Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
HiPath 3000
HiPath AllServe
Hicom 150 E/H
optiPoint 500 economy
optiPoint 500 basic
optiPoint 500 standard
optiPoint 500 advance
Manual de instruções
Sobre este manual de instruções
Notas importantes
O telefone não deve funcionar em locais com perigo de explosão!
Marca CE
A conformidade do equipamento com as directivas da UE 1999/5/CEM
é confirmada pela marca CE.
2
Índice
3
Índice
4
Índice
Verificar/Atribuir a taxação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Consultar a taxação para o seu telefone (não para os EUA) . . . . . . . . . 44
Consultar a taxação para outro telefone (não para os EUA). . . . . . . . . . 45
Efectuar chamadas com taxação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Programações do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Regular o volume do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Regular a tonalidade do sinal de chamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Alterar o volume do sinal de aviso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Adaptar a função Mãos-livres à acústica da sala . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Alterar o volume de recepção durante uma chamada . . . . . . . . . . . . . . 51
Adaptar a inclinação do display à posição de trabalho . . . . . . . . . . . . . . 51
Iluminação do display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Seleccionar o idioma para o guia de utilização no display . . . . . . . . . . . 52
Bloquear o telefone contra o uso indevido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Memorizar a senha de bloqueio pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Verificação do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Verificação da funcionalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Verificação da programação das teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Desviar chamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilizar o desvio variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5
Índice
6
Índice
Display,
2 linhas com
24 caracteres
Campo de tecla –
cada
Teclas livremente
Microtelefone programáveis
Altifalante para
Alta-voz e para
sinais de chamar
Teclas para
programações
do telefone
8
Conhecimentos básicos sobre a utilização
Terminal adicional
Tecla optiPoint key module
pré-programada: com teclas livremente
Desligar programáveis
Teclas para Teclas para seleccio- Tecla para Microfone para Mãos-livres
programa- nar funções a confirmação
ções do de uma função
telefone
9
Conhecimentos básicos sobre a utilização
Passo a passo
Indicações no display
FAVOR DISCAR/MARCAR Na linha 1 são indicadas solicitações ou mensagens de
RECUPERAR CHAMADA? > confirmação, dependendo da situação.
A linha 2 mostra as possibilidades de selecção de fun-
ções que pode confirmar com . Se à direita for indi-
cado o símbolo ">", existem outras possibilidades de
selecção que podem ser acedidas através de .
10
Conhecimentos básicos sobre a utilização
Passo a paso
11
Conhecimentos básicos sobre a utilização
12
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
Terminar a chamada:
I Pousar o microtelefone.
ou
Desligar Premir a tecla.
13
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
Lautsprecher Premir a tecla. O LED acende.
Mãos-livres.
J ou K Aumentar ou diminuir o volume. Premir as teclas até
que tenha regulado o volume desejado.
Terminar a chamada:
Lautsprecher Premir a tecla. O LED apaga-se.
ou
Desligar Premir a tecla.
Activar:
Lautsprecher Premir a tecla. O LED acende.
Desactivar:
Lautsprecher Premir a tecla. O LED apaga-se.
14
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
15
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
Colocar a primeira chamada em espera e atender a
segunda chamada.
ATENDER CH. ESPERA? Seleccionar e confirmar.
ou
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
F>> Introduzir o código.
Fala com o segundo interlocutor. O primeiro interlocutor
espera.
16
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
ou
FA@ ou GA@ Introduzir o código para "SEM" ou "COM".
ou
Premir a tecla a piscar.
17
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
Rejeitar chamadas
Pode rejeitar as chamadas, que não quiser atender. A
chamada é então sinalizada noutro telefone previamen-
te definido (consultar o administrador do sistema).
O telefone toca. No display é indicado o chamador.
Desligar Premir a tecla.
Se não for possível rejeitar uma chamada, o telefone
continua a tocar. No display aparece Atualmente impos-
sível" (p. ex. no caso de chamada de retorno).
18
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
19
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
ou
FB? ou GB? Introduzir o código para "autorizar" ou "bloquear".
Terminar a chamada:
Desligar Premir a tecla. O LED apaga-se.
Ligar/Desligar a função
Não incomodar
Para não ser incomodado, pode bloquear temporaria-
mente a recepção de chamadas. Os chamadores inter-
nos ouvem o sinal de ocupado, e os chamadores exter-
nos são desviados para um outro telefone (deve ser
definido pela administração do sistema).
LIG. NAO INCOMODAR Seleccionar e confirmar.
ou
DES. NAO INCOMODAR
ou
FB@ ou GB@ Introduzir o código para "LIG" ou "DES".
Ao levantar o microtelefone, ouve um sinal de
marcar especial (zumbido contínuo) para lembrar
que Não incomodar está ligado.
Os chamadores internos autorizados "cortam" o
Não incomodar automaticamente após cinco se-
gundos.
20
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
ou
FBA ou GBA Introduzir o código para "LIG" ou "DES".
21
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
Ligar/desligar o microfone
Para evitar que o seu interlocutor escute, p. ex., uma
consulta na sala, pode desactivar temporariamente o
microfone do microtelefone ou da função “Mãos-livres” .
Também pode ligar o microfone da função “Mãos-li-
vres” para responder uma mensagem directa através
do altifalante do telefone (Chamada
directa,Æ Página 19).
ou
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
F>; ou G>; Introduzir o código para "DES" ou "LIG".
22
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
23
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
Activar a abertura da porta com código:
D Após a campainha, introduzir o código de 5 dígitos (p.
ex., através do teclado ou do emissor de sinais MF). De-
pendendo do tipo de abertura de porta programado, a
chamada de porteiro eléctrico será sinalizada ou não.
24
Atender e efectuar chamadas
Passo a passo
25
Efectuar chamadas
Passo a passo
Efectuar chamadas
26
Efectuar chamadas
Passo a passo
27
Efectuar chamadas
Passo a passo
ou
FA? oder GA? Introduzir o código para "SUPRIMIR" ou "ENVIAR".
A administração do sistema pode ligar/desligar a
supressão do número para todos os telefones.
D Introduzir o número.
Como reagir à chamada directa Æ Página 19.
28
Efectuar chamadas
Passo a passo
Pós-marcação MF/
Executar multifrequência
Para o controlo de equipamentos como p. ex., um aten-
dedor automático ou sistemas de informação ou comu-
tação automáticos, pode enviar sinais MF
(Multifrequência) durante a ligação.
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
Estabelecimento automático de
chamada/Hotline
Se programado (consultar a administração do sistema),
imediatamente ao levantar o microtelefone será estabe-
lecida uma chamada para um destino determinado, in-
terno ou externo.
C Levantar o microtelefone.
Dependendo da programação, a ligação será estabele-
cida imediatamente ou após um tempo determina-
do (= emergência).
29
Efectuar chamadas
Passo a passo
Reservar linha
Se programado (consultar a administração do sistema),
pode reservar para si uma linha ocupada.
Quando a linha ficar livre, recebe uma chamada e no dis-
play é indicado um aviso.
Requisito: No display é indicado " NO MOMENTO
OCUPADO".
RESERVA DE LINHA? Confirmar.
30
Efectuar chamadas
Passo a passo
31
Efectuar chamadas
Passo a passo
Marcação associada/
Marcador automático
Se programado (consultar a administração do sistema),
pode utilizar um marcador automático para facilitar o es-
tabelecimento de ligações no seu telefone.
O procedimento para a utilização do marcador automá-
tico depende se a ligação é realizada no bus S0 ou no
acesso a/b.
Também é possível utilizar o seu telefone do sistema
como marcador automático para outros telefones.
Marcador automático no bus S0:
Seleccionar o destino no PC e iniciar a marcação.
C O altifalante do seu telefone é ligado. Quando o interlo-
cutor atender, levantar o microtelefone.
Marcador automático no acesso a/b:
Seleccionar o destino no PC e iniciar a marcação.
No ecrã do PC é indicado "Levantar o microtelefone".
C Levantar o microtelefone.
Marcador automático a partir do seu equipamento
para um outro telefone:
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
* 67=DISC/MARC ASSOCIADA? Seleccionar e confirmar.
ou
F?@ Introduzir o código.
D Introduzir o número interno ("POR:").
D Introduzir o número desejado.
32
Efectuar chamadas com várias extensões ao mesmo tempo
Passo a passo
33
Efectuar chamadas com várias extensões ao mesmo tempo
Passo a passo
Ligar dois interlocutores numa conferência triparti-
da
CONFERENCIA? Seleccionar e confirmar.
ou
Service Menü F< Premir a tecla. O LED acende. Introduzir o código. O
LED apaga-se.
Ligar os interlocutores
TRANSFERIR? Seleccionar e confirmar.
Estabelecer conferência
Pode estabelecer uma conferência com até quatro ou-
tros interlocutores. Estes podem ser extensões exter-
nas e internas.
D Chamar o primeiro interlocutor.
LIGAR CONFERENCIA? Seleccionar e confirmar.
D Chamar a segunda extensão. Informar os interlocutores
sobre a conferência.
34
Efectuar chamadas com várias extensões ao mesmo tempo
Passo a passo
CONFERENCIA? Seleccionar e confirmar.
ou
Service Menü F< Premir a tecla. O LED acende. Introduzir o código. O
LED apaga-se.
Abandonar a conferência
I Pousar o microtelefone.
ou
LIGAR INTERLOC.? Seleccionar e confirmar.
Terminar a conferência
(acção do convocador)
TERMINAR CONF.? Seleccionar e confirmar.
ou
Service Menü G< Premir a tecla. O LED acende. Introduzir o código. O
LED apaga-se.
35
Efectuar chamadas com várias extensões ao mesmo tempo
Passo a passo
Transferir a chamada
Se o seu interlocutor desejar falar com um outro colega,
pode transferir a chamada.
CONSULTA? Confirmar
D Introduzir o número do interlocutor desejado.
H Informar o interlocutor sobre a chamada.
I Pousar o microtelefone.
ou
TRANSFERIR? Seleccionar e confirmar.
I Pousar o microtelefone.
ou
TRANSFERIR? Seleccionar e confirmar.
36
Efectuar chamadas com várias extensões ao mesmo tempo
Passo a passo
Parquear chamada
Pode parquear até 10 chamadas internas e/ou externas.
É possível indicar e atender chamadas parqueadas nou-
tro telefone. Deste modo, é possível, p. ex., continuar
uma chamada noutro equipamento.
Requisito: Está numa chamada.
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
37
Efectuar chamadas com várias extensões ao mesmo tempo
Passo a passo
ou
Se estiver programada uma "TECLA DE LINHA" respec-
tiva Æ Página 56: LED pisca lento. Premir a tecla.
38
Efectuar chamadas com destinos memorizados
Passo a passo
Terminar a consulta
TERMINAR? Seleccionar e confirmar.
ou
Service Menü Premir a tecla. O LED apaga-se.
ou
Lautsprecher Premir a tecla. O LED apaga-se.
39
Efectuar chamadas com destinos memorizados
Passo a passo
40
Efectuar chamadas com destinos memorizados
Passo a passo
Repetição de marcação
Os últimos 3 números externos marcados são automa-
ticamente memorizados.
Um número memorizado poderá ser marcado ao premir
uma tecla.
O número seleccionado é indicado por dois segundos e
em seguida é marcado.
Repetir Premir a tecla (= último número marcado).
Premir a tecla 2x (= penúltimo número marcado).
Premir a tecla 3x (= antipenúltimo número marcado).
41
Efectuar chamadas com destinos memorizados
Passo a passo
42
Efectuar chamadas com destinos memorizados
Passo a passo
É indicado o registo desejado:
CHAMAR? Seleccionar e confirmar.
43
Verificar/Atribuir a taxação
Passo a passo
Verificar/Atribuir a taxação
44
Verificar/Atribuir a taxação
Passo a passo
45
Verificar/Atribuir a taxação
Passo a passo
evtl. G Introduzir.
ou
#=PROGRAMAR? Confirmar.
Necessário dependendo da configuração; consultar a
administração do sistema.
46
Se um destino não está acessível ...
Passo a passo
Utilizar a rechamada
Se uma linha chamada estiver ocupada ou ninguém
atender, pode solicitar uma rechamada. Esta função
poupa-lhe as repetidas tentativas de chamada.
Recebe a rechamada,
• Assim que a extensão desejada voltar a ficar livre
• Assim que o interlocutor que não atendeu efectuar
uma nova chamada
Memorizar rechamada
Requisito: Uma linha chamada está ocupada ou o inter-
locutor não atende.
RECHAMADA Confirmar.
ou
F>A Introduzir o código.
Atender rechamada
Requisito: Foi memorizada uma rechamada. O seu te-
lefone toca e no display é indicado "RECHAMADA: ...".
C Levantar o microtelefone.
ou
Lautsprecher Premir a tecla. O LED acende.
47
Se um destino não está acessível ...
Passo a passo
Apagar registo indicado:
APAGAR? Confirmar
Terminar a consulta:
TERMINAR? Seleccionar e confirmar.
ou
Service Menü Premir a tecla. O LED apaga-se.
ou
Lautsprecher Premir a tecla. O LED apaga-se.
48
Se um destino não está acessível ...
Passo a passo
Intercalação
Só é possível se programado (consultar a administração
do sistema).
Requisito: Marcou um número interno e ouve o sinal
de ocupado. Deve falar com urgência com uma pessoa.
INTERCALAR? Seleccionar e confirmar.
ou
F?; Introduzir o código.
O interlocutor e a pessoa com quem ele está a falar ou-
vem um sinal de aviso.
Se a pessoa chamada tiver um telefone do sistema com
display, é indicado: "INTERC.: (nº ou nome)".
Pode falar imediatamente.
49
Programações do telefone
Passo a passo
Programações do telefone
50
Programações do telefone
Passo a passo
Iluminação do display
Esta função só se encontra disponível no
optiPoint 500 advance.
51
Programações do telefone
Passo a passo
Bloquear/desbloquear o telefone
LIGAR BLOQUEIO? Seleccionar e confirmar.
ou
DESLIGAR BLOQUEIO?
ou
F?? ou G?? Introduzir o código para "LIGAR" ou "DESLIGAR" o blo-
queio.
52
Programações do telefone
Passo a passo
D Introduzir a senha de bloqueio Æ Página 53.
Quando o telefone está bloqueado, ouve um si-
nal de marcar especial ao levantar o microtelefo-
ne. As chamadas internas no sistema podem ser
estabelecidas como habitualmente.
O seu telefone pode também ser bloqueado/
desbloqueado por um posto autorizado
Æ Página 73.
53
Memorizar números, Funções, Procedimentos e Compromissos
Passo a passo
MEMORIZAR? Confirmar.
ou Caso erre na introdução:
REPOR? Seleccionar e confirmar. Serão apagados todos os dígi-
tos introduzidos.
54
Memorizar números, Funções, Procedimentos e Compromissos
Passo a passo
TERMINAR? Confirmar.
ou
OUTRA TECLA? Seleccionar e confirmar.
O número memorizado pode ser marcado ao
premir uma tecla Æ Página 43.
Se memorizou um número interno (=Chamada
directa), o respectivo LED indica diferentes esta-
dos Æ Página 57, Æ Página 84.
Pode memorizar um número também durante
uma chamada.
55
Memorizar números, Funções, Procedimentos e Compromissos
Passo a passo
DESTINO SEGUINTE? Confirmar.
ou
ALTERAR? Seleccionar e confirmar.
ou
APAGAR? Seleccionar e confirmar.
ou
TERMINAR Seleccionar e confirmar.
56
Memorizar números, Funções, Procedimentos e Compromissos
Passo a passo
Significado dos LEDs de funções memorizadas:
DESVIO, DESVIO EXTERNO, Tecla de Transferencia,
SERV. NOTURNO, NAO INCOMODAR, BLOQUEIO,
TEXTO DE AUSENCIA, SILENCIO, ATEND. AUTOM.
LIG/DES, LIG/DES CHAMADA GRUPO, SUPRESSAO
NUMERO, AUTORIZAR CH. ESPERA, AVISO SEM SI-
NAL, COMUTAR CHAMADA, ABERTURA PORTA
LIG/DES, INTERRUPTOR, SINAL CHAMADA,
SEGUNDO NÍVEL, ACD (DISPONIVEL LIG/DES, PAU-
SA DES/LIG, SERV NOTURNO LIG/DES):
A função memorizada não está activada.
A função memorizada está activada.
RECHAMADA:
Não registou nenhuma rechamada.
Registou uma rechamada.
MICROFONE LIG/DES:
O microfone está ligado.
O microfone está desligado.
LISTA CHAMADAS:
Nenhuma chamada memorizada.
Pedido de chamada memorizado.
NUMERO (interno), CHAMADA DIRECTA:
O interlocutor não está numa chamada.
O interlocutor não está numa chamada ou activou a fun-
ção Não incomodar.
LED a piscar rápido - Chamada na minha linha, é favor
atender.
LED a piscar lento - Há uma chamada para o colega, ele
ainda não atendeu.
MENSAGEM:
Não há mensagens.
Há mensagem(ns).
TECLA DE LIGACAO, TECLA DE LIGACAO GERAL,
TECLA DE LINHA, Tecla MULAP, MSN TEMPORA-
RIO:
Nenhuma chamada na respectiva linha.
Há uma chamada activa na respectiva linha.
LED a piscar rápido – Chamada na respectiva linha, é
possível atender, premir a tecla.
LED a piscar lento – Chamada retida na respectiva linha.
57
Memorizar números, Funções, Procedimentos e Compromissos
Passo a passo
TECLA GRUPO LINHAS
No mínimo uma linha livre.
Todas as linhas da rota ocupadas.
VER CUSTOS CHAM.:
Nenhuma chamada com taxação foi efectuada desde a
última consulta.
Foram efectuadas chamada com taxação desde a últi-
ma consulta.
DESVIO, DESVIO MULAP:
LED a piscar lento – O seu telefone ou a sua linha é des-
tino de um desvio.
INFO RECEPCAO FAX
Nenhum fax recebido ou nenhuma mensagem no aten-
dedor automático.
Fax recebido ou mensagem no atendedor automático.
NRO DE CHAM. EM ESPERA:
Nenhuma chamada em espera
LED a piscar rápido – Há chamadas em espera (a quan-
tidade definida foi excedida).
LED a piscar lento – Há chamadas em espera (a quanti-
dade definida foi excedida).
As seguintes funções memorizadas em teclas não
têm função de LED:
NUMERO (externo), Tecla de procedimento, TRACE,
NUMERO ABREVIADO, DESLIGAR, FUNCAO DE ER-
RO, BLOQ. TODOS TELEF., ENVIAR INFO, LISTA TE-
LEF., ATENDER CHAM. EM ESPERA, COMUNICACAO
ALTERNADA, CONFERENCIA, COMUNICACAO DIRE-
TA, RETOMAR LINHA, RESERVA DE LINHA, LIBERTAR
LINHA, CHAMADA FLEX, INTERCALACAO, PARKING,
CAPTURA DIRETA, CAPTURA EM GRUPO, CODIGO
DE PROJETO, CONSULTAR TAXACAO, BUSCA PESSO-
AS, RESPONDER BP, COMPROMISSO, ABRIR A POR-
TA, LIGAR MF, TECLA FLASH, BABYPHONE, TECLA DE
RETENCAO, CONSULTA INTERNA, DISC/MARC ASSO-
CIADA, SERV. ASSOCIADOS, SERVICO DE DADOS,
RELOCATE
58
Memorizar números, Funções, Procedimentos e Compromissos
Passo a passo
MEMORIZAR? Confirmar.
ou Se errou na introdução:
REPOR? Seleccionar e confirmar. São apagados todos os digitos
introduzidos.
59
Memorizar números, Funções, Procedimentos e Compromissos
Passo a passo
TERMINAR? Confirmar.
ou
OUTRA TECLA? Seleccionar e confirmar.
O procedimento memorizado é marcado com
uma tecla.
No caso de procedimentos com ligar/desligar
funções, ligue a função premindo a tecla e des-
ligue-a premindo novamente a tecla.
Também pode activar a tecla de procedimento
durante uma chamada, os número memorizados
são enviados automaticamente como sinais MF
Æ Página 29.
60
Memorizar números, Funções, Procedimentos e Compromissos
Passo a passo
Memorizar compromissos
Pode solicitar uma chamada no seu telefone para lem-
brar um compromisso Æ Página 19.
Para isso, deve memorizar as horas exactas desejadas
para as chamadas. Pode ser programado um compro-
misso único para as próximas 24 horas, ou que se repita
diariamente.
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
MEMORIZAR? Confirmar.
APAGAR? Confirmar.
ou
TERMINAR Seleccionar e confirmar.
61
Verificação do telefone
Passo a passo
Verificação do telefone
Verificação da funcionalidade
Pode verificar a funcionalidade do seu telefone:
Requisito: O telefone está em repouso.
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
62
Desviar chamadas
Passo a passo
Desviar chamadas
Utilizar o desvio variável
Pode desviar chamadas internas e/ou externas imedia-
tamente para telefones internos ou externos (destinos)
diferentes (também é possível destino externo com a
respectiva configuração do sistema).
MEMORIZAR? Confirmar.
Desactivar o desvio:
DESLIGAR DESVIO? Seleccionar e confirmar.
ou
G: Introduzir o código.
Se estiver activado um desvio, ouve um sinal de
marcar especial ao levantar o microtelefone.
Se a função de marcação directa MF estiver acti-
vada (consultar a administração do sistema),
pode também desviar chamadas para este desti-
no. Destinos Fax = 870, Marcação directa = 871,
Fax-Marcação directa = 872.
63
Desviar chamadas
Passo a passo
Activar:
LIG. SERV. NOTURNO? Seleccionar e confirmar.
ou
F== Introduzir o código.
Desactivar:
DES. SERV. NOTURNO? Seleccionar e confirmar.
ou
G== Introduzir o código.
64
Desviar chamadas
Passo a passo
Desactivar o desvio:
DES DESV. EXTERNO Seleccionar e confirmar.
ou
G?= Introduzir o código.
65
Utilizar outras funções
Passo a passo
Receber infos
O display indica "INFOS RECEBIDAS:" e a quantidade.
MOSTRAR INFOS? Confirmar.
Seguir o guia de utilização no display!
66
Utilizar outras funções
Passo a passo
67
Utilizar outras funções
Passo a passo
68
Utilizar outras funções
Passo a passo
69
Utilizar outras funções
Passo a passo
Desligar a sinalização:
Premir a tecla "INFO RECEPCAO FAX " com LED aceso.
O LED apaga-se.
70
Utilizar outras funções
Passo a passo
Escutar/Intercalação secreta
Se programado (consultar a administração do sistema),
pode inserir-se numa chamada de uma extensão interna
e escutar sem ser percebido.
FB== Introduzir o código.
D Introduzir o número interno.
71
Utilizar outras funções
Passo a passo
72
Utilizar outras funções
Passo a passo
73
Utilizar outras funções
Passo a passo
• Deixar mensagem/texto de ausência,
código *69/#69 Æ Página 67
• Sinalização acústica de chamada, código *81/#81
Æ Página 87
• Chamada de grupo, código *85/#85 Æ Página 87
• Suprimir a indicação do número,
código *86/#86 Æ Página 28
• Sinal de aviso de chamada em espera, código *87/
#87 Æ Página 17
• Abrir a porta, código *61 Æ Página 23
• Libertar porteiro eléctrico, código *89/#89
Æ Página 24
• Activar o interruptor, código *90/#90 Æ Página 77
• Não incomodar, código *97/#97 Æ Página 20
• Silêncio, código *98/#98 Æ Página 21
• Marcação abreviada, código *7 Æ Página 43
• Serviço associado, código *83 Æ Página 72
Requisito: Tem um telefone com multifrequência (MF)
ou pode comutar o seu telefone para MF. O telefone
não está ligado no sistema.
D Estabelecer a ligação ao sistema. Introduzir o número
(consultar a administração do sistema).
D Esperar pelo sinal contínuo (caso necessário, comutar
para MF) e depois introduzir o número interno atribuído
e a respectiva senha de bloqueio.
G Introduzir o código (apenas necessário se programado
no sistema).
74
Utilizar outras funções
Passo a passo
75
Utilizar outras funções
Passo a passo
76
Utilizar outras funções
Passo a passo
Activar o interruptor
Se programado (consultar a administração), pode acti-
var e desactivar diversos equipamentos (p. ex., o portei-
ro eléctrico) através de interruptores (no máximo 4).
Dependendo da programação do seu sistema é possí-
vel activar e desactivar os interruptores ou configurar a
activação e desactivação automática (após um tempo
definido).
77
Utilizar outras funções
Passo a passo
78
Utilizar outras funções
Passo a passo
1=INFORM. DISPLAY? Seleccionar e confirmar.
ou
2=TEXTO?
79
Grupo/Chefe/Secretária com teclas de linha
Passo a passo
Grupo/Chefe/Secretária com
teclas de linha
Se programado (consultar a administração do sistema),
pertence a um grupo de extensões para o qual foram
programadas teclas especiais:
• Teclas de linha (MULAP)
• Teclas de chamada directa
• Teclas de chamada de grupo
(não no telefone do chefe no grupo Chefe/Secretária)
• Teclas para a comutação de chamada
(só no grupo Chefe-Secretária)
Como membro do grupo, pode também configurar es-
tas teclas ("TECLA MULAP", "CHAMADA DIRETA", "LIG/
DES CHAMADA GRUPO", "LIG/DES COMUTACAO
CHAM.") Æ Página 56. Além disso, pode programar
para cada linha uma tecla para o desvio ("DESVIO MU-
LAP").
80
Grupo/Chefe/Secretária com teclas de linha
Passo a passo
Reter:
Premir a tecla "RETENCAO".
evtl.
I ou Desligar Pousar o microtelefone ou premir a tecla.
Dependendo da configuração (consultar a administra-
ção do sistema), isso é necessário para que a chamada
retida possa ser retomada em outras extensões do gru-
po.
Retomar:
Premir a tecla de linha a piscar lentamente.
81
Grupo/Chefe/Secretária com teclas de linha
Passo a passo
ou
Caso existente. Premir a "Tecla de Transferencia".
(memorizou a "Tecla de Transferencia" incompleta, sem
tipo e destino do desvio Æ Página 56).
82
Grupo/Chefe/Secretária com teclas de linha
Passo a passo
1=TODAS AS CHAMADAS? Seleccionar e confirmar.
ou
2=CHAMADAS EXTERNAS?
ou
3=CHAMADAS INTERNAS?
ou
: ou ; ou < Introduzir o código.
D Introduzir o número do destino.
MEMORIZAR? Confirmar.
ou
Caso existente. Premir a tecla "Tecla de Transferencia".
(memorizou o tipo e o destino do desvio junto na tecla
"Tecla de Transferencia" Æ Página 56).
Desactivar o desvio:
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
#501=TRANSF CHAM: DES? Seleccionar e confirmar.
ou
G>9: Introduzir o código.
ou
Caso existente. Premir a tecla "DESVIO MULAP".
Se estiver activado um desvio para uma linha,
ouve um sinal de marcar especial ao ocupar.
83
Grupo/Chefe/Secretária com teclas de linha
Passo a passo
84
Grupo/Chefe/Secretária com teclas de linha
Passo a passo
Transferir a chamada:
Premir a tecla de chamada directa, caso necessário, in-
formar o interlocutor sobre a chamada.
I ou Desligar Pousar o microtelefone ou premir a tecla.
85
Grupo/Chefe/Secretária com teclas de linha
Passo a passo
Activar:
Premir a tecla "COMUTAR CHAMADA". O LED acende.
ou
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
ou
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
#502=TRANSF CHAM: DES? Seleccionar e confirmar.
ou
G>9; Introduzir o código.
86
Utilizar outras funções do telefone
Passo a passo
ou
GA> ou FA> Introduzir o código para "DES" ou "LIG".
ou
Premir a tecla "LIG/DES CHAMADA GRUPO".
ou
87
Utilizar outras funções do telefone
Passo a passo
Pertence a vários grupos ou a um grupo com teclas
de linha (também Chefe/Secretária):
DES CHAMADA GRUPO? Seleccionar e confirmar.
ou
LIG CHAMADA GRUPO?
ou
GA> ou FA> Introduzir o código para "DES" ou "LIG".
ou
Premir a tecla "LIG/DES CHAMADA GRUPO".
ou
88
Utilizar outras funções do telefone
Passo a passo
89
Utilizar outras funções do telefone
Passo a passo
Distribuição de chamadas
Se programado (consultar a administração do sistema),
pertence a um grupo de extensões (agentes), no qual
são distribuídas chamadas.
Uma chamada de entrada é atribuída sempre ao agente
que está há mais tempo em repouso.
*401=LIGAR? Confirmar.
ou
#401=DESLIGAR?
ou
F=9: ou G=9: Introduzir o código para "LIGAR" ou "DESLIGAR".
90
Utilizar outras funções do telefone
Passo a passo
Solicitar/Ligar a pausa para processamento posterior:
Para processar as últimas chamadas atendidas com cal-
ma, pode solicitar/ligar uma pausa. O seu telefone será
excluído da distribuição de chamadas durante um tem-
po definido ou até que volte a registar-se.
Service Menü Premir a tecla. O LED acende.
ACD? Seleccionar e confirmar.
*403=PAUSA? Confirmar.
ou
#403=PAUSA?
ou
F=9< ou G=9< Introduzir o código para "LIG" ou "DES".
91
Funções especiais em LAN (rede PC)
Passo a passo
92
Funções especiais em LAN (rede PC)
Passo a passo
Activar:
LIGAR DESVIO Seleccionar e confirmar.
ou
F: Introduzir o código.
MEMORIZAR? Confirmar.
Desactivar:
DESLIGAR DESVIO? Seleccionar e confirmar.
ou
G: Introduzir o código.
93
Funções especiais em LAN (rede PC)
Passo a passo
Activar:
LIG. SERV. NOTURNO? Seleccionar e confirmar.
ou
F== Introduzir o código.
MEMORIZAR? Confirmar.
Desactivar:
DES. SERV. NOTURNO? Seleccionar e confirmar.
ou
G== Introduzir o código.
94
Funções especiais em LAN (rede PC)
Passo a passo
D Introduzir o número.
MEMORIZAR? Confirmar.
95
Funções especiais em LAN (rede PC)
Passo a passo
Activar interruptores
Se programado (consultar a administração do sistema),
pode também activar interruptores Æ Página 77 em ou-
tras plataformas HiPath 3000.
DISA interna? Seleccionar e confirmar.
ou
F=@ Introduzir o código.
96
Funções especiais em LAN (rede PC)
Passo a passo
Abertura de portas
Se programado (consultar a administração do sistema),
pode também activar um porteiro eléctrico
Æ Página 23 de outras plataformas HiPath 3000.
DISA interna? Seleccionar e confirmar.
ou
F=@ Introduzir o código.
97
Legendas, documentação e acessórios
98
Legendas, documentação e acessórios
Documentação
Este Manual de Instruções encontra-se também na Internet, no endereço
http://www.hipath.com, em formato PDF,
e em CD-ROM (consultar o serviço de apoio), nos formatos HTML e PDF.
Tanto o CD-ROM como um exemplar impresso deste Manual de Instru-
ções podem ser encomendados, indicando, para o efeito, o número de re-
ferência, junto dos representantes da Siemens ou através do seguinte en-
dereço da Internet.
http://www.click4business-supplies.de
Número de referência do CD-ROM:
P31003-H1012-C130-*-6Z19
Número de referência deste Manual de Instruções:
A31003-H1012-C121-2-7919
Para visualizar e imprimir o Manual de Instruções em formato PDF, precisa
de um computador que tenha instalado o software gratuito Acrobat Reader
da Adobe.
Para visualizar o Manual de Instruções no formato HTML, precisa de um
computador com um browser da Internet instalado como, por exemplo, o
Microsoft Internet Explorer.
99
Legendas, documentação e acessórios
Acessórios
O telefone (não optiPoint 500 economy) pode ser adaptado aos seus requi-
sitos individuais com os seguintes acessórios. Os adaptadores optiPoint
são módulos que podem ser conectados nas slots, em baixo, no optiPoint.
Módulo optiPoint key:
terminal adicional com 16 teclas livremente programáveis. No seu telefone
podem ser ligados até dois destes terminais adicionais.
optiPoint BLF:
terminal com 90 LEDs e teclas de função. De preferência para ser utilizado
com optiPoint Attendant.
Adaptador acústico optiPoint:
para a ligação de microfone externo, Microtelefone de cabeça, caixa de al-
tifalante e segundo microtelefone.
para a sinalização adicional de uma chamada, p. ex. através de uma segun-
da campainha em ambientes com muito ruído ou através de uma indicação
luminosa como p. ex., "Não entre, estou ao telefone" na entrada de uma
sala.
Adaptador analógico optiPoint:
para a ligação de um telefone analógico adicional, de um fax ou de um PC
com placa de modem.
Adaptador de RDIS optiPoint:
para a ligação de um terminal RDIS, como um equipamento de fax RDIS
ou de vídeo ou um PC com interface S0.
Adaptador telefónico optiPoint:
para a ligação de um segundo sistema telefónico. O segundo sistema te-
lefónico é acessível através de um número próprio.
optiPoint recorder adapter:
para a ligação de um atendedor de chamadas externo ou de um segundo
auscultador.
Microtelefone de cabeça:
microtelefone de cabeça para quem utiliza constantemente o telefone.
Segundo microtelefone:
para ouvir melhor em ambientes com muito ruído.
Microfone adicional:
para situações de dificuldades acústicas ao telefonar em Mãos-livres.
Caixa de altifalante activo:
para uma qualidade de tom ainda melhor ao telefonar em Alta-voz.
Outros detalhes sobre os produtos referidos podem ser consulta-
dos na folha de dados dos telefones optiPoint.
100
Guia práctico
Guia práctico
101
Guia práctico
Passo a passo
Acção possível:
Introduzir o número correcto.
SEM ACESSO Causa possível
Tentou activar uma função bloqueada
Acção possível:
Solicitar a função à administração do sistema.
NO MOMENTO IMPOSSIVEL Causa possível
Marcação de um número que não existe. O telefone
chamado não está ligado.
Acção possível:
Introduzir o número correcto. Esperar e depois tentar
de novo.
NRO NAO PERMITIDO Causa possível
Foi marcado o número próprio.
Acção possível:
Introduzir o número correcto.
NRO. MAX. TECLAS EXCED. Causa possível
Todas as posições de memória do sistema para núme-
ros externos estão ocupadas no momento.
Acção possível:
Esperar e depois tentar de novo.
102
Índice remissivo
103
Índice remissivo
Marcar P
a partir da lista de chamadas ................ 40 Painel de controlo
a partir da lista telefónica interna ........ 42 módulo key ................................................ 2
chamadas internas/externas ................ 26 terminal adicional ...................................... 2
com destinos memorizados ................. 39 Painel de operação
com marcação em bloco ....................... 27 optiPoint 500 basic,
com marcador automático .................... 32 optiPoint 500 standard ........................ 8, 9
com número abreviado ......................... 43 Parquear (chamada) ................................... 37
com o microtelefone pousado ............. 26 Pausa para processamento posterior ..... 91
com repetição de marcação ................. 41 Pedido de chamada ................................... 39
com teclas de destino ........................... 43 PIN ................................................................ 53
Memorizar a senha de bloqueio .............. 53 Porteiro eléctrico ........................................ 23
Mensagem (texto) Pós-marcação MF ...................................... 29
apagar/indicar .......................................... 66 Pós-marcação MF (Multifrequência ) ...... 29
enviar ........................................................ 66 Problemas/Interlocutor ............................ 102
receber ..................................................... 66 Procedimento
Mensagem directa ..................................... 28 programar em tecla ................................ 59
Menu de serviço ........................................ 11 Programação de teclas livres ................... 54
Microfone adicional ................................. 100 Programações do telefone ....................... 50
Microfone para Mãos-livres ................... 8, 9 Programar teclas livres .............................. 54
Microtelefone de cabeça .................. 20, 100
Módulo key ................................................... 2
Mudança de casa ....................................... 69 R
Mudança de equipamento terminal ........ 69 Regulações do telefone ............................ 50
Multifrequência (MF) ................................. 29 Relocate ....................................................... 69
Repetição de marcação ............................. 41
Repetir a marcação
N através da lista de chamadas ............... 40
Não incomodar ........................................... 20 Repor funções ............................................ 70
Notas .............................................................. 2 Repor serviços ............................................ 70
Número Reserva de linha ......................................... 30
atribuir ...................................................... 30 Reservar linha ............................................. 30
corrigir ...................................................... 27 Retenção ..................................................... 38
memorizar ............................................... 54 Reter
supressão da indicação ......................... 28 No grupo .................................................. 81
suprimir .................................................... 28
Número de chamadas ......................... 25, 90
Número de identificação pessoal ............ 53 S
Segunda chamada
atender ..................................................... 15
O autorizar ................................................... 16
Ocupação de linha automática ................. 26 bloquear ................................................... 16
Ocupação de teclas livres ......................... 54 Segundo nível ....................................... 43, 54
Senha
central ....................................................... 73
Senha central .............................................. 73
Sensores ...................................................... 77
105
Índice remissivo
T
Taxação ........................................................ 46 V
para o seu telefone ................................ 44 Verificação da funcionalidade ................... 62
para outro telefone ................................ 44 Verificação da programação das teclas .. 62
Teclas Volume de chamada ............................ 13, 51
legendar ................................................... 98 Volume de recepção ............................ 13, 51
livremente programáveis .................... 8, 9 Volume do sinal de aviso .......................... 50
memorizar incompletas ......................... 56 Volume do sinal de chamar ...................... 50
ocupar ...................................................... 54
programação fixa .................................. 8, 9
programar ................................................ 54
Teclas de função ........................................ 11
Teclas de linha MULAP ............................. 80
Teclas de linha no grupo ........................... 80
Teclas marcacao ......................................... 75
Teclas MULAP ............................................ 80
Telefonar com
microtelefone de cabeça ...................... 20
Telefone
bloquear ................................................... 52
bloquear um outro ................................. 73
bloquear/desbloquear ............................ 52
bloquear/desbloquear central ............... 73 Instruções breves (Anexo)
cuidados ................................................ 101
limpeza ................................................... 101
programar ................................................ 50
testar ........................................................ 62
utilizar um outro telefone
como o próprio ................................... 68
106
Tabela de funções e códigos (por ordem alfabética)
Código
Abertura de porta, ligar 9 *89 X
Abertura de porta, desligar 9 #89 X
Atendimento automático, ligar 9 9 *96 X
Atendimento automático, desligar 9 9 #96 X
Atribuição de número (não para os EUA) 9 9 *41 X
Babyphone 9 *88 X
Bloquear o telefone 9 9 *66 X
Desbloquear o telefone 9 9 #66 X
Alterar a senha de bloqueio 9 *93
Bloqueio central 9 *943 X
Captura, selectiva 9 *59 X
Captura, em grupo 9 9 *57 X
Capturar chamada 9
Chamada de grupo, ligar 9 9 *85 X
Chamada de grupo, desligar 9 9 #85 X
Todos os grupos, ligar 9 9 *85* X
Todos os grupos, desligar 9 9 #85# X
Chamada directa 9 *80 X
Chamada em espera, atender 9 9 *55 X
Chamada em espera sem sinal de aviso 9 9 *87 X
Com sinal de aviso 9 9 #87 X
Aviso automático, ligar 9 *490 X
Aviso automático, desligar 9 #490 X
Código de projecto 9 *60 X
Compromisso, ligar 9 *46 X
Compromisso, desligar 9 #46 X
Comunicação alternada 9 9 *2 X
Comutação para segundo nível (shift) X
107
%
Tabela de funções e códigos (por ordem alfabética)
Código
Conferência 9 9 *3 X
Conferência, iniciar 9
Conferência, ampliar 9
Conferência, terminar 9 9 #3
Indicar lista de extensões participantes 9
Desligar extensão participante 9
Excluir extensão participante (só para os *491
EUA)
Consulta 9
Retomar chamada em espera 9 9 *0
Desligar e retomar 9 9 *0
Transferir 9
Desvio, ligar 9 9 *1 X
1=todas as chamadas 9 9 *11 X
2=chamadas externas 9 9 *12 X
3=chamadas internas 9 9 *13 X
Desvio, desligar 9 9 #1 X
Desvio rede, ligar 9 9 *64 X
Desvio rede, desligar 9 9 #64 X
Desvio MULAP, ligar 9 *501 X
Desvio MULAP, desligar 9 #501 X
DISA
DISA interna ¸ ¸ *47 X
Distribuição de chamadas 9
Ligar 9 *401 X
Desligar 9 #401 X
Disponível 9 *402 X
Não disponível 9 #402 X
Pausa, ligar 9 *403 X
Pausa, desligar 9 #403 X
Serviço nocturno, ligar 9 *404 X
Serviço nocturno, desligar 9 #404 X
Número de chamadas 9 *405 X
Enviar Info 9 9 *68 X
Infos enviadas 9 9 #68 X
Mostrar infos 9 9 #68 X
Caixa postal X
Escutar (monitorar) *944
Hotline
Identificação de chamadas 9 *84 X
108
%
Tabela de funções e códigos (por ordem alfabética)
Código
Indicação de taxação (telefone próprio) 9 *65 X
Consultar os custos da chamada (telefo- X
ne do colega)
Intercalação 9 9 *62 X
Interruptor, ligar 9 *90 X
Interruptor, desligar 9 #90 X
Lista de chamadas 9 9 #82 X
Memorizar o número 9 9 *82 X
Lista telefónica 9 X
Marcação associada 9 *67 X
Marcação em bloco
marcar 9
Marcação MF 9 *53 X
Microfone, desligar 9 9 *52 X
Microfone, ligar 9 9 #52 X
Microtelefone de cabeça
Atender chamada 9
Não incomodar, ligar 9 9 *97 X
Não incomodar, desligado 9 9 #97 X
Número abreviado, marcar 9 *7 X
Alterar número abreviado (individual) 9 *92 X
Parquear 9 *56 X
Retomar do parque 9 #56
Porteiro eléctrico 9 *61 X
Procura de pessoas 9 *45 X
Responder (não para os EUA) 9 #45 X
Programação de tecla 9 *91 X
Rechamada 9 9 *58 X
Indicar/apagar rechamadas 9 9 #58
Rejeitar chamadas
Corte X
Relocate 9 *9419 X
Terminar relocate 9 #9419
Repetição de marcação X
Repor serviços 9 #0 X
Reservar linha 9 X
Retomar linha 9 *63 X
109
%
Tabela de funções e códigos (por ordem alfabética)
Código
Selecção do idioma 9 *48
Serviço de dados telefónicos *42
Serviço nocturno, ligar 9 9 *44 X
Serviço nocturno, desligar 9 9 #44 X
Serviços associados 9 *83 X
Silêncio, ligar 9 9 *98 X
Silêncio, desligar 9 9 #98 X
Sinalização acústica de chamada 9 *81 X
Sinalização acústica de chamada, desli- 9 #81 X
gar
Sinalização para a rede (Flash) 9 *51 X
Supressão do número de telefone 9 9 *86 X
Enviar o número de telefone 9 9 #86 X
Teclas marcacao 9 *503
Temporário 9 *508 X
Teste de terminal 9 *940
Texto de ausência, ligado 9 9 *69 X
Texto de ausência, desligado 9 9 #69 X
Transferência de chamada, ligar 9 *502 X
Transferência de chamada, desligar 9 #502 X
Transferir 9
110
%
Reserva-se a possibilidade de entrega e o direito de alterações técnicas.
-43$643360+43450&454050:<4<-
1P A31003-H1012-C121-2-7919