Você está na página 1de 78

OM-221 771N/bpg Processos

200811

Soldagem Eletrodo Revestido (SMAW) Soldagem MIG (GMAW) Soldagem MIG Pulsado (GMAW-P) Soldagem Arame Tubular (FCAW) Soldagem TIG (GTAW) Corte e Goivagem com Grafite (CAC-A) Soldagem Multiprocesso

Descrio

Fonte de energia para Soldagem a Arco

PipePro 450 RFC

MANUAL DO USURIO
Visite os nossos sites
www.MillerWelds.com www.itwsoldagem.com.br

Arquivo: Produtos para Soldagem de Tubos

Da Miller para voc


Obrigado e Parabns por ter escolhido Miller. Agora, o seu trabalho pode ser feito e da maneira correta. Sabemos que no poderia ser diferente pois no h por que trabalhar de forma diferente. por esta razo que desde 1929, Quando Niels Miller comeou a produzir mquinas de soldar, ele se certificou de que os produtos Miller ofereciam vida til longa e qualidade superior. Como voc, os clientes dele no podiam merecer nada menos. Os produtos Miller tinham que ser acima do melhor possvel. Eles deviam ser o melhor que se poderia comprar. Hoje, os profissionais que fabricam e vendem produtos Miller continuam a tradio. Eles tm o mesmo compromisso em fornecer equipamentos e servios que garantem os mais elevados padres de qualidade e de satisfao estabelecidos em 1929. O presente Manual do Usurio feito para ajud-lo a obter o mximo possvel de um produto Miller. Por favor, leia as recomendaes relativas Segurana. Elas iro ajud-lo a proteger-se contra perigos potenciais no seu local de trabalho. Fizemos com que a instalao do equipamento seja rpida e fcil. Com Miller, voc pode contar com anos de servios confiveis desde que feita a manuteno apropriada no produto. E si, por alguma razo, a unidade precisar de Miller o primeiro fabricante de Equipamentos para solda- reparao, h uma parte relativa gem nos EUA a ser certificado manuteno corretiva que o ajudar a pelo Sistema de Normas de identificar a causa do problema. As listas de Qualidade ISO 9001:2000. componentes o ajudaro a decidir qual pea, exatamente, ser necessria para eliminar o defeito. So igualmente fornecidos os termos da Garantia e outras informaes para a manuteno para o Modelo adquirido.
Trabalhando to duro quanto voc cada Fonte de energia Miller suportada pela Garantia mais clara do mercado.

Miller Electric fabrica uma linha completa de mquinas de soldar e de equipamentos relacionados com a soldagem. Para informaes sobre outros produtos de qualidade Miller, contate o seu Distribuidor Miller local para receber a ltima edio do Catlogo Geral ou folhetos individuais. Para localizar o Distribuidor mais prximo, consulte nosso site www.itwsoldagem.com.br.
Mil_Thank 4/05-BR

NDICE
SEO 1 SEGURANA LEIA ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-1. Smbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-2. Perigos da soldagem eltrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-3. Smbolos adicionais relativos Instalao, Operao e Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1-4. Principais Normas de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1-5. Informaes relativas a Campos Eletromagnticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SEO 2 INSTALAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2-1. Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2-2. Dimenses e Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2-3. Fator de Trabalho e Sobreaquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2-4. Caractersticas de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-5. Seleo do Local de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-6. Fixao correta do terminal ao cabo sensor da Tenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2-7. Conexo do fio sensor da Tenso e do cabo Obra Garra Obra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2-8. Ligaes nos terminais de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2-9. Seleo dos cabos de soldagem* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2-10. Disposio dos cabos de soldagem para reduzir a indutncia do circuito de soldagem . . . . . . . . . . 12 2-11. Esquema de ligaes do cabo sensor da Tenso e do cabo Obra para soldagem com vrios arcos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2-12. Soquetes e disjuntores no painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2-13. Soquete RC25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2-14. Soquete RC8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2-15. Soquete Remote 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2-16. Caractersticas eltricas de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2-17. Alimentao eltrica - Ligaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 SEO 3 OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3-1. Termos relativos operao da unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3-2. Controles no painel frontal (Ver Seo 3-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3-3. Controles no painel frontal - Continuao (Ver Seo 3-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3-4. Esquema tpico de ligaes para a soldagem MIG com Suitcase PipePro 12RC . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3-5. Esquema tpico de ligaes para a soldagem MIG com Alimentador de arame digital . . . . . . . . . . . . 24 3-6. Esquema tpico de ligaes para a soldagem MIG com Alimentador de arame DX . . . . . . . . . . . . . . 25 3-7. Configurao do PipePro 450 RFC para a soldagem MIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3-8. Esquema tpico de ligaes para a soldagem TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3-9. Esquema tpico de ligaes para a soldagem TIG com Alimentador DX instalado . . . . . . . . . . . . . . . 28 3-10. Configurao do PipePro 450 RFC para a soldagem TIG Lift-Arc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3-11. Esquema tpico de ligaes para a soldagem Eletrodo Revestido (EL. REV.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 3-12. Esquema tpico de ligaes para a soldagem Eletrodo Revestido (EL. REV.) com um Alimentador DX instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3-13. Configurao do PipePro 450 RFC para a soldagem Eletrodo Revestido (EL. REV.) . . . . . . . . . . . . 32 3-14. Configurao do PipePro 450 RFC para Goivagem com grafite (CAC-A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3-15. UnitIsolao de dois Processos pelo acessrio de Reverso de polaridade/Isolao (P/N 042 871), com Gerador de A.F. instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3-16. UnitIsolao de dois Processos pelo acessrio de Reverso de polaridade/ Isolao (P/N 042 871), sem Gerador de A.F. instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3-17. UnitIsolao de trs Processos pelo acessrio de Reverso de polaridade/Isolao (P/N 042 871), com Gerador de A.F. instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 3-18. UnitIsolao de dois Processos pelo acessrio de Reverso de polaridade/ Isolao (P/N 042 871) sem Gerador de A.F. instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 3-19. Chaves no painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 3-20. Parmetros bsicos para PipePro 450 RMD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 3-21. Soldagem de ao inoxidvel com e sem suporte gasoso do passe de raiz com o PipePro 450 RFC 43 3-22. Modo Reinicializao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 3-23. Verificao da verso do software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

NDICE
SEO 4 MANUTENO PREVENTIVA E CORRETIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1. Manuteno preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2. Limpeza interna da unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEO 5 MEDIDAS DE SEGURANA PARA MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1. Smbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2. Perigos relacionados com Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3. Informaes relativas a Campos Eletromagnticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEO 6 MANUTENO CORRETIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1. Modo Set Value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2. Manuteno corretiva do conjunto Fonte de energia/Alimentador de arame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3. Diagnsticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4. Remoo da tampa e medio da tenso nos capacitores de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5. Mdulo de Controle do Processo PC4 LEDs de diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6. LEDs de diagnstico no Mdulo de Controle do Processo PC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7. Mdulo de Interface do Usurio PC7 - LEDs de diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8. LEDs de diagnstico no Mdulo de Interface do Usurio PC7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9. Mdulo de Interface da Automatizao PC9 LEDs de diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10. LEDs de diagnstico no Mdulo de Interface da Automatizao PC9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11. LEDs de estado da Rede interna e dos Mdulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12. Manuteno corretiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEO 7 ESQUEMAS ELTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEO 8 LISTA DE COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIA 46 46 46 47 47 47 48 49 49 50 51 53 54 54 55 55 56 57 59 59 60 64

SEO 1 SEGURANA LEIA ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO


bpg_som_200704
7

Proteja-se e as outras pessoas contra ferimentos leia e adote estas precaues.

1-1. Smbolos utilizados


PERIGO! Indica uma situao de perigo que, se no evitada, resultar em morte ou ferimentos graves. Os perigos potenciais so ilustrados pelos smbolos associados ou explicados no texto. Indica uma situao de perigo que, se no evitada, pode resultar em morte ou em ferimentos graves. Os perigos potenciais so ilustrados pelos smbolos associados ou explicados no texto. NOTA Indica textos no relacionados a ferimentos de pessoas.

. Indica instrues especiais.

Este grupo de smbolos significa Ateno! Tome cuidado! Perigo de CHOQUE ELTRICO, PARTES MVEIS e PEAS QUENTES. Consulte os smbolos e as instrues relacionadas abaixo para as aes necessrias para evitar os perigos.

1-2. Perigos da soldagem eltrica


Os smbolos mostrados abaixo so usados em todo este Manual para chamar a ateno sobre perigos possveis e identific-los. Quando encontrar o smbolo, tome cuidado e siga as instrues correspondentes para evitar o perigo. As informaes de segurana dadas abaixo so apenas um resumo daquelas encontradas nas Normas de Segurana listadas na Seo 1-4. Leia e siga todas as Normas de Segurana. Somente pessoas qualificadas devem instalar ou operar esta unidade ou fazer as suas manutenes preventiva ou corretiva. Quando a unidade est trabalhando, mantenha qualquer estranho, especialmente crianas, afastado. D Desligue a alimentao eltrica ou o motor do Gerador antes de instalar este equipamento ou fazer alguma manuteno nele. Abra, trave e sinalize a chave geral de entrada de acordo com OSHA 29 CFR 1910.147 (ver as Normas de Segurana). D Instale e aterre corretamente este equipamento de acordo com o seu Manual do Usurio e com as Normas nacionais e locais. D Sempre verifique o aterramento da alimentao eltrica verifique e assegure-se de que o condutor de aterramento do cabo de entrada devidamente conectado ao terminal de aterramento da chave geral ou que o plugue do cabo de entrada conectado a uma tomada devidamente aterrada. D Para as conexes da alimentao eltrica,conecte primeiro o condutor de aterramento verifique duas vezes as conexes. D Mantenha os cabos de alimentao secos, sem leo ou graxa e protegidos contra partculas de metal quente e fascas. D Inspecione freqentemente o cabo de alimentao eltrica, procurando sinais de danificao ou falta de isolao se danificado, substitua o cabo imediatamente condutores sem isolao podem matar. D Desligue o equipamento sempre que ele no estiver operando. D No usar cabos gastos, danificados, sub-dimensionados ou com emendas. D Nunca passe ou enrole cabos eltricos no seu corpo. D Caso a Obra deva ser aterrada, aterre-a diretamente com um condutor separado. D No toque o eletrodo se voc estiver em contato com a Obra, com o cho ou com o eletrodo de uma outra mquina. D No toque porta-eletrodos conectados a duas mquinas de soldar ao mesmo tempo pois uma dupla tenso em vazio est presente. D Use somente equipamentos com boa manuteno. Repare ou substitua sistematicamente componentes danificados. Faa a manuteno do equipamento de acordo com o seu Manual. D Use um cinto de segurana quando trabalhar acima do nvel do piso. D Mantenha o equipamento fechado com todos os seus painis e tampas firmemente presos. D Fixe o cabo Obra na Obra ou na bancada de trabalho com um bom contato metal-metal e to perto quanto possvel do local da solda. D Quando ele no est conectado a alguma Obra, isole o grampo do cabo Obra para evitar contatos com objetos metlicos. D No conecte mais que um cabo Eletrodo ou cabo Obra a um terminal simples de sada.

CHOQUE ELTRICO pode matar.


Tocar partes energizadas eletricamente pode causar choques fatais ou queimaduras graves. O eletrodo e o circuito de soldagem so energizados eletricamente sempre que a sada da unidade ativada. Os circuitos de alimentao eltrica e os circuitos internos da unidade so tambm energizados quando a chave LIGA/DESLIGA est na posio ON (LIGA). Em soldagem semi-automtica ou automtica com arame-eletrodo, o arame, o carretel de arame, o mecanismo de avano do arame e todas as partes metlicas em contato com o arame-eletrodo esto sob tenso eltrica. Um equipamento instalado de forma incorreta ou aterrado de forma inadequada fonte de perigo. D No toque em partes energizadas eletricamente. D Use luvas e roupa de proteo isolantes, secas e sem rasgos ou furos. D Isole-se da Obra e do piso por meio de anteparos ou suportes isolantes secos e suficientemente grandes para impedir qualquer contato fsico com a Obra ou o piso. D No use corrente alternada (ca) em reas midas se a sua movimentao for limitada ou se houver riscos de queda. D SOMENTE use corrente alternada (ca) se for um requisito do processo de soldagem. D Caso se deva trabalhar com corrente alternada (ca), use um Controle remoto da Sada se a unidade permitir. D Cuidados adicionais de segurana so necessrios em qualquer uma das seguintes condies de perigo eltrico: locais de trabalho midos ou uso de roupa molhada; trabalho em estruturas metlicas como pisos, grades ou andaimes; trabalho em posio agachada tal como sentado, ajoelhado ou deitado; ou quando h um grande risco de contato inevitvel ou acidental com a Obra ou o cho. Para estas condies, use o equipamento indicado a seguir e na ordem dada: 1) uma mquina semi-automtica (arame) de tenso constante (CV), corrente contnua (cc) 2) um Retificador (corrente contnua cc) para eletrodo revestido ou 3) um Transformador (corrente alternada ca) com reduo da Tenso em vazio. De forma geral, recomenda-se usar uma mquina semi-automtica de tenso constante e corrente contnua (cc). E NUNCA TRABALHE SOZINHO!

Mesmo depois que ela foi desligada, uma Fonte de energia Inversora ainda apresenta uma TENSO CONTNUA (cc) ELEVADA.
D Desligue o Inversor, desconecte-o da sua alimentao eltrica e descarregue os seus capacitores de entrada de acordo com a Seo Manuteno antes de tocar qualquer componente. OM221 771 Pgina 1

PEAS QUENTES podem causar queimaduras graves.


D No toque peas quentes com as mo nuas. D Deixe uma pistola ou uma tocha esfriar durante algum tempo antes de trabalhar nela. D Para manusear peas quentes, use ferramentas adequadas e/ou luvas e roupas de soldador grossas e isolantes a fim de evitar queimaduras.

SOLDAR pode ou exploses.

causar

incndios

Soldar recipientes fechados tais como tanques, tambores ou canalizaes pode faz-los explodir. O arco de soldagem pode expelir fascas. As fascas, a Obra quente e um equipamento sobre-aquecido podem causar incndios e queimaduras. O contato acidental de um eletrodo com objetos metlicos pode causar fascas, exploses, sobreaquecimentos ou incndios. Verifique e assegure-se de que o local de trabalho seguro antes de executar qualquer tipo de solda. D Remova todos os materiais inflamveis dentro de um raio de 10 m do local de soldagem. Caso isto no seja possvel, cubra cuidadosamente estes materiais com protees adequadas.

FUMOS E GASES podem ser perigosos.


A soldagem produz fumos e gases. A inalao desses fumos e gases pode ser perigosa para a sade. D Mantenha a cabea fora dos fumos. No inale os fumos. D Em trabalhos internos, ventile a rea e/ou use uma ventilao forada local perto do arco para eliminar os fumos e os gases. D Nos locais de trabalho com pouca ventilao, use um aparelho de respirao aprovado e com suprimento de ar. D Leia e compreenda as Especificaes de Segurana (MSDSs em ingls) e as instrues dos fabricantes relativamente ao uso de metais, consumveis, revestimentos, produtos de limpeza e desengraxantes. D Somente trabalhe em local confinado se ele estiver bem ventilado ou se usar um aparelho de respirao com suprimento de ar. Sempre tenha um vigia treinado por perto. Os fumos e os gases de soldagem podem deslocar o ar e baixar o teor de oxignio causando leses ou morte. Assegure-se de que o ar ambiente seguro para a respirao. D No solde perto de locais onde so executados trabalhos de desengraxamento, limpeza ou pulverizao. O calor e os raios do arco podem reagir com vapores e formar gases altamente txicos e irritantes. D No solde metais revestidos tais como chapas galvanizadas ou com revestimento de chumbo ou cdmio a no ser que o revestimento tenha sido removido no local da solda, que o local de trabalho seja bem ventilado e que se use um aparelho de respirao com suprimento de ar. A soldagem de revestimentos e de metais que contm os elementos acima pode gerar fumos txicos.

D No solde onde fascas podem atingir materiais inflamveis. D Proteja-se e proteja terceiros contra fascas e partculas metlicas quentes. D Fique atento ao fato que fascas e partculas quentes da soldagem podem atingir reas adjacentes atravs de pequenas fendas e aberturas. D Fique atento a possveis incndios e mantenha sempre um extintor por perto. D Esteja ciente de que soldar num lado de um teto, piso, anteparo ou divisria pode causar incndio no lado oposto. D No solde em recipientes fechados tais como tanques, tambores ou canalizaes a no ser que eles tenham sido preparados corretamente de acordo com a norma AWS F4.1 (ver Normas de Segurana). D No solde onde possa haver poeiras, gases ou vapores inflamveis (tais como os de gasolina) no ar. D Conecte o cabo Obra Obra to perto quanto possvel do local da solda para evitar que a corrente de soldagem passe por caminhos longos e possivelmente ocultos e possa causar choques eltricos, fascas e incndios. D No use uma mquina de soldar para descongelar tubulaes. D Retire o eletrodo revestido do porta-eletrodo ou corte o arame eletrodo rente ao bico de contato quando no estiver soldando. D Use roupa de proteo tal como luvas de couro, camisa grossa, cala sem bainha, botas de cano alto e bon sem manchas de leo. D Antes de comear a soldar, retire dos seus bolsos quaisquer objetos combustveis tais como um isqueiro ou fsforos. D Depois de terminada uma solda, inspecione a rea para assegurarse de que no h fascas, brasas ou chamas. D Use somente fusveis ou disjuntores de capacidade correta. No os sobredimensione ou curto-circuite. D Siga os requisitos da OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) e da NFPA 51B a respeito de trabalhos a quente e mantenha um vigia e um extintor por perto.

Os RAIOS do ARCO podem queimar os olhos e a pele.


Um arco de soldagem produz intensos raios visveis e invisveis (ultravioletas e infravermelhos) que podem causar leses nos olhos e queimar a pele. A soldagem produz respingos e fascas. D Use uma mscara protetora aprovada e equipada com um filtro de grau adequado para a proteo da face e dos olhos quando soldar ou acompanhar a execuo de uma solda (ver ANSI Z49.1 e Z87.1 na lista de Normas de Segurana). D Use culos de segurana com protetores laterais por baixo da mscara protetora. D Use telas ou anteparos para proteger terceiros dos raios, da luz e das fascas do arco; avise terceiros que eles no devem olhar para um arco eltrico. D Use roupa protetora feita de material durvel e no combustvel (couro, algodo grosso ou l) juntamente com botas ou sapatos de segurana. OM221 771 Pgina 2

PARTCULAS METLICAS ou POEIRA podem ferir os olhos.


D Soldar, martelar, escovar e esmerilhar produzem fascas e partculas metlicas que voam. Quando soldas esfriam, elas podem expelir pedaos de escria. D Use culos de segurana aprovados, com protetores laterais, mesmo por baixo da sua mscara protetora.

A ACUMULAO de GASES pode ferir ou matar.


D Feche a alimentao do gs de proteo quando no est sendo usada. D Sempre ventile locais de trabalho confinados ou use um aparelho de respirao aprovado com suprimento de ar.

CAMPOS MAGNTICOS implantes mdicos.

podem

afetar

D Mantenha sempre os cilindros em posio vertical, presos a um suporte fixo ou guardando-os em um quadro especial para evitar que eles possam tombar. D Mantenha os cilindros de gs afastados de circuitos de soldagem ou de quaisquer outros circuitos eltricos. D Nunca use um cilindro de gs como suporte de uma pistola ou tocha de soldar. D Nunca deixe um eletrodo entrar em contato com um cilindro de gs. D Nunca solde perto de ou sobre um cilindro de gs pressurizado uma exploso pode ocorrer. D Use somente cilindros de gs, reguladores de presso, mangueiras e conexes previstos para cada aplicao especfica; mantenha-os e os seus acessrios em bom estado. D Vire o rosto para o lado quando abrir a vlvula de um cilindro de gs. D Mantenha o capacete do cilindro sobre a vlvula de sada do gs, exceto quando o cilindro est sendo usado ou instalado para uso. D Use um dispositivo adequado, os procedimentos corretos e um nmero suficiente de pessoas para levantar ou transportar cilindros de gs. D Leia e siga as instrues dos fabricantes relativos aos cilindros de gs e seus acessrios assim como a publicao P-1 da Compressed Gas Association (CGA) listada nas Normas de Segurana.

D Portadores de marcapasso ou de outros implantes mdicos devem se manter afastados. D Portadores de implantes mdicos devem consultar o seu Mdico e o fabricante do implante antes de se aproximar de um local de soldagem a arco, soldagem por pontos, goivagem, corte a plasma ou aquecimento por induo.

O RUDO pode afetar a audio.


O rudo de certos processos ou equipamentos pode afetar a audio. D Use protetores de ouvido aprovados quando o nvel de rudo alto.

CILINDROS danificados podem explodir.


Os cilindros de gs de proteo contm gs sob alta presso. Se danificado, um cilindro pode explodir. Como cilindros de gs so muitas vezes usados em um processo de soldagem, eles devem ser manuseados com cuidado. D Proteja cilindros de gs comprimido contra calor excessivo, choques mecnicos, danos fsicos, escria de soldagem, chamas, fascas e arcos.

1-3. Smbolos adicionais relativos Instalao, Operao e Manuteno


Perigos de INCNDIOS OU EXPLOSES.
D No instale ou coloque a unidade sobre ou perto de superfcies combustveis. D No instale a unidade perto de materiais inflamveis. D No sobrecarregue a fiao eltrica do prdio assegure-se de que o circuito de alimentao eltrica corretamente dimensionado e protegido para atender aos requisitos da unidade.

FASCAS podem causar ferimentos.


D Use uma mscara para proteger os olhos e o rosto. D Para preparar um eletrodo de tungstnio, use protees para o rosto, as mos e o corpo e um esmeril devidamente protegido e instalado em local seguro. D Fascas podem causar incndios mantenha materiais inflamveis afastados.

ELETRICIDADE ESTTICA danificar placas eletrnicas.

pode

Uma UNIDADE que CAI pode causar ferimentos.


D Use o olhal de levantamento para levantar somente a unidade, SEM o seu carrinho, os cilindros de gs ou quaisquer acessrios. D Use um dispositivo de capacidade adequada para levantar e suportar a unidade. D Quando usa uma empilhadeira de garfo para transportar a unidade, assegure-se de que o garfo maior que a unidade.

D Use uma pulseira especial aterrada ANTES de manusear placas ou componentes eletrnicos. D Use embalagens anti-estticas para armazenar, transportar ou despachar placas eletrnicas.

PEAS MVEIS ferimentos.

podem

causar

D Mantenha-se afastado de peas em movimento. D Mantenha-se afastado de partes que, como as roldanas de trao, possam prender dedos ou peas de vesturio.

Um USO EXCESSIVO pode causar SOBREAQUECIMENTO


D Respeite o perodo de resfriamento da unidade e o seu Fator de Trabalho nominal. D Diminua a corrente de soldagem ou o Fator de Trabalho antes de recomear a soldar. D No obstrua ou filtre o ar da ventilao da unidade.

O ARAME-ELETRODO pode causar ferimentos.


D No aperte o gatilho da pistola de soldar sem estar certo de que pode faz-lo de forma segura. D No aponte a pistola para nenhuma parte do corpo, para terceiros ou para objetos metlicos quando passa o arame na pistola sem soldar. OM221 771 Pgina 3

PEAS MVEIS ferimentos.

podem

causar

D Em caso de notificao por um rgo responsvel relativamente a interferncia por A.F., deixe imediatamente de usar o equipamento. D Periodicamente, verifique a instalao e faa manuteno nela. D Mantenha as portas e os painis da fonte de A.F. bem presos, mantenha os faiscadores corretamente ajustados e aterre e blinde a fonte de A.F. para minimizar os riscos de interferncia.

D Mantenha-se afastado de partes em movimento tais como a hlice de um ventilador. D Mantenha todos os painis, portas, tampas e protees da unidade fechados e bem presos. D Somente pessoas qualificadas podem remover portas, painis, tampas ou protees quando necessrio para a manuteno da unidade. D Feita a manuteno, reinstale as portas, os painis, as tampas e as protees antes de ligar novamente a alimentao eltrica.

A SOLDAGEM a ARCO pode causar interferncias.


D A energia eletromagntica de um arco pode interferir com equipamentos eletrnicos sensveis A.F. como computadores e dispositivos computadorizados como os robs. Assegure-se de que todos os equipamentos que se encontram na rea de soldagem so compatveis eletromagneticamente. Para reduzir os riscos de interferncias, use cabos de soldagem to curtos quanto possvel, amarre-os juntos e faa-os passar em planos baixos como o piso. Execute os trabalhos de soldagem a 100 m de qualquer equipamento sensvel A.F. Assegure-se de que a mquina de soldar foi instalada e aterrada de acordo com o seu Manual. Caso continue havendo interferncias, o Usurio deve tomar medidas suplementares tais como deslocar a mquina de soldar, usar cabos blindados, usar filtros de linha ou blindar o local de trabalho.

LEIA as INSTRUES.
D Leia o Manual do Usurio antes de usar a unidade ou de fazer manuteno nela. D Use somente peas de reposio genunas fornecidas pelo fabricante.

D D

A ALTA FREQNCIA pode causar interferncias.


D A alta freqncia (A.F.) pode interferir com a radionavegao, servios de segurana, computadores e equipamentos de comunicao. D Somente pessoas qualificadas e familiarizadas com equipamentos eletrnicos devem proceder instalao da unidade. D responsabilidade do Usurio dispor de um Eletricista qualificado que resolva prontamente qualquer problema de interferncia que resulte da instalao da unidade.

D D D

1-4. Principais Normas de Segurana


Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes (Segurana em Soldagem, Corte e Processos Afins), ANSI Standard Z49.1; encomendar na Global Engineering Documents (www.global.ihs.com). Recommended Safe Practices for the Preparation for Welding and Cutting of Containers and Piping (Prticas Recomendadas de Segurana para Preparar a Soldagem e o Corte de Recipientes e Tubulaes), American Welding Society Standard AWS F4.1; encomendar na Global Engineering Documents (www.global.ihs.com). National Electrical Code (Cdigo Nacional de Eletricidade), NFPA Standard 70; encomendar na National Fire Protection Association, P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269-9101 (www.nfpa.org e www. sparky.org). Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders (Manuseio Seguro de Gases Comprimidos em Cilindros), CGA Pamphlet P-1; encomendar na Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly, VA 20151 (www.cganet.com). Code for Safety in Welding and Cutting (Cdigo de Segurana em Soldagem e Corte), CSA Standard W117.2; encomendar na Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060 Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS (www.csa-international.org). Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection (Prticas de Segurana para a Proteo Ocupacional e Educacional dos Olhos e do Rosto), ANSI Standard Z87.1; encomendar no American National Standards Institute, 25 West 43rd Street, New York, NY 100368002 (www.ansi.org). Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Work (Norma para a Preveno de Incndios em Soldagem, Corte e outros Trabalhos a Quente), NFPA Standard 51B; encomendar na National Fire Protection Association, P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269-9101 (www.nfpa.org). OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry (Normas OSHA de Segurana e Sade Ocupacionais para a Indstria em Geral), Title 29, Code of Federal Regulations (CFR) (Cdigo de Regulamentos Federais), Part 1910, Subpart Q, e Part 1926, Subpart J; encomendar no U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (www.osha.gov).

1-5. Informaes relativas a Campos Eletromagnticos


Consideraes sobre a Soldagem e os efeitos de campos eltricos e magnticos de baixa freqncia A corrente eltrica que passa nos cabos de soldagem gera um campo eletromagntico. Houve e ainda h uma certa preocupao com relao a este tipo de campo. No entanto, depois de analisar os resultados de mais de 500 pesquisas feitas durante 17 anos, um Comit especial do National Research Council (Conselho Nacional de Pesquisas) (EUA) tem concludo que: O conjunto dos resultados, no entender deste comit, no demonstrou que a exposio aos campos eltricos e magnticos na freqncia das redes de distribuio de energia eltrica seja um perigo para a sade humana. No entanto, estudos continuam sendo realizados e os seus resultados analisados. At que se chegue a concluses definitivas, h quem possa querer minimizar a sua exposio a campos eletromagnticos de soldagem e corte. Para reduzir os campos eletromagnticos no local de trabalho, use os procedimentos abaixo: OM221 771 Pgina 4 1. Manter os cabos presos um ao outro tranando-os ou amarrandoos ou cobrindo-os com alguma proteo. 2. Passar os cabos por um mesmo lado e afastados do soldador. 3. No enrolar ou passar os cabos pelo prprio corpo. 4. Manter a Fonte de energia e os cabos de soldagem to afastados quanto possvel do operador. 5. Prender a garra do cabo Obra to perto quanto possvel do local da solda. A respeito de implantes mdicos: Portadores de implantes mdicos devem consultar o seu Mdico e o fabricante do implante antes de executar ou ficar perto de trabalhos de soldagem a arco, soldagem por pontos, goivagem, corte a plasma ou aquecimento por induo. Caso o Mdico autorize, recomenda-se seguir os procedimentos acima.

SEO 2 INSTALAO
. A aparncia de uma unidade real pode ser diferente da aparncia da unidade mostrada neste Manual. 2-1. Especificaes
Potncia
consumida

Sada Nominal de Soldagem 450 A @

Faixa da Corrente/ Tenso cc

Tenso em vazio mxima - cc

Corrente primria na carga nominal em 60 Hz, Trifsico 208 V 230 V 400V 460 V 575 V

Alimentao - kVA

Alimentao - KW

Trifsico

44 Vcc, Fator de Trabalho 100%

10-600 A no Modo CC 10-44 V no Modo CV

80 V no modo CC 80 V no modo CV

67,0 (0-1A*)

59,0 (0-1A*)

34,0 (0-1A*)

29,0 (0-1A*)

23,0 (0-1A*)

23,8 (0,8*)

22,9 (0,17*)

*Funcionamento em vazio; a corrente consumida em vazio varia e sempre menor que um ampre. Considere um ampre para clculos de rendimento.

2-2. Dimenses e Peso


Layout com furao A A 434 mm E
572 mm

441 mm
787 mm

485 mm

409 mm

13 mm

Peso
434 mm

74 kg lquido 82 kg embalado

Ref. 803 244-B

OM221 771 Pgina 5

2-3. Fator de Trabalho e Sobreaquecimento


O Fator de Trabalho (F.T.) a percentagem de 10 minutos durante a qual a unidade pode soldar na sua carga nominal sem sobreaquecer. Corrente de soldagem (A)
Alimentao trifsica

Se a unidade sobreaquecer, o termostato(s) se abre(m), no h mais Sada e o ventilador de resfriamento passa a funcionar. Esperar quinze minutos para que a unidade se resfrie. Reduza a Corrente ou o Fator de Trabalho antes de soldar novamente. NOTA Exceder o Fator de Trabalho pode danificar a unidade e leva perda da garantia.

FATOR DE TRABALHO (%) Fator de Trabalho de 100% a 450 A Fator de Trabalho de 60% a 580 A

Soldagem contnua Sobreaquecimento 0

Soldar durante 6 minutos

Descansar durante 4 minutos

A/V A/V
15

Minutos

OU reduzir o Fator de Trabalho


trabalho1 4/95 220 485-A

OM221 771 Pgina 6

2-4. Caractersticas de sada


MODO CV (TENSO CONSTANTE)
80 70 60 As caractersticas de sada mostram as capacidades mnima e mxima de Tenso e Corrente da unidade. Os demais valores ou ajustes se encontram entre as curvas mostradas.

. Esta caracterstica representa a

capacidade dinmica da unidade com uma carga esttica.

TENSO VO G LTA E

50 40 30 20 10 0 0 100 200 300 400 500 600 700 A PE A E M RG CORRENTE

MODO CC (CORRENTE CONSTANTE)


8 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 4 0 0 A PE A E M RG CORRENTE
Curva1_va 4/95 220 486-A

VO G LTA E TENSO

SMAWMin Eletrodo Revestido Mn. Eletrodo SMAW Max Revestido Mx. GTAWMIN TIG Mn. TIG GTAW MAX Mx.

6 0 0

OM221 771 Pgina 7

2-5. Seleo do Local de trabalho

Movimentao

Queda

No movimente a unidade ou trabalhe com ela onde ela possa cair.

2 OU

Localizao

Uma instalao especial pode ser necessria em locais onde h gasolina ou lquidos volteis ver NEC Artigo 511 ou CEC Seo 20.

!
1

No empilhar unidades. Cuidado! mquinas podem tombar. Empilhadeira de garfo

Use uma empilhadeira de garfo para movimentar a unidade. 3 4 O garfo da empilhadeira deve ser maior que a unidade. 2 Carrinho manual Use um carrinho ou um dispositivo similar para movimentar a unidade. 3 460 mm Placa nominal Consulte a placa nominal para determinar os requisitos da alimentao eltrica. 4 460 mm Chave geral Instale a unidade perto de um ponto adequado de alimentao eltrica.

460 mm
loc_2 3/96 -Ref. 803 244-B

OM221 771 Pgina 8

2-6. Fixao correta do terminal ao cabo sensor da Tenso


Caso a extremidade com terminal do cabo sensor da Tenso esteja cortada ou quebrada, assegure-se de que o novo terminal fixado como mostrado ao lado. 1 2 3 4 5 6

. NO
1 2 3 4 5 6

deixe a trana de blindagem tocar o condutor central ou a Obra. Isolante externo Fita isolante ou espaguete termo-encolhvel Trana de blindagem Isolante interno Condutor central Terminal

Ferramentas usadas:

2-7. Conexo do fio sensor da Tenso e do cabo Obra Garra Obra


1 2 3 Ferramentas usadas: 1/2 (13 mm) 1/2 (13 mm) Cabo sensor da Tenso Cabo Obra Garra Obra do cabo sensor da Tenso fica sobre o terminal do Cabo Obra quando eles so conectados Garra Obra.

1 3

2
805 030-A

. Assegure-se de que o terminal

Conecte o cabo sensor da Tenso e o Cabo Obra Garra Obra.

OM221 771 Pgina 9

2-8. Ligaes nos terminais de sada

. Quando se solda com eletrodo negativo (polaridade

direta), o cabo sensor da Tenso deve estar conectado Obra.

6 3

No coloque nada entre o terminal de um cabo de soldagem e a barra de cobre. 4 5

Ferramentas usadas: 3/4 (19mm) Ligao correta Ligao incorreta


Ref. 803 244-B / 803 778-A

! !

Desligue a alimentao eltrica antes de fazer as ligaes nos terminais de sada. Ligaes incorretas dos cabos de soldagem podem causar um aquecimento excessivo e iniciar um incndio ou danificar a mquina.

a seleo da bitola adequada dos cabos. 1 2 Terminal Positivo (+) Terminal Negativo ()

Barra de cobre

Conecte o cabo Eletrodo ao terminal Positivo (+) e o cabo Obra ao terminal Negativo (). 3 4 5 Terminal de sada Porca do Terminal de sada (fornecida) Terminal do cabo de soldagem

Determine o comprimento total do circuito de soldagem (soma dos comprimentos dos cabos Eletrodo e Obra) e a corrente mxima de soldagem. Ver a Seo 2-9 para

Retire a porca (fornecida) do Terminal de sada. Coloque o terminal do cabo de soldagem no Terminal de sada e prenda-o com a porca de forma que o cabo de soldagem fique bem preso sobre a barra de cobre. No coloque nada entre o terminal do cabo de soldagem e a barra de cobre. Assegure-se de que as superfcies do terminal do cabo de soldagem e da barra de cobre esto limpas.

OM221 771 Pgina 10

2-9. Seleo dos cabos de soldagem*


!
A SOLDAGEM A ARCO pode causar interferncia eletromagntica.

Para evitar possveis interferncias, use cabos de soldagem to curtos quanto possvel, amarrados juntos e correndo em plano baixo como o piso. Localize a rea de soldagem a 100 metros de qualquer equipamento eletrnico sensvel a interferncias. Assegure-se de que a mquina de soldar seja instalada e aterrada de acordo com este Manual. Se assim mesmo continuar havendo interferncias, o usurio deve tomar medidas suplementares tais como afastar a mquina de soldar, usar cabos blindados, usar filtros de linha ou blindar o prprio local de trabalho.

Bitola*** e comprimento total dos cabos de soldagem (cobre) no maior que **** 30 m ou menos Terminais de sada 45 m 60 m 70 m 90 m

! !

Desligue a alimentao eltrica antes de fazer as ligaes nos terminais de sada. No usar cabos gastos, danificados, subdimensionados ou com emendas.

Corrente de soldagem (A)**

Fator de Trabalho 10 60%

Fator de Trabalho 60 100%

Fator de Trabalho 10 100%

100 150 200 250 300

4 (20) 3 (30) 3 (30) 2 (35) 1 (50)

4 (20) 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60)

4 (20) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70)

3 (30) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95)

2 (35) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x4/0 (2x120) 3x3/0 (3x95) 3x4/0 (3x120)

1 (50) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x3/0 (2x95) 2x4/0 (2x120) 3x3/0 (3x95) 3x4/0 (3x120) 3x4/0 (3x120)

350

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

400

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x4/0 (2x120) 2x4/0 (2x120) 3x3/0 (3x95) 3x3/0 (3x95) 4x3/0 (4x95)

500

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120) 2x2/0 (2x70) 2x3/0 (2x95) 2x3/0 (2x95) 2x4/0 (2x120) 2x4/0 (2x120) 3x3/0 (3x95)

600

3/0 (95)

4/0 (120)

700 Positivo)

4/0 (120)

2x2/0 (2x70)

Negativo*
Ref. 803 246-B

800

4/0 (120)

2x2/0 (2x70)

900

2x2/0 (2x70)

2x3/0 (2x95)

1000

2x2/0 (2x70)

2x3/0 (2x95)

1250
* Esta

2x3/0 (2x95)

2x4/0 (2x120)

tabela apenas orientativa e pode no ser adequada para certas aplicaes. Em caso de sobreaquecimento dos cabos, use a bitola imediatamente superior. **Para soldagem pulsada, os cabos devem ser dimensionados para a Corrente de pico (Apk). ***A bitola dos cabos de soldagem (AWG) baseada numa queda de tenso mxima de 4 volts ou numa densidade de corrente mxima de 6,6 A/mm2. ( ) = mm2 para o sistema mtrico
S-0007-E

****Para comprimentos maiores que os indicados nesta tabela, chame um Tcnico Miller.

OM221 771 Pgina 11

2-10. Disposio dos cabos de soldagem para reduzir a indutncia do circuito de soldagem
1 2 3 4 5 6 7 Fonte de energia Cabo Eletrodo Extenso do cabo (opcional) Cabo Obra Cabo sensor da Tenso Alimentador de arame Obra

Incorreto

6 5

A disposio dos cabos tem um efeito marcado sobre a qualidade da solda. Por exemplo, dependendo do comprimento dos cabos e de sua disposio, os processos Pro-pulse e RMD podem fazer com que a indutncia do circuito de soldagem seja elevada. Isto pode limitar o aumento da Corrente durante a transferncia da gota fundida para a poa de fuso. O cabo sensor do Eletrodo est incorporado no cabo de interligao do Alimentador e est habilitado para todos os Processos. O cabo sensor da Obra se conecta ao soquete 4-Pinos localizado acima do terminal negativo de sada. Este cabo sensor da Obra compensa automaticamente a queda de tenso no cabo Obra quando conectado Fonte de energia. No enrole cabos compridos demais. Use cabos com o comprimento apropriado aplicao. Sempre que usar cabos compridos (com mais que 15 m), procure instalar os cabos de soldagem positivo e negativo de forma a minimizar o campo magntico que a Corrente gera. Evite passar juntos os cabos sensores do Eletrodo e da Obra e os cabos de soldagem.

7 S S S S S NO enrole os cabos NO compartilhe garras Obra (nunca mais que 1 mquina por garra) NO passe juntos ou misture os cabos de vrias mquinas NO emende cabos de soldagem NO deixe a blindagem tranada do cabo sensor da Tenso entrar em contato com o condutor central ou com a Obra

Correto

3 6

4 5

7 S S S S S

Use os cabos mais curtos possveis para a aplicao Use uma garra Obra de capacidade adequada e cabos de soldagem com bitola que corresponda s Correntes de pico Mantenha o cabo sensor da Tenso e o cabo de interligao do Alimentador de arame separados dos cabos de soldagem. Coloque os cabos de soldagem to juntos quanto possvel Fixe a garra Obra to perto quanto possvel do arco de soldagem

Ref. 804 458-A

OM221 771 Pgina 12

2-11. Esquema de ligaes do cabo sensor da Tenso e do cabo Obra para soldagem com vrios arcos
A. Instalao incorreta

2 6 5

2 5 6

4 7

Ref. 804 460-A

1 2 3 4 5 6

Fonte de energia Cabo Eletrodo Extenso do cabo (opcional) Cabo Obra Cabo sensor da Tenso Alimentador de arame

7 Obra Esta instalao incorreta pois os cabos de sensoreamento se encontram diretamente nos caminhos das Correntes dos arcos. A interao entre os circuitos de soldagem afetar a queda de tenso na Obra. Esta queda de tenso no ser

medida corretamente para o sinal da realimentao da Tenso. A realimentao da Tenso para as Fontes de energia no ser correta em nenhum dos cabos de sensoreamento, o que resultar em Aberturas de arco difceis e em arcos instveis.

OM221 771 Pgina 13

B. Instalao correta

3 2 6

5 7

2 6

Ref. 804 461-A

1 2 3 4 5

Fonte de energia Cabo Eletrodo Extenso do cabo (opcional) Cabo Obra Cabo sensor da Tenso

6 7

Alimentador de arame Obra

Esta instalao correta pois ela separa as realimentaes da Tenso para as

Fontes de energia. No se pode obter o sensoreamento mais preciso das Tenses devido s quedas de tenso na Obra. Isto pode ser compensado pelos parmetros de soldagem.

OM221 771 Pgina 14

2-12. Soquetes e disjuntores no painel traseiro


1 4 5 6 1 Soquete RC2 115 Vca 10 A O soquete fornece energia monofsica em 60 Hz. A sada mxima em RC2 limitada a 10 A pelo disjuntor CB1. 2 3 2 Disjuntor CB1 Disjuntor CB2

CB1 protege o soquete 115 Vca RC2 contra sobrecargas. Se CB1 est aberto, RC2 no fornece energia. CB2 tem capacidade de 15 A e protege o Alimentador de arame contra sobre-cargas. Se CB2 est aberto, o Alimentador de arame no funciona.

. Para rearmar um disjuntor, pressione


4 Soquete RC8 Avano do arame/Gs

o seu boto. Se ele continuar abrindo, chame um Tcnico Miller.

Use o soquete para conectar o cabo de interligao do PipePro Fonte de energia (Para maiores detalhes, ver as Sees 3-4 e 8). 5 Soquete RC25 O soquete permite conectar o fluxostato da gua de refrigerao (ver a Seo 2-13). 6 Soquete RC72 de Interface Use o soquete para conectar o cabo de interligao do PipePro Fonte de energia (Para maiores detalhes, ver as Sees 3-4 e 8).

Ref. 803 245-B-BR

OM221 771 Pgina 15

2-13. Soquete RC25


Funo D E F L H C B A M J K A B C* D E Sinal de entrada do fluxostato do lquido refrigerante F* H J K L M No usado. No usado. Comum do circuito. No usado. O fechamento do contato com F indica que o fluxostato do lquido refrigerante est fechado e que o lquido circula livremente. Comum do circuito. No usado. No usado. No usado. No usado. No usado. Pino Uso

Ref. 803 245-B-BR

*O comum do circuito o mesmo ponto da referncia eltrica. Nota: Para usar o soquete RC25, o Usurio deve providenciar um plugue Amphenol [P/N Miller 194 847 ou P/N Amphenol 97-3106A-20-33P(B)(621)] e um passa-cabo [P/N Amphenol 97-3057-12(0621)].

OM221 771 Pgina 16

2-14. Soquete RC8


Pino G J K C F E H D A C B A B C D E F G H J
Ref. 803 245-B-BR

Uso No usado. +40 Vcc. No usado. Retorno do +40 Vcc. No usado. No usado. Sensoreamento do eletrodo. No usado. No usado. No usado.

2-15. Soquete Remote 14


Pino
A G B

Uso
+40 Vcc com relao ao pino G. Comum do circuito +40 Vcc. O fechamento do contato com K completa o circuito do comando do contator. O fechamento do contato com B completa o circuito do comando do contator. Entrada do +10 Vcc da Fonte de energia com relao ao pino D. Comum do circuito de ajuste a distncia da Tenso. Sinal 0 a +10 Vcc de ajuste a distncia da Tenso/Trim do Alimentador de arame para a Fonte de energia com relao ao pino D. Realimentao da Tenso; 0 a +10 Vcc, 1 V/10 V de arco. Realimentao da Corrente; 0 a +10 Vcc, 1 V/100 A. Sinal 0 a +10 Vcc de ajuste a distncia do Alimentador de arame para a Fonte de energia com relao ao pino N, 1 V/100 IPM (pol./min.). Em soldagem EL. REV. ou TIG, o 0 a +10 Vcc corresponde a uma escala para o ajuste no painel frontal da Fonte de energia. Comum do circuito de ajuste a distncia da Velocidade do arame. Seleo a distncia do processo A. Seleo a distncia do processo B. Sensoreamento do eletrodo.

D E

H F A B K J I M

H C L N D M G E F
Ref. 804 374-A-BR

I J L

OM221 771 Pgina 17

2-16. Caractersticas eltricas de alimentao


UMA ALIMENTAO ELTRICA INCORRETA pode danificar esta Fonte de energia. Esta Fonte requer uma tenso de alimentao em 50/60 Hz que esteja PERMANENTEMENTE dentro da faixa de (+10%) a +10% da tenso nominal. A tenso Fase-Terra no deve ultrapassar +10% da tenso nominal. No se deve usar um gerador com dispositivo automtico de marcha lenta (que passa em marcha lenta quando a Fonte de energia no trabalha) para alimentar esta Fonte de energia de soldagem.

. A tenso real de entrada no deve ultrapassar 10% da tenso de entrada necessria indicada. Caso a tenso real de entrada estiver fora desta
faixa, a Fonte pode no fornecer Tenso de soldagem. 60 Hz Trifsico Tenso de entrada (V) Corrente primria na sada nominal (A) Capacidade mx. recomendada para fusveis normais (A) Disjuntor 1, fusveis retardados 2 Fusveis normais Bitola mn. dos condutores de entrada mm2 (AWG) 4 Comprimento mx. dos condutores de entrada (m) Bitola mn. do condutor de aterramento mm2 (AWG)
4 3

208 67

230 59

400 34

460 29

575 23

80 100 25 (4) 53 10 (8)

70 90 16 (6) 42 10 (8)

40 50 10 (8) 80 10 (8)

35 45 6 (10) 69 6 (10)

25 35 6 (10) 108 6 (10)

1 2 3 4

Referncia: National Electrical Code (NEC) 2005 (inclusive Artigo 630) Escolher um disjuntor com curvas tempo-corrente comparveis s de um fusvel retardado. Fusveis Retardados so conforme UL classe RK5. Fusveis Normais (uso geral sem retardamento intencional) so conforme UL classe K5 (at 60 A inclusive) e UL classe H (a partir de 65 A). Nesta seo, os dados dos condutores correspondem sua bitola (exceto os cabos flexveis) entre a chave geral e o equipamento de acordo com a Tabela NEC 310.16. Caso se use condutores flexveis, pode ser necessrio aumentar a bitola mnima. Ver a tabela NEC 400.5(A) para os requisitos relativos a cabos flexveis. No seguir as recomendaes feitas para os fusveis e disjuntores pode causar riscos de choques eltricos ou incndio. Estas recomendaes correspondem a circuitos dedicados e Sada e ao Fator de Trabalho nominais da Fonte de energia de soldagem.

OM221 771 Pgina 18

2-17. Alimentao eltrica - Ligaes 3


= GND/PE = TERRA 5 8

2 L1 L2 7 1 L3 6

ATENO
CHOQUES ELTRICOS podem matar; UMA TENSO ELTRICA CONTNUA (cc) SIGNIFICATIVA ainda existe na Fonte depois que ela foi desligada.
S SEMPRE espere 5 minutos depois que a unidade foi desligada antes de trabalhar nela. S Verifique a tenso nos capacitores de entrada e assegure-se de que ela praticamente nula (0) antes de tocar em qualquer componente da mquina.

Ler o Manual do Usurio.

Ferramentas usadas:
Alimentao trifsica

5/16 (8 mm)

Passe o cabo de alimentao eltrica atravs do passa-cabo dentro da unidade. Passe o condutor de aterramento atravs do transdutor de corrente at o terminal de aterramento.
803 245-C / Ref. 803 766-A / 218 005-A-BR

Desligue a Fonte de energia e verifique a tenso nos capacitores de entrada de acordo com a Seo 6-4 antes de continuar. A instalao deve obedecer a todas as normas nacionais e locais somente pessoas qualificadas podem instalar a unidade. Abra, trave e sinalize a chave gera antes de conectar os condutores de entrada da unidade. SEMPRE faa PRIMEIRO as conexes de entrada na Fonte de energia.

normas eltricas nacionais e locais. Quando utilizados, os terminais dos condutores devem ter a capacidade eltrica e o furo de fixao corretos. Conexes de entrada da Fonte de energia 2 Passa-cabo Instale um passa-cabo de tamanho adequado unidade e aos condutores de entrada. Passe os condutores (cabo) pelo passa-cabo e aperte os seus parafusos. S Use um passa-cabo grande para condutores de entrada # 8 e mais grossos. S Use um passa-cabo pequeno com buchas de reduo para condutores de entrada # 10. Conecte os condutores de entrada como mostrado na figura. PRIMEIRO, passe o condutor verde ou verde/amarelo pelo transdutor de corrente e conecte-o ao terminal de aterramento da Fonte. Depois, conecte os condutores de entrada L1, L2 e L3 aos terminais de linha da Fonte de energia.

Recoloque o painel lateral da Fonte de energia. Conexes na chave geral de alimentao 3 4 5 6 7 Chave geral (a chave mostrada na sua posio DESLIGA) Condutor verde ou verde/amarelo de aterramento Terminal de aterramento da chave geral Condutores de entrada (L1, L2 e L3) Terminais de linha da chave geral

! ! !

PRIMEIRO, conecte o condutor verde ou verde/amarelo de aterramento ao terminal de aterramento da chave geral. Conecte os condutores de entrada L1, L2 e L3 aos terminais de linha da chave geral. 8 Proteo contra sobrecargas Selecione o tipo e a capacidade da proteo contra sobrecargas de acordo com a Seo 2-16 (a figura mostra uma chave com fusveis). Feche a porta da chave geral. Remova a trava e a sinalizao e coloque a chave na posio LIGA.

SEMPRE conecte PRIMEIRO o condutor verde ou verde/amarelo de aterramento ao terminal de aterramento e NUNCA a um terminal de linha. 1 Condutores de entrada (fornecidos pelo Usurio) Selecione a bitola e o comprimento dos condutores de acordo com a Seo 2-16. Os condutores devem obedecer a todas as

OM221 771 Pgina 19

SEO 3 OPERAO
3-1. Termos relativos operao da unidade
Abaixo, uma lista de termos, com as suas definies, aplicveis a esta unidade de interface:
Termos gerais: Ajuste Corrente Ajuste do Arco Knob usado para alterar e ajustar parmetros e funes. Indica a corrente mdia em ampres durante a soldagem; a indicao mantida durante 3 segundos depois que o arco foi interrompido. Permite ajustar o comprimento do arco em programas pulsados. Aumentar o Ajuste do Arco faz com que o Comprimento real do arco aumente. Da mesma forma, diminuir o Ajuste do Arco diminui o Comprimento do arco. Em programas MIG, o Comprimento do arco substitudo pela Tenso do arco (V). Pressionar esta tecla permite ajustar a indutncia no processo MIG e o Sharp Arc em soldagem pulsada, Pro-Pulse e RMD-Pro. Esta tecla permite ainda ajustar o Reforo do arco em soldagem com eletrodo revestido (EL. REV.). Distncia entre a ponta do arame-eletrodo e a Obra. A soldagem com arame tubular utiliza um eletrodo contnuo (arame) para abrir e manter o arco; ela usa um gs de proteo que pode ser suprido por uma fonte externa ou ser gerado pelas reaes qumicas de componentes da alma do arame. Seleo do gs de proteo usado para uma dada aplicao. Remoo do metal fundido da superfcie de uma pea (Obra) por meio de um eletrodo e de uma fonte de gs tal como na goivagem com eletrodo de grafite ou a goivagem com plasma. Em soldagem MIG por curto-circuitos, um aumento da indutncia diminui o nmero de curto-circuitos por segundo (desde que nenhum outro parmetro seja alterado) e aumenta o tempo de arco aberto. O tempo maior de arco aberto torna a poa de fuso mais fluda. Processo de soldagem com Tenso constante (CV) e ajustes separados da Tenso do e da Velocidade do arame-eletrodo. Permite escolher entre MIG, Pulsado, Pro-Pulse, RMD-Pro, EL. REV., Goivagem com grafite, Arame Tubular (FCAW) e Lift-TIG. Procedimento para a construo de um Programa de soldagem. Oito endereos ativos para o armazenamento e a seleo de diversos Processos, tipos de arame e parmetros. Permite inserir os dados do Programa selecionado (processo,tipo de arame, gs, etc.) no endereo correspondente (1-8). Processo de soldagem pulsada que utiliza rampas em Corrente Constante (CC) e controla os picos e as bases dos pulsos em Tenso Constante (CV). A resposta adaptativa controlada por picos e nveis mnimos de corrente. As vantagens so: arco mais curto, melhor controle da poa de fuso, maior tolerncia variao da distncia arame-obra, menor nvel de rudo do arco, melhor direcionamento do arco e reduo das mordeduras, o que aumenta a velocidade de soldagem e o regime de deposio; ainda mais tolerante a ms preparaes e a aberturas irregulares. Programa convencional de soldagem pulsada que utiliza as correntes de pico e de base, a largura dos pulsos, a freqncia e a tenso de pico como dados padro da fbrica. O modo adaptativo controlado pelo ajuste da freqncia. RMD-Pro significa Regulated Metal Deposition (Deposio Controlada de Metal). Trata-se de uma transferncia por curto-circuito controlada de forma precisa. O processo RMD-Pro bem adaptado execuo do passe de raiz em tubulaes, ele melhora o enchimento de aberturas e reduz os respingos. Ele reduz tambm o aporte trmico na Obra e as deformaes e permite usar arames de maior dimetro para a soldagem de chapas finas. Em soldagem pulsada normal e em Pro-pulse, este ajuste faz variar a largura do cone do arco ao alterar os dados de arco pr-programados na fbrica. No processo RMD-Pro, este ajuste tem praticamente o mesmo efeito que a indutncia. Permite ajustar a tenso/arco, a Velocidade do arame e o Tempo de abertura do arco [isto somente possvel com o PDA opcional e o software PipePro Program Management (PipeProMgr)]. A soldagem EL. REV. utilize um eletrodo consumvel revestido de um fluxo que produz um gs e uma escria que protegem o arco e a poa de fuso. O termo Sinrgico diz respeito possibilidade de a unidade utilizar parmetros de pulso pr-programados para determinar os valores reais da Corrente de pico, da Corrente de base, da Largura dos pulsos e da Freqncia de pulsao para qualquer valor da Velocidade de avano do arame. A soldagem TIG utiliza um eletrodo no consumvel de tungstnio e um gs de proteo para produzir uma solda forte, limpa e de alta qualidade. Tenso pr-ajustada no processo MIG em vazio, Tenso real durante a soldagem e durante 3 segundos depois que o arco foi interrompido. Seleo do tipo do arame-eletrodo de acordo com a liga a ser soldada e a sua classificao. Termo usado para representar a velocidade de avano do arame-eletrodo. Em soldagem MIG, a Velocidade do arame independente da Tenso ajustada. Em soldagem pulsada, Pro-pulse e RMD-Pro, o ajuste da Velocidade do arame aumenta tambm a potncia no arame-eletrodo (controle um boto).

Controle do Arco

Comprimento do arco Soldagem com arame tubular (FCAW) Tipo do Gs Goivagem Indutncia

MIG Processo Configurao do Processo Programa Carregamento de um Programa Pro-Pulse

Pulsado

RMD-Pro

Sharp Arc

Abertura do arco Eletrodo Revestido (EL. REV.) Sinrgico

TIG (GTAW) Tenso (V) Tipo do arame Velocidade do arame

OM221 771 Pgina 20

3-2. Controles no painel frontal (Ver Seo 3-3)


15 14 13

4 12

3 11 5 10 6 8 9 16 7

. Quando um LED est aceso, a funo correspondente est ativa.


1 Mostrador dos Programas Indica o nmero do Programa ativo. 2 Knob Adjust iniciada. O Programa que ser usado o Programa ativo no Alimentador (por ex., se o Programa selecionado na Fonte de energia o 5 e o Programa selecionado no Alimentador DX o nmero 3, quando a soldagem iniciada, a Fonte passa do Programa 5 para o 3). Pressione e mantenha pressionada a tecla para ver o nome do Programa. Programas do Usurio recebem nomes usando-se o PDA opcional com o software de Gerenciamento de Programas do PipePro (PipeProMgr). O nome do Programa exibido nos mostradores superior e inferior (itens 13 e 15). 5 Indicadores do Modo de Configurao LED do tipo de Arame
200 410

Gire o knob Adjust para alterar o nmero do programa, a Configurao, o Controle do arco e os parmetros de soldagem. O controle da Corrente Painel/Remoto deve ser ajustado para cada Programa separadamente. Quando est em Remoto, a faixa de ajuste vai desde o mnimo da faixa at o valor ajustado no painel frontal. 3 LED da tecla dos Programas

Quando este LED est aceso, gire o knob Adjust para selecionar o tipo do arame desejado, a sua composio e o seu dimetro. O tipo do arame e o seu dimetro variam de acordo com o Processo de soldagem selecionado. As escolhas podem incluir ao (STL), ao inoxidvel (SS), arame tubular com alma metlica (MCOR). Ver 3-1 para todas as abreviaes dos tipos do arame. LED do tipo do Gs Quando este LED est aceso, gire o knob Adjust para selecionar o tipo do gs desejado. O tipo do gs varia de acordo com o Processo de soldagem selecionado. Ver 3-1 para todas as abreviaes dos tipos do gs. 6 LED da tecla de Configurao O LED fica aceso para indicar que um dos modos de Configurao est ativo. 7 Tecla da Configurao Pressione esta tecla para selecionar o Processo, o tipo do Arame, o dimetro do Arame ou o tipo do Gs de proteo.

O LED fica aceso quando a tecla dos Programas est ativa. 4 Tecla dos Programas

Pressione a tecla (o LED fica aceso) e gire o knob Adjust para selecionar o Programa ativo. A letra C exibida juntamente com o nmero do Programa se este foi alterado com relao aos ajustes da fbrica com o PDA opcional e o software de Gerenciamento de Programas do PipePro (PipeProMgr).

O LED aceso indica qual modo de configurao est ativo. Os parmetros do Modo de Configurao so exibidos nos mostradores (Ver os itens 13 e 15). LED do Processo Quando este LED est aceso, gire o knob Adjust para selecionar o Processo de soldagem desejado. Pode-se escolher entre soldagem pulsada (PULS), Pro-pulse (PRO), soldagem MIG convencional (MIG), RMD-Pro (RMD), soldagem EL. REV. (STICK) soldagem TIG com Lift-Arc (LIFT TIG), soldagem Arame Tubular (FCAW) e Goivagem com grafite (CARB ARC).

. O Programa no pode ser alterado no


painel frontal durante a soldagem.

. Para que as selees feitas possam ser


memorizadas, a tecla da Configurao deve ser pressionada at seis vezes antes que se possa pressionar qualquer outra tecla. Os mostradores exibiro temporariamente PROG LOAD para indicar que os dados esto sendo armazenados na memria.

. Os

Alimentadores de arame da srie PipePro DX selecionam automaticamente um Programa ativo quando a soldagem

OM221 771 Pgina 21

3-3. Controles no painel frontal - Continuao (Ver Seo 3-2)


8 LED do Controle do Arco O LED fica aceso para indicar que a tecla do Controle do Arco est ativa. O LED fica apagado quando a tecla est inativa. 9 Tecla de Controle do Arco Esta tecla permite o ajuste fino da Indutncia para Programas MIG e Arame Tubular (FCAW) e os ajustes do Controle do Arco para programas pulsados e do Reforo do Arco para os Programas de soldagem EL. REV. (STICK) e de Goivagem com grafite (CARB ARC). Quando a tecla pressionada, o mostrador superior (item 15) exibe INDU para Indutncia, ARC para Controle do Arco e DIG para o Reforo do Arco a fim de indicar qual parmetro foi selecionado e ser alterado. A faixa de valores possveis 0-99 para a Indutncia e 0-50 para o Controle do Arco (o valor padro da fbrica 25). Gire o knob Adjust para mudar o valor do parmetro. Pressione a tecla para desativar o modo de Controle do Arco (o LED fica apagado). 10 LEDs de Velocidade do arame/Gs/Contator O LED Contactor (Contator) fica aceso quando o contator de sada fechado e energiza os terminais de sada. 11 LEDs Wire Speed (Velocidade do arame) e Amps (Corrente) O LED aceso indica que a Velocidade do arame ou a Corrente est sendo exibida. 12 Tecla Wire Feed Speed/Amps (Velocidade do arame/Corrente) Esta tecla permite alternar a informao exibida para os Processos pulsados, MIG, Pro-pulse e RMD-Pro. Ela permite ainda habilitar ou desabilitar o contator no modo Painel para EL. REV. (STICK), TIG e Goivagem com grafite. 13 Mostrador inferior Pressione a tecla Wire Feed Speed/Amps (Velocidade do arame/Corrente) para exibir o valor da Corrente de soldagem ou da Velocidade do arame no mostrador inferior (o LED correspondente fica aceso para indicar qual o parmetro exibido). Durante a soldagem, o valor real exibido. Quando a Corrente que exibida, a unidade indicar o seu valor real antes e durante a soldagem a no ser que a unidade esteja no modo Display Command Values (Exibir Valores Pr-ajustados). Neste modo, somente a Velocidade do arame ser indicada, mesmo que a tecla Wire Feed Speed/ Amps (Velocidade do arame/Corrente) seja pressionada. O LED aceso indica qual dos parmetros, Tenso ou Comprimento do Arco, est sendo exibido. 15 Mostrador superior O mostrador superior exibe diversas informaes conforme a funo ativa na unidade e o Processo usado. Quando o mostrador exibe uma Tenso (para um processo MIG), o LED Volts (Tenso) fica aceso. Quando ele exibe um Ajuste do Arco [para um Processo de soldagem pulsado e para o RMD-Pro (opcional)], o LED Arc Adjust (Ajuste do Arco) fica aceso. No entanto, durante qualquer Processo de soldagem (MIG e pulsado), a unidade exibir o valor real da Tenso a no ser que ela tenha sido configurada com um PDA e o software de Gerenciamento de Programas do PipePro (PipeProMgr) no modoDisplay Command
Values (Exibir Valores Pr-ajustados).

. Os mostradores exibem os valores reais

ou pr-ajustados como definido no menu de Configurao quando se usa um PDA com o software de Gerenciamento de Programas do PipePro (PipeProMgr). Os valores pr-ajustados so exibidos antes da soldagem e os valores atuais so exibidos durante a soldagem a no ser que um PDA com software de Gerenciamento de Programas do PipePro (PipeProMgr) tenha sido usado para ajustar a unidade no modo Display Command Values (Exibir Valores Pr-ajustados). Neste modo, os valores pr-ajustados so indicados durante a soldagem.

16 LED Lock (Bloqueio) O LED Lock (Bloqueio) fica aceso quando um ou mais Programas foram bloqueados com um PDA opcional e o software de Gerenciamento de Programas do PipePro (PipeProMgr). Isto pode significar que Programas foram desativados. Um Programa desativado no pode ser selecionado. Outros Programas podem ser bloqueados para impedir que sejam alterados. O LED Lock (Bloqueio) ficar tambm aceso caso o Programa selecionado seja um Programa de Usurio (indicado por um C junto ao nmero do Programa), o que significa que ele no pode ser alterado a partir do painel frontal. Para eliminar um programa de Usurio quando o Bloqueio no est habilitado, o painel frontal pode ser reconfigurado (para reconfigurar os 8 Programs, ver Seo 3-22) ou um novo Programa pode ser carregado a partir do PDA. Para maiores detalhes, ver o Manual do Usurio do Gerenciador de Programas do PipePro.

um PDA com software de Gerenciamento de Programas do PipePro (PipeProMgr) foi utilizado para mudar a unidade da Velocidade do arame (IPM pol./min., MPM m/min.) ou a informao do parmetro (pr-ajustado ou real), salve as alteraes feitas e, depois, desligue e ligue novamente a unidade para que as alteraes feitas sejam feitas. 14 LEDs Volts e Arc Adjust (Tenso e Ajuste do Arco)

. Se

OM221 771 Pgina 22

3-4. Esquema tpico de ligaes para a soldagem MIG com Suitcase PipePro 12RC
1 3 Fonte de energia garra Obra e fixe a garra to perto quanto possvel do arco de soldagem. Cabo sensor da Tenso Negativo

. Fixe o cabo sensor da Tenso


2

Conecte o plugue na extremidade do cabo sensor da Tenso ao soquete de sensoreamento da Tenso no painel frontal da Fonte de energia. 3 Cabo de interligao Conecte o soquete 14-Pinos ao cabo de controle do Alimentador de arame ou extenso opcional do cabo. Ligue o conector 72-Pinos no soquete I/O RC72 no painel traseiro da Fonte de energia. Ligue o conector 10-Pinos no soquete RC8 no painel traseiro da Fonte de energia. 1 3 4 5 6 7 Cabo de soldagem Negativo () Cabo de soldagem Positivo (+) Obra Cabo de controle 14-Pinos do Alimentador de arame

Desligue a Fonte de energia antes de conectar o plugue 14-Pinos do Alimentador de arame. 12 8 9 10 11 12 Alimentador de arame Soquete do gatilho da Pistola Pistola Mangueira do gs Cilindro do gs comprimento mximo da extenso do cabo no deve exceder 46 m.

13

.O
11

13 Extenso do cabo (opcional)

2 4 7 8

10

804 374-D

OM221 771 Pgina 23

3-5. Esquema tpico de ligaes para a soldagem MIG com Alimentador de arame digital
3

10

11 4

8 6 7
804 097-C

! !

No coloque o Alimentador sobre a Fonte de energia. Posicione o Alimentador de forma que o arame no possa tocar no cilindro do gs. No trabalhe com um equipamento ou no o movimente onde ele possa tombar. Fonte de energia

. Fixe o cabo sensor da Tenso garra


OM221 771 Pgina 24

Obra e fixe a garra to perto quanto possvel do arco de soldagem. 2 Cabo sensor da Tenso - Negativo 3 Cabo de interligao Conecte o soquete 14Pinos ao cabo de controle do Alimentador de arame ou extenso opcional do cabo. Ligue o conector 72Pinos no soquete I/O RC72 no painel traseiro da Fonte de energia. Ligue o conector 10Pinos no soquete RC8 no painel traseiro da Fonte de energia. 4 Cabo de soldagem Positivo (+) 5 Cabo de soldagem Negativo ()

6 7 8

Obra Pistola de soldar Alimentador de arame

Desligue a Fonte de energia antes de conectar o plugue 14-Pinos do Alimentador de arame. 9 Mangueira do gs 10 Cilindro do gs

. O comprimento mximo da extenso


do cabo no deve exceder 46 m. 11 Extenso do cabo (opcional)

3-6. Esquema tpico de ligaes para a soldagem MIG com Alimentador de arame DX
3

10

11 4

6 8 12
804 665-C

! ! !
1

No coloque o Alimentador sobre a Fonte de energia. Posicione o Alimentador de forma que o arame no possa tocar no cilindro do gs. No trabalhe com um equipamento ou no o movimente onde ele possa tombar. Fonte de energia Obra e fixe a garra to perto quanto possvel do arco de soldagem.

2 3

Cabo sensor da Tenso - Negativo Cabo de interligao

7 8

Pistola de soldar Alimentador de arame

Conecte o soquete 14Pinos ao cabo de controle do Alimentador de arame ou extenso opcional do cabo. Ligue o conector 72Pinos no soquete I/O RC72 no painel traseiro da Fonte de energia. Ligue o conector 10Pinos no soquete RC8 no painel traseiro da Fonte de energia. 4 5 6 Cabo de soldagem Positivo (+) Cabo de soldagem Negativo () Obra

Desligue a Fonte de energia antes de conectar o plugue 14-Pinos do Alimentador de arame. 9 Mangueira do gs 10 Cilindro do gs

. O comprimento mximo da extenso


do cabo no deve exceder 46 m. 11 Extenso do cabo (opcional) 12 Chave Remote na posio MIG

. Fixe o cabo sensor da Tenso garra

OM221 771 Pgina 25

3-7. Configurao do PipePro 450 RFC para a soldagem MIG


Ver 3-1 para as opes possveis. 1. Energize a Fonte de energia pela chave LIGA/DESLIGA (o processo todo pode levar aproximadamente 30 segundos). Pressione a tecla Program. Use o knob Adjust para selecionar o nmero do Programa desejado entre 1 e 8.

. Caso o Programa desejado tenha sido carregado previamente, basta selecionar o nmero do Programa. Este procedimento no precisa ser
seguido toda vez que um Programa diferente selecionado.

2. Pressione a tecla de Configurao uma vez. Use o knob Adjust para selecionar o Processo de soldagem [MIG, Pro-Pulse, RMD-Pro, FCAW (Arame Tubular)].

. FCAW (Arame Tubular) no tem outras opes de ajuste; ir ao passo 7.


3. Pressione novamente a tecla de Configurao. Use o knob Adjust para selecionar o tipo de arame [INCO (Inconel), MCOR (Alma metlica), CrMo (Cromo-molibdnio), SS (Ao inoxidvel) ou STL (Ao carbono)]. 4. Pressione novamente a tecla de Configurao. Use o knob Adjust para selecionar o tipo da liga (classe do metal de adio). 5. Pressione novamente a tecla de Configurao. Use o knob Adjust para selecionar o dimetro do arame.

. MIG no tem opes de gs de proteo; ir ao passo 7.


6. Pressione novamente a tecla de Configurao. Use o knob Adjust para selecionar a composio do gs de proteo. 7. Pressione novamente a tecla de Configurao. O mostrador exibir PROG LOAD (Programa carregado); a Fonte de energia est agora pronta para operar.

. Para usar um Alimentador DX, a chave Remote na parte inferior do painel frontal deve estar na posio MIG. . Nenhuma alterao salvada at que, depois de todos os ajustes,o mostrador exiba PROG LOAD. Se a tecla de Configurao for pressionada
para a reviso dos ajustes feitos e se nenhuma alterao for feita, o mostrador no exibir PROG LOAD para o programa que acaba de ser carregado.

200 410

OM221 771 Pgina 26

3-8. Esquema tpico de ligaes para a soldagem TIG


1 2 2 Fonte de energia Cabo de interligao

Ligue o soquete 14-Pinos no pedal de controle remoto ou na extenso opcional do cabo. Ligue o conector 72-Pinos no soquete I/O RC72 no painel traseiro da Fonte de energia. Ligue o conector 10-Pinos no soquete RC8 no painel traseiro da Fonte de energia. 3 4 5 6 Cabo de soldagem Negativo () Cabo de soldagem Positivo (+) Obra Conector 14-Pinos no cabo do pedal de controle remoto

Desligue a Fonte de energia antes de conectar o plugue 14-Pinos do Pedal de controle. 1 2 7 8 9 10 Pedal de controle remoto Tocha TIG Mangueira do gs Cilindro do gs comprimento mximo da extenso do cabo no deve exceder 46 m.

.O
10 11

11 Extenso do cabo (opcional) 12 Adaptador de Controle remoto (P/N 300 248) 13 Soquete para o cabo sensor da Tenso (o cabo NO deve estar conectado)

13 4 12 3 6 8 9

804 366-C

OM221 771 Pgina 27

3-9. Esquema tpico de ligaes para a soldagem TIG com Alimentador DX instalado
2

.A

figura mostra o Controle remoto conectado atravs do Alimentador de arame. O Alimentador no conectado sada da Fonte de energia.

13

4 5

11

12

10

804 779-A

! ! !
1 2

No coloque o Alimentador sobre a Fonte de energia. Posicione o Alimentador de forma que o arame no possa tocar no cilindro do gs. No trabalhe com um equipamento ou no o movimente onde ele possa tombar. Fonte de energia Cabo de interligao

tenso opcional do cabo. Ligue o conector 72Pinos no soquete I/O RC72 no painel traseiro da Fonte de energia. Ligue o conector 10Pinos no soquete RC8 no painel traseiro da Fonte de energia. 3 4 5 6 7 8 9 Cilindro do gs Mangueira do gs Cabo de soldagem Positivo (+) Cabo de soldagem Negativo () Tocha Obra Pedal de controle

Desligue a Fonte de energia antes de conectar o plugue 14-Pinos do Alimentador de arame.

. O comprimento mximo da extenso


do cabo no deve exceder 46 m. 10 Extenso do cabo (opcional) 11 Chave Remote na posio STICK/TIG 12 Soquete para o cabo sensor da Tenso (o cabo NO deve estar conectado)

Conecte o soquete 14Pinos ao cabo de controle do Alimentador de arame ou ex-

OM221 771 Pgina 28

3-10. Configurao do PipePro 450 RFC para a soldagem TIG Lift-Arc


Ver 3-1 para as opes possveis. 1. Energize a Fonte de energia pela chave LIGA/DESLIGA (o processo todo pode levar aproximadamente 30 segundos). Pressione a tecla Program. Use o knob Adjust para selecionar o nmero do Programa desejado entre 1 e 8.

. Caso o Programa desejado tenha sido carregado previamente, basta selecionar o nmero do Programa. Este procedimento no precisa ser seguido toda vez que um Programa diferente selecionado

2. Pressione a tecla de Configurao uma vez. Use o knob Adjust para selecionar o Processo TIG. 3. Pressione novamente a tecla de Configurao. Use o knob Adjust para selecionar o modo de controle [CTRL PANL (Painel) ou CTRL REMT (Remoto)]. a. Com CTRL PANL selecionado, pressione a tecla do mostrador Wire Feed Speed/Amps para selecionar o parmetro Corrente de sada. Use o knob Adjust para ajustar a Corrente ao valor desejado. b. Com CTRL REMT selecionado, conecte um Controle remoto ao painel frontal do Alimentador DX (a chave Remote do Alimentador deve estar na posio Stick/TIG) ou conecte um Controle remoto usando o adaptador de Controle remoto (P/N 300 248) para conexo a um cabo de interligao e, depois, conecte este cabo ao PipePro 450 RFC. O Controle remoto e a Fonte de energia esto agora em uma configurao de controle Mestre/Escravo (ou Primrio/Secundrio). O knob Adjust da Fonte de energia determina o valor mximo da Corrente que pode ser ajustado pelo Controle remoto.

. Em TIG Lift-Arc, o cabo sensor da Tenso no pode estar conectado ao PipePro 450 RFC quando se solda com eletrodo negativo
(polaridade direta).

4. Pressione novamente a tecla de Configurao. O mostrador exibir PROG LOAD (Programa carregado); a Fonte de energia est agora pronta para operar.

. Nenhuma alterao salvada at que, depois de todos os ajustes,o mostrador exiba PROG LOAD. Se a tecla de Configurao for pressionada
para a reviso dos ajustes feitos e se nenhuma alterao for feita, o mostrador no exibir PROG LOAD para o programa que acaba de ser carregado.

200 410

OM221 771 Pgina 29

3-11. Esquema tpico de ligaes para a soldagem Eletrodo Revestido (EL. REV.)
1 2 2 Fonte de energia Cabo de interligao

Ligue o soquete 14-Pinos no pedal de controle remoto ou na extenso opcional do cabo. Ligue o conector 72-Pinos no soquete I/O RC72 no painel traseiro da Fonte de energia. Ligue o conector 10-Pinos no soquete RC8 no painel traseiro da Fonte de energia.

. Fixe o cabo sensor da Tenso


garra Obra e fixe a garra to perto quanto possvel do arco de soldagem. Cabo sensor da Tenso Cabo de soldagem Negativo () Cabo de soldagem Positivo (+) Obra Plugue 14-Pinos no cabo do Controle remoto manual 3 4 5 6 7 2

Desligue a Fonte de energia antes de conectar o plugue 14-Pinos do Controle remoto manual. 8 9 Controle remoto manual Portaeletrodo comprimento mximo da extenso do cabo no deve exceder 46 m.

.O
10

10 Extenso do cabo (opcional) 11 Adaptador de Controle remoto (P/N 300 248)

5 3 11 4 7

6 9

804 788-C

OM221 771 Pgina 30

3-12. Esquema tpico de ligaes para a soldagem Eletrodo Revestido (EL. REV.) com um Alimentador DX instalado
2

.A

figura mostra o Controle remoto conectado atravs do Alimentador de arame. O Alimentador no conectado sada da Fonte de energia.

4 3 5

6 10

7 11

9
804 780-B

! ! !

No coloque o Alimentador sobre a Fonte de energia. Posicione o Alimentador de forma que o arame no possa tocar no cilindro do gs.

tenso opcional do cabo. Ligue o conector 72Pinos no soquete I/O RC72 no painel traseiro da Fonte de energia. Ligue o conector 10Pinos no soquete RC8 no painel traseiro da Fonte de energia.

7 8 9

Portaeletrodo Controle manual Alimentador de arame

No trabalhe com um equipamento ou no o movimente onde ele possa tombar. 1 Fonte de energia 2 Cabo de interligao Conecte o soquete 14Pinos ao cabo de controle do Alimentador de arame ou ex-

. Fixe o cabo sensor da Tenso garra


3 4 5 6 Obra e fixe a garra to perto quanto possvel do arco de soldagem. Cabo sensor da Tenso Cabo de soldagem Negativo () Cabo de soldagem Positivo (+) Obra

Desligue a Fonte de energia antes de conectar o plugue 14-Pinos do Alimentador de arame.

. O comprimento mximo da extenso


do cabo no deve exceder 46 m. 10 Extenso do cabo (opcional) 11 Chave Remote na posio STICK/TIG

OM221 771 Pgina 31

3-13. Configurao do PipePro 450 RFC para a soldagem Eletrodo Revestido (EL. REV.)
Ver 3-1 para as opes possveis. 1. Energize a Fonte de energia pela chave LIGA/DESLIGA (o processo todo pode levar aproximadamente 30 segundos). Pressione a tecla Program. Use o knob Adjust para selecionar o nmero do Programa desejado entre 1 e 8.

. Caso o Programa desejado tenha sido carregado previamente, basta selecionar o nmero do Programa. Este procedimento no precisa ser
seguido toda vez que um Programa diferente selecionado.

2. Pressione a tecla de Configurao uma vez. Use o knob Adjust para selecionar o Processo Stick (EL. REV.). 3. Pressione novamente a tecla de Configurao. Use o knob Adjust para selecionar o tipo do eletrodo [EX10, EX18 ou ESS (Ao inoxidvel)]. 4. PPressione novamente a tecla de Configurao. Use o knob Adjust para selecionar o tipo de arco desejado [ARC SOFT (Arco macio) ou ARC STIF (Arco agressivo)]. 5. Pressione novamente a tecla de Configurao. Use o knob Adjust para selecionar o modo de controle [CTRL PANL (Painel) ou CTRL REMT (Remoto)]. a. Com CTRL PANL selecionado, pressione a tecla do mostrador Wire Feed Speed/Amps para selecionar o parmetro Corrente de sada. Use o knob Adjust para ajustar a Corrente ao valor desejado. b. Com CTRL REMT selecionado, conecte um Controle remoto ao painel frontal do Alimentador DX (a chave do Alimentador deve estar na posio Stick/TIG) ou conecte um Controle remoto usando o adaptador de Controle remoto (P/N 300 248) para conexo a um cabo de interligao e, depois, conecte este cabo ao PipePro 450 RFC. O Controle remoto e a Fonte de energia esto agora em uma configurao de controle Mestre/Escravo (ou Primrio/Secundrio). O knob Adjust da Fonte de energia determina o valor mximo da Corrente que pode ser ajustado pelo Controle remoto. 6. Pressione novamente a tecla de Configurao. O mostrador exibir PROG LOAD (Programa carregado); a Fonte de energia est agora pronta para operar.

. Nenhuma alterao salvada at que, depois de todos os ajustes,o mostrador exiba PROG LOAD. Se a tecla de Configurao for pressionada
para a reviso dos ajustes feitos e se nenhuma alterao for feita, o mostrador no exibir PROG LOAD para o programa que acaba de ser carregado.

200 410

OM221 771 Pgina 32

3-14. Configurao do PipePro 450 RFC para Goivagem com grafite (CAC-A)
Ver 3-1 para as opes possveis. 1. Energize a Fonte de energia pela chave LIGA/DESLIGA (o processo todo pode levar aproximadamente 30 segundos). Pressione a tecla Program. Use o knob Adjust para selecionar o nmero do Programa desejado entre 1 e 8.

. Caso o Programa desejado tenha sido carregado previamente, basta selecionar o nmero do Programa. Este procedimento no precisa ser
seguido toda vez que um Programa diferente selecionado.

2. Pressione a tecla de Configurao uma vez. Use o knob Adjust para selecionar o Processo CAC-A (Goivagem com grafite). 3. Pressione novamente a tecla de Configurao. O mostrador exibir PROG LOAD (Programa carregado); a Fonte de energia est agora pronta para operar.

. Nenhuma alterao salvada at que, depois de todos os ajustes,o mostrador exiba PROG LOAD. Se a tecla de Configurao for pressionada
para a reviso dos ajustes feitos e se nenhuma alterao for feita, o mostrador no exibir PROG LOAD para o programa que acaba de ser carregado.

200 410

OM221 771 Pgina 33

3-15. UnitIsolao de dois Processos pelo acessrio de Reverso de polaridade/Isolao (P/N 042 871), com Gerador de A.F. instalado
1 2 3 4 5 Electrode 1 Electrode 2 A Terminal B Terminal C Terminal

WIRE FEEDER POLARITY REVERSING SWITCH #1 B S1 C () A E #1 HF-251D-1 W/SECONDARY CONTACTOR E #2 FROM POWER SOURCE (+) FROM POWER SOURCE () A E #1 S1 C TIG WORK (+) MIG DRIVE MOTOR MIG

TIG

ELECTRODE IN

ELECTRODE OUT WORK

WORK INPUT/OUTPUT

Ferramentas usadas: 13/16


Ref. 099 082-C / Ref. 098 115-B

3-16. UnitIsolao de dois Processos pelo acessrio de Reverso de polaridade/ Isolao (P/N 042 871), sem Gerador de A.F. instalado
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Electrode 1 Electrode 2 A Terminal B Terminal C Terminal

WIRE FEEDER POLARITY REVERSING SWITCH #1 B E #2 MIG DRIVE MOTOR MIG

Ferramentas usadas: 13/16


Ref. 099 082-C / Ref. 098 115-B

OM221 771 Pgina 34

3-17. UnitIsolao de trs Processos pelo acessrio de Reverso de polaridade/Isolao (P/N 042 871), com Gerador de A.F. instalado
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Electrode 1 Electrode 2 A Terminal Jumper B Terminal C Terminal

POLARITY REVERSING SWITCH #2 B JUMPER A TO B POLARITY REVERSING SWITCH #1 FROM POWER SOURCE () A E #1 HF-251D-1 W/SECONDARY CONTACTOR S1 C E #1 (+) B E #2 A S1 C E #2

MIG

STICK

TIG

ELECTRODE IN

ELECTRODE OUT WORK

WORK INPUT/OUTPUT

Ferramentas usadas: 13/16


Ref. 099 082-C / Ref. 098 115-B

OM221 771 Pgina 35

3-18. UnitIsolao de dois Processos pelo acessrio de Reverso de polaridade/ Isolao (P/N 042 871) sem Gerador de A.F. instalado
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Electrode 1 Electrode 2 A Terminal Jumper B Terminal C Terminal

POLARITY REVERSING SWITCH #2 B JUMPER A TO B POLARITY REVERSING SWITCH #1 FROM POWER SOURCE () A E #1 S1 C E #1 (+) B E #2 A S1 C E #2

MIG

STICK

WORK

TIG

Ferramentas usadas: 13/16


Ref. 099 082-C / Ref. 098 115-B

OM221 771 Pgina 36

Tabela 3-1. Programas de soldagem


Dimetro Processo Tipo do arame Tipo da Liga Polegada ()
0.045 Alma metlica MCOR 76 0.052 0.062 MIG 0.035 Ao inoxidvel SS 308, 309, 312, 316 0.045 0.035 Ao Inconel STL INCO E70 625 0.045 0.045 0.045 Alma metlica MCOR 76 0.052 1.3

mm
1.2 1.3 1.6 0.9 1.2 0.9 1.2 1.2 1.2

Mistura do Gs

N/A* N/A* N/A* N/A* N/A* N/A* N/A* 75% Argon, 25% Helium 90% Argon, 10% CO2 85% Argon, 15% CO2 90% Argon, 10% CO2 85% Argon, 15% CO2 98% Argon, 2% CO2 98% Argon, 2% Oxygen

N/A* N/A* N/A* N/A* N/A* N/A* N/A* HE25 C10 C15 C10 C15 C2 OX2 TRIA TRIH C2 OX2 TRIA TRIH TRI3 TRI3 C10 C15 C10 C15 C10 C15 C10 C10 C15 C15 HE25

0.035

0.9

81% Argon, 18% Helium, 1% CO2 90% Helium, 7.5% Argon, 2.5% CO2 98% Argon, 2% CO2 98% Argon, 2% Oxygen

308, 309, 312, 316 Ao inoxidvel SS 0.045 Pro-Pulse 1.2

81% Argon, 18% Helium, 1% CO2 90% Helium, 7.5% Argon, 2.5% CO2

0.040 DPLX 0.045 0.035

1.0 1.2 0.9

69% Argon, 30% Helium, 1% CO2 69% Argon, 30% Helium, 1% CO2 90% Argon, 10% CO2 85% Argon, 15% CO2 90% Argon, 10% CO2 85% Argon, 15% CO2 90% Argon, 10% CO2 85% Argon, 15% CO2 90% Argon, 10% CO2 90% Argon, 10% CO2 85% Argon, 15% CO2 85% Argon, 15% CO2 75% Argon, 25% Helium

0.040 E70 Ao STL 0.045 0.052 0.062 0.040 E80 Pulse Inconel INCO 625 0.045 0.045

1.0

1.2 1.3 1.6 1.0 1.2 1.2

*Para este Processo, PipePro 450 RFC no requer a seleo da composio do gs de proteo. Consultar o fabricante do arame para a composio recomendada do gs.

OM221 771 Pgina 37

Tabela 3-1. Programas de soldagem (Continuao)


Dimetro Processo Tipo do arame Tipo da Liga Polegada ()
0,045 0,045 Alma metlica MCOR 76 0,045

mm
1,2 1,2 1,2

Mistura do Gs

Cromo-Molibdnio

CrMo

5%

75% Argnio, 25% CO2 90% Argnio, 10% CO2 85% Argnio, 15% CO2 98% Argnio, 2% CO2

C25 C10 C15 C2 OX2 TRIH C2 OX2 TRIH C2 OX2 TRIH C10 C15 C25 CO2 C10 C15 C25 CO2 C10 C15 C25 CO2 C15 CO2 N/A*

0,035

0,9

98% Argnio, 2% Oxignio 90% Hlio, 7,5% Argnio, 2,5% CO2 98% Argnio, 2% CO2

Ao inoxidvel

SS

308, 316

0,040

1,0

98% Argnio, 2% Oxignio 90% Hlio, 7,5% Argnio, 2,5% CO2 98% Argnio, 2% CO2

0,045 RMD-Pro

1,2

98% Argnio, 2% Oxignio 90% Hlio, 7,5% Argnio, 2,5% CO2 90% Argnio, 10% CO2

0,035

0,9

85% Argnio, 15% CO2 75% Argnio, 25% CO2 100% CO2 90% Argnio, 10% CO2

E70 Ao STL

0,040

1,0

85% Argnio, 15% CO2 75% Argnio, 25% CO2 100% CO2 90% Argnio, 10% CO2

0,045

1,2

85% Argnio, 15% CO2 75% Argnio, 25% CO2 100% CO2

E80 Arame Tubular Ao inoxidvel Eletrodo Revestido (EL. REV.) Ao EX18 Goivagem com grafite Controle pelo painel TIG com Lift-Arc Controle remoto ESS N/A Arco macio

0,035

0,9

85% Argnio, 15% CO2 100% CO2 N/A*

Controle pelo painel

Pressione a tecla do mostrador Wire Feed Speed/Amps para ativar a Sada. Use um Controle remoto (deve permitir o comando do contator e o ajuste da Corrente) (usar o adaptador de Controle remoto P/N 300 248 se um Alimentador DX no estiver instalado)

EX10 Arco agressivo Controle remoto

N/A Pressione a tecla do mostrador Wire Feed Speed/Amps para ativar a Sada. Use um Controle remoto (deve permitir o comando do contator e o ajuste da Corrente) (usar o adaptador de Controle remoto P/N 300 248 se um Alimentador DX no estiver instalado)

*Para este Processo, PipePro 450 RFC no requer a seleo da composio do gs de proteo. Consultar o fabricante do arame para a composio recomendada do gs.

OM221 771 Pgina 38

3-19. Chaves no painel frontal

1 3

2 1 Chave LIGA/DESLIGA Liga e desliga a unidade. A energizao da unidade pode levar at 30 segundos antes que ela esteja pronta a operar. Durante a energizao, o painel frontal exibe mensagens que indicam o estado da unidade. A primeira mensagem : NET WAIT NET WAIT uma abreviao de network updating (Atualizao da rede) e significa que os circuitos internos de controle esto sendo energizados. A prxima mensagem XXXX (Tipo do Adaptador) XXXX identifica o adaptador usado e identificado pela unidade. Para que o sistema funcione corretamente, assegure-se de que o tipo de adaptador indicado corresponde ao adaptador realmente instalado. A ltima mensagem

Ref. 803 246-B-BR

RFC 450 RFC 450 indica que a unidade est energizada. 2 LED do Contator O LED do Contator fica aceso quando os terminais de sada da unidade so energizados. 3 Porta PDA 4 Porta PC

OM221 771 Pgina 39

3-20. Parmetros bsicos para PipePro 450 RMD


Ao Dimetro do arame Pol. (mm)
,035 (0,9)

Processo

Velocidade de avano do arame Pol./min. (m/min.)


100-300 w/200 Nominal (2,5-7,7 w/5,1 Nominal) 100-300 w/200 Nominal (2,5-7,7 w/5,1 Nominal) 100-300 w/200 Nominal (2,5-7,7 w/5,1 Nominal) 100-300 w/200 Nominal (2,5-7,7 w/5,1 Nominal) 100-275 w/175 Nominal (2,5-7,0 w/4,4 Nominal) 100-275 w/175 Nominal (2,5-7,0 w/4,4 Nominal) 100-275 w/175 Nominal (2,5-7,0 w/4,4 Nominal) 100-275 w/175 Nominal (2,5-7,0 w/4,4 Nominal) 100-200 w/150 Nominal (2,5-5,1 w/3,8 Nominal) 100-200 w/150 Nominal (2,5-5,1 w/3,8 Nominal) 100-200 w/150 Nominal (2,5-5,1 w/3,8 Nominal) 100-200 w/150 Nominal (2,5-5,1 w/3,8 Nominal) 225-600 w/250 Nominal (5,7-15,2 w/6,4 Nominal) 120-780 w/250 Nominal 3,0-19,8 w/6,4 Nominal 120-600 w/250 Nominal 3,0-15,2 w/6,4 Nominal 120-600 w/250 Nominal 3,0-15,2 w/6,4 Nominal 140-500 w/250 Nominal (3,6-12,7 w/6,4 Nominal) 140-500 w/250 Nominal (3,6-12,7 w/6,4 Nominal)

Ajuste do Arco/Trim

Controle do Arco

Gs de proteo

47-53 w/50 Nominal

25

90/10

,035 (0,9)

47-53 w/50 Nominal

25

85/15

,035 (0,9)

47-53 w/50 Nominal

25

75/25

,035 (0,9)

47-53 w/50 Nominal

25

CO2

,040 (1,0)

50-55 w/53 Nominal

25

90/10

,040 (1,0)

47-53 w/50 Nominal

25

85/15

Ao RMD
,040 (1,0) 50-55 w/53 Nominal 25 75/25

,040 (1,0)

50-55 w/53 Nominal

25

CO2

,045 (1,1)

47-53 w/50 Nominal

25

90/10

,045 (1,1)

47-53 w/50 Nominal

25

85/15

,045 (1,1)

47-53 w/50 Nominal

25

75/25

,045 (1,1)

47-53 w/50 Nominal

25

CO2

,035 (0,9)

52-57 w/56 Nominal

25

90/10

,035 (0,9)

52-57 w/56 Nominal

30-35

85/15

,040 (1,0)

52-56 w/56 Nominal

25

90/10

Ao ProPulse com Posicionador (Virador de tubos)

,040 (1,0)

52-56 w/56 Nominal

25

85/15

,045 (1,1)

52-57 w/56 Nominal

25

90/10

,045 (1,1)

52-57 w/56 Nominal

25

85/15

OM221 771 Pgina 40

Ao Dimetro do arame Pol. (mm)


0,035 (0,9)

Processo

Velocidade de avano do arame Pol./min. (m/min.)


120-780 c/200 Nominal (3,0-19,8 c/5,1 Nominal) 120-780 c/200 Nominal (3,0-19,8 c/5,1 Nominal) 120-600 c/175 Nominal (3,0-15,2 c/4,4 Nominal) 120-600 c/175 Nominal (3,0-15,2 c/4,4 Nominal) 140-500 c/175 Nominal (3,6-12.7 c/4,4 Nominal) 140-500 c/175 Nominal (3,6-12,7 c/4,4 Nominal)

Ajuste do Arco/Trim

Controle do Arco

Gs de proteo

5257 c/54 Nominal

25

90/10

0,035 (0,9)

5257 c/54 Nominal

30-35

85/15

0,040 (1,0)

52-56 c/54 Nominal

25

90/10

Ao ProPulseSoldagem em posio

0,040 (1,0)

52-56 c/54 Nominal

25

85/15

0,045 (1,1)

50-55 c/53 Nominal

25

90/10

0,045 (1,1)

50-55 c/53 Nominal

25

85/15

Ao inoxidvel Dimetro do arame Pol. (mm)


0,035 (0,9)

Processo

Velocidade de avano do arame Pol./min. (m/min.)


120-290 c/200 Nominal (3,0-7,4 c/5,1 Nominal) 120-275 c/200 Nominal (3,0-7,4 c/5,1 Nominal) 120-275 c/200 Nominal (3,0-7,4 c/5,1 Nominal) 120-275 c/200 Nominal (3,0-7,4 c/5,1 Nominal) 120-4160 c/150 Nominal (3,0-4,1 c/3,8 Nominal)

Ajuste do Arco/Trim

Controle do Arco

Gs de proteo

47-51 c/50 Nominal

25

Tri-H

0,040 (1,0)

48-52 c/50 Nominal

30

Tri-H

Ao inoxidvel RMD

0,040 (1,0)

48-52 c/50 Nominal

25

98/2 CO2

0,040 (1,0)

48-52 c/50 Nominal

25

98/2 Ox

0,045 (1,1)

48-52 c/50 Nominal

25

Tri-H

OM221 771 Pgina 41

Ao inoxidvel Dimetro do arame Pol. (mm)


0,035 (0,9)

Processo

Velocidade de avano do arame Pol./min. (m/min.)


150-780 c/175 Nominal (3,8-19,8 c/4,4 Nominal) 150-780 c/175 Nominal (3,8-19,8 c/4,4 Nominal) 150-780 c/175 Nominal (3,8-19,8 c/4,4 Nominal) 150-780 c/175 Nominal (3,8-19,8 c/4,4 Nominal) 140-450 c/200 Nominal (3,6-11,4 c/5,1 Nominal) 120-525 c/200 Nominal (3,0-13,3 c/5,1 Nominal) 120-525 c/200 Nominal (3,0-13,3 c/5,1 Nominal) 150-780 c/175 Nominal (3,8-19,8 c/4,4 Nominal) 150-780 c/175 Nominal (3,8-19,8 c/4,4 Nominal) 150-780 c/175 Nominal (3,8-19,8 c/4,4 Nominal) 150-780 c/175 Nominal (3,8-19,8 c/4,4 Nominal) 120-525 c/140 Nominal (3,0-13,3 c/3,6 Nominal) 120-525 c/140 Nominal (3,0-13,3 c/3,6 Nominal) 120-525 c/140 Nominal (3,0-13,3 c/3,6 Nominal) 150-500 c/300 Nominal (3,8-12,7 c/7,6 Nominal)

Ajuste do Arco/Trim

Controle do Arco

Gs de proteo

53-57 c/55 Nominal

25

Tri-H

0,035 (0,9)

52-57 c/56 Nominal

16

Tri-A

0,035 (0,9)

48-54 c/53 Nominal

18

98/2 CO2

Ao inoxidvel ProPulse com Posicionador (Virador de tubos)

0,035 (0,9)

48-52 c/51 Nominal

18

98/2 Ox

0,045 (1,1)

52-55 c/55 Nominal

25

Tri-H

0,045 (1,1)

53-57 c/55 Nominal

16

98/2 CO2

0,045 (1,1)

53-57 c/55 Nominal

25

98/2 Ox

0,035 (0,9)

53-57 c/55 Nominal

25

Tri-H

0,035 (0,9)

52-56 c/54 Nominal

16

Tri-A

0,035 (0,9)

48-52 c/50 Nominal

18

98/2 CO2

Ao inoxidvel ProPulse Soldagem em posio

0,035 (0,9)

46-50 c/48 Nominal

18

98/2 Ox

0,045 (1,1)

53-57 c/55 Nominal

25

Tri-H

0,045 (1,1)

50-55 c/53 Nominal

16

98/2 CO2

0,045 (1,1)

50-55 c/53 Nominal

25

98/2 Ox

0,045 Inconel 625

50-55 c/53 Nominal

25-30

Argon

OM221 771 Pgina 42

Arame tubular Dimetro do arame Pol. (mm) Arame tubular com fluxo interno/MIG
0,045 (1,1)

Processo

Velocidade do arame Virador de tubos/em posio Pol./min. (m/min.)


175-780 c/200 Nominal (4,4-19,8 c/5,1 Nominal)*

Tenso

Gs de proteo

24,5-32 c/ 24,5 Nominal

75/25*

Nota: Arc Control (Controle do Arco) corresponde largura do arco e Arc Adjust/ Trim (Ajuste do Arco/Trim) corresponde ao comprimento do arco. A Velocidade do arame e a Tenso so relacionadas sinergicamente nos Processos RMD e ProPulse. Portanto, quando a Velocidade do arame ajustada, a Tenso automaticamente ajusta de forma que no necessrio ajustar Arc Adjust/Trim (Ajuste do Arco/Trim). Estes so apenas parmetros da Abertura do arco e o operador deve fazer ajustes finais de acordo com o metal soldado e as condies de trabalho.
*Consultar o fabricante do arame para a velocidade recomendada do arame e para a composio do gs de proteo.

3-21. Soldagem de ao inoxidvel com e sem suporte gasoso do passe de raiz com o PipePro 450 RFC
Quando se solda ao inoxidvel com ou sem suporte gasoso do passe de raiz, recomenda-se seguir as orientaes abaixo: 1. Somente use um arame de ao inoxidvel com alto teor de silcio pois este elemento favorece a fluidez da poa de fuso e age como um desoxidante. 2. importante que a junta seja adequadamente preparada e fixada. Use um bisel na extremidade dos tubos de 35-37,5 graus (chanfro de 70-75 graus) com nariz de 1,6 mm e abertura mnima de 3,2 mm. 3. Assegure-se de que a junta dos tubos est limpa de todos os resduos de laminao antes de iniciar o passe de raiz. Isto pode ser feito ao esmerilhar a parte interna da rea da junta. 4. Use o gs de proteo Tri-H (90% Hlio/7,5% Argnio/2,5% CO2). Pode-se usar uma mistura 98/2 de Argnio, mas a mistura Tri-H a melhor escolha para este tipo de aplicao. 5. Sempre execute o passe de raiz em sentido descendente quando usar o processo RMD. 6. muito importante assegurar-se de que as soldas de ponteamento foram absorvidas pelo cordo do passe de raiz. 7. Sempre use um bocal cnico para fazer o passe de raiz, especialmente quando no h suporte gasoso, para assegurar uma cobertura adequada pelo gs de proteo. As orientaes acima permitem obter soldas de alta qualidade em ao inoxidvel quando se trabalha com o PipePro 450 RFC. Contate o Distribuidor Miller autorizado mais prximo em caso de dvidas sobre esta aplicao.

OM221 771 Pgina 43

3-22. Modo Reinicializao . O modo Reinicializao est desativado

RST NO (NO)

quando o Bloqueio de Programa est habilitado.

O modo Reinicializao permite que o operador recarregue os ajustes da fbrica para os oito Programas ativos da unidade.

. No modo Reinicializao, os dados de


configurao do sistema so perdidos.

Para entrar no modo Reinicializao, energize a Fonte e pressione a tecla de Programas at que a mensagem RST NO seja exibida. A mensagem RST NO somente exibida ao fim da seqncia de energizao (aproximadamente 20 segundos).

RST YES (SIM)

RST YES (SIM)

CYCL PWR

Gire o knob Adjust para passar de NO (NO) para YES (SIM).

Pressione a tecla Controle do Arco para confirmar a Reinicializao. A mensagem de Reinicializao exibida durante 2 segundos enquanto os ajustes da fbrica dos Programas esto sendo recarregados. Durante o modo Reinicializao, os seguintes programas padro da fbrica so carregados na unidade:

A mensagem Cycl Pwr exibida no mostrador quando os Programas esto completamente carregados. Desligue a unidade, espere 10 segundos e ligue-a novamente para completar a Reinicializao.

. Depois

Programa 1

Programa 2

Programa 3

Programa 4

Programa 5

Programa 6

Programa 7 Programa 8

RMD-Pro 0,035 (0,90 mm) Ao carbono E70 85% Argnio, 15% CO2 Pro-pulse 0,035 (0,90 mm) Ao carbono E70 85% Argnio, 15% CO2 RMD-Pro 0,045 (1,20 mm) Ao carbono E70 85% Argnio, 15% CO2 Pro-pulse 0,045 (1,20 mm) Ao carbono E70 85% Argnio, 15% CO2 RMD-Pro 0,035 (0,90 mm) Ao inoxidvel 98% Argnio, 2% CO2 Pro-pulse 0,035 (0,90 mm) Ao inoxidvel 98% Argnio, 2% CO2 Arame tubular (FCAW) .Com proteo gasosa Pro-pulse 0,045 (1,20 mm) Alma metlica 71 85% Argnio, 15% CO2

de completada a Reinicializao, carregue os Programas apropriados, isto aqueles que contm o dimetro do arame, o processo e o gs de proteo corretos para a soldagem

198 993 / Ref. 803 246-B-BR

OM221 771 Pgina 44

3-23. Verificao da verso do software


Para entrar no modo Reviso do software, ligue a Fonte de energia e pressione a tecla de Configurao at que PCM ###X aparea no mostrador (a mensagem exibida em aproximadamente 15 segundos). Gire o knob Adjust para verificar o nvel da reviso do software de cada mdulo como segue: PCM (Mdulo de Controle do Processo) ###X UIM (Mdulo de Interface do Usurio) ###X WFCM (Mdulo de Controle da Velocidade do arame) ###X RIO ou AIM (Entrada/Sada Rob ou Mdulo de Interface da Automatizao) ###X Para continuar a inicializao da Fonte depois de verificar os nveis das revises dos software, pressione a tecla Controle do Arco.

OM221 771 Pgina 45

SEO 4 MANUTENO PREVENTIVA E CORRETIVA


4-1. Manuteno preventiva
!
Desligue a alimentao eltrica antes de fazer qualquer manuteno na unidade.

. Em condies de trabalho

intensivo, faa Manuteno mais freqentemente. Referncia

n = Verificar Z = Trocar ~ = Limpar * Deve ser executado por um Tcnico treinado na fbrica

l = Substituir

A cada 3 meses

l Adesivos ilegveis

~ Terminais de sada

l Mangueiras do gs danificadas

nl Cabos de soldagem

nl Cabos A cada 6 meses ~ Roldanas de trao

nl Cabos da pistola OU ~ Dentro da unidade

4-2. Limpeza interna da unidade


!
No abra o gabinete para limpar a unidade internamente.

Para limpar a unidade internamente, jogue um jato de ar comprimido limpo e seco atravs das janelas como mostrado na figura.

Ref. 803 244-B-BR

OM221 771BR Pgina 46

SEO 5 MEDIDAS DE SEGURANA PARA MANUTENO


Proteja-se e as outras pessoas contra ferimentos leia e adote estas precaues.

5-1. Smbolos utilizados


OM-221 771K_bpg- 200709, safety_stm200704-bpg

PERIGO! PERIGO! Indica uma situao de perigo que, se no evitada, resultar em morte ou ferimentos graves. Os perigos potenciais so ilustrados pelos smbolos associados ou explicados no texto. Indica uma situao de perigo que, se no evitada, pode resultar em morte ou em ferimentos graves. Os perigos potenciais so ilustrados pelos smbolos associados ou explicados no texto. NOTA Indica textos no relacionados a ferimentos de pessoas.

. Indica instrues especiais.

Este grupo de smbolos significa Ateno! Tome cuidado! Perigo de CHOQUE ELTRICO, PARTES MVEIS e PEAS QUENTES. Consulte os smbolos e as instrues relacionadas abaixo para as aes necessrias para evitar os perigos.

5-2. Perigos relacionados com Manuteno


Os smbolos mostrados abaixo so usados em todo este Manual para chamar a ateno sobre perigos possveis e identific-los. Quando encontrar o smbolo, tome cuidado e siga as instrues correspondentes para evitar o perigo. Somente pessoas qualificadas devem testar esta unidade ou fazer as suas manutenes preventiva ou corretiva. Durante a manuteno, mantenha qualquer estranho, especialmente crianas, afastado.

Perigos de EXPLOSES.

INCNDIOS

OU

D No instale ou coloque a unidade sobre ou perto de superfcies combustveis. D No faa qualquer manuteno na unidade perto de materiais inflamveis.

CHOQUE ELTRICO pode matar.


D No toque em partes energizadas eletricamente. D A no ser que o procedimento requeira uma unidade energizada, desligue a Fonte de energia e o Alimentador de arame e isole-os da rede eltrica por uma chave geral ou um disjuntor aberto, travado e sinalizado ou retire o plugue do cabo de entrada da sua tomada ou desligue o motor do Gerador antes de iniciar a manuteno. D Isole-se do piso por meio de suportes isolantes secos e suficientemente grandes para impedir qualquer contato fsico com o piso. No deixe uma unidade energizada sem que algum tome conta dela. Caso o procedimento requeira que a unidade esteja energizada, assegure-se de que somente uma pessoa conhecedora das normas de Segurana e que as aplique execute o trabalho. Quando testar uma unidade energizada, use o mtodo uma s mo. No ponha ambas as mo dentro da unidade. Mantenha sempre uma mo livre. Desconecte os condutores do cabo de entrada da rede eltrica no energizada ANTES de movimentar uma Fonte de energia.

PARTCULAS METLICAS ou POEIRA podem ferir os olhos.


D Durante a manuteno, use culos de segurana com protetores laterais ou uma mscara protetora. D Durante os testes e a manuteno, tome cuidado para no estabelecer contatos eltricos entre ferramentas metlicas, componentes ou fios.

PEAS QUENTES podem causar queimaduras graves.


D No toque peas quentes com as mo nuas. D Deixe o equipamento esfriar durante algum tempo antes de trabalhar nele. D Para manusear peas quentes, use ferramentas adequadas e/ou luvas e roupas de soldador grossas e isolantes a fim de evitar queimaduras.

D D

COMPONENTES QUE EXPLODEM podem causar ferimentos.


D Quando inversores so energizados, componentes defeituosos podem explodir ou causar a exploso de outros componentes. D Sempre use uma mscara protetora e luvas de cano longo para fazer qualquer manuteno em inversores.

Mesmo depois que ela foi desligada, uma Fonte de energia inversora ainda apresenta uma TENSO CONTNUA (cc) ELEVADA.
D Desligue o Inversor, desconecte-o da sua alimentao eltrica e descarregue os seus capacitores de entrada de acordo com a Seo Manuteno corretiva antes de tocar qualquer componente.

Testes apresentam PERIGOS DE CHOQUE ELTRICO.


D Desligue a Fonte de energia e o Alimentador de arame ou o motor do Gerador antes de conectar os cabos de um aparelho de medio ou de mudar as suas conexes. D Use aparelhos de medio com pelo menos um cabo com garra equipada com mola como uma garra-crocodilo. D Leia as instrues relativas aos aparelhos de teste. OM221 771 Pgina 47

ELETRICIDADE ESTTICA danificar placas eletrnicas.

pode

D Use uma pulseira especial aterrada ANTES de manusear placas ou componentes eletrnicos. D Use embalagens anti-estticas para armazenar, transportar ou despachar placas eletrnicas.

Uma UNIDADE que CAI pode causar ferimentos.


D Use o olhal de levantamento para levantar somente a unidade, SEM o seu carrinho, os cilindros de gs ou quaisquer acessrios. D Use um dispositivo de capacidade adequada para levantar e suportar a unidade. D Quando usa uma empilhadeira de garfo para transportar a unidade, assegure-se de que o garfo maior que a unidade.

Um USO EXCESSIVO pode causar SOBREAQUECIMENTO


D Respeite o perodo de resfriamento da unidade e o seu Fator de Trabalho nominal. D Diminua a corrente de soldagem ou o Fator de Trabalho antes de recomear a soldar. D No obstrua ou filtre o ar da ventilao da unidade.

A ALTA FREQNCIA pode causar interferncias.


D A alta freqncia (A.F.) pode interferir com a radionavegao, servios de segurana, computadores e equipamentos de comunicao. Somente pessoas qualificadas e familiarizadas com equipamentos eletrnicos devem instalar, testar e fazer a manuteno de unidades com gerao de alta freqncia (A.F.). responsabilidade do Usurio dispor de um Eletricista qualificado que resolva prontamente qualquer problema de interferncia que resulte da instalao da unidade. Em caso de notificao por um rgo responsvel relativamente a interferncia por A.F., deixe imediatamente de usar o equipamento. Periodicamente, verifique a instalao e faa manuteno nela. Mantenha as portas e os painis da fonte de A.F. bem presos, mantenha os faiscadores corretamente ajustados e aterre e blinde a fonte de A.F. para minimizar os riscos de interferncia.

PEAS MVEIS ferimentos.

podem

causar
D

D Mantenha-se afastado de partes em movimento tais como a hlice de um ventilador. D Mantenha-se afastado de partes que, como as roldanas de trao, possam prender dedos ou peas de vesturio. D Somente pessoas qualificadas podem remover portas, painis, tampas ou protees quando necessrio para a manuteno da unidade. D Mantenha as mos, o cabelo, peas soltas de roupa e ferramentas longe de peas em movimento. D Feita a manuteno, reinstale as portas, os painis, as tampas e as protees antes de ligar novamente a alimentao eltrica.

D D

D D

LEIA as INSTRUES.
CAMPOS MAGNTICOS podem afetar implantes mdicos.
D Portadores de marcapasso e de outros implantes mdicos devem consultar o seu Mdico e o fabricante do implante antes de se aproximar de uma rea de manuteno. D Use o Guia de Testes (P/N 150 853) para fazer qualquer manuteno nesta unidade. D Consulte o Manual do Usurio quanto s prticas de Segurana em soldagem. D Use somente peas de reposio genunas fornecidas pelo fabricante.

5-3. Informaes relativas a Campos Eletromagnticos


Consideraes sobre a Soldagem e os efeitos de campos eltricos e magnticos de baixa freqncia A corrente eltrica que passa nos cabos de soldagem gera um campo eletromagntico. Houve e ainda h uma certa preocupao com relao a este tipo de campo. No entanto, depois de analisar os resultados de mais de 500 pesquisas feitas durante 17 anos, um Comit especial do National Research Council (Conselho Nacional de Pesquisas) (EUA) tem concludo que: O conjunto dos resultados, no entender deste comit, no demonstrou que a exposio aos campos eltricos e magnticos na freqncia das redes de distribuio de energia eltrica seja um perigo para a sade humana. No entanto, estudos continuam sendo realizados e os seus resultados analisados. At que se chegue a concluses definitivas, h quem possa querer minimizar a sua exposio a campos eletromagnticos de soldagem e corte. Para reduzir os campos eletromagnticos no local de trabalho, use os procedimentos abaixo: 1. Manter os cabos presos um ao outro tranando-os ou amarrando-os ou cobrindo-os com alguma proteo. 2. Passar os cabos por um mesmo lado e afastados do soldador. 3. No enrolar ou passar os cabos pelo prprio corpo. 4. Manter a Fonte de energia e os cabos de soldagem to afastados quanto possvel do operador. 5. Prender a garra do cabo Obra to perto quanto possvel do local da solda. A respeito de implantes mdicos: Portadores de implantes mdicos devem consultar o seu Mdico e o fabricante do implante antes de executar ou ficar perto de trabalhos de soldagem a arco, soldagem por pontos, goivagem, corte a plasma ou aquecimento por induo. Caso o Mdico autorize, recomenda-se seguir os procedimentos acima.

OM221 771 Pgina 48

SEO 6 MANUTENO CORRETIVA


6-1. Modo Set Value

Program

Volts

Arc Adjust
4

Wire Speed Process Wire Type Gas Type


1

Amps Wirefeed Gas Contactor


2

SETUP

Adjust

Arc Control

O modo Set Value uma ferramenta de manuteno corretiva que permite que certos valores pr-ajustados de parmetros possam ser anulados manualmente. 1 2 3 4 Tecla Setup (Configurao) Tecla Arc Control (Controle do Arco) Knob Adjust Tecla do mostrador Wire Feed Speed/Amps (Velocidade do Arame/Corrente)

Entre no modo Set Value pressionando simultaneamente as teclas Setup (Configurao) e Arc Control (Controle do Arco). No modo Set Value, os mostradores exibem SET VALUE durante alguns segundos e os LEDs que piscam debaixo dos mostradores indicam quais dos parmetros Volts (Tenso), Arc Adjust (Ajuste do Arco) ou Wire Speed (Velocidade do arame) podem ser alterados com o knob Adjust (Ajuste). Conforme o processo selecionado, ou Volts (Tenso) (MIG) ou Arc Adjust (Ajuste do Arco) (soldagem pulsada, Pro-pulse ou RMD-Pro) pode ser alterado no mostrador

superior. Pressione a tecla Wire Feed Speed/Amps (Velocidade do Arame/Corrente) para alternar entre os mostradores superior e inferior para exibir a informao. Um LED debaixo do mostrador ativo passa a piscar para indicar o parmetro que pode ser alterado. Gire o knob Adjust (Ajuste)para alterar o valor indicado. Saia do modo Set Value pressionando simultaneamente as teclas Setup (Configurao) e Arc Control (Controle do Arco) ou desligando e ligando novamente a Fonte.

OM221 771 Pgina 49

6-2. Manuteno corretiva do conjunto Fonte de energia/Alimentador de arame


Se a Fonte de energia e o Alimentador de arame NO funcionam depois que todas as ligaes foram feitas, aplique as solues listadas abaixo antes de chamar um Tcnico Miller: A Fonte est conectada, mas no funciona quando a sua chave posta na posio LIGA. S Se a unidade est conectada diretamente a uma chave geral/disjuntor ou a uma tomada protegida por uma chave geral, assegure-se de que a chave geral ou o disjuntor da rede se encontra na posio LIGA. Quando ligado, o Alimentador de arame no funciona. S Verifique se o plugue de 72 pinos e o plugue de 14 pinos do Alimentador esto devidamente conectados aos respectivos soquetes no painel traseiro da Fonte de energia. O Arame no passa pela pistola. S Verifique se o sulco das roldanas de trao corresponde ao dimetro do arame. S Verifique se a presso nas roldanas de trao est ajustada corretamente. S Verifique se o conduite do arame na pistola corresponde ao dimetro do arame. S Verifique se o bico de contato corresponde ao dimetro do arame e se ele no est entupido. S Verifique se o conector da pistola est corretamente colocado no Alimentador de arame e se a manopla de fixao est bem apertada. Os cordes de solda no so homogneos de uma pea para outra. S Assegure-se de que o cabo Obra est fixado a uma parte limpa, sem pintura do tubo; seno, esmerilhe uma pequena rea no tubo para obter uma boa conexo do cabo Obra. S Fixe a garra Obra to perto quanto possvel do local da solda. S Verifique se o cabo sensor da Tenso est conectado Fonte de energia e se a conexo da Obra est bem firme. Verifique se, no lado Obra do cabo sensor da Tenso, no h qualquer desgaste que possa impedir um bom contato eltrico. S Assegure-se de que a blindagem do cabo sensor da Tenso no est em contato com o condutor central. S Assegure-se de que o cabo de interligao do Alimentador de arame e o cabo sensor da Tenso so separados dos cabos de soldagem. S Assegure-se de que, quando se solda, a pistola de soldar faz um ngulo de 15 graus com relao junta. S Use os ajustes recomendados na Seo Operao do Manual para selecionar um ponto de partida para a soldagem. S Os dados recomendados para a junta so 0,8 - 1,6 mm para o nariz e 3,2 mm para a abertura. Porosidades no cordo de solda. Verifique se a alimentao do gs suficiente e se ela no est obstruda. Verifique a vazo do gs no regulador de presso/fluxmetro. Assegure-se de que a presso do gs de proteo na entrada do Alimentador de arame no maior que 621 kPa (90 psi). Verifique todas as conexes do circuito do gs e aperte-as se necessrio. Retire a pistola do seu alojamento no Alimentador de arame e verifique o estado dos anis O-ring. Substitua qualquer anel danificado ou faltante. Verifique a fixao do conector da pistola no Alimentador de arame e aperte com uma chave. Verifique se o conector da pistola est corretamente colocado no Alimentador de arame e se a manopla de fixao est bem apertada. Verifique e limpe o bocal do gs da pistola. O avano do arame no regular durante a soldagem. Assegure-se de que as roldanas de trao e os guias do arame correspondem ao tipo e ao dimetro do arame utilizado. Verifique a presso das roldanas de trao e reajuste se necessrio. Verifique se o conector da pistola est corretamente colocado no Alimentador de arame e se a manopla de fixao est bem apertada. Verifique a presso do miolo-freador do carretel do arame e reajuste se necessrio. Assegure-se de que, entre o Alimentador de arame e a Obra, o cabo da pistola de soldar est to reto quanto possvel. Verifique se o bico de contato corresponde ao dimetro do arame e se ele no est entupido Verifique se o conduite do arame na pistola corresponde ao dimetro do arame e se ele no est entupido ou danificado. Limpe ou substitua o conduite se necessrio. Seleo incorreta do Programa quando se usa um Alimentador de arame Modelo DX. Os Alimentadores de arame da srie PipePro DX selecionam automaticamente um Programa ativo quando a soldagem iniciada. O Programa que ser usado o Programa ativo no Alimentador (por ex., se o Programa selecionado na Fonte de energia o 5 e o Programa selecionado no Alimentador DX o nmero 3, quando a soldagem iniciada, a Fonte passa do Programa 5 para o 3). Se os Programas na Fonte de energia no mudam quando eles so mudados no Alimentador de arame DX, verifique as conexes do cabo de interligao entre a Fonte de energia e o Alimentador de arame. Programas so,selecionados via os fios Seleo Remota de Programa A (RPS-A) e Seleo Remota de Programa B (RPS-B) no cabo do Alimentador de arame. RPS-A um sinal pulsado modulado em largura que gera um sinal analgico para selecionar 1 entre 4 Programas. RPS-B um sinal digital que seleciona um bloco de Programas, 1- 4 ou 5 - 8.
OM221 771 Pgina 50

6-3. Diagnsticos
As mensagens de erro abaixo so exibidas nos mostradores para indicar defeitos especficos. As explicaes correspondentes se encontram no texto abaixo:

ERR ARC
Indica um defeito no arco.

ERR GND
Indica que h corrente passando no circuito de aterramento.

ERR LINE
Indica um defeito na rede eltrica.

ERR STRT
Indica um defeito na Abertura do arco.

ERR STUK
Indica que o arame ficou preso no cordo de solda.

ERR TEMP
Indica um sobreaquecimento.

PLS WAIT
Indica um defeito do Mdulo de Interface do Usurio.

ERR SENS
Indica que no h Tenso em vazio.

E STOP
Indica uma parada de emergncia.

ERR UNKN
Indica um defeito desconhecido.

OVER CRNT
Indica uma corrente excessiva.

ERR ARC ERR ARC indica que houve uma interrupo do arco possivelmente devido a uma falha do Alimentador de arame ou da Fonte de energia. Verifique o Alimentador e a Fonte. Pressione qualquer tecla no painel frontal para apagar a mensagem. ERR GND ERR GND indica que alguma corrente foi detectada no circuito de aterramento. A causa pode ser algum contato entre um condutor e o chassi da unidade. Verifique e refaa as conexes de soldagem do Alimentador Pressione qualquer tecla no . painel frontal para apagar a mensagem. ERR LINE ERR LINE indica que a tenso da rede eltrica se encontra fora da faixa exigida para a unidade. Verifique e corrija a tenso da rede. Ligue e desligue a rede para apagar a mensagem. ERR STRT ERR STRT indica que o operador manteve o gatilho da pistola apertado por mais de 3 segundos sem abrir o arco. Esta mensagem tambm exibida se o gatilho da pistola ficar apertado durante 30 segundos ou mais. A mensagem pode ser apagada soltando-se o gatilho e pressionando qualquer tecla no painel frontal.

ERR STUK ERR STUK indica que a ponta do arame ficou presa no cordo no fim da soldagem. Isto pode ser causado por uma poa de fuso inadequada. A mensagem pode ser apagada cortando a ponta do arame e pressionando qualquer tecla no painel frontal. ERR TEMP ERR TEMP indica que a Fonte de energia sobreaqueceu e se desligou. O erro pode ser eliminado deixando-se a unidade esfriar e ligando-a para apagar a mensagem. Caso o problema continue, verifique o correto funcionamento dos ventiladores. Caso a unidade no tenha sobreaquecido, verifique que a tenso de alimentao se encontra dentro dos limites especificados. Caso a rede esteja de acordo, contate o Tcnico Miller mais prximo. PLS WAIT PLS WAIT indica que o Mdulo de Interface do Usurio PC7 no se comunica mais com os outros componentes da rede interna. Pressione qualquer tecla no painel frontal para apagar a mensagem. Caso o problema continue, contate o Tcnico Miller mais prximo.

ERR SENS ERR SENS indica que no h Tenso em vazio quando se trabalha com eletrodo negativo (polaridade direta) em Stick (EL. REV.), TIG ou Goivagem com grafite. Desligue o cabo sensor da Tenso e pressione qualquer tecla no painel frontal para apagar a mensagem. E STOP E STOP indica que no h ligao ao soquete RC72 no painel traseiro da unidade. Conecte um cabo Y ao painel traseiro da Fonte de energia. ERR UNKN ERR UNKN indica que um sinal de erro foi enviado do Mdulo de Controle do Processo PC4 para o Mdulo de Interface do Usurio PC7, mas que o defeito no foi identificado. Assegure-se de que a Fonte de energia est isolada do dispositivo de soldagem. Deixe a unidade energizada durante cinco minutos e feche o seu contator para apagar a mensagem. OVER CRNT OVER CRNT indica que a corrente primria da Fonte inversora elevada demais. Desligue a Fonte de energia e leve-a para manuteno. Qualquer tentativa de apagar a mensagem para continuar soldando poderia danificar componentes internos. Chame um Tcnico Miller.

OM221 771 Pgina 51

6-3.

Diagnsticos (continuao)

OVER AVG
Indica uma corrente mdia excessiva.

UNIT COMM
Indica um defeito no circuito CRC do Mdulo de Controle do Processo.

NET WAIT
Indica um problema de comunicao na rede interna.

OVER AVG OVER AVG indica que a corrente se encontra fora da faixa mdia dos parmetros ajustados para o Programa. Verifique e corrija os parmetros do Programa. Para eliminar o defeito, deixe a unidade energizada durante cinco minutos e, depois, feche o contator de sada.

UNIT COMM UNIT COMM indica que o barramento de dados da placa PCM no funciona corretamente. Pressione a tecla Jog/Purge (Arame frio/Purga) para apagar a mensagem. Para eliminar o defeito, deixe a unidade energizada durante cinco minutos e, depois, feche o contator de sada.

NET WAIT NET WAIT indica que a placa eletrnica PC7 (Mdulo UIM) no est mais se comunicando com a placa PC4 (Mdulo PCM) via DeviceNet. Desligue a Fonte de energia e envie para manuteno corretiva. Contate o Tcnico Miller mais prximo.

OM221 771 Pgina 52

6-4. Remoo da tampa e medio da tenso nos capacitores de entrada


!
900 Vcc podem estar presentes nos capacitores de entrada e uma tenso cc significativa pode permanecer nestes capacitores depois que a unidade foi desligada. Como mostrado, sempre verifique a tenso nos capacitores de ambos os blocos inversores para assegurar-se de que eles esto descarregados antes de trabalhar na unidade. Desligue a Fonte de energia e desconecte-a da rede eltrica. Retire a tampa 1 2 Placa de interconexes internas PC2 Voltmetro

Ferramentas usadas: 5/16 (8 mm)

Como mostrado, mea a tenso cc entre os terminais + e de PC2 at que ela caia a quase 0 V (zero volt). Mea a tenso nos capacitores de entrada de ambos os blocos inversores antes de continuar. Continue trabalhando na unidade. Quando terminada a manuteno, recoloque a tampa. 1 2

Cabo + no terminal do barramento esquerdo, cabo no terminal do barramento direito 1 2

Cabo + no terminal do barramento esquerdo, cabo no terminal do barramento direito

802 985 / Ref. 803 250-C

OM221 771 Pgina 53

6-5. Mdulo de Controle do Processo PC4 LEDs de diagnstico


1 Mdulo de Controle do Processo PC4 Os LEDs de diagnstico se encontram dentro da unidade, na placa PC4, na bandeja superior. 1 Ver a Seo 6-6 para informaes a respeito dos LEDs de diagnstico. Recoloque a tampa depois de verificar os LEDs de diagnstico. LED1 LED1 LED2 LED2

LED3 LED3 LED4

216 956-A / Ref. 803 250-C

6-6. LEDs de diagnstico no Mdulo de Controle do Processo PC4


LED 1 Estado Aceso Apagado 2 Aceso Apagado 3,4 Aceso Apagado OM221 771 Pgina 54 Indica que h 25 Vcc no modulo PC4 Indica que no h 25 Vcc no Mdulo PC4 Indica que h +25 Vcc no Mdulo PC4 Indica que no h +25 Vcc no Mdulo PC4 Ver a tabela de Estados da Rede Interna na Seo 6-11 Ver a tabela de Estados da Rede Interna na Seo 6-11 Diagnstico

6-7. Mdulo de Interface do Usurio PC7 - LEDs de diagnstico

LED1 LED1 LED2

3 1

218 559-A / 803 251-B

1 Mdulo de Interface do Usurio PC7 Os LEDs de diagnstico se encontram dentro da unidade, na placa PC7, atrs do painel frontal. Ver a Seo 6-8 para informaes a respeito dos LEDs de diagnstico.

Recoloque a tampa depois de verificar os LEDs de diagnstico. 2 3 Chave DIP S1 Chave DIP S2

Chaves DIP so usadas para identificar

cada placa eletrnica na Rede interna. Os ajustes das chaves DIP so diferentes para cada placa eletrnica. Para que a unidade funcione adequadamente, no mude os ajustes das chaves DIP mostrados na figura.

6-8. LEDs de diagnstico no Mdulo de Interface do Usurio PC7


LED 1,2 Estado Aceso Apagado Diagnstico Ver a tabela de Estados da Rede Interna na Seo 6-11 Ver a tabela de Estados da Rede Interna na Seo 6-11 OM221 771 Pgina 55

6-9. Mdulo de Interface da Automatizao PC9 LEDs de diagnstico

LED11 LED13 LED25 LED28 LED12 LED14 LED27 LED31 LED30

LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 LED7 LED8 LED9 LED10 LED32 LED33 LED15 LED20 LED19 LED18 LED16 LED17 2

LED21 LED22 LED23 LED24 LED26 LED29

216 958-A / Ref. 803 250-C

Mdulo de Interface da Automatizao PC9

Os LEDs de diagnstico se encontram dentro da unidade, na placa PC9, no lado esquerdo.

Ver a Seo 6-10 para informaes a respeito dos LEDs de diagnstico. Recoloque a tampa depois de verificar os LEDs de diagnstico. 2 Chave DIP S4

Chaves DIP so usadas para identificar cada placa eletrnica na Rede interna. Os ajustes das chaves DIP so diferentes para cada placa eletrnica. Para que a unidade funcione adequadamente, no mude os ajustes das chaves DIP mostrados na figura.

OM221 771 Pgina 56

6-10. LEDs de diagnstico no Mdulo de Interface da Automatizao PC9


LED 1 Estado Aceso Apagado 2* Aceso Apagado 3 Aceso Apagado 4 Aceso Apagado 5 Aceso Apagado 6 Aceso Apagado 7 Aceso Apagado 8 Aceso Apagado 9 Aceso Apagado 10 Aceso Apagado 11 Aceso Apagado 12 Aceso Apagado 13 Aceso Apagado 14 Aceso Apagado 15 Aceso Apagado 16 Aceso Apagado 17 Aceso Apagado 18 Aceso Apagado 19 Aceso Apagado 20 Aceso Apagado 21* Aceso Apagado 23 Aceso Apagado Diagnstico Avano JOG (Arame frio) habilitado a partir do rob Avano JOG (Arame frio) no habilitado a partir do rob Contator energizado a partir do rob Contator no energizado a partir do rob Programa A selecionado a distncia Programa A no selecionado a distncia Programa C selecionado a distncia Programa C no selecionado a distncia Parada de Emergncia no habilitada a partir placa de Parada de Emergncia PC12 Confirmao pela placa PC12 de Parada de Emergncia a partir do rob Livre 1 no usado Livre 1 no usado Autoset-C selecionado Autoset-C no selecionado Autoset-B selecionado Autoset-B no selecionado Remote Jog (Arame frio remoto) habilitado a partir do plugue RC25 Remote Jog (Arame frio remoto) no habilitado a partir do plugue RC25 Remote Purge (Purga remota) habilitada a partir do plugue RC25 Remote Purge (Purga remota) no habilitada a partir do plugue RC25 Retrao do Arame frio habilitada a partir do rob Retrao do Arame frio no habilitada a partir do rob Purga habilitada a partir do rob Purga no habilitada a partir do rob Programa B selecionado a distncia Programa B no selecionado a distncia Sensor de Toque habilitado a partir do rob ou de RC25 Sensor de Toque no habilitado a partir do rob ou de RC25 Livre 0 no usado Livre 0 no usado Livre 2 no usado Livre 2 no usado Autoset-A selecionado Autoset-A no selecionado Autoset-D selecionado Autoset-D no selecionado Retrao do Arame frio habilitada a partir de RC25 Retrao do Arame frio no habilitada a partir de RC25 Comando remoto da circulao da gua de refrigerao habilitada a partir de RC25 Comando remoto da circulao da gua de refrigerao no habilitada a partir de RC25 Parada de Emergncia a partir do rob no habilitada Parada de Emergncia a partir do rob habilitada O rel K3 sinaliza: Fonte de energia pronta para operar e nenhum defeito foi detectado O rel K3 sinaliza: Fonte de energia no pronta para operar e defeitos foram detectados ou a unidade est no modo Operao o que impede que o sinal de Pronto para soldar seja habilitado OM221 771 Pgina 57

LED 24

Estado Aceso Apagado

Diagnstico O rel K4 sinaliza: arame preso no cordo de solda O rel K4 sinaliza: arame no preso no cordo de solda H +5 Vcc no Mdulo de Interface da Automatizao PC9 No h +5 Vcc no Mdulo de Interface da Automatizao PC9 O rel K5 sinaliza: o gs de proteo ou o lquido refrigerante circula O rel K5 sinaliza: o gs de proteo ou o lquido refrigerante no circula H 15 Vcc no Mdulo de Interface da Automatizao PC9 No h 15 Vcc no Mdulo de Interface da Automatizao PC9 H +15 Vcc no Mdulo de Interface da Automatizao PC9 No h +15 Vcc no Mdulo de Interface da Automatizao PC9 O rel K6 sinaliza: arco detectado O rel K6 sinaliza: arco no detectado Ver a tabela de Estados da Rede Interna na Seo 6-11 Ver a tabela de Estados da Rede Interna na Seo 6-11 O rel auxiliar est energizado O rel auxiliar no est energizado Toque detectado pelo Sensor de Toque Toque no detectado pelo Sensor de Toque

25*

Aceso Apagado

26

Aceso Apagado

27*

Aceso Apagado

28*

Aceso Apagado

29

Aceso Apagado

30, 31*

Aceso Apagado

32

Aceso Apagado

33

Aceso Apagado

* Indica que o sinal usado no PipePro 450 RFC.

OM221 771 Pgina 58

6-11. LEDs de estado da Rede interna e dos Mdulos


A. LEDs de estado da Rede interna Abaixo, os LEDs de estado da Rede interna: LED1 no Mdulo de Interface do Usurio LED4 nas placas de Controle do motor do arame e no Mdulo de Controle do Processo LED30 no Mdulo de Interface da Automatizao
Estado Ambos os LEDs apagados Ambos os LEDs verdes Verde piscando Vermelho Diagnstico A placa eletrnica no est on-line com a Rede interna ou ela no alimentada eletricamente. A placa eletrnica funciona normalmente e a conexo on-line com a Rede interna foi feita. A placa eletrnica est esperando uma conexo on-line Rede interna. A placa eletrnica detectou um problema de comunicao com a Rede interna. Verifique as conexes do cabo DeviceNet. Verifique os ajustes da chave DIP de acordo com as Sees 6-7 e 6-9. Substitua a placa eletrnica se necessrio.

B. LEDs de estado dos Mdulos Abaixo, os LEDs de estado dos Mdulos: LED2 no Mdulo de Interface do Usurio LED3 nas placas de Controle do motor do arame d do Mdulo de Controle do Processo LED31 no Mdulo de Interface da Automatizao
Estado Apagado Verde Vermelho piscando Vermelho Diagnstico A placa eletrnica no alimentada eletricamente ou o software da placa no funciona corretamente. A placa eletrnica funciona normalmente. A placa eletrnica detectou um defeito que pode ser corrigido pelo sistema. Espere ou desligue e ligue novamente para eliminar o defeito. A placa eletrnica detectou um defeito que no pode ser corrigido pelo sistema.

6-12. Manuteno corretiva

Defeito No h Sada; a unidade no funciona

Soluo Coloque a chave geral na posio LIGA (ver Seo 2-17). Verifique e, se necessrio, substitua os fusveis da alimentao eltrica ou rearme o disjuntor (ver Seo 2-17). Verifique as conexes da alimentao eltrica (ver Seo 2-17).

No h Sada; os mostradores Verifique se a lmpada-piloto do contator est aceso quando o contator de entrada est fechado. funcionam; no h mensagem de erro. A Sada irregular ou inadequada, mas Use a bitola e o tipo de cabo de soldagem adequados (ver Seo 2-9). no h mensagem de erro. Assegure-se de que o dimetro do arame, o Processo e o gs de proteo correspondem ao Programa selecionado. Limpe e aperte todas as conexes do circuito de soldagem. No h 115 Vca na tomada dupla RC2. Rearme o disjuntor CB1.

O Alimentador de arame no est Verifique o disjuntor CB2 e rearme-o se necessrio. alimentado eletricamente. Verifique as conexes do cabo de controle do motor. O Eletrodo gruda na solda no mnimo da Aumente a sada da Fonte de energia. faixa com uma Fonte de energia do tipo Verifique o cabo sensor da Tenso; limpe e aperte se necessrio. Corrente Constante (CC). O arame se funde no bico de contato Assegure-se de que o cabo sensor da Tenso est conectado Obra. quando se solda com um eletrodo negativo (polaridade direta). OM221 771 Pgina 59

SEO 7 ESQUEMAS ELTRICOS

Figura 7-1. Esquema da Fonte de energia de soldagem (Parte 1 de 2)


OM-221 771 Pgina 60

221 768-C (Part 1 Of 2)

OM-221 771 Pgina 61

Figura 7-2. Esquema da Fonte de energia de soldagem (Parte 2 de 2)

OM-221 771 Pgina 62

221 768-C (Part 2 Of 2)

OM-221 771 Pgina 63

SEO 8 LISTA DE COMPONENTES


. Somente os componentes listados so fornecidos.

4 Fig 8-3

5 Fig 8-2 22 6 9 21

7 Fig 8-4

17

19 18 5

18 16 Fig 8-5 10 8

15 12 13 14 23

11

20

Ref. 804 573-A

Figura 8-1. Conjunto Geral

OM-221 771 Pgina 64

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Figura 8-1. Conjunto Geral

Quantity

. . . 1 . . . . . T2 . . . . . . . 212543 . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 210492 . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 210481 . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig 8-3 . . . 5 . . IM1, IM2 . . . . 222959 . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 198961 . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig 8-4 . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . 227793 . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . 210482 . . . 10 . . . . . W1 . . . . . . . 180270 . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . 213386 . . . 12 . . . . HD2 . . . . . . 182918 . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . 198951 . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . 148025 . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . 213372 . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig 8-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227855 . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . 010467 . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . 225840 . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . 010916 . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . 204839 . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . 228896 . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . 228897 . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . 226550

. . . Xfmr, Control Toroidal 665 VAC Pri 1900 VA 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cover, Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plate, Mtg Toroid Xfmr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Top Tray Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MODULE, inverter assy (300A) (Fig 8-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Module Divider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rear Panel Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Side W/Insulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contactor, DEF PRP 40A 3P 24VAC Coil W/Boxlug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assembly, Filter (Primary) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transducer, Current 400A Module Supply V +/ 15V . . . . . . . . . . . . . . . . . . Block, Terminal 3 Pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lug, Univ W/SCR 600V 2/06 Wire .266 Stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filter Assy, Secondary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Front Panel Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Connectors W/Washer For Power Cables (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . Connector, Clamp Cable 1.250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, Reducer 1.25 in 0.75 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector, Clamp Cable 0.750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Base/Inverter Control Circuit Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strap, Grounding 17.25 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strap,Grounding 26.75 in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filter Assy, Secondary W/Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1

+Ao encomendar um componente no qual um adesivo estava originalmente fixado, deve-se encomendar o adesivo tambm. Para garantir o desempenho original do seu equipamento, use somente peas de reposio sugeridas pelo Fabricante. Quando encomendar peas ao seu Distribuidor local, informe sempre o Modelo e o nmero de srie do equipamento.

OM-221 771 Pgina 65

14

. Somente os componentes listados so fornecidos.


15 2 3 1

4 5 6 13 12 11 10 6 7 7 8 9 33 34 35 17 18 19 32 31 30 29 27 13 28 26 22 23 38 37 20 21 23 24 25 23 36 16

802 955-A

Figura 8-2. Dutos de ventilao esquerdo e direito - Conjunto

OM-221 771 Pgina 66

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description

Quantity

Figura 8-2. Dutos de ventilao esquerdo e direito - Conjunto (Fig 8-1 Item 6) . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 214597 . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 196351 . . . 3 . . . . . L1 . . . . . . . 213940 . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . 214519 . . . 5 . . . R3, C4 . . . . . 233052 . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 199840 . . . 7 . . . D1, D2 . . . . . 201531 . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . 196347 . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . 196349 . . . 10 . . . . . T1 . . . . . . . 203408 . . . 11 . . . . . Z1 . . . . . . . 220496 . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . 170647 . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . 179276 . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . 196355 . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . 010546 . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . 222958 . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . 196332 . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . 030170 . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . 196259 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115092 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115091 . . . . . . . . . . CT1 . . . . . . 196231 . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . 201695 . . . 21 . . . C1, C2 . . . . . 203912 . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . 210507 . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . *217625 . . . 24 RT1,RT2.RT3 . . 214015 . . . 25 . . . . PC2 . . . . . . 222661 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199108 . . . 26 . . . . . C3 . . . . . . . 196143 . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . 196378 . . . 28 . . . . HD1 . . . . . . 182918 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196384 . . . 29 . . . R1, R2 . . . . . 196343 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196840 . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . 109056 . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . 196514 . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . 196512 . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . 196330 . . . 34 . . . . . L2 . . . . . . . 196345 . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . . 196588 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196365 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199136 . . . 36 . . . . PC1 . . . . . . 235305 . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . 204846 . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . 083147 . . . Windtunnel, LH w/Components (including). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windtunnel, LH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inductor, Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Heat Sink Rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistor/Capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bus Bar, Diode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Diode Power Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heat Sink, Rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spacer, Windtunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xfmr, HF Litz/Litz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Output Inductor Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Snapin Nyl 1.312 Id X 1.500 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Snapin Nyl 1.000 Id X 1.375 Mtg Hole Cent . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Snapin Nyl .375 Id X .500 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windtunnel, RH w/Components (including) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windtunnel, RH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Snapin Nyl .750 Id X 1.000 Mtg Hole Cent . . . . . . . . . . . . . . . . . Plugs, w/Leads & Current Xfmr (including) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Housing, Plug & Skts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Housing, Plug & Skts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xfmr, Current Sensing 200/1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clamp, Capacitor (Bottom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, Elctlt 2400 Uf 500 VDC Can 2.5 Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clamp, Capacitor (Top) Machined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit, Input/Preregulator And Inverter Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermistor, NTC 30K Ohm @ 25 Deg C 7&18in Lead . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Power Interconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clip,Wire Stdf .20.30 Bndl .156hole .031.078thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clip,Wire Stdf .30.40 Bndl .156hole .031.078thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, Polyp Met Film 16. Uf 400 VAC 10% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Mtg Current Xfmr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transducer, Current 400A Module Supply V +/ 15v . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Transducer 20in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistors, W/Leads & Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Resistors/Interface Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Core, Ferrite E 2.164 Lg X 1.094 High X .826 Wide . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasket, Inductor Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Inductor Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heat Sink, Power Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coil, Inductor (Preregulator) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baffle, Foam Rubber (Lower) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plugs, w/Leads (Fan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plugs, w/Leads (PC2 To PC1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Control (Inverter 300A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grommet, Scr No 8/10 Panel Hole .312 Sq .500 High . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 2 2 1 3 1 1 2 4 6 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 2 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4

+Ao encomendar um componente no qual um adesivo estava originalmente fixado, deve-se encomendar o adesivo tambm. *Este kit contm dois mdulos e instrues. Siga criteriosamente as instrues relativas ao kit de campo quando proceder sua instalao. Para garantir o desempenho original do seu equipamento, use somente peas de reposio sugeridas pelo Fabricante. Quando encomendar peas ao seu Distribuidor local, informe sempre o Modelo e o nmero de srie do equipamento.

OM-221 771 Pgina 67

. Somente os componentes listados so fornecidos.

2 3 4 5

10

7 9 8

Ref. 802 916-B

Figura 8-3. Bandeja superior - Conjunto Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Figura 8-3. Bandeja superior - Conjunto (Fig 8-1 Item 4) ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 . . . . PC12 . . . . . . 209676 . . . Circuit Card Assy, Estop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC3 . . . . . . 231928 . . . Circuit Card Assy, Aux Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210490 . . . Bracket, Mtg PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134201 . . . StandOff, PC Card .312/.375/Post&Lock .43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 083147 . . . Grommet, SCR No 8/10 Panel Hole .312 Sq .500 High . . . . . . . . . . . . . . . . . PC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Process Control Module (PCM) (see Tabela 8-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170647 . . . Bushing, Snapin Nyl 1.312 Id X 1.500 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210491 . . . Tray, Mtg PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223439 . . . Insulator, Circuit Card (Aux Power) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198122 . . . StandOff Support, PC Card .250 w/Post&Lock .500 . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 4 4 1 1 1 1 1 Quantity

+Ao encomendar um componente no qual um adesivo estava originalmente fixado, deve-se encomendar o adesivo tambm. Para garantir o desempenho original do seu equipamento, use somente peas de reposio sugeridas pelo Fabricante. Quando encomendar peas ao seu Distribuidor local, informe sempre o Modelo e o nmero de srie do equipamento.

OM-221 771 Pgina 68

. Somente os componentes listados so fornecidos.


5 6 7 8 9

4 3 2 1 10

15 11 14 12

13

803 248-D

Figura 8-4. Painel Traseiro - Conjunto Item No. Dia. Mkgs. Part No.

Description Figura 8-4. Painel Traseiro - Conjunto (Fig 8-1 Item 8)

Quantity

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

. . . . PC9 . . . . . . . . . . . . . . . . . Automation Interface Module (AIM) (see Tabela 8-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199297 . . . Stand-off, no 6-32 & no 8-32 x 2.50 lg .312 hex alm/m . . . . . . . . . . . . . . . . . PC10 . . . . . . 214855 . . . Circuit Card Assy, Robot Interface Filter HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199295 . . . Stand-off, no 8-32 x .500 lg .312 hex al m&f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217297 . . . Cover, Receptacle Weatherproof Duplex Rcpt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210475 . . . Panel, Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210358 . . . Bolt, eye shld thd stem .50013 X 1.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210505 . . . Nameplate, Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201058 . . . Connector, Rect 72 Pin Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210483 . . . Bracket, lift eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB1 . . . . . . 083432 . . . Circuit Breaker, Man Reset 1P 10A 250VAC Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB2 . . . . . . 093995 . . . Circuit Breaker, Man Reset 1P 15A 250VAC Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC11 . . . . . . 216213 . . . Circuit Card Assy, Motor Filter Hf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RC2 . . . . . . 604176 . . . Receptacle, w/Leads (115V Duplex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216596 . . . Strap, Grounding 4.50 in long . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 4 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

+Ao encomendar um componente no qual um adesivo estava originalmente fixado, deve-se encomendar o adesivo tambm. Para garantir o desempenho original do seu equipamento, use somente peas de reposio sugeridas pelo Fabricante. Quando encomendar peas ao seu Distribuidor local, informe sempre o Modelo e o nmero de srie do equipamento.

OM-221 771 Pgina 69

. Somente os componentes listados so fornecidos.


1 2 6 5 10 24 9 3 22 23 4

21 8 7 20 16 15 14 9 11 10 9

12

17

13 11

19 19

18
Ref. 803 249-C

Figura 8-5. Painel Dianteiro - Conjunto Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Figura 8-5. Painel Dianteiro - Conjunto (Fig 8-1 Item 14) ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 . . . . . S1 . . . . . . . 207456 . . . Switch Assy, Rotary 2 Posn 1P 40A 600VAC PNLMTG 90Deg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207895 . . . Insulator,Switch Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179851 . . . Knob, Pointer 1.670 Dia X .250 Id Push On W/Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200410 . . . Nameplate, Overlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC20 . . . . . . 238273 . . . Circuit Card Assy, Switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PC7 . . . . . . . . . . . . . . . . . User Interface Module (UIM) (see Tabela 8-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FM . . . . . . . 196313 . . . Fan, Muffin 115V 50/60 Hz 3000 Rpm 6.378 Mtg Holes . . . . . . . . . . . . . . . . . PC13 . . . . . . 208071 . . . Circuit Card Assy,ISO/COMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C6, C7, C8 . . . 206878 . . . Capacitor Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213102 . . . Choke, Common Mode w/Leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 025248 . . . Standoff, Insul .25020 X 1.250 Lg X .437 Thd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207897 . . . Bus Bar, Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210866 . . . Terminal, pwr output black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RC5 . . . . . . 214664 . . . Receptacle, Common Mode Choke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216966 . . . Cover, Connector D-sub 9 pin Male w/Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216965 . . . Cover, Connector D-sub 9 skt Female w/Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 1 2 1 3 2 2 2 1 1 1 1 Quantity

OM-221 771 Pgina 70

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description

Quantity

Figura 8-5. Painel Dianteiro - Conjunto (Fig 8-1 Item 14) (continuao) ... ... ... ... ... ... ... ... ... 17 17 18 19 20 21 22 23 24 ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ ................ 215467 219843 207896 186621 221527 210865 210473 210483 210358 . . . Label, Volt Sense (non-CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Volt Sense (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Box, Louver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boot, Generic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nameplate, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal, pwr output red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, lift eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bolt, eye shld thd stem .50013 X 1.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 1 1 1 1 1

+Ao encomendar um componente no qual um adesivo estava originalmente fixado, deve-se encomendar o adesivo tambm. Para garantir o desempenho original do seu equipamento, use somente peas de reposio sugeridas pelo Fabricante. Quando encomendar peas ao seu Distribuidor local, informe sempre o Modelo e o nmero de srie do equipamento. Informaes para pedir placas eletrnicas PCM, AIM e UIM As placas eletrnicas UIM, AIM e PCM devem ter software compatveis de forma que elas possam comunicar entre si e proporcionar o desempenho adequado do conjunto. Caso o software tenha sofrido alguma atualizao desde que o Equipamento foi recebido, a reviso do software original pode no corresponder ao nmero de srie do PipePro 450 RFC mostrado em Tabela 8-1. Para pedir a placa eletrnica correta, necessrio conhecer o nvel da reviso do software de cada uma das placas eletrnicas no PipePro 450 RFC. Para cada placa eletrnica, siga o procedimento de verificao da reviso do software de acordo com a Seo 3-23. Os ltimos trs algarismos do software e a letra do nvel da reviso do software so exibidos no mostrador. As trs placas devem corresponder a uma das linhas na Tabela 8-1. A placa WFCM (Mdulo de Controle da Velocidade do arame) exibida no mostrador para as verses mais antigas do software. Esta placa no usada no PipePro 450 RFC, de forma que, neste caso, ela pode ser ignorada. Depois que os nveis das revises dos software das placas foram identificados, use Tabela 8-1 para selecionar o(s) P/N(s) correto(s) da(s) nova(s) placa(s). Caso a reviso do software no possa ser encontrada devido a algum defeito na placa eletrnica, o nmero de srie e/ou o conhecimento de uma atualizao anterior deve(m) ser usado(s) para determinar o P/N correto da nova placa. Uma outra Fonte de energia no mesmo local pode ser usada para determinar a reviso do software e manter a necessria homogeneidade. Quando se usa um Alimentador DX, a unidade deve estar com o software PCM de nvel de reviso F ou maior para o Alimentador trabalhar corretamente. Tabela 8-1. Revises de software para as placas eletrnicas
MDULO de INTERFACE do USURIO Software
219142C 226429A 226429A 226429C 226429C

MDULO de INTERFACE da AUTOMATIZAO Software


219144B 226431A 226431A 226431B 226431B

MDULO de CONTROLE do PROCESSO Software


222230B 222230C 222230D 222230F 222230G

Nmero de srie efetivo.

Placa
238021 238023 238023 238025 238025

Place
238015 238017 238017 238019 238019

Placa
238003 238006 238009 238011 238013 LF075241 LF310618 LF327831 LG360042G LH340135G

OM-221 771 Pgina 71

Anotaes

Vlida a partir de 01 de Janeiro de 2008 (Equipamentos com nmero de srie comeando por LJ ou mais recentes)
Dvidas a respeito da Garantia Miller?
O presente Termo de Garantia Miller substitui todos os anteriores e exclusivo, sem quaisquer outras garantias explcitas ou implcitas. GARANTIA LIMITADA Sujeita aos termos e condies abaixo, * Mecanismos de avano do arame para soldagem Miller Electric Mfg. Co., Appleton, Wisconsin (EUA), garante ao ao Arco Submerso Comprador original que um equipamento novo Miller vendido 4. 6 (seis) meses Baterias depois que o presente Termo entrou em vigor no apresenta 5. 90 (noventa) dias Peas de defeitos de materiais ou mo de obra na poca do seu despacho por parte da Miller. ESTA GARANTIA DADA NO LUGAR DE * Pistolas MIG e tochas para Arco Submerso QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS EXPLCITAS OU * Bobinas e mantas, cabos e Controles IMPLCITAS, INCLUSIVE AS GARANTIAS DE no eletrnicos para Aquecimento por induo COMERCIALIZAO E ADEQUAO DO EQUIPAMENTO. * Tochas de corte a plasma APT e SAF Dentro dos perodos de garantia listados abaixo, Miller ou seus * Controles remotos Servios Autorizados (SAMs) repararo ou substituiro peas * Acessrios (kits) ou componentes que apresentem defeito de material ou Mo de * Peas de reposio (salvo Mo de Obra) Obra.. Miller deve ser notificada por escrito dentro de trinta (30) * Pistolas com motor incorporado Spoolmate dias contados da ocorrncia do defeito ou falha, sendo que * Lonas de proteo Miller dar as necessrias instrues quanto aos
procedimentos a serem adotados. Miller atender as solicitaes de garantia dos equipamentos conforme listado abaixo quando o defeito ocorrer dentro dos perodos de garantia especificados. Todos os perodos de garantia so contados a partir da data de despacho do equipamento ao Comprador-Usurio original, sem ultrapassar um ano do despacho a um Distribuidor Norte-Americano do Norte ou dezoito meses do despacho a um Distribuidor Internacional. A Garantia Miller no se aplica a:

Consulte o seu Distribuidor local ou ITW Soldagem.


O seu Distribuidor Miller oferece ainda... Assistncia Tcnica Voc sempre recebe a resposta rpida e confivel da qual precisa. Peas de reposio so disponveis rapidamente. Suporte Voc precisa de respostas rpidas a respeito de problemas difceis de soldagem? Contate o seu Distribuidor local ou a ITW Soldagem. O conhecimento e a experincia do Distribuidor e da Miller esto sua disposio para ajud-lo a cada momento.

1.

1.

2.

3.

5 (cinco) anos para peas 3 (trs) anos para Mo de Obra * Pontes retificadoras originais; somente tiristores ou transistores, diodos e blocos retificadores separados 3 (trs) anos peas e Mo de Obra * Fontes de energia dos tipos Transformador e Retificador * Fontes de energia para Corte a plasma * Controles de Processo * Alimentadores de arame semi-automticos e automticos * Fontes de energia inversoras (salvo quando especificado) * Circuladores de gua (incorporados) * Intellitig * Geradores de soldar com motor de combusto interna (NOTA: os motores dos Geradores tm garantia especfica dada pelo prprio fabricante.) 1 (um) ano peas e Mo de Obra (salvo quando especificado) * Pistolas com motor incorporado (exceto pistolas Spoolmate) * Posicionadores e seus Controles * Dispositivos de movimentao automtica * Pedais de controle RFCS * Fontes de energia, Circuladores de gua, Controles eletrnicos e Registradores para Aquecimento por induo * Circuladores de gua (no incorporados) * Reguladores de presso e fluxmetros (salvo Mo de Obra) * Geradores de Alta Freqncia (A.F.) * Grids de teste * Ponteadeiras para soldagem por resistncia * Bancos de carga e aferio * Fontes de energia e pistolas para soldagem de prisioneiros * Racks * Carrinhos/Carretas * Tochas para corte a plasma (salvo modelos APT e SAF) * Acessrios opcionais de campo (NOTA: acessrios opcionais de campo so cobertos pela Garantia Miller pelo perodo de garantia restante do produto ao qual eles esto associados ou por um mnimo de 1 (um) ano valendo o maior prazo.) * Pistolas MIG Bernard (salvo Mo de Obra) * Tochas TIG Weldcraft (salvo Mo de Obra)

2.

3.

Componentes consumveis tais como bicos de contato, bicos de corte a plasma, contatores, escovas, anis-coletores de motor eltrico, rels ou peas sujeitas a desgaste normal de uso. (Excees: escovas, anis-coletores e rel tm garantia nos modelos Bobcat, Trailblazer, e Legend.) Itens fornecidos por Miller, mas fabricados por terceiros tais como motores de combusto interna ou acessrios padro. Estes itens so cobertos pela Garantia do fabricante , quando houver. Equipamentos modificados por terceiros (isto no por um Servio Autorizado Miller SAM) ou os que foram instalados, operados ou usados de forma incorreta ou em desacordo com os padres industriais normais ou os que no tiveram manuteno normal e necessria ou os que foram utilizados fora das suas especificaes.

OS PRODUTOS MILLER SO PREVISTOS PARA COMPRA E UTILIZAO POR USURIOS NAS REAS COMERCIAL E INDUSTRIAL E POR PESSOAS TREINADAS E EXPERIMENTADAS NO USO E NA MANUTENO DE EQUIPAMENTOS DE SOLDAR E CORTAR A PLASMA. Em caso de pedido de garantia nas condies aqui descritas, Miller poder, a seu nico critrio, adotar qualquer uma das seguintes providncias: (1) Reparar; ou (2) Substituir; ou, em casos especiais e desde que devidamente autorizado por escrito pela Miller (3) Negociar ou assumir um custo razovel para a reparao ou a substituio dos itens envolvidos por parte de um Servio Autorizado Miller (SAM); ou (4) Reembolsar o valor de aquisio (sendo deduzida uma depreciao razovel baseada no uso real) com o retorno Miller do item considerado, os custos de despacho e transporte correndo por conta do cliente. Caso Miller opte pela reparao ou substituio, as condies so F.O.B. Fbrica ou Filial Miller ou Servio Autorizado Miller (SAM) conforme determinado pela Miller. Conseqentemente, no haver compensao ou reembolso de qualquer tipo de despesa relacionada ao transporte.
DE ACORDO COM AS LIMITAES LEGAIS EVENTUALMENTE EXISTENTES, AS SOLUES AQUI OFERECIDAS SO NICAS E EXCLUSIVAS. EM NENHUMA CIRCUNSTNCIA OU EVENTO PODER MILLER SER RESPONSABILIZADA JURIDICAMENTE, DIRETA OU INDIRETAMENTE, POR DANOS ESPECFICOS (INCLUSIVE PERDA DE PATRIMNIO), INCIDENTAIS OU RESULTANTES (INCLUSIVE LUCRO CESSANTE), COM BASE EM CONTRATO, AGRAVO OU QUALQUER OUTRO EMBASAMENTO LEGAL. QUALQUER GARANTIA EXPRESSA NO PREVISTA NO PRESENTE TERMO E QUALQUER GARANTIA IMPOSTA, AVAL E REPRESENTAO DE DESEMPENHO E QUALQUER OUTRA SOLUO POR QUEBRA DE CONTRATO OU QUALQUER OUTRO EMBASAMENTO LEGAL QUE, EXCETO PARA ESTA CLUSULA, POSSA SURGIR POR IMPLICAO DE AO JUDICIAL, PRTICA DE COMRCIO OU TRANSCURSO DE NEGOCIAO, INCLUSIVE QUALQUER GARANTIA IMPOSTA DE PRTICA COMERCIAL OU DESEMPENHO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR, COM RESPEITO A QUALQUER E TODO EQUIPAMENTO FORNECIDO POR MILLER, EXCLUDA E REJEITADA POR MILLER.

miller_warr 2008-01bpg

Registro do Equipamento
Preencha o quadro abaixo para controle e uso da Garantia.
Modelo Nmero de srie/Verso

Data da Compra, nmero da Nota Fiscal e Fornecedor


(Data da entrega do equipamento ao Cliente original.)

Distribuidor Endereo Cidade UF CEP

Para Assistncia Tcnica


Contate um DISTRIBUIDOR ou um SERVIO AUTORIZADO MILLER

Sempre informe o Modelo, a Verso e o nmero de srie do Equipamento.


Contate um DISTRIBUIDOR ou um SERVIO AUTORIZADO MILLER
Equipamentos e Consumveis para Soldagem

Acessrios opcionais Equipamentos de Proteo Individual Assistncia Tcnica e Reparao Peas de reposio Treinamento (Cursos, Vdeos, Livros) Esquemas Eltricos e Eletrnicos Esquemas Eltricos e Eletrnicos Literatura e Informaes Tcnicas sobre Processos de Soldagem e Corte a Plasma
To locate a Distributor or Service Agency visit www.millerwelds.com or call 1-800-4-A-Miller
ITW do Brasil Indl. e Coml. Ltda Soldagem Av. Guarapiranga, 1389 04902900 So Paulo (SP)
Tel.: (0xx11) 55143366 Fax.: (0xx11)58917679 itwsoldagem@osite.com.br www.itwsoldagem.com.br www.MillerWelds.com

Miller Electric Mfg. Co.


Uma Empresa do Grupo Illinois Tool Works 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA

Contate a Entregadora para:

Em casos de perda ou dano durante o transporte, preencha uma Reclamao.


Para assistncia no preenchimento ou no encaminhamento de Reclamaes, contate o seu Distribuidor e/ou ITW Soldagem.

IMPRESSO nos EUA

2008 Miller Electric Mfg. Co.

2008-1

Você também pode gostar