Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MODELOS
42MBMA09M5, 42MBMA12M5
42MBMA18M5, 42MBMA24M5
38MBBA18M5, 38MBTA27M5
38MBMA36M5, 38MBPA42M5
ÍNDICE
1 - INTRODUÇÃO ...................................................................................................................................................................................... 4
2 - PRECAUÇÕES ...................................................................................................................................................................................... 5
3 - IDENTIFICAÇÃO ................................................................................................................................................................................... 8
3.1- Etiqueta de Identificação ............................................................................................................................................................... 8
3.2 - Modelos e Versões ........................................................................................................................................................................... 10
4 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GERAIS ........................................................................................................................................ 11
4.1 - Unidades Evaporadoras ............................................................................................................................................................... 11
4.2 - Unidades Condensadoras ........................................................................................................................................................... 13
4.3 - Combinações e Capacidades ..................................................................................................................................................... 15
5 - DESCRIÇÃO DO APARELHO ............................................................................................................................................................ 18
6 - VISTAS EXPLODIDAS ....................................................................................................................................................................... 20
6.1 - Modelo: 38MBBA18M5 ..................................................................................................................................................................... 20
6.2 - Modelo: 38MBTA27M5 ...................................................................................................................................................................... 22
6.3 - Modelo: 38MBMA36M5 .................................................................................................................................................................... 24
6.4 - Modelo: 38MBPA42M5 ..................................................................................................................................................................... 28
6.5 - Modelo: 42MBMA09M5 .................................................................................................................................................................... 32
6.6 - Modelo: 42MBMA12M5 .................................................................................................................................................................... 36
6.7 - Modelo: 42MBMA18M5 .................................................................................................................................................................... 40
6.8 - Modelo: 42MBMA24M5 .................................................................................................................................................................... 44
7 - SISTEMA FRIGORÍGENO ............................................................................................................................................................. ..... 48
7.1 - Bi-Condensadora .............................................................................................................................................................................. 48
7.2 - Tri-Condensadora ............................................................................................................................................................................ 48
7.3 - Quadri-Condensadora ................................................................................................................................................................... 49
7.4 - Penta-Condensadora ..................................................................................................................................................................... 49
8 - SISTEMA ELÉTRICO .................................................................................................................................................................... ..... 50
8.1 - Instruções Gerais para Instalação Elétrica ......................................................................................................................... 50
8.2 - Interligações Elétricas ................................................................................................................................................................... 51
8.3 - Esquemas Elétricos Unidades Evaporadoras ................................................................................................................... 54
8.4 - Esquemas Elétricos Unidades Condensadoras ................................................................................................................ 56
9 - DIMENSÕES DOS APARELHOS ...................................................................................................................................................... 60
9.1 - Unidades Condensadoras ........................................................................................................................................................... 60
9.2 - Unidades Evaporadoras ............................................................................................................................................................... 62
10 - INSTALAÇÃO ..................................................................................................................................................................................... 63
10.1 - Layout da Tubulação de Interligação ................................................................................................................................. 63
10.2 - Limites de Desnível e Comprimento .................................................................................................................................... 64
10.3 - Definição dos Diâmetros da Tubulação ............................................................................................................................. 65
10.4 - Recomendação para Brasagem ............................................................................................................................................ 65
10.5 - Isolamento Térmico da Tubulação ....................................................................................................................................... 67
10.6 - Procedimento de Vácuo ............................................................................................................................................................. 67
10.7 - Carga de Refrigerante ................................................................................................................................................................. 69
10.8 - Sistema de Expansão .................................................................................................................................................................. 70
2 Manual de Serviço SHW Springer Midea Multi Inverter (2019-03_Rev.01)
11 - INFORMAÇÕES OPERACIONAIS .................................................................................................................................................... 71
11.1 - Condições de Funcionamento - Temperatura de Utilização ................................................................................... 71
11.2 - Funcionamento Manual - Operação de Emergência ................................................................................................... 71
11.3 - Informações Gerais Sobre o Funcionamento ................................................................................................................. 72
12 - LIMPEZA ............................................................................................................................................................................................. 74
12.1 - Aviso de Limpeza e Substituição do Filtro de Ar ........................................................................................................... 74
12.2 - Limpeza das Unidades Interna Externa e do Controle Remoto ............................................................................ 76
13 - MANUTENÇÃO E TESTES ................................................................................................................................................................ 77
13.1 - Autodiagnóstico e Códigos de Erro ..................................................................................................................................... 77
13.2 - Desmontagem Unidades Condensadoras ........................................................................................................................ 84
13.3 - Desmontagem Unidades Evaporadoras ........................................................................................................................... 89
13.4 - Testes e Verificações ................................................................................................................................................................ 102
O texto foi preparado com o objetivo de fornecer todas as informações necessárias para a
manutenção especializada dos SHW Springer Midea Multi Inverter.
Este manual inclui, além das características técnicas e vistas explodidas, informações
operacionais, informações sobre a instalação do produto, esquema elétrico, lista de ferramentas,
instrumentos necessários e lista de componentes para a reposição e outros.
Para a completa assimilação do conteúdo, o leitor deve possuir conhecimento das bases
fundamentais de eletricidade e seus componentes.
Nós estamos seguros do nosso esforço para editar este Manual, porém se achar que as
informações que você realmente necessita não estão inclusas ou estão incompletas, por
favor, nos repasse seus comentários e/ou sugestões, para que na próxima edição as mesmas
sejam contempladas.
NOTA PERIGO
Algumas figuras/fotos apresentadas neste manual Risco de explosão!
podem ter sido feitas com equipamentos similares • JAMAIS utilize chama viva para detectar vazamentos
ou com a retirada de proteções/componentes, para na instalação ou nas unidades. Use equipamentos
facilitar a representação, entretanto o modelo real e procedimentos recomendados para testar a
adquirido é que deverá ser considerado. ocorrência de vazamentos.
• JAMAIS comprimir ar utilizando o compressor da
unidade.
ATENÇÃO
• A não observância destas instruções pode causar
• Mantenha o extintor de incêndio sempre próximo ao dano potencial ao produto, à instalação e à
local de trabalho. Cheque o extintor periodicamente integridade física de pessoas que estejam nas
para certificar-se que ele está com a carga completa proximidades durante o(s) procedimento(s).
e funcionando perfeitamente.
• Quando estiver trabalhando no equipamento, atente
sempre para todos os avisos de precaução contidos IMPORTANTE
nas etiquetas presas às unidades. Este aparelho não pode ser utilizado por crianças
• Siga sempre todas as normas de segurança ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
aplicáveis e use roupas e equipamentos de proteção mentais reduzidas sem a supervisão de um responsável.
individual. Use luvas e óculos de proteção quando Os usuários devem ser bem instruídos sobre as
manipular as unidades ou o refrigerante do sistema. questões de segurança e também dos perigos do
• Verifique as massas (pesos) e dimensões das uso inapropriado do aparelho.
unidades para assegurar-se de um manejo Crianças devem ser supervisionadas para não
adequado e com segurança. brincarem com o aparelho.
• Saiba como manusear o equipamento de
oxiacetileno seguramente. Deixe o equipamento
na posição vertical dentro do veículo e também ATENÇÃO
no local de trabalho. Utilize a voltagem indicada na etiqueta de dados
• Use Nitrogênio seco para pressurizar e checar da unidade. Usar uma voltagem diferente da
vazamentos do sistema. Use um bom regulador. especificada pode causar sérios danos a unidade.
Cuide para não exceder a pressão de teste nos
compressores.
• Mantenha as unidades fora do alcance de fontes de calor
• Antes de trabalhar em qualquer uma das unidades e de combustíveis e também de gases em geral. As altas
desligue sempre a alimentação de força, chave temperaturas e os fluidos dos combustíveis, além do risco
geral, disjuntor, etc. de explosão, podem produzir danos físicos na unidade.
• Nunca introduza as mãos ou qualquer outro objeto
dentro das unidades enquanto estas estiverem em • Não use aerossóis inflamáveis perto das unidades. Estas
funcionamento. podem ser danificada se entrarem em contato com gasolina,
solvente, benzina, inseticida e outras substâncias químicas.
ATENÇÃO IMPORTANTE
Consulte o Manual de Instalação, Operação e PARA DESCONECTAR A UNIDADE DA ALIMENTAÇÃO DE
Manutenção para assegurar-se quanto aos demais ENERGIA
riscos referentes aos procedimentos de como Não desligue a unidade a partir do interruptor
instalar, como operar e como executar serviços principal de energia (disjuntor). Use sempre o controle
de manutenção das unidades. remoto quando quiser desligá-la.
Para unidades com cabo de alimentação:
IMPORTANTE Não use o cabo alimentação de energia para
desligar a unidade, principalmente se esta estiver
A adaptação e a preparação do local para a instalação
em operação. Esta ação, além de danificar o cabo,
do produto, tais como: alvenaria, carpintaria, gesso,
pode resultar em choque elétrico, produzir uma
rebaixamento, mobiliário, preparação da rede elétrica
faísca e até mesmo iniciar um incêndio.
do ambiente (tomada, disjuntor, bitola de cabos,
Verifique o cabo de alimentação, se este não
eletroduto, etc), é de inteira responsabilidade do
estiver firmemente conectado ou apresentar
usuário/consumidor.
algum dano, poderá haver fuga de energia ou
risco de choque elétrico.
O cabo de alimentação NUNCA deve ser cortado para
aumentar-se o comprimento deste. Se o cabo estiver
danificado, a substituição deverá ser executada por
uma empresa credenciada Midea.
10 - Número de Série. 9
10
6 - Revisão do Projeto
Revisão A
Ambiente A Ambiente B
(BTU/h) (BTU/h)
9000
Só 1
12000
Ambiente
18000
9000 9000
2 9000 12000
Ambientes 9000 18000
12000 12000
2 9000 18000
Ambientes 12000 12000
12000 18000
18000 18000
9000 9000 9000
9000 9000 12000
2 9000 24000
Ambientes 12000 12000
12000 18000
12000 24000
18000 18000
9000 9000 9000
9000 9000 12000
9000 9000 18000
9000 9000 24000
9000 12000 12000
2 9000 24000
Ambientes 12000 12000
12000 18000
12000 24000
18000 18000
9000 9000 9000
9000 9000 12000
9000 9000 18000
9000 9000 24000
9000 12000 12000
4
INVER TER
modo
dorm veloc
ok id.
SUPE
R
não
pertu
rbe favor
ito
Saída de ar
(frontal) 14 13
1 2 3 4
**
**
**
**
** **
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
** **
** **
**
**
**
**
** **
** **
**
**
**
**
** **
** **
**
**
**
**
** **
** **
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
Elaboração: xxxxxxxxx
Revisão: xxxxxxxxx Aprovação: xxxxxxxxx
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
Elaboração: xxxxxxxxx
Revisão: xxxxxxxxx Aprovação: xxxxxxxxx
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
**
EXV A
VÁLV. EXPANSÃO A CAPILAR A
VÁLV. VERIFICAÇÃO
EXV B
VÁLV. EXPANSÃO B CAPILAR B
Sensor Temp.
Condensador T3
TUBO CAPILAR
TROCADOR TROCADOR
DE CALOR Sensor Temp.
Sensor Temp.
Ambiente T4
DE CALOR
(EVAPORADOR) Ambiente T1 (CONDENS.)
Sensor de
temperatura da saída
do evaporador
T2B-A
Sensor Temp. VÁLV. SUCÇÃO A
Evaporador T2
VÁLVULA 4-VIAS
T2B-B
VÁLV. SUCÇÃO B
Acumulador
Sensor Temp.
Descarga T5
Compressor REFRIGERAÇÃO
AQUECIMENTO
7.2 - Tri-Condensadora
EXV A
VÁLV. EXPANSÃO A
CAPILAR A
EXV B CAPILAR B
VÁLV. EXPANSÃO B VÁLV. VERIFICAÇÃO
Sensor Temp.
EXV C Condensador T3
VÁLV. EXPANSÃO C CAPILAR C
TUBO CAPILAR
T2B-A
VÁLV. SUCÇÃO A
Sensor Temp.
Evaporador T2
VÁLV. SUCÇÃO B T2B-B
VÁLVULA 4-VIAS
VÁLV. EXPANSÃO A
EXV A
CAPILAR A
EXV B CAPILAR B
VÁLV. EXPANSÃO B
VÁLV. VERIFICAÇÃO
TROCADOR
DE CALOR
TROCADOR Sensor Temp. (CONDENS.)
DE CALOR Sensor Temp.
Ambiente T4
(EVAPORADOR) Ambiente T1
Sensor de
temperatura da saída
T2B-A do evaporador
VÁLV. SUCÇÃO A
7.4 - Penta-Condensadora
EXV A
VÁLV. EXPANSÃO A
EXV B
VÁLV. EXPANSÃO B
TROCADOR
DE CALOR Sensor Temp. Sensor Temp. TROCADOR
(EVAPORADOR) Ambiente T1 Sensor de Ambiente T4 DE CALOR
temperatura da saída (CONDENS.)
VÁLV. SUCÇÃO A T2B-A do evaporador
ATENÇÃO
• Verificar que a capacidade de alimentação seja suficiente para a conexão dos cabos. Para evitar descargas
elétricas, instalar um disjuntor de curto-circuito no lugar onde é previsto para instalar as unidades.
• A tensão de alimentação deve estar entre 90% - 110% da tensão nominal.
• A alimentação elétrica e o aterramento dos modelos 42MB deverá ser feita através da unidade condensadora.
IMPORTANTE
Quando realizar a conexão elétrica das unidades, interligue as pontas desencapadas dos fios do cabo de conexão
elétrica no bloco de terminais segundo o diagrama elétrico específico destas. Certifique-se de que os cabos estejam
firmemente conectados.
CUIDADO
Mantenha a energia desligada enquanto estiver efetuando os procedimentos de interligação. Quando for efetuar
qualquer manutenção no sistema observe SEMPRE que a energia esteja DESLIGADA.
NOTAS
• A ligação elétrica equivocada pode causar mau funcionamento da unidade e choque elétrico. Consulte
os códigos e normas locais para instalações elétricas adequadas ou limitações.
• Todos os modelos das unidades existentes neste manual são monofásicos/bifásicos.
/ 1 /$ 1$6$/% 1%6%
ALIMENTAÇÃO
BORNEIRA BORNEIRA
EVAPORADORA A EVAPORADORA B
ALIMENTAÇÃO
ALIMENTAÇÃO
/ 1 /$1$6$ L(B) N(B) S(B) L(C) N(C) S(C) L(D) N(D) S(D) L(E) N(E) S(E)
ALIMENTAÇÃO
1(L) 2(N) S 1(L) 2(N) S 1(L) 2(N) S 1(L) 2(N) S 1(L) 2(N) S
ATENÇÃO
Os anéis magnéticos identificados pela figura “ ”, nos esquemas de interligações elétricas, deverão ser instalados
nas unidades evaporadoras e nas unidades condensadoras, veja a posição de instalação nas fotos a seguir.
Tubulação de
interligação
Anel magnético
Borneira
Anéis
magnéticos
Anéis
magnéticos
&20 12
8 - SISTEMA ELÉTRICO (cont.)
3&
&1$
6 $&1
&1 &1
3B
&1B
&1B
&1
8.3 - Esquemas Elétricos Unidades Evaporadoras
950
357
$05
9$
LEGENDA/LEGEND
,21,=(5 '%
&1 &1
IM - MOTOR EVAP. / INDOOR MOTOR
&1 &1 PC - PLACA DE CONTROLE / MAIN BOARD
9$
RT1 - SENSOR AMBIENTE / ROOM SENSOR
%5&
%5&
526 526$ 3,1.
9,2 9,2/(7$ 9,2/(7
&1 &1 &1 95' 9(5'( *5((1
,0
950 9(50(/+2 5('
9$ a 9$ 95'$05 95'$05
&1 &1
&1B7,1
7)
3&
&11 &1/
3B
&1B72
&1B,21 &1
$=/
950
%5&
9$
LEGENDA/LEGEND
42MBM_24 - Frio (FR) e Quente/Frio (CR)
5(9
55
56
16022300001333 VÁLVULA A VÁLVULA
5/6
EXPANSÃO
CN 4
ELETRÔNICA
PRETO S
CN 1-3
AMARELO/VERDE N
AZUL A
CN 1-2 B
MARROM L CN 2
SENSOR DA TUBULAÇÃO DE
CN 3
CN 1-1 S(2) S(A) N(A) L(A) N
SAÍDA DA EVAPORADORA
CN 7
NÃO UTILIZADO
PORTA TESTE
OPCIONAL
4-VIAS
CN 60
8 - SISTEMA ELÉTRICO (cont.)
CN 17
CN 50
3
PARA UN. PARA UN.
ALIMENTAÇÃO
INTERNA B INTERNA A
CN 15
AZUL
VERMELHO
PRETO
U V W
8.4 - Esquemas Elétricos Unidades Condensadoras
COMPRESSOR
AMARELO/VERDE
CN 25
Unidade Condensadora 38MBBA18M5
CN 21 CN 7 CN 31 VÁLVULA B
3 VÁLVULA 5/6
Notas:
As linhas tracejadas indicam
A B C
VERMELHO (MARROM)
SENSOR DA TUBULAÇÃO DE
AZUL SAÍDA DA EVAPORADORA
CN17
T2B T3 SENSOR TEMPERATURA CONDENSADOR
L-OUT SENSOR TEMPERATURA DESCARGA
CN7
CN4 CN5 PLACA IPM ON(4) RY2
COM(3) PLACA PRINCIPAL
~ ~
VÁLVULA C 6 VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA
5
CN22
CN1
CN21
CN2 CN3
VÁLVULA B 6
VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA
U V W 6
VÁLVULA A VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA
AZUL AZUL
CN19 CN18
P-1
P1
P2
AZUL VERM. PRETO CN14 L-IN N-IN S-A S-B S-C
P-2
BRANCO
BRANCO
CN3 CN4
3
4-VIAS
CN25
CN23
CN20
AMARELO/VERDE
CN1 CN2 CN6 CN5 CN9 CN8 AMARELO/VERDE
3
Unidade Condensadora 38MBTA27M5
VERMELHO
PRETO
A/C
MARROM
AZUL
PRETO
MARROM
AZUL
PRETO
MARROM
AZUL
PRETO
U(R) W(C)
COMPRESSOR L N L(A) N(A) S(A) L(B) N(B) S(B) L(C) N(C) S(C)
57
58
Aplicado somente para TP 16022300000 8 9 4
unidades com motor DC
PRETO A/C
W FM1
VERM.
COMP V A BCD
AMARELO/ AZUL
VERDE U
3
SAÍDA DA EVAPORADORA
3
SENSOR DA TUBULAÇÃO DE
OPCIONAL
7 NOTA: PARA VÁLVULAS 4-VIAS
Usado somente em CN41 CN42 CN33 CN13
CN55
CN19
unidades HP T2B-A B C D CN14
CN43
W SV 4-VIAS1 AZUL 5(6)
PRETO CN3 M
AZUL A CN20
V AZUL AZUL CN22
AMARELO
CN4 5(6)
U B CN21 M
PLACA DE AZUL
VERM. CN40
CN54
8 - SISTEMA ELÉTRICO (cont.)
COMANDO 5(6)
CN10 C CN17 M EEV
AZUL
CN51
CN44 5(6)
PRETO D CN18 M
CN53
CN8
T4
H-PRO
8.4 - Esquemas Elétricos Unidades Condensadoras
CN16
CN9
PRETO CN5
L-PRO
7 VERM.
CN6
CN7
AMARELO AMARELO
Unidade Condensadora 38MBMA36M5
CN1
CN2
CN27
CN30
CN29
CN28
P-1
L
AMARELO/VERDE 3 3 3
3
CÓDIGO COMPONENTE CÓDIGO COMPONENTE
A/C
COMP COMPRESSOR SV VÁLVULA 4-VIAS
PRESSÃO
VERM.
PRETO
MARROM
AZUL
PRETO
ALTA PRESSÃO
VÁLVULA DE EXPANSÃO SENSOR DE TEMPERATURA L N L(A) N(A) S(A) L(B) N(B) S(B) L(C) N(C) S(C) L(D) N(D) S(D)
EEV TP
TÉRMICA EXAUSTÃO
SENSOR DE TEMPERATURA
FM1 VENTILADOR DC EXTERNO T3
DO CONDENSADOR
SENSOR DE TEMPERATURA
L INDUTOR PFC T4
OPCIONAL
AMBIENTE
SAÍDA DA EVAPORADORA
SENSOR DA TUBULAÇÃO DE
OPCIONAL:
7 NOTA: PARA VÁLVULAS 4-VIAS
Usado somente em CN41 CN42 CN33 CN13
CN55
CN19
unidades HP T2B-A B C D E CN14
CN43
W SV 4-VIAS1 AZUL 5(6)
PRETO CN3 M
AZUL A CN20
V AZUL AZUL
CN22
VERM.
CN4 5(6)
U B CN21 M
PLACA DE COMANDO AZUL
VERM. CN40
CN54
5(6)
CN10 C CN17 M EEV
AZUL
CN51
CN44
5(6)
PRETO D CN18 M
CN53
CN8
T4
H-PRO
CN16
CN9
PRETO
L-PRO CN5
VERM.
7 CN6
AMARELO AMARELO
CN7
Unidade Condensadora 38MBPA42M5
CN1
CN2
CN28
CN30
CN29
CN26
CN27
L P-1
MARROM
MARROM
PRESSOSTATO DE BAIXA
L INDUTOR PFC L-PRO
PRESSÃO L N L(A) N(A) S(A) L(B) N(B) S(B) L(C) N(C) S(C) L(D) N(D) S(D) L(E) N(E) S(E)
59
9 - DIMENSÕES DOS APARELHOS
9.1 - Unidades Condensadoras
L1
L2
P1
P
P L
A
íon degelo ligado timer
INVER TER
Vista Frontal
Teto
150 mm ou mais
120 mm 120 mm
ou mais ou mais
INVER TER
SL
FAZER UM
UNIDADE SIFÃO A CADA
CONDENSADORA 3 metros
Ø
R=4xØ
LINHA DE SUCÇÃO
R
LINHA DE EXPANSÃO
3m
UNIDADE
EVAPORADORA
NOTA
A Midea não recomenda que sejam feitas instalações onde o desnível e/ou o comprimento de linha para interligação
entre as unidades exceda o que está especificado na tabela acima.
IMPORTANTE
Unidades Quente/Frio:
As instalações das linhas de expansão e sucção deverão ser feitas colocando-se “loops” em cada linha (“a” na
figura a seguir), para evitar ruídos devido a vibração do equipamento.
Os “loops” podem eventualmente ser substituídos por tubos flexíveis (“b” na figura a seguir). O isolamento
das linhas, em ambos casos deve feito separadamente.
NOTA
Para algumas combinações de modelos haverá necessidade de ser utilizada uma conexão de transferência
para adaptação destas às linhas.
Durante a brasagem, a pressão de nitrogênio no interior do tubo não deve ser elevada (no máximo 3 psig) e, após
concluída, é necessário manter o fluxo de nitrogênio até que a parede do tubo resfrie e não exista a possibilidade de
oxidação ( pelo menos 1 minuto).
A foto abaixo mostra a diferença entre um tubo soldado aplicando-se nitrogênio passante e outro sem a aplicação.
A sujeira gerada pela oxidação interna pode produzir efeitos danosos ao sistema, tais como a obstrução de capilares
e filtros e/ou defeitos em compressores (veja fotos de sujeira no interior do compressor).
processo de vácuo;
O fato de ter-se atingido o valor recomendado (250 e 500 μmHg), não garante que o sistema está livre de gases
incondensáveis e/ou umidade.
• Para verificar a eficácia do processo, após ter-se fechado o registro e desligado a bomba deve-se continuar o
monitoramento da pressão através do vacuômetro, segundo a representação 1.
• Se a pressão subir um pouco e depois estabilizar, conforme indicação 2, o vácuo está aprovado, pois o sistema
está estanque e seco.
• Se a pressão estabilizar em um valor muito superior à faixa recomendada, conforme indicação 3, indica a presença
de umidade no sistema. Neste caso será necessário ligar a bomba novamente e reiniciar o processo de vácuo.
• Se após 2 horas a pressão não estabilizar em nenhum valor, indica que o sistema tem vazamento, segundo a
representação 4.
Carga adicional de refrigerante (g/m) 15 x (CMA - 10m) 15 x (CMA - 15m) 15 x (CMA - 20m) 15 x (CMA - 25m)
CMA = Comprimento máximo para todos os ambientes (em metros) - Ver tabela de tubulação de interligação no
subitem 10.2 deste manual.
NOTAS
1) Considerar como base para a carga adicional, o comprimento linear (CL) entre a unidade condensadora
e as evaporadoras, incluindo curvas, retenções e desníveis para uma única tubulação.
2) Para ligações até os valores especificados a carga de gás NÃO DEVE SER ALTERADA, deve-se somente
ABRIR as válvulas.
Para cada metro de tubulação de interligação superior ao especificado na tabela deverá ser adicionada
carga conforme indicado.
ATENÇÃO
Antes de colocar o equipamento em operação, após o complemento da carga de refrigerante (se necessário), abra
as válvulas de serviço junto a unidade condensadora.
CUIDADO
• Nunca carregue líquido pela válvula de serviço com o compressor em funcionamento.
• A válvula de serviço da linha de expansão não possui tomada de pressão (não é possível fazer carga).
PERIGO
• A Midea não recomenda, para procedimentos de manutenção, que o fluido refrigerante seja recolhido na
unidade condensadora, utilizando-se o compressor da própria unidade. Para o recolhimento de fluido
refrigerante deve-se utilizar a bomba recolhedora e cilindro apropriados.
• Jamais coloque em funcionamento a unidade sem certificar-se de que as válvulas de serviço estejam abertas.
• A não observância das recomendações acima pode causar dano potencial ao produto, à instalação e à
integridade física de pessoas que estejam nas proximidades durante o procedimento.
Após o processo de vácuo ter sido aprovado, e calculada a quantidade de refrigerante a ser adicionada, recomenda-
se o seguinte procedimento:
• Conectar a mangueira de serviço (amarelo) do manifold
REGISTRO E MANÔMETRO
no cilindro; DE BAIXA PRESSÃO
• Abrir o registro do cilindro, abrir o registro de baixa do
manifold e, em seguida purgue a mangueira junto ao
registro;
REGISTRO DE
• Colocar o cilindro na balança de forma que o SAÍDA DE GÁS
refrigerante entre na forma líquida (vire o cilindro); DO CILINDRO
• Zerar a balança;
• Abrir o registro do engate rápido e monitorar o valor na
balança;
• Quando chegar ao valor calculado, fechar o registro do
cilindro;
DE CARGA
CILINDRO
• Como as válvulas da unidade condensadora estão
fechadas e as linhas e evaporadora estão em vácuo no
início do processo, quando o registro da mangueira for
aberto, o líquido entrará e evaporará.
• Aguarde pelo menos 3 minutos para que o líquido
evapore e equalize dentro das linhas e evaporador; 3,469 kg
• Abra as válvulas da condensadora;
• Ligue o equipamento. UNIDADE
CONDENSADORA BALANÇA
ATENÇÃO
1. Se o equipamento for utilizado fora das condições descritas acima, poderão ser ativadas as proteções de
segurança capazes de provocar algumas irregularidades de funcionamento da(s) unidade(s).
2. Uma taxa de umidade superior a 80% pode causar a formação de condensado enquanto o aparelho
estiver funcionando em modo refrigeração ou em modo desumidificação. Deve-se, portanto, regular a
posição do defletor vertical colocando-o com o ângulo máximo de abertura (vertical em relação ao chão)
e programar o ventilador em ALTA velocidade.
3. Com estas temperaturas de utilização ficam garantidos os rendimentos otimizados do aparelho.
ATENÇÃO
• Após pressionar o botão de controle manual, o
modo de funcionamento será alterado na seguinte
sequência: AUTOMÁTICO (Auto), REFRIGERAÇÃO (Frio),
DESLIGADO.
• Pressionar o botão de controle manual até o
indicador de funcionamento ( ligado) iniciar a
piscar rapidamente (cinco vezes por segundo); a
unidade agora funciona no modo REFRIGERAÇÃO
(Frio).Este modo é válido somente para fins de teste.
No modo REFRIGERAÇÃO (Frio), a opção de
funcionamento com controle remoto não está
disponível.
• A unidade interna está DESLIGADA se o indicador
Botão de de funcionamento ( ligado) estiver apagado.
Controle Manual • Para restaurar o funcionamento através do controle
remoto basta utilizá-lo novamente.
NOTA
A tabela acima é aplicável também para sistemas com 3 unidades evaporadoras, exceto em operações no
modo de AQUECIMENTO (HEAT). Para estes sistemas, quando uma das três unidades internas (por exemplo: a
unidade A1) for alterada para o modo de AQUECIMENTO (HEAT), as outras duas unidades (unidade A2 e unidade
B) irão parar a operação de REFRIGERAÇÃO (COOL) e alterar para VENTILAÇÃO (FAN), produzindo ar quente (o
ícone indicador de operação permanecerá aceso). Quando a operação da unidade A1 for alterada para
modo REFRIGERAÇÃO (COOL), a unidade A2 e a unidade B irão reiniciar automaticamente a operação no modo
REFRIGERAÇÃO (COOL).
1 2
INVERTER
IMPORTANTE
Removendo o filtro de ar, deve-se prestar atenção
para não tocar as partes metálicas da unidade. As
bordas afiadas dos componentes internos podem
causar cortes.
1 2 3 4
Un. Evap.
Un. Descrição da Falha Possíveis Causas Ações
Cond. LED LED
“ligado” "timer"
Erro EEPROM da unidade interna Falha de Aterramento. Corrigir aterramento.
Pisca
- Apagado Se a placa da evaporadora não Placa evap. com Substituir placa evap.
1 vez
obtém informação da EEPROM. defeito.
Falha na interligação. Ver Teste de
Falha de comunicação entre comunicação entre as
Falha de conexão de
unidades unidades (item 13.4.6).
componentes.
Pisca Se a placa da evaporadora Falha no reator.
E2 2 vezes
Apagado não receber sinal da placa
da condensadora por mais Placa evap. com
de 120 segundos, por 4 vezes defeito.
consecutivas. Placa cond. com
defeito.
Falha de conexão e/ou Verifique se
aterramento. o problema é
Erro de sinal de tensão reincidente.
3. Com o auxílio de uma chave Phillips retire os quatro parafusos do painel fechamento superior e puxe-a para
cima, conforme as figuras abaixo.
7. Com o auxílio de uma chave canhão 13mm retire a porca e puxe a hélice, conforme as figuras abaixo.
NOTA
Alguns cabos são conectados diretamente na placa e outros com conector intermediário devido ao difícil
aceso a placa, veja as figuras abaixo.
13. Com uma chave Phillips retire os dois parafusos e o fio terra do suporte da borneira, conforme figuras abaixo.
Trava do conector
4. Para retirar a tampa frontal é necessário desencaixar os pinos laterais localizados nas dobradiças da tampa.
Lado esquerdo e direito.
7. Após retirar os parafusos, retire as placas da tampa. Cuidado ao retirarem os cabos das presilhas que interligam a
placa da evaporadora.
13. Retire a vane, cuidado para não quebrar o pino e perder a bucha.
15. Com auxílio de uma chave Phillips, retire os parafusos que prendem o ionizador, solte-o e desconecte o conector.
Motorventilador
Motor da vane
19. Ao retirar o motor cuidado para não perder o eixo plástico que é acoplado no eixo do motor.
22. Solte o sensor da serpentina. Ao soltar o sensor do local, cuidado para não perder a trava.
25. Desconecte todos os conectores da placa. Após retirar os conectores e com auxílio de uma chave Phillips retire o
parafuso que prende a placa na caixa.
27. Com auxílio de uma chave Phillips retire os parafusos que prende a evaporadora.
33. Com auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso da capa do motoventilador e a capa.
A presença de iluminação (principalmente lâmpadas fluorescentes) pode provocar uma interferência de sinal entre o
controle remoto e o Receiver. Para testar esta interferência, recomenda-se realizar um teste de funcionamento com a
iluminação desligada.
Para acionar o Receiver o controle remoto não deve estar a uma distância de aproximadamente 7m (verificar no Manual
do proprietário a distância ideal para o equipamento que está sendo testado).
Recomenda-se revisar as conexões entre o cabo e o Receiver e entre o cabo e a placa eletrônica.
Para identificar se o problema de funcionamento está no receiver ou na placa eletrônica, utilizar o “botão de emergência”
ou “Auto Coll”, que faz com que a placa assuma algumas condições fixas, ou seja a placa funciona sem as informações
enviadas pelo receiver.
Ações corretivas:
• Se as medidas estiverem de acordo com a tabela a placa está funcionando corretamente, substitua o motor.
• Se as medidas não estiverem de acordo com a tabela substitua a placa.
NOTA
Um teste rápido é desconectar o terminal do sensor de velocidade e a placa deverá aumentar a velocidade do
ventilador até o nível máximo. Se isso acontecer a placa está funcionando corretamente.
Procedimento de testes:
• Acionar o motor do Vane através do controle remoto na
função oscilar e, com o multímetro ajustado para VDC,
verificar a tensão nos cabos de alimentação conforme
imagem abaixo. A placa irá oscilar a saída de tensão
entre 0 e 12VDC;
• Verificar se se o conector dos cabos do motor está
bem fixo ao conector da placa;
• Se a placa estiver liberando a tensão correta e, mesmo
assim, o eixo do motor não gira, o mesmo deverá ser
trocado;
Unidade Condensadora
Sensor Serpentina Sensor Ambiente Sensor Tubo Sucção Sensor Descarga
Modelo
NTC 10k 25°C (T3) NTC 10k 25ºC (T4) NTC 10k 25ºC (T2B) NTC 55k 25ºC (T5)
38MBBA18M5 11201007000136 11201007000039 11201007000259 11201007000005
38MBTA27M5 11201007000136 11201007000143 11201007000044 11201007000246
38MBMA36M5 11201007000136 11201007000039 11201007000007 11201007000157
38MBPA42M5 11201007000136 11201007000039 11201007002081 11201007000157
Procedimento de medição
• Desconectar o sensor da placa.
• Identificar a característica do sensor (por exemplo: NTC 10K - 25ºC).
• Verificar qual a temperatura no bulbo do sensor.
• Utilizando um multímetro, ajustado para uma escala que atenda a característica do sensor, medir a sua resistência
ôhmica.
• Verificar na tabela ou curva do sensor, se o valor de resistência medida, corresponde à temperatura do bulbo sensor
(+/– 2%).
• Caso não disponha de tabela, submeta seu bulbo à 25ºC e utilize a característica do sensor, ou seja, se for um NTC
10K, deverá apresentar este valor (+/– 2%).
NOTA
A função autodiagnóstico detecta somente sensores abertos ou em curto circuito.
NOTA
Verifique os valores de resistência conforme tabela.
Resistência
Un. Condensadora Compressor Ôhmica (*)
38MBBA18M5 ASM135D23UFZ 1.75
38MBTA27M5 ATF235D22UMT 0.75
38MBMA36M5
ATF310D43UMT 0.65
38MBPA42M5
* Valores medidos com compressor à 20ºC
Ação corretiva:
Se o valor de resistência encontrado não estiver de
acordo com a tabela (+/- 10%) substitua o compressor.
Procedimento de testes:
1. Verifique com auxílio de um multímetro na escala
de ACV a tensão de entrada do retificador, o valor
encontrado deve ser de 220V +-10%, caso não possua
a tensão verifique cabo de alimentação elétrica e
disjuntor, se houver tensão no cabo de alimentação
deve-se substituir a placa da condensadora.
IMPORTANTE
A válvula de reversão trabalha por diferença de pressão, por isso a mesma não deve ser revertida se o sistema
estiver com carga de refrigerante incompleta.
Teste de alimentação:
Ligue o ar condicionado em aquecimento e verifique
a alimentação para a bobina da válvula de reversão.
Ações corretivas:
• Se não houver alimentação substitua a placa da
condensadora.
• Se houver alimentação teste o valor de resistência
ôhmica da bobina da válvula reversora.
Procedimento de Teste:
Com todas as evaporadoras desligadas feche as válvulas
das linhas que não serão testadas.
Ação corretiva:
Caso os valores não correspondam com a tabela
substitua o motor de passo da válvula.
Se os valores estiverem corretos passe para o teste de
saída de tensão da placa.
NOTA
Ao ligar o aparelho a placa deverá enviar tensão
para a válvula eletrônica até 12V dc , esse envio de
tensão se dá no início para calibragem das válvulas
e depois durante o funcionamento somente quando
houver necessidade.
Se a placa não enviar tensão substitua a placa
eletrônica.
NOTA
Esse pressostato desliga em 20 psi, voltando a ligar
em 43 psi.
Pressostato de alta:
Sua função é proteger o sistema em caso de pressão
muito elevada.
NOTA
Esse pressostato desliga em 638 psi, voltando a ligar
em 464 psi.
Pressão de sucção (psig) em função das condições de temperatura dos ambientes interno e externo, no modo refrigeração.