Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Dicionario Aberto de Calao e Expressoes Idiomaticas PDF
Dicionario Aberto de Calao e Expressoes Idiomaticas PDF
27 de Junho de 2013
2
69 ◦ homossexual masculino
metaforicamente ligado a sexo oral simultâneo ◦ individuo afeminado
entre dois parceiros (homo ou heterossexual) en: homossexual male
sinónimos: sessenta e nove level: calão
sinónimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; mari-
dizer que sim sem analisar a situação. Tem a ver a toque de caixa
com o modo como assinavam os analfabetos sob pressão, rapidamente
(antigamente, a grande maioria dos portu- a torto e a direito
gueses) , que faziam (desenhavam) uma cruz frequentemente
no lugar do nome. Diz-se, também, de quem atrapalhar
assina um documento sem ter tido o cuidado exemplo: fulano ficou entalado com a pergunta
de o ler (tal como no caso do analfabeto, sinónimos: entalar
assina-se sem conhecer o conteúdo do docu- atrunhado
mento) indivı́duo com alguma curvatura na parte supe-
assobiar às botas rior da coluna vertebral, que lhe provoca que
dar algo por perdido. Ser tarde demais para a cabeça caia para a frente
conseguir algo que se pretendia, ou para in- sinónimos: bisonho
verter certa situação a tua avó torta!
exemplo: Já venderam o anel: agora assobia-lhe expressão de discordância e repúdio
às botas! é um: interjeição
é um: frase pitoresca sinónimos: o teu avô torto!; (é/) o tanas!
local: pt autocolante
astalavista diz-se de um individuo insistente, que se cola às
expressão de despedida (frequentemente cı́nica) pessoas, de modo incomodativo
sinónimos: à bientôt; abientô level: coloquial
asterisco exemplo: és um autocolante do caralho
alguém que devido à sua ausência de personali- sinónimos: chato; aborrecido; incomodativo;
dade não se consegue aperceber das figuras melga; gosma; fega; cromo; postal; adesivo
ridiculas que faz e cujo único objectivo na avacalhar
vida é infernizar todos os seres circundan- fazer algo sem o levar a sério
tes. Ver a explicação de cromo e multiplicar sinónimos: abandalhar
pelo maior número que conseguir imaginar... avarento
level: calão pessoa muito agarrada ao dinheiro
exemplo: level: coloquial
equiv: não existe ninguém no universo pior sinónimos: unhas de fome; sovina; somı́tico
do que tu a verdade é como o azeite, vem sempre
frase: és pior que o asterisco ao de cima
é um: insulto diz-se em situções em que alguém tentou, sem
local: Universidade do Minho, LESI sucesso, esconder a verdade ou enganar
à tangente alguém
pequenı́ssima distância ou margem pela qual se é um: provérbio
ultrapassou algo ou se falhou algo azar
sinónimos: por uma unha negra; por um ca- sinónimos: sorte macaca; sorte ingrata; sorte
belo; por um fio; por um triz; rés-vés; à madrasta
tanja; à nesga azeite
à tanja aquele que põe à venda os préstimos sexuais de
pequenı́ssima distância ou margem pela qual se mulheres em proveito próprio
ultrapassou algo ou se falhou algo level: calão
sinónimos: por uma unha negra; por um ca- sinónimos: chulo; azeiteiro; proxeneta
belo; por um fio; por um triz; à tangente; azeiteiro
rés-vés; à nesga level: calão
aterrar de pára-quedas sinónimos: parolo; chunga; chulo; pimba; mitra
exemplo: ”ele aterrou aqui de pára-quedas e é um: insulto
pensa que sabe tudo” •
atilho aquele que põe à venda os préstimos sexuais de
fio mulheres em proveito próprio
exemplo: tem um nagalho para atar este saco? level: calão
sinónimos: nagalho sinónimos: chulo; azeite; proxeneta
atirar-lhe com azeitona
bater em (fı́sica ou psicologicamente) é um: fruto
sinónimos: afinfar-lhe azelha
atirar-se de cabeça incapaz de fazer determinada tarefa
Envolver-se numa nova situação sem hesitações sinónimos: abécula; desajeitado
exemplo: O gajo atirou-se à garina de cabeça •
azucrinar (o juı́zo/) 10
diz-se de alguém com pouca destreza e pouco sinónimos: básico; tosco; idiota; nabo; pa-
eficiência lerma; tatarola; tolinhas
sinónimos: trengo; pacóvio bacorada
azucrinar (o juı́zo/) sinónimos: asneira; patetice
ralhar, protestar badalhoco
exemplo: já sei, não me venhas azucrinar mais pessoa ou actividade de baixo nı́vel, reles, pouco
o juı́zo limpa
sinónimos: dar* cabo da cabeça; levar na exemplo: que piada badalhoca
cabeça sinónimos: ensafornado; sujo; javardo; porco;
lagaço
B badameco
diz-se de alguém pouco inteligente, incompe-
tente
é um: insulto
babar*-se por sinónimos: cretino; imbecil; burro;
babilónia besta; camelo; calhau; cavalgadura;
polı́cia (instituição/edifı́cio) abécula; alimária; abantesma; estafermo;
sinónimos: bófia; (esquadra da/) polı́cia; es- energúmeno; sendeiro
quadra bafar
fumar um pouco (droga ou cigarro)
•
dom: droga
confusão
sinónimos: dar* uma passa
exemplo: estou tramado! que grande ba-
bagatela
bilónia!!
coisa de pouco valor
babuseiras
sinónimos: léria*N; ninharia
conversa fútil, sem interesse
bagete
sinónimos: conversa de chacha; conversa fiada;
tipo de pão comprido
tretas; paleio; paleio vigarista; balelas; chu-
sinónimos: cacete
chadeira; patacoadas
bagunça
bacalhoar* Barulho, barulheira. Reclamação de que certa
cumprimentar pessoa ou grupo de pessoas está a fazer de-
sinónimos: dar* (um bacalhau/uma bacalhau- masiado barulho ou desordem.
sada) ; dar* um passou bem; dar* um aperto exemplo: esta miudagem está a fazer imensa
de mão bagunça
bacamarte sinónimos: chavascal; basqueiral; basqueiro;
órgão sexual masculino (xiqueiro/chiqueiro); engranzel; cagaçal; ba-
sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; piça; ca- gunceira; algazarra; chinfrim; chinfrineira;
ralho; cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; banzé; papagaiada; granel; peixeirada
drejo; bregalho; vergalho; piroca; pirilau; bagunceira
pichota; basalto; banana; pirola; pissalho; Barulho, barulheira. Reclamação de que certa
piçalho; bitola; blica; black and decker; bor- pessoa ou grupo de pessoas está a fazer de-
dalo; marsapo; besugo; sabordalhão masiado barulho ou desordem.
bacana sinónimos: chavascal; basqueiral; basqueiro;
bom, agradável (xiqueiro/chiqueiro); engranzel; cagaçal; ba-
level: coloquial gunça; algazarra; chinfrim; chinfrineira;
exemplo: banzé; papagaiada; granel; peixeirada
equiv: que idea boa baixar* a bola
frase: que idea bacana, meu fala com mais humildade
sinónimos: fixe; bestial; porreiro; porreiraço baladinho
bacano filho cujo os pais são solteiros
usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, sinónimos: filho natural; filho bastardo; bas-
de referir uma pessoa tardo
level: coloquial balda
sinónimos: gajo; tipo; meco; caramelo; in- situação em que reina o desinteresse e a irres-
divı́duo; fulano; fabiano; mano; melro ponsabilidade
bacoco level: calão
idiota que não sabe fazer nada sinónimos: bandalheira
exemplo: aquele individuo é um bacoco balelas
é um: insulto conversa fútil, sem interesse
11 basculho
• bater coro
uma mulher grande, deselegante e desajeitada seduzir, atirar-se a alguém
level: coloquial exemplo:
sinónimos: cavalona equiv: enganaste-me
básico frase: bateste-me alto coro
idiota que não sabe fazer nada (bater*/dar*) com a lı́ngua nos dentes
etim: tem origem no termo militar de soldado ◦ contar segredos
básico, que é aquele que não tem nenhuma ◦ denunciar
especialidade sinónimos: falar* de mais
é um: insulto bater em retirada
sinónimos: bacoco; tosco; idiota; nabo; pa- sinónimos: (ir*/) peneirar o fraque; dar no pé
lerma; tatarola; tolinhas bater* no ceguinho
local: pt sul bater* pratos
basqueiral acto homossexual feminino que consiste em
Barulho, barulheira. Reclamação de que certa roçar as vaginas
pessoa ou grupo de pessoas está a fazer de- level: calão estupidamente carroceiro
masiado barulho ou desordem. (bater uma/) (pı́bia/pı́via)
exemplo: acabem lá com esse basqueiral acto de masturbação masculina
sinónimos: chavascal; basqueiro; (xi- level: calão estupidamente carroceiro
queiro/chiqueiro); engranzel; cagaçal; sinónimos: segóvia; (tocar* à/bater uma/) pu-
bagunceira; bagunça; algazarra; chinfrim; nheta; esgoviar; Espancar o marreco; jogar
chinfrineira; banzé; papagaiada; granel; bilhar de bolso
peixeirada bato
basqueiro bater com muita violência em alguém
Barulho, barulheira. Reclamação de que certa sinónimos: adeceibo; estouro; desfaço; estra-
pessoa ou grupo de pessoas está a fazer de- fego todo
masiado barulho ou desordem. baza!
exemplo: tamanho basqueiro por uma coisinha desaparece!
de nada! sinónimos: põe-te a andar!; põe-te a milhas!;
sinónimos: chavascal; basqueiral; (xi- monta num porco e baza!; tá a andar de
queiro/chiqueiro); engranzel; cagaçal; mota; desanda!; põe-te na alheta!
bagunceira; bagunça; algazarra; chinfrim; beata
chinfrineira; banzé; papagaiada; granel; pontas de cigarro
peixeirada sinónimos: perisca
bastardo bêbado
filho cujo os pais são solteiros pessoa que está muitas vezes bêbada
sinónimos: baladinho; filho natural; filho bas- sinónimos: borracho; borracholas
tardo bebedeira
batata ficar bêbado, beber de mais
é um: alimento sinónimos: carraspana; ramada; puta; piela;
• (narsa/nasa); encher a cara; entornar o bar-
level: coloquial ril; ir* a trocar o passo; lamber o garrafão;
sinónimos: penca; nariz buba; tosga
bate papo bebida
conversa vinho
exemplo: quero ter um bate papo com você sinónimos: pomada; precioso néctar; tintol
local: Brasil beca
bate-papo um pouco, um bocado
sinónimos: dar* dois dedos de conversa; dar* exemplo:
duas palavrinhas; por* a conversa em dia; equiv: um bocado complicado
dar duas de converva frase: isso é uma beca complicado
local: Brasil local: pt sul
bater* a bota beijoca
morreu beijo (sonoro/)
sinónimos: esticar* o pernil; ir* para a terra exemplo:
da verdade; ir* para o céu; ir* ter com os equiv: pedir um beijo à trolha
anjinhos; ir* desta pra melhor; quinar; dar* frase: dá cá uma beijoca ó filha!
o peido mestre sinónimos: choxo; ósculo
bater* com a porta na cara beita
13 besugo
sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; piça; ca- é um: trocadilho de contrafação por aglu-
ralho; cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; tinação livre
drejo; bregalho; vergalho; piroca; pirilau; bilha
pichota; basalto; banana; pirola; pissalho; referente à região das nádegas ou ánus, frequen-
piçalho; bitola; blica; black and decker; bor- temente usado em expressões brejeiras de
dalo; bacamarte; marsapo; sabordalhão apreciação estética
betão armado exemplo: Partia-te a bilha toda!
betinho sinónimos: bunda; alcofa; cu; peida; rabo; tra-
pessoa fácil de enganar seiro; tutu; peidola; pacote; regueifa; ca-
é um: insulto gueiro; (zuate/zuaque)
sinónimos: anjinho; otário; palerma; tanso; bimbo
lorpa; totó; menino Pompeu pessoa do norte (onomatopaico)
local: pt sul é um: insulto
betoneira local: pt sul
pessoa com apetite devorador e estômago de in- biqueiro
finita capacidade pancada dada com o pé
sinónimos: lateiro; limpa-travessas; glutão; co- sinónimos: pontapé; pantufada
milão birra
bicha exemplo:
fila equiv: deixa-te de fitas
• frase: não faças birras
◦ homossexual masculino •
◦ individuo afeminado cerveja, nectar precioso, imprescindı́vel na vida
en: homossexual male dos portugueses
level: calão carroceiro sinónimos: bujeca; cerveja; jola; loira; buja;
sinónimos: paneleiro; larilas; lele; abichanado; surbia
maricas; miasco; rabo; rabeta; rebola; rabo- biruta
lho; panasca; panisga; panilas; panão; pa- pessoa que não regula bem da cabeça
nuco; veado; perobo; boiola; frozô; roto; sinónimos: chanfrado; xoné; maluco; doido;
abafa palhinha pı́lulas; doido*G-N varrido*G-N; liru; tan-
genero: masculino tan
local: Brasil local: Brasil
bicha de angola bisbilhoteiro
é usado genéricamente para insultar violenta- diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que
mente alguém do sexo feminino que vive de adora meter-se na vida dos outros
expedientes, que não tem objectivos. To- sinónimos: cabaneiro; coscuvilheiro; cusca; me-
mado à letra indicaria - mulher que vive na tediço; besbilhoteiro; mexeriqueiro
prostituição biscoito
é um: insulto fazer sexo duas vezes
sinónimos: puta; mulher da má vida; mu- referente: coito
lher devassa; prostituta; prostiputa; bar- é um: trocadilho fonético
regã; cuarra; meretriz; vaca; vaca descomu- •
nal; vacão; (quenga/kenga); pechenga; va- fazer sexo duas vezes
dia; oferecida; galdéria; rameira é um: trocadilho de contrafação por aglu-
bichano tinação livre
animal doméstico que mia bisonho
é um: mamı́fero pessoa que não acha graça a nada, sem sentido
sinónimos: gato de humor
bicla sinónimos: sério; carrancudo; trombudo
bicicleta •
bifar indivı́duo com alguma curvatura na parte supe-
level: coloquial rior da coluna vertebral, que lhe provoca que
sinónimos: pifar; gamar; afanar; gardanho; ra- a cabeça caia para a frente
pinar; surripiar; fanar; roubar sinónimos: atrunhado
bife bissexual
estrangeiro (penso que inicialmente se referia sinónimos: gilete
apenas aos ingleses) (bitaites/bitates)
bigode especular, falar sem grande fundamentação
duplo Deus britânico exemplo: acabaram-se os bitaites
15 borboleta
sinónimos: mandar* postas; palpites sinónimos: cona; pipi; pito; pitaço; pirona;
local: Lisboa rata; vagina; ninho; parreco; pombinha;
bitola racha; febra; entrefolhos; mexilhão; ostra;
órgão sexual masculino greta; pachacha; patareca; passarinha; per-
level: calão carroceiro seguida; conaça; crica; aranha; fanesga; boca
sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; piça; ca- do corpo
ralho; cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; local: Brasil
drejo; bregalho; vergalho; piroca; pirilau; boé
pichota; basalto; banana; pirola; pissalho; ver: bué
piçalho; blica; black and decker; bordalo; ba- é um: erro de escrita
camarte; marsapo; besugo; sabordalhão bofetada
black and decker pancada na cara
órgão sexual masculino sinónimos: chapada; chapo; chapadão; tabefe;
exemplo: estalo; Levar uma à costa da mão!
equiv: um pénis grande bófia
frase: o gajo tem cá um black and decker! referências a um agente da polı́cia
sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; piça; ca- level: coloquial
ralho; cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; exemplo: aquele bófia é mesmo bacoco
drejo; bregalho; vergalho; piroca; pirilau; sinónimos: chui; judite; polı́cia; ramona; móina
pichota; basalto; banana; pirola; pissalho; •
piçalho; bitola; blica; bordalo; bacamarte; polı́cia (instituição/edifı́cio)
marsapo; besugo; sabordalhão sinónimos: babilónia; (esquadra da/) polı́cia;
blica esquadra
órgão sexual masculino boiola
sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; piça; ca- ◦ homossexual masculino
ralho; cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; ◦ individuo afeminado
drejo; bregalho; vergalho; piroca; pirilau; en: homossexual male
pichota; basalto; banana; pirola; pissalho; sinónimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abi-
piçalho; bitola; black and decker; bordalo; chanado; maricas; miasco; rabo; rabeta; re-
bacamarte; marsapo; besugo; sabordalhão bola; rabolho; panasca; panisga; panilas;
local: Açores panão; panuco; veado; perobo; frozô; roto;
Boa que nem cornos! abafa palhinha
é um: piropo de gosto duvidoso genero: masculino
boas noites candeeiro! local: Brasil, Rio de Janeiro
sinónimos: o que é que se há-de fazer? bólido
boazona carro, automóvel
jeitosa sinónimos: carripana; caranguejola; calhambe-
level: calão que; ride; bote
sinónimos: toura; mulher boa; és toda grossa; bolina
pitéu; conaça; fema; borracho rapidez, com elevada velocidade
boca do corpo level: coloquial
órgão sexual feminino exemplo: ia cá com uma bolina...
en: pussy sinónimos: esgalha; gazonete; mecha; estilha
exemplo: bomba
equiv: homem que tem já muita intimidade seringa para injectar droga
com mulher, moça dom: droga
frase: o namorado já lhe conhece a boca do sinónimos: compressor; seringa; caneta; chica;
corpo... martelo; gringa
sinónimos: cona; pipi; pito; pitaço; pirona; bom*G-N como o milho
rata; vagina; ninho; parreco; pombinha; boneca de capelista
racha; febra; entrefolhos; mexilhão; ostra; mulher que se veste e adorna de forma ridı́cula
greta; pachacha; patareca; passarinha; per- e com manifesto mau gosto, pela supera-
seguida; boceta; conaça; crica; aranha; fa- bundância de adereços e cores
nesga level: coloquial
boceta exemplo: Olha-me aquela mulher: parece uma
órgão sexual feminino boneca de capelista !
en: pussy local: pt
level: calão carroceiro borboleta
exemplo: a boceta dela é grande afeminado, aparentando ser homosexual
bordalo 16
bagunça; algazarra; chinfrim; chinfrineira; ser muito opinativo, sem que se lhe reconheça
banzé; papagaiada; granel; peixeirada capacidade ou autoridade para tal
cagadeira level: calão
casa de banho exemplo: Aquele tipo é insuportável: passa os
level: calão carroceiro dias a cagar sentenças sobre tudo e mais al-
sinónimos: latrina; retrete; secreta; banheiro; guma coisa...
wc; toilette sinónimos: dar* sentenças
cagagésimo local: pt
unidade de tempo infinitesimal. O cagagésimo nota: Talvez por oposição ao mérito reconhe-
é normalmente definido como o espaço de cido à sentença (decisão de um Magistrado,
tempo entre o aparecimento vermelho e a erudita por pressuposto), usando o negativo
businadela do carro de trás associado ás fezes, sı́mbolo de mal-cheiroso e
cagalhão indesejável
excrementos cagatacos
level: calão carroceiro pessoa pequena
sinónimos: berdamerda; merda; caca; fezes; level: calão
poio; cirolho; bunicos; trampa; bosta sinónimos: caga-tacos; rodas-baixas; roda 24
• caga-tacos
fezes consistentes e enformadas pessoa pequena
sinónimos: (cirolho/sirolho) level: calão
caga-lume sinónimos: cagatacos; rodas-baixas; roda 24
level: calão cagueiro
exemplo: vi ali no quintal um caga-lume referente à região das nádegas ou ánus, frequen-
sinónimos: pirilampo; vaga-lume temente usado em expressões brejeiras de
local: pt apreciação estética
caganifância level: calão carroceiro
coisa sem importância e sem interesse prático exemplo: Aquela gaja manda-me cá um ca-
sinónimos: insignificância; preocupação injus- gueiro
tificada sinónimos: bunda; alcofa; cu; peida; rabo; bi-
cagão lha; traseiro; tutu; peidola; pacote; regueifa;
é um: insulto (zuate/zuaque)
sinónimos: medricas; cagarolas; cobarde; co- cair* das nuvens
neiro; roto; pancona; tanso; lerdo cair* de cangalhas
cagar* ficar pasmado
fazer necessidades fisiológicas sólidas
sinónimos: cair* de cu
level: calão
cair* de cu
sinónimos: defecar*; fazer* as suas necessida-
ficar pasmado
des; arrear* o calhau; mandar um telegrama;
level: coloquial
ir* (enviar/mandar) um fax; fazer cocó; lar-
sinónimos: cair* de cangalhas
gar* o barro
cagarolas caı́rem os parentes na lama
level: calão cair fora
é um: insulto fugir, afastar-se
sinónimos: cagão; medricas; cobarde; coneiro; sinónimos: dar ares de Vila Diogo; dar à sola;
roto; pancona; tanso; lerdo dar de frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*;
cagar orgasmo (vazar/bazar); (pôr-se* no/dar* o) piro; pôr-
ter um enorme orgasmo se* na alheta; pôr-se* ao fresco; pôr-se* a
level: calão muito carroceiro mexer; pôr-se* a bulir; pôr-se* a milhas; pôr-
exemplo: foi tão grande o minete que cagei or- se* a andar; mandar-se; ralar peito; picar a
gasmo mula; escafeder-se
cagar para dentro local: Brasil
fazer sexo homossexual (no caso dos homens) cair* na cantiga
ou sexo anal (no caso das mulheres) ser enganado
level: calão carroceiro sinónimos: cair* que nem um anjinho; cair* no
sinónimos: dar* o cu; cavalgar a jiboia; abusar conto do vigário; cair* na esparrela
da maçaneta; abrir a anilha; tirar leito do cair* na esparrela
pau ser enganado
local: Brasil sinónimos: cair* que nem um anjinho; cair* na
cagar sentenças cantiga; cair* no conto do vigário
cair* na gandaia 20
sinónimos: dar ares de Vila Diogo; dar à pretendia soberana, verdadeiro Estado espi-
sola; dar de frosques; pirar-se*; fugir*; (va- ritualista assentado num tripé ideológico: no
zar/bazar); (pôr-se* no/dar* o) piro; pôr-se* plano polı́tico, obediência irrestrita ao chefe,
na alheta; pôr-se* ao fresco; pôr-se* a mexer; Hassan-ben-Sabbah; como meio de ação, a
pôr-se* a bulir; pôr-se* a milhas; pôr-se* a imposição do terror mediante assassinatos
andar; cair fora; mandar-se; ralar peito; pi- em massa; e no plano espiritual, a volup-
car a mula; escafeder-se tuosidade eterna. Sob os efeitos do haxixe,
cedo ouviste, tarde piaste os seguidores do Velho da Montanha pratica-
cenaita vam atrocidades indescritı́veis e, com efeito,
coisa, situação, estado de coisas a seita ampliou consideravelmente seu ter-
level: calão ritório, chegando a ser poderosa e temı́vel
exemplo: em vários paı́ses, mas foi totalmente exter-
equiv: eh pá, o que te foi acontecer minada na segunda metade do século XIII...
frase: eh pá, que granda cenaita! Os viciados no haxixe perdem a noção do
local: Portugal tempo e do espaço, sentindo-se irresistivel-
cerveja mente impelidos para o crime...
cerveja, nectar precioso, imprescindı́vel na vida Marcus Cláudio Acquaviva, As Raı́zes do
dos portugueses Vı́cio, São Paulo, 1969.
sinónimos: bujeca; birra; jola; loira; buja; sur- dom: droga
bia exemplo:
chá de marmeleiro equiv: tens haxixe?
apanhar umas pauladas frase: tens chamon?
level: coloquial sinónimos: haxixe; maconha; (xito/chito); ber-
sinónimos: charope de bengala laite; cacete
local: pt sul
chafarica
chanfrado
sinónimos: espelunca; barraco
pessoa que não regula bem da cabeça
chamar* à pedra sinónimos: biruta; xoné; maluco; doido;
chamar*lhe um figo pı́lulas; doido*G-N varrido*G-N; liru; tan-
anedota: Uma freira diz à madre: - Irmã, tan
quando os meninos são pequenos tem uma chapada
coisa que se chama pila. Quando são ho- pancada na cara
mens como se chama aquilo? Diz a madre - sinónimos: chapo; chapadão; bofetada; tabefe;
Eu chamava-lhe um figo estalo; Levar uma à costa da mão!
chamar o Gregório chapadão
vomitar pancada na cara
sinónimos: vomitar; cabritar; gregar sinónimos: chapada; chapo; bofetada; tabefe;
chambarcos estalo; Levar uma à costa da mão!
sinónimos: tairocos; tamancos chapo
chamon pancada na cara
haxixe, produto solidificado da seiva do canabis. sinónimos: chapada; chapadão; bofetada; ta-
Entorpecente extraı́do de uma variedade de befe; estalo; Levar uma à costa da mão!
cânhamo (Cannabis indica), cujos efeitos charope de bengala
no organismo humano são análogos aos do apanhar umas pauladas
ópio. Do óleo canábico se extrai o hidro- level: coloquial
carbureto C. 18 H. 20, denominado cana- exemplo:
beno, antiespasmódico e narcótico que, mi- equiv: umas boas bengaladas
nistrado em doses consideráveis, produz sin- frase: o que tu precisavas era de um charope
tomas psicóticos e intoxicação. É aplicável de bengala
nos estágios de delirium tremens. Muitos sinónimos: chá de marmeleiro
identificam o haxixe com a maconha. Co- charro
munı́ssimo na África do Norte e no Oriente level: coloquial
Próximo, o haxixe tem muito em comum dom: droga
com o vocábulo assassino, pois este deriva do sinónimos: cavalo; heroı́na; xarro
árabe aschinchin, denominação que se dava •
aos sectários de Hassan-ben-Sabbab, apeli- cigarro feito à mão (mistura de tabaco e ha-
dado o Velho da Montanha, o qual fundou, xixe/erva)
em fins do século XI, na fortaleza de Ala- dom: droga
mout, na Pérsia, uma comunidade que se level: calão
charutada 24
é usado genéricamente para insultar violenta- diz-se de algo difı́cil que imperterivelmente tem
mente alguém do sexo feminino que vive de que ser realizado
expedientes, que não tem objectivos. To- sinónimos: doa a quem doer; a qualquer preço
mado à letra indicaria - mulher que vive na
prostituição
exemplo: sua cuarra! D
é um: insulto
sinónimos: puta; mulher da má vida; mu-
lher devassa; prostituta; prostiputa; barregã; da boca para fora
meretriz; vaca; vaca descomunal; vacão; de ânimo leve
(quenga/kenga); pechenga; vadia; oferecida; dali a nada
bicha de angola; galdéria; rameira da (loja/lojinha) dos (300/chineses)
cuca produto barato e de muito pouca qualidade
sinónimos: mona; cachimónia; tola; bestunto; dama*N da noite
bestunteira; cornos; cabeça; caixa dos piro- dama*N de honor
litos damar
cu de Judas namorar
Diz-se de um sı́tio muito longe da melhor água
exemplo: ele mora no cu de judas
da melhor vontade
sinónimos: ficar* para lá do sol posto; onde o
diabo perdeu as botas
da minha banda
dançar* conforme a música
cueca dio dental
dançar* na corda bamba
cumprir* com as obrigações
dançar pau com os ursos
cumprir* o seu papel
da noite para o dia
cunho pessoal rapidamente
cunices sinónimos: dum dia para o outro
coisa de nada
da pesada
level: calão carroceiro
exemplo: deixa-te lá de cunices e anda embora da pior espécie
sinónimos: merdices; coneirices da ponta dos pés à raiz dos cabelos
(cunilingus/cunnilingus) daqui a nada
broche feminino, lamber a vagina daqui lá, é um tiro
level: calão muito carroceiro daqui não levas nada
sinónimos: trombada; minete; lamber*-te daqui não passo
curtir indicação (frequentemente exagerada) de que se
sinónimos: gozar* à brava está a morrer
curvar* a fronte sinónimos: cheguei ao pessegueiro; sentei-me;
cusca (estar*/ficar*/) (de/com os) pés para a cova
diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que dar* a alma a Deus
adora meter-se na vida dos outros dar* a alma ao Criador
raiz: dar* a alma ao diabo
abreviado: coscuvilheiro da raça do diabo
sinónimos: cabaneiro; coscuvilheiro; metediço; dar* à canela
bisbilhoteiro; besbilhoteiro; mexeriqueiro dar* a cara
cuscar dar a César o que é de César
actividade de se meter na vida dos outros, es- dar* acordo
piar, comentar dar* à cremalheira
sinónimos: besbilhotar; cheiretar comer, mastigar
cuspir* para o ar level: calão
custar* cara a brincadeira exemplo: Pessoal, toca a dar à cremalheira
custar* couro e cabelo sinónimos: dar* ao dente
ser muito caro dar* a entender
sinónimos: custar* os olhos da cara dar* água pela barba
custar* os olhos da cara tarefa ou situação que deu muito trabalho e
ser muito caro complicações
sinónimos: custar* couro e cabelo dar* alfinetadas
custe o que custar dar* à lı́ngua
dar* alta*N 32
sinónimos: alhada; complicação; sarilho sinónimos: nu; em pêlo; como veio ao mundo;
em carne e osso pelacho
em carne viva em peso
em casa do diabo mais velho em pessoa
em cheio em pleno dia
apanhar alguém em pleno crime, em pleno acto em polvorosa
sinónimos: (apanhar*/estar*/) com a boca na em ponto
botija; em flagrande delito em primeira mão
em cima da hora em quatro penadas
em cima do joelho em que param as modas
feito à pressa Qual a decisão final?
em claro sinónimos: em que pé
em consciência em que pé
em corpo e alma Qual a decisão final?
em dado momento exemplo: Então em que pé ficaram as coisas?
em demasia sinónimos: em que param as modas
em desespero de causa em risco de vida
em doses industriais em segunda mão
em grande quantidade diz-se de uma coisa que já teve vários donos
em duas palavras exemplo:
resumidamente equiv: vou comprar um carro usado
em duas penadas frase: vou comprar um carro em segunda
emendar a mão mão
em espı́rito em suma
em falos em surdina
em famı́lia em todo o caso
em flagrande delito em torno
apanhar alguém em pleno crime, em pleno acto em três tempos
sinónimos: (apanhar*/estar*/) com a boca na exemplo: um problema tão difı́cil e ele resolveu
botija; em cheio isto em três tempos
em forma é muito rico, tem um burro e um burrico
eminência parda é um: frase pitoresca
é mister em último recurso
em mão em vão
em maus lençóis sinónimos: debalde
em meia dúzia de palavras em vida
em menos de nada Encanar a perna à rã
em menos de um fósforo ser moroso, demorar muito tempo a fazer qual-
empalear quer coisa
não despachar uma tarefa, demorar muito a re- level: coloquial
alizar algo local: Alcanena
level: coloquial encarar* as coisas de frente
sinónimos: engonhar; enredar; enconar; indro- encarcerar
minar prender na cadeia
empata-fodas sinónimos: (pôr*/estar*) a ferros
pessoa que desmoraliza e impede a realização de (encher*/) a barriga
actividades saborosas mas frequentemente Comer muito
ilı́citas sinónimos: (encher*/) a pança; (encher*/) o
exemplo: és mesmo um empata-fodas bandulho; (encher*/) o papo; (encher*/) a
é um: insulto malbada
sinónimos: desmancha-prazeres encher a cara
em pêlo ficar bêbado, beber de mais
sem roupa, despido sinónimos: bebedeira; carraspana; ramada;
sinónimos: nu; em (pelote/pelota) ; como veio puta; piela; (narsa/nasa); entornar o bar-
ao mundo; pelacho ril; ir* a trocar o passo; lamber o garrafão;
em (pelote/pelota) buba; tosga
sem roupa, despido local: Brasil
43 Enciclopédia de piropos à Trolha
(encher*/) a malbada – Que bela anilha que tu tens, deixa lá en-
Comer muito roscar o meu parafuso.
exemplo: encher a malbada – Só custa a cabeça que o resto é pescoço!
sinónimos: (encher*/) a barriga; (encher*/) a – Que rica sardinha para o meu gatinho...
pança; (encher*/) o bandulho; (encher*/) o – Anda cá a cima afagar-me a cobra zaro-
papo lha...
(encher*/) a pança ◦ IV – OS ORDINÁRIOS
Comer muito ◦ – Ó filha, fazia-te um pijaminha de cuspo.
sinónimos: (encher*/) a barriga; (encher*/) o – Quem me dera que fosses um frango para
bandulho; (encher*/) o papo; (encher*/) a te meter um pau no cu e fazer-te suar...
malbada – Só não tenho pêlos na lı́ngua porque tu
encher* (as medidas/o olho) não queres...
diz-se de algo (normalmente uma muúda) muito – Ó linda, sobe aqui à palmeira e anda-me
bonito e espectacular lamber os cocos...
sinónimos: de fazer parar o trânsito; de encher – O teu cu parece uma serra eléctrica – não
(as medidas/o olho) há pau que lhe resista!
(encher*/) o bandulho – Podia ficar um mês a cagar trapos, mas
Comer muito comia-te com roupa e tudo...
sinónimos: (encher*/) a barriga; (encher*/) a – Posso pagar-te uma bebida ou preferes
pança; (encher*/) o papo; (encher*/) a mal- em dinheiro?
bada – O teu pai deve ser arquitecto, tens um cu
(encher*/) o papo que é uma obra.
Comer muito ◦ V – OS RELIGIOSOS
sinónimos: (encher*/) a barriga; (encher*/) a ◦ – Diz-me lá como te chamas para te pedir
pança; (encher*/) o bandulho; (encher*/) a ao Menino Jesus.
malbada – Ó filha, queres ir ao céu? Sobe os andai-
encher* o saco mes que o resto do caminho é por minha
Enciclopédia de piropos à Trolha conta...
◦ I – A RIMA RICA – Por acaso és católica? É que tens um cu
◦ – Ó flor, dá para pôr? que valha-me Deus.
– Ó musa, dás-me tusa... ◦ VI – OS ESPIRITUOSOS
– Ó bomboca, mostra a toca! ◦ – És um bilhete de primeira classe para o
– Ó doce, era onde fosse... pecado...
– Ó boneca, vai uma queca? – Queria ser um patinho de borracha para
◦ II – O TROCADILHO passar o dia na tua banheira...
◦ – És como um helicóptero – gira e boa... – Deves estar tão cansada, passaste a noite
– Ó febra, junta-te aqui à brasa. às voltas na minha cabeça!
– Ó jóia, anda aqui ao ourives. – Posso não ser bonito como o Brad Pitt,
– Ó ’morcona’, comia-te o sufixo... nem ter os músculos do Schwarzenegger,
– Andas na tropa? É que marchavas que mas a lamber sou uma Lassie...
era uma maravilha! – Com uma montra dessas, imagino como é
– Se fosses um barco pirata, comia-te o te- o armazém...
souro que tens entre as pernas... – Ó doce, anda cá a cima fazer uma festinha
– Tantas curvas e eu sem travões. ao tareco.
– Usas cuecas TMN? É que tens um rabi- ◦ VII – QUEM DESDENHA...
nho que é um mimo... ◦ – Não és nada de se deitar fora, já tive pior
– A tua mãe só pode ser uma ostra para e a pagar...
cuspir uma pérola como tu... – Ó filha, tens carinha de modelo, mas o
– Tens um cu que parece uma cebola, é de teu cu é um continente!
comer e chorar por mais! – Com umas bóias dessas o Titanic não ti-
– Belas pernas... A que horas abrem? nha ido ao fundo.
– A ti não te custava nada e a mim sabia- ◦ VIII – QUANDO A CANÇÃO FALHA...
me tão bem... ◦ – Ai não queres? Eu vi logo... Gorda como
◦ III – A METÁFORA estás, é porque não suas muito!
◦ – Ó filha, com um cuzinho desses deves ca- – És mesmo esguia, pareces uma sereia –
gar bombons... metade mulher, metade baleia.
– Ó filha, levavas aı́ com o martelo – Ó filha, com menos cu também se caga...
pneumático que fazı́amos o túnel do – Ó filha, se o teu cu fosse uma torrada,
Marquês num instante...
encolher* os ombros 44
precisava de um remo para o barrar. quando se tem de fazer algo que não se quer,
– Ó filha, com esse atrelado só com carta totalmente contra as nossas convicções
de pesados... engonhar
◦ APENDICES não despachar uma tarefa, demorar muito a re-
◦ 1 – informáticos alizar algo
◦ – Deixa-me meter a pen na tua porta USB level: calão
– Quanto te vejo o meu CPU acelera... sinónimos: enredar; enconar; empalear; indro-
– Diz-me como te chamas para te colocar minar
nos meus Favoritos engranzel
– Tu tens prioridade máxima na lista de Barulho, barulheira. Reclamação de que certa
processos. pessoa ou grupo de pessoas está a fazer de-
– Tu estás sempre em C:/meu/coração masiado barulho ou desordem.
– Tu e eu na cama seria puro overclocking. exemplo: que engranzel que esta canalha toda
– És o carregador do meu iPod. vem para aqui fazer
◦ 2 – literários sinónimos: chavascal; basqueiral; basqueiro;
◦ – Chamas-te Alice? É que parece que estou (xiqueiro/chiqueiro); cagaçal; bagunceira;
no pais das maravilhas bagunça; algazarra; chinfrim; chinfrineira;
encolher* os ombros banzé; papagaiada; granel; peixeirada
sinónimos: borrifar-se para situação enleado
(encomendar*/entregar) a alma (a sinónimos: engastilhado; emaranhado
Deus/ao criador) enquanto o diabo esfrega um olho
enconar rapidamente
não despachar uma tarefa, demorar muito a re- enquanto o mundo for mundo
alizar algo enrabar
level: calão carroceiro level: calão muito carroceiro
sinónimos: engonhar; enredar; empalear; in- sinónimos: ir* ao cu; sodomizar; sodomia
drominar enredar
encontrar* o fio à meada não despachar uma tarefa, demorar muito a re-
encostar* à parede alizar algo
energúmeno sinónimos: engonhar; enconar; empalear; in-
diz-se de alguém pouco inteligente, incompe- drominar
tente ensafornado
é um: insulto pessoa ou actividade de baixo nı́vel, reles, pouco
sinónimos: cretino; imbecil; burro; badameco; limpa
besta; camelo; calhau; cavalgadura; abécula; exemplo:
alimária; abantesma; estafermo; sendeiro equiv: estás todo sujo
enfeitar* o ramalhete frase: estás todo ensafornado
enfeitar-se com penas de pavão sinónimos: sujo; javardo; badalhoco; porco;
enfiar* a carapuça lagaço
sinónimos: enfiar* o barrete; servir* a carapuça ensinar* o padre-nosso ao vigário
enfiar* o barrete diz-se em situações em que alguém está a tentar
sinónimos: servir* a carapuça; enfiar* a ca- ensinar alguma coisa a alguém que a conhece
rapuça muito bem
enganar* a fome entalar
engastilhado exemplo: fulano ficou entalado com a pergunta
exemplo: sinónimos: atrapalhar
equiv: A corrente do cão ficou toda emara- enterrar a gata
nhada enterrar o chumbo
frase: A corrente do cão ficou toda engasti- enterrar* o machado da guerra
lhada entornar o barril
sinónimos: emaranhado; enleado ficar bêbado, beber de mais
local: pt norte sinónimos: bebedeira; carraspana; ramada;
engolir* as lágrimas puta; piela; (narsa/nasa); encher a cara; ir*
engolir* sapos a trocar o passo; lamber o garrafão; buba;
sinónimos: engolir* sapos vivos tosga
engolir* sapos vivos local: Brasil
sinónimos: engolir* sapos entornar* o caldo
engolir um sapo vivo entradas de leão e saı́das de sendeiro
45 escorregar* na fonte
exemplo: Depois de beber um copo o Carlos fica sinónimos: (estar*/ficar*) fora de si; perder*
balhelhas de todo as estribeiras; passar*-se dos carretos; ficar*
é um: frase pitoresca piurso; ficar* tresloucado; ficar* deitar fumo
local: pt pelas orelhas
ficar* com a criança nos braços ficar* grosso*N
ficar* com a parte de leão (ficar*/ir*/) (com as/de/) mãos a aba-
((ficar*/) com/(de/) (fazer*/) crescer*) nar
sem nada, não conseguir obter algo que se pre-
água na boca
tendia
ficar* como dantes
sinónimos: voltar de mãos vazias
ficar* como se nada fosse ficar* lá para os quintos dos infernos
(ficar* com/) pele de galinha
ficar* na gaveta
ficar arrepiado
ficar* na penumbra
ficar* com uma grande cachola ficar* na prateleira
(ficar*/) de boca aberta
ficar* na sua
pasmado
ficar* no papel
ficar* de braços cruzados ficar* no rol do esquecimento
ficar* de cara à banda ficar* nos cornos do touro
ficar* de emenda ficar mal visto, ser culpabilizado ou responsabi-
ficar* de fora lizado por uma situação ingrata
ficar* deitar fumo pelas orelhas exemplo: Sempre que há confusão, eu é que fico
ficar completamente transtornado, descontro- sempre nos cornos do touro.
lado, zangado é um: idiomática
sinónimos: (estar*/ficar*) fora de si; perder* sinónimos: lixar*-se; tramar*-se; lerpar*
as estribeiras; passar*-se dos carretos; ficar* local: pt centro
piurso; ficar* furioso; ficar* tresloucado ficar* no segredo dos deuses
ficar* de molho ficar* para aı́
ficar* de nariz torcido ficar* para as segundas núpcias
ficar* de olho ficar* para lá do sol posto
vigiar Diz-se de um sı́tio muito longe
ficar* de orelha murcha sinónimos: cu de Judas; onde o diabo perdeu
ficar* de pé as botas
ficar* de quarentena ficar* para semente
ficar* descalço ficar* para tia
ficar* desvairado ficar* pelo beicinho
sinónimos: perder* o norte ficar* pelo beiço
ficar* de tanga ficar* pendurado*G-N
ficar* em branco ficar* pior que uma barata
ficar* piurso
ficar* em conta ficar completamente transtornado, descontro-
ficar* em jejum lado, zangado
ficar* em maus lençóis level: coloquial
ficar* em terra sinónimos: (estar*/ficar*) fora de si; perder*
ficar* engasgado as estribeiras; passar*-se dos carretos; ficar*
ficar* entregue à bicharada furioso; ficar* tresloucado; ficar* deitar fumo
ficar* escaldado pelas orelhas
(ficar*/estar*) a zero ficar* por cima
(ficar*/estar*) de cabeça perdida ficar* queimado*G-N
(ficar*/estar*/) verde*N de raiva ficar* sem conserto
◦ muito zangado ficar* sem fala
◦ diz-se de alguém muito zangado ficar* sem jeito
sinónimos: (estar*/ficar*/andar*) pior que (es- ficar* sem sentidos
tragado*/uma barata) (ficar*/ser*) comido (por lorpa/)
ficar* feito num figo ficar* todo inchado
ficar* furioso ficar* tresloucado
ficar completamente transtornado, descontro- ficar completamente transtornado, descontro-
lado, zangado lado, zangado
ficar* trombudo 56
H dom: droga
sinónimos: cavalo; charro; xarro
hipócrita
pessoa enganadora, que parece um santo e é um
há-de-mas pagar hipócrita
há de tudo como na farmácia sinónimos: fingido; farsola
halogéneo história*N da carochinha
forma de cumprimentar pessoas muito inteligen- história*N de faca e alguidar
tes hoje em dia
é um: trocadilho de contrafação por aglu- holofotes
tinação livre seios de mulher, busto
Há ... mas são verdes level: coloquial
há pouco exemplo: os teus holofotes cegam-me
sinónimos: mamas; tetas; marmelos; peitos;
há que séculos!
faróis; pára-choques; seios; prateleiras
haxixe
haxixe, produto solidificado da seiva do canabis.
homem ao mar
Entorpecente extraı́do de uma variedade de homem da rua
cânhamo (Cannabis indica), cujos efeitos homem de barba rija
no organismo humano são análogos aos do homem de Deus
ópio. Do óleo canábico se extrai o hidro- homem de mão
carbureto C. 18 H. 20, denominado cana- pessoa que faz o trabalho sujo por outra
beno, antiespasmódico e narcótico que, mi- homem do povo
nistrado em doses consideráveis, produz sin- homem público
tomas psicóticos e intoxicação. É aplicável homossexual
nos estágios de delirium tremens. Muitos sabão em pó para lavar as partes ı́ntimas
identificam o haxixe com a maconha. Co- é um: trocadilho de contrafação por aglu-
munı́ssimo na África do Norte e no Oriente tinação livre
Próximo, o haxixe tem muito em comum honra lhe seja feita
com o vocábulo assassino, pois este deriva do horas a fio
árabe aschinchin, denominação que se dava horas de ponta
aos sectários de Hassan-ben-Sabbab, apeli-
horas mortas
dado o Velho da Montanha, o qual fundou,
horas vagas
em fins do século XI, na fortaleza de Ala-
mout, na Pérsia, uma comunidade que se
pretendia soberana, verdadeiro Estado espi-
ritualista assentado num tripé ideológico: no
I
plano polı́tico, obediência irrestrita ao chefe,
Hassan-ben-Sabbah; como meio de ação, a
imposição do terror mediante assassinatos idade avançada
em massa; e no plano espiritual, a volup- idade da inocência
tuosidade eterna. Sob os efeitos do haxixe, ideia*N fixa*N
os seguidores do Velho da Montanha pratica- exemplo: Já te disse que não. Tue és de ideias
vam atrocidades indescritı́veis e, com efeito, fixas, pensa noutra coisa!
a seita ampliou consideravelmente seu ter- ideia peregrina
ritório, chegando a ser poderosa e temı́vel sinónimos: ideia que não lembra ao diabo
em vários paı́ses, mas foi totalmente exter- ideia que não lembra ao diabo
minada na segunda metade do século XIII... sinónimos: ideia peregrina
63 ir* a todas
K local: Brasil
lamber* os pés
pessoa que usa a subserviência para sobreviver
sinónimos: lambe-botas; lamber* as botas
kiwi lamber sabão
é um: fruto ordem de não aborrecer e de se ir embora
• exemplo: vai lamber sabão!!
é um: gentı́lico é um: interjeição
habitanteDe: Nova Zelândia local: pt
lamber-se* todo
L lamber*-te
broche feminino, lamber a vagina
exemplo: lambia-te essa cona toda, lambia-te
toda
labrego sinónimos: trombada; minete; (cunilin-
mal vestido, com falta de chá, sem educação gus/cunnilingus)
exemplo: o fulano é um labrego lampião
é um: insulto adepto ferrenho do Benfica
sinónimos: simplório; parolo é um: adepto ferrenho de clube de futebol
local: pt centro lançar* a moda
labumba lançar* as culpas
sinónimos: gordo; obeso lançar* às feras
laços de sangue (lançar*/deitar*) achas (na/para a) fo-
lado a lado gueira
lafaruzio piorar uma situação já complicada
lá fora (langonho/langonha)
lagaço sémen
pessoa ou actividade de baixo nı́vel, reles, pouco sinónimos: esporra; esperma; nanha; beita
limpa lanterna vermelha
sinónimos: ensafornado; sujo; javardo; bada- último
lhoco; porco lá para as quinhentas
lagarto muito tarde
67 levar* a mal
sinónimos: afinar; chatear-se ameaça benigna mas que pode facilmente pode
levar* a melhor passar à realidade
(levar*/apanhar*) (no focinho/nas ven- sinónimos: levas uma nêspera; levas um pêro;
tas/na* tromba*/na cara/no toutiço) levas um banano; levas um murro
levas uma nêspera
dar ou apanhar pancada, tareia ameaça benigna mas que pode facilmente pode
(levar*/apanhar*) uma coça passar à realidade
dar ou apanhar pancada, tareia exemplo: se me chateias, levas uma nêspera que
sinónimos: (levar*/apanhar*) uma sova até vês estrelas
(levar*/apanhar*) uma sova sinónimos: levas um pêro; levas milho; levas
dar ou apanhar pancada, tareia um banano; levas um murro
sinónimos: (levar*/apanhar*) uma coça levas um banano
levar* a sua conta ameaça benigna mas que pode facilmente pode
passar à realidade
levar* boa vida
sinónimos: levas uma nêspera; levas um pêro;
levar* (coiro/coiro) e cabelo
levas milho; levas um murro
levar* com a porta na cara
levas um biqueiro no céu da boca que
obter uma recusa
ficas com a tosse nos calcanhares!
sinónimos: levar* um pontapé no cu; levar*
aviso, ameaça
com os pés
é um: frase pitoresca
levar* com os pés sinónimos: levas um pontapé no céu da boca
obter uma recusa que até as orelhas batem palmas
sinónimos: levar* um pontapé no cu; levar* levas um murro
com a porta na cara
ameaça benigna mas que pode facilmente pode
(levar*/dar*) nas ventas passar à realidade
uma tareia sinónimos: levas uma nêspera; levas um pêro;
levar* em conta levas milho; levas um banano
levar na cabeça levas um pêro
ralhar, protestar ameaça benigna mas que pode facilmente pode
sinónimos: dar* cabo da cabeça; azucrinar (o passar à realidade
juı́zo/) sinónimos: levas uma nêspera; levas milho; le-
levar* na tarraqueta vas um banano; levas um murro
apanhar fı́sica ou psicológicamente levas um pontapé no céu da boca que até
exemplo: levou tantas na tarraqueta que mudou as orelhas batem palmas
logo de ideias aviso, ameaça
sinónimos: xingar-lhe* a cabeça; dar* cabo do sinónimos: levas um biqueiro no céu da boca
juı́zo que ficas com a tosse nos calcanhares!
levar* nos cornos leve como uma pena
dar ou apanhar pancada, tareia levianas
level: coloquial conjunto de putas
levar* por diante sinónimos: putedo; galderias
levar* que contar limpar* o cu a frase nominal
levar* (sopa/tampa) afirmar um desprezo completo em relação a
obter uma recusa frase nominal
Levar uma à costa da mão! level: calão muito carroceiro
pancada na cara exemplo: esse quadro? Limpa o cu a isso!
exemplo: Vê lá, vê! Levas uma à costa da mão... limpar* o salão
sinónimos: chapada; chapo; chapadão; bofe- limpar* o sebo
tada; tabefe; estalo matar
levar* uma lição limpa-travessas
levar* uma trepa pessoa com apetite devorador e estômago de in-
dar ou apanhar pancada, tareia finita capacidade
levar* um pontapé no cu sinónimos: lateiro; betoneira; glutão; comilão
obter uma recusa lindo*G-N de morrer
sinónimos: levar* com a porta na cara; levar* muito lindo
com os pés lindo serviço!
levar* um rombo lı́ngua comprida
levas milho lı́ngua da sogra
69 maconha
exemplo: mamaste um golo que até um cego sinónimos: dar ares de Vila Diogo; dar à sola;
defendia dar de frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*;
mamar* na teta da vaca (vazar/bazar); (pôr-se* no/dar* o) piro; pôr-
mamas se* na alheta; pôr-se* ao fresco; pôr-se* a
seios de mulher, busto mexer; pôr-se* a bulir; pôr-se* a milhas; pôr-
sinónimos: tetas; marmelos; holofotes; peitos; se* a andar; cair fora; ralar peito; picar a
faróis; pára-choques; seios; prateleiras mula; escafeder-se
mandar* à outra banda local: Brasil
ordem de não aborrecer e de se ir embora mandar uma bisga
é um: interjeição cospir
mandar* às urtigas mandar um telegrama
fazer necessidades fisiológicas sólidas
deixar de ter interesse por (por desânimo,
exemplo: levantei-me da cama pra mandar um
cansaço, etc)
telegrama
exemplo: Apetece-me mandar tudo às urtigas!
sinónimos: cagar*; defecar*; fazer* as suas
mandar* bocas necessidades; arrear* o calhau; ir* (en-
(mandar*/despachar*/ir*) para o outro viar/mandar) um fax; fazer cocó; largar* o
mundo barro
matar mandar* vir
sinónimos: mandar* para os anjinhos mandrião
(mandar*/ir*) abaixo de Braga é um: insulto
ordem de não aborrecer e de se ir embora sinónimos: manga; manguela; moina; moi-
level: coloquial nante; preguiçoso; sorna; calaceiro; calão
etim: expressão antiga que se refere à antiga manfio
lixeira e local para onde escorriam os esgotos mafioso
de Braga (zona de Frossos?) manga
é um: interjeição é um: fruto
sinónimos: (ir*/mandar*) à merda •
(mandar*/ir*) para o inferno é um: insulto
ordem de não aborrecer e de se ir embora sinónimos: manguela; moina; moinante; pre-
é um: interjeição guiçoso; sorna; mandrião; calaceiro; calão
(mandar*/ir*) pentear macacos mangação
ordem de não aborrecer e de se ir embora estar a brincar, estar a mangar comigo
é um: interjeição level: calão
mandar o Bernardo às compras exemplo:
ter relações sexuais equiv: não é verdade o que disse
level: calão frase: disse-o por mangação
exemplo: sinónimos: brincadeira; gozo; reinação
equiv: substitui - copular local: pt sul
frase: Ele só pensa em mandar o Bernardo manguela
às compras level: coloquial
sinónimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; foder; é um: insulto
pilar; copular; dar* uma ponteirada; estar* sinónimos: manga; moina; moinante; pre-
no refustedo; fornicar; transar; pinocar; gi- guiçoso; sorna; mandrião; calaceiro; calão
bra
manhoso
diz-se de alguém que tem muita experiência,
local: pt sul
que não se deixa enganar
mandar* para o maneta
sinónimos: raposa velha; mula; matreiro
matar ou ferir gravemente
•
mandar* para os anjinhos representa alguém que é manhoso e interesseiro
matar sinónimos: coninha de sabão; interesseiro;
sinónimos: (mandar*/despachar*/ir*) para o egoı́sta; dissimulado
outro mundo mano
mandar* postas usa-se como um modo, ligeiramente irreverente,
especular, falar sem grande fundamentação de referir uma pessoa
level: coloquial level: coloquial
sinónimos: (bitaites/bitates); palpites exemplo: aquele mano não me deixa em paz
mandar-se sinónimos: gajo; tipo; meco; caramelo; in-
fugir, afastar-se divı́duo; fulano; fabiano; bacano; melro
manso como um cordeiro 72
não dizer nada (devido a alguma sitação em- sinónimos: bebedeira; carraspana; ramada;
baraçosa) puta; piela; encher a cara; entornar o bar-
sinónimos: entrar* mudo e sair* calado ril; ir* a trocar o passo; lamber o garrafão;
não vai lá! buba; tosga
não valer* a pena nas barbas
não valer* dois caracóis nas bocas do mundo
não vale nada nasceram um para o outro
sinónimos: não valer* um chavo; não valer* um nascer* em berço de ouro
pataco; não valer* um tostão furado nascer* uma alma nova
não valer* um chavo (nas/lá para/) calendas gregas
não vale nada ◦ um dia que nunca chegará, nunca
sinónimos: não valer* dois caracóis; não valer* ◦ num futuro muito longinquo
um pataco; não valer* um tostão furado sinónimos: lá para o ano dois mil; no dia de são
não valer* um pataco nunca à tarde
não vale nada obs:
sinónimos: não valer* dois caracóis; não valer* – os gregos não tinham calendas
um chavo; não valer* um tostão furado – as calendas romanas eram o primeiro dia
não valer* um tostão furado do mês
não vale nada – calendas deu origem a calendário
sinónimos: não valer* dois caracóis; não valer* na sombra
um chavo; não valer* um pataco (nas/pelas) ruas da amargura
não vá o diabo tecê-las sinónimos: pela hora da morte
não verbo (néria/népia) nas pontas dos pés
nada navalha
level: coloquial sinónimos: naifa; aço; fava; facalhão
exemplo: navalha de ponta e mola
equiv: não fazer nada (navegar*/ser*/viver*) num mar de ro-
frase: não fazer néria sas
não verbo puto
necessitar* como de pão para a boca
não verbo nada
nem 8 nem 80
level: calão
sinónimos: (nem/) oito nem oitenta; nem tanto
exemplo: não (valer/saber/ligar/fazer) puto
ao mar nem tanto à terra; nem tanto nem tão
não ver* népia
pouco
não ver nada
nem à quinta facada
sinónimos: não ver* um palmo à frente do nariz
expressão de negação veemente.
não ver* razão sinónimos: nem que a vaca tussa; nem que te
não ver* um palmo à frente do nariz fodas; nem pensar; nem que me matem
não ver nada nem assim nem assado
sinónimos: não ver* népia nem carne nem peixe
não ver* vivalma sinónimos: nem peixe nem carne
na ponta da lı́ngua nem dado
na praça pública nem de perto nem de longe
na puta da nome feminino nem lhe chega aos calcanhares
na nome feminino (exprime desagrado) nem mais nem menos
level: calão carroceiro precisamente
sinónimos: no raio da nome feminino nem mas nem meio mas
na real gana (nem/) oito nem oitenta
nariz sinónimos: nem 8 nem 80; nem tanto ao mar
sinónimos: batata; penca nem tanto à terra; nem tanto nem tão pouco
nariz furado ao contrário nem o pai morre nem a gente almoça
exemplo: Eles devem achar que tenho o nariz nem para trás nem para diante
furado ao contrário nem peixe nem carne
local: Brasil sinónimos: nem carne nem peixe
nariz*N arrebitado*n nem pensar
nariz*N de papagaio expressão de negação veemente.
nariz*N torcido*N sinónimos: nem que a vaca tussa; nem que te
(narsa/nasa) fodas; nem que me matem; nem à quinta
ficar bêbado, beber de mais facada
nem pintado*G-N 82
oferecida ânus
é usado genéricamente para insultar violenta- level: calão carroceiro
mente alguém do sexo feminino que vive de exemplo: O camões era zarolho Mas ilustre por-
expedientes, que não tem objectivos. To- tugês Via mais com um só olho do que nós
mado à letra indicaria - mulher que vive na com todos três
prostituição olho por olho, dente por dente
é um: insulto etim: pena de Talião
sinónimos: puta; mulher da má vida; mu- olhos nos olhos
lher devassa; prostituta; prostiputa; bar- frontalmente
regã; cuarra; meretriz; vaca; vaca descomu- olhos trocados
nal; vacão; (quenga/kenga); pechenga; va- o mais tardar
dia; bicha de angola; galdéria; rameira ó meu*
o fim da macacada usado como vocativo em exclamações ou inter-
o fim do mundo rogações
sinónimos: ser* o fim da picada level: coloquial
O gato comeu-te a lı́ngua? exemplo: Ó meu, qual é a tua?
diz-se de pessoa (normalmente miúdos) que não sinónimos: pá; mó; moço*GN
respondem, que são muito calados o meu homem
oh égua! o meu*N velho*N
interjeição de espanto e de dificuldade expressão mais ou menos carinhosa de referir o
oh Herodes, (ou te calas, ou/vê lá se) te pai ou mãe
fodes level: coloquial
aviso, ameaça exemplo: vou telefonar aos meus velhos
oh minha puta, tu precisavas que te o meu quinhão
enfiassem uma pescada pelo parreco o resultado de uma divisão (bens, lucros, tarefas
acima que te mordesse os ovários e a realizar)
te espetasse as escamas nas bordas da sinónimos: o que me toca; a minha parte; a
cona! minha fatia
level: calão estupidamente carroceiro onde o diabo perdeu as botas
é um: praga Diz-se de um sı́tio muito longe
oitavas da consciencia sinónimos: cu de Judas; ficar* para lá do sol
Ó jóia! Anda aqui ao ourives. posto
é um: piropo de gosto duvidoso o pão nosso de cada dia
olha quem fala! o alimento necessário
olhar* com bons olhos origem: oração Pai Nosso
olhar* como boi para palácio ó patego olha o balão
olhar admirado o peso dos anos
olhar* de esguelha (ó/) (pés/pernas) para que (te/vos)
olhar desconfiado quero!
sinónimos: olhar* de soslaio fuga em pânico
olhar* de soslaio é um: interjeição
olhar desconfiado ópio do povo
level: erudito o prato*N forte*N
sinónimos: olhar* de esguelha o puto*N do*N nome
olhar* para o dia de amanhã ênfase sobre nome
pensar no futuro level: calão
olhar* pelo canto do olho genero: masculino
olhar* por cima do ombro gram: só usado no masculino
olhar com desprezo, superioridade o que é doce nunca amargou
olhar* por si o que ele diz não se escreve
tomar conta de o que é que se há-de fazer?
olho sinónimos: boas noites candeeiro!
adivinha: o que lá vai, lá vai
p: qual é o animal que tem mais que três o que me toca
olhos e menos que quatro? o resultado de uma divisão (bens, lucros, tarefas
r: piolho a realizar)
olho alerta sinónimos: a minha parte; o meu quinhão; a
olho do cu minha fatia
85 outra banda
exemplo: mas que raio de papagaiada é esta? para (todo o/) sempre
sinónimos: chavascal; basqueiral; basqueiro; para trás mija a burra
(xiqueiro/chiqueiro); engranzel; cagaçal; ba- para vilão, vilão e meio
gunceira; bagunça; algazarra; chinfrim; sinónimos: para sacana, sacana e meio
chinfrineira; banzé; granel; peixeirada parceiro social
papava-te tipo happy meal par de botas
Fodia-te já toda! (parece que andas/andar*) a pisar ovos
exemplo: Oh fofa, papava-te tipo happy meal. andar devagar
é um: piropo fast-food level: coloquial
pára-arranca é um: frase pitoresca
trânsito em bicha local: Portugal
para as bandas parece que viu o diabo
para a semana dos nove dias parece um morto-vivo
nunca parece um pinto
para a vida e para a morte diz-se de quem está todo molhado
pára-choques pargas
seios de mulher, busto exemplo: Em Almeirim vi pargas de restauran-
exemplo: tes de sopa da pedra.
equiv: mulher com mamas grandes sinónimos: bué de; tótil de; muito; um ror de
frase: granda pára-choques ; paletes de ; catrefada de
sinónimos: mamas; tetas; marmelos; holofotes; gram: loc. adv. de quantidade
peitos; faróis; seios; prateleiras paródia
para dar e vender festa, normalmente envolvendo beber uns copos
para inglês ver • sinónimos: borga; pândega; pagode; tainada;
anedota: O cariz internacionalista do povo por- festarola; cópios
tuguês é inegável. parolo
Senão vejamos: alguém, normalmente rural, com pouca
- Se tem um problema para ultrapassar ... educação
diz que se vê grego; é um: insulto
- Se alguma coisa é difı́cil de compreender ... sinónimos: saloio; tosco; toino; montanheiros
diz que é chinês; •
- Se trabalha de manhã à noite ... diz que é sinónimos: azeiteiro; chunga; chulo; pimba; mi-
um mouro; tra
- Se tem uma invenção moderna e mais ou é um: insulto
menos inútil... diz que é uma americanice; •
- Se alguém mexe em coisas que não deve ... mal vestido, com falta de chá, sem educação
diz que é como o espanhol; sinónimos: labrego; simplório
- Se alguém vive com luxo e ostentação ... parreco
diz que vive à grande e à francesa; órgão sexual feminino
- Se alguém faz algo para causar boa im- en: pussy
pressão aos outros ... diz que é só para inglês level: calão
ver; sinónimos: cona; pipi; pito; pitaço; pirona;
- Se alguém tenta ”regatear”o preço de al- rata; vagina; ninho; pombinha; racha; febra;
guma coisa ... diz que é pior que um marro- entrefolhos; mexilhão; ostra; greta; pacha-
quino; cha; patareca; passarinha; perseguida; bo-
Mas quando alguém faz asneira ou alguma ceta; conaça; crica; aranha; fanesga; boca
coisa corre mal ... diz que é à Portuguesa!!!! do corpo
para mim, isso é (grego/chinês) partes baixas
não percebi nada partir* a cara
para o que der e vier dar ou apanhar pancada, tareia
para os seus alfinetes partir* a louça
para os seus gastos pessoais ligeiros partir* deste mundo
para quem é, bacalhau basta! partir* do zero
para sacana, sacana e meio partir* pedra
sinónimos: para vilão, vilão e meio partiu-se a roda do leme!
parasita diz-se quando se constata que alguém não actua
alguém que se aproveita dos outros como é seu costume, quando se mostra outra
sinónimos: chulo; chupista; aproveitador pessoa
89 patacoadas
sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; caralho; exemplo: fazer picuinha, estar de picuinha com
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; alguém
bregalho; vergalho; piroca; pirilau; pichota; sinónimos: pirraça; má vontade; perseguição;
basalto; banana; pirola; pissalho; piçalho; implicância
bitola; blica; black and decker; bordalo; ba- local: brasil, pt?
camarte; marsapo; besugo; sabordalhão piela
piçada ficar bêbado, beber de mais
repreensão, reprimenda forte sinónimos: bebedeira; carraspana; ramada;
level: calão carroceiro puta; (narsa/nasa); encher a cara; entornar
exemplo: No outro dia levei cá uma piçada do o barril; ir* a trocar o passo; lamber o gar-
Comandante! rafão; buba; tosga
sinónimos: raspanete; raspanço; ralhete pifar
local: pt level: coloquial
piçalho exemplo: O bandido pifou-me a carteira sem eu
órgão sexual masculino dar por nada
level: calão carroceiro sinónimos: bifar; gamar; afanar; gardanho; ra-
sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; piça; ca- pinar; surripiar; fanar; roubar
ralho; cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; pila
drejo; bregalho; vergalho; piroca; pirilau; pi- órgão sexual masculino
chota; basalto; banana; pirola; pissalho; bi- level: coloquial
tola; blica; black and decker; bordalo; baca- sinónimos: (pénis/pênis); pincel; piça; caralho;
marte; marsapo; besugo; sabordalhão cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo;
picar a mula bregalho; vergalho; piroca; pirilau; pichota;
fugir, afastar-se basalto; banana; pirola; pissalho; piçalho;
sinónimos: dar ares de Vila Diogo; dar à sola; bitola; blica; black and decker; bordalo; ba-
dar de frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; camarte; marsapo; besugo; sabordalhão
(vazar/bazar); (pôr-se* no/dar* o) piro; pôr- pilar
se* na alheta; pôr-se* ao fresco; pôr-se* a ter relações sexuais
mexer; pôr-se* a bulir; pôr-se* a milhas; exemplo: vou-te pilar toda
pôr-se* a andar; cair fora; mandar-se; ralar sinónimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; fo-
peito; escafeder-se der; copular; dar* uma ponteirada; estar*
local: Brasil no refustedo; fornicar; transar; pinocar; gi-
picaretagem bra; mandar o Bernardo às compras
profissional não habilitado pildra
exemplo: level: coloquial
equiv: Que não tem boa formação médica sinónimos: choça; xilindró; prisão; prisa; cadeia
frase: Médico picareta
pilha de nervos
é um: insulto
pilim
local: Brasil
dinheiro
pichota
sinónimos: (carcanhois/carcanhol); graveto;
órgão sexual masculino
granfo; cheta; massa; vil metal; pastel;
level: calão
pasta; dinheiro; guito
sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; piça; ca-
pı́lulas
ralho; cacete; pau; pinto; ponteiro; porra;
pessoa que não regula bem da cabeça
drejo; bregalho; vergalho; piroca; pirilau;
sinónimos: chanfrado; biruta; xoné; maluco;
basalto; banana; pirola; pissalho; piçalho;
doido; doido*G-N varrido*G-N; liru; tantan
bitola; blica; black and decker; bordalo; ba-
camarte; marsapo; besugo; sabordalhão
pimba
piço é um: insulto
sorte sinónimos: azeiteiro; parolo; chunga; chulo; mi-
level: calão carroceiro tra
sinónimos: mijo; paio; reco; chouriço pim pam pum
piçudo* pinar*
pessoa com muita sorte ter relações sexuais
level: calão level: coloquial
sinónimos: sortudo; mijão sinónimos: fazer* amor; quilhar; foder; pilar;
picuinha copular; dar* uma ponteirada; estar* no re-
crı́tica constante, remoque fustedo; fornicar; transar; pinocar; gibra;
level: coloquial mandar o Bernardo às compras
pincel 94
que vida a minha! sinónimos: bunda; alcofa; cu; peida; bilha; tra-
quilhar seiro; tutu; peidola; pacote; regueifa; ca-
causar prejuı́zos ou embaraços a alguém gueiro; (zuate/zuaque)
level: coloquial •
sinónimos: foder; tramar; lixar; prejudicar ◦ homossexual masculino
• ◦ individuo afeminado
ter relações sexuais en: homossexual male
level: coloquial level: calão carroceiro
sinónimos: fazer* amor; pinar*; foder; pilar; sinónimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abi-
copular; dar* uma ponteirada; estar* no re- chanado; maricas; miasco; rabeta; rebola;
fustedo; fornicar; transar; pinocar; gibra; rabolho; panasca; panisga; panilas; panão;
mandar o Bernardo às compras panuco; veado; perobo; boiola; frozô; roto;
quilhões abafa palhinha
elemento constituinte dos órgãos sexuais mas- genero: masculino
culinos rabolho
level: calão muito carroceiro ◦ homossexual masculino
numero: plural ◦ individuo afeminado
sinónimos: colhões; tomates; testı́culos en: homossexual male
gram: só usado no plural exemplo: tu és um granda rabolho!
quinar sinónimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abi-
morreu chanado; maricas; miasco; rabo; rabeta; re-
level: coloquial bola; panasca; panisga; panilas; panão; pa-
exemplo: O Fulano quinou nuco; veado; perobo; boiola; frozô; roto;
sinónimos: bater* a bota; esticar* o pernil; ir* abafa palhinha
para a terra da verdade; ir* para o céu; ir* genero: masculino
ter com os anjinhos; ir* desta pra melhor; raboterapia
dar* o peido mestre
terapia envolvendo rabos
quinta coluna racha
quinta das tabuletas órgão sexual feminino
quiriquiqui en: pussy
de dimensões muito reduzidas, atenta a função level: calão
ou a necessidade de uso sinónimos: cona; pipi; pito; pitaço; pirona;
exemplo: Levava um chapéu muito quriquiqui rata; vagina; ninho; parreco; pombinha; fe-
sinónimos: pinpin bra; entrefolhos; mexilhão; ostra; greta; pa-
local: pt chacha; patareca; passarinha; perseguida;
quiza boceta; conaça; crica; aranha; fanesga; boca
dom: droga
do corpo
sinónimos: cocaı́na
racho-te ao meio
ráfia
R exemplo: estou cá com uma larica
sinónimos: larica; fome
raios e coriscos
rabeta raios te parta
◦ homossexual masculino ralar peito
◦ individuo afeminado fugir, afastar-se
en: homossexual male sinónimos: dar ares de Vila Diogo; dar à sola;
level: calão carroceiro dar de frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*;
sinónimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abi- (vazar/bazar); (pôr-se* no/dar* o) piro; pôr-
chanado; maricas; miasco; rabo; rebola; ra- se* na alheta; pôr-se* ao fresco; pôr-se* a
bolho; panasca; panisga; panilas; panão; pa- mexer; pôr-se* a bulir; pôr-se* a milhas; pôr-
nuco; veado; perobo; boiola; frozô; roto; se* a andar; cair fora; mandar-se; picar a
abafa palhinha mula; escafeder-se
genero: masculino local: Brasil
local: pt norte ralhete
rabo repreensão, reprimenda forte
referente à região das nádegas ou ánus, frequen- sinónimos: piçada; raspanete; raspanço
temente usado em expressões brejeiras de ramada
apreciação estética ficar bêbado, beber de mais
rambo 104
sinónimos: grupo; treta; peta; patranha exemplo: foi mesmo rés-vés. Mais uns cm e não
• passava na porta
estar a brincar, estar a mangar comigo sinónimos: por uma unha negra; por um ca-
sinónimos: mangação; brincadeira; gozo belo; por um fio; por um triz; à tangente; à
reinaldice tanja; à nesga
brincadeira, fantasia retiro*N espiritual*N
level: coloquial retrete
dataOrigem: 1930? casa de banho
é um: Termo nascido de evento sinónimos: cagadeira; latrina; secreta; ba-
local: Portugal nheiro; wc; toilette
evento que lhe deu origem: baseado nas repor-
reverso da medalha
tagens de Reinaldo Ferreira (repórter X) que
revolver* céu e terra
usava a sua fantástica imaginação para criar
procurar em todo o lado
algumas reportagens que fazia
dataDesuso: 1940? ride
• carro, automóvel
orgia, sexo demasiado viril ou violento sinónimos: carripana; bólido; caranguejola; ca-
level: coloquial lhambeque; bote
dataOrigem: 1977? rijo como o ferro
é um: Termo nascido de evento rir a bandeiras despregadas
evento que lhe deu origem: baseado num boato rir muito,boa disposição
que circulou acerca de um futobolista Rei- sinónimos: (ser*/) de partir a moca; rir como
naldo cuja virilidade teria mandado para o um perdido
hospital uma cantora das Doces, boato am- rir à socapa
plamente negado na altura rir como um perdido
local: Portugal
rir muito,boa disposição
dataDesuso: 1985?
sinónimos: (ser*/) de partir a moca; rir a ban-
reinar com deiras despregadas
exemplo:
equiv: tás a gozar comigo? rir na cara
frase: tás a reinar comigo? riscar do mapa
sinónimos: fazer* chacota; dar* tanga; gozar fazer desaparecer do mapa
com ri-te ri-te que quando descobrires que a
reino animal vaselina tem areia (/até choras)
relação aberta aviso, ameaça
relação sexual aberta roda 24
exemplo: possuo uma relação aberta com fulano pessoa pequena
Relações Públicas etim: tamanho das rodas das bicicletas mais
remar contra a maré pequenas
remédio santo sinónimos: caga-tacos; cagatacos; rodas-baixas
remeter-se* ao silêncio rodada de vinho
renascer* das próprias cinzas rodar na maçaneta
render* a alma a Deus rodas baixas
render* a alma ao Criador rodas-baixas
render-se* à evidência pessoa pequena
resmungão sinónimos: caga-tacos; cagatacos; roda 24
responder* à letra roer a corda
responder* com sete pedras na mão roer as unhas
resposta*N torta*N roer na consciência
(ressoar*/chegar*) aos ouvidos rogar pragas
ressonar romance de cordel
sinónimos: chonar; dormir; passar a vale de roncar como um porco
lençóis roto
restinga ◦ homossexual masculino
rés-vés ◦ individuo afeminado
pequenı́ssima distância ou margem pela qual se en: homossexual male
ultrapassou algo ou se falhou algo level: calão
roubar 106
sinónimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abi- Sabes onde ficava bem essa tua roupa?
chanado; maricas; miasco; rabo; rabeta; re- Toda amarrotada no chão do meu
bola; rabolho; panasca; panisga; panilas; quarto...
panão; panuco; veado; perobo; boiola; frozô; é um: piropo de gosto duvidoso
abafa palhinha sabes que mais? arroz com pardais!
local: pt norte sabordalhão
genero: masculino órgão sexual masculino
• exemplo: precisavas era dum sabordalhão pelo
exemplo: és um roto de merda cu acima
é um: insulto sinónimos: (pénis/pênis); pila; pincel; piça; ca-
sinónimos: cagão; medricas; cagarolas; co- ralho; cacete; pau; pinto; ponteiro; porra;
barde; coneiro; pancona; tanso; lerdo drejo; bregalho; vergalho; piroca; pirilau;
roubar pichota; basalto; banana; pirola; pissalho;
sinónimos: bifar; pifar; gamar; afanar; garda- piçalho; bitola; blica; black and decker; bor-
nho; rapinar; surripiar; fanar dalo; bacamarte; marsapo; besugo
roupa branca local: pt centro
sacana
roupa de cama
pessoa sem princı́pos
roupa suja é um: insulto
rufia sinónimos: canalha; patife; escroque
pessoa que gosta de se envolver em questões
saco azul
sinónimos: brigão; rufião
saco sem fundo
rufião
sacudir* a água do capote
◦ indivı́duo que vive à custa de uma prostituta
◦ rufião
Sagrada Famı́lia
sinónimos: gigolô; chulo; putanheiro; alcovi- saia justa
teiro saias de um lado
sinónimos: calças do outro
•
pessoa que gosta de se envolver em questões
sair* a terreiro
sinónimos: brigão; rufia sair* caro
sair* da casca
ficar menos tı́mido, ficar mais maroto
S sair* da conta
sair* da linha
sair* da toca
sabe a pouco! sair* de si
sabe-a todo sair* dos eixos
sabe que mais? sair* fora de si
saber* amanhar-se sair-lhe cara a brincadeira
saber* a potes sair-lhe na rifa
saber* as linhas com que se coser* sair* melhor*N que a encomenda
saber* de cor e salteado sair* o tiro pela culatra
sinónimos: saber* de trás para a frente saloio
saber* de trás para a frente alguém, normalmente rural, com pouca
sinónimos: saber* de cor e salteado educação
é um: insulto
saber* do ofı́cio sinónimos: parolo; tosco; toino; montanheiros
(saber*/) levar* a água ao
saltar* aos olhos
(meu/teu/seu) moinho
dizer algo ou fazer algo que me beneficie (pode
saltar* à vista
ser interpretado como depreciativo ou não)
saltar*-lhe na pachacha
copular
sinónimos: puxar* a brasa à sua sardinha
level: calão carroceiro
saber* mexer os cordelinhos sinónimos: dar* nela
saber* na ponta da lı́ngua local: pt norte
saber* por portas e travessas saltar* os miolos
saber* ser homem*N salteador
(saber* vender/vender*) o seu peixe membro de uma quadrilha
saber* viver sinónimos: quadrilheiro
107 sem perda de tempo
- Se alguém faz algo para causar boa im- sinónimos: ((ser*/) um osso*N) duro*N de
pressão aos outros ... diz que é só para inglês roer; ser* um pé no saco
ver; •
- Se alguém tenta ”regatear”o preço de al- sinónimos: ((ser*/) um osso*N) duro*N de roer
guma coisa ... diz que é pior que um marro- ser* do tempo do arroz de quinze
quino; coisa muito antiga
Mas quando alguém faz asneira ou alguma level: coloquial
coisa corre mal ... diz que é à Portuguesa!!!! exemplo: Isso é uma música do tempo do arroz
ser* colhido de surpresa de quinze,...
(ser*/como/) carne (de/para) canhão local: pt
exemplo: detesto que façam de mim carne para nota: Possı́vel alusão a um tempo em que o
canhão preço do arroz seria a 15 (tostões?,reis?)
ser* como o cão e o gato cada quilo
ser inimigos ser* faroleiro
(ser*/como/) ouro sobre azul ser vaidoso, ter a mania que faz tudo, que é
muito bem superior
ser* como São Tomé exemplo:
diz-se de alguém que só acredita no que vê equiv: fala, fala, mas não sai do sı́tio
ser* cuspido frase: aquele gajo é um faroleiro
sinónimos: ter* peneiras
ser* da cor
ser* feia como os trovões
ser* dado a diz-se de uma rapariga ou senhora muito feia
ser* de boa boca ser* fodido*GN
ser* de bom comer diz-se de aluma coisa ou de alguém que nos sur-
ser* de bom tempo preendeu (pela posiva (elogio) ou pela nega-
ser* de cair o queixo tiva (desabafo de desilusão) )
ser* de calibre level: calão
ser* de carne e osso sinónimos: (ser*/) levado*G-N do diabo; ser*
(ser*/) de gancho levado*G-N da breca; ser* quilhado*GN;
ser matreiro e perigoso ser* lixado*GN
ser* de ganho ser* homem para
ser* de gritos ser* igual ao litro
ser* de má raça seringa
ser* de marca seringa para injectar droga
dom: droga
ser* de olhão
sinónimos: compressor; caneta; bomba; chica;
(ser*/) de partir a moca
martelo; gringa
rir muito,boa disposição
sério
exemplo: a viagem foi de partir a moca a rir
pessoa que não acha graça a nada, sem sentido
sinónimos: rir a bandeiras despregadas; rir
de humor
como um perdido
sinónimos: bisonho; carrancudo; trombudo
local: pt
ser* levado*G-N da breca
ser* de pedra diz-se de aluma coisa ou de alguém que nos sur-
ser* de poucas palavras preendeu (pela posiva (elogio) ou pela nega-
(ser* de se/de) lhe tirar o chapéu tiva (desabafo de desilusão) )
sinónimos: de três assobios sinónimos: (ser*/) levado*G-N do diabo;
ser* de sonho ser* fodido*GN; ser* quilhado*GN; ser* li-
ser* de trás da orelha xado*GN
ser* do caraças! (ser*/) levado*G-N do diabo
bom, incrı́vel diz-se de aluma coisa ou de alguém que nos sur-
exemplo: preendeu (pela posiva (elogio) ou pela nega-
equiv: tanto pode ser és fixe como és chato... tiva (desabafo de desilusão) )
frase: és um gajo do caraças! sinónimos: ser* levado*G-N da breca; ser*
ser* doente por fodido*GN; ser* quilhado*GN; ser* li-
ser fanático por xado*GN
ser* dose ser* lixado*GN
ser desagradável, incomodar, ser teimoso sem diz-se de aluma coisa ou de alguém que nos sur-
ter razão, incomoda com coisas de somenos preendeu (pela posiva (elogio) ou pela nega-
importância tiva (desabafo de desilusão) )
ser* maior e vacinado 110
exemplo: Cuidado com o Alberto! É cá um metaforicamente ligado a sexo oral simultâneo
pássaro bisnau... entre dois parceiros (homo ou heterossexual)
é um: frase pitoresca sinónimos: 69
local: pt sete olhos
(ser* um/) pau de dois bicos sete palmos de terra
(ser* um/) pau de virar tripas etim: espaço necessário para enterrar uma pes-
diz-se de alguém muito magro soa...
(ser* um/) pau*N mandado*N se te vires aflito, apita
diz-se de alguém que obedece cegamente a ou- ... avisa que nós ajudamos...
trem sétima arte
(ser* um/) peida gadocha sexto sentido
Diz-se de alguem que tem o rabo muito grande intuição
level: calão sim ou sopas
exemplo: O Joãozinho é cá um peida gado- simplório
cha...ocupa o banco todo mal vestido, com falta de chá, sem educação
local: pt sinónimos: labrego; parolo
ser* um pé no saco sine qua non
ser desagradável, incomodar, ser teimoso sem siririca
ter razão, incomoda com coisas de somenos masturbação feminina
importância level: calão muito carroceiro
level: calão exemplo: bater uma siririca
exemplo: fulano é um pé no saco local: Brasil
sinónimos: ((ser*/) um osso*N) duro*N de soar* a hora
roer; ser* dose
soar* bem
local: Brasil
ser* um piço soar* mal
ser um acto de sorte só a tiro!
level: calão sob a espada de Dâmocles
sinónimos: que grande piço Sobe aqui ao andaime, que eu já estou
ser* um poço sem fundo com ele montado!
algo muito extenso, que nunca mais acaba é um: piropo de gosto duvidoso
(ser* um/) rato*N de biblioteca só chupanço por aqui
pessoa muito fechada, tı́mida e estudiosa ”só chupanços por aqui”resposta caustica
(ser* um/) troca-tintas quando alguém diz , ”és linda”, ”muito
◦ alguém que muda de ideias demasiado fre- gira”etc
quentemente level: calão
◦ traidor sodomia
sinónimos: (ser* um/) vira-casacas level: erudito
local: Portugal sinónimos: ir* ao cu; enrabar; sodomizar
(ser* um/) tubarão sodomizar
alguém muito poderoso e prigoso level: erudito
sinónimos: ir* ao cu; enrabar; sodomia
ser* um ver se te avias
(ser* um/) vira-casacas sofrer* do toutiço
◦ alguém que muda de ideias demasiado fre- sogra
quentemente adivinha:
◦ traidor p: Qual o melhor sogro do mundo?
sinónimos: (ser* um/) troca-tintas r: É o Cavaco que se foi embora e deixou
ser* um Zé-Ninguém tudo à nora
alguém de pouca importância, irrelevante, sem solta
mérito, destaque, poder ou influência sinónimos: dar* rédea larga
(ser*/) unha com carne soltar* a lı́ngua
ser muito ligado a ... soltar* as rédeas
servir* a carapuça soltar* a voz
sinónimos: enfiar* o barrete; enfiar* a carapuça soltar* o último suspiro
servir* de cobaia soltar* uma gargalhada
servir* de pau-de-cabeleira soma e segue
servo*N da gleba só me faltava essa agora!
sessenta e nove somı́tico
113 tá
pessoa muito agarrada ao dinheiro exemplo: ele suou as estopinhas para chegar lá
sinónimos: avarento; unhas de fome; sovina acima
sonhar* alto suar em bica
sonhar* com ladrões subir* à cabeça
sonhos cor-de-rosa exemplo: o sucesso subiu-lhe à cabeça; ninguém
sono dos justos o atura
sono eterno subir* a mostarda ao nariz
sonolento ficar furioso e incontrolável
pessoa que está sempre a dormir sinónimos: subir* o sangue à cabeça
sinónimos: dorminhoco; zombi subir* na horizontal
sono leve usar de favores sexuais para subir profissional-
mente
sono pesado
level: coloquial
sono solto subir* o sangue à cabeça
sonso
ficar furioso e incontrolável
pessoa muito lenta que se não mexe e sem ini-
sinónimos: subir* a mostarda ao nariz
ciativa
subir* pelas paredes
sinónimos: morcão; pastel; lesma; cromo;
estar desesperado
papa-açorda
sinónimos: trepar pelas paredes
sopinhas de mel sujo
só por cima do meu cadáver pessoa ou actividade de baixo nı́vel, reles, pouco
soprar* aos ouvidos limpa
Só queria que fosses uma pastilha sinónimos: ensafornado; javardo; badalhoco;
elástica para te comer o dia todo. porco; lagaço
é um: piropo de gosto duvidoso sulfato de peúga
sorna mau cheiro dos pés
é um: insulto level: coloquial
sinónimos: manga; manguela; moina; moi- sinónimos: xolé
nante; preguiçoso; mandrião; calaceiro; suplı́cio de Tântalo
calão surba
sorriso*N amarelo*N sinónimos: menage à trois
sorte ingrata surbia
sinónimos: sorte macaca; sorte madrasta; azar cerveja, nectar precioso, imprescindı́vel na vida
sorte macaca dos portugueses
sinónimos: sorte ingrata; sorte madrasta; azar exemplo: Oh faz xabor, duas surbias pra mesa
sorte madrasta 3
sinónimos: sorte macaca; sorte ingrata; azar sinónimos: bujeca; cerveja; birra; jola; loira;
sortudo buja
pessoa com muita sorte local: pt norte
sinónimos: piçudo*; mijão surdo* como uma porta
sossego de espı́rito muito surdo
só tem uma sapatilha de fora surra
está quase a morrer sinónimos: coça; sova; porrada; pancada; tareia
sova surrapiar
sinónimos: coça; porrada; pancada; tareia; level: coloquial
surra ver: surripiar
sovina é um: erro de escrita
pessoa muito agarrada ao dinheiro surripiar
sinónimos: avarento; unhas de fome; somı́tico level: coloquial
só visto sinónimos: bifar; pifar; gamar; afanar; garda-
sportinguista nho; rapinar; fanar; roubar
adepto (ferrenho) do Sporting (SCP)
é um: adepto ferrenho de clube de futebol
sinónimos: lagarto T
sua graça
suar a bom suar
suar as estopinhas tá
esforçar-se até à exautão está
tá a andar de mota 114
Usas cuecas TMN? É que tens um rabi- cuarra; meretriz; vaca; vaca descomunal;
nho que é um mimo! vacão; (quenga/kenga); pechenga; oferecida;
é um: piropo de gosto duvidoso bicha de angola; galdéria; rameira
uva mijona vaga de fundo
vaga-lume
V sinónimos: caga-lume; pirilampo
vagina
órgão sexual feminino
en: pussy
vaca sinónimos: cona; pipi; pito; pitaço; pirona;
é usado genéricamente para insultar violenta- rata; ninho; parreco; pombinha; racha; fe-
mente alguém do sexo feminino que vive de bra; entrefolhos; mexilhão; ostra; greta; pa-
expedientes, que não tem objectivos. To- chacha; patareca; passarinha; perseguida;
mado à letra indicaria - mulher que vive na boceta; conaça; crica; aranha; fanesga; boca
prostituição do corpo
exemplo: vaginásio
equiv: que puta zona ente a cona e o cu onde batem os testı́culos
frase: Que vaca! (nao te espantes, usamos isto frequente-
é um: insulto mente)
sinónimos: puta; mulher da má vida; mu- level: calão estupidamente carroceiro
lher devassa; prostituta; prostiputa; barregã; vai à missa!
cuarra; meretriz; vaca descomunal; vacão; ordem de não aborrecer e de se ir embora
(quenga/kenga); pechenga; vadia; oferecida; é um: interjeição
bicha de angola; galdéria; rameira vai bem aviado
vaca descomunal vai chamar pai a outro
é usado genéricamente para insultar violenta- (vai/) comer* (um balde de/) merda
mente alguém do sexo feminino que vive de ordem de não aborrecer e de se ir embora
expedientes, que não tem objectivos. To- level: calão muito carroceiro
mado à letra indicaria - mulher que vive na é um: interjeição
prostituição sinónimos: (vai/) comer* um calhão
é um: insulto (vai/) comer* um calhão
sinónimos: puta; mulher da má vida; mulher ordem de não aborrecer e de se ir embora
devassa; prostituta; prostiputa; barregã; cu- level: calão muito carroceiro
arra; meretriz; vaca; vacão; (quenga/kenga); é um: interjeição
pechenga; vadia; oferecida; bicha de angola; sinónimos: (vai/) comer* (um balde de/)
galdéria; rameira merda
vacão vai dar a volta ao bilhar grande
é usado genéricamente para insultar violenta- ordem de não aborrecer e de se ir embora
mente alguém do sexo feminino que vive de é um: interjeição
expedientes, que não tem objectivos. To- vai dar banho ao cão!
mado à letra indicaria - mulher que vive na ordem de não aborrecer e de se ir embora
prostituição é um: interjeição
é um: insulto vai dar milho
sinónimos: puta; mulher da má vida; mu- situação descontrolada na iminência de haver
lher devassa; prostituta; prostiputa; barregã; pancadaria
cuarra; meretriz; vaca; vaca descomunal; sinónimos: vai dar pra torto; vai dar pancada-
(quenga/kenga); pechenga; vadia; oferecida; ria; var dar molho
bicha de angola; galdéria; rameira vai dar pancadaria
vade retro, Satanás! situação descontrolada na iminência de haver
vadia pancadaria
é usado genéricamente para insultar violenta- sinónimos: vai dar milho; vai dar pra torto; var
mente alguém do sexo feminino que vive de dar molho
expedientes, que não tem objectivos. To- vai dar pra torto
mado à letra indicaria - mulher que vive na situação descontrolada na iminência de haver
prostituição pancadaria
é um: insulto sinónimos: vai dar milho; vai dar pancadaria;
sinónimos: puta; mulher da má vida; mu- var dar molho
lher devassa; prostituta; prostiputa; barregã; vai dar uma curva!
123 (vazar/bazar)