Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2
Resumo ......................................... 6
Chaves, portas e vidros ............... 40
Bancos e dispositivos de
segurança .................................... 62
Compartimentos de carga ........... 83
Comandos e controles ................. 92
Luzes ......................................... 120
Conforto e conveniência ............ 129
Sistema de ventilação e ar
condicionado .............................. 158
Condução e operação ............... 165
Cuidados com o veículo ............ 200
Serviços e manutenção ............. 255
Especificações ........................... 265
Garantia ..................................... 278
Informações ao cliente ............... 285
Índice alfabético ......................... 290
2 Introdução
Introdução
Introdução 3
Cuidado
O texto marcado com Cuidado
fornece informações sobre danos
possíveis ao veículo. A
Introdução 5
6 Resumo
■ Sempre que estacionar o carro, Caso o resultado final seja inferior a cruzada estiver localizada na área
verifique se o freio de 70, é melhor reabastecer com etanol, cinza escuro do gráfico, reabasteça
estacionamento está funcionando para obter maior economia. com gasolina. A área preta do gráfico
adequadamente. Para facilitar sua decisão ao mostra que não há nenhuma
■ Verifique o nível da gasolina no reabastecer, use o gráfico mostrado diferença entre reabastecer com
reservatório do sistema de partida na capa interna deste manual do etanol ou com gasolina.
a frio. proprietário.
9 Atenção
ECOTEC 6 Siga as instruções:
No gráfico, localize os valores O consumo de combustível
Economia em seu bolso correspondentes aos preços de depende de vários fatores, como
Os veículos equipados com o motor etanol e gasolina. hábitos de condução, densidade e
ECOTEC 6 1.8 l podem ser fluxo do tráfego, topografia, clima,
reabastecidos com etanol e/ou condições de carga, pressão dos
gasolina, em qualquer proporção. pneus, qualidade do combustível
Considerando as diferenças nos etc.
preços dos combustíveis em todo o
Brasil, e levando em consideração Capacidades e especificações
que o consumo de etanol é 30% do óleo para motor
superior ao da gasolina, Carter (sem filtro de óleo) = 4,25 litros
recomendamos fazer os seguintes Carter (com filtro de óleo) = 4,5 litros
cálculos para determinar qual
combustível fornece mais economia. Especificação do óleo para
Preço do etanol ÷ Preço da gasolina = motor
= Resultado x 100 = Se a linha cruzada correspondente a Especificação do óleo sintético API
= Resultado final. esses valores estiver na área cinza SM, ILSAC GF4, ACEA A3/B3 ou
claro do gráfico, reabasteça com superior.
etanol; por outro lado, se a linha Viscosidade SAE 5W30
8 Resumo
Óleo para motor - troca Troque o óleo para motor com o Tanque de combustível da
Troque o óleo para motor com o motor quente, a cada 10.000 km ou partida a frio
motor quente, a cada 5.000 km ou 6 12 meses, o que ocorrer primeiro,
meses, o que ocorrer primeiro, se o caso não ocorra nenhuma das
veículo funcionar em alguma das condições severas de uso.
condições de uso severas.
Filtro de óleo - Substituição
O uso severo considera as seguintes
Substitua o filtro de óleo a cada
condições:
10.000 km ou a cada 12 meses, o que
■ Quando a maioria dos percursos ocorrer primeiro.
exige marcha lenta durante muito
tempo ou funcionamento contínuo Nota
com baixa rotação frequente (como Substitua o filtro de óleo
no "anda e para" do tráfego urbano preferivelmente na Rede de
denso). Concessionárias ou Oficinas
Autorizadas Chevrolet.
■ Quando a maioria dos percursos Verifique semanalmente o nível do
não passa de 6 km (trajeto curto) Motor tanque de combustível e certifique-se
com o motor pouco aquecido. Um pequeno aumento na rotação da de mantê-lo sempre cheio para
■ Operação frequente em estradas marcha lenta com o motor frio é partidas a frio.
de terra e areia. normal, que se estabiliza em breve.
O reservatório de partida a frio deverá
■ Operação frequente como trailer ou Um ventilador elétrico do motor sob o ser sempre abastecido com gasolina
puxando reboque. capô pode ligar mesmo quando o de boa qualidade e, de preferência,
motor não estiver funcionando, e com aditivo.
■ Usado como táxi, veículo policial
pode causar ferimento. Mantenha as
ou atividade similar.
mãos, roupas e ferramentas
■ Quando o veículo permanece, com distantes de qualquer ventilador
frequência, parado por mais de elétrico sob o capô.
dois dias.
Resumo 9
Estepe
T115/70R16 92M) 60 (420))
) Os dados referem-se a pneus frios. A pressão do pneu que aumenta na operação de condução não deve ser reduzida.
) A primeira especificação é em lbf/pol² e a segunda, entre parênteses, é em kPa.
10 Resumo
Destrave com a chave 10 segundos para colocar a chave Fechos de segurança para
na ignição para evitar a ativação crianças
do alarme, durante esse intervalo
a buzina soará rapidamente.
■ Caso ocorra a ativação do alarme
durante o período em que o
alarme antifurto estiver ativado,
na desativação, a buzina soará
três vezes e o pisca-alerta piscará
três vezes para indicar uma
violação.
Função de segurança
Se o vidro da janela encontrar alguma
resistência acima da metade do vidro
durante o fechamento automático,
ele será imediatamente interrompido
e abrirá novamente.
Funcionamento do elevador do
vidro
Empurre ou puxe levemente para o
primeiro estágio: o vidro será
abaixado ou levantado, de acordo
com a operação do interruptor.
16 Resumo
Altura dos bancos Ajuste do apoio de cabeça Ajuste horizontal (apenas para
bancos dianteiros)
Ajuste de posição do
volante
Pressione j.
2 = rápido
1 = lento
P = limpeza em intervalo
temporizado ou automática
com sensor de chuva
§ = desligado
Para uma única passada quando os
limpadores de para-brisa estiverem
desligados, pressione a alavanca
para baixo.
26 Resumo
Empurrar alavanca.
O fluido do lavador é borrifado no
vidro traseiro e o limpador do vidro
Puxe a alavanca. traseiro se movimenta algumas
Sistema do lavador de para-brisa Pressione o interruptor de duas vezes.
3 93, Fluido do lavador 3 215. posições para ativar o limpador do
vidro traseiro:
posição = funcionamento
superior contínuo
posição = funcionamento
inferior intermitente
posição do = desligado
meio
Limpador/lavador do vidro traseiro
3 95.
Resumo 27
Pressione o botão V.
O desembaçador é acionado Ajuste o controle de temperatura para
pressionando-se o botão Ü. o nível mais quente.
O aquecimento funciona com o motor Resfriamento n ligado.
ligado e ele é desativado
Desembaçador do vidro traseiro Ü
automaticamente após um curto
ligado.
intervalo de tempo.
Sistema de ventilação e ar
Este veículo possui espelhos
condicionado 3 158.
retrovisores externos aquecidos; a
superfície do espelho retrovisor
externo também é aquecida quando
o desembaçador do vidro traseiro
está ligado.
Resumo 29
P = estacionamento
R = ré
Posições da alavanca de câmbio: N = ponto morto
D = marchas à frente
• = Neutro.
1 a 6 = Primeira a sexta marchas. Modo manual: mova a alavanca
R = Marcha a ré. seletora de D para a esquerda.
Transmissão manual 3 188. < = marcha mais alta
] = marcha mais baixa
Marchas para a frente:
Aperte o pedal da embreagem e A alavanca seletora só pode ser
movimente a alavanca de acordo movida fora de P quando a ignição
com o esquema. Ao engatar uma estiver ligada e o pedal do freio
reduzida, não acelere demais o estiver acionado. Para engatar P ou
motor. R, pressione o botão de liberação.
30 Resumo
Painel de instrumentos
Indicadores de controle do instrumento
34 Resumo
1. 3
Chamada telefônica
2. SRC (Fonte)
Pressionar: seleciona uma fonte
de áudio
Se o rádio estiver ativo: gire para
cima/para baixo para selecionar a
estação de rádio predefinida
seguinte/anterior
Se o CD player estiver ativo: gire
para cima/para baixo para As principais informações
selecionar a faixa de CD/MP3/ disponíveis no display são:
WMA seguinte/anterior
38 Resumo
Aumentar a velocidade
Com o controle de velocidade de
cruzeiro ativo, mantenha o botão de
acionamento manual virado para
RES/+ ou gire brevemente para RES/
As principais informações + repetidamente: a velocidade
disponíveis no display são: aumenta de forma contínua ou em
Hora, temperatura externa, data, As chaves de controle de velocidade pequenos incrementos.
sistema de áudio, sistema de de cruzeiro se localizam no raio
Acelere gradativamente até a
climatização, ajustes para a esquerdo da direção.
velocidade desejada e armazene
personalização do veículo e GPS. O controle de velocidade de cruzeiro girando para RES/+.
Consulte personalização do veículo pode armazenar e manter
3 115. velocidades acima de 23 km/h. Reduzir a velocidade
Com o controle de velocidade de
Para ligar cruzeiro ativo, mantenha o botão de
Pressione o interruptor m na acionamento manual virado para
extremidade superior: o indicador de SET/- ou gire brevemente para
controle de velocidade de cruzeiro SET/- repetidamente: a velocidade
m se acenderá em branco. diminui continuamente ou em
pequenos incrementos. .
Resumo 39
Desativação
Pressione o botão y: o indicador de
controle m acende em branco. O
controle de velocidade de cruzeiro é
desativado.A velocidade
armazenada é memorizada.
Desativação automática:
■ velocidade do veículo inferior a
23 km/h,
■ o pedal do freio é pressionado,
■ o pedal da embreagem é
pressionado,
■ alavanca seletora em N,
■ rotação do motor em uma faixa
muito baixa,
■ o Sistema de controle de tração ou
Controle eletrônico de estabilidade
está em funcionamento.
Nota
Por razões de segurança, o controle
de velocidade de cruzeiro não
poderá ser ativado até que o pedal
do freio seja acionado uma vez.
40 Chaves, portas e vidros
Configurações básicas
Algumas configurações podem ser
alteradas no menu Settings
(Ajustes) no Visor de Informações.
Personalização do veículo 3 115.
Chaves, portas e vidros 43
Sistema central de
travamento Puxe a maçaneta da porta ou
Destrava e trava a porta, o pressione o botão sob a guarnição da
compartimento de carga e a Pressione o botão c. tampa do porta-malas.
portinhola do bocal de abastecimento É configurável destravar somente a A chave eletrônica deve ficar do lado
do tanque de combustível. porta do motorista ao pressionar o externo do veículo, dentro de uma
Um puxão na maçaneta interna da botão c uma vez e destravar todas as distância de aproximadamente
porta destrava e abre a porta. portas, o compartimento de carga e a um metro.
portinhola do bocal de abastecimento Se você puxar as maçanetas da porta
Nota
do tanque de combustível ao do motorista ou da porta traseira
Em caso de um acidente de
pressionar o botão c duas vezes. esquerda quando a chave eletrônica
determinada gravidade o veículo é
destrancado automaticamente. As configurações podem ser estiver localizada na lateral da porta
alteradas no menu Settings
(Ajustes) no Visor de Informações.
Personalização do veículo 3 115.
46 Chaves, portas e vidros
Pressione o botão e.
Chaves, portas e vidros 47
Sistema eletrônico de chave veículo. Se você puxar a maçaneta Pressione o botão c uma ou duas
da porta dentro de 3 segundos depois vezes, dependendo da definição
de travar a porta pelo sensor de selecionada. A tampa do
toque, a porta não abrirá. compartimento de carga será
Nota destravada.
O veículo não é travado Após destravar, pressione o botão
automaticamente. abaixo da maçaneta e abra a tampa
do compartimento de carga.
Destravamento da tampa do
Personalização do veículo 3 115.
compartimento de carga
Modelo Sedan
Modelo Hatch
9 Atenção
Após destravar, pressione o botão
Não dirija com a porta do
abaixo da maçaneta e abra a
compartimento de carga aberta ou
tampa do compartimento de carga.
entreaberta, por exemplo, ao
transportar objetos volumosos,
pois gases de escape tóxicos
poderão entrar no veículo.
52 Chaves, portas e vidros
Nota
O sistema de travamento de portas
central não possui funções para o
fechamento dos vidros das portas
54 Chaves, portas e vidros
Espelhos elétricos
Nota
O sistema de travamento de portas
central não possui funções para o
fechamento dos vidros das portas
Pressione o interruptor z para
quando acionado. Sendo assim, os
desativar os vidros elétricos da porta
vidros devem ser fechados
traseira, o LED acende. Para ativar,
completamente antes da ativação.
pressione z novamente.
Levantar ou fechar Inicializando após uma falha de ■ Forçar o para-sol além do painel
Pressione q ou r: o teto solar é energia do vidro deslizante poderá
levantado ou fechado Depois de uma falha da bateria, causar danos e o teto solar
automaticamente. algumas funções do teto solar poderá não funcionar de forma
poderão não estar disponíveis. Faça apropriada. Sempre feche o
Persiana a inicialização do sistema em uma painel de vidro antes de fechar
A persiana é operada manualmente. concessionária ou oficina autorizada o para-sol.
Feche ou abra a persiana Chevrolet. ■ Com o para-sol fechado,
deslizando-a. Toda vez que o teto assegure-se de que o teto solar
solar for aberto, o para-sol também Cuidado não esteja erguido ao deixar o
será aberto. veículo. Caso ele esteja
■ Sujeita e detritos poderão se erguido, o para-sol poderá ser
Dicas gerais acumular na vedação ou no aberto pela parte externa do
trilho do teto solar. Isso poderá veículo.
Função de segurança causar problemas na operação
Se o teto solar encontrar resistência do teto solar, ruídos ou
durante o fechamento automático, entupimento do sistema de
ele é parado imediatamente e aberto drenagem de água.
novamente. Periodicamente, abra o teto
solar e remova obstáculos e
Desativação da função de segurança detritos soltos. Limpe a vedação
No caso de dificuldades de fecho do teto solar e a área de
devido a gelo ou algo semelhante, vedação do teto usando um
mantenha o interruptor r pano limpo, sabão neutro e
pressionado até a segunda trava. O água. Não remova a graxa do
teto solar fecha sem a função de teto solar.
segurança. Para parar o movimento,
libere o interruptor.
62 Bancos e dispositivos de segurança
Movimento de bombeamento da
alavanca
Pressione a alavanca para deslizar o
apoio de braço.
Bancos traseiros
para cima = banco mais alto Ambos os lados do encosto traseiro
para baixo = banco mais baixo podem ser dobrados.
Para dobrar os encostos traseiros:
Apoio de braço Nota
Rebater o banco traseiro com os
Apoio de braço entre bancos cintos de segurança ainda presos às
dianteiros fivelas pode danificar o banco ou os
Pressione o botão e dobre o apoio de cintos. Sempre solte os cintos de
braço para cima. O apoio de braço segurança e recoloque-os em suas
contém um compartimento de posições normais antes de rebater o
armazenamento, USB, cartão SD e banco traseiro.
entrada AUX.
1. Desafivele os cintos de
Ajuste horizontal segurança traseiros e coloque o
encosto dianteiro na posição
ereta.
Bancos e dispositivos de segurança 67
Instalação do sistema de
9 Atenção 9 Atenção
proteção infantil no banco
Nunca deixe que crianças ou dianteiro do passageiro de um ■ Este veículo foi projetado para
bebês, gestantes, idosos e veículo com airbag (se oferecer segurança total a todos
deficientes sentem nos bancos equipado): os ocupantes.
dianteiros do passageiro ■ É por isto que a linha montagem
equipados com Airbags. Além usa parafusos com trava
disso, não dirija com um assento química os quais, após qualquer
de bebê instalado nesse banco. remoção devem ser
Em caso de acidente, o impacto substituídos com os parafusos
do Airbag inflado poderá causar originais com o mesmo número
ferimentos na face ou a morte. de peça.
■ Assim, recomendamos com
Cuidado ênfase que quaisquer serviços
de manutenção envolvendo os
Se o veículo colidir com lombadas Veículos equipados com Airbag sistemas de segurança do
ou objetos em estradas não podem ser identificados pela etiqueta veículo (freios, assentos,
pavimentadas ou calçadas, os autoadesiva no para-sol do lado suspensão, cintos de
Airbags poderão ser ativados. direito. segurança, etc.) ou mesmo
Dirija lentamente sobre serviços de manutenção que
superfícies que não foram 9 Atenção afetem os sistemas
projetadas para o tráfego de mencionados sejam realizados
veículos para evitar a ativação Em veículos equipados com pela Rede de Concessionárias
acidental do Airbag. Airbag no banco do passageiro, o ou Oficinas Autorizadas
sistema de cinto de segurança Chevrolet. Para obter
Indicador de controle v dos sistemas para crianças não deverá ser explicações adicionais,
de Airbag 3 105. instalado no banco do passageiro.
74 Bancos e dispositivos de segurança
Sistema de airbags
laterais
9 Atenção
O sistema de Airbag lateralconsiste
A proteção só é ideal se o banco
em um Airbag no encosto de cada
estiver na posição correta.
banco dianteiro. Ele pode ser
Posição do banco 3 64. identificado pelas palavras SRS
Mantenha a área onde o Airbag SIDE AIRBAG.
infla livre de obstruções.
76 Bancos e dispositivos de segurança
9 Atenção
Crianças sentadas próximas a um
Airbag lateral poderão correr o
risco de ferimentos graves ou
fatais se o Airbag for ativado,
O risco de ferimento na parte superior
especialmente se a cabeça, o
do corpo e na pelve, em caso de
pescoço ou o peito da criança
impacto lateral, é consideravelmente
estiver próximo ao Airbag no
reduzido.
momento do acionamento.
Cuidado Nunca deixe uma criança
encostar na porta ou ficar próxima
■ Não instale revestimento nos ao módulo de Airbag lateral.
bancos.
■ Não coloque seu corpo nem
nenhum objeto (inclusive
almofadas) entre os bancos
dianteiros e as portas. Os
passageiros dos bancos
dianteiros não devem se apoiar
Bancos e dispositivos de segurança 77
a gravidade dos ferimentos Uso correto dos cintos de o cinto de segurança pode
poderá aumentar em caso de segurança em crianças permanecer no abdômen da
acidente. pequenas criança. Em caso de acidente, o
■ Se o assento de segurança cinto muito provavelmente forçará
infantil não estiver o abdômen diretamente,
apropriadamente fixado, o risco causando ferimentos sérios.
de ferimentos sérios à criança Assim, certifique-se de que
aumentará consideravelmente. qualquer criança pequena seja
protegida usando um sistema de
proteção infantil.
Cuidado
Após a instalação do sistema de
proteção infantil, tente
movimentá-lo em todas as
direções para certificar-se de que
esteja instalado seguramente.
Cuidado
Bebês e crianças devem viajar
sempre nos assentos traseiros e
usar sistemas de proteção infantil.
Os ossos dos quadris de uma
criança muito nova são tão
pequenos que um cinto de
segurança normal não
permanecerá baixo nos quadris
como necessário. Inversamente,
80 Bancos e dispositivos de segurança
Cuidado
Uso correto dos cintos de ■ Crianças sem cinto de
segurança em crianças maiores segurança afivelado podem ser
Nunca segure um bebê nos jogadas para fora do veículo em
braços com o veículo em uma colisão.
movimento. Um bebê não pesa ■ Se uma criança for muito
muito - até que ocorra uma pequena e o cinto diagonal
colisão. Durante uma colisão um passar muito próximo de sua
bebê se tornará tão pesado que face ou pescoço, posicione-a
você não conseguirá segurá-lo. nas laterais do banco traseiro
Por exemplo, em uma colisão a onde existem guias de conforto.
somente 40 km/h, um bebê de 5,5 Essas guias de conforto
kg fica repentinamente com uma possibilitam que os cintos de
força representada pelo peso de segurança sejam usados por
uma pessoa de 110 kg. Será crianças pequenas.
quase impossível segurar o bebê. ■ Onde quer que a criança sente,
Crianças maiores, para as quais o
o cinto subabdominal deverá
sistema proteção infantil tornou-se
ser afivelado baixo e
pequeno, deverão usar os cintos de
confortavelmente nos quadris,
segurança do veículo.
apenas encostando-se a suas
coxas. Em uma colisão, a força
Cuidado do cinto será aplicada nos
ossos dos quadris da criança.
■ As estatísticas de acidentes
mostram que as crianças estão
mais seguras se permanecerem
no banco traseiro e se usarem o
cinto de segurança
corretamente.
Bancos e dispositivos de segurança 81
Cuidado
Nunca faça isto. Esta imagem
mostra uma criança sentada em Aperte os sistemas de proteção
um assento com um cinto infantil ISOFIX aprovados para o
transversal (cintura-ombro), mas veículo nos suportes de montagem
a parte do ombro está atrás da ISOFIX.
criança. Se a criança usar o cinto Suportes de montagem ISOFIX são
dessa maneira, em uma colisão indicados por uma etiqueta no
poderá deslizar sob o cinto. encosto.
82 Bancos e dispositivos de segurança
■ Sedan modelo
Compartimentos de carga 83
Porta-luvas Porta-copos
9 Atenção
Não coloque copos sem tampa
cheios de líquido quente no
porta-copos enquanto o veículo
estiver em movimento. Se o
líquido quente espirrar, você se
queimará. Uma queimadura no
motorista poderá levar à perda de
controle do veículo.
Para reduzir o risco de ferimento Os porta-copos estão localizados no
pessoal em caso de uma parada console central.
Para abrir, puxe a alavanca. brusca ou uma colisão, não
O porta-luvas é travado com a chave coloque garrafas, copos, latas etc.
do veículo. sem tampa ou soltos no
porta-copos enquanto o veículo
9 Atenção estiver em movimento.
Dobre para abrir. Empurre a alavanca para deslizar e Capacidade de carga (em litros)
Não o utilize para armazenar objetos dobrar o apoio de braço.
A. Porta-malas (tampa do 4021)
pesados.
compartimento de carga)
1) VDA/ISO 3832
86 Compartimentos de carga
1) VDA/ISO 3832
Compartimentos de carga 87
Trave os encostos do banco na movimento, pois essa não é uma Suporte para bolsa
posição ao empurrar a parte superior posição de assento adequada e
do encosto até que se encaixem de os cintos de segurança não
modo audível. estarão disponíveis para uso. Isso
Empurre os encostos do banco para pode resultar em graves
a frente novamente para garantir que ferimentos ou morte em caso de
estejam corretamente encaixados. acidente ou de uma parada
Os encostos somente estarão brusca. Objetos carregados sobre
encaixados quando as marcas o encosto dobrado não deverão
vermelhas nas laterais, próximas à ficar mais altos do que a parte
alavanca de liberação, estiverem superior dos bancos dianteiros.
invisíveis. Isso pode permitir que a carga
deslize para a frente e cause
Se os cintos de segurança não forem
ferimentos ou danos durante
automaticamente enrolados, insira
paradas bruscas. No lado esquerdo do compartimento
todos os cintos de segurança nas
de carga há um gancho para
aberturas existentes.
pendurar sacolas.
Nunca dobre o encosto do banco
quando o cinto de segurança traseiro Cuidado
central estiver afivelado ou tiver sido
retirado. Não pendure coisas pesadas no
suporte de bolsas. Ele poderá ser
9 Atenção danificado.
Nota
Note que, desde 01.01.05, com a
Informações sobre ■ Certifique-se de que a carga esteja
bem fixada para evitar que os
introdução do pó ABC, que pode ser disposição de cargas no objetos se movam enquanto o
usado em materiais sólidos, líquidos veículo veículo estiver em movimento.
inflamáveis e em equipamentos ■ Coloque os objetos no
elétricos sob tensão, a validade compartimento de carga do
passou a ser de 5 anos a partir da veículo. Tente distribuir o peso de
data de fabricação do equipamento. maneira uniforme.
Nota ■ Sempre tente fixar o objeto ao
Disponível conforme a transportá-lo no veículo.
regulamentação vigente no país.
Cuidado
■ Ao arrumar a bagagem no
veículo, certifique-se de
posicionar os objetos mais
pesados mais perto da parte
dianteira, sobre o encosto dos
Ao carregar um veículo deverão ser
assentos traseiros (se dobrados
lembradas algumas informações
para baixo), ou atrás do encosto
importantes.
dos assentos traseiros (se não
■ Os objetos mais pesados devem estiverem dobrados para
ser colocados no assoalho e na baixo). Se for necessário
frente do eixo traseiro. Coloque os empilhar objetos, coloque os
objetos pesados o mais a frente volumes mais leves sobre os
possível. mais pesados. Os objetos soltos
no compartimento de carga
Compartimentos de carga 91
Pressione j.
2 = rápido
Alavanca do limpador em posição P.
1 = lento
P = limpeza em intervalo Gire o botão de ajuste para ajustar o
temporizado ou automática intervalo de tempo desejado para o
com sensor de chuva limpador:
§ = desligado intervalo = gire o botão de ajuste
curto para cima
Para uma única passada quando os
intervalo = gire o botão de ajuste
limpadores de para-brisa estiverem
longo para baixo
desligados, pressione a alavanca
para baixo.
94 Comandos e controles
Cuidado
Desligue o limpador de para-brisa
e a operação automática com
sensor de chuva em lava-rápidos.
Comandos e controles 95
Definir data e hora (versão sem Consulte o manual do sistema Não conecte qualquer acessório de
GPS) Conforto e conveniência para obter transferência de corrente, por
mais informações. exemplo, carregadores elétricos ou
Nota baterias.
Na versão equipada com GPS,
consulte o manual do fabricante do Tomadas elétricas Não danifique os soquetes usando
plugues inadequados.
rádio com GPS que acompanha
este manual. Nota
Este equipamento pode não estar
Pressione o botão CONFIG. O menu
disponível em seu país ou modelo
Settings (Ajustes) é exibido.
de veículo.
Selecione Data/hora.
Personalização do veículo 3 115. Acendedor de cigarro
Cuidado
Cuidado
O superaquecimento do
acendedor de cigarro pode O soquete de cigarro somente
danificar o elemento de deverá ser utilizado com o
aquecimento e o próprio acendedor de cigarro. Se outros
acendedor. adaptadores de alimentação de
12 V forem instalados no soquete
de cigarro, poderá ocorrer uma
Comandos e controles 99
azul = confirmação da
ativação
branco = confirmação da
ativação
Comandos e controles 103
Luz indicadora de Esta luz indicadora de falhas pode se Acende, com o freio de
acender sozinha ou em conjunto com estacionamento desacionado, se o
anomalia do sistema de a luz indicadora de controle de falhas nível do fluido de freio/embreagem
controle de emissões no sistema eletrônico e de está muito baixo ou se houver um
Z acende ou pisca em amarelo. imobilização eletrônica do motor. defeito no sistema 3 215.
Acende quando a ignição é acionada ECOTEC 6 9 Atenção
e apaga logo depois que o motor liga. Caso a luz Z se acenda ou pisque
Se a luz indicadora de controle durante a operação do motor, Se a luz de advertência do
acender com o funcionamento do significará que há uma falha no sistema de freio acender, verifique
motor, existe uma falha no sistema de sistema do motor que pode danificar o nível do fluido de freios e entre
controle de emissões do motor. o catalisador. Dirija-se à Rede de em contato imediatamente com
Neste momento, o sistema eletrônico Concessionárias ou Oficinas uma oficina.
muda para um programa de Autorizadas Chevrolet o mais rápido Se o nível do fluido de freios no
emergência que permite que o possível para verificar e reparar. reservatório estiver baixo, não
veículo funcione com baixo dirija o veículo.
desempenho. Procure uma Rede de
Concessionárias ou Oficinas Fazer revisão em breve Isso poderá significar que os
Autorizadas Chevrolet o mais rápido g acende em amarelo quando o freios não estão funcionando
possível. veículo precisa de um reparo. corretamente. Dirigir com os freios
em má condição poderá causar
Não dirija durante muito tempo com a Acende em combinação com um ferimentos pessoais e danificar o
luz indicadora de falhas acesa, pois código de advertência. veículo e outra propriedade.
isso danificará o conversor catalítico, Mensagens do veículo 3 112.
aumentará o consumo de Acende após a ignição ser ligada, se
combustível e também poderá indicar o freio de estacionamento estiver
uma emissão de poluentes acima do Sistema de freios e acionado 3 189.
permitido pela legislação. embreagem
& acende em vermelho.
Comandos e controles 107
Nota
Este equipamento pode não estar
Acende quando uma porta ou a
tampa do compartimento de carga é
Mostrador digital de
disponível em seu país ou modelo aberta. informação
de veículo.
Iluminado quando o sensor
Centro de informação do
automático de chuva está ativado, motorista
consulte Limpador/lavador do
para-brisa 3 93.
Acende em branco
O sistema está ligado.
Acende em verde
Uma certa velocidade está
armazenada. O Centro de Informações do
Motorista (DIC) está localizado no
Controle de velocidade de cruzeiro
painel de instrumentos e disponível
3 193.
como Baselevel-Display ou
Midlevel-Display.
Luz de advertência porta
Seleção de funções
entreaberta Os menus e funções podem ser
h acende em vermelho. selecionados com os botões da
alavanca do sinalizador de direção.
Comandos e controles 111
As seleções são feitas por meio de: Selecione os itens do menu por meio
dos menus e usando os botões do
Mensagens do veículo
■ menus
sistema conforto e conveniência. O
■ botões de função e o botão Mensagens são dadas através do
botão multifunção é usado para
multifunção do sistema conforto e Centro de informações do motorista
selecionar um item e confirmar.
conveniência (DIC), da Tela de Informações ou dos
Para sair de um menu, pressione sinalizadores sonoros. Confirme as
Selecionando com o sistema conforto BACK. mensagens de advertência com o
e conveniência botão multifunção.
Versão sem GPS.
Nota
Esta função pode não estar
disponível em seu veículo.
O veículo ou o motor podem ser
seriamente danificados se você
continuar dirigindo enquanto uma
mensagem do veículo é exibida no
DIC. Dirija-se à Rede de
Concessionárias ou Oficinas
Autorizadas Chevrolet o mais rápido
possível para verificar e reparar.
Nota
Na versão equipada com GPS,
consulte o manual do fabricante do
rádio com GPS que acompanha
este manual.
Comandos e controles 113
Consumo médio
Exibição do consumo médio. A
Gire o botão de ajuste para
medição pode ser reinicializada a
selecionar um dos submenus:
qualquer momento.
■ Consumo médio
Para reinicializar, pressione o botão
■ Autonomia SET/CLR durante alguns segundos.
■ Velocidade média
Comandos e controles 115
Cuidado
Adicionalmente, o indicador do
controle i do indicador de nível de
Personalização do
combustível acende. veículo
O consumo médio pode variar de
acordo com as condições de Velocidade média Os parâmetros do veículo podem ser
direção, padrão de direção ou personalizados alterando os ajustes
Exibição da velocidade média. A
velocidade do veículo. do Centro de informações do
medição pode ser reinicializada a
qualquer momento. motorista e na Tela de Informações.
Nota
Para reinicializar, pressione o botão Dependendo do equipamento do
Durantes os primeiros 30 km, o
SET/CLR durante alguns segundos. veículo, algumas das funções
submenu de consumo médio exibirá
descritas abaixo podem não estar
o consumo instantâneo de
disponíveis.
combustível.
Autonomia Ajustes do Centro de
A autonomia é calculada a partir do informações do motorista
conteúdo atual de combustível no As configurações de Unit (Unidade)
tanque e o consumo médio atual de podem ser selecionadas por meio
combustível. A tela exibe valores dos botões das luzes indicadoras dos
médios. sinalizadores de direção.
Após o reabastecimento, o intervalo
é atualizado automaticamente depois
de um breve intervalo de tempo.
Quando o nível do combustível no
tanque está baixo, aparece uma
mensagem no Centro de informações
do motorista.
116 Comandos e controles
Faróis de neblina
Luzes de ré
As luzes de ré acendem quando a
ignição está ligada e a marcha à ré é
selecionada.
126 Luzes
Luzes do porta-malas
Modelo hatchback
Somente acende quando a luz do teto
Para veículos com controle estiver ligada. Consulte Luzes
automático de iluminação. internas 3 126.
O brilho das luzes a seguir pode ser
ajustado quando as luzes exteriores Modelo Sedan
estiverem ligadas: Durante a entrada e a saída do
Acende quando a tampa do
veículo, as luzes de cortesia
■ Iluminação do painel de compartimento de carga está aberta
acendem automaticamente e
instrumentos e desliga automaticamente quando a
desligam após um tempo. Ela acende
tampa é fechada.
■ Controles do volante por um curto período mesmo se a
■ Visor de informação chave for removida da ignição.
■ Elementos do sistema de
ventilação e ar condicionado
■ Interruptores iluminados
Gire o botão A e segure até que o
brilho desejado seja obtido.
Luzes 127
Luzes do para-sol
Acende quando a tampa é aberta.
128 Luzes
Visão geral
132 Conforto e conveniência
longos intervalos de tempo pode Controles de áudio do volante Pressione o botão MENU para abrir
causar danos à audição. Para ativar a função Mudo, pressione um submenu com opções para
brevemente o botão 4. seleção de faixa.
O volume máximo de partida 3 138
pode ser ajustado separadamente. Para desativar a função Mudo, Descrição detalhada de:
pressione brevemente o botão 4. ■ Reprodutor de CD 3 143
Volume com compensação de
velocidade Nota ■ Entrada AUX 3 146
Quando o volume com compensação A função Mudo só funciona para ■ Porta USB 3 146
de velocidade estiver ativado, ele é funções de rádio e dispositivo
adaptado automaticamente para se auxiliar.
adequar ao ruído da estrada e do
Operação básica
Modos de operação
vento enquanto você dirige. Consulte Botão MENU
Definições de volume 3 138. Rádio
O botão MENU é o elemento de
Pressione o botão BAND para abrir o
Limitação de volume em altas controle central para os menus.
menu principal do rádio ou para
temperaturas alternar entre as diferentes faixas de Girar
Em temperaturas muito altas dentro onda. ■ para marcar uma opção de menu
do veículo, o sistema de conforto e
Pressione o botão MENU para abrir ■ para ajustar um valor numérico
conveniência limita o volume máximo
um submenu com opções para Pressionar
ajustável. Se necessário, o volume é
seleção de estação.
diminuído automaticamente. ■ para selecionar ou ativar a opção
Descrição detalhada das funções do marcada
Função Mudo rádio 3 139.
■ para confirmar um valor ajustado
Pressione o botão p até que a
Players de áudio ■ para ligar ou desligar uma função
palavra Mudo seja exibida no painel.
Pressione o botão CD/AUX para abrir do sistema
Para desativar a função Mudo, os menus CD, USB, iPod ou AUX (se
pressione o botão p até que a disponível) ou para alternar entre
mensagem Com som seja exibida no estes menus.
painel.
Conforto e conveniência 135
Configurações de tom
No menu de configurações de tom, as
características de tom podem ser
ajustadas diferentemente para cada
faixa de onda e para cada fonte de
reprodução de áudio.
Conforto e conveniência 137
Predefinições de equalização
Selecione Balanço:.
Selecione Fader. Ajuste o valor desejado.
Ajuste o valor desejado.
Ajustando uma configuração
individual para 0
Selecione a opção desejada e Selecione EQ: (Equalizador).
mantenha pressionado o botão As opções exibidas oferecem
MENU por alguns segundos. predefinições de graves, sons
médios e agudos otimizadas para o
estilo de música relevante.
Selecione a opção desejada.
138 Conforto e conveniência
Para reproduzir todas as faixas em Para selecionar uma faixa de uma O CD é empurrado para fora da
ordem aleatória: ajuste pasta ou de uma lista de reprodução abertura do CD.
Repr. aleat. canções para Ativ.. (se disponíveis): selecione Se o CD não for removido após a
Para selecionar uma faixa no CD de Diretórios. ejeção, ele será puxado novamente
áudio: selecione Lista de faixas e, a Selecione uma pasta ou uma lista de automaticamente após alguns
seguir, a faixa desejada. reprodução e, a segiur, a faixa segundos.
desejada.
Durante a reprodução de MP3
Nota
Se um CD contiver dados de áudio
e de MP3, os dados de áudio
poderão ser selecionados a partir de
Diretórios.
Para abrir um menu com opções
adicionais para pesquisa e seleção
de faixas: selecione Buscar. As
opções que estarão disponíveis
dependem dos dados salvos no CD
de MP3.
O processo de pesquisa no CD de
MP3 pode levar vários minutos.
Pressione o botão MENU para abrir o Durante este tempo, a estação de
menu relacionado ao MP3. rádio reproduzida por último será
Para reproduzir todas as faixas em recebida.
ordem aleatória: ajuste
Repr. aleat. canções para Ativ.. Removendo um CD
Pressione o botão d.
146 Conforto e conveniência
9 Atenção
Você encontrará informações Conexão Bluetooth
adicionais sobre a especificação
na internet em Bluetooth é um padrão de rádio para
O uso do recurso viva-voz http://www.bluetooth.com. conexão sem fio de, por exemplo, um
enquanto dirige pode ser telefone com outros dispositivos.
perigoso, pois a concentração é Elementos de controle
Podem ser transferidas informações
reduzida durante um telefonema. Os elementos de controle mais
como a agenda telefônica, listas de
Estacione o veículo antes de usar importantes específicos do telefone
chamada, o nome da operadora de
o recurso viva-voz. Siga as são os seguintes:
rede e a intensidade do campo. A
normas do país em que se Botão p: Pressionar o botão funcionalidade pode ser restrita,
encontra no momento. brevemente abrirá o menu principal dependendo do tipo de telefone.
Não se esqueça de seguir os do telefone.
Para poder configurar uma conexão
regulamentos especiais que se Controles no volante: Bluetooth com o portal do Telefone, a
aplicam em áreas específicas e função Bluetooth do telefone celular
sempre desligue o celular se o uso tem que ser ajustada para VISÍVEL.
desses aparelhos for proibido, se Para obter informações adicionais,
houver interferência causada pelo consulte o telefone celular.
aparelho ou se ocorrerem
situações de perigo.
Bluetooth
O portal do Telefone suporta o perfil
viva-voz Bluetooth versão 1.5 e está
especificado de acordo com o
Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
3: aceitar chamada
4: finalizar/rejeitar
150 Conforto e conveniência
Para configurar o número do centro Em algumas redes, talvez seja Informe-se antes sobre o número
de SMS, selecione Definições do necessário que um cartão SIM correto da ligação de emergência
telefone e, a seguir, Número da válido seja adequadamente da região pertinente.
central de SMS. Se necessário, inserido no celular.
modifique o número do centro de Fazendo uma ligação de emergência
SMS. Disque o número local de chamadas
9 Atenção de emergência.
Redefinição do sistema do telefone
celular para as configurações de Tenha em mente que poderá fazer A conexão telefônica ao centro de
fábrica e receber ligações com um ligações de emergência é feita.
Selecione Configurações do telefone móvel se estiver em uma Responda as perguntas sobre a
telefone e, a seguir, Restaurar área de serviço com um sinal emergência ao pessoal do serviço.
configurações de fábrica. suficientemente forte. Em certas
circunstâncias, as ligações de 9 Atenção
Ligação de emergência emergência não poderão ser
feitas em todas as redes de Não termine a ligação até que isso
telefonia móvel; possivelmente, seja solicitado pelo centro de
9 Atenção não poderão ser feitas quando ligações de emergência.
certos serviços de rede e/ou
A configuração da conexão não
funções do telefone estiverem Operação
poderá ser garantida em todas as
ativados. Você pode se informar
situações. Por essa razão, não Introdução
sobre isso com os operadores de
confie exclusivamente em um Tão logo a conexão por Bluetooth
rede locais.
celular quando uma comunicação tenha sido configurada em seu
vitalmente importante (por O número da ligação de telefone celular e no sistema de
exemplo, uma emergência emergência poderá ser diferente conforto e conveniência, você
médica) for esperada. dependendo da região e do país. também poderá operar muitas
funções de seu celular com o sistema
de conforto e conveniência.
154 Conforto e conveniência
Com o sistema de conforto e Para obter mais informações, Estão disponíveis várias opções para
conveniência você pode, por consulte as instruções específicas do discar números telefônicos, para usar
exemplo, configurar uma conexão telefone. a agenda de telefones e listas de
para os números armazenados em Configuração do volume de viva-voz chamada e para visualizar e editar
seu telefone celular ou alterar os Gire o botão m do sistema de conforto mensagens.
números de telefone. Usando o comando Telefone
e conveniência ou pressione os
Nota botões +/- no volante. desligado, o telefone conectado pode
No modo viva-voz, a operação do ser desconectado do portal do
Discagem de um número de telefone Telefone.
celular continua a ser possível, por
(se disponível)
exemplo, ao atender uma chamada Informando um número
ou ajustar o volume. manualmente
Após a configuração de uma conexão
entre o telefone celular e o sistema de
conforto e conveniência, os dados do
celular são transmitidos para o
sistema de conforto e conveniência.
Isso pode levar algum tempo,
dependendo do modelo do telefone.
Durante este período, a operação do
telefone celular é possível com o
sistema de conforto e conveniência
somente até certo limite.
Nem todos os telefones suportam Com o menu principal do telefone
todas as funções do portal do ativo, pressione o botão multifunção
Telefone. para abrir o menu de operação do Selecione Inserir número e, a seguir,
telefone. informe a sequência desejada de
Desta forma, podem ocorrer desvios
números.
na variedade de funções descritas ao
usar esses telefones específicos.
Conforto e conveniência 155
Listas de chamadas Funções durante uma chamada ■ Alternar chamadas: alterna entre
telefônica (se disponível) chamadas, se houver várias
Se estiver em uma chamada chamadas.
telefônica, pressione o botão ■ Silenciar chamada: silencia uma
multifunções para abrir um submenu. chamada.
Estão disponíveis várias opções,
dependendo da situação e da gama
de funções do telefone celular:
Telefones celulares e
■ Desligar: desconecta a conexão do equipamento rádio CB
telefone.
Instruções de instalação e
■ Ligar usando número: informe um orientações de operação
número telefônico para fazer uma
segunda chamada ou para As instruções de instalação
executar DTMF (discagem de específicas do veículo e as
No menu Listas de chamadas, o orientações de operação do
usuário pode visualizar chamadas tons), como por exemplo, para
correio de voz ou serviços fabricante do telefone celular e do
efetuadas, recebidas e perdidas, bem dispositivo viva-voz devem ser
como discar os números relevantes. bancários.
observadas ao instalar e utilizar um
Para iniciar o processo de discagem: ■ Remover chamada: desliga a telefone celular. A não observância
selecione a lista de chamadas conexão de um participante de pode invalidar a aprovação do tipo do
desejada, uma entrada na lista de uma conferência telefônica. veículo (diretiva 95/54/EC da União
chamadas e, finalmente, o número de ■ Colocar em conferência: mescla Europeia).
telefone desejado. duas chamadas quando houver
Chamada recebida (se disponível) várias chamadas ativas.
Quando há uma chamada recebida,
é exibido um menu para aceitar ou
recusar a chamada telefônica.
Selecione a opção necessária.
Conforto e conveniência 157
Desembaçador do vidro traseiro Ü As funções ativadas são indicadas Configuração básica para conforto
3 59. pelo LED no botão. máximo:
A temperatura pré-selecionada é O sistema de controle eletrônico da ■ Pressione o botão AUTO: o ar
controlada automaticamente. No climatização só estará totalmente condicionado é ativado
modo automático, a velocidade do operacional quando o motor estiver automaticamente.
ventilador e a distribuição de ar funcionando. ■ Abra todos os difusores de ar.
regulam automaticamente o fluxo de Para obter um funcionamento
ar. ■ Ajuste a temperatura
correto, não cubra o sensor no painel pré-selecionada usando o botão
O sistema pode ser adaptado de instrumentos. giratório esquerdo.
manualmente pelo uso dos controles
de distribuição de ar e velocidade do Modo automático AUTO O ajuste de velocidade do ventilador
ventilador. no modo automático pode ser
alterado no menu Settings (Ajustes).
Personalização do veículo 3 115.
Todos os difusores de ar são
acionados automaticamente no
modo automático. Os difusores de ar,
portanto, devem estar sempre
abertos.
Reparo
Para o desempenho ideal de
refrigeração, recomenda-se a
verificação do sistema de ventilação
A entrada de ar em frente ao e ar condicionado. Verifique:
Difusores de ar adicionais estão para-brisa no compartimento do ■ Funcionamento e teste de pressão
localizados abaixo do para-brisa e motor deve estar desobstruída para
vidros das janelas, e nos permitir a entrada de ar. Remova ■ Funcionamento do aquecimento
compartimentos dos pés. folhas, sujeira ou neve. ■ Verificação de vazamentos
■ Limpeza do condensador e
Filtro antipólen drenagem do evaporador
O filtro limpa sujeira, fuligem, pólen, ■ Verificação de desempenho
esporos e odores do ar que entra no Consulte Manutenção preventiva
veículo pela entrada de ar. 3 258.
164 Sistema de ventilação e ar condicionado
Nota
Use somente líquidos refrigerantes
aprovados.
9 Atenção
Os sistemas de controle de
climatização devem ser
exclusivamente reparados por
pessoal qualificado. Métodos de
reparo incorretos poderão causar
ferimentos pessoais.
Condução e operação 165
leis e regulamentos, a prevenção da Reciclagem obrigatória Sempre que possível, passe para
poluição e a boa comunicação com a De acordo com a Resolução nº 9 do uma marcha mais alta. Observando
comunidade." Conselho Nacional do Meio as distâncias de frenagem e evitando
É bom saber que: Ambiente - CONAMA, de 31/08/93, o ultrapassar outros veículos você
óleo lubrificante tem de ser destinado pode evitar as freadas e acelerações
■ O uso de óleos lubrificantes resulta frequentes que resultam em poluição
na sua destruição parcial, que se para reciclagem ou regeneração.
Quando precisar trocar o óleo, sonora e excesso de emissões, além
reflete na formação de compostos de aumentar o consumo de
cancerígenos, resinas e outros. procure um estabelecimento que
atenda esses requisitos, de combustível.
■ A ABNT (NBR 10004) classifica o preferência na Rede de
óleo usado como resíduo perigoso Concessionárias ou Oficinas Sugestões
por sua toxicidade. Autorizadas Chevrolet. Ponto morto : Mesmo em ponto morto
■ O descarte de óleo lubrificante o motor consome combustível e
usado no solo ou em corpos d'água produz ruído. Vale a pena desligar o
é proibido por lei e traz graves Condução para maior motor mesmo se a espera for de
prejuízos para o meio ambiente. economia de combustível apenas um minuto.
■ A combustão descontrolada de Dependendo da forma como dirige, Alta velocidade : Quanto mais alta a
óleo lubrificante produz gases você assume uma postura velocidade, maior o consumo de
residuais nocivos ao meio compatível com o ambiente, combustível e o ruído produzido
ambiente. mantendo o ruído e as emissões em pelos pneus e o vento.
■ A reciclagem é o instrumento níveis permitidos. Dirigir respeitando Pressão dos pneus : Quando a
prioritário para o destino deste o meio ambiente traz economia e pressão está baixa, aumenta a
resíduo. melhora a qualidade de vida. despesa em duas frentes: consumo
Acelerações bruscas sem de combustível e desgaste dos
necessidade aumentam bastante o pneus.
consumo de combustível. Partidas
rápidas com pneus cantando e alta
rotação aumentam o nível de ruído.
Condução e operação 167
qualquer situação. Nas ruas da pedal do freio. Este é o tempo de Observe o seguinte
cidade, em estradas rurais ou nas percepção. Depois, é preciso trazer o ■ Não deixe obstáculos no curso do
grandes rodovias, significa estar pé até ele. Este é o tempo de reação. pedal do freio.
sempre pronto para o inesperado. O tempo médio de reação é de 3/4 de
Suponha que pedestres ou outros ■ Evite freadas bruscas. Há pessoas
um segundo. Mas isto é só uma que dirigem aos trancos -
motoristas vão estar distraídos ou média. Pode demorar menos com um
cometer enganos. Antecipe o que acelerando muito e logo freando
motorista e dois, três ou até mais muito - ao invés de fluir com o
eles poderão fazer. Fique pronto para segundos com outro. Idade, condição
os erros deles. Colisões traseiras são tráfego. Isto é um erro. Seus freios
física, nível de alerta, coordenação e vão acabar muito mais depressa se
o tipo mais evitável de acidente. E visão, tudo pode influenciar, o
são comuns. Sempre mantenha você pisar com força, além do risco
mesmo ocorrendo com álcool e de provocar derrapagens
distância. Este é o melhor drogas. Porém, mesmo em 3/4 de um
procedimento defensivo ao dirigir na perigosas.
segundo, um veículo movendo-se a
cidade e em zonas rurais. Nunca se 100 km/h percorre 20 m. Pode ser ■ Para aumentar a vida útil dos
sabe quando o veículo à sua frente demais em uma emergência. Por isto, freios, tente seguir o fluxo do
vai parar ou manobrar de repente. é importante manter espaço trânsito, evite frear sem
Portanto: suficiente entre o seu veículo e os necessidade e mantenha uma
outros. E, claro, as distâncias de distância adequada do carro à sua
■ Deixe distância suficiente entre frente. Se for preciso usar os freios
você e o motorista à sua frente. parada reais variam bastante com a
superfície da estrada (se é asfalto ou ou reduzir a velocidade, pise com
■ Concentre-se na tarefa de cascalho); a condição da estrada suavidade e continuamente.
condução. (molhada, seca); a banda do pneu, as ■ Não dirija com o motor desligado.
condições dos freios, o peso do O servofreio deixa de funcionar,
Frenagem veículo e a quantidade de força exigindo maior pressão no pedal.
aplicada no freio. A maioria dos ■ Caso o motor desligue durante a
Uso dos freios motoristas cuida dos freios do condução, freie normalmente mas
O ato de frear tem um tempo de veículo. Mesmo assim, alguns não bombeie o pedal, senão o
percepção e um tempo de reação. sobrecarregam o sistema quando vácuo do sistema hidráulico será
Primeiro, você tem de decidir pisar no usam os freios de modo incorreto.
Condução e operação 169
esgotado e o pedal ficará mais Você pode evitar esses problemas possíveis é motivo bastante para
pesado, aumentando a distância pisando no freio - se for possível praticar direção defensiva e usar
de frenagem. parar a tempo. Mas às vezes não é, corretamente os cintos de segurança.
pois não há espaço para isso. É hora
Curso do pedal do freio de uma ação defensiva -
Leve o veículo para a Rede de manobrando para contornar o
Dirigir fora de estrada
Concessionárias ou Oficinas problema.
Antes de dirigir fora de estrada
Autorizadas Chevrolet sempre que Primeiro aplique os freios - sem
notar que o pedal do freio não retorna É preciso observar alguns tópicos
deixar que as rodas da frente travem. antes de dirigir fora de estrada. Por
ou seu curso aumentou. Isto pode ser Com o risco de colisão, é sempre
sinal de defeito no sistema do freio. exemplo, providencie a execução de
aconselhável reduzir antes a todos os serviços de reparo e
velocidade. Depois, contorne o manutenção.
Direção problema, manobrando pela direita
■ Há combustível suficiente?
ou pela esquerda, conforme o espaço
Direção de emergência disponível. Uma situação de ■ O pneu reserva está com a pressão
emergência como a descrita acima, correta?
Em determinadas situações,
manobrar pode ser mais eficiente do exigirá atenção total do motorista e ■ Os níveis dos fluidos estão dentro
que frear. uma decisão rápida. do especificado?
Por exemplo, se você estiver Se você estiver segurando o volante ■ Quais os regulamentos locais para
chegando ao alto de uma ladeira e conforme recomendado, na posição direção fora de estrada? Se não
descobrir um caminhão parado na de nove e três horas, conseguirá souber, consulte as autoridades
pista; ou se um veículo aparecer de fazer um giro rápido de 180° sem tirar locais. Você vai entrar em
repente vindo de outro lugar ou se as mãos dele. Mas se tiver de agir propriedade privada? Neste caso,
uma criança sair correndo de trás de com rapidez, esterce depressa e obtenha a devida autorização.
veículos estacionados e parar bem depois volte à linha reta assim que
na sua frente. ultrapassar o objeto. O fato de que
situações de emergência sempre são
170 Condução e operação
Depois de dirigir fora de estrada Seus braços, pés e corpo devem dirigir em estradas e fora delas,
Remova todo o material aderido na reagir às vibrações e movimentos do você e seus passageiros devem
parte traseira do veículo, no chassi ou veículo. Controlar o veículo é o usar os cintos de segurança.
embaixo do capô. Alguns podem ter principal fator para uma boa viagem
risco de incêndio. Depois de dirigir fora de estrada. A melhor maneira de
controlar o veículo é controlando sua Dirigir com neblina
em lama ou areia, limpe e verifique as
pastilhas de freio. velocidade. Alguns pontos devem ser
observados. Em alta velocidade:
Essas substâncias podem prejudicar
a frenagem e vitrificar as pastilhas. ■ Os objetos se aproximam mais
Verifique carroceria, direção, rápido; há menos tempo para notar
suspensão, rodas, pneus, sistema de as imperfeições do terreno;
escapamento, tubulações de ■ O tempo de reação fica menor;
combustível e sistema de ■ O veículo balança mais ao vencer
arrefecimento. Durante o uso fora da obstáculos;
estrada, seu veículo exigirá menores
intervalos de manutenção. ■ É preciso mais distância para a
frenagem, principalmente em
Familiarize-se com o método de estradas de terra.
dirigir fora de estradas Ocorre neblina quando existe muita
A direção fora de estrada exige certas
Cuidado umidade no ar ou geada intensa. A
habilidades novas e diferentes, tais neblina pode ser tão leve, permitindo
Ao dirigir fora de estrada,
como: Ficar atento aos tipos de sinais enxergar centenas de metros à
movimentos e manobras
diferentes. Sua visão, por exemplo, frente, ou espessa, reduzindo a visão
repentinos poderão provocar a
deve observar o terreno o tempo todo a poucos metros.
perda de controle da direção. Isto
quanto a restrições inesperadas. Pode surgir neblina de repente em
poderá causar a perda de controle
Preste atenção em ruídos incomuns uma estrada normal, tornando-se um
do veículo e colisões. Assim, ao
nos pneus e no motor. risco. Dirigir com neblina limita
rapidamente a visibilidade.
Condução e operação 171
Aumenta o perigo de colidir com o seja apanhado no alto de uma subida ■ Se a visibilidade tornar-se nula e
veículo à frente ou ser atingido pelo ou no fundo de um vale. O limpador e você tiver de parar mas não tiver
de trás. Procure determinar a o lavador do para-brisa ajudam a certeza se ainda está na estrada,
densidade da neblina. Se for difícil remover a sujeira proveniente da acenda os faróis, ligue o
enxergar o veículo à sua frente (ou, estrada. Diminua a velocidade. pisca-alerta e toque a buzina de
durante a noite, as lanternas vez em quando ou sempre que
traseiras) você deve estar em meio a Recomendações para dirigir na perceber a aproximação de algum
neblina espessa. Reduza a neblina veículo.
velocidade, para que o veículo atrás ■ Quando entrar em um trecho ■ Não ultrapasse com neblina, a não
de você faça o mesmo. enevoado, ligue o farol baixo ou os ser que tenha boa visibilidade à
O corpo da neblina pode se prolongar faróis de neblina, mesmo durante o frente e a manobra for segura.
por apenas alguns metros ou por dia. Você enxergará melhor os Mesmo assim, fique preparado
muitos quilômetros, sendo outros e também será visto por para recuar se a neblina à sua
impossível saber enquanto não sair eles. frente ficar mais espessa. Se
dela. Tudo o que há a fazer é ■ Não ligue o farol alto, pois o clarão outros veículos estiverem
enfrentá-la com cuidado. vai lhe ofuscar. ultrapassando, facilite a manobra
Mesmo que às vezes o tempo pareça ■ Use o desembaçador. Se a para eles.
bom, pode haver neblina, umidade estiver elevada, até a
principalmente à noite ou durante a menor condensação dentro do
madrugada, em estradas que veículo prejudicará a visibilidade,
atravessem vales ou regiões que já está reduzida. Ligue por
alagadas. De uma hora para outra, a alguns instantes o limpador e o
pessoa pode estar envolta em lavador do para-brisa. A umidade
neblina espessa, sem enxergar muito no lado de fora do vidro pode
pelo para-brisa. parecer neblina e esta pode ser
Frequentemente os faróis tornam apenas isto.
possível notar estas ondas de
neblina, embora algumas vezes você
172 Condução e operação
É difícil avaliar a velocidade de um cigarros também embaça as ■ Aprenda a descer ladeiras. Não
veículo que está em movimento à sua superfícies internas dos vidros, confie só nos freios. Deixe também
frente apenas observando suas dificultando a visão. o motor ajudar na redução da
lanternas traseiras. Dirigir à noite é ■ Lembre-se de que os faróis velocidade. Passe para uma
mais perigoso do que durante o dia. iluminam menos a pista nas curvas. marcha mais reduzida; assim você
reduzirá a velocidade sem abusar
Recomendações para dirigir à noite ■ Assim como os faróis de seu dos freios;
■ Dirija na defensiva. Lembre-se de veículo devem ser revisados
que este é o período mais perigoso. periodicamente, consulte um
oftalmologista periodicamente.
Cuidado
■ Como a visão pode ser limitada, Alguns motoristas sofrem de
reduza a velocidade e mantenha Se você não reduzir a marcha, os
cegueira noturna – a incapacidade
maior distância entre o seu e os freios poderão ficar tão quentes
de enxergar com luz pouco intensa
demais veículos. que não funcionarão bem. Reduza
– e nem mesmo sabem disso.
■ Reduza a velocidade, a marcha para que o motor auxilie
especialmente nas auto-estradas, os freios ao descer uma ladeira
mesmo que seus faróis possam Estradas em regiões íngreme. Dirigir em declives em
iluminar muito bem a pista adiante. montanhosas ponto morto ou com a ignição
desligada é muito perigoso. Os
■ Em áreas desertas esteja atento a Dirigir em encostas ou montanhas é freios terão que fazer um trabalho
animais na pista. diferente de dirigir em terreno plano extra. Ficarão excessivamente
■ Se estiver cansado, saia da pista ou ondulado. Em terrenos inclinados: quentes e não serão eficazes. Ao
em local seguro e descanse. ■ Mantenha o veículo em bom descer uma ladeira, mantenha a
■ Mantenha limpos interna e estado. Verifique o nível de todos ignição ligada e use uma marcha
externamente o para-brisa e todos os fluidos e também os freios, apropriada.
os vidros de seu veículo. O reflexo pneus e sistema de arrefecimento.
da sujeira à noite é muito pior do Estes sistemas podem ser mais ■ Aprenda a subir ladeiras. Engate
que durante o dia. Mesmo a parte solicitados em trajetos uma marcha mais reduzida. Para
interna pode ficar embaçada montanhosos; fins de arrefecimento, mantenha a
devido à sujeira. A fumaça de marcha menos acelerada que lhe
Condução e operação 177
O recurso de chave eletrônica poderá - Quando a chave eletrônica estiver chave eletrônica estiver muito
não funcionar ou a distância de descarregada. próxima das portas ou das janelas, o
operação poderá mudar devido a O sistema móvel de rádio emissor e veículo poderá reconhecer que a
interferências na frequência. Se isso receptor interno pode interferir no chave eletrônica está dentro do
ocorrer, abra e feche a porta usando sistema elétrico do veículo. Use o veículo e soar a buzina.
a chave manualmente. Se a chave sistema móvel de rádio emissor e Reiniciar sem chave eletrônica
eletrônica não funcionar, é possível receptor externo. Siga sempre as leis Quando a chave eletrônica não
dar a partida no motor usando a e normas específicas do país em que estiver dentro do veículo e o motor
operação de emergência. Se o motor se encontra. estiver em funcionamento, se você
não funcionar ao usar a chave
Chave eletrônica desativada pressionar o botão Start/Stop para
manualmente, consulte uma
Se você travar a porta usando uma desligar o motor, o modo de ignição
concessionária ou oficina autorizada
chave eletrônica fora do veículo mudará para ACC (LED: amarelo).
Chevrolet. (Depois de 5 minutos sem qualquer
quando outra chave eletrônica estiver
Situações em que isso pode ocorrer entrada, a ignição será
dentro do veículo, a chave de dentro
- Quando uma chave eletrônica automaticamente desligada.) É
será desativada. Ela não poderá dar
estiver perto de um transmissor de possível dar a partida no motor
a partida no motor. A chave eletrônica
rádio, como uma estação de rádio, novamente acionando o freio e
desativada pode ser reativada
aeroporto, posto policial, escritório do pressionando o botão Start/Stop. Se
quando você pressionar os botões
governo, base, torre de transmissão você pressionar o botão Start/Stop
novamente.
ou porto. sem acionar o freio, a ignição será
- Quando você mantiver a chave Campainha de advertência de chave desligada (LED: desligado). E não
eletrônica perto de um sistema móvel eletrônica será possível dar a partida
de rádio emissor e receptor ou de um A buzina soará três vezes novamente.
telefone celular. continuamente para indicar que a
chave eletrônica está dentro do A chave eletrônica não funcionará
- Quando a chave eletrônica de outro veículo quando você sair do veículo e nas seguintes situações
veículo estiver sendo operada perto fechar a porta. A configuração desta - Quando o veículo estiver no campo
do seu veículo. função pode ser alterada na tela do eletromagnético de alta frequência.
centro de informações. Quando a
Condução e operação 183
Modo manual Se a rotação do motor for muito baixa, ■ A função automática de câmbio
a transmissão mudará neutro muda automaticamente
automaticamente para uma marcha para marcha lenta quando o
mais baixa acima de uma velocidade veículo está parado com uma
específica do veículo. marcha dianteira engatada.
Não ocorre nenhuma mudança
automática para uma marcha mais Kickdown (Redução)
alta em rotações altas do motor.
Quando há uma troca de marchas na
transmissão automática, a troca
poderá não ser suave. Mas isso não
é um problema com a transmissão
automática. Se o armazenamento
padrão de câmbio do TCM for câmbio
Quando a alavanca seletora estiver para cima/para baixo várias vezes,
na posição D, mova para a esquerda isso resultará em mudança suave da
e, a seguir, para a frente ou para trás. marcha.
< = Mude para uma marcha mais
alta. Programas eletrônicos de
] = Mude para uma marcha mais condução Para uma aceleração mais rápida,
baixa. pressione e mantenha o pedal do
■ Após uma partida a frio, o
acelerador até embaixo. A
Se uma marcha mais alta for programa de temperatura
transmissão então muda para uma
selecionada quando a velocidade do operacional aumenta a rotação do
marcha mais baixa, dependendo da
veículo estiver muito baixa, ou uma motor para trazer o conversor
rotação do motor.
marcha mais baixa quando a catalítico rapidamente à
velocidade estiver muito alta, a temperatura necessária.
mudança não é executada.
Condução e operação 187
Mudança de marcha para a 3. Gire a chave de ignição para 0 = estacionar em um declive com a
posição Estacionamento Ignição desligada (veículo sem transmissão na posição P
(somente para veículos chave eletrônica) ou pressione o (Estacionamento) antes que o freio
botão Start/Stop. de estacionamento seja acionado.
equipados com transmissão Para evitar a trava de torque, acione
4. Remova a chave (veículo sem
automática) o freio de estacionamento e depois
chave eletrônica) e leve-a com
você. coloque o câmbio em P
9 Atenção (Estacionamento). Para saber como,
Nota consulte "Mudança de marcha para
Pode ser perigoso sair do veículo Ao sair do veículo, certifique-se de Estacionamento" listado
se a alavanca de câmbio não que a alavanca de câmbio esteja em anteriormente.
estiver na posição P P (estacionamento) para evitar o
Se a trava de torque ocorrer, poderá
(Estacionamento), com o freio de consumo excessivo da carga da
ser necessário empurrar o veículo
estacionamento firmemente bateria e a possível descarga da
para cima no aclive por outro veículo
acionado. O veículo pode mover- mesma.
para liberar a pressão na trava de
-se. Se você deixou o motor em
funcionamento, o veículo poderá
Para deixar o veículo com o estacionamento para que seja
motor em funcionamento possível mover a alavanca do câmbio
se mover subitamente. Isso para fora da posição P
poderá resultar em ferimentos. Se tiver que deixar o veículo com o
motor em funcionamento, assegure- (Estacionamento).
Para ter certeza de que o veículo
não se moverá, mesmo em -se de que ele esteja em P
(Estacionamento) e que o freio de Para mover a alavanca do
terreno relativamente nivelado,
use as etapas a seguir. estacionamento esteja firmemente câmbio para fora da posição
acionado antes de sair do veículo. Estacionamento
1. Mantenha o pedal do freio O veículo possui um sistema de
pressionado e acione o freio de Trava de torque controle de trava do câmbio da
estacionamento. A trava de torque ocorre quando o transmissão automática. A ignição
peso do veículo coloca força demais deve estar ligada; a seguir, acione o
2. Mova a alavanca de câmbio para
na trava de estacionamento na pedal do freio e pressione o botão da
a posição P (Estacionamento).
transmissão. Isso ocorre ao
Condução e operação 191
9 Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
aproxime nenhuma chama ou
faísca.
Caso sinta cheiro de combustível
no veículo, reparar a causa
imediatamente em uma oficina.
Cuidado
A portinhola do bocal de
9 Perigo Em caso de combustível abastecimento de combustível só
inadequado, não ligue a ignição. pode ser aberta se o veículo estiver
Antes de reabastecer, desligue o destravado. Libere a portinhola do
motor e todos os aquecedores A portinhola do bocal de bocal de abastecimento de
externos com câmaras de abastecimento de combustível está combustível empurrando a
combustão. Desligue todos os localizada na parte traseira direita do portinhola.
telefones celulares. veículo.
Siga as instruções operacionais e
de segurança do posto de
gasolina ao reabastecer.
198 Condução e operação
■ Calibre a pressão dos pneus para ■ Confira o nível de óleo do motor. ■ A descarga de emissões pelo
o valor especificado para carga ■ Confira o nível do líquido de cárter de óleo para a atmosfera
total. arrefecimento. deve ser zero em qualquer
■ Estacione o veículo em local seco condição do veículo.
e bem ventilado. Engate a primeira ■ Este veículo é equipado com um
marcha ou a marcha à ré ou ajuste
Informações sobre sistema antipoluição de gases de
a alavanca seletora para P. Evite emissões evaporação do tanque de
que o veículo se movimente. combustível (cânister).
■ Não aplique o freio de ■ Este veículo atende os limites de
estacionamento. emissão, como o Programa para
■ Abra o capô, feche todas as portas Controle da Poluição do Ar por
e tranque o veículo. Veículos Motorizados
(PRONCOVE), de acordo com a
■ Desconecte a garra do borne Resolução 18/86 do CONAMA e
negativo da bateria. Cuide para atualizações vigentes na data de
que todos os sistemas sejam fabricação.
desligados, p.ex. o sistema de
alarme antifurto. ■ A velocidade da marcha lenta não
é regulável. O módulo de controle
Retorno à condição de atividade eletrônico (ECM) calcula
Quando o veículo for recolocado em eletronicamente a porcentagem de
■ O nível máximo de emissão de CO CO e os ajustes da marcha lenta.
operação: (monóxido de carbono) permitido
■ Conecte a garra do borne negativo para a sincronia de marcha lenta e ■ Nos veículos com o sistema
da bateria. Ative o sistema ignição especificada (avanço ECOTEC 6 - etanol e gasolina -
eletrônico dos vidros elétricos. inicial) é de 0,5%. Isto se aplica ao pode ser usada qualquer mistura
combustível padrão especificado (em qualquer proporção) de etanol
■ Verifique a pressão dos pneus. e gasolina (aprovados pela
para testes de emissão.
■ Encha o reservatório do líquido do legislação brasileira) encontrados
lavador. nos postos de abastecimento
204 Cuidados com o veículo
9 Atenção
Sempre observe as seguintes
precauções: Puxe a borda frontal
do capô para certificar-se que
esteja bem travada antes de dirigir
o veículo.
Não puxe a maçaneta de
liberação do capô enquanto o
veículo estiver em movimento.
Não dirija o veículo com o capô
Puxe o engate de segurança para a Prenda o suporte do capô. aberto. Um capô aberto
direita e abra o capô. atrapalhará a visão do motorista.
Fechamento Operar o veículo com o capô
9 Atenção Antes de fechar o capô, pressione o aberto poderá levar a uma colisão,
suporte para dentro do prendedor. resultando em danos ao veículo,
Quando o motor estiver quente, ferimentos pessoais ou até
Baixe o capô e deixe-o engatar no
certifique-se de tocar apenas no mesmo a morte.
trinco. Verifique se o capô ficou
isolamento de espuma da haste totalmente fechado.
do suporte do capô para evitar
queimaduras.
Entrada de ar 3 163.
206 Cuidados com o veículo
Lave as áreas expostas com água departamento de manutenção da sua Substitua o fluido da
e sabão ou um limpador de mãos. concessionária e peça que seja transmissão
reparado o mais rapidamente A cada 80.000 km
Tome muito cuidado ao drenar o possível.
óleo de motor, pois ele poderá Troca do fluido da transmissão
estar quente suficiente para O veículo não está equipado com automática (serviço pesado) para
queimá-lo! vareta de nível do fluido da veículo conduzidos principalmente
transmissão. em tráfego pesado da cidade em
Existe um procedimento especial clima quente, em terreno
Filtro de óleo - Substituição
para verificar e trocar o fluido da montanhoso ou usado para táxi,
Substitua o filtro de óleo a cada polícia ou serviço de entrega.
10.000 km ou a cada 12 meses, o que transmissão. Como este
ocorrer primeiro. procedimento é difícil, isso deve ser A cada 160.000 km
feito no departamento de Troca do fluido da transmissão
Nota manutenção da concessionária. automática (serviço normal).
Substitua o filtro de óleo Entre em contato com a
preferivelmente na Rede de concessionária para obter Nota
Concessionárias ou Oficinas informações adicionais. Recomendamos que este reparo
Autorizadas Chevrolet. seja realizado em uma
Nota Concessionária ou Oficina
Fluido da transmissão A Chevrolet recomenda o uso de Autorizada Chevrolet.
lubrificantes, fluidos e produtos
automática químicos ACDelco e recomenda Fluido de transmissão
Como verificar o fluido da Peças Genuínas GM.
transmissão automática
manual
Não é necessário verificar o nível do Para ver a especificação do óleo, Como verificar o fluido da
fluido da transmissão. consulte Fluidos e lubrificantes transmissão manual
recomendados 3 263. Não é necessário verificar o nível do
Um vazamento de fluido de
transmissão é o único motivo para fluido da transmissão manual.
haver perda de fluido. Caso ocorra
um vazamento, leve o veículo ao
210 Cuidados com o veículo
Quando completar, assegure a Deixar o carro inativo por mais de Mantenha-o longe do alcance de
máxima limpeza, pois a 4 semanas pode fazer com que a crianças.
contaminação do fluido pode levar a bateria seja descarregada.
defeitos no sistema de freios. Desconecte a garra do borne Não incline uma bateria aberta.
Conserte a causa da perda de fluido negativo da bateria.
de freios em uma concessionária ou Proteção de energia da bateria
Assegure-se de que a ignição esteja 3 128.
oficina autorizada Chevrolet. desligada antes de conectar ou
Use somente fluido de freios de alto desconectar a bateria do veículo. Reciclagem obrigatória da
desempenho aprovado para o
veículo.
bateria
9 Atenção
Nota
A Chevrolet recomenda o uso de Mantenha materiais
lubrificantes, fluidos e produtos incandescentes longe da bateria
químicos ACDelco e recomenda para evitar uma explosão. A
Peças Genuínas GM. explosão da bateria poderá
resultar em danos ao veículo e
Para ver a especificação de fluidos de ferimentos graves ou a morte.
freios e embreagem, consulte Fluidos
Evite contato com os olhos, a pele,
e lubrificantes recomendados 3 263.
tecidos e superfícies pintadas. O
fluido contém ácido sulfúrico, que
Bateria pode causar ferimentos e danos
A bateria do veículo não precisa de em caso de contato direto. Em
manutenção. caso de contato com a pele, limpe
a área com água e procure um
Baterias não são resíduos médico imediatamente.
domésticos. Deve-se descartá-las
em um ponto de coleta para
reciclagem apropriado.
Cuidados com o veículo 217
Sempre que trocar a bateria, deixe a ■ Se houver contato acidental dos Para evitar a pane de componentes
antiga no revendedor (resolução olhos ou da pele com esses eletrônicos, nunca desconecte a
CONAMA 401/08, de 04/11/08): produtos, as partes afetadas bateria com o motor ligado.
■ Todo consumidor/usuário final deverão ser lavadas Sempre que for desconectá-la, solte
deve devolver a bateria usada do imediatamente com água e será primeiro o cabo negativo e depois o
veículo. Ela não deve ser jogada necessário procurar cuidados positivo. Não inverta a posição dos
fora no lixo comum. médicos. cabos.
■ A loja da Rede Autorizada ou de ■ Sempre que carregar a bateria, Ao reconectar, ligue primeiro o cabo
autopeças onde você comprou a mantenha-a em posição positivo e depois o negativo.
bateria do veículo deve aceitar a horizontal para evitar
devolução da bateria usada e vazamento pelo respiro.
depois enviá-la ao fabricante para
Substituição da palheta do
fins de reciclagem. Prevenção de danos aos limpador
componentes eletrônicos
Cuidado
Riscos ao entrar em contato com
a solução ácida e o chumbo:
■ Composição básica: chumbo,
ácido sulfúrico diluído e plástico.
■ Se a solução ácida e o chumbo
contidos na bateria forem
descartados no ambiente de
uma maneira incorreta, poderão
contaminar o solo, o subsolo e a
água, bem como causar riscos
à saúde de seres humanos.
218 Cuidados com o veículo
Levante a haste do limpador. silicone no para-brisa do veículo ou Fixe a palheta do limpador levemente
Pressione a porca de travamento, se formarão listras que prejudicarão angulada na haste do limpador e
puxe a palheta para baixo e remova-a. a visão do motorista. empurre-a até engatar.
Limpadores de para-brisa Não utilize solventes, gasolina, Abaixe a haste do limpador com
funcionando adequadamente são querosene ou solvente de tinta para cuidado.
essenciais para a visão clara e a limpar os limpadores. Eles são fortes
direção segura. Verifique e podem danificar as palhetas e as
regularmente as condições das superfícies pintadas.
palhetas do limpador. Substitua
palhetas duras, quebradiças ou Palheta do limpador no vidro
rachadas ou as que espalham sujeira traseiro (modelo hatch)
no para-brisa.
Material estranho no para-brisa ou
nas palhetas do limpador pode
reduzir a eficiência dos limpadores.
Se as palhetas não estiverem
limpando adequadamente, limpe o
para-brisa e as palhetas com um bom
limpador ou detergente suave.
Enxágue-os completamente com
água.
Repita o processo, se necessário.
Não existe nenhuma maneira de
remover traços de silicone do vidro.
Portanto, nunca aplique polidor com Levante levemente a haste do
limpador. Desencaixe a palheta do
limpador conforme ilustrado na figura
e retire-a.
Cuidados com o veículo 219
Luzes de neblina
Substitua as lâmpadas em uma
concessionária ou oficina autorizada
4. Remova a lâmpada do soquete. Chevrolet.
5. Insira a nova lâmpada.
1. Gire o suporte da lampada no
6. Insira o suporte no refletor.
sentido anti-horário e solte-o.
7. Posicione a tampa de proteção do
farol e feche-a.
8. Ligue o plugue do conector na
lâmpada.
222 Cuidados com o veículo
Sinalizadores de direção
laterais
2. Remova o compartimento da
1. Empurre a luz na direção da parte lâmpada para baixo, tomando
dianteira do veículo e remova-a. cuidado para não puxar o cabo.
2. Gire o suporte da lâmpada no Gire o suporte da lâmpada no
sentido anti-horário. 1. Solte ambos os parafusos. sentido anti-horário para soltá-la.
3. Puxe a lâmpada para fora do 3. Remova a lâmpada do suporte e
suporte e substitua-a. troque-a.
4. Reinstale na ordem inversa. 4. Insira o suporte da lâmpada no
Nota alojamento e gire em sentido
Recomendamos que este reparo horário.
seja realizado em uma 5. Insira o compartimento da
Concessionária ou Oficina lâmpada e prenda usando uma
Autorizada Chevrolet. chave de fenda.
226 Cuidados com o veículo
Luz do compartimento de carga 1. Retire a lâmpada com uma chave Pressione a lâmpada
■ Hatch Modelo de fenda. ligeiramente na direção do
1.1. Variante 1 (se disponível): clipe de mola e remova-a.
1.2. Variante 2 (se disponível):
■ Sedan Modelo
Empurre a lâmpada e
remova-a.
2. Insira a nova lâmpada.
3. Instale a lâmpada.
Cuidados com o veículo 229
Fusíveis
232 Cuidados com o veículo
Relés
236 Cuidados com o veículo
Cuidado
Após fazer o rodízio dos pneus,
O excesso de pressão resultante do recomenda-se verificar o
A. Especificações dos Pneus aquecimento dos pneus depois de balanceamento dos conjuntos de
uma viagem é normal e não deve ser rodas e pneus.
B. Posições dos Pneus reduzido.
C. Condição normal de carga (até 3 Depois de conferir a pressão,
pessoas) recoloque as tampas das válvulas.
Pressão dos pneus
D. Condição de carga completa (5 Verifique a pressão dos pneus frios
pessoas + carga) pelo menos a cada 14 dias e antes de
E. Informações do estepe qualquer viagem longa. Não se
esqueça do pneu reserva.
Cuidados com o veículo 241
Para comprar pneus novos O proprietário deve promover uma ■ Assegure-se de que todas as
Se for necessário pneus de avaliação das condições de uso do porcas das rodas estejam
reposição, a GM recomenda a veículo e fazer também o rodízio dos adequadamente apertadas.
aquisição de pneus com as mesmas pneus em intervalos breves de
características dos pneus originais rodagem, sem exceder 10.000 km. O Cuidado
resultado obtido será um desgaste
regular da banda e, ■ Devido ao envelhecimento, a
Rodízio dos pneus consequentemente, maior borracha do pneu se deteriora.
durabilidade do pneu. Isto também é válido para
O rodízio dos pneus deve ser pneus de reserva, mesmo que
efetuado como se vê na figura. não sejam usados.
A condição dos pneus é um dos itens ■ O envelhecimento dos pneus
da revisão periódica na Rede de depende de muitas condições
Concessionárias ou Oficinas de uso, incluindo-se
Autorizadas Chevrolet, que são temperatura, condições de
capazes de diagnosticar indícios de carga e também sua pressão de
desgaste irregular ou qualquer enchimento.
defeito que comprometa o produto. ■ Os pneus devem ser levados
Não inclua o pneu reserva compacto regularmente ao serviço de
no rodízio dos pneus. assistência técnica do
Os pneus dianteiros e traseiros fabricante para avaliar as
Nota condições de uso.
manifestam fenômenos de trabalho ■ Depois de fazer o rodízio dos
diferentes e podem apresentar pneus, ajuste as pressões ■ Um pneu reserva que não seja
desgaste diferente na dependência dianteiras e traseiras, conforme usado dentro de um período de
direta de vários fatores: superfície da mostra a etiqueta de informações 6 anos deverá ser usado
pista, modo de dirigir, alinhamento da de pressão dos pneus. somente em emergências.
suspensão, balanceamento das
rodas, pressão dos pneus etc.
Cuidados com o veículo 243
9 Atenção
Não engraxe o parafuso, a porca
e o cone da porca da roda.
■ Os veículos não precisam entrar 3. Conecte o cabo preto no terminal 4. Ligue os aparelhos consumidores
em contato durante o processo de negativo da bateria auxiliar. de eletricidade (p.ex.: faróis,
partida do motor com cabos 4. Conecte a outra ponta do cabo janela traseira aquecida) do
auxiliares. preto em um ponto de veículo que está recebendo a
■ Acione o freio de estacionamento, aterramento do veículo, como o partida com cabos de extensão.
transmissão em ponto morto, bloco do motor ou o parafuso de 5. Inverta a sequência acima com
transmissão automática em P. montagem do motor. Conecte o exatidão quando remover os
mais longe possível da bateria cabos.
descarregada.
Posicione os cabos de modo que não
possam ser capturados por peças
giratórias do compartimento do
motor.
Para dar partida no motor:
1. Ligue o motor do veículo que
fornece a energia necessária.
2. Após 5 minutos, ligue o outro
motor. As tentativas de partida
devem ser feitas por não mais que
Ordem de conexão dos cabos: 15 segundos em um intervalo de
1. Conecte o cabo vermelho no 1 minuto.
terminal positivo da bateria 3. Deixe ambos os motores em
auxiliar. marcha lenta por
2. Conecte a outra ponta do cabo aproximadamente 3 minutos com
vermelho no terminal positivo da os cabos conectados.
bateria descarregada.
Cuidados com o veículo 249
Gancho de emergência
Gancho de emergência dianteiro
O orifício para instalar o gancho de Gancho de emergência traseiro Solte a tampa na parte inferior e
emergência dianteiro fica localizado ■ Hatch Modelo remova-a para baixo.
no para-choque dianteiro do veículo
(lado direito). Instalação do gancho de emergência
Solte a tampa na parte inferior e O gancho de emergência fica
remova-a para baixo. armazenado juntamente com as
ferramentas do veículo 3 239.
■ Sedan Modelo
Lavagem
A pintura do seu veículo é exposta a
influências ambientais. Lave e encere
o veículo regularmente. Quando usar
lavadores automáticos de veículos,
selecione um programa que inclua
enceramento.
Cuidados com o veículo 253
Poluentes externos como fezes de Se desejar, aplique um detergente O polimento é necessário apenas se
pássaros, insetos mortos, resina de suave ou xampu e esfregue com uma a pintura tornar-se opaca ou se
árvores e pólen devem ser limpos esponja ou toalha macia. Retire todo depósitos sólidos ficarem presos a
imediatamente pois podem causar detergente ou xampu antes de secar. ela.
danos à pintura. Use uma escova ou toalha separada O polimento da pintura com silicone
Se usar um lavador de veículos, para limpar os vidros, a fim de não forma um filme protetor, tornando a
obedeça às instruções do seu deixá-los engordurados. cera desnecessária.
fabricante. Os limpadores de Não utilize objetos rígidos para Peças de plástico não devem ser
para-brisa e do vidro traseiro devem remover manchas de piche. Utilize tratadas com cera ou agentes
ser desligados. Trancar o veículo spray de remoção de piche em polidores.
para que a portinhola de enchimento superfícies pintadas.
do combustível não possa ser aberta. Janelas e limpadores de
Remova a antena e os acessórios Luzes de lanterna para-brisas
externos, como bagageiro etc. As tampas do farol e de outras luzes Utilize um pano macio e livre de pelos
Se você lavar seu veículo são feitas de plástico. Não utilize ou camurça juntamente com limpador
manualmente, certifique-se de que as agentes abrasivos ou cáusticos, não de vidro e removedor de insetos.
partes internas dos para-lamas utilize raspador de gelo, e não as
Depois de limpar o vidro traseiro,
também sejam completamente limpe a seco.
certifique-se de que o elemento
enxaguadas.
aquecedor dentro dele não esteja
Limpe as bordas e dobras das portas Polimento e enceramento danificado.
e do capô abertos e também das Encere o veículo regularmente.
Aplique cera de silicone no veículo se Para a remoção mecânica de gelo,
áreas que eles cobrem.
notar gotas de água na pintura depois utilize um raspador de gelo afiado.
Engraxe as dobradiças de todas as Pressione o raspador firmemente
de enxaguar. Não aplique cera nos
portas. contra o vidro para que nenhuma
componentes plásticos ou de vidro,
Não limpe o compartimento do motor pois é difícil remover as manchas sujeira possa entrar por baixo dele e
com jato de vapor ou de alta pressão. sobre eles. riscar o vidro.
254 Cuidados com o veículo
◆ Eficiência dos freios de serviço ■ Pare o veículo e confira o Condições de uso severo:
e estacionamento. funcionamento do freio de Consideram-se de uso severo as
◆ Estabilidade do veículo em estacionamento. seguintes condições:
curvas e pavimento irregular. ■ Inspecione semanalmente o ■ Quando a maioria dos percursos
3. Elimine ocasionais ruídos reservatório de gasolina do sistema exige marcha lenta durante muito
detectados durante o teste. de partida a frio (veículos com tempo ou funcionamento contínuo
sistema ECOTEC 6). com baixa rotação frequente (como
Efetuado pelo proprietário: no "anda e para" do tráfego urbano
■ Verifique semanalmente o nível do Intervalo máximo de troca do denso).
líquido de arrefecimento e óleo do motor: ■ Quando a maioria dos percursos
complete até o nível, se ■ A cada 5.000 km ou 6 meses, o que não passa de 6 km (trajeto curto)
necessário, consulte 3 210. Com o ocorrer primeiro, se o veículo com o motor pouco aquecido.
motor frio, remova a tampa e trabalhar sob qualquer das
condições de uso severo; veja ■ Operação frequente em estradas
adicione no reservatório de
"Condições de uso severo". de terra e areia.
expansão uma mistura de água
potável e aditivo para radiador, ■ A cada 10.000 km ou 12 meses, o ■ Operação frequente como trailer ou
consulte 3 263. que ocorrer primeiro, se não puxando reboque.
■ Verifique semanalmente o nível de ocorrer nenhuma das condições de ■ Usado como táxi, veículo policial
óleo do motor e complete, se uso severo. ou atividade similar.
necessário. ■ Verifique vazamentos. ■ Quando o veículo permanece, com
■ Verifique semanalmente o nível do ■ Substitua o filtro de óleo a cada frequência, parado por mais de
reservatório do lavador do 10.000 km ou a cada 12 meses, o dois dias.
para-brisa e complete, se que ocorrer primeiro.
necessário. Realize a troca com o motor quente;
■ Verifique semanalmente a pressão consulte Fluidos e lubrificantes
dos pneus, inclusive o estepe. recomendados 3 263.
258 Serviços e manutenção
Manutenção preventiva
Atividades na a cada 10.000 km
revisão ou 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Teste de direção
O teste de direção verifica irregularida‐ o o o
des. Faça o teste de direção após os
serviços de manutenção.
Motor e transmissão
Motor: inspecione se há possíveis o o o o o o o o o o
vazamentos.
Velas de ignição: substitua.2) o
Correia dentada da distribuição: troque o
e inspecione operação do tensionador
automático
Correia de acionamento dos agregados o
("acessórios"): inspecione a condição,
substitua se necessário.3)
Correia de acionamento dos agregados o
("acessórios"): substitua.
7) O veículo sai de fábrica abastecido com especificação de óleo sintético API SM e viscosidade SAE 5W30. Consulte
"Óleo para motor".
264 Serviços e manutenção
9 Atenção
Os materiais operacionais são perigosos e podem ser tóxicos. Manuseie-os com cuidado. Preste atenção nas
informações contidas nos recipientes.
8) Se o veículo for usado em uma região muito fria (cerca de -20°C), recomenda-se usar líquido de arrefecimento na
proporção de 50% de aditivo e 50% de água potável.
9) O que ocorrer primeiro.
Especificações 265
Plaqueta de identificação do
ano de fabricação
Especificações do Veículo
Especificações do motor
MOTOR 1.8L ECOTEC 6
Combustível Etanol / Gasolina
Tipo Transversal dianteiro
Número de cilindros 4 em linha
Número de mancais 5
Sequência de ignição 1–3–4–2
Diâmetro do cilindro 80,5 mm
Curso do pistão 88,2 mm
Cilindrada 1.796 cm³
Marcha lenta 780 ± 50 rpm (MT)
680 ± 50 rpm (AT)
Taxa de compressão 10,5:1
Potência máxima líquida (ABNT - NBR ISO 1585) 140 CV (103 kW) a 6.300 rpm (Gasolina)
144 CV (106 kW) a 6.300 rpm (Etanol)
268 Especificações
Velocidades recomendadas para troca de marchas (transmissão manual) Motor frio Motor quente
1ª -> 2ª 24 Km/h 23 Km/h
2ª -> 3ª 40 Km/h 40 Km/h
3ª -> 4ª 64 Km/h 63 Km/h
270 Especificações
Velocidades recomendadas para troca de marchas (transmissão manual) Motor frio Motor quente
4ª -> 5ª 72 Km/h 72 Km/h
5ª -> 6ª 80 Km/h 80 Km/h
FREIOS
Tipo Sistema de freios de circuito duplo hidráulico com divisão diagonal
Dianteiros Freio a disco
Traseiros Freio a disco
1) Velocidade teórica máxima do veículo (calculada). Sob condições normais, pista reta e sem vento, o veículo não atinge
esta velocidade.
Especificações 271
FREIOS
Fluido Fluido para serviço pesado (DOT 4)
Freio de estacionamento Mecânico, atuação nas rodas traseiras
Peso do veículo
Modelo Hatch
LT LTZ
PESO DO VEÍCULO (Kg) Versão básica Versão completa Versão básica Versão completa
Peso bruto total 1.869 1.892 1.869 1.892
Carga axial bruta distribuída (dianteira) 964 986 964 986
Carga axial bruta distribuída (traseira) 918 920 918 920
Peso bruto total combinado (reboque sem freio) 2.619 2.642 2.619 2.642
Peso bruto total combinado (reboque com freio) 2.969 2.992 2.969 2.992
Peso embarcado (sem ocupação) 1410 1436 1434 1459
Peso embarcado (dianteiro) 857 889 870 902
Peso embarcado (traseiro) 553 547 564 557
Especificações 273
Modelo Sedan
LT LTZ
PESO DO VEÍCULO (Kg) Versão básica Versão completa
Peso bruto total 1.869 1.892 1.892
Carga axial bruta distribuída (dianteira) 964 986 986
Carga axial bruta distribuída (traseira) 918 920 920
Peso bruto total combinado (reboque sem freio) 2.619 2.642 2.642
Peso bruto total combinado (reboque com freio) 2.969 2.992 2.992
Peso embarcado (sem ocupação) 1.399 1.427 1.436
Peso embarcado (dianteiro) 855 886 892
Peso embarcado (traseiro) 544 541 544
274 Especificações
Capacidades e especificações
CAPACIDADES DE LUBRIFICANTES E FLUIDOS
Carter (sem filtro de óleo) 4,25 l
Filtro de óleo 0,25 l
Câmbio manual 1,9 l
Câmbio automático 8,5 L
Sistema de arrefecimento 6,5 l
Sistema de freio 0,76 l
Lavador dos vidros 2,5 l
Tanque de combustível 60,3 l
Tanque de combustível da partida a frio do ECOTEC 6 0,5 l
Sistema de ar condicionado 650 ± 25 g
Especificações 277
Estepe
T115/70R16 92M 60 (420)4)
3) Os dados referem-se a pneus frios. A pressão do pneu que aumenta na operação de condução não deve ser reduzida.
4) A primeira especificação é em lbf/pol² e a segunda, entre parênteses, é em kPa.
5) Em veículos equipados com estepe diferente dos pneus de rodagem, recomenda-se não usá-lo em distâncias
superiores a 100 km e velocidades superiores a 80 km/h nem incluí-lo nos rodízios devido à diferença de desempenho.
Tais diferenças não alteram as condições de segurança do veículo.
278 Garantia
Garantia Garantia
Nesta seção, encontra-se o Quadro
de controle das revisões coberta pelo
Plano de manutenção preventiva.
Certificado de garantia e Plano Após cada revisão, a Concessionária
de manutenção preventiva* ou Oficina Autorizada Chevrolet
Leia com cuidado as instruções deverá carimbar, datar e assinar o
incluídas nesta seção, pois se quadro correspondente.
relacionam diretamente à garantia do Certifique-se de que o procedimento
veículo. mencionado anteriormente tenha
sido executado para poder
Exija da sua Concessionária comprovar, a qualquer momento, que
vendedora o preenchimento correto e o veículo recebeu os cuidados
completo do Quadro de Identificação devidos.
localizado no final deste Manual, uma
vez que dos informes nele Na seção "Serviços e Manutenção"
registrados dependerá o deste manual encontram-se os itens
processamento da Garantia, em suas a serem revisados, de acordo com o
várias fases. Plano de manutenção preventiva,
assim como sua frequência.
Encontram-se nesta seção as
definições das responsabilidades da Ao executar os serviços de
Concessionária vendedora e da manutenção descritos nesta seção, a
General Motors do Brasil Ltda. em Rede de Concessionárias ou Oficinas
relação ao veículo adquirido; também Autorizadas Chevrolet procederá
encontram-se as responsabilidades como explicado no tópico anterior.
do comprador em relação ao uso e a Nesta seção, encontra-se o cupom
manutenção do veículo, para ter da 1ª revisão, a ser destacado
direito à garantia oferecida. somente ao executar o serviço
Garantia 279
correspondente. Não aceite o manual intensidade do serviço severo ao qual ■ Viagens longas em estradas de
com as vias dos cupons previamente se submete o veículo. Sob condições terra e/ou areia (estradas
destacadas. consideradas severas, é necessário irregulares, com areia ou lama
revisar, limpar e/ou trocar com mais excessiva).
Plano de manutenção frequência os seguintes itens: ■ Funcionamento prolongado em
preventiva* ■ Óleo lubrificante e filtro de óleo do marcha lenta.
Nas páginas da seção "Serviços e motor (veja as instruções na seção ■ Quando o veículo permanece, com
Manutenção" deste Manual do "Verificações no veículo" deste frequência, parado por mais de
proprietário, apresentamos um Plano manual). dois dias.
de manutenção preventiva, que é ■ Elemento do filtro de ar do motor
oferecido como uma recomendação * O Plano de manutenção preventiva
(veja as instruções na seção se encontra discriminado neste
para que o proprietário possa "Verificações no veículo" deste
conservar seu veículo em perfeitas Manual do proprietário, sendo aqui
manual). mencionado em virtude de sua
condições de funcionamento.
Por exemplo, as condições de vinculação com o processo de
Em relação à primeira revisão, leia funcionamento a seguir são garantia. Ressaltamos que este
com cuidado as informações aqui consideradas severas: Plano aplica-se a veículos que
descritas sobre os itens e os serviços trabalham em condições normais de
não cobertos pela Garantia. ■ Funcionamento constante em
tráfego urbano lento, com paradas funcionamento. Veículos que
Esclarecemos que o Plano de e partidas excessivas. trabalham em condições severas
manutenção preventiva foi concebido requerem uma redução proporcional
para um veículo utilizado em ■ Tração e reboque. da quilometragem indicada.
condições normais de ■ Serviços de táxi e similares.
funcionamento. ■ Viagens frequentes de curta
Para outras condições consideradas distância, sem que o motor alcance
severas, os intervalos entre as a temperatura de funcionamento
revisões devem ser normal.
proporcionalmente reduzidos, de
acordo com a frequência e a
280 Garantia
vendedora submeteu o veículo a 4. Primeira revisão (Especial) do também ajuda a impedir mau
uma revisão de entrega Plano de manutenção preventiva funcionamento devido a
cuidadosa, de acordo com o relacionada a um ano de uso ou negligência, que não é coberto
programa de revisão de veículos 10.000 km: O cupom pela garantia. Assim, para a
novos, como recomendado pelo correspondente autoriza o própria proteção do proprietário,
fabricante. proprietário a receber todos os procurar sempre a Rede de
2. Identificação do proprietário: O serviços correspondentes, em Concessionárias ou as Oficinas
Quadro de identificação do qualquer Concessionária ou Autorizadas Chevrolet para
veículo e do proprietário, que Oficina Autorizada Chevrolet, executar a revisão programada,
pode ser encontrado no final apresentando o Manual do como descrito no Plano de
deste manual, preenchido de proprietário. A 1ª revisão deve ser manutenção preventiva, porque a
maneira correta e assinado pela executada dentro de 12 meses a garantia somente será aplicável
Concessionária vendedora, é partir da data da venda ao com a apresentação do Manual
usado para apresentar o primeiro comprador, com uma do Proprietário, com todos os
proprietário à Rede de tolerância de 30 dias a mais ou a quadros correspondentes das
Concessionárias ou Oficinas menos, ou dentro da faixa de revisões devidamente
Autorizadas em todo o território 9.000 a 11.000 km, o que ocorrer preenchidos de maneira correta e
nacional e, junto com o Aviso de primeiro. A mão-de-obra é assinados pela Rede de
Venda, emitido pela gratuita para o proprietário, que é Concessionárias ou Oficinas
Concessionária vendedora, responsável somente pelos Autorizadas Chevrolet que
permite receber todos os serviços custos relacionados aos itens de executar os serviços.
indicados nestas regras. desgaste normal (ver instruções
detalhadas em Mensagem
3. Garantia: De acordo com os importante aos proprietários...).
termos da garantia indicados, o
proprietário receberá os serviços 5. É responsabilidade do
cobertos pela garantia na Rede proprietário: Proporcionar
de Concessionárias ou Oficinas manutenção apropriada para o
Autorizadas Chevrolet. veículo, o que não somente reduz
os custos operacionais, mas
284 Garantia
Índice alfabético A
Abastecimento do tanque .......... 196
Auxiliar de estacionamento
ultrassônico ............................ 107
Acendedor de cigarro .................. 97 Aviso de cinto de segurança ..... 104
Acessórios e modificações ........ 200 Avisos acústicos ........................ 113
Aditivos para combustível........... 196
Airbags e tensores dos cintos de
B
segurança .............................. 105 Bancos traseiros .......................... 66
Ajustando o volume.................... 133 Bateria ....................................... 216
Ajuste de posição do volante 20, 92 Botão MENU............................... 134
Ajuste do apoio de cabeça .......... 17 Botão VOLTAR........................... 134
Ajuste do banco ..................... 16, 64 Buzina .................................... 25, 93
Ajuste do espelho ........................ 18 C
Ajustes de volume...................... 138 Caixa de fusíveis do
Alavanca seletora ...................... 185 compartimento do motor ........ 230
Amaciamento de veículo novo . . 178 Caixa de fusíveis do painel de
Ambiente de condução............... 165 instrumentos ........................... 236
Antiofuscamento automático ....... 57 Caixa para óculos ........................ 85
Aplicar freio ................................ 109 Capacidades e especificações . . 276
Apoio de braço....................... 66, 68 Capô .......................................... 204
Apoios de cabeça ........................ 62 CD Player
Armazenamento do veículo........ 202 ativando................................... 144
Armazenando estações...... 140, 141 informações importantes......... 143
Assistência de frenagem ........... 191 uso.......................................... 144
Assistência na estrada............... 286 Centro de informação do
Ativando o CD player.................. 144 motorista................................. 110
Ativando o rádio......................... 139 Certificado de garantia
Atualizando as listas de internacional............................ 280
estações.................................. 142 Chaves ........................................ 40
Aumento de marcha................... 107 Cinto de segurança ..................... 18
291
Vidros........................................... 15
Vidros elétricos ............................ 58
Visão geral ................................. 131
Visão geral do painel de
instrumentos ............................. 21
Visão rápida da cobertura da
garantia................................... 281
Visor gráfico de informações...... 111
Visor indicador de marcha da
transmissão automática ......... 184
Vista geral do compartimento do
motor....................................... 206
Volume com compensação de
velocidade............................... 133
296