Você está na página 1de 17
/ MIIPALTO cco Mae god ee ete eee FORNECIMENTO OE GLE0S LUBRIFICANTES FORNECIMENTO OE 4A COMPRIAOD FIRKE JEW DE AGLIR PRESSURIEAA COLETA DE dLEMS USADOS te LT eed IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O EXITUS ‘ano calendario de 2012 inte ata de Entrega Fompo da garana Equipamento W Serie a) oe a i Pertodidace em meses [Gan] Fev [ior] avon ot [ao] Sat [Onto [Doe tf [xf] x [x [x [xf x [x px] x [x soe (vert fis0s radon fiat ov partes cel [x |x |x| x] x[x]x[x| x] x) x |x + fears do eo] #2 a cardan joonforme | capectioad "stxixixixixixixifxlx}x]x]x Janexo | (itens 1.14.1) + [x] [ x [x] «fx [ [x [x [x [x [x [fm [= T= [Lf | [=f tow [ttcar 08 paratisos Fone Hixagao dos Mancais elubrificar| 2 | % | X |X| X |X| Xx |x] x] xX] xX] xX] x 2 | lubrificagao dos tod sficade a mancais eee "atx|x]x][xixixixix]x]x]x]x janexo | (itens 1.4 @ 4.2) «[x[x| «|x| x[x]x[ x [x [x [x [x + fx] xf [ «l= [efx [x] [x [= Fag das |Reatzar a checagem de ape 3] “hastes* dos [dos parafusos de fixagdo dos| 2 | ee ee | | | ee ciindros [tins semanaiment (Togue Pressurizados de 35 a 40 Nm) eee | se ee | ee S| «[x[*]x[* [|=] «| x] «] [> [x + fx fx fx [x [x | [x |x fx [x fx sagio doe | A029" @checapem de ape rasso coe lice praises eo taciel 2 Px tx x[ x1 x1xlxlxlx[ 1x] x 4 | centrais de Diese! [2° reearvalorios semanaimento contre] a | x | x] x |x| x|x|x|x|x|x|x|x eegue Janexo | (iten 1.5) «| «fx | «fx [xf] x fx] x [x | «fx [ x [|x [=| [= [x [x [x [x [x Fixagéo do Chassi/Reaperto das porcas | 5 | 9° Equipamento |parafusos de fixagao do Veiculo 2 |e tec es [ne ete] eee | oe |stats [2 patedaniara [com 0 Eaupamento conormel Tx] xtx lxlxlxlxtxlxlxlxlx (Elastomero) Janexo | (ten 2.1) + [x] [x [x [x [x] «x [x [x [x [x «fx |x fx |x [x [xl x] [x] x] x [x Fixagdo do Chassi/Reaperto das porcas e| ¢ | 02 Equipamento [parafusos de fxagao do Veiculo 2( R[x] x) LX] A] ALR) eR eX pate rasera” com o Equpamento coniomel Tx 1x1 xtxlxlxlxlxlxlxtx|x (Eastomero) fanexo! (ten 22) «LD «f= [= PL] [xf fo QIMPALCTO ceded IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA, PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O EXITUS ano calendario de 2012 =o g Perodicidade om meses 8 [an] rev [war] aor [ar] son [so [Ago] Set] Out [Nov] Dez +] x] x[xlx] xl x] xl x] x]x]x]x Fixagio do ChassifReaperto das porcas_ 7 | 42 Equipamento |parafusos de fixago do Veiculo 2% | xe) Ae | | ee pertsTraselra [oom © Equlpamento contorme| | aT (Chapa Guia) Janexo | (iten 2.3) sea Se ie ee |e |e ee | afx|x]x]xlx]x]x]x]x]x]x]x +{x]x|[xlx|[ «|x| xl x] x]x|x]x Reaperto dos paratusos del cal Fixagao dos ffixagao da tomada de forgacom} 2] X| xXx} xX |X| x] xX]x| x] x} x] x] x 8 | parafusos dao cambio do vefoulo conforme| tomada de forga Jespeciticado no anoxo 1 3|x|x|x|x|x][x][x}x}x|x]x|x Citen 3.1) a} x]x}x}x][x]x]x]x]x]xix}x r|x]fxfxfxfxtx}x |x] x ]x]x dx \Verificar os parafusos del Fixagdoe — |fixagdo e trocar 0 éleo do bloco | 2 9] lubriicagaio do compressor cconforme loco compressor lespecificagses no anexo | 3 (intens 1.27.1) x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x ealizar manutengo preventiva ‘oferta POMETBS EK, Janexo | ( inten 7.3) . : uanutoneo no | Reetzarlinpezarccicae > Tx Tx Tx | x |x| x] x]x|x|x| x 4] X]> xX] XP XIX PX] xX) x] x? xp xy x Realizar checagem do tensionamento das correias periodicamente, flexionando-as }— de modo acederementreSe8} 2} x}x]|x|x|x]xix}x}x]|x]|x|x Tensionamento | mm. A substituico deve ser das comreias. feita quando as mesmas apresentarem pontosde | 3] x |x| x]x]x}x}x]x]{x]xfx]x ressecamentos e fissuras. Checar referéncias conforme anexo I (iten 12) 12 we GQMPALCTO eT IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O EXITUS ano calendario de 2012 & Periodicidade em meses | Operagies Aches Fi = |an[ Fev] Mar] Abr [Mai] Jon] aul [Ago] Set [ Out] Nov] Dez 13 Hinlea so sty pneumaticos dos equipamentos proumatica | e cortigtos caso exista algum| 3 | x| x |x| x} xix] x|x| x] x] x] x (mangueiras) 7 Limpeza de todos ‘cada $ {tr€s) masas.em thdoe: 2 x x x x lubrificantes e de succao de lubrificagdo da_|fixacao e lubrificagao dabomba| 2 | x |x|x]x}x|x|x]x|x]x]x]x 4/KX/)xX>xX) xX) x) xX)>xX> x)? x> x] x] x Fixagaoe \Verificar os parafusos de| 1 | X |X |X |X| xX|xX|xX| xX] xX] xX] x] x base de dleo |anexo | (itens| 3] XX] X |X| xX] xX] x] x] x} xix] x (mancalizada) |1.6 9.1) atxlxtx{|x}lxtx|x|lx}x|xlxlx Realizar aferigo trimestral no |_1 Mesgtodo | Tegoor voumenco de dese! |p 5 5 5 5 renee | Pan tet anexo I (inten 11.1) 4 1g substituicdo dos descritos no 7 so ,cumionn] eoaresnnate me | 3 leo tpo.sele de 2° is anexo I ( intens 6.1) 3 7 LL tt IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O EXITUS ano calendario de 2012 Operagées Agoes eueWeS Periodicidade em meses ‘Jan | Fev] Mar] Abr] Mai | Jun [ Jul [Ago] Set [ Out | Nov] Dez| 20| Pintura externa Lavar 0 equipamento pelo} menos 1 vez por semana com sabio —neutro. | (pH 7] biodegradavel , realizando a Jchecagem visual por toda a sua lextensao em —relagio al possiveis danos decorrentes de: fissuras, impactos e ou} Jadaptacoes necessarias quel Jdanifiquem a pintura, tais como: lsoldas, furos, cortes e outras. JOBS: Caso ocorra_algum| ldesses casos. acima| Imencionados favor entrar em Jcontato com 0 Pés Venda dal Impacto, para que —seja Jorientado como fazer _as| ldevidas correpies. (ver anexo It) 2 Pintura interna (Revestimento do Tanque) JA pintura interna do tanque| (revestimento) deve ser] Jchecado pelo menos 1 ( uma } lvez por més observando se nao ha formagao de bolhas ou Jdesplacamento do filme de tinta lep6xi aplicada. Caso _haja| Jalguma alteragéo no filme de| pintura favor entrar em contato| Jcom 0 pessoal da Impacto} Jconforme —especificado no] lanexoll —_(iten 8) 2 Realizar as inspeyoes no Reservatorio de Diesel Realizar a renovagao da (CIP ) nu reservaisrio de diesel anualmente por um orgao certificado da inmetro Anualmente 23 Realizar as inspegdes nos Reservatérios tanto de leo quanto de ar pressurizados Realizar a renovagao do teste hidrostatico conforme norma INR 13 nos reservatérios de 6leo e ar pressurizados periodicamente por um orgo certficado Acada 05 anos OL LAY edd IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA IS ANEXO! Iz FIKAGOES 1 FIXAGOES DOS COMPONENTES REAPERTO DAS PORCAS E PARAFUSOS DE FIXAGAO DO CONJUNTO DE ACIONAMENTO. FIXAGOES [TEMPO RECOMENDADO TORQUE RECOMENDADO, 1 CARDAN SEMANALMENTE. DE40.@45.Nm 1.2) BLOCO COMPRESSOR DEAR 'SEMANALMENTE. DE 25.a30Nm 7.3 | CILINDRO COMPRESSOR DE AR ‘SEMANALMENTE. DE 30.@35.Nm 14 MANCAIS 'SEMANALMENTE. DE 25.@30Nm 115 | TANGUES CENTRAIS DE DIESEL /AGUA 'SEMANALMENTE DE 40.a50.Nm 1.6| SUPORTE DA BOMBA CENTRIFUGA 'SEMANALMENTE DE 65.0 70Nm 1.7 | PORCADAS HASTES DOS CILINDROS ‘SEMANALMENTE DE 35. 40.Nm fo LL nt, Thi Com Raw Wasael 780-1, Olmpie ‘Cop 17 208-580 -Jad-SP Tela: (1) 36212429 ww mpactorasi.com br Ss P ° z/3 cory MENTOR, DEW RODD TOME velgne AN@NTIEAGhO aBRiCAGAO.MPLEMENTO le 2 FIXAGOES DO CHASSIS. REAPERTO DAS PORCAS E PARAFUSOS DAS FIXAGOES DO CHASSIS DO VEICULO COM (©.DO IMPLEMENTO. FIXAGOES [TEMPO RECOMENDADO TORQUE RECOMENDADO, 24 DIANTEIRA (ELASTOMERO) SEMANALMENTE_ DE 25430 Nm 22| _TRASEIRA COM ELASTOMERO ‘SEMANALMENTE DE 25.430 Nm 2.3] TRASEIRA COM CHAPAGUIA 'SEMANALMENTE DE 65. 70'Nm Ey ¥ v DE 65 A70 Nm " ir Ma DE 25.30 Nm IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA 5 Im jz ANEXO! 3 FIXAGAO DA TOMADA DE FORGA REAPERTO DOS PARAFUSOS DE FIXAGAO DA TOMADA DE FORCA (PTO). REALIZAR VISTORIA SEMANAL EM RELAGAO A POSSIVEIS VAZAMENTOS DE OLEO, CASO OCORRA SANAR © VAZAMENTO © MAIS RAPIDO POSSIVEL. FIXAGOES TEMPO RECOMENDADO TORQUE RECOMENDADO 3.1 |__PTODE 06 FUROS ‘SEMANALMENTE DE ADA 48 Nm PTO DE 08 FUROS 'SEMANALMENTE DE 61 A68 Nm wn» 2 4 LUBRIFIGAGAO DO EIXO GARDAN E DOS MANCAIS ‘A LUBRIFIGAGAO DOS MANCAIS E CARDANS DEVEM SEGUIR AS SEGUINTES ORIENTAGOES EM RELAGAO ASUA MANUTENCAO: NAS TROCAS OU RELUBRIFICAGOES USE SOMENTE GRAXANOVAE ISENTA DE IMPUREZAS, E NUNCA MISTURE LUBRIFICANTES DE MARCAS DIFERENTES. DESORIGAO. HORAS TRABALHADAS. TIPO DE GRAXA INTERVALOS aa Gao USO DIARIO DE 8h ‘SULF.DEMOLIBDENIO | ACADA2DIAS. USO DIARIO DE 24 h ‘SULF. DE MOLIBDENIO_| _UMAVEZAO DIA aS eet USO DIARIO DE 8h ‘SULF.DEMOLIBDENIO_| ACADA2DIAS. USO DIARIO DE 24h ‘SULF.DEMOLIBDENIO_| _UMAVEZAO DIA 2 - MANUTENGAO. 2.1 - A cada 8 horas © 20 horas: Limparutilizando graxa. de qualidade, engraxar os pinos, Graxeiros dos cardans conforme Fig. 1 GQIMPACTO ed IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA Im ANEXO! Iz FILTROS 3 ELEMENTOS DO FILTRO DE DIESEL © PROCEDIMENTO PARAA TROCA DOS ELEMENTOS DO FILTRO “CUNO” LOCALIZADO NA LINHA DE RECALQUE DA BOMBA DE DIESEL, INDICA QUE SEJA OBSERVADO UMA PERDA CONSIDERADA DE 30 A:35% EM RELAGAO A VAZAO INIGIAL ESTABELECIDA DO PROJETO. ‘TAMBEM E DE EXTREMA IMPORTANCIA QUE SE REALIZE A LIMPEZA DO FILTRO “CUNO” DE DIESEL NO ATO DA TROCA DOS ELEMENTOS JA QUE AS IMPUREZAS (SUJEIRA) SE ENCONTRAM DEPOSITADAS NO FUNDO 00 FILTRO. DESORIGAO | GODIGO PERIOD DE TROGA CODIGO DO ELEMENTO DOFITRO 51 3AL1 DE 30 A 35% NA PERDA DE VAZAO_ 44079-101 = =a DESGRIGAO | CODIGO PERIODO DE TROCA CODICO DO ELEMENTO DO FILTRO 52] _FILTRO_/ FB06001000 DE 30A 35% NA PERDA DE VAZAO 75060910 3 FILTRO TELA DE 2" DO DIESEL ATROCA DO FILTRO TELA DE 2" LOCALIZADO NA LINHA DE SUCGAO DA BOMBA DE DIESEL, DEVE SEGUIR OS MESMOS PARAMETROS DE MANUTENCAQ DO FILTRO "CUNO". DESGRIGAO PERIODO DE TROCA ESPECIFICAGAO 61] FILTROTELADE 2" DE 30A 35% NA PERDA DE VAZAO ‘$1540 - TECFIL"SUCCAO™ or MNIPACTO CM IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA, IS fe Iz ANEXO! 7 TONJUNTO DO BLOGO COWPRESSORDEAR VERIFIQUE O NIVEL DO OLEO DO COMPRESSOR E COMPLETE SE NECESSARIO ANTES DE LIGAR O IMPLEMENTO_ ATROCA RECOMENDADA DO OLEO DE BLOCO COMPRESSOR DEVE SER A CADA 200 HORAS DE SERVIGO OU 2 (DOIS) MESES (O QUE OCORRER PRIMEIRO). ‘TROQUE 0 ELEMENTO DO FILTRO DE AR A CADA 300 HORAS DE SERVIGO OU ACADA3 (TRES) MESES (O QUE OCORRER PRIMEIRO). DRENE DIARIAMENTE 0 CONDENSADO (AGUA) DO INTERIOR DO RESERVATORIO DE AR ATRAVEZ DO REGISTRO PURGADOR DESCRIGAO TEMPERATURAAMBIENTE] TIPO DE OLEO INDICADO | _PERIODO RECOMENDADO. Abaixo de 0°C ‘SAE 10W ou ISO 32 |A CADA 200 HORAS OU 2 (DOIS) 74] etococoupressor [peorcae ire | sar anWasisoes | weses ocuc oconen De 10°C até 40°C MS LUB SCHULZ PRIMEIRO DESCRIGAO LIMPEZA RECOMENDADA INDICAGOES DO AR. PERIODO DATROCA TARLMPIDO ETRATADO | AGADAGO0 HORAS OU ra] purnooean | 2 Ouasyvezesnia | “Trescxouaxmape | “Tnes) meses O QUE resi OCORRER PRINEIRO DESCRIGAO AGOES DE RESPONSABILIDADE DO CLIENTE PERIODO RECOMENDADO- TRISTE DO PARAFUSO DO LOCO COWPRESSOR ACADA.3C0 HORAS OU CONFORNETAEELADETORAUEMOICADOND | ACADASEO ORAS O42, ana 72] Loco cowpressor | CALGRAGKO DO PRESSOSTATO-VAVINAPIOTO- VANULABE BESCARGA-VALVULA De SEGURANGA & An MANOMETRO DE PRESSAO ATRAVEZ DE UM ORGAO GREDENCIADO PELO METRO PARAFUSO Posigao. Thipol_[__Nm | Ferramenta (chavo) 67-76-7778 | 106 12 —| Hexagonal 3/16" 081 7865 55__[ Hexagonal 5/16" 30 256 23 __| Foaestrela 91 60-65 132 75 | Fixa/estrola 1/2" 55 Ties 127 | Soquete 1. 14" a7 13 22 | Hexagonal M25, Tabela 1 - Especificagdes do torque para a fixaglo dos parafusos e ferramentas GITIPLTE Fe i24 Ee oo IMPALTO end IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA ANEXOI LUBRIFIGAGAO A BASE DE GRAXA DA BOMBA CENTRIFUGA MANCALIZADA (OS MANCAIS. DE LUBRIFIGAGAO A BASE DE GRAXA DEVERAO SER DESMONTADOS PELO MENOS ACADA 12 (_DOZE ) MESES PARA LIMPEZA DOS ROLAMENTOS. USE QUEROSENE PARA RETIRAR TODO O LUBRIFICANTE VELHO DOS ROLAMENTOS E DO INTERIOR DO MANCAL, NAS TROCAS E RELUBRIFICAGOES USE SOMENTE GRAXAS NOVAS E ISENTAS DE IMPUREZAS. NUNCA MISTURE LUBRIFICANTES DE MARCAS DIFERENTES. OBS. AO REALIZAR A MANUTENGAO (LUBRIFICAGAO) DO MANCAL, SEMPRE CHECAR O PERFEITO ALINHAMENTO DAS POLIAS UTILIZANDO UMA REGUA ADEQUADA. VISTO QUE UM ALINHAMENTO MAL FEITO OCASIONARA DESGASTES OU ATE MESMO QUEBRA PREMATURA DAS CORREIAS. VISTO TAMBEM QUE UM ALINHAMENTO E ‘TENSIONAMENTO MAL REALIZADO DAS CORREIAS, OCASIONARA DANOS AO EIXO DA BOMBA. DESCRICAO) [INTERVALOS PARA LUBRIFIGAGAO | TIPO DE GRAXA INDICADA MANCAL DABOMBA [ATLANTIC LITROLINE 84 ee ere ACADA 06 ( SEIS ) MESES cies Eiger ESSO BEACON 2 IPIRANGA ISAFLEX 2 MOBIL (GREASE MP PETROBRAS, LUBRAX GMT3 SHELL ALVANIARS TEXACO MULFAK 2 SKF GS 265 LUBRIFICAGAO A BASE DE OLEO DA BOMBA CENTRIFUGA MANCALIZADA (0S OLEOS PARA ALUBRIFICACAO DOS ROLAMENTOS DEVEM SER OLEOS MINERAIS REFINADOS COM SOLVENTES. E IMPORTANTE VERIFICAR PERIODICAMENTE © NIVEL DE OLEO ATRAVES DA VARETA DE MEDICAO. SE ATEMPERATURA DO ROLAMENTO NAO EXCEDER 50°C E SE NAO HOVER CONTAMINAGAO, NORMALMENTE SERA SUFICIENTE UMA TROCA ACADA 06 ( SEIS ) MESES. [ATABELAABAIXO INDICA VARIAS OPGOES DE OLEOS. NUNCA MISTURE OLEOS DE MARCAS DIFERENTES. DESCRIGAO [INTERVALOS DE TROCA | OLEOS INDIGADOS: MANCAL DABOMBA CASTROL HYSPINAWS 46 9a AOA LOH ACADA 06 MESES = sen MOBIL OIL HIDRAULIC AW 46 IPIRANGA IPITUR AW 46 PETROBRAS, HR AG EP, SHELL TELLUSNAS TEXACO RANDO HD 46 BARDAHL MAXLUB MA15 IMPACTO Tenens IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA, ANEXO! LUBRIFICAGAO. 10 BOMBA D’AGUA ALTA PRESSAO QUANDO 0 FQUIPAMENTO POSSUIR A BOMBA DF AGUA ATA PRESSAO, TAMREM & DF EXTREMA IMPORTANCIA RESPEITAR OS PERIODOS INDICADOS DE TROCA DE OLEO. DESCRIGAO, PERIODO RECOMENDADO GLEO RECOMENDADO| 10.1 BOMBA D'AGUA {600 HORAS DE SERVICO OU 3 MESES (0 QUE OCORRER PRIMEIRO) AW 150 11 MEDIDOR DE DIESEL 4 PISTOES DE DESLOCAMENTO POSITIVO AAFERIGAO TRIMESTRAL E DE EXTREMA IMPORTANCIA PARA QUE SE CERTIFIQUE DE POSSIVEIS DANOS AO BLOCO REGISTRADOR DE DIESEL, POREM ESTA DEVE SER REALIZADA CONFORME INDICA ATABELA ABAIXO: 4 [EFETUAR TRES MEDIDAS IDENTICAS EM UM BALDE CALIBRADOR DE 20 LITROS, CONFRONTANDO OS ERROS E [CERTIFICANDO QUE OS MESMOS SAO LINEARES. Ex: 18. Medida 20 litros = 20,250 2%, Medida 20 ltros = 20,200 38, Medida 20 litros = 20,250 ISTO MOSTRA QUE O MEDIDOR REQUER SOMENTE AFERIGAO, CASO CONTRARIO HA VARIOS FATORES QUE POSSAM INTERFERIR NAAFERIGAO TAIS COMO: JAR NA TUBULACAO, ERRO DO PROPRIO MEDIDOR, BICO DE ABASTECIMENTO, ETC. IHAVENDO ANECESSIDADE DE SE AFERIR, ENTRAR EM CONTATO COM O DEPARTAMENTO DE POS VENDA (ASSISTENCIA TECNICA ), PARAAS DEVIDAS. ORIENTAGOES. VISTO QUE A QUEBRA DOS LACRES DO MEDIDOR SEM A DEVIDA |AUTORIZACAO, ACARRETARA A PERDA DA GARANTIA. WTIPFIC Tt end IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA ANEXO! MODELO E TENSIONAMENTO DE CORREIAS EXCESSO DE TENSAO: ENCURTAA VIDA UTIL DAS CORREIAS E PROVOCA DESGASTES DOS ROLAMENTOS BAIXA TENSAO PROVOCA PATINAMENTO, GERA CALOR, VIBRAGAO E VIRA NA CORREIA QUANTO A NECESSIDADE DE SUBSTITUIGAO DAS CORREIAS, SEGUE AS SEGUINTES REFERENCIAS DAS MESMAS: ‘QUANTIDADE DE CORREIAS: MODELO. REFERENCIAS, oa PARA TODOS OS MEDIDORES E OU REGISTRADORES TANTO DIGITAIS QUANTO MECANICOS, & NECESSARIO QUE SE |ATENTE A POSSIVEL FORMAGAO DE UMIDADE NO INTERIOR DO DISPLAY. |A FORMACAO DE UMIDADE SE DA DEVIDO A EXPOSICAO DOS MESMOS A JATOS DE AGUA, PROPORCIONADOS IMUITAS VEZES DURANTE A LAVASEM DO IMPLEMENTO fa 14 34 32 33 44 5a 52 53 54 55 56 87 Lt iL Vf IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA. ANEXO II PLANO DE MANUTENCAO PREVENTIVA PARA O EXITUS PROCEDIMENTO PARA CUIDADOS COM A PINTURA DO EQUIPAMENTO Apintura do equipamento com o tempo, perde o brilho e fica vulneravel a agentes extremos como: sol, chuva acida, sereno, maresia, excrementos de passaros. BANHO DE ESPUMA, O risco que os clientes correm ao dar banho de espuma no equipamento é quanto a utlizagao de produtos para fazer ‘espuma. Para nao agredir a pintura, o sabao precisa ser neutro (com ph 7) ¢, de preferéncia, biodegradavel. No entanto, alguns lavadores lavam os equipamento com solugdes & base de solupam, produto mais barato e que tem © ph positvo. CUIDADO COM AS FLANELAS Aescolha do pany pare a lavayein & vullo falor que pode prejudivar a pinlura. Prefira Manas, las de carmeiro tecidos de algodao a qualquer tipo de bucha ou esponja. Algumas pessoas usam fraldas tanto para lavar como para secar 0 equipamento, ESCOLHA OS PRODUTOS COM CUIDADO ‘Aescolha dos produtos para a lavagem do equipamento é importante para evitar danos @ pintura. No entanto, a forma ‘como é feita a lavagem também deve seguir alguns critérios. Primeiro, a chapa no pode estar quente e a lavagem deve comegar pela parte superior do equipamento. Apintura precisa ser enxaguada constantemente para 0 sabao nao secar. As laterais e as partes mais baixas do ‘equipamento devem ser lavadas por ultimo e com panos diferentes. Por fim, é interessante secar toda a pintura com ‘outro pano, inclusive os vaios das portas e os contomos, onde a agua pode estar acumulada. Apintura do equipamento é uma fina camada de base acrilica alinfatica, de poucos milimitros. A lavagem felta da forma correta e aplicaco de cera, a cada dois meses, so suficientes para manter a pintura com brilho e protegida contra agentes externos. O polimento sé & necessario em caso da pintura fosca ou queimada - resultado justamente da falta de cuidados. OS EXCREMENTOS DE PASSAROS Os excrementos de passaros, cujo acidez é agressiva a ponto de modificar a tonalidade da tinta caso nao seja retirado, pode ser ainda pior. Para remover, é preciso ter muito cuidado: usar apenas gua e esfregar lentamente com ano macio. ORIENTACOES E INDICATIVOS PARA A LAVAGEM DO EQUIPAMENTO Lave 9 equipamento pelo menus una vee por serait, puis Hesing sein estat sujy, @ pinlura sufie Cur weayenles quimicos da poluigao. Nunca encere o equipamento com a pintura quente, pois o brilho da pintura pode ser alterado. Evite lava-jatos, pois 0 escovao pode arranhar a pintura se estiver sujo com particulas de areia e terra Quando 0 equipamento passar a noite parado, jogue um esguicho de 4gua para retirar o sereno e, em seguida, passe um pano para secer. Usando sempre Agua corrente, inicie a lavagem sempre pela parte superior do equipamento. Use sempre sabao neutro (ph=7) e biodegradavel, enxaguando constantemente a pintura evitando assim que o sabao venha a secar. Faca sempre a utiizagao de panos limpos @ macios para a secagem da pintura. 2 6 GQIMPALTO Ronee IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA ANEXO II PLANO DE MANUTENGAO PREVENTIVA PARA O EXITUS PROCEDIMENTO PARA CUIDADOS COM A PINTURA DO EQUIPAMENTO QUANDO A NECESSIDADE DE RETOQUE, SEGUE AS SEGUINTES ORIENTACOES; Retoque parte externa da pintura: Em caso de retoque devemos lixar com uma lixa 800 e com uma lixa 1200 removendo e nivelando o defeito aparente; Aplica-se duas passadas de acabamento (checar com o pessoal da impacto a referéncia da tinta a ser utilizada) deixando um espago ainda lixado para que se faga a emenda do retoque; Aplicar 2 passadas leves de thinner de retoque; Aguardar a secagem e efetuar 0 pollmento. Retoque parte interna do tanque (revestimento): Em caso de retoque devemos lixar com uma lixa 600 € com lixa 800 removendo ¢ nivelando o defeito aparente; Aplica-se duas passadas de tinta para revestimento interno a base de epéxi (checar com 0 pessoal da impacto a referencia da tinta usada para efetuar 0 retoque); ‘Aguarda a cura da tinta por um periodo de 05 (cinco) dias antes de colocar agua no tanque novamente, IMPACTO INDUSTRIA DE IMPLEMENTOS RODOVIARIOS LTDA CNPJ: 07.0740805/0001 - 29 IE: 401.172.927 - 110 AVENIDA: COMENDADOR ITALO MAZZEI, 780 - JD. OLIMPIA - JAU - SP CEP: 17.208 - 550 FONE/FAX: (14) 3623 - 9444 Site: www.impactobrasil.com.br IDENTIFICAGAO DO EQUIPAMENTO Proprietario: CNPI: Enderego: CEP: Cidade: Estado: e-mail: DADOS DO IMPLEMENTO Modelo: Data da compra: 7 7 Revendedor/ Representante: Registro de revisdes Programadas 1? Revisdo: 90 dias 2? Revisdo: 180 dias 3° Revisdo: 360 dias Data: / _/ Data: /_/ / Relatério n° Relatério n®: Téc. Resp. Téc. Resp.: Carimbo Impacto Carimbo Impacto Carimbo Impacto Data: /_/ Data: /__/ Data: /_/ Relatério n°: Relatério n°: Relatério n®: Téc. Resp. Téc. Resp.: Téc. Resp.: Carimbo Impacto Carimbo Impacto 4? Revisao: 540 dias 5 Revisao: 720 dias 6? Revisao: 900 dias Carimbo Impacto PRODUTO: Certificado de Garantia Durante o prazo de Garantia a IMPACTO substituird ou consertard, a seu exclusivo critério, sem dnus para o CLIENTE qualquer parte ou componente do PRODUTO que comprovadamente for defeituoso. As pecas e componentes substituides em Garantia, serdo de propriedade da IMPACTO. 1-PRAZO DE GARANTIA + A Garantia é de 12 (doze) meses, contados a partir da data de entrega do PRODUTO ao CLIENTE. «A reparacio, modificacao ou substituicdo de pecas ou componentes, durante o prazo de Garantia, no prorrogaré seu prazo inicial + Caso haja transferéncia de propriedade do PRODUTO, a Garantia sera transferida a0 novo proprietario, mantendo-se o seu prazo original. 2- A GARANTIA NAO COBRE * Substituico ou reparacao de lampadas, correias, filtros, juntas de vedacdo, retentores e lubrificadores. * Custos decorrentes do transporte de pecas, de componentes ou do PRODUTO, viagens, didrias de hospedagem, passagens aéreas, ferrovidrias, rodoviarias, corridas de taxi e pedagios, quando necessarios, as quais serao cobradas pelo valor efetivo, no término do servico ou acrescentados ao faturamento com os devidos reajustes até a data do mesmo. + Reparagao de defeitos, danos ou avarias de quaisquer natureza, quando originados de: - utilizacdo inadequada do PRODUTO - Prolongada falta de utilizago PRODUTO 3- EXTINGAO DA GARANTIA A garantia seré considerada extinta, caso ocorra quaisquer dos seguintes eventos: Inobservancia das normas de instalacao, de uso, de manutencao e de seguranca contidas nos manuais que acompanham 0 PRODUTO. Introducao de alteracdes no PRODUTO ou uso de acessérios impréprios. Assisténcia técnica prestada por pessoas nao autorizadas pela IMPACTO. Falta de pagamento, total ou parcial, de divida originada pela aquisigéo do PRODUTO. 4- CONDICGES GERAIS * Ocorrendo a necessidade de Assisténcia Técnica, o CLIENTE devera informar a IMPACTO, identificando 0 PRODUTO, e tudo quanto for possivel sobre a origem do problema apresentado. + A IMPACTO, dependendo da natureza do servico de Assisténcia Técnica a ser prestado, escolheré 0 local adequado para sua execucao. * Dependendo do local da prestacao de Assisténcia Técnica a IMPACTO escolherd o meio mais. adequado a locomogo de seu pessoal, ao transporte do PRODUTO e das pecas. * Quando a Assisténcia Técnica for prestada no estabelecimento do CLIENTE, este devera: ~ Providenciar para que o pessoal técnico da IMPACTO tenha livre acesso 20 PRODUTO a fim de que 0s trabalhos sejam iniciados imediatamente. - Colocar quando necessario, sem énus, a disposic&o do pessoal da IMPACTO recursos - O cliente devera autorizar os servigos antes do inicio dos trabalhos, assinalando as opgées de sua conveniéncia e assinando no campo correspondente do Relatério de Assisténcia Técnica. - Na conclusao dos servicos, o CLIENTE deverd assinar 0 Relatério de Assisténcia Técnica, conferindo os servigos executados, horas trabalhadas, pecas substituidas, etc., registrando sua apreciagao. A recusa do CLIENTE em assinar o Relatério de Assisténcia Técnica, nao constituird alegagao do no cumprimento da mesma. 5- LIMITE DE RESPONSABILIDADE Produtos ou componentes nao fabricados pela IMPACTO, tem a sua garantia vinculada as normas estabelecidas pelo fabricante do mesmo. Por este motivo a IMPACTO solicita que se consulte sempre os manuais que acompanham o PRODUTO. 6- ALTERACOES A IMPACTO reserva 0 direito de introduzir, modificar ou paralizar a fabricacéo de qualquer componente ou conjunto sem prévio aviso, bem como alterar dados e especificagdes técnicas. 2 AEMPRESA IDEAL DE MANUTENCAQ NAG E A QUE CONSERTA, MAS SIM A QUE ELIMINA A NECESSIDADE 00 CONSERTO. eHeROmenen

Você também pode gostar