Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Autores:
Roberto Witte, Ena Loiola
Aula 03
15 de Fevereiro de 2020
AULA 03
SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA
Conjunções 2
Verbos Frasais 05
Verbos Auxiliares 12
Verbos Modais 21
Vocabulários 100
Gabaritos 116
Quando você estiver acompanhando as vídeo-aulas, fotografe os slides com seu celular de modo
a registrar aquele slide. Assim, você poderá consultá-lo rapidamente em qualquer lugar e fazer
uma revisão rápida da matéria.
1
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
CONJUNÇÕES
As conjunções (conjunctions) são palavras que precisam juntar-se a outras. A principal função
delas é conectar duas partes diferentes de uma frase, de uma lista, dois adjetivos, etc. Existem
três tipos diferentes de conjunções, vamos começar pelas menores.
As conjunções coordenativas são conjunções pequenas e simples. Mas que têm um importante
papel no texto e consequentemente na interpretação. São elas:
And (e), but (mas), nor (nem), yet (no entanto), or (ou), for (para), so (então)
As conjunções And (para listar itens ou ideias), But (para fazer um contraste entre ideias ou fatos)
e Or (para discutir alternativas) são as principais e ligam duas orações independentes formando
uma só. Orações independentes são aquelas que por si só já tem uma ideia completa, não
precisam de outra oração. As conjunções coordenativas podem também conectar itens em uma
lista, ou quaisquer outras palavras, deixando os dois lados iguais. Veja os exemplos abaixo.
He already bought two dogs this month and now he wants a cat.
Ele já comprou dois cães esse mês e agora ele quer um gato.
She had a bad headache yesterday. She still went to the meeting.
Ela teve uma dor de cabeça ontem. Ela ainda foi para a reunião.
She had a bad headache yesterday, but she still went to the meeting.
Ela teve uma dor de cabeça ontem, mas ela ainda foi para a reunião.
2
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
if se condicional
I can promise that a year from now, when I no longer hold this office, I’ll be right there with you
as a citizen. (Barack Obama)
Prometo que daqui a um ano, quando eu não for mais presidente, estarei com vocês como um
cidadão.
3
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Although they are multinational corporations, they don’t wield vast power.
Apesar de elas serem corporações multinacionais, elas não exercem vasto poder.
Because/ since / as they enjoy reading, they are always in the library.
Visto que / já que /como eles gostam de ler, eles estão sempre na biblioteca.
As conjunções correlativas são a combinação de algumas conjunções com outras palavras, elas
andam em pares. Observe abaixo algumas das mais comuns:
Either...or Ou...ou
Neither...nor Nem...ou
Not...but Não...mas
* Quando expressões com uma palavra negativa como o Not only...but also e outras similares
estiverem no início da frase, há inversão da posição do verbo.
4
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
VERBOS FRASAIS
Um verbo frasal é um verbo seguido de uma palavra tal como in, on, out, up, away, off,
down e outras. Essas palavras podem comportar-se como preposições ou como advérbios. Elas
podem modificar um pouco ou completamente o significado do verbo principal. Observe como
isso acontece nos exemplos abaixo:
John and Mary broke up. He broke off their engagement yesterday. She broke down when he
told her.
João e Maria se separaram. Ele acabou o noivado deles ontem. Ela ficou arrasada quando ele
terminou o relacionamento com ela.
==ae80d==
break
off
break break
up down
break
Take off that black dress and put on your white skirt and the blue blouse.
Tire o vestido preto e vista sua saia branca e a blusa azul.
Take that black dress off and put your white shirt and the blue blouse on.
Tire o vestido preto e vista a saia branca e a blusa azul.
5
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Um pequeno número de verbos frasais seguem o padrão de um verbo seguido por uma partícula
adverbial e uma preposição (ou duas preposições seguidas) e então um objeto.
MAPA MENTAL
6
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
look
after
look
look for
forward
look
Why do we put up with these banks? (The Tribune)
Por que toleramos esses bancos?
You pay a bribe and you get away with it. (latimes.com)
Você paga um suborno e escapa impune disso.
MAPA MENTAL
get
7
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Observe no quadro abaixo mais alguns exemplos de verbos frasais com seus sinônimos formais
e seus significados:
A seguir observe no quadro abaixo, um dos principais verbos frasais que escolhi em destaque
para você, o verbo to be = ser ou estar:
8
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Be at – importunar alguém
Be back - regressar
Be in – estar em casa
Be on to – suspeitar, desconfiar, saber de algo, falar com alguém para pedir algo
Be over - terminar
9
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
10
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(BNDES-CESGRANRIO-2011)
In the excerpts “... by pitching in on other assignments ...” (lines 17-18) and “ask any questions
that might come up right then and there” (lines 65-66), the verb phrases ‘pitching in’ and ‘come
up’ mean, respectively
Make yourself indispensable by pitching in on other assignments when possible. (lines 17-18)
When assigned a new project, ask any questions that might come up right then and there. (lines
65-66)
Comentário:
In the excerpts “... by pitching in on other assignments ...” (lines 17-18) and “ask any questions
that might come up right then and there” (lines 65-66), the verb phrases ‘pitching in’ and ‘come
up’ mean, respectively
Nos trechos "... por apresentar-se para outras atribuições ..." (linhas 17-18) e "faça todas as
perguntas que possam surgir ali mesmo" (linhas 65-66), os verbos frasais “pitching in” e “come
up” significam, respectivamente
11
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
When assigned a new project, ask any questions that might come up/arise right then and there.
Quando lhe for atribuído um novo projeto, faça todas as perguntas que possam surgir/aparecer
ali mesmo.
Come up = surgir, aparecer = arise = surgir, levantar, aumentar
A opção apresenta respectivamente o significado dos verbos frasais “pitching in” e “come up”
nos trechos apresentados. Essa é a correta.
Os verbos frasais apresentados não tem o mesmo significado daqueles do texto. Errada.
O segundo verbal frasal da opção (desaparecer) tem significado oposto ao segundo verbo frasal
(surgir) do texto. Opção errada.
(D) getting rid of – be forgotten = livrar-se de – ser esquecido e (E) moving away from – be
eliminated = afastar-se de – ser eliminado
Os dois primeiros verbos frasais das opções acima ambos tem significados opostos ao verbo
“pitching in” do texto. Opções erradas.
GABARITO: A
12
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
VERBOS AUXILIARES
Os verbos auxiliares (auxiliary verbs), como o nome já diz, são aqueles que ajudam o
verbo principal e sem mudar o sentido dele. São usados na formação de tempos verbais e
também como verbos comuns. Quando expressam necessidade, obrigação ou possibilidade são
chamados verbos modais (modal verbs ou helping verbs) e os estudaremos logo em seguida.
Os auxiliares mais comuns são be (ser, estar), have (ter) e do (fazer).
What kinds of music does he like? - He quite likes classic, but he doesn't care for popular very
much.
Que tipos de música ele gosta? – Ele gosta muito de música clássica, mas não curte muito
música popular.
13
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Os Auxiliares DO ou DOES não são geralmente usados em frases afirmativas. Mas podem ser
usados para enfatizar emoção ou contraste quando se expressa forte sentimento sobre
algo. Esse é o uso enfático.
Are you all right? You do look a bit pale. Do please sit down.
Você está bem? Você parece realmente pálido. Sente-se.
Não há flexão do auxiliar DID, o qual se refere a um tempo passado. Ele é o passado dos
auxiliares DO e DOES e é usado para todas as pessoas na Interrogativa, Negativa e no uso
enfático.
14
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Did you visit your family last month? - Yes, I did. But she didn’t.
Você visitou sua família no mês passado? – sim, visitei. Mas ela não.
A negativa é feita por se colocar o auxiliar DID seguido da palavra NOT posicionado antes do
verbo. Geralmente ele aparece contraído.
A frase acima é mais enfática do que dizer I called you last night ( Eu liguei para você ontem a
noite). Veja que ao usar o auxiliar DID para enfatizar o verbo permanece no infinitivo, não vai
para o passado visto que o DID já indica que se fala do passado.
15
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
EXERCÍCIO DE CONSOLIDAÇÃO
a) ____ ____ you have friends in Canada? (Você tem amigos no Canadá?)
b) ____ ____ you need to study every day ? (Você tem que estudar todos os dias?)
c) _____ ____ you like to buy a new car? (Você gostaria de comprar um carro novo?)
d) ____ ____ she plan to travel to Cairo ? (Ela planejou viajar para o Cairo?)
e) ____ ____ she study English last week *? (*semana passada)
f) _____ ____ you prefer to work in the evening? (Você prefere trabalhar de noite?)
g) ____ ____ they plan to buy imported machines last year ?* (*ano passado )
h) ____ ____ you prefer to use the computer ? (Você prefere usar o computador?)
i) _____ ____ you use the equipment ? (Você usaria o equipamento?)
j) _____ ____ they have time to study last week*? (*semana passada)
k) _____ ____ she work every morning ? (Ela trabalha todas as manhãs?)
l) _____ ____ Mary write reports all day long ? (Mary escreve relatórios o dia inteiro?)
m) ____ you have time to analyze the contract? (Você terá tempo para analisar o contrato?)
n) ____ she have time to plan the strategy ? (Ela teve tempo para planejar a estratégia?)
o) ____ the computer work 15 hours a day ? (O computador funciona 15 horas por dia?)
p) ____ companies manufacture important products last decade* ? (* década passada)
q) ____ they need to solve the problems ? (Eles precisam resolver os problemas?)
16
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
r) ____ you need to correct the exercises tonight? (Você precisará corrigir os exercícios hoje à
noite?)
s) ____ the secretary email the contracts yesterday*? (*ontem)
t) _____ they prefer to travel by bus? (Eles preferem viajar de ônibus?)
Gabarito:
a) Do
b) Do
c) Would
d) Did
e) Did
f) Do
g) Did
h) Do
i) Would
j) Did
k) Does
l) Does
m) Will
n) Did
o) Does
p) Did
q) Do
r) Will
s) Did
t) Do
17
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
DIGA QUAL SERIA O VERBO AUXILIAR CORRETO PARA FICAR COMPATÍVEL COM A
TRADUÇÃO.
a) DO you need to work every day? (Você precisou trabalhar todos os dias?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _______________
b) DO they prefer to travel by bus? (Elas preferirão viajar de ônibus?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _______________
c) DID she want to study before the test? (Ela quer estudar antes da prova?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _______________
d) DOES he like to read books in the evening? (Ele gosta de ler livros à noite?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _____________
e) WILL you buy that big house? (Você compraria aquela casa grande?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _______________
f) WOULD you translate the book? (Você traduzirá o livro?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _______________
g) DOES she try to sell the car? (Ela tentou vender o carro?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _______________
h) DID they go to the movies in the evening or in the afternoon? (Elas iriam ao cinema de noite ou
de tarde?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _______________
i) WILL you vote for president next week? (Você votaria para presidente semana que vem?)
( ) Certo ( ) Errado Þ _______________
j) WOULD the company export products to Asia? (A empresa exportaria produtos para a Ásia?)
18
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Gabarito:
a) Certo
b) Errado. Verbo auxiliar correto é “will”
c) Errado. Verbo auxiliar correto é “does”
d) Certo
e) Errado. Verbo auxiliar correto é “would”
f) Errado. Verbo auxiliar correto é “will”
g) Errado. Verbo auxiliar correto é “did”
h) Errado. Verbo auxiliar correto é “would”
i) Errado. Verbo auxiliar correto é “would”
j) Certo
k) Errado. Verbo auxiliar correto é “did”
l) Errado. Verbo auxiliar correto é “would”
m) Certo
Na ordem da frase, o auxiliar sempre vem antes do principal. O verbo Have é usado como
auxiliar para fazer vários tempos verbais, todos eles vemos em detalhes nos tópicos em que
estudamos os verbos. Nessa aula veremos brevemente um deles, pois é só a título de exemplo,
que é o tempo verbal Present Perfect (have + verbo principal no Particípio).
19
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The health department has recently decided that all high school students should be immunised
against meningitis.
O departamento de saúde decidiu recentemente que todos os alunos da escola de ensino médio
devem ser imunizados contra a meningite.
Cuidado para não confundir quando o have estiver sendo usado como principal, como nas frases
abaixo. Nesse caso ele não é auxiliar e por isso precisa da ajuda de auxiliares para fazer
interrogativa e negativa.
Exercícios de Consolidação
a) France has lost, on average, one millionaire or billionaire tax payer per day for tax reasons
since 1997,…
_________________________________________________________________________
b) His health has improved steadily since then, and so has his outlook on life.
_________________________________________________________________________
c) Income tax has been paid in Britain for more than two centuries.
_________________________________________________________________________
d) During the past 30 years, income tax has been subject to sweeping changes…
_________________________________________________________________________
20
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
e) A reduction in government’s tax collection has been studied and negotiated through the
Internet.
_________________________________________________________________________
f) Constitutional and legal reforms have been imposed by the international Monetary Fund.
_________________________________________________________________________
Gabarito:
a) A França tem perdido, na média, um contribuinte milionário ou bilionário por dia por razões
fiscais desde ,
b) Sua saúde tem melhorado continuamente desde então, e sua visão de vida também
c) Imposto de renda tem sido pago na Grã-Bretanha há mais de dois séculos
d) Durante os últimos anos, imposto de renda tem sido sujeito a mudanças radicais
e) Uma redução na arrecadação fiscal do governo tem sido estudada e negociada atravás da
Internet
f) Reformas constitucionais e legais têm sido impostas pelo FMI
VERBOS MODAIS
Os verbos modais (modal ou helping verbs) afetam o significado das sentenças. São
verbos auxiliares que servem para exprimir uma atitude de um falante em relação à
probabilidade ou possibilidade de um acontecimento, bem como um palpite ou dedução (um
palpite baseado em evidência), para pedir permissão e assim por diante. Existem 9 verbos
modais e três semi-modais:
21
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Verbos Modais
Afirmativo Negativo
Os Verbos Semi-modais são aqueles que as vezes se comportam como modais e as vezes como
verbos comuns.
22
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Suponhamos que você depois de acordar pela manhã, vai lá fora e vê a grama molhada. Então você diz:
Digamos que você está em casa e a campainha toca, você não vê quem está lá fora. Então você diz:
Isto significa que em sua dedução você está certo de que é o seu vizinho.
No exemplo acima, o modal must expressa uma crença de certeza. Mas, embora para você pareça óbvio
que seja seu vizinho, não é um fato que seja ele.
Muitas vezes o verbo modal Must é usado para expressar uma obrigação que o falante acha que
é necessária. Nesse caso ele é equivalente ao have to mas apenas em frases afirmativas. A
diferença é que o must sugere que o narrador é quem decidiu que algo é necessário, enquanto
que o have to sugere que alguém impôs a decisão.
Must = ter de, dever, precisar, ser necessário = have to = ter que
23
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Ao se referir a um tempo verbal no Passado, ao invés do must se usa o auxiliar have, no caso had
to.
Ao se referir a um tempo verbal no Futuro, ao invés do must se usa os auxiliares will have (terá
que).
Em frases negativas o must e o have to não são equivalentes. O must (must + not = musn’t)
continua expressando uma obrigação, enquanto que o have to (do + not = don’t have to) passa
a indicar algo que é opcional.
Digamos que você está em casa e a campainha toca, você não vê quem está lá fora. Então você
diz:
24
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Você não está certo, mas é possível ou provável que seja seu vizinho. Estes três modais
(may,might,could) expressam a dedução (deduction) de que algo tem 50% de chance de
acontecer, ser verdade.
O verbo modal Can pode expressar possibilidade de modo geral. O Could é o passado do Can e
mostra que algo poderia ser possível no passado.
O verbo modal Can pode expressar possibilidade de modo específico. Digamos que você está
esperando uma carona de um amigo, então você ouve um barulho de carro lá fora, aí você diz:
É usado o Can’t ou Cannot para mostrar que algo é impossível. Agora digamos que você só tem
um vizinho: uma mulher que mora sozinha e é brasileira. Uma voz de homem, falando alemão,
chama você lá fora. Então, você diz:
Você está certo(a) que não é sua vizinha. O uso do can’t be é quando a dedução (deduction)
expressa 99% de chance de algo ser impossível.
25
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
É usado o Couldn’t ou Could not para mostrar que algo é impossível no passado. Digamos que
você já olhou pela janela e viu que não era sua vizinha, então você diz.
Para pedir permissão (interrogativa) se usa o Can na linguagem informal e o Could quando se é
mais formal e educado. O Can é usado também para dar permissão.
O Can pode ser usado para falar sobre o talento de alguém ou sobre habilidades em geral. O
Could é usado para se falar do tempo passado.
She can sing several songs. But she can’t dance very well.
26
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Ela canta várias músicas. Mas não sabe dançar muito bem.
They can play the guitar, but they can’t play the piano.
Eles tocam violão, mas não tocam piano.
She could sing several songs. But she couldn’t dance very well.
Ela cantou / soube cantar muitas músicas. Mas ela não soube dançar /não dançou muito bem.
O Could é usado de uma maneira educada para se fazer um pedido, dar uma instrução ou para
se fazer um convite ou oferta. O Can é mais informal.
Bem, agora veja o uso dos modais quando eles se referem a acontecimentos passados.
Quando os modais são usados para falar sobre eventos passados, o modal é seguido pelo
infinitivo perfeito, sem o to. O infinitivo perfeito é feito com have + o particípio passado do
verbo principal. Observe abaixo:
Suponhamos que você está voltando de uma tarde de compras e para em um posto de gasolina.
Mas você não consegue encontrar sua carteira. Então você diz:
27
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
I must have left it in the last shop. I don't remember putting it in my pocket.
Eu devo tê-la deixado na última loja. Eu não lembro de tê-la colocado no meu bolso.
Dica: Use o contexto para ajudá-lo a entender qual significado está sendo usado. Lembre-se
que o 'Can' não é usado para falar sobre o passado mas sim o 'Could'.
Bizu: Lembre-se que, com uma referência no futuro ou no presente, o modal é seguido por
um verbo base (a forma infinitiva do verbo principal sem o ‘to’).
O verbo to need (precisar, necessitar) é um verbo comum. Mas quando é usado como semi-
Modal, se torna estranho, pois seu uso é apenas na negativa e na interrogativa. Observe a
diferença nos exemplos abaixo:
I didn't need to prepare all that food. They phoned to say they wouldn't be coming.
Eu não precisei preparar toda aquela comida. Eles telefonaram para dizer que não viriam.
28
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
I needn’t have prepared all that food. They phoned to say they wouldn’t be coming.
Eu não precisava ter preparado toda aquela comida. Eles telefonaram para dizer que não viriam.
Observe no último exemplo quando é usado como semi-modal, significa que cheguei a preparar
a comida, embora não fosse necessário. Já no outro exemplo acima (verbo usual), eu não
cheguei a preparar a comida. Veja agora o seu uso na interrogativa:
O verbo modal should tem significado semelhante ao semi-modal ought to. Nenhum outro
modal é seguido do to, apenas o ought to. Por essa razão ele é considerado semi-modal, pois
tem essa característica de verbo não modal mas comporta-se como modal. O should é bem mais
usado, enquanto o ought to se restringe mais à linguagem formal.
29
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Às vezes o should é usado com as pessoas I (eu) e We (nós) para pedir sugestões ou explicações:
Para referir-se a eventos passados que não ocorreram ou podem não ocorrer. Usa-se o should
have:
I should have slept last night. Now I’m tired and sleepy.
Eu deveria ter dormido na noite passada. Agora estou cansada e sonolenta.
30
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Em frases Negativas:
Como verbo semi modal, o Used to emprega-se somente na forma do passado. Não possui a
forma do presente nem do infinitivo. Emprega-se used to para exprimir hábitos repetidos ou
condições permanentes somente do passado, que já não se aplicam no presente.
31
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Quanto ao uso dos modais will e shall nós os estudamos também quando vemos o tempo
verbal Futuro pois essa é uma função deles, formar o Futuro. O will é usado em todas as pessoas
e hoje em dia é a forma predominante. O shall é usado mais no Inglês britânico e apenas com as
pessoas I e We. Veja os exemplos abaixo:
O Shall também é usado para fazer um convite ou oferecer-se para fazer algo de modo formal e
educado:
Shall we dance?
Você gostaria de dançar?
Tomorrow it will be cold and foggy with light showers in the east.
"Amanhã vai ser frio e nebuloso com chuvas leves no leste."
O Dare como um verbo normal significa ousar, atrever-se, desafiar, ter coragem para fazer
alguma coisa. Quando é usado como auxiliar semi modal , ele é empregue em frases negativas e
interrogativas, é seguido por um verbo no infinitivo sem o to e na terceira pessoa do singular
sem o s.
32
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(BNDES/CESGRANRIO/2011)
In “You have to climb out the same way you climbed in: with new rituals” (lines 58-59) the modal
that substitutes ‘have to’ without a change in meaning is
(A) may
(B) can
(C) must
(D) would
(E) might
Comentário:
In “You have to climb out the same way you climbed in: with new rituals” (lines 58-59) the modal
that substitutes ‘have to’ without a change in meaning is
Em "Você tem que sair da mesma forma que entrou: com novos rituais" (linhas 58-59) o modal
que substitui 'tem que' sem uma mudança de significado é
Os auxiliares modais may e might são usados para expressar a possibilidade de que algo possa
acontecer. Tanto são usados no Presente com no Futuro e não são sinônimos do have. Portanto,
erradas.
33
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Expressa habilidade, possibilidade, pede permissão ou faz um pedido. Não cabe no lugar do
have na frase, daria um outro sentido ao texto. Errada.
Ambos são usados para expressar obrigação ou necessidade de fazer alguma coisa. Eles podem
ser usados como sinônimos no tempo presente, exceto que must sugere que é o narrador é que
decidiu que algo é necessário, enquanto que o have sugere que alguém impôs a decisão. No
contexto da questão, eles podem perfeitamente substituir um ao outro sem prejuízo para o
texto. Esta é a opção correta.
O Would é muito conhecido junto ao like para fazer uma pergunta educadamente. Ex: Would
you like a cup of coffee? (Você aceita uma xícara de café?). Quando é usado junto a outros
verbos ele equivale ao futuro do Pretérito em Português. Portanto se o substituíssemos pelo
have, o texto sofreria severa alteração na sua compreensão. Errada.
GABARITO: C
EXERCÍCIOS DE CONSOLIDAÇÃO
Escolha “certo” ou “errado”. Verifique se a ideia que está entre parênteses corresponde ao
verbo modal utilizado na sentença e, consequentemente, se a sentença indica tal ideia.
34
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
b) In South America, investors can develop the financial services market for products such as
credit cards, mortgages and consumer loans. (probability)
Certo ( ) Errado ( )
d) Mark may not see the documents because they are confidential. (permission)
Certo ( ) Errado ( )
e) Governments of wealthy countries ought to of rich countries use strong money to finance
investment in developing countries. (necessity)
Certo ( ) Errado ( )
f) As you may know, our company develops modern software to solve our customers’ logistic
and transportation problems. (probability)
Certo ( ) Errado ( )
g) Our plant should invest in training courses so that our blue-collar workers could deal with the
new computerized machines. (recommendation, capacity)
Certo ( ) Errado ( )
Gabarito:
a) certo
b) errado (expressa “capacidade”)
c) certo
d) certo
e) certo
f) certo
g) certo
Traduza as seguintes sentenças e coloque a idéia dos verbos em negrito nos parênteses .
35
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
36
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Dica: Leia primeiro as questões pois ganhará tempo, e quando for para o texto já vai procurar as
palavras que foram citadas no enunciado. Agora vá para a página da Lista de Questões
Apresentadas e tente resolver sozinho (a), só depois confira os gabaritos e os comentários das
questões. Assim, você tirará mais proveito, pois perceberá onde tem que melhorar.
TEXTO 1
Analista – BACEN – FCC
Some 12,000 people convened last week in Tunisia for a United Nations conference about the
Internet. Many delegates want an end to the U.S. Commerce Department's control over the
assignment of Web site addresses (for example, http://www.washington-%20post.com) and e-
mail accounts (for example, johndoe@aol.com). The delegates' argument is that unilateral U.S.
control over these domain names reflects no more than the historical accident of the Internet's
origins. Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese
37
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Internet addresses? It doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever Henry
Ford's historic role in democratizing travel was.
The reformers' argument is attractive in theory and dangerous in practice. In an ideal world,
unilateralism should be avoided. But in an imperfect world, unilateral solutions that run efficiently
can be better than multilateral ones that 51.
The job of assigning domain names offers huge opportunities for abuse. 52 controls this
function can decide to keep certain types of individuals or organizations offline (dissidents or
opposition political groups, for example). Or it can allow them on in exchange for large fees. The
striking feature of U.S. oversight of the Internet is that such abuses have not occurred.
It's possible that a multilateral overseer of the Internet might be just as efficient. But the
ponderous International Telecommunication Union, the U.N. body that would be a leading
candidate to take over the domain registry, has a record of resisting innovation _ including the
advent of the Internet.
Moreover, a multilateral domain-registering body would be caught between the different
visions of its members: on the one side, autocratic regimes such as Saudi Arabia and China that
want to restrict access to the Internet; on the other side, open societies that want low barriers to
entry. These clashes of vision would probably make multilateral regulation inefficiently political.
You may say that this is a fair price to pay to uphold the principle of sovereignty. If a country
wants to keep certain users from registering domain names (Nazi groups, child pornographers,
criminals), then perhaps it has a right to do so. But the clinching argument is that countries can
exercise that sovereignty to a reasonable degree without controlling domain names. They can
order Internet users in their territory to take offensive material down. They can order their banks
or credit card companies to refuse to process payments to unsavory Web sites based abroad.
Indeed, governments' ample ability to regulate the Internet has already been demonstrated by
some of the countries pushing for reform, such as authoritarian China. The sovereign nations of
the world have no need to wrest control of the Internet from the United States, because they
already have it.
(Adapted from Washington Post, November 21, 2005; A14)
Comentários:
01. No texto, o verbo que preenche corretamente a lacuna é
(A)) don´t.
(B) do.
(C) can.
(D) can´t.
(E) doesn´t.
38
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
But in an imperfect world, unilateral solutions that run efficiently can be better than multilateral
ones that don’t. (51)
Mas, em um mundo imperfeito, soluções unilaterais que funcionam de forma eficiente podem
ser melhor do que as multilaterais que não o fazem.
Separando só a frase do espaço 51 ficaria assim: …than multilateral ones that don’t run
efficiently ou apenas don’t. No texto o run efficiently não precisa ser escrito novamente no final,
pois já está subentendido. O auxiliar DO nesse momento do texto é usado para fazer a negativa
ficando então abreviado assim: don’t ( do + not). O sujeito é: multilateral ones (soluções
multilaterais) = they. Como o sujeito é a 3ª pessoa do plural usa-se o DO, se fosse a 3ª do
singular seria o DOESN’T (does + not). Por isso, a letra E: DOESN’T está errada e a letra A:
DON’T é a opção correta.
Opção B: do.
But in an imperfect world, unilateral solutions that run efficiently can be better than multilateral
ones that do.
Mas, em um mundo imperfeito, soluções unilaterais que funcionam de forma eficiente podem
ser melhor do que as multilaterais que o fazem.
Observe como a compreensão do texto fica incoerente ao colocarmos o do no espaço 51. Ora,
não tem sentido dizer que as soluções unilaterais por funcionarem de forma eficiente são
melhores dos que as multilaterais que também o fazem (funcionam de forma eficiente). Portanto
o auxiliar do nesse espaço não pode estar na sua forma afirmativa. Opção errada.
But in an imperfect world, unilateral solutions that run efficiently can be better than multilateral
ones that can/can’t.
39
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Mas, em um mundo imperfeito, soluções unilaterais que funcionam de forma eficiente podem
ser melhor do que as multilaterais que podem/não podem fazê-lo.
Observe como o texto fica confuso, pois não se trata de poder ou não poder funcionar
eficientemente, o parágrafo está falando de fazer ou não fazer isso. Portanto o verbo auxiliar
modal can não é adequado para o espaço em branco, em nenhuma das suas formas nem
positiva nem negativa. Opções erradas.
GABARITO: A
(A) Whatever.
(B) Whenever.
(C) Whichever.
(D) Wherever.
(E)) Whoever.
Whatever controls this function can decide to keep certain types of individuals or organizations
offline (dissidents or opposition political groups, for example).
Seja o que for que controla esta função pode decidir manter certos tipos de indivíduos ou
organizações offline (dissidentes ou grupos políticos de oposição, por exemplo).
A função é controlada por pessoa(s) e não por coisas, portanto a palavra é inadequada para o
espaço. Opção errada.
40
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Whenever controls this function can decide to keep certain types of individuals or organizations
offline (dissidents or opposition political groups, for example).
Quando quer que controla esta função pode decidir manter certos tipos de indivíduos ou
organizações offline (dissidentes ou grupos políticos de oposição, por exemplo).
When = quando
Whenever = quando quer que, a qualquer tempo
“WHENEVER I would fly home, especially if it was at night, there was the city of New York laid
out before me and I thought to myself, ‘This belongs to me. It’s extraordinary. Thank you God’,”
said Ed Koch, the former mayor of New York, at the start of Neil Barsky’s documentary about
him.
"Quando quer que eu voasse para casa, especialmente se fosse à noite, lá estava a cidade de
Nova York posta em frente a mim e eu pensava comigo mesmo, 'Isto me pertence. É
extraordinário. Obrigado, Deus '", disse Ed Koch, o ex-prefeito de Nova York, no início do
documentário de Neil Barsky sobre ele.
Whichever controls this function can decide to keep certain types of individuals or organizations
offline (dissidents or opposition political groups, for example).
O que quer que controla esta função pode decidir manter certos tipos de indivíduos ou
organizações offline (dissidentes ou grupos políticos de oposição, por exemplo).
41
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Nós usamos which quando estamos pensando sobre um pequeno número de possibilidades
(talvez 2,3 ou 4). No texto a expressão é altamente abrangente, referindo-se a um número
indefinido. Além disso, quando o which inicia uma frase sem referir-se a um substantivo, é usado
apenas para coisas, o que é incoerente com o texto pois quem pratica a ação de controlar é
pessoa (s). Opção errada.
Wherever controls this function can decide to keep certain types of individuals or organizations
offline (dissidents or opposition political groups, for example).
Onde quer que controla esta função pode decidir manter certos tipos de indivíduos ou
organizações offline (dissidentes ou grupos políticos de oposição, por exemplo).
Where = onde
Wherever = onde quer que
O vocábulo deixa o texto equivocado na sua compreensão e sem coerência, não tem nada a ver
se referir a lugar nesta frase. Errada.
The job of assigning domain names offers huge opportunities for abuse. Whoever controls this
function can decide to keep certain types of individuals or organizations offline (dissidents or
opposition political groups, for example). Or it can allow them on in exchange for large fees. The
striking feature of U.S. oversight of the Internet is that such abuses have not occurred.
O trabalho de atribuição de nomes de domínio oferece enormes oportunidades para abuso. Seja
quem for que controla esta função pode decidir manter certos tipos de indivíduos ou
organizações offline (dissidentes ou grupos políticos de oposição, por exemplo). Ou pode
permiti-los em troca de uma boa quantia em taxas. A característica marcante da supervisão da
Internet pelos Estados Unidos é que tais abusos não ocorreram.
42
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Observe como o vocábulo cai como uma luva no espaço, fazendo o texto fluir de forma
compreensível e coerente. Esta é a opção correta.
GABARITO: E
03. No primeiro parágrafo, reflects no more than the historical accident of the Internet's origins
significa
03. No primeiro parágrafo, reflects no more than the historical accident of the Internet's origins
significa
43
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Se essa fosse a tradução correta, a palavra encontrada no texto seria anymore e a compreensão
textual seria diferente, negativa, expressaria o oposto, visto que anymore não é sinônimo de no
more than. Opção errada.
The delegates' argument is that unilateral U.S. control over these domain names reflects no more
than/only the historical accident of the Internet's origins.
O argumento dos delegados é que o controle unilateral dos Estados Unidos de nomes de
domínios reflete não mais do que/apenas o acidente histórico da origem da Internet.
Observe atentamente que tanto faz a expressão do texto, como o advérbio only (apenas), a
compreensão é a mesma. Portanto esta alternativa é a que traz a tradução correta para a frase.
Esta opção traz uma tradução equivocada da frase. Veja que no texto o more está na negativa.
Se essa fosse a tradução correta o more teria que está na afirmativa e antecedido pelo much.
Errada.
The delegates' argument is that unilateral U.S. control over these domain names reflects no more
than the historical accident of the Internet's origins.
O argumento dos delegados é que o controle unilateral dos Estados Unidos de nomes de
domínios reflete não mais do que o acidente histórico da origem da Internet.
44
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
No texto a palavra reflete é verbo e não substantivo. Tendo como sujeito um controle (control).
Portanto, e tradução está incorreta. Errada.
A alternativa expressa informação oposta àquela do texto. Observe que o verbo refletir no texto
está na afirmativa, não na negativa. Errada.
GABARITO: B
04. Ainda no primeiro parágrafo, os dois períodos Why should the United States continue to
control the registration of French and Chinese Internet addresses? e It doesn't control the
registration of French and Chinese cars, whatever Henry Ford's historic role in democratizing
travel was. podem ser ligadas, sem alteração de sentido, pela conjunção
(A) because.
(B) however.
(C) despite.
(D)) if.
(E) unless.
04. Ainda no primeiro parágrafo, os dois períodos Why should the United States continue to
control the registration of French and Chinese Internet addresses? e It doesn't control the
registration of French and Chinese cars, whatever Henry Ford's historic role in democratizing
travel was. podem ser ligadas, sem alteração de sentido, pela conjunção
Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese Internet
addresses because it doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever Henry
Ford's historic role in democratizing travel was?
45
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Por que os Estados Unidos deveriam continuar a controlar o registro de endereços da Internet
franceses e chineses porque eles não controlam o registro de carros franceses e chineses,
qualquer que tenha sido o papel histórico de Henry Ford em popularizar viagem.
O because é usado assim para conectar duas frases, quando a segunda está explicando a razão,
motivo da primeira acontecer. No texto, o fato dos Estados Unidos não controlarem o registro
de carros não é o motivo pelo qual eles deveriam continuar a controlar o registro de endereços.
Nada a ver! Portanto, opção errada.
Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese Internet
addresses however it doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever
Henry Ford's historic role in democratizing travel was.
Por que os Estados Unidos deveriam continuar a controlar o registro de endereços da Internet
franceses e chineses entretanto eles não controlam o registro de carros franceses e chineses,
qualquer que tenha sido o papel histórico de Henry Ford em popularizar viagem.
O however deixa o texto truncado, pois ele não é o conectivo apropriado para ligar as duas
sentenças. Errada.
Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese Internet
addresses despite It doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever Henry
Ford's historic role in democratizing travel was.
Por que os Estados Unidos deveriam continuar a controlar o registro de endereços da Internet
franceses e chineses apesar de eles não controlam o registro de carros franceses e chineses,
qualquer que tenha sido o papel histórico de Henry Ford em popularizar viagem.
46
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Esta preposição despite é usada para introduzir um fato que torna a outra parte da sentença
parecer surpreendente. Não é o caso do texto, o fato de que os EUA não controlarem os
registros de carros franceses e chineses não é um fato que torna a parte antecedente da
sentença algo surpreendente. Opção errada.
Opção D :) if = se
Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese Internet
addresses? It doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever Henry Ford's
historic role in democratizing travel was.
Por que os Estados Unidos continuam a controlar o registro de endereços da Internet franceses
e chineses? Eles não controlam o registro de carros franceses e chineses, qualquer que tenha
sido o papel histórico de Henry Ford em popularizar viagem.
If = se
Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese Internet
addresses if it doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever Henry Ford's
historic role in democratizing travel was.
Por que os Estados Unidos deveriam continuar a controlar o registro de endereços da Internet
franceses e chineses se eles não controlam o registro de carros franceses e chineses, qualquer
que tenha sido o papel histórico de Henry Ford em popularizar viagem?
O sujeito da primeira frase é o mesmo da segunda, ou seja, são os Estados que controlam o
registro de endereços e não controlam o registro de carros. Como eles podem fazer isso se não
47
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
fazem aquilo? O if não altera a compreensão do texto ao conectar as duas frases, muito pelo
contrário, na minha opinião deixa até o texto com mais clareza. Esta é a opção correta.
Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese Internet
addresses unless it doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever Henry
Ford's historic role in democratizing travel was.
Por que os Estados Unidos deveriam continuar a controlar o registro de endereços da Internet
franceses e chineses a menos que eles não controlam o registro de carros franceses e chineses,
qualquer que tenha sido o papel histórico de Henry Ford em popularizar viagem.
Que confuso, não? O vocábulo não é adequado para conectar as duas frases. Afeta severamente
a sua compreensão. Opção errada.
GABARITO: D
(A) fez história viajando para muitos países, inclusive a França e a China.
(B)) ficou famoso porque tornou o automóvel acessível a um público maior.
(C) teve um papel importante como membro do partido democrata.
(D) na realidade não teve um papel histórico relevante.
(E) teve um papel influente na democratização dos carros franceses.
Opção A: fez história viajando para muitos países, inclusive a França e a China.
48
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Aqui a FCC menciona a França e a China para testar o grau de compreensão do candidato, visto
que o texto cita French (franceses) e Chinese (chineses). Mas não tem nada a ver o que a
alternativa diz. Opção equivocada.
Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese Internet
addresses? It doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever Henry Ford's
historic role in democratizing travel was.
Por que os Estados Unidos deveriam continuar a controlar o registro de endereços da Internet
franceses e chineses? Eles não controlam o registro de carros franceses e chineses, qualquer que
tenha sido o papel histórico de Henry Ford em popularizar viagem .
Lembre-se que uma das técnicas de interpretação que vimos na aula 00 foi procurar as palavras-
chaves afim de que você não perda tempo desnecessariamente lendo o texto. Ao fazer o
scanning dessa questão a palavra-chave é Henry Ford, sempre nomes próprios (pessoas, lugares)
serão as palavras-chaves se forem citados no enunciado. Encontramos o nome Henry Ford
apenas uma vez. É lá que está a resposta, a alternativa apega-se à informação textual. Portanto,
esta é a opção correta.
Haha, essa alternativa é até engraçada, a palavra democratizing tem um outro sentido no texto,
não tem nada a ver com partido político. Errada.
Essa alternativa expressa uma informação totalmente oposta ao texto. Henry Ford teve sim um
papel relevante na história, pois popularizou o modo de viajar via automóvel. Opção errada.
49
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Ele teve sim um papel influente, mas não apenas na democratização dos carros franceses, mas
sim dos carros de modo geral. Tornando possível que a classe média pudesse comprar um
automóvel, revolucionando assim o meio de transporte.Errada.
GABARITO: B
(A) permissão.
(B) possibilidade.
(C)) recomendação.
(D) obrigação.
(E) probabilidade.
Dica: Para resolver rapidinho esta questão, memorize o seguinte: o should é um modal usado em
dois momentos: para dar conselho, recomendação e para mostrar arrependimento de algo que
ocorreu no passado. Como não existe a opção arrependimento abaixo, então a resposta correta
é a letra C: recomendação.
Opção A: permissão.
Os modais usados para pedir permissão são o may (formal) e o can (informal).
Os modais could, might, may e must são usados para expressar possibilidade ou probabilidade.
Opção C :)recomendação.
50
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The reformers' argument is attractive in theory and dangerous in practice. In an ideal world,
unilateralism should be avoided.
O argumento dos reformuladores é atraente na teoria e perigoso na prática. Num mundo ideal,
unilateralismo deve ser evitado.
O autor admoesta que o unilateralismo deve ser evitado em um mundo ideal. Esta é a opção
correta.
Opção D: obrigação.
GABARITO: C
07. In the third paragraph, such abuses have not occurred means that
(A)) any organization that wants to register a domain name can do so.
(B) the cost of registering a web address has increased dramatically.
(C) dissident groups are not allowed to register Web sites.
(D) pornography Web sites are only granted registration in exchange for large fees.
(E) government opposition parties are refused domain names.
07. In the third paragraph, such abuses have not occurred means that
07. No terceiro parágrafo, tais abusos não ocorreram significa que
Opção A:) any organization that wants to register a domain name can do so = qualquer
organização que queira registrar um nome de domínio pode fazê-lo.
51
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The job of assigning domain names offers huge opportunities for abuse. Whoever controls this
function can decide to keep certain types of individuals or organizations offline (dissidents or
opposition political groups, for example). Or it can allow them on in exchange
for large fees. The striking feature of U.S. oversight of the Internet is that such abuses have not
occurred.
O trabalho de atribuição de nomes de domínio oferece enormes oportunidades para abuso. Seja
quem for que controla esta função pode decidir manter certos tipos de indivíduos ou
organizações offline (dissidentes ou grupos políticos de oposição, por exemplo). Ou pode
permiti-los em troca de uma boa quantia em taxas. A característica marcante da supervisão da
Internet pelos Estados Unidos é que tais abusos não ocorreram.
Os Estados Unidos não deixam de fora alguns tipos de indivíduos ou grupos em nem cobram
taxas exorbitantes para permiti-los ter um nome domínio. Portanto, como não existem esses
abusos, qualquer organização que queira registrar um nome domínio pode fazê-lo. Esta é a
opção correta.
Opção B: the cost of registering a web address has increased dramatically = o custo de registro
de um endereço da web aumentou dramaticamente.
O parágrafo não menciona aumento de custo. Além disso, quando se refere ao valor exagerado
de taxas que são cobradas, refere-se aqueles que praticam abusos, não inclui os Estados Unidos,
país que não permitiu que tais abusos ocorressem. Opção errada.
Opção C: dissident groups are not allowed to register Web sites = grupos dissidentes não estão
autorizados a registrar sites .
52
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Opção D: pornography Web sites are only granted registration in exchange for large fees = sites
de pornografia só são concedidos registro em troca de taxas caras.
Opção E: government opposition parties are refused domain names = Os partidos de oposição
dos governos são nomes domínios rejeitados.
Quer seja grupo ou partido político de oposição, ser rejeitado ou pagar para ser autorizado a ter
um nome domínio são abusos. A informação é contrária ao que quer dizer a expressão do texto:
tais abusos não ocorreram. Opção errada.
GABARITO: A
08. Segundo o texto, a escolha de um órgão supervisor multilateral da Internet poderia tornar o
registro de domínio
08. Segundo o texto, a escolha de um órgão supervisor multilateral da Internet poderia tornar o
registro de domínio
53
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Não seria mais democrático, já que estaria envolvida a autocracia, que é um regime no qual um
único homem detém o poder supremo, e tendo controle absoluto em todos os níveis de
governo, sem o consentimento dos governados. Opção errada.
O texto não menciona eficiência quanto a esse órgão ser melhor que os EUA, mas subentende-
se que seria pior, já que causaria conflito. Errada.
Moreover, a multilateral domain-registering body would be caught between the different visions
of its members: on the one side, autocratic regimes such as Saudi Arabia and China that want to
restrict access to the Internet; on the other side, open societies that want low barriers to entry.
These clashes of vision would probably make multilateral regulation inefficiently political.
Além disso, um orgão multilateral de registro de domínio seria travado entre as diferentes visões
de seus membros: de um lado, regimes autocráticos, como a Arábia Saudita e China, que
querem restringir o acesso à Internet; do outro lado, as sociedades abertas que querem baixas
barreiras à entrada. Estes confrontos de visão, provavelmente, fariam regulação multilateral de
forma ineficientemente política.
Observe claramente que a escolha de um órgão supervisor multilateral da Internet poderia fazer
com que os regimes autocráticos e as sociedades abertas batessem de frente (conflitos de visão,
opinião) , tornando assim o registro de domínio uma questão política. Esta é a opção correta.
A escolha de um órgão supervisor não tem nada a ver com colocar em risco a própria existência
da Internet. Essa opção é inviável até pelo senso comum. Errada.
O texto não diz isso. Nada é mencionado sobre essa escolha promover a discriminação racial.
Errada.
54
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
GABARITO: C
A alternativa traz uma expressão que nem é citada na mesma sentença em que está o it. Opção
errada.
Opção B: control of domain names = controle dos nomes domínios e Opção C: a number of
unsavory Web sites = um número de sites moralmente ofensivos e Opção E: an effective banking
system for payment = um sistema bancário eficiente para pagamento.
The sovereign nations of the world have no need to wrest control of the Internet from the
United States, because they already have it.
As nações soberanas do mundo não têm necessidade de tomar o controle da Internet dos
Estados Unidos, porque eles já o têm.
55
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The sovereign nations of the world have no need to wrest control of the Internet from the
United States, because they already have control of internet.
As nações soberanas do mundo não têm necessidade de tomar o controle da Internet dos
Estados Unidos, porque eles já têm o controle da internet.
Observe acima como ficaria o texto se não existisse o pronome it. Muito repetitivo, né? Então
esta é a função do pronome, substituir o sujeito para não ser preciso mencioná-lo novamente.
Ao fazer a troca do pronome pelo sujeito você verifica se o texto tem sentido, se tiver está
correto. Observe que apesar de repetitivo, quando substitui ficou bem claro que está é a opção
correta.
GABARITO: D
(A) defende a ideia de um supervisor multilateral para a Internet, como por exemplo, a
International Telecommunication Union.
(B) defende a possibilidade de cada país ter o direito de recusar o registro de domínios a
usuários que considere indesejáveis.
(C) argumenta contra a necessidade de qualquer controle sobre o registro de nomes de domínio
na Internet.
(D) argumenta contra a proibição de bancos processarem pagamentos para Web sites com
conteúdo pernicioso.
(E)) argumenta a favor de os Estados Unidos continuarem a controlar a atribuição de nomes de
domínio na Internet.
Opção A: defende a ideia de um supervisor multilateral para a Internet, como por exemplo, a
International Telecommunication Union.
Moreover, a multilateral domain-registering body would be caught between the different visions
of its members: on the one side, autocratic regimes such as Saudi Arabia and China that want to
restrict access to the Internet; on the other side, open societies that want low barriers to entry.
These clashes of vision would probably make multilateral regulation inefficiently political.
56
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Além disso, um orgão multilateral de registro de domínio seria travado entre as diferentes
visões de seus membros: de um lado, regimes autocráticos, como a Arábia Saudita e China, que
querem restringir o acesso à Internet; do outro lado, as sociedades abertas que querem baixas
barreiras à entrada. Estes confrontos de visão, provavelmente, fariam regulação multilateral de
forma ineficientemente política.
O texto não defende essa ideia. Ao invés disso cita que este supervisor ou órgão multilateral
causaria conflitos políticos. Opção errada.
Opção B: defende a possibilidade de cada país ter o direito de recusar o registro de domínios a
usuários que considere indesejáveis.
Errada. O texto argumenta contra a escolha de um órgão supervisor multilateral da Internet, pois
isto poderia tornar o registro de domínio uma questão política. O argumento não é contra
qualquer controle.
Opção D: argumenta contra a proibição de bancos processarem pagamentos para Web sites
com conteúdo pernicioso.
They can order their banks or credit card companies to refuse to process payments to unsavory
Web sites based abroad.
Eles podem ordenar seus bancos ou empresas de cartão de crédito a se recusar a processar
pagamentos para sites ofensivos com sede no exterior.
57
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The striking feature of U.S. oversight of the Internet is that such abuses have not occurred.
A característica marcante da supervisão da Internet pelos Estados Unidos é que tais abusos não
ocorreram.
The reformers' argument is attractive in theory and dangerous in practice. In an ideal world,
unilateralism should be avoided. But in an imperfect world, unilateral solutions that run efficiently
can be better than multilateral ones that don’t.
O argumento dos reformistas é atraente na teoria e na prática perigoso. Num mundo ideal,
unilateralismo deve ser evitado. Mas, em um mundo imperfeito, soluções unilaterais que
funcionam de forma eficiente pode serem melhor do que os multilaterais que não o fazem.
Observe nos fragmentos do texto que destaquei acima, que é mencionado não haver certos
abusos por parte dos Estados Unidos. Isto mostra que o argumento do texto é favor de que os
Estados Unidos (solução unilateral) continuem a controlar a atribuição de nomes domínios na
internet. Esta é a opção correta.
GABARITO: E
Translation
Some 12,000 people convened last week in Tunisia for a United Nations conference about the
Internet. Many delegates want an end to the U.S. Commerce Department's control over the
assignment of Web site addresses (for example, http://www.washington-%20post.com/) and e-
mail accounts (for example, johndoe@aol.com). The delegates' argument is that unilateral U.S.
control over these domain names reflects no more than the historical accident of the Internet's
origins.
58
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Departamento de Comércio dos Estados Unidos sobre a atribuição de endereços de sites (por
exemplo, http://www.washington-% 20post.com /) e contas de email (por exemplo,
johndoe@aol.com). O argumento dos delegados é que o controle unilateral dos EUA sobre esses
nomes de domínio não reflete mais do que o acidente histórico das origens da Internet.
Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese Internet
addresses? It doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever Henry Ford's
historic role in democratizing travel was.
Por que os Estados Unidos deveriam continuar a controlar o registro de endereços da Internet
franceses e chineses? Eles não controlam o registro de carros franceses e chineses, qualquer que
tenha sido o papel histórico de Henry Ford em popularizar viagem .
The reformers' argument is attractive in theory and dangerous in practice. In an ideal world,
unilateralism should be avoided. But in an imperfect world, unilateral solutions that run efficiently
can be better than multilateral ones that don’t.
O argumento dos reformistas é atraente na teoria e na prática perigoso. Num mundo ideal,
unilateralismo deve ser evitado. Mas, em um mundo imperfeito, soluções unilaterais que
funcionam de forma eficiente pode serem melhor do que os multilaterais que não o fazem.
The job of assigning domain names offers huge opportunities for abuse. Whoever controls this
function can decide to keep certain types of individuals or organizations offline (dissidents or
opposition political groups, for example). Or it can allow them on in exchange for large fees. The
striking feature of U.S. oversight of the Internet is that such abuses have not occurred.
O trabalho de atribuição de nomes de domínio oferece enormes oportunidades para abuso. Seja
quem for que controla esta função pode decidir manter certos tipos de indivíduos ou
organizações offline (dissidentes ou grupos políticos de oposição, por exemplo). Ou pode
permiti-los em troca de uma boa quantia em taxas. A característica marcante da supervisão da
Internet pelos Estados Unidos é que tais abusos não ocorreram.
It's possible that a multilateral overseer of the Internet might be just as efficient. But the
ponderous International Telecommunication Union, the U.N. body that would be a leading
candidate to take over the domain registry, has a record of resisting innovation including the
advent of the Internet.
59
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
É possível que um supervisor multilateral da Internet possa ao mesmo tempo eficiente. Mas a
poderosa União Internacional de Telecomunicações, o órgão da ONU, que seria um dos
principais candidatos para assumir o registro do domínio, tem um histórico de resistir a inovação
incluindo o advento da Internet.
Moreover, a multilateral domain-registering body would be caught between the different visions
of its members: on the one side, autocratic regimes such as Saudi Arabia and China that want to
restrict access to the Internet; on the other side, open societies that want low barriers to entry.
These clashes of vision would probably make multilateral regulation inefficiently political.
Além disso, um orgão multilateral de registro de domínio seria travado entre as diferentes visões
de seus membros: de um lado, regimes autocráticos, como a Arábia Saudita e China, que
querem restringir o acesso à Internet; do outro lado, as sociedades abertas que querem baixas
barreiras à entrada. Estes confrontos de visão, provavelmente, fariam regulação multilateral de
forma ineficientemente política.
You may say that this is a fair price to pay to uphold the principle of sovereignty. If a country
wants to keep certain users from registering domain names (Nazi groups, child pornographers,
criminals), then perhaps it has a right to do so. But the clinching argument is that countries can
exercise that sovereignty to a reasonable degree without controlling domain names. They can
order Internet users in their territory to take offensive material down. They can order their banks
or credit card companies to refuse to process payments to unsavory Web sites based abroad.
Indeed, governments' ample ability to regulate the Internet has already been demonstrated by
some of the countries pushing for reform, such as authoritarian China. The sovereign nations of
the world have no need to wrest control of the Internet from the United States, because they
already have it.
(Adapted from Washington Post, November 21, 2005; A14)
Você pode dizer que este é um preço justo a pagar para manter o princípio de soberania. Se um
país quer manter certos usuários de registro de nomes de domínio (grupos nazistas, pedófilos,
criminosos), então talvez ele tenha o direito de fazê-lo. Mas o argumento decisivo é que os
países podem exercer essa soberania em um grau razoável sem controlar os nomes de domínio.
Eles podem ordenar os usuários da Internet no seu território a retirar material ofensivo. Eles
podem ordenar seus bancos ou empresas de cartão de crédito a se recusar a processar
pagamentos para sites ofensivos com sede no exterior. Na verdade, a ampla capacidade dos
governos para regular a Internet já foi demonstrada por alguns dos países que pressionam por
reforma, como a China autoritária. As nações soberanas do mundo não têm necessidade de
tomar o controle da Internet dos Estados Unidos, porque eles já o têm.
60
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
TEXTO 2
Agente Fiscal de Renda – Gestão Tributária – SEFAZ/SP – FCC
By ERICA ALINI
State income-tax revenue fell 26% in the first four months of 2009 compared to the same
period last year, according to a survey of states by the nonprofit Nelson A. Rockefeller Institute of
Government.
The report, conducted by the public-policy research arm of the State University of New York, is
one of the most up-to date measures of how deep the recession is digging into Americans'
wallets and, consequently, state coffers.
States are required by law to balance the budget, so lower tax revenues will translate in
service cuts, rather than red ink. Already states such as Kansas are slowing the payment of
income-tax refunds and delaying payments to local school districts, according to the report.
Withholdings from the first four months of 2009 were down 6.9% from the same period in
2008, signaling that "many people had a very bad start of the year" with lower salaries and
wages, says Don Boyd, a senior fellow at the Rockefeller Institute.
During April alone, withholding tax collections declined by 2.2 percent compared with 2008.
Only five of 37 reporting states had increases in withholding for the January-April months. The
five states reporting growth in withholding taxes for the first four months of 2009 are Arkansas,
Iowa, North Dakota, West Virginia and Utah. Arizona, Louisiana, New Jersey and New York had
the largest declines in withholding tax collections, with over a 10 percent drop for January-April
of 2009.
The time span notably includes the April 15 deadline for filing taxes, a critical time for states
to collect revenues.
61
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The sharp decline was a rude awakening for many states, both because income tax is the main
source of revenue and because the drop was deeper than [VERB] It was steepest in Arizona,
South Carolina, Michigan, California and Vermont. Only Utah, Alabama and North Dakota posted
gains.
For most states, the fiscal year starts on July 1, so many were "in the process of dotting i's and
crossing t's" in their 2009-2010 budget agreements when the bad news came. Most states will
probably need to square the budget with midyear cuts, the report predicts.
The plunge in income-tax revenue means some states may have to revise budget agreements
for 2009-2010 and may still face gaping holes in 2011, when federal stimulus money runs out.
(Adapted from Wall Street Journal, June 18, 2009)
Comentários:
14. Considerando tão somente o texto, a alternativa que preenche corretamente a lacuna [VERB]
é
(A) waited.
(B) hoped for.
(C) wanted.
(D) longed for.
(E) expected.
14. Considerando tão somente o texto, a alternativa que preenche corretamente a lacuna [VERB]
é
The sharp decline was a rude awakening for many states, both because income tax is the main
source of revenue and because the drop was deeper than [VERB]. It was steepest in Arizona,
South Carolina, Michigan, California and Vermont. Only Utah, Alabama and North Dakota posted
gains.
A queda acentuada foi um rude despertar para muitos estados, tanto porque o imposto de
renda é a principal fonte de receita como porque a queda foi mais profunda do que [verbo]. Ela
foi mais acentuada no Arizona, Carolina do Sul, Michigan, Califórnia e Vermont. Apenas Utah,
Alabama e Dakota do Norte registraram ganhos.
62
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Dica: Cuidado ! Esta questão é uma pegadinha, observe as definições tanto das opções como de
outros sinônimos que coloquei pra você e veja como a diferença é sutil; mas, depois de analisar
os comentários das opções, você já está preparado(a) e quando qualquer um desses aparecer na
sua prova, já vai entender rapidinho.
wait = perder tempo esperando, aguardar, relaciona-se com tempo e ação planejada
look forward= aguardar com interesse ou ansiosamente
Se fosse para substituir em Português daria certo, mas em Inglês se você colocasse o waited lá
mudaria a interpretação. Pois expressaria que estavam esperando no sentido literal. Opção
errada.
I hope I don’t have to wait around to be a decent football player. (Andrew Luck, Chicago
Tribune, Sept 5, 2012)
Espero que eu não tenha que esperar para ser um jogador de futebol decente.
Huum, cuidado, cada opção é uma casca de banana que a FCC jogou para ver se você
escorrega. Mas você vai pisar firme! Raciocine comigo: se você pôr o hope lá, o texto vai passar
a dizer que os Estados estavam desejando que a arrecadação de impostos diminuísse, o que é
um contra senso. A interpretação ficaria equivocada, portanto opção errada.
63
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Nem os Estados queriam e muito menos ansiavam pela queda na coleta de impostos, muito
pelo contrário, o que os Estados querem é uma maior arrecadação. Portanto, opções incorretas
pois se colocadas no espaço no texto prejudicariam sua correta compreensão.
Observe o exemplo abaixo para que você possa entender melhor a diferença entre esta e a
opção A .
"I didn't expect to have to wait for this long," he said, but added the time had been well spent.
(BBC News, Newcastle, Jul 12, 2012)
"Eu não esperava ter que esperar tanto tempo", disse ele, mas acrescentou que o tempo foi
bem gasto.
expect= estar na expectativa,esperar que alguma coisa venha a acontecer ou que alguém faça
algo.
The sharp decline was a rude awakening for many states, both because income tax is the main
source of revenue and because the drop was deeper than expected. It was steepest in Arizona,
South Carolina, Michigan, California and Vermont. Only Utah, Alabama and North Dakota posted
gains.
A queda acentuada foi um rude despertar para muitos estados, tanto porque o imposto de
renda é a principal fonte de receita como porque a queda foi mais profunda do que o esperado.
Ela foi mais acentuada no Arizona, Carolina do Sul, Michigan, Califórnia e Vermont. Apenas Utah,
Alabama e Dakota do Norte registraram ganhos.
É esse sentido que o texto expressa: a queda da arrecadação de impostos foi maior do que os
Estados esperavam (estavam na expectativa). Esta é a opção correta pois traz o verbo que se
adéqua ao texto sem prejudicar sua interpretação.
GABARITO: E
64
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
States are required by law to balance the budget, so lower tax revenues will translate in service
cuts, rather than red ink. Already states such as Kansas are slowing the payment of income-tax
refunds and delaying payments to local school districts, according to the report.
Os Estados são obrigados por lei a equilibrar o orçamento, então menores receitas fiscais irão
significar cortes de serviços, em vez de entrar no vermelho. Já estados como Kansas estão
retardando o pagamento das restituições do imposto de renda e atrasando os pagamentos dos
distritos escolares locais, de acordo com o relatório.
Bizu: Memorize e aprenda o significado do rather, pois o mesmo cai aos montes em provas de
concursos.
A tradução do termo do enunciado nada tem a ver com o que expressa a opção, no parágrafo
aparece a palavra budget= orçamento. Mas no contexto, não podendo então substituir o termo
em negrito. Errada.
65
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Red ink = está no vermelho, termo coloquial para perda ou défice. Uma perda financeira nos
négocios, condição de débito fiscal onde os gastos de uma empresa excedem suas receitas.
Esta é a opção correta pois reflete a tradução adequada do termo e ao substituirmos no trecho
traduzido, observamos como a ideia flui bem e a compreensão é clara.
detrimento = detriment
Cor-de-rosa = Pink
Observe que a tradução da opção não condiz com o termo do texto. Portanto, opção errada.
devido a = due to
arrecadação = collection
Comparando as traduções dos termos (opção e enunciado), você observa claramente que esta
opção não expressa a ideia correta. Errada.
GABARITO: C
16. O verbo que pertence ao mesmo grupo semântico de sink – fall – decline – drop é
(A) plunge.
(B) dig.
(C) run out.
66
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(D) balance.
(E) collect.
16. O verbo que pertence ao mesmo grupo semântico de sink– fall – decline – drop é
Opção A: plunge.
plunge = submergir, afundar = sink = afundar, cair = fall = cair, vir abaixo = decline = declinar,
diminuir = drop = cair, diminuir
Como você observa nas definições acima, a opção traz um vocábulo que pertence ao grupo
semântico dos outros citados no enunciado pois tem o mesmo significado dele. Portanto, esta é
a opção correta.
Observe que o significado do vocábulo nada tem a ver com os citados no enunciado. Opção
errada.
Cuidado! com o verbo run, este tem mil e uma utilidades. Aqui ele está na sua forma composta.
Adicionado à preposição out, veste a roupagem de verbo frasal, no entanto não faz parte da
família semântica citada no enunciado da questão. Portanto, opção errada.
67
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
A opção está incorreta pois expressa de certa forma um vocábulo que é oposto àqueles citados
no enunciado. Ex: um negócio que está afundando financeiramente é por que não está
equilibrado.
O verbo é mencionado no texto, mas nada tem a ver com o significado dos vocábulos do
enunciado. Opção incorreta.
GABARITO: A
(A) apesar da crise, o estado do Kansas está mantendo o cronograma de restituições do imposto
de renda.
(B) vários estados estão atrasando os pagamentos para os distritos de ensino locais.
(C) New Jersey e New York estão entre os estados que não sofreram queda na arrecadação.
(D) não há correlação entre a crise econômica global e a baixa arrecadação dos cofres públicos.
(E) os estados que não conseguirem equilibrar seus orçamentos poderão, por lei, recorrer à
ajuda federal.
Bizu: Esta é uma questão típica de concurso, geralmente vem em Inglês, o famoso According to
the text, neste tipo de questão a banca quer saber se você tem uma compreensão geral do
texto, visto que não cita parágrafo, linha nem nada, então o que você faz?? Procure as palavras
chaves (regra da aula 00) em cada opção, ao encontrá-las, grife-as.
68
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Already states such as Kansas are slowing the payment of income-tax refunds and delaying
payments to local school districts, according to the report.
Já estados como o Kansas estão retardando o pagamento das restituições do imposto de renda
e atrasando os pagamentos dos distritos escolares locais, de acordo com o relatório.
Observe que destaquei as palavras chave em negrito. É assim que você deve fazer
principalmente quando a banca não citar linha ou parágrafo. Faça um scanning (aula 00) para
achar as palavras que te mostrarão a resposta. Você viu na tradução que o Kansas é um dos
estados que estão retardando e não mantendo as restituições , não foi usado nenhum verbo que
significa manter como especifiquei acima, portanto opção errada.
Opção B: vários estados estão atrasando os pagamentos para os distritos de ensino locais.
Already states such as Kansas are slowing the payment of income-tax refunds and delaying
payments to local school districts, according to the report.
Já estados como o Kansas estão retardando o pagamento das restituições do imposto de renda
e atrasando os pagamentos dos distritos escolares locais, de acordo com o relatório.
Observe que o parágrafo é o mesmo mas as palavras chave são outras, as quais são
perfeitamente expressas no enunciado , portanto esta é nossa opção correta.
Booster Vocabulary
69
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Opção C: New Jersey e New York estão entre os estados que não sofreram queda na
arrecadação.
Arizona, Louisiana, New Jersey and New York had the largest declines in withholding tax
collections, with over a 10 percent drop for January-April of 2009.
Arizona, Louisiana, Nova Jersey e Nova York tiveram os maiores declínios na arrecadação de
impostos retidos na fonte, com uma queda de mais de 10 por cento no período de janeiro a
abril de 2009.
Enquanto o texto afirma que os dois estados vizinhos Nova Jérsei e Nova Iorque tiveram queda
na arrecadação , a opção diz o contrário e por isso está incorreta.
Opção D: não há correlação entre a crise econômica global e a baixa arrecadação dos cofres
públicos.
A opção está incorreta pois afirma uma informação que não se encontra claramente no texto,
embora saibamos e o texto deixe subentendido que quando os Estados Unidos enfrentam
recessão isto reflete mundialmente, então até pelo conhecimento de mundo que temos, a opção
é errada.
Opção E: os estados que não conseguirem equilibrar seus orçamentos poderão, por lei, recorrer
à ajuda federal.
States are required by law to balance the budget, so lower tax revenues will translate in service
cuts, rather than red ink.
Os Estados são obrigados por lei a equilibrar o orçamento, então menores receitas fiscais irão
significar cortes de serviços, em vez de entrar no vermelho.
70
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Aqui a banca faz uma troca de palavras para testar a compreensão do candidato. O texto não diz
isso que está expresso na opção, o que o texto diz é que existe uma lei que obriga os Estados a
manterem seus orçamentos equilibrados. Opção incorreta.
GABARITO: B
(A) state income tax revenue fell not only because of lower wages and salaries, but also due to
tax evasion.
(B) in spite of the global recession, US income tax collections have shown a modest increase in
states like California and Vermont.
(C) income tax withholdings bear no relationship to citizens’ wages and salaries.
(D) income tax is not the only source of state revenue, but the major one.
(E) although most American sates experienced considerably lower personal income tax
collections in the first four months of 2009, predictions are that they will have fully recovered by
2011.
Opção A: state income tax revenue fell not only because of lower wages and salaries, but also
due to tax evasion = A receita do imposto de renda estadual caiu não apenas por causa das
remunerações e salários mais baixos, mas também por causa da sonegação fiscal.
Withholdings from the first four months of 2009 were down 6.9% from the same period in 2008,
signaling that "many people had a very bad start of the year" with lower salaries and wages, says
Don Boyd, a senior fellow at the Rockefeller Institute.
As retenções dos primeiros quatro meses de 2009 caíram 6,9% em relação ao mesmo período
de 2008, sinalizando que "muitas pessoas tiveram um começo de ano muito ruim ", com salários
e remunerações mais baixos , diz Don Boyd, pesquisador sênior do Instituto Rockefeller .
71
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Lembra do meu bizu na questão anterior?? Pois é, a diferença é que esta veio em Inglês, mas
fique esperto (a) pois este modelo de questão cai aos montes!!
Bem, o motivo foram só os salários baixos, é que a situação das pessoas estava ruim mesmo, “
liseira ” ;)… nada de sonegação fiscal, o texto não menciona essa informação e por isso a opção
A está descartada.
Opção B: in spite of the global recession, US income tax collections have shown a modest
increase in states like California and Vermont = apesar da recessão global, a arrecadação dos
impostos de renda dos EUA têm mostrado um aumento modesto em estados como Califórnia e
Vermont.
The sharp decline was a rude awakening for many states, both because income tax is the main
source of revenue and because the drop was deeper than expected. It was steepest in Arizona,
South Carolina, Michigan, California and Vermont.
A queda acentuada foi um rude despertar para muitos estados, tanto porque o imposto de
renda é a principal fonte de receita como porque a queda foi mais profunda do que o esperado.
Ela foi mais acentuada no Arizona, Carolina do Sul, Michigan, Califórnia e Vermont.
A opção reflete o oposto da informação textual, pois Califórnia e Vermont estão entre os
estados onde a queda foi mais acentuada, ao invés de ter aumentado. Opção errada.
Opção C: income tax withholdings bear no relationship to citizens’ wages and salaries =
retenções de imposto de renda não têm qualquer relação com as remunerações e salários dos
cidadãos.
Withholdings from the first four months of 2009 were down 6.9% from the same period in 2008,
signaling that "many people had a very bad start of the year" with lower salaries and wages, says
Don Boyd, a senior fellow at the Rockefeller Institute.
As retenções dos primeiros quatro meses de 2009 caíram 6,9% em relação ao mesmo período
de 2008, sinalizando que "muitas pessoas tiveram um começo de ano muito ruim ", com salários
e remunerações mais baixos , diz Don Boyd, pesquisador sênior do Instituto Rockefeller .
72
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Muito pelo contrário, tem tudo a ver. Quando os salários estão baixos, há uma queda nas
retenções. Opção incorreta por expressar o oposto da informação textual.
Fiscal Year (FY) is a term that is used to differentiate an organization's budget or financial year
from the calendar year. A fiscal year usually starts at the beginning of a quarter, such as April 1,
July 1 or October 1.
Source: http://useconomy.about.com/od/fiscalpolicydefinitions/g/Fiscal_Year.htm
Ano Fiscal é um termo que é usado para diferenciar um orçamento de uma organização ou o ano
de exercício financeiro do ano civil. Um ano fiscal geralmente começa com um quarto, tal como
1º de Abril, 1º de Julho ou 1º de Outubro.
Opção D: income tax is not the only source of state revenue, but the major one = o imposto de
renda não é a única fonte de receita do estado, mas é a mais importante.
The sharp decline was a rude awakening for many states, both because income tax is the main
source of revenue and because the drop was deeper than expected.
A queda acentuada foi um rude despertar para muitos estados, tanto porque o imposto de
renda é a principal fonte de receita como porque a queda foi mais profunda do que o esperado.
main = principal, mais importante = major = maior, principal, mais importante, mais considerável
A opção usa um sinônimo de palavra para expressar a mesma informação textual. Se eu digo
que algo é o mais importante, significa que existem outros elementos, no caso outras fontes de
renda. Esta é a opção correta.
Opção E: although most American states experienced considerably lower personal income tax
collections in the first four months of 2009, predictions are that they will have fully recovered by
2011 = embora a maioria dos estados americanos experimentaram arrecadações de imposto de
renda consideravelmente menores nos primeiros quatro meses de 2009, as previsões são de
que eles irão se recuperar totalmente até 2011.
The plunge in income-tax revenue means some states may have to revise budget agreements for
2009-2010 and may still face gaping holes in 2011, when federal stimulus money runs out.
73
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
A queda da receita de imposto de renda significa que alguns estados podem ter que rever os
acordos de orçamento para 2009-2010 e podem ainda enfrentar buracos escancarados em 2011,
quando o dinheiro de estímulo federal esgotar.
Enquanto a opção fala de recuperação, o texto fala sobre enfrentar dificuldades em 2011.
Portanto, opção incorreta.
GABARITO: D
– CONHECIMENTOS BÁSICO
Translation
State income-tax revenue fell 26% in the first four months of 2009 compared to the same period
last year, according to a survey of states by the nonprofit Nelson A. Rockefeller Institute of
Government.
A Receita de imposto de renda estadual caiu 26% nos primeiros quatro meses de 2009 em
comparação com o mesmo período do ano passado, de acordo com um levantamento dos
estados feito pela organização sem fins lucrativos Instituto Governamental Nelson A. Rockefeller.
The report, conducted by the public-policy research arm of the State University of New York, is
one of the most up-to date measures of how deep the recession is digging into Americans'
wallets and, consequently, state coffers.
74
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
States are required by law to balance the budget, so lower tax revenues will translate in service
cuts, rather than red ink. Already states such as Kansas are slowing the payment of income-tax
refunds and delaying payments to local school districts, according to the report.
Os Estados são obrigados por lei a equilibrar o orçamento, então menores receitas fiscais irão
significar cortes de serviços, em vez de entrar no vermelho. Já estados como Kansas estão
retardando o pagamento das restituições do imposto de renda e atrasando os pagamentos dos
distritos escolares locais, de acordo com o relatório.
Withholdings from the first four months of 2009 were down 6.9% from the same period in 2008,
signaling that "many people had a very bad start of the year" with lower salaries and wages, says
Don Boyd, a senior fellow at the Rockefeller Institute.
As retenções dos primeiros quatro meses de 2009 caíram 6,9% em relação ao mesmo período
de 2008, sinalizando que "muitas pessoas tiveram um começo de ano muito ruim, com salários e
remunerações mais baixas", diz Don Boyd, pesquisador sênior do Instituto Rockefeller.
During April alone, withholding tax collections declined by 2.2 percent compared with 2008. Only
five of 37 reporting states had increases in withholding for the January-April months. The five
states reporting growth in withholding taxes for the first four months of 2009 are Arkansas, Iowa,
North Dakota, West Virginia and Utah.
Durante abril, a arrecadação de impostos retidos na fonte diminuiu 2,2 por cento em
comparação com 2008. Apenas cinco dos 37 estados declarantes tiveram aumentos de retenção
na fonte para os meses de janeiro a abril. Os cinco estados relatando crescimento em impostos
retidos na fonte para os primeiros quatro meses de 2009 são Arkansas, Iowa, Dakota do Norte,
Virgínia Ocidental e Utah.
Arizona, Louisiana, New Jersey and New York had the largest declines in withholding tax
collections, with over a 10 percent drop for January-April of 2009.
Arizona, Louisiana, Nova Jersey e Nova York tiveram os maiores declínios nas arrecadações de
impostos retidos na fonte, com uma queda de mais de 10 por cento no período de janeiro a
abril de 2009.
75
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The time span notably includes the April 15 deadline for filing taxes, a critical time for states to
collect revenues. The sharp decline was a rude awakening for many states, both because income
tax is the main source of revenue and because the drop was deeper than expected. It was
steepest in Arizona, South Carolina, Michigan, California and Vermont. Only Utah, Alabama and
North Dakota posted gains.
For most states, the fiscal year starts on July 1, so many were "in the process of dotting i's and
crossing t's" in their 2009-2010 budget agreements when the bad news came. Most states will
probably need to square the budget with midyear cuts, the report predicts.
Para a maioria dos estados, o ano fiscal começa em 1 de julho, muitos estavam "no processo de
pontilhando i’s e cruzando t’s" em seus acordos de orçamento 2009-2010, quando a notícia ruim
veio. A maioria dos estados provavelmente terá que conciliar o orçamento com cortes de meio
do ano, prevê o relatório.
The plunge in income-tax revenue means some states may have to revise budget agreements for
2009-2010 and may still face gaping holes in 2011, when federal stimulus money runs out.
(Adapted from Wall Street Journal, June 18, 2009)
A queda da receita de imposto de renda significa que alguns estados podem ter que rever os
acordos de orçamento para 2009-2010 e podem ainda enfrentar buracos escancarados, em
2011, quando o dinheiro de estímulo federal esgotar.
76
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
TEXTO 3
Agente Fiscal de Rendas Gestão Tributária – SEFAZ/SP - FCC
By Michelle Singletary
It’s not nice to tell people “I told you so.” But if anybody has the right to say that, it’s Nina E.
Olson, the national taxpayer advocate.
Olson recently submitted her annual report to Congress and top on her list of things that need to
be fixed is the complexity of the tax code, which she called the most serious problem facing
taxpayers.
Let’s just look at the most recent evidence of complexity run amok. The Internal Revenue Service
had to delay the tax-filing season so it could update forms and its programming to accommodate
recent changes made under the American Taxpayer Relief Act. The IRS won’t start processing
individual income tax returns until Jan. 30. Yet one thing remains unchanged − the April 15 tax
deadline.
Because of the new tax laws, the IRS also had to release updated income-tax withholding tables
for 2013. These replace the tables issued Dec. 31. Yes, let’s just keep making more work for the
agency that is already overburdened. Not to mention the extra work for employers, who have to
use the revised information to correct the amount of Social Security tax withheld in 2013. And
they have to make that correction in order to withhold a larger Social Security tax of 6.2 percent
on wages, following the expiration of the payroll tax cut in effect for 2011 and 2012.
Oh, and there was the near miss with the alternative minimum tax that could have delayed the tax
filing season to late March. The AMT was created to target high-income taxpayers who were
claiming so many deductions that they owed little or no income tax. Olson and many others have
complained for years that the AMT wasn’t indexed for inflation.
“Many middle- and upper-middle-class taxpayers pay the AMT, while most wealthy taxpayers do
not, and thousands of millionaires pay A income tax at all,” Olson said.
As part of the recent “fiscal cliff” deal, the AMT is now fixed, a move that the IRS was
anticipating. It had already decided to program its systems on the assumption that an AMT patch
would be passed, Olson said. Had the agency not taken the risk, the time it would have taken to
77
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
update the systems “would have brought about the most chaotic filing season in memory,” she
said in her report.
The tax code contains almost 4 million words. Since 2001, there have been about 4,680 changes,
or an average of more than one change a day. What else troubles Olson? Here’s what:
− Nearly 60 percent of taxpayers hire paid preparers, and another 30 percent rely on commercial
software to prepare their returns.
− Many taxpayers don’t really know how their taxes are computed and what rate of tax they pay.
− The complex code makes tax fraud B to detect.
− Because the code is so complicated, it creates an impression that many taxpayers are not
paying their fair share. This reduces trust in the system and perhaps leads some people to cheat.
Who wants to be the sucker in this game? So someone might not declare all of his income,
rationalizing that millionaires get to use the convoluted code to greatly reduce their tax liability.
− In fiscal year 2012, the IRS received around 125 million calls. But the agency answered only
about two out of three calls from people trying to reach a live person, and those taxpayers had to
wait, on average, about 17 minutes to get through.
“I hope 2013 brings about fundamental tax simplification,” Olson pleaded in her report. She
urged Congress to reassess the need for the tax breaks we know as income exclusions,
exemptions, deductions and credits. It’s all these tax advantage breaks that complicate the code.
If done right, and without reducing revenue, tax rates could be substantially lowered in exchange
for ending tax breaks, she said.
(Adapted from http://js.washingtonpost.com/business/economy/for-taxpayer-advocate-a-
familiar-refrain/2013/01/15/a10327ce-5f59-11e2-b05a-605528f6b712_story.html)
Comentários:
16. A alternativa que preenche corretamente a lacuna A é
(A) any.
(B) lots.
(C) some.
(D) little.
(E) no.
78
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
“Many middle- and upper-middle-class taxpayers pay the AMT, while most wealthy taxpayers do
not, and thousands of millionaires pay A income tax at all,” Olson said.
“Muitos contribuintes da classe média e classe média alta pagam o ATM, enquanto contribuintes
ricos não o fazem, e milhares de milionários pagam ..A..... imposto de renda de jeito nenhum (de
forma alguma),” disse Olson.
Ainda que o candidato não entendesse bem o parágrafo, mas se soubesse que o AT ALL é
usado tradicionalmente em frases negativas, dava pra sacar olhando pro final da frase, que a
resposta é NO.
Então caberia o any no espaço, pois a frase já estaria com um elemento de negação, o DON’T.
Isso foi o que alguns alunos que marcaram ANY, me perguntaram: mas por que tá errado, se
ANY significa nenhum?? Ok, ele tem este significado SE a frase JÁ estiver na negativa. Quanto
às outras opções, lots, some e little, todas expressam positividade, então nenhuma delas cabe,
pois a frase está negando.
GABARITO: E
(A) legal.
79
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(B) easier.
(C) possible.
(D) unnecessary.
(E) harder.
Não é a complexidade do código que faz com que a fraude seja legal de se detectar. Errada.
Esta opção expressa totalmente o oposto do que diz o texto. Não tem lógica dizer que a
complexidade do código deixa mais fácil de se entender se houve fraude. Errada.
Toda fraude deve ser detectada, não é coerente dizer que o código complexo torna
desnecessário de se encontrar uma fraude. Errada.
Many taxpayers don’t really know how their taxes are computed and what rate of tax they pay.
Muitos contribuintes não sabem realmente como seus impostos são calculados e qual a taxa de
imposto que pagam.
80
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Observe o que o contexto diz. Muitos não entendem os cálculos dos impostos. Na própria frase
também você observa a palavra complexo que é sinônimo de complicado, difícil. Esta é a opção
correta.
GABARITO: E
(A) sobrecarregada.
(B) bem preparada.
(C) bem equipada.
(D) subempregada.
(E) com falta de funcionários.
Because of the new tax laws, the IRS also had to release updated income-tax withholding tables
for 2013. These replace the tables issued Dec. 31. Yes, let’s just keep making more work for the
agency that is already overburdened.
Por causa das novas leis fiscais, a Receita Federal também teve que liberar as tabelas atualizadas
de retenção na fonte de imposto de renda para 2013. Elas substituem as tabelas emitidas em 31
de dezembro. Sim, vamos apenas continuar a fazer mais trabalho para a agência, que já está
sobrecarregada.
81
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(B) bem preparada = well prepared e (C) bem equipada = well equiped
Nenhuma das opções é a tradução correta do termo, alem disso deixariam o texto incoerente.
Erradas.
Essa palavra seria empregada para alguém que trabalha por meio período ou que não é usado
suficientemente. Transmite ideia oposta à mensagem textual. Errada.
Essa opção traz uma palavra que é o contrário daquela pedida no enunciado, não se trata de
falta mas sim de excesso e não é de funcionários, mas sim de trabalho. Errada.
GABARITO: A
(A) as novas leis fiscais não alteraram o valor do imposto de renda retido na fonte.
(B) o IRS não conseguiu se adequar às recentes alterações do American Taxpayer Relief Act.
(C) Nina Olson já havia apontado problemas no código tributário.
(D) os contribuintes, em 2011 e 2012, estavam isentos do imposto de seguridade social.
(E) o aumento dos valores para o imposto de renda retido na fonte evitou o "Abismo Fiscal".
82
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(A) as novas leis fiscais não alteraram o valor do imposto de renda retido na fonte.
Because of the new tax laws, the IRS also had to release updated income-tax withholding tables
for 2013. These replace the tables issued Dec. 31.
Por causa das novas leis fiscais, a Receita Federal também teve que liberar as tabelas atualizadas
de retenção de imposto de renda na fonte para 2013. Elas substituem as tabelas emitidas em
31 de dezembro.
Enquanto a opção diz que não houve alteração, o texto expressa o contrário: houve sim
alteração no valor do imposto de renda retido na fonte. Errada.
(B) o IRS não conseguiu se adequar às recentes alterações do American Taxpayer Relief Act.
The Internal Revenue Service had to delay the tax-filing season so it could update forms and its
programming to accommodate recent changes made under the American Taxpayer Relief Act.
A Receita Federal teve de adiar a temporada de declaração de impostos assim então poderia
atualizar os formulários e sua programação para acomodar as mudanças recentes feitas sob a
Lei de Alívio do Contribuinte Americano.
O texto mostra que houve um adiamento nas datas de arquivamento, justamente para que o IRS
(Receita Federal americana) pudesse se ajustar às alterações da Lei de alívio do contribuinte. A
opção não concorda com o texto. Errada.
It’s not nice to tell people “I told you so.” But if anybody has the right to say that, it’s Nina E.
Olson, the national taxpayer advocate.
83
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Não é bom dizer às pessoas "Eu te avisei". Mas se alguém tem o direito de dizer isso, é Nina E.
Olson, a advogada do contribuinte nacional.
Tanto pelo título do texto, como pela frase que destaquei do primeiro parágrafo, se deduz que
Nina Olson já havia mencionado problemas no código tributário. Esta é a opção correta.
Not to mention the extra work for employers, who have to use the revised information to correct
the amount of Social Security tax withheld in 2013. And they have to make that correction in
order to withhold a larger Social Security tax of 6.2 percent on wages, following the expiration of
the payroll tax cut in effect for 2011 and 2012.
Sem mencionar o trabalho extra para empregadores, que têm de usar as informações revistas
para corrigir o valor do imposto do Seguro Social retido em 2013. E eles têm que fazer essa
correção, a fim de reter um maior imposto do Seguro Social de 6,2 por cento sobre os salários,
após a expiração da redução de impostos na folha de pagamento em vigor para 2011 e 2012.
Não se corrige algo que não existe. Se o texto fala de correção do valor do imposto do Seguro
Social antes de expirar as folhas de 2011 e 2012, isto indica que os contribuintes não estavam
isentos desse tipo de imposto naqueles anos. Errada.
(E) o aumento dos valores para o imposto de renda retido na fonte evitou o "Abismo Fiscal".
As part of the recent “fiscal cliff” deal, the AMT is now fixed, a move that the IRS was
anticipating.
Como parte da negociação do recente "abismo fiscal", o AMT está agora corrigido, uma ação
que a Receita Federal estava prevendo.
O texto fala de uma recente negociação envolvendo o abismo fiscal. Portanto, ele não foi
evitado. Errada.
GABARITO: C
84
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Because the code is so complicated, it creates an impression that many taxpayers are not paying
their fair share. This reduces trust in the system and perhaps leads some people to cheat. Who
wants to be the sucker in this game? So someone might not declare all of his income,
rationalizing that millionaires get to use the convoluted code to greatly reduce their tax liability.
Visto que o código é tão complicado, cria-se a impressão de que muitos contribuintes não estão
pagando sua parte justa. Isso reduz a confiança no sistema e talvez leva algumas pessoas a
defraudar. Quem quer ser o otário neste jogo? Então, alguém pode não declarar toda a sua
renda, racionalizando que os milionários começam a usar o código complicado para reduzir
significativamente a sua responsabilidade fiscal.
(B) como o IRS não previu que o imposto mínimo alternativo seria fixado, teme-se que este ano
represente o período mais caótico da declaração de imposto de renda.
As part of the recent “fiscal cliff” deal, the AMT is now fixed, a move that the IRS was
anticipating. It had already decided to program its systems on the assumption that an AMT patch
would be passed, Olson said. Had the agency not taken the risk, the time it would have taken to
update the systems “would have brought about the most chaotic filing season in memory,” she
said in her report.
Como parte da negociação do recente "abismo fiscal", o AMT está agora corrigido, uma ação
que a Receita Federal estava prevendo. Ela já tinha decidido programar seus sistemas na
suposição de que uma emenda do AMT seria aprovada, disse Nina. Se a agência não tivesse
85
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
assumido o risco, o tempo que teria levado para atualizar os sistemas "teria ocasionado a
temporada de arquivamento mais caótica já vista", disse ela em seu relatório.
O texto diz que o período teria sido caótico se a Receita não tivesse assumido o risco, mas ela
programou seus sistemas supondo que o AMT seria fixado. Portanto, não houve período caótico
como afirma o texto. Errada.
(C) 60% dos contribuintes dispensam contadores para preencher sua declaração de rendimentos.
− Nearly 60 percent of taxpayers hire paid preparers, and another 30 percent rely on commercial
software to prepare their returns.
- Quase 60 por cento dos contribuintes contratam contadores, e outros 30 por cento confiam no
software comercial para preparar suas declarações.
A opção expressa o oposto do que diz o texto, 60 por cento não dispensam, mas sim contratam
contadores para preencher sua declaração de rendimentos. Errada.
And they have to make that correction in order to withhold a larger Social Security tax of 6.2
percent on wages, following the expiration of the payroll tax cut in effect for 2011 and 2012.
E eles têm que fazer essa correção, a fim de reter um maior imposto do Seguro Social de 6,2 por
cento sobre os salários, após a expiração da redução de impostos na folha de pagamento em
vigor para 2011 e 2012.
6,2% é o valor do imposto sobre os salários. Essa porcentagem não corresponde ao aumento.
Errada.
(E) todo contribuinte pode resolver suas questões por telefone em no máximo 17 minutos.
86
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
In fiscal year 2012, the IRS received around 125 million calls. But the agency answered only about
two out of three calls from people trying to reach a live person, and those taxpayers had to wait,
on average, about 17 minutes to get through.
No ano fiscal de 2012, a Receita Federal recebeu cerca de 125 milhões de chamadas. Mas a
agência respondeu apenas cerca de duas em cada três chamadas de pessoas que tentam falar
com uma pessoa viva, e aqueles contribuintes tiveram que esperar, em média, cerca de 17
minutos para conseguir isso.
De cada três pessoas que ligam, duas conseguem falar com alguém da Receita, e essas que
conseguem tem que esperar em média 17 minutos. Este é o tempo de espera para ser atendido
na linha, não é o tempo que se leva para resolver o assunto do contribuinte. Errada.
GABARITO: A
Translation
It’s not nice to tell people “I told you so.” But if anybody has the right to say that, it’s Nina E.
Olson, the national taxpayer advocate. Olson recently submitted her annual report to Congress
and top on her list of things that need to be fixed is the complexity of the tax code, which she
called the most serious problem facing taxpayers.
Não é bom dizer às pessoas "eu te avisei". Mas se alguém tem o direito de dizer isso, é Nina E.
Olson, a advogada do contribuinte nacional. Nina apresentou recentemente o seu relatório anual
ao Congresso e no topo de sua lista de coisas que precisam ser corrigidas está a complexidade
do código de imposto, o que ela chamou o problema mais sério enfrentado pelos contribuintes.
Let’s just look at the most recent evidence of complexity run amok. The Internal Revenue Service
had to delay the tax-filing season so it could update forms and its programming to accommodate
recent changes made under the American Taxpayer Relief Act. The IRS won’t start processing
87
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
individual income tax returns until Jan. 30. Yet one thing remains unchanged − the April 15 tax
deadline.
Vamos apenas analisar a evidência mais recente de como a complexidade opera fora de
controle. A Receita Federal teve de adiar a temporada de declaração de impostos assim então
poderia atualizar os formulários e sua programação para acomodar as mudanças recentes feitas
sob a Lei de Alívio do Contribuinte Americano. A Receita Federal Americana não vai começar o
processamento de declarações de imposto de renda individual até 30 de janeiro. No entanto,
uma coisa permanece inalterada - o prazo do imposto em 15 de abril.
Because of the new tax laws, the IRS also had to release updated income-tax withholding tables
for 2013. These replace the tables issued Dec. 31. Yes, let’s just keep making more work for the
agency that is already overburdened.
Por causa das novas leis fiscais, a Receita Federal também teve que liberar as tabelas atualizadas
de retenção de imposto de renda na fonte para 2013. Elas substituem as tabelas emitidas em 31
de dezembro. Sim, vamos apenas continuar a fazer mais trabalho para a agência, que já está
sobrecarregada.
Not to mention the extra work for employers, who have to use the revised information to correct
the amount of Social Security tax withheld in 2013. And they have to make that correction in
order to withhold a larger Social Security tax of 6.2 percent on wages, following the expiration of
the payroll tax cut in effect for 2011 and 2012.
Sem mencionar o trabalho extra para empregadores, que têm de usar as informações revistas
para corrigir o valor do imposto do do Seguro Social retido em 2013. E eles têm que fazer essa
correção, a fim de reter um maior imposto do Seguro Social de 6,2 por cento sobre os salários,
após a expiração da redução de impostos na folha de pagamento em vigor para 2011 e 2012.
Oh, and there was the near miss with the alternative minimum tax that could have delayed the tax
filing season to late March. The AMT was created to target high-income taxpayers who were
claiming so many deductions that they owed little or no income tax.
Oh, e houve o quase acontece com o imposto mínimo alternativo (AMT) que pode ter atrasado a
temporada de declaração de impostos até o final de março. O AMT (Imposto Mínimo
Alternativo) foi criado para direcionar os contribuintes de alta renda que estavam reivindicando
tantas deduções que eles deviam pouco ou nenhum imposto de renda.
88
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Olson and many others have complained for years that the AMT wasn’t indexed for inflation.
“Many middle- and upper-middle-class taxpayers pay the AMT, while most wealthy taxpayers do
not, and thousands of millionaires pay no income tax at all,” Olson said.
Nina e muitos outros se queixaram durante anos que o AMT não foi indexado pela inflação.
"Muitos contribuintes de classe média e de classe média alta pagam o AMT, enquanto a maioria
dos contribuintes ricos não, e milhares de milionários não pagam imposto de renda de modo
algum", disse Nina Olson.
As part of the recent “fiscal cliff” deal, the AMT is now fixed, a move that the IRS was
anticipating. It had already decided to program its systems on the assumption that an AMT patch
would be passed, Olson said. Had the agency not taken the risk, the time it would have taken to
update the systems “would have brought about the most chaotic filing season in memory,” she
said in her report. The tax code contains almost 4 million words. Since 2001, there have been
about 4,680 changes, or an average of more than one change a day. What else troubles Olson?
Here’s what:
− Nearly 60 percent of taxpayers hire paid preparers, and another 30 percent rely on commercial
software to prepare their returns.
Como parte da negociação do recente "abismo fiscal", o AMT está agora corrigido, uma ação
que a Receita Federal estava prevendo. Ela já tinha decidido programar seus sistemas na
suposição de que uma emenda do AMT seria aprovada, disse Nina. Se a agência não tivesse
assumido o risco, o tempo que teria levado para atualizar os sistemas "teria ocasionado a
temporada de arquivamento mais caótica já vista", disse ela em seu relatório. O código fiscal
contém quase 4 milhões de palavras. Desde 2001, houve cerca de 4.680 mudanças, ou uma
média de mais de uma mudança por dia. Quais os outros problemas Nina Olson? Aqui está:
- Quase 60 por cento dos contribuintes contratam contadores, e outros 30 por cento confiam no
software comercial para preparar suas declarações.
− Many taxpayers don’t really know how their taxes are computed and what rate of tax they pay.
− The complex code makes tax fraud harder to detect.
− Because the code is so complicated, it creates an impression that many taxpayers are not
paying their fair share. This reduces trust in the system and perhaps leads some people to cheat.
Who wants to be the sucker in this game? So someone might not declare all of his income,
rationalizing that millionaires get to use the convoluted code to greatly reduce their tax liability.
89
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
− In fiscal year 2012, the IRS received around 125 million calls. But the agency answered only
about two out of three calls from people trying to reach a live person, and those taxpayers had to
wait, on average, about 17 minutes to get through.
Muitos contribuintes não sabem realmente como seus impostos são calculados e qual a taxa de
imposto que pagam.
O código complexo faz com que a fraude fiscal seja mais difícil de se detectar.
Visto que o código é tão complicado, cria-se a impressão de que muitos contribuintes não estão
pagando sua parte justa. Isso reduz a confiança no sistema e talvez leve algumas pessoas a
defraudar. Quem quer ser o otário neste jogo? Então, alguém pode não declarar toda a sua
renda, racionalizando que os milionários começam a usar o código complicado para reduzir
significativamente a sua responsabilidade fiscal.
No ano fiscal de 2012, a Receita Federal recebeu cerca de 125 milhões de chamadas. Mas a
agência respondeu apenas cerca de duas em cada três chamadas de pessoas que tentam falar
com uma pessoa viva, e aqueles contribuintes tiveram que esperar, em média, cerca de 17
minutos para conseguir isso.
“I hope 2013 brings about fundamental tax simplification,” Olson pleaded in her report. She
urged Congress to reassess the need for the tax breaks we know as income exclusions,
exemptions, deductions and credits. It’s all these tax advantage breaks that complicate the code.
If done right, and without reducing revenue, tax rates could be substantially lowered in exchange
for ending tax breaks, she said.
(Adapted from http://js.washingtonpost.com/business/economy/for-taxpayer-advocate-a-
familiar-refrain/2013/01/15/a10327ce-5f59-11e2-b05a-605528f6b712_story.html)
"Espero que 2013 traga simplificação tributária fundamental", pediu Nina Olson em seu
relatório. Ela instou o Congresso a reavaliar a necessidade dos incentivos fiscais que conhecemos
como exclusões de renda, isenções, deduções e créditos. Toda esta vantagem fiscal decifra o
complicado código. Se bem feitas, e sem reduzir a receita, as taxas de imposto poderiam ser
substancialmente reduzidas em troca do fim de incentivos fiscais, disse ela.
90
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
TEXTO 4
Agente da Fiscalização Financeira - TCE-SP - FCC
Two California Cities Choose Automated Cashiering Solution from The Active Network
Lancaster and Oakland Select Active Payment Manager to Improve Customer Service Delivery
and Integrate Payment Transactions City Wide
SAN DIEGO – February 20, 2007 – Driving operational efficiency and customer service
excellence for citizens, the cities of Lancaster and Oakland have selected The Active Network,
Inc., a leading developer of software technology and marketing solutions for municipalities, to
provide a cashiering and integration solution for handling daily payment transactions.
Active Payment Manager (APM) will provide citizens with access to multiple service channels to
make any city bill payment and streamline payment collection processes city wide.
“We have experienced a great deal of enthusiasm for APM in California, as the software enables
cities to maximize citizen participation in eGovernment services by giving them more online
access to a number of re-occurring transaction needs,” says Alex Barnetson, senior vice
president, The Active Network, Inc.
In an effort to improve customer service, Lancaster and Oakland selected APM to be able to
offer citizens additional payment service channels such as Internet, self-serve kiosk and
automated telephone in addition to the traditional over the counter payment services. Using
Active’s cashiering solution, the cities can reduce long lines and alleviate staff time spent
processing payments. Furthermore, cities can answer the growing citizen demand for
eGovernment services through an easily integrated payment handling service.
(Adapted from http://www.activegovernments.com/News/Two-California-Cities-Choose- )
Comentários:
21. No texto, city wide pode ser traduzido como
91
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Active Payment Manager (APM) will provide citizens with access to multiple service channels to
make any city bill payment and streamline payment collection processes city wide.
O Gerente de pagamento ativos (APM) vai proporcionar aos cidadãos o acesso aos canais de
serviços múltiplos para fazer qualquer pagamento de contas da cidade e agilizar os processos de
coleta de pagamento por toda a cidade.
Lancaster and Oakland Select Active Payment Manager to Improve Customer Service Delivery
and Integrate Payment Transactions City Wide
Lancaster e Oakland Selecionam Gerenciador de Pagamento Ativo para Melhorar a Prestação de
Atendimento ao Cliente e Integrar Transações de Pagamento em Toda a Cidade
city wide = abrangendo toda a cidade, em toda a cidade, a grande distância, longe, de modo
completo e extenso, amplamente
Esta é a opção correta, pois reflete exatamente o que quer dizer o termo encontrado no texto.
Outro exemplo: worldwide = por todo o mundo, global, mundialmente.
A palavra que traduziria corretamente a expressão da opção seria downtown, portanto opção
incorreta.
Neste caso o termo em Inglês seria in big cities ou in wide cities. Opção errada.
GABARITO: B
92
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(A) citizens.
(B) cities.
(C) e-government services.
(D) online access.
(E) transaction needs.
“We have experienced a great deal of enthusiasm for APM in California, as the software enables
cities to maximize citizen participation in eGovernment services by giving them more online
access to a number of re-occurring transaction needs,” says Alex Barnetson, senior vice
president, The Active Network, Inc.
"Temos estado muito entusiasmados com a APM, na Califórnia, já que o software permite que as
cidades maximizem a participação dos cidadãos nos serviços de administração em linha, dando-
lhes mais acesso on-line para uma série de necessidades de transações reincidentes", diz Alex
Barnetson, vice-presidente sênior, The Active Network, Inc.
Numa questão como essa, é só você fazer a pergunta ao verbo: dando mais acesso on-line a
quem? A resposta está na frase antecedente: os cidadãos. Esta é a opção correta.
Embora o texto mencione a palavra cidades, mas não tem nada a ver dizer que as cidades vão
acessar o software, o texto deixa bem claro que as cidades maximizam a participação do
cidadão. Opção errada.
Não são os serviços que acessam, pelo contrário eles é que são acessados pelos cidadãos.
Opção errada.
Acesso online é o objeto direto e them = lhes é objeto indireto. O acesso online é dado a
alguém, portanto um elemento diferente dele mesmo. Portanto, opção errada.
93
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Necessidades de transações é a razão pela qual os cidadãos acessam o sistema on line. Observe
que o termo vem depois do pronome, portanto não poderia substituí=lo pois o them refere-se a
algo que já foi mencionado antes. Opção errada.
GABARITO: A
Booster Vocabulary
deal negócio, transação comercial
growing crescente, em desenvolvimento
line fila
staff equipe de funcionários
A opção não traduz corretamente o vocábulo do enunciado. Por causa disso é Because of this ou
thereat. Errada.
Opção B: Entretanto.
As palavras que tem o significado de entretanto é o however, ou but. Opção errada.
Furthermore, cities can answer the growing citizen demand for eGovernment services through an
easily integrated payment handling service.
Além disso, as cidades podem atender a demanda crescente dos cidadãos por serviços de
administração online através de um facilmente integrado serviço de manuseio de pagamento.
94
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Observe na definição do vocábulo, que se trata de um conectivo que tem função de advérbio de
adição e esta é a opção correta.
Opção D: Futuramente.
Observe acima as palavras que traduzem a citada na assertiva, nenhuma delas é sinônimo do
citado no enunciado, opção errada.
Opção E: embora.
Qualquer um dos vocábulos acima pode significar embora, pois todos expressam contradição ao
contrário do furthermore que reflete adição. Portanto, opção errada.
GABARITO: C
In an effort to improve customer service, Lancaster and Oakland selected APM to be able to offer
citizens additional payment service channels such as Internet, self-serve kiosk and automated
telephone in addition to the traditional over the counter payment services. Using
Active’s cashiering solution, the cities can reduce long lines and alleviate staff time spent
processing payments. Furthermore, cities can answer the growing citizen demand for
eGovernment services through an easily integrated payment handling service.
Em um esforço para melhorar o atendimento ao cliente, Lancaster e Oakland selecionaram APM
por ser capaz de oferecer aos cidadãos canais de pagamento adicional de serviços, como
Internet, auto atendimento e quiosques telefônicos automatizados, além do tradicional sobre os
serviços de pagamento de balcão. Usando a solução caixa da Active, as cidades podem reduzir
as longas filas e aliviar o tempo gasto da equipe no processamento de pagamentos. Além disso,
95
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
as cidades podem atender a demanda crescente dos cidadãos por serviços de administração
online através de um facilmente integrado serviço de manuseio de pagamento.
O texto não especifica quanto conhecimento de informática o usuário deve ter para acessar o
sistema e nem especifica que este seja o motivo pelo qual usam o APM. Opção errada.
O que o texto menciona sobre os funcionários é que eles gastam menos tempo no processo dos
pagamentos, não menciona que sejam usados menos (embora fique subentendido) e que este
seja o motivo de optarem pelo APM. Opção errada.
Logo no início do parágrafo, o autor cita os motivos pelos quais optaram pelo APM, por que o
sistema é capaz de integrar várias transações, pela internet, autoatendimento, quiosques, além
do tradicional balcão. Esta é a opção correta, pois reflete de modo claro o que pede o
enunciado.
GABARITO: E
25. In the above context, which of the folllowing would NOT be considered an e-Government
service?
96
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
25. In the above context, which of the folllowing would NOT be considered an e-Government
service?
25. No contexto acima, qual dos seguintes não seria considerado um serviço on line do governo?
Opção A: a payment made through the Internet = um pagamento feito através da Internet.
A palavra-chave aqui é Internet. Fica então bem claro que um pagamento feito por este meio é
considerado um serviço de administração em linha como você pode observar na definição que
coloquei acima, e como o enunciado pede um serviço que não seja, então esta opção não nos
serve. Descartada.
Opção B: a city bill paid at a self-serve kiosk = uma conta paga em um quiosque de auto-
atendimento.
Tanto a palavra self-serve como kiosk são exemplos de estrangeirismo (assunto que será visto na
aula 05), palavras que foram incorporadas à Língua Portuguesa e embora não sejam cognatos
verdadeiros (aula 00), são palavras conhecidas (técnica de interpretação – aula 00), o que já
facilita no seu entendimento do texto; ora, uma conta que eu pago no auto atendimento é
informatizada, portanto opção errada.
Opção C: online access to various transactions = acesso em linha para várias transações.
A palavra online é um anglicismo (aula 05) e também já foi incorporada pela Língua Portuguesa
indicando o acesso em linha ou disponível ao vivo na rede mundial Internet, portanto a opção
expressa um serviço governamental eletrônico. Errada.
A forma de pagamento expressa na assertiva não indica nenhum tipo de acesso à Internet, visto
que é usado o método tradicional, mais antigo. Portanto, esta é a opção correta.
97
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
A assertiva expressa uma forma de atendimento automática, onde uma gravação (computador)
fala com o cliente, portanto opção incorreta.
GABARITO: D
Translation
Two California Cities Choose Automated Cashiering Solution from The Active Network
Duas Cidades da Califórnia Escolhem a Solução de Caixa Automatizado da The Active
Network
Lancaster and Oakland Select Active Payment Manager to Improve Customer Service Delivery
and Integrate Payment Transactions City Wide
SAN DIEGO – February 20, 2007 – Driving operational efficiency and customer service
excellence for citizens, the cities of Lancaster and Oakland have selected The Active Network,
Inc., a leading developer of software technology and marketing solutions for municipalities, to
provide a cashiering and integration solution for handling daily payment transactions.
Active Payment Manager (APM) will provide citizens with access to multiple service channels to
make any city bill payment and streamline payment collection processes city wide.
O Administrador de Pagamento Ativo (APM) vai proporcionar aos cidadãos o acesso aos canais
de serviços múltiplos para fazer qualquer pagamento de contas da cidade e agilizar os processos
de coleta de pagamento por toda a cidade.
98
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
“We have experienced a great deal of enthusiasm for APM in California, as the software enables
cities to maximize citizen participation in eGovernment services by giving them more online
access to a number of re-occurring transaction needs,” says Alex Barnetson, senior vice
president, The Active Network, Inc.
"Temos estado muito entusiasmados com a APM, na Califórnia, já que o software permite que
cidades maximizem a participação dos cidadãos nos serviços de administração governamental
em linha, dando-lhes mais acesso on-line para uma série de necessidades de transações
reincidentes ", diz Alex Barnetson, vice-presidente sênior, The Active Network, Inc.
In an effort to improve customer service, Lancaster and Oakland selected APM to be able to
offer citizens additional payment service channels such as Internet, self-serve kiosk and
automated telephone in addition to the traditional over the counter payment services. Using
Active’s cashiering solution, the cities can reduce long lines and alleviate staff time spent
processing payments. Furthermore, cities can answer the growing citizen demand for
eGovernment services through an easily integrated payment handling service.
(Adapted from http://www.activegovernments.com/News/Two-California-Cities-Choose- )
99
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
RESUMO
• As conjunções And (para listar itens ou ideias), But (para fazer um contraste entre ideias
ou fatos) e Or (para discutir alternativas) são as principais e ligam duas orações
independentes formando uma só.
• Um verbo frasal é um verbo seguido de uma palavra tal como in, on, out, up, away, off,
down e outras.
• Os verbos auxiliares mais comuns são be (ser, estar), have (ter) e do (fazer).
• O Does é para a terceira pessoa do singular: (he) ele, (she) ela, (it) neutro. O Do é usado
para todas as outras pessoas, eu (I), você(s) (you), nós (we) , eles/elas (they).
• Muitas vezes o verbo modal Must é usado para expressar obrigação que o falante acha
que é necessário. Nesse caso ele é equivalente ao Have to mas apenas em frases
afirmativas.
• Memorize: Should = Ought to = deve, deveria
• Para expressar hábitos passados, o auxiliar Would é sinônimo do Used to:
• O assunto mais cobrado nas questões da FCC é Interpretação de Textos.
• Outros assuntos importantes que foram abordados nas questões da aula de hoje: verbos
modais, auxiliares, pronomes, expressões, conectivos e sinônimos de palavras.
VOCABULÁRIOS
Vocabulário Tradução
100
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
enterprise empresa
entrepreneurship empreendedorismo
foreign estrangeiro
rate taxa
resource recurso
taxpayer contribuinte
Vocabulário Sinônimos
allow authorize
assurance confidence
average typical
curb stop
101
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
enterprise business
income salary
management supervision
outcome result
rate measurement
102
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
LISTA DE QUESTÕES
Texto 1: Analista – BACEN – FCC
Some 12,000 people convened last week in Tunisia for a United Nations conference about
the Internet. Many delegates want an end to the U.S. Commerce Department's control over the
assignment of Web site addresses (for example, http://www.washington-%20post.com/ ) and e-
mail accounts (for example, johndoe@aol.com). The delegates' argument is that unilateral U.S.
control over these domain names reflects no more than the historical accident of the Internet's
origins. Why should the United States continue to control the registration of French and Chinese
Internet addresses? It doesn't control the registration of French and Chinese cars, whatever
Henry Ford's historic role in democratizing travel was.
The reformers' argument is attractive in theory and dangerous in practice. In an ideal world,
unilateralism should be avoided. But in an imperfect world, unilateral solutions that run efficiently
can be better than multilateral ones that 51.
The job of assigning domain names offers huge opportunities for abuse. 52 controls this
function can decide to keep certain types of individuals or organizations offline (dissidents or
opposition political groups, for example). Or it can allow them on in exchange for large fees. The
striking feature of U.S. oversight of the Internet is that such abuses have not occurred.
It's possible that a multilateral overseer of the Internet might be just as efficient. But the
ponderous International Telecommunication Union, the U.N. body that would be a leading
candidate to take over the domain registry, has a record of resisting innovation _ including the
advent of the Internet.
Moreover, a multilateral domain-registering body would be caught between the different
visions of its members: on the one side, autocratic regimes such as Saudi Arabia and China that
want to restrict access to the Internet; on the other side, open societies that want low barriers to
entry. These clashes of vision would probably make multilateral regulation inefficiently political.
103
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
You may say that this is a fair price to pay to uphold the principle of sovereignty. If a country
wants to keep certain users from registering domain names (Nazi groups, child pornographers,
criminals), then perhaps it has a right to do so. But the clinching argument is that countries can
exercise that sovereignty to a reasonable degree without controlling domain names. They can
order Internet users in their territory to take offensive material down. They can order their banks
or credit card companies to refuse to process payments to unsavory Web sites based abroad.
Indeed, governments' ample ability to regulate the Internet has already been demonstrated by
some of the countries pushing for reform, such as authoritarian China. The sovereign nations of
the world have no need to wrest control of the Internet from the United States, because they
already have it.
(Adapted from Washington Post, November 21, 2005; A14)
(A) don´t.
(B) do.
(C) can.
(D) can´t.
(E) doesn´t.
(A) Whatever.
(B) Whenever.
(C) Whichever.
(D) Wherever.
(E) Whoever.
03. No primeiro parágrafo, reflects no more than the historical accident of the Internet's origins
significa
104
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
04. Ainda no primeiro parágrafo, os dois períodos Why should the United States continue to
control the registration of French and Chinese Internet addresses? e It doesn't control the
registration of French and Chinese cars, whatever Henry Ford's historic role in democratizing
travel was. podem ser ligadas, sem alteração de sentido, pela conjunção
(A) because.
(B) however.
(C) despite.
(D)) if.
(E) unless.
(A) fez história viajando para muitos países, inclusive a França e a China.
(B)) ficou famoso porque tornou o automóvel acessível a um público maior.
(C) teve um papel importante como membro do partido democrata.
(D) na realidade não teve um papel histórico relevante.
(E) teve um papel influente na democratização dos carros franceses.
(A) permissão.
(B) possibilidade.
(C)) recomendação.
(D) obrigação.
(E) probabilidade.
07. In the third paragraph, such abuses have not occurred means that
105
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(A)) any organization that wants to register a domain name can do so.
(B) the cost of registering a web address has increased dramatically.
(C) dissident groups are not allowed to register Web sites.
(D) pornography Web sites are only granted registration in exchange for large fees.
(E) government opposition parties are refused domain names.
08. Segundo o texto, a escolha de um órgão supervisor multilateral da Internet poderia tornar o
registro de domínio
(A) defende a ideia de um supervisor multilateral para a Internet, como por exemplo, a
International Telecommunication Union.
(B) defende a possibilidade de cada país ter o direito de recusar o registro de domínios a
usuários que considere indesejáveis.
(C) argumenta contra a necessidade de qualquer controle sobre o registro de nomes de domínio
na Internet.
106
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(D) argumenta contra a proibição de bancos processarem pagamentos para Web sites com
conteúdo pernicioso.
(E)) argumenta a favor de os Estados Unidos continuarem a controlar a atribuição de nomes de
domínio na Internet.
State income-tax revenue fell 26% in the first four months of 2009 compared to the same
period last year, according to a survey of states by the nonprofit Nelson A. Rockefeller Institute
of Government.
The report, conducted by the public-policy research arm of the State University of New York,
is one of the most up-to date measures of how deep the recession is digging into Americans’
wallets and, consequently, state coffers.
States are required by law to balance the budget, so lower tax revenues will translate in
service cuts, rather than red ink. Already states such as Kansas are slowing the payment of
income-tax refunds and delaying payments to local school districts, according to the report.
Withholdings from the first four months of 2009 were down 6.9% from the same period in
2008, signaling that “many people had a very bad start of the year” with lower salaries and
wages, says Don Boyd, a senior fellow at the Rockefeller Institute.
During April alone, withholding tax collections declined by 2.2 percent compared with 2008.
Only five of 37 reporting states had increases in withholding for the January-April months. The
five states reporting growth in withholding taxes for the first four months of 2009 are Arkansas,
Iowa, North Dakota, West Virginia and Utah. Arizona, Louisiana, New Jersey and New York had
the largest declines in withholding tax collections, with over a 10 percent drop for January-April
of 2009.
The time span notably includes the April 15 deadline for filing taxes, a critical time for states
to collect revenues.
The sharp decline was a rude awakening for many states, both because income tax is the main
source of revenue and because the drop was deeper than [VERB] It was steepest in Arizona,
South Carolina, Michigan, California and Vermont. Only Utah, Alabama and North Dakota posted
gains.
For most states, the fiscal year starts on July 1, so many were “in the process of dotting i’s
and crossing t’s” in their 2009-2010 budget agreements when the bad news came. Most states
will probably need to square the budget with midyear cuts, the report predicts.
107
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The plunge in income-tax revenue means some states may have to revise budget
agreements for 2009-2010 and may still face gaping holes in 2011, when federal stimulus money
runs out.
(Adapted from Wall Street Journal, June 18, 2009)
14. Considerando tão somente o texto, a alternativa que preenche corretamente a lacuna [VERB]
é
(A) waited.
(B) hoped for.
(C) wanted.
(D) longed for.
(E) expected.
16. O verbo que pertence ao mesmo grupo semântico de sink – fall – decline – drop é
(A) plunge.
(B) dig.
(C) run out.
(D) balance.
(E) collect.
108
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(A) apesar da crise, o estado do Kansas está mantendo o cronograma de restituições do imposto
de renda.
(B) vários estados estão atrasando os pagamentos para os distritos de ensino locais.
(C) New Jersey e New York estão entre os estados que não sofreram queda na arrecadação.
(D) não há correlação entre a crise econômica global e a baixa arrecadação dos cofres públicos.
(E) os estados que não conseguirem equilibrar seus orçamentos poderão, por lei, recorrer à
ajuda federal.
(A) state income tax revenue fell not only because of lower wages and salaries, but also due to
tax evasion.
(B) in spite of the global recession, US income tax collections have shown a modest increase in
states like California and Vermont.
(C) income tax withholdings bear no relationship to citizens’ wages and salaries.
(D) income tax is not the only source of state revenue, but the major one.
(E) although most American sates experienced considerably lower personal income tax
collections in the first four months of 2009, predictions are that they will have fully recovered by
2011.
It’s not nice to tell people “I told you so.” But if anybody has the right to say that, it’s Nina E.
Olson, the national taxpayer advocate.
109
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Olson recently submitted her annual report to Congress and top on her list of things that need to
be fixed is the complexity of the tax code, which she called the most serious problem facing
taxpayers.
Let’s just look at the most recent evidence of complexity run amok. The Internal Revenue Service
had to delay the tax-filing season so it could update forms and its programming to
accommodate recent changes made under the American Taxpayer Relief Act. The IRS won’t start
processing individual income tax returns until Jan. 30. Yet one thing remains unchanged − the
April 15 tax deadline.
Because of the new tax laws, the IRS also had to release updated income-tax withholding tables
for 2013. These replace the tables issued Dec. 31. Yes, let’s just keep making more work for the
agency that is already overburdened. Not to mention the extra work for employers, who have to
use the revised information to correct the amount of Social Security tax withheld in 2013. And
they have to make that correction in order to withhold a larger Social Security tax of 6.2 percent
on wages, following the expiration of the payroll tax cut in effect for 2011 and 2012.
Oh, and there was the near miss with the alternative minimum tax that could have delayed the
tax filing season to late March. The AMT was created to target high-income taxpayers who were
claiming so many deductions that they owed little or no income tax. Olson and many others have
complained for years that the AMT wasn’t indexed for inflation.
“Many middle- and upper-middle-class taxpayers pay the AMT, while most wealthy taxpayers do
not, and thousands of millionaires pay -A- income tax at all,” Olson said.
As part of the recent “fiscal cliff” deal, the AMT is now fixed, a move that the IRS was
anticipating. It had already decided to program its systems on the assumption that an AMT patch
would be passed, Olson said. Had the agency not taken the risk, the time it would have taken to
update the systems “would have brought about the most chaotic filing season in memory,” she
said in her report.
110
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
The tax code contains almost 4 million words. Since 2001, there have been about 4,680 changes,
or an average of more than one change a day. What else troubles Olson? Here’s what:
− Nearly 60 percent of taxpayers hire paid preparers, and another 30 percent rely on commercial
software to prepare their returns.
− Many taxpayers don’t really know how their taxes are computed and what rate of tax they pay.
− Because the code is so complicated, it creates an impression that many taxpayers are not
paying their fair share. This reduces trust in the system and perhaps leads some people to cheat.
Who wants to be the sucker in this game? So, someone might not declare all of his income,
rationalizing that millionaires get to use the convoluted code to greatly reduce their tax liability.
− In fiscal year 2012, the IRS received around 125 million calls. But the agency answered only
about two out of three calls from people trying to reach a live person, and those taxpayers had
to wait, on average, about 17 minutes to get through.
“I hope 2013 brings about fundamental tax simplification,” Olson pleaded in her report. She
urged Congress to reassess the need for the tax breaks we know as income exclusions,
exemptions, deductions and credits. It’s all these tax advantage breaks that complicate the code.
If done right, and without reducing revenue, tax rates could be substantially lowered in exchange
for ending tax breaks, she said.
(A) no.
(B) any.
(C) lots.
(D) some.
111
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(E) little.
(A) legal.
(B) easier.
(C) possible.
(D) unnecessary.
(E) harder.
(A) sobrecarregada.
(D) subempregada.
(A) as novas leis fiscais não alteraram o valor do imposto de renda retido na fonte.
(B) o IRS não conseguiu se adequar às recentes alterações do American Taxpayer Relief Act.
112
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
(E) o aumento dos valores para o imposto de renda retido na fonte evitou o "Abismo Fiscal".
(B) como o IRS não previu que o imposto mínimo alternativo seria fixado, teme-se que este ano
represente o período mais caótico da declaração de imposto de renda.
(C) 60% dos contribuintes dispensam contadores para preencher sua declaração de rendimentos.
(E) todo contribuinte pode resolver suas questões por telefone em no máximo 17 minutos.
Two California Cities Choose Automated Cashiering Solution from The Active Network
Lancaster and Oakland Select Active Payment Manager to Improve Customer Service Delivery
and Integrate Payment Transactions City Wide
SAN DIEGO – February 20, 2007 – Driving operational efficiency and customer service
excellence for citizens, the cities of Lancaster and Oakland have selected The Active Network,
Inc., a leading developer of software technology and marketing solutions for municipalities, to
provide a cashiering and integration solution for handling daily payment transactions.
113
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
Active Payment Manager (APM) will provide citizens with access to multiple service channels to
make any city bill payment and streamline payment collection processes city wide.
“We have experienced a great deal of enthusiasm for APM in California, as the software enables
cities to maximize citizen participation in eGovernment services by giving them more online
access to a number of re-occurring transaction needs,” says Alex Barnetson, senior vice
president, The Active Network, Inc.
In an effort to improve customer service, Lancaster and Oakland selected APM to be able to
offer citizens additional payment service channels such as Internet, self-serve kiosk and
automated telephone in addition to the traditional over the counter payment services. Using
Active’s cashiering solution, the cities can reduce long lines and alleviate staff time spent
processing payments. Furthermore, cities can answer the growing citizen demand for
eGovernment services through an easily integrated payment handling service.
(A) citizens.
(B) cities.
(C) e-government services.
(D) online access.
114
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
25. In the above context, which of the folllowing would NOT be considered an e-Government
service?
115
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br
GABARITO
Textos Gabaritos
Texto 1 01-A; 02-E; 03-B; 04-D; 05-B; 06-C; 07-A; 08-C;
09-D; 10-E;
Texto 2 14-E; 15-C; 16-A; 17-B; 18-D;
116
Inglês p/ Receita Federal (Auditor Fiscal) Com Videoaulas - 2020
www.estrategiaconcursos.com.br