Você está na página 1de 229
CD Auol Audi A3 Manual de Instrugées Parabéns pelo seu novo Audi - Vocé fez uma excelente escotha. O novo Audi A3, incorpora inimeras vantagens tecnoldgicas ¢ itens de equipamentos de quali- dade dos quais vocé desejaré tirar 0 maiar proveito no seu dia-a-dia no volante. Portanto, reco mendamos que vocé leia este Manual cuidadosamente, de modo a familiarizar-se rapidamente com todos 0 aspectos de seu novo carro. Além das informagdes de como operar 0 seu veiculo, 0 Manual de Instrugées contém notas importantes sobre cuidados e manutengdes, que devem ser cuidadosamente observadas, de modo a preservar tanto sua seguranca quanto o valor de revenda de seu veiculo. O Manual também inclui dicas e adverténcias que, em conjunto com algumas sugestdes de como dirigir, minimizam o impacto sabre o meio ambiente. Caso voce ainda tenha alguma diivida sobre seu veiculo ou encontre alguma dificuldade, entre em contato com o seu Concessionério Audi ou entre em contato pelo telefone 0800 149149, Desejamos-Ihe uma utilizagao segura @ agradavel de seu Audi A3 AUDI AG LITERATURA DE BORDO Na Literatura de Bordo do seu veiculo, voce encontrara junto a esse Manual de Instrugdo 0 Plano de Manuten¢ao. Dependendo do modelo e do equipamen. to instalado, folhetos de informagées adi cionais podem ser incluidos (por exem- plo, 0 radio) Caso voce julgue que as informacdes dadas para um equipamento ou modelo no estejam completas, entre em conta to com seu Concessionario, que o aux: liaré. Manual de Instrugdes Leia atentamente o Manual de Instrui © 08 demais manuais. A corrota aperagao ~ bem como o cuida- do regular e a manutencao - servem para manter o valor de revenda de seu veiculo @ em muitos casos, garante o cumprimento da garantia, Notas sobre a estrutura do manual de Instrugées Para que voe? possa ter uma viséo gené- rica a respeito do funcionamento dos prin. cipais componentes do veicula, e em caso de pane, identificar a causa, fizemos um breve resumo, que entretanto, nao dis- pensa a leitura completa e detalhada do contetido de cada capitulo. Os acabamentos identiticados com este simbolo *, so disponiveis apenes em alguns modelos como equipamento opcio- nal, ou serdo oferecidos somente em de~ terminados mercados, Todo texto impresso sobre fundo escuro e com a inscrigao “Aten- 80”, refere-se a riscos potenci: de acidentes ou ferimentos. & Pontos importantes para o meio ambiente estéo impressos em negritofitélico com este simbolo. Plano de Manutengao Inclui itens como: ~ Dados sobre o veleulo = Informagées sobre consumo de com- bustivel e nivel de emissao de CO, ~ Intervalos para inspe¢ao e manutencao ~ Manutenedo Este plano 6 também uma prova de que o Servigo de Manutencdo foi executado em uma Concessionéria Audi. Isto & impor- tente para eventuais cumprimentos de ga- rentia Este Plano de Manutencao deve ser apre- sentado toda vez que o veiculo é levado a uma Concessionaria Audi. UTERATURA DE BORDO Observacao importante: Quando vocé vender o seu veiculo, pas- se a0 novo proprietario a literatura de bordo completa, uma vez que a mesma Pertence ao veiculo e contém informacées importantes sobre 0 mesmo! CONTEUDO INFORMACOES GERAIS. Instalacao de acessérios Diregdo e Alcool Técnicas para uma direcao segura PROGRAMA ANTIPOLUICAO Programa antipoluigao 9 CONTROLES E EQUIPAIMENTOS Vista geral vss ang TO Chaves ... ae Travamento central .. 15 Seguranca para criancas 19 Controle remoto . 2020) Alarme antifurto 23 Vidros elétricos 25 Vidros basculantes 27 Espelhos retrovisores 28 Cintos de seguranca 31 Sistema Airbag ..... 87 Desligamento dos airbags 47 Seguranca para criangas ......es. 48 Fixagao do banco para criancas {Sistema “ISOFIX”) 54 Bancos dianteiros 55 Apoio para cabega eevee: BY Banco traseiro .. 60 PPO Re siisarensesasiaeevi 62 Regulagem do volante a ditOCO s..eessesssesssesereensssseeeees 8B Freio de estacionamento 66 Area para os pés do motorista 66 Transmissdo manual ects OF Transmissao automatica, 4 marchas - soos 6B: Tiptronic .. 73 Alarme actistico de estacionamento .. 80 Ignigdo ae. .ssssseeee 81 Partida do motor .. 82 Painel de instrumentos ......... 84 Indicador de intervalo de servico ...... 89 Luzes indicadoras 80 Simbolos de alerta lacabamento standard) .....ceessseee 94 Indicador de temperatura externa [acabamente standard) 97 Sistema de Informacées 20 Motorista (FIS) s...essseeeesseessseee 98 Alerta de abertura das portas/tampa do porta-malas .... 99 Indicador do radio .... i 99 Indicador de temperatura externa... 100 Auto-verificagao .... e101 Alerta de velocidade 107 Computador de bordo .... sees 109) Interruptores .. 112 Interruptor das luzes, alavanca dos indicadores de direao e luz alta/baixa . 116 Piloto automatico 2117 Limpador e lavador do para-brisa.... 119 Aquecimento e ventilacao 124 Ar condicionado ise 2B Teto solar 130 Luz interna, luzes de leitura dianteiras ... 132 O indice alfabético esta na pagina 227. Luz interna, luzes de leitura traseiras . 133 Luz do porta-malas...... 134 Péra-sol 134 Cinzeiro .... 135 Acendedor de cigarros/Soquete ..... 136 Porta-luvas 137 Porta-objetos .. 138 Telefone celular, radio transmissor equipamento comercial .. 141 143 Bagageiro do teto .. SUGESTOES PARA CONDUZIR O VEICULO Os primeiros 1.500 km ~ e apés ... 144 Como methorar a economia € diminuir a poluigao ... 145 Dirigindo por trithas ¢ estradas ruins . 148 Freios .. 2 148 Trava eletroniea do diferencial (EDS) 181 Regulagem antideslizamento (ASR) 152 Programa eletrénico de estabilidade (ESP) .. 153 Tragao nas quatro rodas (quattro”) 155 Puxando um reboque «..... . 186 CONSERVACAO E MANUTENCAO DO VEICULO Cuidados com o veiculo 158 Reabastecimento ..... 165 Combustivel . 167 Capé do motor 169 Compartimento do motor 170 Oleo do motor ... 174 Diregao hidrdulica .. 177 Sistema de arrefecimento 178 Fluido de freio ... 180 Bateria 182 CONTEUDO Lavador do péra-brisa 2 186 Palhetas do limpador do péra-brisa . 187 Rodas . 188 Acessérios, modificagdes & reposicao de pecas... 195 FACA VOCE MESMO- Material de primeira socorros 196 Triangulo de seguranga ss 196 Extintor de incéndio .. 2197 Forramantas € MACAO sssssesssssseee 199 Roda sobressalonte .... 200 Troca de roda .. 201 Fusiveis.. sess 206 Substituigo de lampadas .. 209 Partida com bateria auxiliar 210 Reboque... 212 0 indice alfabético esta na pagina 227. 5 CONTEUDO INFORMACOES ESPECIAIS Meio ambiente |DADOS TECNICOS Dados do motor Desempento ... Pesos .. Dimensées soit Quantidades de abastecimento Identificagao do veiculo 216 220 217 218 219 221 (NDICE ALFABETICO. Indice alfabético ZT. O indice alfabético esta na pa Instalagdo de acessérios Antes de instalar qualquer acessério, con- sulte a sua Concessionaria Audi 1-A instalagao de acessérios, pegas op: cionais etc. somente deve ser feita den- tro dos limites prescritos nas leis de seu pats e de acordo com as diratrizes e adverténcias constantes nos docu- mentos que acompanham este veiculo. Instalagao inadequada de componentes elétricos pode causar incéndio. Portan- 10, veja o item Modificacées/Alteraces nos sistemas elétrico ¢ de combusti vel, nesta pagina. Para usar um sistema de comunicacéo do tipo telefone celular ou radio trans missor dentro do veiculo ¢ necessério a instalacdo correta de uma antena ex- tema especifica. Quando o telefone celular ou o rddio transmissor 6 usado dentro do veiculo somente as operagées de seguranca do vei- culo. 4-Rodas e pneus fora das especifica- ges recomendadas nao devem ser utilizados Consulte 0 capitulo “Faca Vocé Mes: mo" para informagdes sobre rodas tipos de pneus recomendados Modificagées / alteragées nos sistemas el combustivel A Audi fabrica veiculos de alta qualidade @ seguros. Conseqiientemente, para man- ter a qualidade e a seguranca, é muito importante que a instalacdo de qualquer acessério ou qualquer modificagao que envolva o sistema elétrico ou de combus- tivel soja feita dentro das diretrizes da Audi Consulte uma Concessionéria Audi a res? peito de qualquer instalaco ou modifica 940, uma vez que a instalacao inadequa da de pecas relacionadas com os siste mas elétrico e de combustivel pade cau- sar incéndio INFORMAGOES GERAIS Diregao e alcool Dirigir sob 0 efeito do 4lcool é uma das causas mais frequentes de acidente. A sua habilidade de diree3o pode ficar seriamente prejudicada se o nivel de élcool no san. gue estiver acima do maximo permitido por lei. Se vocé beber nao dirja. Pega para um motorista que ndo bebeu levar o seu veiculo, chame um taxi, um amigo ou use um transporte coletivo, Atengio Dirigir apés beber pode levé-lo a um acidente. Sua percepedo fica menos agugada, seus reflexos fi- cam lentos e seu julgamento fica prejudicado. INFORMACOES GERAIS Técnicas para uma diregaéo segura Prote¢ao total e diregao segura nao po- dem ser totalmente asseguradas. Entretan. to, recomendamos que vocé tenha aten- 40 extra com os seguintes pontos’ 1- Antes de dar a partida no veiculo, te nha a certeza que voos e todos os pas. sageiros estejam usando corretamente © cinto de seguranca e que os apoias para cabeca estejam ajustados adequa damente. 2- Nunca deixe 0 seu veiculo sozinho com a chave na ignigao e criangas dentro dele. As criangas podem brincar com 0s controles e isto pode levar a um acidente, 3- Certifique-se que as criangas pequenas estejam adequadamente protegidas, de acordo com as leis ¢ regulamentacdes, para a maxima protecao em caso de acidente, 4- Desligue 0 motor, se voeé parar para um rapido descanso. Se voee dormir e © motor estiver funcionando, a veicu: lo pode dar a partida inesperadamente 0u outro acidente pode ocorrer se voce, inconscientemente, movimentar a ala- vanca de mudangas (alavanca seletora nos veiculos com transmissao automé- tica) ou pressionar o pedal do acelera- dor. Se voce, inconscientemente, man- tiver 0 pedal do acelerador pressiona: do, 0 motor, as mangueiras do sistema de exausto etc. podem ficar anormal- mente superaquecidos, resultando em um incéndio acidental. Se o local tiver pouca ventilacdo, ha também o risco de envenenamento pelos gases da es- cape. Nao permita que as criancas fiquem no compartimento de bagagens. Isto é es- pecialmente perigoso quando 0 veicu- Io esta em movimento. 6- Ao carregar o compartimento de baga- gens, tenha cuidado de nao colocar bagagens acima da altura do encoste do banco. Isto € perigoso ndo somente por impedira visao traseira, como tam. bém 0 objeto pode ser arremessado de encontro ao passageiro, em caso de freada brusca. Programa antipol (Controle de poli ambiental) A Audi, participando do programa de pre- servacao do meio ambiente, tem melhora: do cada vez mais seus vefculos, contribu indo na redueo de poluentes e atendendo, desta forma, as resolu¢des do CONAMA (Conselho Nacional do Meio Ambiente). Atengao Os valores de regulagem do mo- tor, especificados neste manual devem ser rigorosamente observa- dos, pois, além de proporcionarem um melhor desempenho ao veicu- lo, também reduzem as emissées de ruidos e de gases nocivos ao ambient: Qualquer alteracao no sistema de alimentagao ou de escapamento (regulagens indevidas, substitui- do de pegas por outras ndo origi nais, sistemas de alarme que in- terfiram na ignigao do veiculo etc.) influira diretamente nos valores homologados e divulgados neste manual. Programa Nacional de Educagao e Controle de Poluico Sonora (Resolugao n° 1, de 11 de fevereiro de 1993) Este vefculo esta em conformidade com a legislacao vigente de controle de polui- 0 sonora para veiculos automotores. Versées re maximo de ruido dB (A) para fiscalizagéo Turbo TA 83.0 Turbo TM a5 Aspirado TA [89,5 Aspirado TM [85,5 TA ~ Transmissée Automatica TM ~ Transmissé0 Manual PROGRAMA ANTIPOLUICAO Programa de Redugdo de Emissées Veiculares (Resolugao 18/86) Entre os diversos itens de melhoria no produto, foi introduzido também o catali sador integrado ao sistema de escapamen: to e protegido por uma carcaca de aco Possui um corpo ceramico com intimeros canais revestidos de Paladio 6 Rédio Atengao Qs combustiveis utilizados no de- senvolvimento dos veiculos sio estabelecidos na Resolucao 18/86 do CONAMA e somente deve ser utilizada gasolina do tipo C, sem chumbo, com 24% de alcool eti 0 anidro nos veiculos a gasolina. CONTROLES E EQUIPAMENTOS CONTROLES E EQUIPAMENTOS - Pagina — Pagina 1 | Controle dos difusores de ar 721, 126| | 17 | Porta-luvas com chave 137 2| Reostato 112| | 18 | Airbag do passageiro dianteiro 8 3 | Regulagem do facho do farol T12| | 19 | Porta-objetos 140 4 | Interruptor das luzes 112| | 20 | Cinzeiro, acendedor de cigarros / soquete 136 5 | Alavanca dos indicadores de direcdo e luz baixa.. 116| | 21 | Alavanca de cambio / alayanca seletora 69 | Interruptor do piloto automético ...susecveeneseenee 117| [22 | Porta-objetos 6 | Painel de instrumentos @4| | 23 | Portaliteraturadebordo 740 lgnicdo 81| | 24 | Coluna de diregdo ajustavel 65 | 8 | Limpadorilavador do para-brisa..... 118| [25 | Buzina - Interruptor de sele¢ao de funcdes do computador Airbag do motorista ... 1.37 de bordo a 26 | Travada tampa do compartimento do motor ‘(169 9 | Interruptor para aquecimento do banco (motorista) 115 10 | Interruptor do desembacador do vidro traseiro_-115| Observagdes 11 | Sistema de regulagem anti-derrapante (ASR) ou @ Alguns equiparientos listades aqui somente esto dispo! Programa Eletronico de Estabilidad (ESP) .... 91, veis para determinados modelos ou como equipamentos op- We) Reae cionais. [73 | Difusores de ar 121, 125 [14 | Interruptor das luzes de adverténcia 114 16 | Aquecimento e ventilagao /ar condicionado 121, 121 16 | Interruptor para aquecimento do baneo 4 (ossopero dara se nite oie ena ene W SS CONTROLES E EQUIPAMENTOS Chaves met (eae | 0 veiculo é entregue com as chaves e um chaveiro, conforme indicado na ilustracdo acima, Atencao Ao estacionar 0 veiculo - mesmo Por um curto periode - a chave ndo deve permanecer no contato. Isto vale principalmente se crian- ¢as permanecem no interior do ve- feulo, o que pode ocasionar a par- tida do motor ou o acionamento de um outro acessério, como por exemplo os vidros ef A - Chave principal (Chave com controle, dobravel) Pressione o botao de liberacao para es- ‘tender ou recolher a chave (seta) Esta chave serve em todas as fechaduras do veiculo. Para instrucBes de como utilizar 0 contro- le remoto, veja a pagina 20 Para a troca de baterias, veja instrugdes na proxima pagina. B-Chave de reserva Esta chave abre todas as fechaduras do veiculo @ aciona a ignicao. Recomenda- mos guardar esta chave fora do veiculo, para ser utilizada em caso de emergén- cia (perda ou extravio da chave princi- pall C -Chaveiro No chaveiro consta o nimero de identifi cacao das chaves, para que seja possivel solicitar cépia em caso de perda. De pos. se desse ntimero, a sua Concessionéria ‘Audi pode providenciar chave reserva ou adicional. Informe qual a chave que vocé precisa 0 chaveiro jamais devera ser deixa- do dentro do veiculo, para evitar que seja feita copia das chaves. Chave adicional No caso de extravio de uma chave, a Con- cessionaria Audi providenciara um blo- queio dessa chave Para isso, leve todas as chaves restantes @ 0 chaveiro & sua Concessionsria Audi ‘Além disso, a perda da chave ou do cha- veiro deve ser comunicada & sua compa- nia de seguros. Bloqueio antifurto Seu veiculo esté equipado com um blo- queio antifurto. 0 bioqueio antifurto evita que o veiculo tenha a ignigao ligada, contra a sua von- tade. Veja pagina 91 Por este motivo, 0 veiculo s6 sera ligado com a chave original. Observacao O velculo nao sera ligado, com a chave de outro veiculo, ou de procedéncia dife- rente da original. CONTROLES E EQUIPAMENTOS ® © | (eset | t ] | BAB Troca da bateria (Chave com controle, dobravel) As duas baterias esto alojadas dentro da chave, sob 0 botdo de acionamento (8). Recomendamos que a troca das baterias seja feita por uma Concessiondria Audi No entanto, se vocé mesmo quiser trocé las faca 0 seguinte: © Abra a tampa, © Com uma chave de fenda separe a peca (A) do alojamento (B) ® Puxe a tampa na direoao da seta. © Retire as baterias usadas. 13 CONTROLES E EQUIPAMENTOS © Instale as baterias novas. Insira as baterias de forma que o sinal "+" esteja voltado para baixo. Veja ilustrac&o, A polaridade certa esta representada na tampa do alojamento. © Encaixe a tampa na parte traseira do alojamento, com as baterias no lugar, pres sionando ao mesmo tempo © Encaixe o alojamento na sua abertura na chave, empurrando até o travamento. Observacao @ As baterias novas devem ter as mes. mas especificagdes das originais. & As baterias usadas contém subs- tancias toxicas e devem ser eli- minadas de modo apropriado. © Se apés a troca das baterias, o contro- le remoto no funciona, o sistema deve ser novamente sincronizado. Veja pagina 22 Travamento central” Com o travamento central, podem ser tra- vadas ou destravadas todas as portas, a tampa do reservatério de combustivel ¢ a tampa do porta-malas simultaneamente, O seu velculo pode ser aberto ou fechado externaments, com 0 controle remoto (veja pagina 20), através da porta do motorista ou pela tampa do porta-malas (veja pagina 18) Abertura do veiculo com a chave © Para abrir individualmente as portas, do motorista, do passageiro ou a tampa do porte-malas, coloque a chave e gire-a uma vez, até encontrar resisténcia. Desta forma, a respectiva porta ou a tam- pa do porta-malas é destravada. As de- mais portas permanecem travadas. Se a tampa do porta-malas no for aberta 5 segundos ands 0 seu destravamento, a trava € acionada novamente. ” Se preferir, o sistema de travamento cen- tral podera ser modificada na sua Coneas. sionaria Audi, para um sistema de trava- mento central com abertura individual © Pera destravar todas as portas, ao mesmo tempo, inclusive a tampa do por- ta-malas gire a chave na fechadura, duas vezes em sequéncia, até encontrar re- sisténcia Todas as travas das portas se abrem si- multaneamente. O bloqueio antifurto” é automaticamente desativado. Para abrir as portas, levante a macaneta. Fechamento do veiculo coma chave Para fechar o veiculo, insira a chave na fechadura da porta do motorista ou pas- sageiro dianteiro e gire-a. Todas as por- tas @ tampa do porta-malas serao trava- das. O bloqueio antifurto* é ativado. bloqueio antifurto estara funcionando quando as lampadas indicadoras de dire= do piscarem rapidamente. Com 0 interruptor na posicéo de conta- to de porta as luzes internas so desli- gadas. CONTROLES E EQUIPAMENTOS Observagao ‘© Com a porta do motorista aberta, no ocorre o seu travamento. Apds 0 fe- chamento, ela podera ser travada em se. parado. |s:0 evitard o destravamento in- voluntario. © Ao travar, os botées-trava de todas as portas movimentam-se para baixo. Caso isto nao ocorra com uma das portas, abra a novamente e rapita o processo. © A operagao do sistema a partir do por- ta do motorista s6 é possivel com a porta fechada. ‘© Oalarme antifurto nao serd ativado caso 0 médulo central esteja desligado. Em caso de falha no travamento cen. tral, pode ser feito 0 acionamento normal de todas as portas, exceto a tampa do reservatério de combustivel. Para a aber- tura de emergéncia da tampa do reserva- tério de combustivel, veja pagina 166 15 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Travamento automatico © travamento automético trava todas as portas @ a tampa traseira a partir de uma velocidade de aproximadamente 15 km/h, Quando a chave é retirada da ignicao o veiculo ¢ destravado automaticamente Adicionalmente, o veiculo pode ser des- travado quando o botéo do travamento central & acionado ou quando a macaneta da porta é acionada. Fechaduras com aquecimento* 0 aquecimento das fechaduras das por tas dianteiras 6 ativado puxando-se ligei ramente a macaneta. O sistema funciona em temperaturas externas inferiores aproximadamente +5 °C. O aquecimen to permanece ligado por tempo determi nado, que depende da temperatura exter. na, mas nunca superior a 50 segundos Nao 6 possivel estender esse tempo pu- xando-se continuamente a macaneta Para um periodo maior de aquecimento, espere completar 0 primeiro ciclo e, de- pois que o sistema desligar, acione @ ma- aneta da porta uma segunda vez. Fechamento automatico dos vidros Ao travar 0 veiculo, através da porta do motorista, todas as janelas e 0 teto so. lar* se fecham contorme segue: Gire a chave para a posicao de travamen. to @ segure-e nesta posigdo, ou mante- nha o botdo do controle remoto pressio. nado, até que o fechamento esteja com- pleto. Ao abrir 0 veiculo, através da porta do motorista ou passageiro, todas as janelas podem ser abertas automaticamente. Pres- sione 0 botao do controle remoto, ou gire a chave até a posicao de destravamento, mantendo esa condicao até que as jane- las se abram na posicao desejada ‘As notas de adverténcia nas paginas 21 26 devem ser observadas! Abertura/fechamento do lado interno do veiculo Interruptor do travamento central Através da tecla localizada nas portas do motorista ou passageiro, todas as portas © tampa do porta-malas podem ser travadas: Para travar 0 veiculo, pressione a parte inferior da tecla (veja ilustracao). Para destravar, pressione a parte supe- rior da tecla Observe o seg Atengao Com o acionamento da trava da Porta do motorista, todas as de- mais portas e tampa do porta-ma- las estarao travadas. Quando as portas estado travadas, em caso de abertura de emergén- ia, 0 auxilio sera mais dificil, por isso criancas néo devem perm: necer no interior do veiculo. Com as portas e a tampa do por- travados, o acesso inde- vido ao interior do veiculo é evita- do, por exemplo, nas paradas de maforo. © 0 bloqueio antifurto* nao sera ativa~ do com 0 acionamento do travamento central ® Com a porta do motorista aberta néo ocorre o seu travamento. Apés o fecha- mento ela poderd ser travada em sepa- rado. CONTROLES E EQUIPAMENTOS ¢ Em caso de acidente, com 0 acio- namento do Airbag, as travas internas das portas 80 destravadas automatica- mente, para facilitar 0 salvamento. Botées-trava e maganetas de abertura das portas ‘As portas podem ser abertas ou fechadas por dentro, separadamente, através dos botdes-trava e das maganetas de abertura das portas, Para travar, pressione o botdo-trava da respectiva porta para baixo. Para destravar, pressione a macaneta de abertura da respective porta, até que 0 botao-trava suba. Puxando novamente a macaneta, @ porta 6 aberta. 17 CONTROLES E EQUIPAMENTOS ‘Tampa do porta-malas Através da fechadura da tampa do porte malas, as portas também podem ser des travadas e travadas em conjunto. Além disso, a tampa do porta-malas também pode ser fechada e permanecer fechada, jindependente das portas. Posigées da fechadura Portas © tampa do por- ‘ta-malas travadas Portas © tampa do por- ta-malas destravadas Portas travadas e tampa do porta-malas conti- nuamente travada 18 Se a chave for retirada, com a fechadura na posicao horizontal, a tampa do porta: malas ndo tera mais 0 acionamento con: jugado ao travamento central, permane cendo travada, Na posigao vertical, a tampa estara nove: mente integrada ao sistema de travamen- to central. Para abrir e fechar a tampa do porta-malas Para abrir 2 tampa, insira a chave na fe- chadura e gire-a para a posicao vertical Em seguida, pressione a macaneta e le- vante a tampa Para fechar, puxe-a para baixo, e bata-a levemente, Para facilitar o fechamento, puxe a tampa pelo rebaixo interno. Atengao ¢ Apés fechar a tampa do porta- malas, puxe-a para certificar-se que estd fechada adequadamente, caso contrario, a tampa pode abr repentinamente como veiculo em movimento, mesmo que vocé a tenha trancado a chave. Nunca dirija com a tampa parci- mente fechada, pois fumaga do jstema de escapamento pode entrar no veiculo. Seguranga para criangas As portas traseiras* esto equipadas com trava de seguranga para criancas. A trava de seguranga esté localizada embaixo do mecanismo da fechadura da porta. A- destravado 2 B - travado CONTROLES E EQUIPAMENTOS Com o sistema de seguranca para crian cas acionado, a maganeta interna da por ta fica fore de operacao. A porta somente poderé ser aberta pelo lado de fora; neste caso, 0 pino de seguranca deve estar em cima. 19 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Controle remoto ® ® © veiculo pode ser travado e destravado através do controle remoto, sem o uso da chave. Com este procedimento, o alarme antifurto* também é ativado e desativado. © controle remoto esta integrado ao cor- po da chave do veiculo. A - velculo destravado B - velculo travado C ~ alarme acionado {tecla Panico) Para destravar e travar 0 veiculo Botao A Ao pressionar uma vez 0 botdo A sio destravadas a porta do motorista ¢ a tam- a do reservatério de combustivel ¢, a0 pressionar mais uma vez 0 botao, todas as portas do vefculo so destravadas. A abertura do veiculo confirmada atra- vés de uma piscada dupla dos indicado- res de direcdo. Se 0 veiculo nao for aberto apds 60 se- gundos do acionamento do controle, 0 veiculo é travado novamente, automati- camente. Botao B Para travar pressione o botéo B por apro- ximadamente 1 segundo, ‘0 veiculo, ndo deixe pes- soas no seu interior, principal- mente criancas, pois as portas e janelas nao poderdo ser abertas por dentro. O correto travamento das portas e tampa do porta-malas ¢ indicado por um rapido lampejamento das luzes indicadoras da diregao. Ao abrir ou fechar o veiculo, a iluminagao interna é ac onada ou desligada automati camente através dos interruptores das portas Botéo C (Panico} Ao pressionar 0 botéo C a fungao Panico 6 ativada (soa a buzina e todas as luzes permanecem piscando) Ao pressionar novamente o botdo C esta funcdo € desativada. Observacées, veja a pagina seguinte. Observacdes © travamento somente 6 ativado se todas as portas e tampa do porta-ma- las estiverem fechadas ‘® Quando a ignicdo 6 ligada o sistema é desativado. ¢ Nao se deve acionar a tecla B do con- trole remoto antes de inserir a chave na igni¢ao, caso contrério o ve(culo pode ser travado involuntariamente, e ter 0 seu alarme antifurto* acionado. Caso isto ocorra, vooé deve acionar a tecla A do controle, * O controle remoto nao deve s acionado sem que vocé esteja ven- do 0 veiculo. © O sistema pode sofrer interferén- cia negativa em locais préximos a rede de transmissdo (por exempl| estagées de radio e televisao). ‘¢ A fungao Panico deve ser aciona- da somente em caso de emergéncia. Abertura e fechamento de conforto Abertura de conforto Ao abrir 0 veiculo, todas as janelas se abrem automaticamente: Pressione 0 boto de abertura A, no controle ramoto, até alcancar a posicéo desejada de abertura das janelas. Quando 0 botéo ¢ liberado, a fungdo de abertura é interrompida, Fechamento de conforto Ao fechar o veiculo com 0 controle remo- to, todas as janelas © 0 teto solar* po. dem ser fechados simultaneamente. Pressione o otao de fechamento B. até que todas as janelas © 0 teto solar se. fechem. Quando o botdo ¢ liberado, a fun 80 de fechamento é interrompida, CONTROLES E EQUIPAMENTOS Atengao Por razio de seguranea, o siste- ma funciona até 2 metros distan- te do veiculo. Esta distancia pode ser alterada, dependendo do local em que 0 veiculo estiver estacio- nado. Ao acionar o botao para travar, cor- tifique-se que ninguém esteja com ‘a m@o ou o brago no percurso do vidro. Liberando o botao, a fungao de fechamento do vidro é inter- rompida. 21 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Sincronizagao do sistema Quando © veiculo nao pode ser travado com 0 controle remoto, o sistema deve ser sineronizado novamente. A sincronizacao ocorre automaticamente, apés 1 minuto da abertura ou fechamen- to da porta Apés, o sistema esté novamente funcio- nando. Para reinicializar o sistema Em caso de substituigao de chaves extra- viadas, reparo, troca dos sensores, o sis: tema deve ser reinicializado em uma Concessionaria Audi. Somente apés a rei nicializagao 0 controle remoto pode ser utilizado novamente. Sistema autorizado O controle remoto obedece a varios crité: rios de funcionamento, ¢ esta aprovada a sua utilizagao pelo Departamento Federal de Normas de Telecomunicagoes da Re- publica Federal da Alemanha (Federal Ap: provals Office for Telecomunications of the Federal Republic of Germany). Todas as pecas esto identificadas com a data de vigéncia atualizada. A autorizagao serve de base para a libera- do em outros paises, Alarme antifurto* Q alarme antifurto foi projetado para pro: venir que 0 veiculo seja roubado, Caso 0 sistema detecte interferéncias, o alarme dispara (sinais acUsticos e visuaish. Com as portas travadas ¢ o alarme ativa~ do, 0 sistema monitora o seguinte: ‘@ Compartimento do motor Porta-malas © Portas Radio" © Compartimento dos passageiros © Ignicso 0 sistema ¢ acionado automaticamente quando 0 veiculo é travado com a chave pela porta do motorista, do passageiro ou pela tampa do porta-malas (ou com o con- trole remoto} ¢ desliga-se quando o vel- culo € destravada. O sistema fica ative 30 segundos apés 0 veiculo ser travado. Somante em valculos com radio instalado na fébrica. Quando o veiculo é travado carretamente [portas, cap6 do motor e tampa do porta malas), um rapido lampejamento das lu: zes indicadoras de direcao indica que o sistema esta ativado. Se as luzes indicadoras nao piscarem, ve- rifique as portas ¢ tampas e, novamente, feche-as com a chave. O travamento es- tara. completo quando hauver um rapido lampejamento das luzes indicadoras de direcao. Para assegurar a plena funcionabilidade do sistema, verifique se todos os bo- tes de trava estao abaixados e se as janelas, portas e 0 teto solar* es- tao fechados. Observagao Travando o veiculo através da tampa do porte-melas com a porta do motorista aber- ta, 0 sistema antifurto nao sera ativado. Neste caso, para ativar 0 sistema, trave.a porta do motorista com a chave. CONTROLES E EQUIPAMENTOS LED ‘Ap6s 0 veiculo ser travado, 0 LED, pisca cerca de 30 segundos, rapidamente. De- pois, lentamente, indicando que o alarme antifurto, incluindo © monitoramento do compartimento interno, ost aco: nado. Se o LED permanecer aceso por aproximadamente 30 segundos, ao invés de piscer, indica mau funcionamento no sistema de monitoramento do comparti mento dos passageiros. 23 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Para desligar o monitoramento do compartimento dos passageiros © interruptor para 0 monitoramento do compartimento dos passageiros esté lo- calizado na coluna da porta do motorista (veja ilustracao) © monitoramento do compartimento dos passageiros deve ser desligado antes do travamento, para evitar que 0 alarme dis- pare devido a animais ou objetos mé- veis deixados no compartimento dos pas- sageiros, © Abra a porta do motorista. ‘© Pressione o interruptor localizado na co. luna da porta, © LED, localizado ao lado do botdo-trava da porta, acende por apro- ximadamente 3 segundos. © Trave 0 veiculo OLED, ao lado do botao-trava da porta, acende por aproximadamente 3 segun- dos, em sequéncia répida. Apés 30 se- gundos do travamento, 0 LED comeca a piscar lentamente. Ao travar 0 veiculo novamente, 0 moni- toramento do compartimento dos pas- sageiros é reativado automaticamente. Vidros elétricos Os vidros so abertos ou fechados com a ignicdo ligada A ilustracao indica os interruptores em um veiculo com quatro portas. Os inter- ruptores estdo no descansa-brago da por- ta do motorista. Um interruptor adicional esta na porta do passageiro e nas portas traseiras*, que aciona somente o vidro desta porta. Os controles dos vidros elétricos funcio- nam até dez minutos apés a ignico ser desligada, Depois que a porta do moto- rista 6 aberta e fechada 0 acionamento dos vidros deixa de funcionar, Através do botéio de seguranga (A), 05 controles, correspondentes as portas tra- seiras, podem ser desativados, Os vidros das portas traseiras somente podem ser abertos ou fechados, se 0 bo- to de seguranca nao estiver acionado. © © botdo de seguranga permanece ilumi- nado quando estiver acionado, ou seja, quando a funcdo dos vidros elétricos tra- Si yer bloqueada, CONTROLES E EQUIPAMENTOS Para abrir e fechar os vidros Pressione o interruptor rapidamente para subir ou dascer totalmente o vidro. Se ne- cessério, 0 vidro pode ser parado em qual- quer posigao. Para tanto, pressione de novo, brevemente, o interruptor. ‘A fungdo de fechamento a “um toque” somente funciona com a igni¢do ligada. Observagao Se a bateria for desconectada por algum motivo, o sisterna automdtico dos vidros fica fora de tuncionamento. Assim, para restabelecer o funcionamen- to, apés conectar a bateria, proceda da seguinte forma: © Pressione o interruptor dos vidros con- uamente, até subir totalmente. © Solte ointerruptor ¢ aperte-o novamen- te, aproximadamente um segundo, ‘© 0 funcionamento dos vidros 6 reati- vado. 25 CONTROLES E EQUIPAMENTOS Abertura/fechamento automatico Ao abrir ou fechar 0 veiculo através da porta do motorista, os vidros podem ser abertos ou fechados da seguinte forma: Gire a chave para abrir e segure-a nesta posi¢ao - os vidros sao abertos. Ao se soltar a chave, ¢ interrompido imedia: tamente o procedimento de abertura Gire a chave para fechar e segure-anesta posicao ~ os vidros séo fechados. Ao se soltar a chave, ¢ interrompido imedia tamente 0 procedimento de fechamento. A abertura @ fechamento com conforto pode também ser executada com o con. trole remoto. Veja pagina 20 Atengao Ao fechar 08 vidros, tenha cuidado! Fechamento descuidado dos vi- dros pode causar ferimentos. Por esta raza = As janelas traseiras* devem ser dosativadas - se possivel - coma tecla de seguranga (veja pagina - Leve sempre a chave da igni¢éo com vocé ao deixar 0 veiculo. - Sempre dé uma olhada nas jane: las quando estiver usando a fun- go de fechamento autom:

Você também pode gostar