Você está na página 1de 12

BABIES

O MUSICAL
Cena 01 –

Here Comes The Sun

Here comes the sun


Here comes the sun
And I say
It's all right

Little darling
It's been a long cold lonely winter
Little darling
It feels like years since it's been here

Here comes the sun


Here comes the sun
And I say
It's all right

Little darling
The smiles returning to the faces
Little darling
It seems like years since it's been here

Here comes the sun


Here comes the sun
And I say
It's all right

Sun, sun, sun, here it comes


Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes

Little darling
I feel that ice is slowly melting
Little darling
It seems like years since it's been clear

Here comes the sun


Here comes the sun
And I say
It's all right

Here comes the sun


Here comes the sun
It's all right
It's all right

Babá- Bom...onde estão os anjinhos? Ah! Vejo que já acordaram. Então que tal uma
mamadeira bem gostosa para o café da manhã? Com mingau de aveia e vitamina? Que
delícia! A babá já trouxe um para cada uma para cada um.

Bebês falam na língua dos bebês

Babá- Isso. Hoje vamos ter um dia tranqüilo e a noite seus pais vão vir buscá-los

Bebês falam na língua dos bebês

Babá – Ainda não entendem o que a babá diz, não é? Não tem problema... A babá fala na
língua dos bebês! Gugú Dadá? (Vai tentando se comunicar e bebês se olham)

Babá- Agora vamos nos cobrir, pois está frio e não vão querer pegar um resfriado, está
certo?
Bebês falam na língua dos bebês

Babá- Agora um brinquedinho para cada um, e não podem colocar na boca.

Bebês falam na língua dos bebês


Babá- Que lindos! Parece que se comunicam ...

Duda – Fala sério, ela acha que a gente vive como sem se comunicar?

Dado – Eu entendo. A comunicação entre os bebês vai além da compreensão dos


adultos. A dialética é complicada de se assimilar, e a sintaxe é muito complexa.

Dinda – Dado, você pode falar a nossa língua, então?

Dudy- Como ele fala bonito. O que será que vai ser quando crescer?
Duda- Grande!

Dado- Diplomata!

Dinda- Eu vou ser uma princesa.

Duda- E eu vou ser artista.

Dinda – Então eu quero ser pintora

Dudy – E eu quero ser uma estrela.

Duda – Você pode ser uma estrela?

Dinda- Eu ouvi minha mãe falando que a gente pode ser o que a gente quiser.

Duda – Então eu quero ser carrinho.

Dudy – E eu uma boneca

Dinda – Eu quero ser uma música

Duda – Eu posso ser o amor?

Todos- Oi?

Dado- Ninguém pode ser o amor. Porque o amor é o que sentimos pelas pessoas.

Dinda- Minha mãe disse que o que mais importa é se temos amor.

Dudy – Então eu acho que todo mundo pode ser o amor.

All You Need Is Love

Love, love, love


Love, love, love
Love, love, love

There's nothing you can do


That can't be done
Nothing you can sing that can't be sung
Nothing you can say
But you can learn how the play the game
It's easy

There's nothing you can make


That can't be made
No one you can save that can't be saved
Nothing you can do
But you can learn how to be you in time
It's easy

All you need is love


All you need is love
All you need is love, love
Love is all you need
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love

All you need is love


All you need is love
All you need is love, love
Love is all you need

There's nothing you can know


That isn't known
Nothing you can see that isn't shown
Nowhere you can be
That isn't where you're meant to be
It's easy

All you need is love


All you need is love
All you need is love, love
Love is all you need

All you need is love


(All together, now!)
All you need is love
(Everybody)
All you need is love, love
Love is all you need
(Love is all you need)
(She loves you, yeah, yeah, yeah!)

Cena 02

Babá – Amores!

Bebês falam na língua dos bebês

Babá- Oh eu sei, eu sei... Querem sair do bercinho... mas infelizmente não podem ainda.
Quando crescerem vão poder ir onde quiserem. Mas por enquanto vão ficar aqui. Alguém
está precisando ser trocado? (Bebês falam na língua dos bebês) Acredito que ainda não.
Um dia vão ter um mundo todo para caminhar, meus amores, por hoje é bom que se
comportem e fiquem no bercinho. Bom, olhe só a hora. Daqui a pouco é hora do banho.

Duda – Eu não vejo a hora de nunca mais ficar neste berço


Dado- Eu quero conhecer a áfrica, e também sonho em ver os marsupiais da Austrália

Dinda- Eu gosto do bercinho

Dudy-Eu quero conhecer o mar

Todos- O mar?

Dudy- Dizem que o mar é lindo.

Dinda- Eu nasci no mar.

Dado- Só os peixes nascem no mar. Você nasceu numa piscina.

Dinda- De lá parecia o mar.

Dudy- Daqui também parece. Imagina se tudo isso fosse o mar, e o cercadinho fosse um
barco.

Dinda- Um bote

Dado- Um submarino.

Dinda- E desse submarino, todos nós podemos conhecer o mar e tudo que tem nele.

Duda- E o que tem nele?

Dado- Fraldas molhadas

Yellow Submarine

In the town where I was born


Lived a man who sailed the sea
And he told us of his life
In the land of submarines

So we sailed on to the sun


Till we found the sea of green
And we lived beneath the waves
In our yellow submarine

We all live in a yellow submarine


Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

And our friends are all aboard


Many more of them live next door
And the band begins to play
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

As we live a life of ease


Everyone of us has all we need
Sky of blue and sea of green
In our yellow submarine

We all live in a yellow submarine


Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

Cena 03

Dinda – Esse lugar foi lindo.

Dudy- Vem das histórias da mamãe.

Dinda- A mamãe conta histórias fantásticas. Ela diz que se a gente acreditar, podemos ver
lugares com rios de tangerina e céus de Diamante.

Duda- Nossa que lindo, Dinda.

Dinda- E vocês podem imaginar também.

Dado- Pode ter torta de marshmallow?

Dinda- De morango também.

Duda- Eu penso num lugar onde a agente pode voar até as nuvens

Dinda- Tudo que o que você quiser ser, você só precisa imaginar.

Lucy In The Sky With Diamonds

Picture yourself in a boat on a river


With tangerine trees and marmalade skies
Somebody calls you, you answer quite slowly
A girl with kaleidoscope eyes
Cellophane flowers of yellow and green
Towering over your head
Look for the girl with the sun in her eyes
And she's gone

Lucy in the sky with diamonds


Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with Diamonds
Follow her down to a bridge by a fountain
Where rocking horse people eat marshmallow pies
Everyone smiles as you drift past the flowers
That grow so incredibly high
Newspaper taxis appear on the shore
Waiting to take you away
Climb in the back with you head in the clouds
And you're gone

Lucy in the sky with Diamonds


Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds

Picture yourself on a train in a station


With plasticine porters with looking glass ties
Suddenly, someone is there at the turnstile
The girl with kaleidoscope eyes

Lucy in the sky with diamonds


Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds

Cena 04

Duda- Gente. Eu tô com problema.

Dado- O que houve? Você é um bebê. Como pode já ter problemas?

Dinda- Deve ser fome.

Dudy- Ou então chupeta.

Dinda- Eu tenho um mordedor, se você precisar.

Dado- Eu acho que não é isso.

Duda- Eu preciso ser trocado. Sujei a fraldinha.

Todos- Ohhhh.

Dado- Olha, vai ficar tudo bem, tá?

Dinda – Todos nós já passamos por isso.

Dudy- A Babá, vai chegar e vai trocar você.

Duda- Mas eu vou ter de ir para o quartinho para ser trocado. E ficarei longe de vocês.

Dado- Mas passa logo. Depois de limpinho você volta.

Dinda- Não esquece do talquinho


Dado- Obrigado, pessoal. Eu não sei o que eu faria sem vocês.

Let It Be

When I find myself in times of trouble


Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it be

And in my hour of darkness


She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom
Let it be

Let it be, let it be


Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

And when all the broken hearted people


Living in the world agree
There will be an answer
Let it be

For though they may be parted there is


Still a chance that they will see
There will be an answer
Let it be

Let it be, let it be


Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be

Let it be, let it be


Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

Let it be, let it be


Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

And when the night is cloudy


There is still a light that shines on me
Shine on until tomorrow
Let it be
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom
Let it be

Let it be, let it be


Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be

Let it be, let it be


Let it be, let it be
There will be an answer
Let it be

Let it be, let it be


Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

Cena 05

Babá- Bebês? Dado, Dinda, Dudy e Duda... estão tão quietinhos. São os bebês mais fofos
do mundo. Mas está na hora do banho.

A Babá tenta pegar os quatro bebês um por um e não consegue. Eles vão fazendo
bagunça e fugindo. Ela perde o controle e os bebês acabam colocando a babá na
banheira.

Help, I need somebody


Help, not just anybody
Help, you know I need someone, help!

When I was younger, so much younger than today


I never needed anybody's help in any way
But now these days are gone, I'm not so self assured
Now I find I've changed my mind and opened up the doors

Help me if you can, I'm feeling down


And I do appreciate you being round
Help me, get my feet back on the ground
Won't you please, please help me?

And now my life has changed in oh so many ways


My independence seems to vanish in the haze
But every now and then I feel so insecure
I know that I just need you like I've never done before

Help me if you can, I'm feeling down


And I do appreciate you being round
Help me, get my feet back on the ground
Won't you please, please help me?

When I was younger, so much younger than today


I never needed anybody's help in any way
But now these days are gone, I'm not so self assured
Now I find I've changed my mind and opened up the doors

Help me if you can, I'm feeling down


And I do appreciate you being round
Help me, get my feet back on the ground
Won't you please, please help me?

Babá- Vejam só a hora... seus pais já devem estar chegando para buscá-los... tiveram um
dia cansativo? Imagina ...Ainda são bebês... e não entendem nada da vida. mas um dia
vão pensar em coisas para ser quando crescerem, e um dia vão crescer, afinal... vão
estudar, trabalhar, vão fazer amigos..., mas isso ainda vai demorar tanto... Agora vão
descansar que seus pais, já devem estar chegado para busca-los. Boa noite meus anjos.

Todos- Boa noite, babá (riem)

Babá- Disseram alguma coisa?

falam na linguajem dos bebês

Babá- Que susto.

Sai

Dinda- Então vamos embora?

Dudy- Assim que a gente dormir.

Duda- Os nossos pais vão chegar e nos levar para casa.

Dado- Mas amanha voltamos para a casa da babá.

Dinda- Ainda bem, tenho mil problemas para resolver. Sem encontrar você nem saberia o
que fazer

Dudy- E que tipo de problemas?

Dinda- Tenho que pensar em tudo que fazer quando crescer, como só os bebês se
entendem, como seria se não encontrasse meus amigos?
Dado- Solitário

Dado- Nem pense nisso, ia ter que ficar falando Gugu dada com a babá

Todos – Ai não!

Dinda – Então é uma despedida?

Duddy- Só até amanha

Duda- E aí começa tudo de novo

Dado- E vamos estar sempre aqui ... certo?

Todos – Certo!

I Want To Hold Your Hand

Oh, yeah, I'll tell you something


I think you'll understand
When I say that something
I wanna hold your hand
I wanna hold your hand
I wanna hold your hand

Oh, please, say to me


You'll let me be your man
And, please, say to me
You'll let me hold your hand
Now let me hold your hand
I wanna hold your hand

And when I touch you I feel happy inside


It's such a feeling that my love
I can't hide, I can't hide, I can't hide

Yeah, you've got that something


I think you'll understand
When I'll say that something
I wanna hold your hand
I wanna hold your hand
I wanna hold your hand

And when I touch you I feel happy inside


It's such a feeling that my love
I can't hide, I can't hide, I can't hide

Yeah, you've got that something


I think you'll understand
When I'll feel that something
I wanna hold your hand
I wanna hold your hand
I wanna hold your hand

Você também pode gostar