a sua máxima pode ser ativado; A função de auxílio à partida em
potência e pode ativar a regulagem do – se não utilizar o pedal do acelerador, inclinação não deve ser usada por
ABS o sistema não será ativado. longos períodos; nessas circunstân-
cias, sempre use o pedal do freio.
A frenagem ABS mantém-se enquanto
o pedal do freio não for liberado. Esta função não foi concebida para
Auxílio ao arranque em imobilizar o veículo de modo perma-
Acendimento das luzes de subida nente.
advertência Este dispositivo ajuda você a dar par- Se necessário, utilize o pedal do
Estas luzes poderão acender em caso tida em subida. Ele impede que o veí- freio para parar o veículo.
de forte desaceleração. culo recue na partida, modulando a po-
tência de frenagem quando você move O motorista deve manter-se particu-
Anomalia de funcionamento o pé do freio para o acelerador. larmente atento quando circular em
pisos escorregadios ou pouco ade-
Quando o sistema detecta uma irregu- rentes e/ou muito inclinados.
Funcionamento do sistema
laridade de funcionamento, a luz indi-
Ele funciona somente quando a ala- Perigo de ferimentos graves.
cadora x é exibida no painel de
instrumentos. Consulte uma Oficina
vanca de câmbio está em uma posição
que não seja em ponto morto e quando
Autorizada. o veículo está totalmente parado (pres-
são no pedal do freio).
O sistema retém o veículo durante,
aproximadamente, 2 segundos. Em se-
guida, a força de travamento é aliviada
(o veículo desliza em função da inclina-
ção do plano).
11
PRESSÕES DE ENCHIMENTO DE PNEUS
Segurança dos pneus e montagem
A de correntes
Consulte a seção “Pneus” no manual do
usuário para obter informações sobre
as condições de manutenção e, con-
A forme as versões, a possibilidade de
montar correntes nos pneus do auto-
móvel.
C D G
B
E F G
C D G
B
E F G
12
NÍVEL DE ÓLEO DO MOTOR: enchimento, abastecimento
Após ler o nível, tenha cuidado ao in- Esvaziamento do motor
troduzir novamente a vareta até o ba-
Periodicidade
tente.
Consulte o manual de manutenção e
garantia do seu veículo.
1 2
Capacidade de esvaziamento
Consulte o manual de manutenção e
garantia do seu veículo.
Não ultrapasse o nível «máx.» e
não se esqueça de recolocar o Qualidade do óleo do motor
bujão 1 e a vareta 2.
Consulte o documento de manutenção
de seu veículo.
13
IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO
Identificação do veículo
1 2 Respeitando os padrões internacio-
nais, seu veículo é identificado com
um Número de Identificação do Veículo
(VIN).
O VIN é uma combinação alfanumé-
rica que identifica seu veículo usando
3 A informações codificadas no fabricante,
especificações do modelo etc., além de
um número que o diferencia de outros
veículos do mesmo modelo.
É carimbado no piso, sob o banco dian-
teiro direito.
Placa de identificação do
motor A
1 Tipo do motor
2 Índice do motor
3 Número do motor
14
ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR (1/2)
(1) Este veículo está em conformidade com a legislação atual relativa à poluição sonora de veículos motorizados.
15
ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR (2/2)
É essencial que você use apenas gasolina sem chumbo com a octa-
Tipo de combustível nagem indicada na etiqueta situada na tampa do tanque de combus-
Índice de Octano tível (em caso de dúvidas, entre em contato com uma oficina autori-
zada).
16
DIMENSÕES (em metros)
1,992
4,068
1,449 (*)
1,504
(*) à vácuo
17
PESOS (em kg)
Os pesos indicados se referem a um veículo básico e sem opcionais: eles podem variar conforme o equipamento de seu
veículo. Consulte uma Oficina Autorizada.
18
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € - 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 - TÉL. : 0810 40 50 60
NC 1182-3 – 99 91 004 15R – 09/2016 – Edition brésilienne
à999100415Rîôëä ZG