Você está na página 1de 2

2.

0 ANÁLISE DOS ELEMENTOS TEXTUAIS

Justificativa

2.1 – Cl 1:3-8

3 Εὐχαριστοῦµεν τῷ θεῷ πατρὶ τοῦ κυρίου ἡµῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ πάντοτε περὶ ὑµῶν
προσευχόµενοι, 4 ἀκούσαντες τὴν πίστιν ὑµῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ καὶ τὴν ἀγάπην ἣν
ἔχετε εἰς πάντας τοὺς ἁγίους 5 διὰ τὴν ἐλπίδα τὴν ἀποκειµένην ὑµῖν ἐν τοῖς οὐρανοῖς,
ἣν προηκούσατε ἐν τῷ λόγῳ τῆς ἀληθείας τοῦ εὐαγγελίου 6 τοῦ παρόντος εἰς ὑµᾶς,
καθὼς καὶ ἐν παντὶ τῷ κόσµῳ ἐστὶν καρποφορούµενον καὶ αὐξανόµενον καθὼς καὶ ἐν
ὑµῖν, ἀφ. ἧς ἡµέρας ἠκούσατε καὶ ἐπέγνωτε τὴν χάριν τοῦ θεοῦ ἐν ἀληθείᾳ· 7 καθὼς
ἐµάθετε ἀπὸ Ἐπαφρᾶ τοῦ ἀγαπητοῦ συνδούλου ἡµῶν, ὅς ἐστιν πιστὸς ὑπὲρ ἡµῶν
διάκονος τοῦ Χριστοῦ, 8 ὁ καὶ δηλώσας ἡµῖν τὴν ὑµῶν ἀγάπην ἐν πνεύµατι.

2.2 ESBOÇO GERAL DE Cl 1:3-81

Espaço do esboço....

1
FONTE: BÍBLIA KING JAMES (2016, p. 2297-2298)
3.0 ANÁLISE DA ESTRUTURA DA PERÍCOPE

3.1 SEGMENTAÇÃO – ESTRUTURAÇÃO – DIAGRAMAÇÃO DE EVENTOS

SEGMENTAÇÃO DE Cl 1:3-8

3.2 DELIMITAÇÃO DO GÊNERO LITERÁRIO DA PERÍCOPE

3.3 SÍNTESE DO ARGUMENTO DO DISCURSO

4.0 TRADUÇÃO INTERLINEAR

3 Εὐχαριστοῦµεν τῷ θεῷ πατρὶ τοῦ κυρίου ἡµῶν


Ἰησοῦ . Agradecemos a Deus Pai de Senhor nosso
Jesus . Χριστοῦ πάντοτε περὶ ὑµῶν προσευχόµενοι,
. Cristo sempre a respeito de vós dirigir uma oração

4 ἀκούσαντες τὴν πίστιν ὑµῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ καὶ


. Ouvimos falar do a fé vossa em Cristo Jesus e
. τὴν ἀγάπην ἣν ἔχετε εἰς πάντας τοὺς ἁγίους
. o amor que tendes em todos os santos.

5 διὰ τὴν ἐλπίδα τὴν ἀποκειµένην ὑµῖν ἐν τοῖς


. Através de a esperança a reservado para vós em
os . οὐρανοῖς, ἣν προηκούσατε ἐν τῷ λόγῳ τῆς
ἀληθείας . céus que antecipadamente em o Palavra da
Verdade . τοῦ εὐαγγελίου
. o Evangelho.

5.0 COMPARAÇÃO DAS TRADUÇÕES

Você também pode gostar