Você está na página 1de 14
LLL a kt Le ce Lie LACM ee td ok Co ‘MUSTECINEMIO E TRANSPONTE DE.AGUA COMBATE & PREWENG AG OE INCEWONES COMTROLE DE DUEIAADAS Lng, RGALAD E PULVERIEAGAO TRATAMENTOE COMPACTAPAD OE SLO GQUIMPACT! enone IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA. PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O ITAIPU Glens Data de Entrega Tempo da grant: Equipamente W Serie . 7 8 Periodicidade em meses Operagdes Agées 2 B [Gan [Fever] Ae] ain [oe [A] Se] Ont | Wore 1px | xfxl xf [ x fx] x fx [ x] x [x foe \Vettoar ca paatios _ oe fu mee gf tags0 eo cordan e hater} 2 | X |X| x | x | x | x | x | x | x | x | x | x aio da iol ora expectcato nots 1x Tx Txt x Tatxtalxtxtatel x anon. | (ions 11051) a [x] «|x fx [xp [x] x [x [x [xx Ttxlxlxle[xlx[xl*[*l*]*]* cnagioe \Werioor 00 poransos ol 1, Tx Tx xt xl xtxlxtxl xl x fixagdo dos Mancais e lubrificar|_2 2 | lubriicagaodos |eonforme especificado no] mancais [oor tiers 12052) | 3 |X| x |X| XX] x | x | x |x| x | x | x al *| x] x] x] x]xix}x]x]x}x]x x] x]x]x]xix}x]x]x]x}x}x Fixagao do Chassi/Reaperto das porcas | 3.| do Equipamento |parafusos de fixagdo do Veiculo|_2 parte dianteira_ [com 0 Equipamento conforme| (Elastomero) fanexo | (ten 2.1 ) 3 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Fixagao do Chassi/Reaperto das orcas ¢| 4 | d0Equipamento |paratusos de fixagdo do Veiculo|_2 | X | X | X | X | X | x | X | X |X] x | x | X parte Traseira oom 0 Equipamento conform (Elastomero) _Janexo! (iten 22) SB) S08 eee [te Joe et one [eee Jae |e |e al x| x] x] x] x}x]x]xfx] x] x]x a] x[x]x]xl}xfx]x]xfx]x]x]x Fixagao do Chassi|Reaperto das _porcas_¢| 5 | d°Equipamento |parafusos de fixagdo do Veicuiol_2 | X | X | X | X | X | x | X | X | X | x | x | x parte Traseira com 0 Equipamento conforme| (Chapa Guia) Janexol (ten 2.3) Efe Ul ld Ua atl as cal Ral a ad ad al x[x]xfx]x]xfx]x]x]x]x]x a {xf x] x]xf}xfxfx} x] xf fx] x JReaperto dos parafusos del Fixagao dos |fixagao da tomada de forca com! . | x | x |x] x|x|x]x]x]x]x]x|x 6 | parafusos da Jo cambio do veiculo conforme| tomada de forga Jespecificado no anexo | ,|x|x|x]x]x|x]x][x]{x]x]x|x (ten 3.1 ) o aed ano calendario de 2012 Periodicidade em meses n*] Operagses Agbes 2 B | Jan| Fev| Mar] Abr| Mai} Jun] Jul | Ago| Set | Out | Nov] Dez Verificar a fixagio dos ide el fad [al ae lel [ike et eet al ta] al Pa Fixagdo e parafusos da bomba junto a 7 | wbriticagaoda | base, fazeratubriicacso | 2 | X | | x | x | x | x |X | x | X | x | x | x bomba centrifuga |conforme especificado no anexol, 1x1 x 1xlxlxlxilxlxlxlxlxlx mancalizada || (intens 1.3 e74) a}x|x]x]x]x}x}xix}x}x]x]x Verificar a fxagao dos ie) (eee Sal ST [BS LES Ee SEES ES SS Fixagaoe parafusos da bomba junto a | Wibriiearmecca «|= bape tesarn briicapmy |e )imes fee fee |X| |e eee bomba centrifuga |conforme espectficado no anexol. | x |x |x}xtxtxlxlxlxlxtxlx muttiplicada |! (intens 1.3 een) a}x]|x]xfx]x}x}x}x}x]x]x]x t[x]xfx}x}xix}x]x{x]x]x]x ae Verificar a fixagao dos fais parafusos dabombajuntoa | 2] x] x}x}|x]|x|x|x|x][x]x}x}x 9 | [ubsficagao da | base, fazer a lubrificago bomba de agua | onforme especiicado no anexo| 3 | x |x| x|x]x]x|x|[x]x]x]x]x alta pressdo 1 (inten 4.1 ) a} x|x]x]x]x}x}xix}x]x]x]x Verificar a fixaglio —dos|_1 ' ° Fragaoe —_|Patatusos do flange do canhao mili ciel elie ec le fazer a lubrificagao com graxal_2 tipo "molibdénio” pelo menos| Juma vez ao més conforme|_3 fanexo! —(iten 8.1 ) 10] lubrificagdo do canho monitor Realizar checagem do tensionamento das comreias | 4 periodicamente, flexionando-as de modo acederem entre 5 8 Tensionamento | mm. A substituigéo deve ser |_2 11) Gas coreias feita quando as mesmas apresentarem pontos de x} x]x[x}x}x{x}xix]x}x]x ressecamentos e fissuras. Checar referéncias conforme anexo | (iten 9) 4 Realizar as novacao do teste |? inspegbes nos. | hidrosttico conforme norma | Reservatérios NR 13 nos reservatdrios de 6leo| 12 e A.cada 05 anos tanto de leo ar pressurizados . quanto de ar | periodicamente por um orgo pressurizados certificado Z a UMMPALTO TM ed IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA PLANO DE MANUTENGAO PREVENTIVA PARA O ITAI ano calendario de 2012 8 Periodicidade em meses N°] Operagses Agios: Z @ | Jan| Fev] Mar] Abr | Mai] Jun Jul | Ago| Set | Out | Nov| Dez ie oer ee | es |e |e || eke |e ce || Realizar vistoria semanal em todas as mangueiras do circuito| 2 Vazamentos na linha do circuit 13] ee meumatico | Pneumaticos dos equipamentos i e corrigi-los casoexista algum| 3 | x] x|x]x}x}x}x/x]x]x]x]x (mangueiras) Caren 4 tae, cwwenene wee] a tx [xl xxl xf xt xf xl |x| x| x |sabao_ neutro (pH 7)| feet Te JOBS: Caso ocorra algum| ldesses casos acimal 3] X |X| XX] XX] XI] xX] xX) xX] xX] xX) xX |devidas corregdes. ( ver anexo} i) IA pintura intema do tanque} 1 (revestimenta) Gave, 69 Ichecado pelo menos 1 ( uma } vez por més observando se nao} hd formagao de bolhas ou| Jdespiacamento do filme de tint lepéxi aplicada. Caso hajal Jalguma alteracao no filme do] 3 pintura favor entrar em contato| Jcom 0 pessoal da Impacto} lconforme especificado no} lanexo ll (iten 8) 4 Pintura Interna 15] (Revestimento do ‘Tanque) IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA, wall ANEXO! FIXACOES FIXAGOES DOS COMPONENTES REAPERTO DAS PORCAS E PARAFUSOS DE FIXAGAO DO CONJUNTO DE ACIONAMENTO. FIXAQOES TEMPO RECOMENDADO. TORQUE RECOMENDADO. 14 CARDAN ‘SEMANALMENTE DE 40.445 Nm 12 MANCAIS, ‘SEMANALMENTE DE 25.430 Nm 13] SUPORTE DA BOMBA GENTRIFUGA ‘SEMANALMENTE DE 65a 70Nm CUE ereeaelae, S|P{O}Z/3 le SoS} WODELO VOLUME AKO DENTIFCAGAO WPLEMENTO LITROS FABRIGAGKO WPLEMENTO FIXACOES DO CHASSIS REAPERTO DAS PORCAS E PARAFUSOS DAS FIXACOES DO CHASSIS DO VEICULO COM (© D0 IMPLEMENTO, FIXACOES TEMPO RECOMENDADO TORQUE RECOMENDADO 2a DIANTEIRA (ELASTOMERO) SEMANALMENTE DE 25.30 Nm 2 TRASEIRA COM ELASTOMERO SEMANALMENTE DE 25 A 30 Nm 2 TRASEIRA COM CHAPA GUIA SEMANALMENTE DE 65.870 Nm St : DEGSATONM | er, DE 2530 Nm o — IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA im ANEXOI = FIXAGOES 3 FIXAGKO DA TOMADA DE FORGA REAPERTO DOS PARAFUSOS DE FIXAGAO DA TOMADA DE FORCA (PTO). FIXAGOES TEMPO RECOMENDADO. TORQUE RECOMENDADO 3.1 |__ PTO DE 06 FUROS ‘SEMANALMENTE. DE40A48 Nm PTO DE 08 FUROS. ‘SEMANALMENTE, DE 61 A68Nm LUBRIFICAGAO, 4 BOMBA D'AGUA ALTA PRESSAO. QUANDO 0 EQUIPAMENTO POSSUIR A BOMBA DE AGUA ALTA PRESSAO, TAMBEM E DE EXTREMA IMPORTANCIA RESPEITAR OS PERIODOS INDICADOS DE TROCA DE OLEO. DESCRIGAO PERIODO RECOMENDADO_ OLEO RECOMENDADO a3] sowsacAcua G00 HORAS DE SERVIGD OU NESES (0 QUE awteo Wt tT IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA, ANEXOI LUBRIFICAGAO. LUBRIFIGAGAO DO EIKO GARDANE DOS MANCAIS ‘A LUBRIFIGAGAO DOS MANGAIS E CARDANS DEVEM SEGUIR AS SEGUINTES ORIENTAGOES EM RELAGAO A SUA MANUTENCAO: NAS TROCAS OU RELUBRIFICAGOES USE SOMENTE GRAXA NOVA E ISENTA DE IMPUREZAS, E NUNCA MISTURE LUBRIFICANTES DE MARCAS DIFERENTES. DESCRIORO HORAS TRABALHADAS| TIPO DE GRAXA | NTERVALOS, 5A eas USO DIARIO DE 8h, ‘SULF.DEMOLIBDENIO_[ A CADA2 DIAS. USO DIARIO DE 24 h ‘SULF. DE MOLIBDENIO_| UMA VEZ AO DIA 52 ae USO DIARIO DE 8h, ‘SULF.DEMOLIBDENIO | _AGADA2 DIAS. USO DIARIO DE 24h ‘SULF. DE MOLIBDENIO_[ UMA VEZ AO DIA 2-MANUTENGAO 2.1 -Acada 8 horas e 20 horas: Limpar utilizando graxa de qualidadem, engraxar os pinos graxeiros dos cardans conforme Fig. 1 LUBRIFICAGAO DA BOMBA CENTRIFUGA COM O MULTIPLICADOR OBSERVE PERIODICAMENTE O NIVEL DE OLEO E OS INTERVALOS DE SUBSTITUIGAO DO MESMO, ISTO E VITAL PARA A CONFIANCA OPERACIONAL DO MULTIPLICADOR, PROCURE FAZER A TROCA DO OLEO COM O MULTIPLICADOR MORNO, POIS A VISCOSIDADE DO OLEO E MENOR, FACILITANDO ASSIM A EXTRACAO DO LUBRIFICANTE, UTILIZE SOMENTE OLEO MINERAL. DESCRIGAO TROCAS INTERVALOS [_OLEOS INDICADOS 61 MULTIPLIGADOR DA 1 TROCA ‘50 HORAS. ‘OLEO IPIRANGA SP BOMBA CENTRIFUGA DEMAIS TROCAS ‘A CADA 200 HORAS. 320 0s LL ALL Roe IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA ANEXO! LUBRIFICAGAO. LUBRIFICAGAO DA BOMBA CENTRIFUGA MANCALIZADA ] | |<] WELT LUBRIFICAGAO A BASE DE GRAXA DA BOMBA CENTRIFUGA MANGALIZADA ] OS MANCAIS DE LUBRIFICAGAO A BASE DE GRAXA DEVERAO SER DESMONTADOS PELO MENOS A CADA 12 (_DOZE ) MESES PARA LIMPEZA DOS ROLAMENTOS. USE QUEROSENE PARA RETIRAR TODO O LUBRIFICANTE VELHO DOS ROLAMENTOS E DO INTERIOR DO MANCAL. NAS TROCAS E RELUBRIFICAGOES USE SOMENTE GRAXAS NOVAS E ISENTAS DE IMPUREZAS. NUNCA MISTURE LUBRIFICANTES DE MARCAS DIFERENTES. OBS : AO REALIZAR A MANUTENGAO (LUBRIFICAGAO) DO MANGAL, SEMPRE CHECAR O PERFEITO ALINHAMENTO. DAS POLIAS UTILIZANDO UMA REGUA ADEQUADA. VISTO QUE UM ALINHAMENTO MAL FEITO OCASIONARA DESGASTES OU ATE MESMO QUEBRA PREMATURAS DAS CORREIAS. VISTO TAMBEM QUE UM ALINHAMENTO E TENSIONAMENTO MAL REALIZADO DAS CORREIAS, OCASIONARA DANOS AO EIXO DA BOMBA. DESCRICAO INTERVALOS PARA LUBRIFIGAGAO TIPO DE GRAXA INDIGADA MANCAL DA BOMBA ATLANTIC, LITROLINE SETRRTGR ACADA 12 (DOZE ) MESES eR See nenE SSO BEACON 2 a IPIRANGA ISAFLEX 2, i MOBIL. GREASE MP = PETROBRAS LUBRAX GMT3 ¥ ‘SHELL ALVANIA R3 ~l TEXACO, MULFAK 2, SKF GS 265 CANHAO MONITOR UMA VEZ POR MES SULF. DE MOLIBDENIO MODELOE TENSIONAMENTO DE CORREIAS ] EXCESSO DE TENSAO: ENCURTA A VIDA UTIL DAS CORREIAS E PROVOCA DESGASTES DOS ROLAMENTOS BAIXA TENSAQ: PROVOCA PATINAMENTO, GERA CALOR, VIBRAGAO E VIRA NA CORREIA QUANTO A NECESSIDADE DE SUBSTITUICAO DAS CORREIAS, SEGUE AS SEGUINTES REFERENCIAS DAS MESMAS: 1 ‘QUANTIDADE DE CORREIAS: MODELO. REFERENCIAS or 14 N ou es 34 32 33 LL eee IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA ANEXO II PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O ITAIPU PROCEDIMENTO PARA CUIDADOS COM A PINTURA DO EQUIPAMENTO. Apintura do eauipamento com o tempo, perde o brilho e fica vulneravel a agentes extremos como: sol, chuva dcida, ‘sereno, maresia, excrementos de passaros. BANHO DE ESPUMA O risco que os clientes correm ao dar banho de espuma no equipamento é quanto a utilizagao de produtos para fazer ‘espuma. Para nao agredir a pintura, 0 sabaio precisa ser neutro (com ph 7) e, de preferéncia, biodegradavel. No entanto, alguns lavadores lavam os equipamento com solugées a base de solupam, produto mais barato e que tem © ph positive. CUIDADO COM AS FLANELAS ‘Aescolha do pano para a lavagem 6 outro fator que pode prejudicar a pintura. Prefira flanelas, las de carneiro @ tecidos de algodao a qualquer tipo de bucha ou esponja. Algumas pessoas usam fraldas tanto para lavar como para secar 0 equipamento. ESCOLHA OS PRODUTOS COM CUIDADO Aescolha dos produtos para a lavagem do equipamento é importante para evitar danos & pintura. No entanto, a forma como ¢ feita a lavagem também deve seguir alguns critérios. Primeiro, a chapa no pode estar quente e a lavagem deve comegar pela parte superior do equipamento. Apintura precisa ser enxaguada constantemente para 0 sabao nao secar. As laterais e as partes mais baixas do ‘equipamento devem ser lavadas por tiltimo e com panos diferentes. Por fim, ¢ interessante secar toda a pintura com ‘outro pano, inclusive os vaos das portas e os contornos, onde a agua pode estar acumulada Apintura do equipamento é uma fina camada de base acrilica alinfatica, de poucos milimitros. A lavagem feita da forma correta e aplicacdo de cera, a cada dois meses, so suficientes para manter a pintura com brilho e protegida contra agentes externos. O polimento s6 é necessério em caso da pintura fosca ou queimada - resultado justamente da falta de cuidados. o i 4a 5A 52 53 54 55 56 57 GQMPACTO end IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA ANEXO II PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O ITAIPU OS EXCREMENTOS DE PASSAROS Os excrementos de passaros, cujo acidez é agressiva a ponto de modificar a tonalidade da tinta caso nao seja retirado, pode ser ainda pior. Para remover, é preciso ter muito cuidado: usar apenas agua e esfregar lentamente com pano macio. ORIENTAGOES E INDICATIVOS PARA A LAVAGEM DO EQUIPAMENTO Lave o equipamento pelo menos uma vez por semana, pois mesmo sem estar sujo, a pintura sofre com reagentes quimicos da poluigao. Nunca encere 0 equipamento com a pintura quente, pois 0 britho da pintura pode ser alterado. Evite lava-jatos, pois o escovo pode arranhar a pintura se estiver sujo com particulas de areia e terra. ‘Guando 0 equipamento passar a noite parado, jogue um esguicho de agua para retirar 0 sereno e, em seguida, passe um pano para secar. Usando sempre agua corrente, inicie a lavagem sempre peta parte superior do equipamento, Use sempre sabéio neutro (ph=7) e biodegradavel, enxaguando constantemente a pintura evitando assim que 0 sabéio venha a secar. Faga sempre a utilizacdo de panos limpos e macios para a secagem da pintura. TN cL eae IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA ANEXO I PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O ITAIPU 6 QUANDO A NECESSIDADE DE RETOQUE, SEGUE AS SEGUINTES ORIENTACOES: N Retoque parte externa da pintura: 7.1. Em caso de retoque devemos lixar com uma lixa 800 @ com uma lixa 1200 removendo e nivelando o defeito aparente; 7.2. Aplica-se duas passadas de acabamento (checar com o pessoal da impacto a referéncia da tinta a ser utilizada) deixando um espago ainda lixado para que se faga a emenda do retoque; 7.3. Aplicar 2 passadas leves de thinner de retoque; 7.4 Aguardar a secagem e efetuar o polimento 1 Rotoque parte interna do tanquo (revestimento): 8.1 Em caso de retoque devemos lixar com uma lixa 600 e com lixa 800 removendo ¢ nivelando o defeito aparente; 8.2 Aplica-se duas passadas de tinta para revestimento interno a base de epéxi (checar com o pessoal da impacto a referencia da tinta usada para efetuar o retoque); 8.3 Aguarda a cura da tinta por um periodo de 05 (cinco) dias antes de colocar 4gua no tanque novamente. IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA CNPJ: 07.0740805/0001 - 29 IE: 401.172.927- 110 AVENIDA: COMENDADOR ITALO MAZZEI, 780 - JD. OLIMPIA - JAU - SP CEP: 17.208 - 550 FONE/FAX: (14) 3623 - 9444 www.impactobrasil.com.br IDENTIFICAGAO DO EQUIPAMENTO Proprietario: CNPJ: Enderego: CEP: Cidade: Estado: e-mail: DADOS DO IMPLEMENTO Modelo: Data da compra: 7 7 Revendedor/ Representant Registro de revisées Programadas 1? Revisao: 90 dias 2? Revisao: 180 dias 3° Revisao: 360 dias Data:_/__/ Data:_/__/ Data:_/__/ Relatério n°: Relatério n°: Relatério n°: Téc. Resp. Téc. Res Téc. Resp. Carimbo Impacto Carimbo Impacto Carimbo Impacto 4° Revisao: 540 dias 5? Revisao: 720 dias 6? Revisao: 900 dias Det f/f # Dame f f/f Date 7# Relatério n°: Relatério n°: Relatério n°: Téc. Resp.: Téc. Resp.: Téc. Resp.: Carimbo Impacto Carimbo Impacto Carimbo Impacto PRODUTO: Certificado de Garantia Durante o prazo de Garantia a IMPACTO substituird ou consertaré, a seu exclusivo critério, sem 6nus para o CLIENTE qualquer parte ou componente do PRODUTO que comprovadamente for defeituoso. As pegas e componentes substituidos em Garantia, serao de propriedade da IMPACTO. 1-PRAZO DE GARANTIA + A Garantia é de 12 (doze) meses, contados a partir da data de entrega do PRODUTO ao CLIENTE. * A reparacao, modificacao ou substituicso de pecas ou componentes, durante o prazo de Garantia, no prorrogard seu prazo inicial + Caso haja transferéncia de propriedade do PRODUTO, a Garantia seré transferida ao novo proprietério, mantendo-se o seu prazo original. 2- A GARANTIA NAO COBRE + Substituicaio ou reparacao de lampadas, correias, filtros, juntas de vedaco, retentores e lubrificadores. * Custos decorrentes do transporte de pecas, de componentes ou do PRODUTO, viagens, didrias de hospedagem, passagens aéreas, ferroviarias, rodovidrias, corridas de taxi e pedagios, quando necessarios, as quais sero cobradas pelo valor efetivo, no término do servigo ou acrescentados ao faturamento com os devidos reajustes até a data do mesmo. * Reparaciio de defeitos, danos ou avarias de quaisquer natureza, quando originados de: = utilizagdo inadequada do PRODUTO - Prolongada falta de utilizag&o PRODUTO 3- EXTINGAO DA GARANTIA A garantia seré considerada extinta, caso ocorra quaisquer dos seguintes eventos: Inobservancia das normas de instalac&o, de uso, de manutengio e de seguranga contidas nos manuais que acompanham o PRODUTO. Introdugao de alteracdes no PRODUTO ou uso de acessérios impréprios. Assisténcia técnica prestada por pessoas nao autorizadas pela IMPACTO. Falta de pagamento, total ou parcial, de divida originada pela aquisica0 do PRODUTO. 4- CONDICOES GERAIS * Ocorrendo a necessidade de Assisténcia Técnica, 0 CLIENTE devera informar a IMPACTO, identificando 0 PRODUTO, e tudo quanto for possivel sobre a origem do problema apresentado. * A IMPACTO, dependendo da natureza do servico de Assisténcia Técnica a ser prestado, escolherd 0 local adequado para sua execucio. ‘* Dependendo do local da prestacao de Assistncia Técnica a IMPACTO escolherd o meio mais adequado a locomocao de seu pessoal, ao transporte do PRODUTO e das pecas. * Quando a Assisténcia Técnica for prestada no estabelecimento do CLIENTE, este deverd: ~ Providenciar para que o pessoal técnico da IMPACTO tenha livre acesso ao PRODUTO a fim de que 0s trabalhos sejam iniciados imediatamente. - Colocar quando necessério, sem 6nus, a disposic3o do pessoal da IMPACTO recursos - O cliente devera autorizar os servicos antes do inicio dos trabalhos, assinalando as opcées de sua conveniéncia e assinando no campo correspondente do Relatdrio de Assisténcia Técnica. - Na conclusdo dos servicos, o CLIENTE devera assinar o Relatorio de Assisténcia Técnica, conferindo os servicos executados, horas trabalhadas, pecas substituidas, etc., registrando sua apreciagdo. A recusa do CLIENTE cm assinar 0 Relatério de Assisténcia Técnica, nao constituird alegacao do nao cumprimento da mesma. 5- LIMITE DE RESPONSABILIDADE Produtos ou componentes no fabricados pela IMPACTO, tem a sua garantia vinculada as normas estabelecidas pelo fabricante do mesmo. Por este motivo a IMPACTO solicita que se consulte sempre os manuais que acompanham o PRODUTO. 6-ALTERAGOES A IMPACTO reserva o direito de introduzir, modificar ou paralizar a fabricacdo de qualquer componente ou conjunto sem prévio aviso, bem como alterar dados e especificacdes técnicas. 2 AEMPRESA IDEAL DE MANUTENCAQ NAG E A QUE CONSERTA, MAS SIM A QUE ELIMINA A NECESSIDADE 00 CONSERTO. eHeROmenen

Você também pode gostar