Você está na página 1de 3

„ Marcação CE

MLR01BR A KEYENCE Corporation confirmou que esse produto está em conformidade com as
exigências essenciais da diretiva aplicável da CE, com base nas especificações a seguir.
Assegure-se de levar em conta as especificações a seguir ao utilizar esse produto em um
estado membro da União Europeia.
z Diretiva EMC (2004/108/EC)
• Padrão aplicável EMI: 60947-5-2, Classe A/EMS: 60947-5-2
Autônomo Essas especificações não oferecem quaisquer garantias de que o produto final com esse
Sensor a laser CMOS produto incorporado esteja em conformidade com as exigências essenciais da diretiva
EMC. O fabricante do produto final é o único responsável pela conformidade do produto
final propriamente dito em conformidade com a Diretriz EMC.

Série LR-ZBF N/P Especificações


Tipo Configuração de distância

Manual de instruções Aparência


Cabo de 2 m LR-ZB100N
Retangular
LR-ZB250N
NPN
Conector M8 de 4 pinos LR-ZB100CN LR-ZB250CN

Modelo
Para obter o máximo desempenho, leia este manual antes de utilizar o produto.
Cabo de 2 m LR-ZB100P LR-ZB250P
Mantenha este manual em um local seguro após sua leitura para que possa ser usado a
qualquer momento. PNP Conector M8 de 4 pinos LR-ZB100CP LR-ZB250CP
Conector M8 de 3 pinos LR-ZB100C3P LR-ZB250C3P
Os símbolos a seguir alertam para mensagens importantes.
Distância detectável 35 mm a 100 mm (650 a 0)*1 35 mm a 250 mm (215 a 0)*1
Assegure-se de ler essas mensagens cuidadosamente.
35 a 50 mm: 1,5 mm 35 a 180 mm: 9 mm
Desvio de detecção padrão
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, pode resultar em 50 a 100 mm: 3 mm 180 a 250 mm: 25 mm
ATENÇÃO morte ou ferimentos graves. Resolução do display 2 (0,2 mm) 1 a 3 (1 a 3 mm)
Indica uma situação que, se não evitada, pode resultar em danos aos 2,4 x 1,2 mm a 250
AVISO Diâmetro do ponto 2 X 1 a 100 mm
produtos, bem como em danos à propriedade. milímetros
Tempo de resposta 1,5 ms / 10 ms / 50 ms selecionáveis
Tipo Laser vermelho (660 nm)
Informações de segurança da Série LR-ZB

Fonte de
luz
Produto de laser classe 1
Classe de laser (IEC60825-1, FDA (CDRH) Part1040.10*2)
• Este produto destina-se apenas à detecção de objeto(s). Não use Display de 7 segmentos com 3 dígitos (vermelho),
esse produto com o objetivo de proteger um corpo humano ou uma

Função
Indicador indicador de saída (amarelo),
parte de um corpo humano. indicador de DATUM (laranja), indicador 1 spot (verde)
• Esse produto não se destina para o uso como um produto à prova Temporizador DESLIGADO/Atraso ao LIGAR/Atraso ao DESLIGAR/Um disparo
ATENÇÃO de explosões. Tensão de alimentação 10 a 30 VCC, incluindo 10% de oscilação (P-P), Classe 2 ou LPS
Não use este produto em um local perigoso e/ou atmosfera
Consumo de energia 450 mW ou menos (18 mA ou menos a 24 VCC; 34 mA ou menos a 12 VCC)
potencialmente explosiva.
• Esse produto utiliza alimentação em CC. O produto pode explodir LR-ZB*N: Coletor aberto NPN
LR-ZB*P: Coletor aberto PNP
ou queimar se for aplicada uma tensão em CA. Tensão aplicada de 30 VCC ou menos,
Saída de controle Corrente de controle de 100 mA ou menos,
Especificações
• Não conecte o cabo juntamente com linhas de força ou linhas de Tensão residual de 1,2 V ou menos a 10 mA ou menos,
alta tensão, à medida que o sensor pode apresentar mau 2 V ou menos de 10 a 100 mA
funcionamento ou ser danificado devido aos ruídos da linha. Proteção contra conexão reversa de energia,
• Ao utilizar um regulador chaveado comercialmente disponível, Circuito de proteção contra hipercorrente de saída,
aterre o borne de aterramento do quadro e o borne de aterramento. contra picos de saída e contra conexão invertida da saída
AVISO • Não desmonte este produto. As emissões a laser deste produto Operação de saída Claro LIGADO / escuro LIGADO selecionáveis
não são automaticamente interrompidas quando o produto é Calibração do tempo de entrada:
desmontado. 35 ms ou mais LIGADA, 35 ms ou mais DESLIGADA
• Use com um dispositivo de proteção contra sobrecorrente que Interrupção da emissão de laser:
Entrada externa *3 2 ms ou mais LIGADA, 20 ms ou mais DESLIGADA
tenha capacidade nominal de 30 V ou mais e não acima de 1 A.
Corrente de curto-circuito NPN:
1 mA ou menos/PNP: 2 mA ou menos
Precauções de segurança para produtos a laser Grau de proteção IP68 (IEC60529)/IP69K (DIN40050-9)/
4X, 6P, 13 (NEMA250)
Lâmpada incandescente: Lâmpada incandescente:
• Este produto emprega um laser semicondutor para a fonte de luz. Luz ambiente*4 4.000 lx ou menos 2.000 lx ou menos
Resistência ambiental

• O uso de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos Luz solar: 8.000 lx ou menos Luz solar: 4.000 lx ou menos
diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em exposição Temperatura ambiente -10 a +50°C
perigosa à radiação.
Temperatura de
• Siga as instruções deste manual. Caso contrário, podem ocorrer -25 a +75°C
ATENÇÃO armazenamento
ferimentos no corpo humano (olhos e pele).
Umidade ambiente
35 a 85% UR
• As emissões a laser deste produto não são automaticamente
interrompidas quando o produto é desmontado. Não desmonte 1000 m/s2 nas direções dos eixos X, Y e Z, 6 vezes respectivamente
Resistência a choque
este produto. 10 a 55 Hz, amplitude dupla de 1,5 mm nas direções
Resistência à vibração
• Não olhe fixamente para o feixe. dos eixos X, Y e Z respectivamente, 2 horas
Resistência do isolamento 20 MΩ ou mais (500 VCC)
Comprimento de onda/saída 660 nm/145 μW Tensão suportável 1000 VCA 50/60 Hz 1 min
FDA (CDRH) Part1040.10 * Produto de laser classe 1 Caixa: SUS316L, Display: PES,
Material Tampa da lente: PMMA com revestimento resistente a riscos,
IEC 60825-1 Produto de laser classe 1 Acondicionamento/anel conector: FKM
* A classificação do laser para FDA (CDRH) é implementada com base em IEC 60825-1, Tipo de cabo de 2 m: Aprox. 110 g (incluindo cabo)
Peso
de acordo com os requisitos da Laser Notice No. 50. Tipo de conector M8: Aprox. 55 g
*1 Leitura do display usada como guia para a distância de detecção. Quando o valor de
„ Etiqueta de configuração é ajustado, a leitura muda. Quando o valor excede “-99”, é exibido “-FF”.
certificação e Etiqueta de
*2 A classificação do laser para FDA (CDRH) é implementada com base em IEC 60825-1,
de acordo com os requisitos da Laser Notice No. 50.
identificação certificação e *3 O tipo de conector M8 (3 pinos) não inclui a função de entrada externa.
• Ao utilizar este produto nos identificação *4 Quando o tempo de resposta é de 10 ms
EUA, fixe a Etiqueta de
certificação e identificação Diagrama do circuito de E/S
incluída na embalagem desse produto conforme mostrado à direita. Tipo NPN (LR-ZB*N)
(Cole esta etiqueta em um local que não seja borrifado com óleos ou produtos
químicos.) Marrom/1
10 a 30 VCC
Tipo de conector M8 (4 pinos)
contra hipercorrente
Circuito de proteção
Circuito principal do sensor

Carga 2 4

Precauções sobre regulamentos e padrões


Preto/4 1 3

„ Certificação UL 3 VCC
Este produto é um produto relacionado pela UL/C-UL.
• Arquivo UL Nº E301717/Categoria NRKH. NRKH7 / Tipo de alojamento 1 (UL50) Branco/2
CLP, etc.
Assegure-se de considerar as seguintes especificações ao usar este produto como um Azul/3
0V
produto listado pela UL/CUL. Tipo PNP (LR-ZB * P)
• Utilize uma alimentação de energia com saída de classe 2 definida no padrão NFPA70
Marrom/1 Tipo de conector M8 (4 pinos)
(NEC: Código Elétrico Nacional). 10 a 30 VCC
contra hipercorrente

• Alimentação/ Entrada de controle/ Saída de controle devem ser conectados somente a


Circuito de proteção
Circuito principal do sensor

2 4
Preto/4
uma fonte individual de Classe 2. 1 3

• Instale o produto à temperatura ambiente de 45°C ou abaixo quando utilizar com


seguinte cabo opcional. (OP-73864, OP-73865, OP-87396, OP-85499, OP-85500,
OP-85497, OP-87399, OP-85584, OP-85585) Tipo de conector M8 (3 pinos)
Carga
4
Branco/2* 1 3

Azul/3
0V

* Tipo de cabo, somente tipo de conector M8 de 4 pinos

1 LR-ZB*N/P Series_IM_B
Operação básica

„ Nomes de peças e funções „ Conteúdo da embalagem „ Fiação


Calibração • Sensor • Etiqueta de Marrom: 10 a 30 V
• DOWN
• UP certificação e Branco: ENTRADA 3 1 3 1
(PARA BAIXO)
(PARA CIMA) • MODO identificação Azul: 0 V
• C.LIG/E.LIG Preto: SAÍDA
4 4 2

1 : 10 a 30 V 1 : 10 a 30 V
3:0V 2 : ENTRADA
4 : SAÍDA 3:0V
4 : SAÍDA
Torque de aperto do conector M8: 0,6 Nm
DTM: Este acende quando a calibração
* Aperte o conector à mão e então reaperte-o
datum é realizada. • Manual de instruções
usando ferramentas e assim por diante.
1 spot (1 ponto):Este apaga quando não
Um aperto insuficiente irá prejudicar o
entra luz ou ocorrem reflexões Uma tampa de conector é fornecida com desempenho resistente à água.
múltiplas. sensores do tipo de conector.

„ Instalação
„ Configuração de saída (C.LIG ↔ E.LIG)
Torque de aperto: 0,6 Nm ou menos Direção de instalação
Operação
1 
(Status da
detecção)

OK NG > 3s

M3
25,4 mm
2 .QP &QP
Saída no LIGADA
C.LIG E.LIG momento
DESLIGADA
de C.LIG
Saída no LIGADA
3s momento
DESLIGADA
de E.LIG

 (Status da detecção)

„ Ajuste de sensibilidade

z Configuração básica (alta z Quando deve-se detectar um z Quando deve-se detectar um z Calibração de alvo móvel
precisão) objeto que não seja o fundo objeto situado mais perto do que (Calibração totalmente
(Calibração de 2 pontos, (Calibração Datum, supressão de o fundo (calibração de automática, supressão de fundo
supressão de fundo - BGS) primeiro plano - FGS) sensibilidade máxima, - BGS)
supressão do fundo - BGS)

1 1 1 1
Pressione Pressione Pressione e
rapidamente Pressione e
rapidamente segure
<1s >3s segure
<1s >3s

Solte o botão quando [5'6] piscar


Deixe o objeto detectado passar

2 2 Pressione e
com o botão pressionado até que
[5'6] pisque.
Pressione
segure
novamente
>3s
<1s
OK 
Solte o botão quando [5'6] piscar

Quando a diferença DTM Quando a luz do indicador Concluída


é muito pequena 1 spot está apagada

OK  ou NG  OK  ou NG  OK 


Valor de
configuração

Concluída Concluída Concluída

Configuração
Valor de do valor A Valor de
configuração configuração
Configuração
do valor -A

* Esta função não pode ser usada quando o


fundo não está dentro da área de detecção.

z Ajuste manual
Concluída
1  (Modo de
execução)
2  -99 a 999

Pressione rapidamente
<1s
Ajustar
sensibilidade
 (Modo de execução)
3s

LR-ZB*N/P Series_IM_B 2
Configurações avançadas

Selecione Configurar
 Bloqueio
de teclas
 (Modo de execução)

 (Modo de
execução)
A configuração será concluída e o sensor voltará ao modo de ( + ) > 3s
execução ao se pressionar e segurar enquanto se está nas
>3 s configurações do menu. .QE Bloqueio
de teclas / WP. Desbloquear

 Tempo de resposta
52F   J52
10 ms 50 ms 1.5 ms  (Modo de execução)

+
 Temporizador
 Inicialização  (Modo de execução)
de atraso F.[ Q(( QPF Q(F 5JV
X 5, enquanto está pressionado.
DESLIGADA Atraso ao Atraso ao Um disparo
LIGAR DESLIGAR
+
 Quantidade de T5V PQ ;'5
tempo para
temporizador
FVK   ••••••   ••••••
Não inicializado Inicializado
Somente quando uma 10 ms 20 ms 900 ms 1 ms
opção diferente de
“Q((” está
selecionada em “F.;” + Só quando “J52” está
 Entrada externa
KP Q(( 5'V .Q(
selecionada em “52F”
Outra que não a
LR-ZB*C3P

DESLIGADA Ajuste Transmissão
DESLIGADA
 (Modo
execução)  execução)
de (Modo de
O valor de retenção pode ser verificado por
meio de se trocar as telas do display após a Configurações padrão
+ configuração do menu ser concluída.
Item Padrão Item Padrão
 Função de
retenção *.F Q(( 2A* DA* 
(Modo de
execução)
Tempo de resposta 10 ms Função de fixação DESLIGADA
DESLIGADA Valor de pico Retenção baixa Temporizador de atraso DESLIGADA Display LIGADA
( + ) <1s
Quantidade de tempo do
10 ms
Quando a retenção temporizador
2A* Valor de pico de pico é selecionada 2A*  Valor de LR-ZB100*: 300
Valor detectado Entrada externa DESLIGADA configuração LR-ZB250*: 100
Valor de pico
Quando a retenção Função de retenção DESLIGADA
Ligar a Valor de baixa é selecionada DA*  Função de deslocamento LIGADA Lógica da saída C.LIG
alimentação configuração
Valor inferior
Exibe outros valores que não
+
 Função de Controle
Display Descrição Verificações e soluções
deslocamento 5(V QP Q(( Quando a função de deslocamento está LIGADA,
Saída

Corrente de 100 • Verifique a resistência da


LIGADA DESLIGADA a leitura muda automaticamente durante a alimentação de energia.
mA ou mais flui • Verifique o cabo da saída de
sintonização. O método de ajuste datum muda a ErC
através da saída DESLIGADA
Exemplo de uma calibração de 2 pontos exibição independentemente da configuração desta
de controle controle quanto ao contato com
função. outros cabos.
ErS Erro de sistema DESLIGADA
Falha do diodo de
  ErL
laser DISTANTE
Entre em contato com o escritório
  Erro na EEPROM de vendas mais próximo.
que armazena as
  ErE configurações do Normal
Antes da calibração Após a calibração
sensor*
+
 Função de fixação Luz refletida Ajuste o ângulo de instalação do
E.2 Q(( QP Quando a função de fixação está LIGADA e luz não
uuu
excessiva sensor. Inconsistente

DESLIGADA LIGADA pode ser recebida, a leitura do display imediatamente • Verifique se a distância de
anterior e o status da saída são retidos. Luz refletida detecção está dentro das
___ especificações. DISTANTE
insuficiente • Ajuste o ângulo de instalação do
Q((   QP   sensor.
O objeto
• Mova o alvo para mais perto.
detectado está • DESLIGUE a função de
LIGADA LIGADA -FF
muito longe da Normal
DESLIGADA LIGADA faixa de exibição deslocamento.
Limite superior Limite superior
de detecção de detecção A função de Solte a função de bloqueio de
Valor de Loc bloqueio de teclas teclas pressionando UP e DOWN Normal
Valor de configuração está ativada ao mesmo tempo (> 3 s).
configuração
Função de fixação DESLIGADA * É inválida quando a calibração datum é realizada O valor do pico é Pressione UP e DOWN ao mesmo
ou transmissão está desligada. P_H
exibido tempo para alternar telas. Normal
+
 Display
O valor inferior é Pressione UP e DOWN ao mesmo
b_H Normal
F52 QP Q(( D#T Ao se pressionar qualquer botão é exibido o display
exibido tempo para alternar telas.
padrão por um breve período de tempo, mesmo
Sem display ou

LIGADA OFF Bar display


• Verifique a tensão de
'PF quando o display está definido para [Q((] ou [D#T].
alimentação e a capacidade da
indicadores

O sensor não está


alimentação. Inconsistente
ligado • Verifique o cabo de alimentação
do sensor.
 (Modo de execução)

* As configurações podem ser reescritas até 100 milhões de vezes.

Garantia
Os produtos KEYENCE são rigorosamente inspecionadas na fábrica. No entanto, em caso
de constatação de um defeito, entre em contato com o escritório mais próximo da
3. Aplicabilidade do produto
KEYENCE com detalhes do problema. Os produtos da KEYENCE são projetados e fabricados como produtos de propósito
geral para indústrias em geral.
1. Validade da garantia Desse modo, nossos produtos não se destinam as aplicações abaixo e não são
aplicáveis a elas. Se no entanto o comprador nos consultar com antecedência no
O período de garantia será de um ano a contar da data da entrega do produto no tocante ao emprego de nosso produto, compreender as especificações,
local especificado pelo comprador. classificações e desempenho do produto sob a sua própria responsabilidade e tomar
as medidas de segurança necessárias, o produto poderá ser utilizado. Neste caso, o
2. Âmbito da garantia âmbito da garantia sera o mesmo do acima especificado.
(1) Se uma falha atribuível a KEYENCE ocorrer dentro do período de garantia acima • Instalações onde o produto pode afetar significativamente a vida humana ou a
referido, repararemos o produto gratuitamente. No entanto, os seguintes casos propriedade, tais como usinas de energia nuclear, viagens aéreas, ferrovias,
devem ser excluídos do âmbito da garantia. navios, a motor ou equipamentos médicos
• Qualquer falha resultante de condições inadequadas, ambientes impróprios, • Serviços de utilidade pública, tais como de fornecimento de eletricidade, gás e
manuseio inadequado, ou utilização indevida, diferentes dos descritos no manual água
de instruções, no manual do usuário ou nas especificações especialmente • Uso ao ar livre, em condições ou em ambientes semelhantes
acordadas entre o comprador e a KEYENCE. KB 1121-2
• Qualquer falha resultante de outros fatores que um defeito de nosso produto, tais
como o equipamento do comprador ou o projeto de software do comprador.
• Qualquer defeito resultante de alterações ou reparos efetuados por qualquer
pessoa que não faça parte do pessoal da KEYENCE.
• Qualquer defeito que possa ser com certeza evitado quando a peça ou peças
descartáveis em questão forem mantidas ou substituídas corretamente, conforme
descrito no manual de instruções, manual do usuário, etc.
• Qualquer falha causada por um fator imprevisível em nível científico/técnico no
tempo em que o produto foi despachado da KEYENCE.
• Qualquer desastre como incêndios, terremotos e inundações ou qualquer outro
fator externo, tais como tensão anormal, pelos quais não somos responsáveis.
(2) O âmbito da garantia é limitada ao estabelecida no item (1), e a KEYENCE não se
responsabiliza por qualquer dano secundário do comprador (dano ao equipamento,
custo de oportunidade, lucros cessantes, etc.) ou qualquer outro dano resultante de Copyright (c) 2015 KEYENCE CORPORATION. All rights reserved.
um defeito em nosso produto.
11812B 1055-3 11812B Printed in Japan

3 LR-ZB*N/P Series_IM_B

Você também pode gostar