Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
5
5
6 13
17
20 A
18
16
9
8 B 15
11
7
14
1
4
19
1 - Válvula de Dilúvio modelo DV-5 9 - Válvula de drenagem do sistema (N.C.) 16 - Válvula de retenção de alarme
2 - Válvula de controlo principal (N.A.) 10 - Válvula de drenagem principal (N.C.) 17 - Válvula de fecho do sistema (N.A.)
3 - Válvula de controlo de fornecimento da (mostrada na parte traseira da válvula) 18 - Manómetro de ar
câmara de membrana (N.A.) 11 - Válvula de fecho automático da 19 - Fornecimento de ar automático/azoto
4 - Estação de controlo manual local câmara de membrana
20 - Pressóstato de alarme de pressão
5 Sprinklers automáticos 12 - Pressóstato de alarme de débito baixa
(mostrado na parte traseira da válvula)
6 - Detectores de calor, detectores de a - Circuito inicial de detecção de
fumos, etc. (detecção de incêndios) 13 - Alarme de motor hidráulico (opcional) incêndios (zona 1)
7 - Manómetro do fornecimento de água 14 - Válvula electromagnética B - Circuito inicial de alarme de pressão
8 - Manómetro da câmara de membrana 15 - Painel de abertura da Válvula de baixa (zona 2)
Dilúvio de zona cruzada
FIGURA 1 — PARTE 1 DE 2
SISTEMA DE PRÉ-ACÇÃO DE BLOQUEIO DUPLO COM ACTUAÇÃO ELÉCTRICA/ELÉCTRICA
SEM ACELERADOR ELECTRÓNICO MODELO QRS
— ESQUEMA DO SISTEMA (vista dianteira) —
TFP1465_PT Página 3 de 14
5
5
20 17
A 13
16
B 14
15
9
11
12
3
10
1
2
19
1 - Válvula de Dilúvio modelo DV-5 8 - Manómetro da câmara de membrana 16 - Válvula de retenção de alarme
2 - Válvula de controlo principal (N.A.) (mostrado na parte dianteira da 17 - Válvula de fecho do sistema (N.A.)
válvula)
3 - Válvula de controlo de fornecimento da 18 - Manómetro de ar (mostrado na parte
câmara de membrana (N.A.) 9 - Válvula de drenagem do sistema (N.C.) dianteira da válvula)
4 - Estação de controlo manual local 10 - Válvula de drenagem principal (N.C.) 19 - Fornecimento de ar automático/azoto
(mostrada na parte dianteira da 11 - Válvula de fecho automático da 20 - Pressóstato de alarme de pressão
válvula) câmara de membrana baixa
5 Sprinklers automáticos 12 - Pressóstato de alarme de débito A - Circuito inicial de detecção de
6 - Detectores de calor, detectores de 13 - Alarme de motor hidráulico (opcional) incêndios (zona 1)
fumos, etc. (detecção de incêndios) 14 - Válvula electromagnética B - Circuito inicial de alarme de pressão
7 - Manómetro do fornecimento de 15 - Painel de abertura da Válvula de baixa (zona 2)
água (mostrado na parte dianteira da Dilúvio de zona cruzada
válvula)
FIGURA 1 — PARTE 2 DE 2
SISTEMA DE PRÉ-ACÇÃO DE BLOQUEIO DUPLO COM ACTUAÇÃO ELÉCTRICA/ELÉCTRICA
SEM ACELERADOR ELECTRÓNICO MODELO QRS
— ESQUEMA DO SISTEMA (vista traseira) —
Página 4 de 14 TFP1465_PT
N.º DESCRIÇÃO QTD P/N N.º DESCRIÇÃO QTD P/N N.º DESCRIÇÃO QTD P/N
1 Manómetro de água 20 Tampão de 3/4”����������������������� 1 FN P1 Manómetro de ar 250 psi/1750
300 psi/2000 kPa ������������������� 2 92-343-1-005 21 União de 1/2” ������������������������� 5 FN kPa ����������������������������������������� 1 92-343-1-012
2 Válvula de teste do manóme- P2 Válvula de teste do manóme-
tro de 1/4”������������������������������� 1 46-005-1-002 22 União de 3/4” ������������������������� 1 FN tro de 1/4”������������������������������� 1 46-005-1-002
3 Estação de controlo manual 23 Joelho de 1/4” 90°������������������� 1 FN P3 Pressóstato de pressão baixa
modelo MC-1 ������������������������� 1 52-289-2-001 24 Joelho de 1/2” 90°������������������� 7 FN de ar (PS10-2A)����������������������� 1 2571
4 Válvula automática de drena- P4 Válvula de alívio de pressão de
25 Joelho de 3/4” 90°������������������� 1 FN 1/4”����������������������������������������� 1 92-343-1-020
gem modelo AD-1������������������� 1 52-793-2-004
5 Válvula de fecho automático, 26 Joelho de 3/4” x 1/2” 90° ������� 1 FN P5 Válvula de retenção de baten-
modelo ASV-1������������������������� 1 92-343-1-021 27 T de 1/2”��������������������������������� 3 FN te de 1/2” ������������������������������� 1 46-049-1-004
6 Pressóstato de alarme de 28 T de 1/2” x 1/4” x 1/2”������������ 3 FN P6 Válvula de globo de 1/2”��������� 1 46-047-1-004
débito (PS10-2A)��������������������� 1 2571 P7 Válvula de ângulo de 3/4”������� 1
7 Válvula de globo de 1/2”��������� 2 29 T de 3/4”��������������������������������� 1 FN 46-048-1-007
46-050-1-004 P8 Tampão de 1/4”����������������������� 3
8 Válvula de retenção com mola 30 T de 3/4” x 1/2” x 3/4”������������ 2 FN FN
de 1/2” ����������������������������������� 1 92-322-1-002 31 Tubagem mín de 1/4” ������������� 2 FN P9 Bucha redutora de 1/2” x 1/4” 1 FN
9 Filtro em Y de 1/2” ����������������� 1 52-353-1-005 32 Tubagem mín de 1/2” ������������� 3 FN P10 União de 1/2” ������������������������� 1 FN
10 Válvula de retenção de baten- 33 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 11FN P11 Joelho de 1/2” 90°������������������� 1 FN
te de 3/4”��������������������������������� 1 46-049-1-005 P12 Cruzeta de 1/2” ��������������������� 1 FN
11 Válvula de ângulo de 3/4”������� 1 34 Tubagem de 1/2” x 2”������������� 1 FN
46-048-1-005 P13 T de 1/2” x 1/2” x 1/4”������������ 1 FN
12 Conector do funil de drena- 35 Tubagem de 1/2” x 2-1/2”������� 3 FN
36 Tubagem de 1/2” x 5”������������� 2 FN P14 T de 1” x 3/4” x 1/2”��������������� 1 FN
gem����������������������������������������� 1 92-211-1-005
13 Placa do funil de drenagem���� 1 37 Tubagem de 1/2” x 7”������������� 1 FN P15 Tubagem de 1/4” x 3”������������� 1 FN
92-211-1-003
14 Funil de drenagem������������������� 1 38 Seleccionar união pela tabela� 2 FN P16 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 5 FN
92-343-1-007
15 Junta de purga de 3/32”��������� 1 39 Seleccionar união pela tabela� 2 FN P17 Tubagem de 1/2” x 2-1/2”������� 1 FN
92-032-1-002
16 Tubagem de 1/4” x 18” ���������� 1 40 Tubagem de 3/4” x 1-1/2”������� 6 FN P18 Tubagem de 3/4” x 1-1/2”������� 1 FN
FN
17 Conector de tubo de 1/2” ����� 1 41 Tubagem de 3/4” x 2”������������� 1 FN P19 Tubagem de 1” x 2”����������������� 1 FN
FN
18 Tubagem de 1/2” x 12”����������� 1 42 Tubagem de 3/4” x 4”������������� 1 FN E1 Válvula electromagnética (folha (encomendada
FN técnica TFP2180)�������������������� separada-
19 Tampão de 1/4”����������������������� 1 FN 1 mente)
E2 Conector de tubo de 1/2” ����� 1 FN
P4 E3 Tubagem de 1/2” x 24” ���������� 1 FN
P16
P5 E4 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 1 FN
P11 P3
P10
P1 P16 P13
6 P16 P9 P16 Seleccione os diâmetros de união
P15 P6 Número da correctos de acordo com o diâme-
P16 tro da Válvula de Dilúvio DV-5
união
15 P12 26 1-1/2” (DN40) 2” (DN50)
(TOM
VERDE) 40 Tubagem mín.
16 P2 38 de 1/2” 1/2” x 2”
P17 33 39 1/2” x 5” 1/2” x 5-1/2”
28
P8
30 P18
P19 27 E1
20 P7 (ENCOMENDADO
4
P14 SEPARADAMENTE)
35 29 12 E3
14 E2 E4
41 40
LOCALIZAÇÃO 22 P8 13 36 21 32 21
PARA VÁLVULA 40 33
DE CONTROLO 40
DE ALARME N.A. P8 27
33 10
DE SUPERVISÃO 40 24 39
ELÉCTRICA 24 40 35 24 24
OPCIONAL 30 1
(BVS‑3/4”) VÁLVULA DE 27
38 25 RETENÇÃO 33 32
11 42 DE ALARME 33 28
7 (NOTA 2)
37
35 1 8 33 3
NOTAS: 21
19 2 33 5 21
1. O trim de pré-acção de
bloqueio duplo de supervisão
com abertura eléctrica/ 36 24 32
9 34
eléctrica é composto pelos 33 RANHURA DE 2” 18
itens 1-42, os itens P1-P19 e (DN50) x VÁLVULA DE 33
os itens E1-E4. 31 28 33 17
DILÚVIO MODELO 24 24
2. Utilize apenas a válvula de 31 DV‑5 RANHURADA
retenção de alarme modelo 23 21
MOSTRADA
CV-1FR de 2” para os NOTAS:
conjuntos de 1-1”2 ou 2”.
33 5. Consulte a figura 2 da TFP1305
3. Todas as juntas e uniões são para obter a identificação da
galvanizadas (encomenda 7 passagem da Válvula de Dilúvio
padrão).
6. Encaminhe a tubagem para o
4. FN: Ferragens Normais. funil de drenagem, item 14.
FIGURA 2A — PARTE 1 DE 3
VÁLVULAS DE DILÚVIO MODELO DV-5 DE 1-1/2 E 2 POLEGADAS (DN40 e DN50)
SISTEMA DE PRÉ-ACÇÃO DE BLOQUEIO DUPLO COM TRIM DE ACTUAÇÃO ELÉCTRICA/ELÉCTRICA (52-478-X-128)
SEM ACELERADOR ELECTRÓNICO MODELO QRS
— VISTA EXPLODIDA —
TFP1465_PT Página 5 de 14
N.º DESCRIÇÃO QTD P/N N.º DESCRIÇÃO QTD P/N N.º DESCRIÇÃO QTD P/N
1 Manómetro de água 17 Conector de tubo de 1/2” ����� 1 FN 37 Tubagem de 1/2” x 4-1/2”������� 1 FN
300 psi/2000 kPa ������������������� 2 92-343-1-005 18 Tubagem de 1/2” x 18”����������� 1 FN 38 Tubagem de 1/2” x 5”������������� 1
2 Válvula de teste do manóme- FN
tro de 1/4”������������������������������� 1 46-005-1-002 19 Tampão de 1/4”����������������������� 1 FN 39 Tubagem de 1/2” x 5-1/2”������� 1 FN
3 Estação de controlo manual 20 Tampão de 3/4”����������������������� 1 FN 40 Tubagem de 1/2” x 7”������������� 2 FN
modelo MC-1 ������������������������� 1 52-289-2-001 21 União de 1/2” ������������������������� 5 FN 41 Tubagem de 3/4” x 1-1/2”������� 5
4 Válvula automática de drena- FN
gem modelo AD-1������������������� 1 52-793-2-004 22 União de 3/4” ������������������������� 1 FN 42 Tubagem de 3/4” x 2”������������� 1 FN
5 Válvula de fecho automático, 23 Joelho de 1/4” 90°������������������� 1 FN 43 Tubagem de 1-1/4” x 2” ��������� 1 FN
modelo ASV-1������������������������� 1 92-343-1-021 24 Joelho de 1/2” 90°������������������� 7 FN 44 Tubagem de 1-1/4” x 4” ��������� 1
6 Pressóstato de alarme de FN
débito (PS10-2A)��������������������� 1 2571 25 Joelho de 3/4” x 1/2” 90° ������� 1 FN P1 Manómetro de ar 250 psi/1750
7 Válvula de globo de 1/2”��������� 2 26 Joelho de 1-1/4” 90°��������������� 1 FN kPa ����������������������������������������� 1 92-343-1-012
46-050-1-004 P2 Válvula de teste do manóme-
8 Válvula de retenção com mola 27 T de 1/2”��������������������������������� 3 FN tro de 1/4”������������������������������� 1 46-005-1-002
de 1/2” ����������������������������������� 1 92-322-1-002 28 T de 1/2” x 1/4” x 1/2”������������ 3 FN P3 Pressóstato de pressão baixa
9 Filtro em Y de 1/2” ����������������� 1 52-353-1-005 de ar (PS10-2A)����������������������� 1 2571
29 T de 3/4”��������������������������������� 1 FN
10 Válvula de retenção de baten- P4 Válvula de alívio de pressão de
te de 3/4”��������������������������������� 1 46-049-1-005 30 T de 3/4” x 1/2” x 3/4”������������ 2 FN 1/4”����������������������������������������� 1 92-343-1-020
11 Válvula de ângulo de 1-1/4” ��� 1 46-048-1-007 31 Tubagem mín de 1/4” ������������� 2 FN P5 Válvula de retenção de baten-
12 Conector do funil de drena- 32 Tubagem mín de 1/2” ������������� 2 FN te de 1/2” ������������������������������� 1 46-049-1-004
gem����������������������������������������� 1 92-211-1-005 P6 Válvula de globo de 1/2”��������� 1 46-047-1-004
33 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 13FN
13 Placa do funil de drenagem���� 1 92-211-1-003 P7 Válvula de ângulo de 1-1/4” ��� 1 46-048-1-007
34 Tubagem de 1/2” x 2-1/2”������� 1 FN
14 Funil de drenagem������������������� 1 92-343-1-007 P8 Tampão de 1/4”����������������������� 3 FN
35 Tubagem de 1/2” x 3-1/2”������� 1 FN
15 Junta de purga de 3/32”��������� 1 92-032-1-002 P9 Bucha redutora de 1/2” x 1/4” 1 FN
36 Tubagem de 1/2” x 4”������������� 1 FN
16 Tubagem de 1/4” x 18” ���������� 1 FN P10 União de 1/2” ������������������������� 1 FN
P11 Joelho de 1/2” 90°������������������� 1 FN
P16 P4 P12 Cruzeta de 1/2” ��������������������� 1 FN
P16 P13 P13 T de 1/2” x 1/2” x 1/4”������������ 1 FN
P6 P14 T de 1-1/4” x 1-1/4” x 1/2”����� 1 FN
P16 P15 Tubagem de 1/4” x 3”������������� 1
P5 25 FN
P1 P16 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 6 FN
P11 P3 41
P10 P17 Tubagem de 1-1/4” x 2” ��������� 1 FN
33 P18 Tubagem de 1-1/4” x 3” ��������� 1 FN
6 P16 P9 E1 Válvula electromagnética (folha (encomendada
P15 técnica TFP2180)�������������������� separada-
P16 P2 1 mente)
15 P12 4 E2 Conector de tubo de 1/2” ����� 1 FN
27 E3 Tubagem de 1/2” x 24” ���������� 1
(TOM FN
VERDE) 16 P8 E4 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 1 FN
P16 14
12
28 P17
30 13
P7 ORIFÍCIOS E1
P18
20 DE TAMPÕES (ENCOMENDADO
P14 NÃO SEPARADAMENTE)
UTILIZADOS VÁLVULA DE E3
34 29 E4
RETENÇÃO E2
41 P8 DE ALARME 21
42 22 (NOTA 2) 39 21 33
LOCALIZAÇÃO 33
PARA VÁLVULA 41 36
DE CONTROLO 41 P8
27
DE ALARME N.A. 10 24 40
DE SUPERVISÃO 33
ELÉCTRICA 41 24 24
24 1
OPCIONAL 30 32
(BVS‑3/4”) 33 32
33
26 33 28
7 43 44 40
11 33 3
38
1
33 5 21
NOTAS:
21 8
1. O trim de pré-acção 19 2 33
de bloqueio duplo de 24 32
9 35
supervisão com abertura 18
eléctrica/eléctrica é 37 33
17
composto pelos itens 1-44, 33 RANHURA DE 3” 24 24
os itens P1-P18 e os itens 31 (DN80) x VÁLVULA DE
E1-E4. 28 21
DILÚVIO MODELO
2. Utilize apenas a válvula de 31 DV‑5 RANHURADA NOTAS:
23
retenção de alarme modelo MOSTRADA
33 5. Consulte a figura 2 da TFP1305
CV-1FR. para obter a identificação da
3. Todas as juntas e uniões são 7 passagem da Válvula de Dilúvio
galvanizadas (encomenda 6. Encaminhe a tubagem para o
padrão). funil de drenagem, item 14.
4. FN: Ferragens Normais.
FIGURA 2A — PARTE 1 DE 3
VÁLVULAS DE DILÚVIO MODELO DV-5 DE 3 POLEGADAS (DN80)
SISTEMA DE PRÉ-ACÇÃO DE BLOQUEIO DUPLO COM TRIM DE ACTUAÇÃO ELÉCTRICA/ELÉCTRICA (52-478-X-125)
SEM ACELERADOR ELECTRÓNICO MODELO QRS
— VISTA EXPLODIDA —
Página 6 de 14 TFP1465_PT
N.º DESCRIÇÃO QTD P/N N.º DESCRIÇÃO QTD P/N N.º DESCRIÇÃO QTD P/N
1 Manómetro de água 24 Joelho de 1/4” 90°������������������� 1 FN 49 Tubagem de 2” x 3”����������������� 2 FN
300 psi/2000 kPa ������������������� 2 92-343-1-005 25 Joelho de 1/2” 90°������������������� 7 FN
2 Válvula de teste do manóme- P1 Manómetro de ar 250 psi/1750
tro de 1/4”������������������������������� 1 46-005-1-002 26 T de 1/2”��������������������������������� 3 FN kPa ����������������������������������������� 1 92-343-1-012
3 Estação de controlo manual 27 T de 1/2” x 1/4” x 1/2”������������ 3 FN P2 Válvula de teste do manóme-
modelo MC-1 ������������������������� 1 52-289-2-001 28 T de 3/4” x 1/2” x 3/4”������������ 2 FN tro de 1/4”������������������������������� 1 46-005-1-002
4 Válvula automática de drena- 29 Joelho de 1” x 1/2” 90°����������� 1 FN P3 Pressóstato de pressão baixa
gem modelo AD-1������������������� 1 52-793-2-004 de ar (PS10-2A)����������������������� 1 2571
5 Válvula de fecho automático, 30 T de 1” x 3/4” x 1”������������������� 1 FN P4 Válvula de alívio de pressão de
modelo ASV-1������������������������� 1 92-343-1-021 31 Joelho de 2” 90°��������������������� 1 FN 1/4”����������������������������������������� 1 92-343-1-020
6 Pressóstato de alarme de 32 Tubagem mín de 1/4” ������������� 2 FN P5 Válvula de retenção de baten-
débito (PS10-2A)��������������������� 1 2571 te de 1/2” ������������������������������� 1 46-049-1-004
7 Válvula de globo de 1/2”��������� 2 33 Tubagem mín de 1/2” ������������� 2 FN P6 Válvula de globo de 1/2”��������� 1
46-050-1-004 46-047-1-004
8 Válvula de retenção com mola 34 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 10FN P7 Válvula de ângulo de 2”����������� 1 46-048-1-009
de 1/2” ����������������������������������� 1 92-322-1-002 35 Tubagem de 1/2” x 2-1/2”������� 2 FN P8 Tampão de 1/4”����������������������� 3
9 Filtro em Y de 1/2” ����������������� 1 FN
52-353-1-005 36 Tubagem de 1/2” x 3”������������� 1 FN P9 Bucha redutora de 1/2” x 1/4” 1
10 Válvula de retenção de baten- FN
37 Tubagem de 1/2” x 5”������������� 2 FN P10 União de 1/2” ������������������������� 1
te de 3/4”��������������������������������� 1 46-049-1-005 FN
11 Não utilizado��������������������������� 0 38 Tubagem de 1/2” x 6”������������� 1 FN P11 Joelho de 1/2” 90°������������������� 1
N/D FN
12 Válvula de ângulo de 2”����������� 1 39 Tubagem de 1/2” x 7”������������� 2 FN P12 Cruzeta de 1/2” ��������������������� 1
46-048-1-009 FN
13 Conector do funil de drena- 40 Seleccionar união pela tabela� 2 FN P13 T de 1/2” x 1/2” x 1/4”������������ 1 FN
gem����������������������������������������� 1 92-211-1-005 41 Seleccionar união pela tabela� 2 FN P14 T de 2” x 2” x 1/2”������������������� 1 FN
14 Placa do funil de drenagem���� 1 92-211-1-003 42 Seleccionar união pela tabela� 2 FN P15 Tubagem de 1/4” x 3”������������� 1 FN
15 Funil de drenagem������������������� 1 92-343-1-007 43 Tubagem de 3/4” x 1-1/2”������� 1 FN P16 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 6 FN
16 Junta de purga de 3/32”��������� 1 92-032-1-002 44 Tubagem de 3/4” x 2”������������� 1 FN P17 Tubagem de 2” x 3”����������������� 2 FN
17 Tubagem de 1/4” x 24” ���������� 1 FN 45 Seleccionar união pela tabela� 2 FN
18 Conector de tubo de 1/2” ����� 1 FN 46 Tubagem mín. de 1” ��������������� 2 FN E1 Válvula electromagnética (folha (encomendada
19 Tubagem de 1/2” x 24” ���������� 1 técnica TFP2180)�������������������� separada-
FN 47 Tubagem de 1” x 3”����������������� 1 FN 1 mente)
20 Tampão de 1/4”����������������������� 1 FN 48 Não utilizado��������������������������� 0 FN E2 Conector de tubo de 1/2” ����� 1 FN
21 Tampão de 3/4”����������������������� 1 FN E3 Tubagem de 1/2” x 24” ���������� 1 FN
22 União de 1/2” ������������������������� 5 FN E4 Tubagem de 1/2” x 1-1/2”������� 1
P16 P4 FN
23 União de 1”����������������������������� 1 FN
P16 P13
P6
P16
P5
P1 29
P11 P3 46 Seleccione os diâmetros de união
P10
correctos de acordo com o diâme-
Tubagem tro da Válvula de Dilúvio DV-5
6 36 Nº.
P16 P9 4” 6” 8”
P15 (DN100) (DN150) (DN200)
P16 P2
16 40 1/2” x 2-1/2” 1/2” x 5-1/2” 1/2” x 8-1/2”
(TOM P12
26 4 41 1/2” x 2“ 1/2 x 3” 1/2” x 3-1/2”
VERDE) 17
P8 42 1/2” x 6-1/2” 1/2” x 7-1/2” 1/2” x 9”
P16
27 13 15 45 3/4” x 2-1/2” 3/4” x 3-1/2” 3/4” x 4-1/2”
P14 ORIFÍCIOS DE
28
P17 TAMPÕES NÃO
21 14 E1
P17 UTILIZADOS
P7 E3 (ENCOMENDADO
35 SEPARADAMENTE)
P8 VÁLVULA DE E2
30 RETENÇÃO 22
44 DE ALARME 38 22 41
LOCALIZAÇÃO 23 P8 E4 34
PARA VÁLVULA (NOTA 2)
DE CONTROLO 43 26
DE ALARME N.A. 10 46
DE SUPERVISÃO 34 25 42
47 25
ELÉCTRICA 25 45 35 1
OPCIONAL 25 26
28
(BVS‑3/4”) 33
40 34 27
34
31 39
7
49 49 9 34 3
12 34
NOTAS: 1 5 22
39 8
1. O trim de pré-acção de
bloqueio duplo de supervisão 22 33
20 2 34 37
com abertura eléctrica/ 19
eléctrica é composto pelos 25
itens 1-50, os itens P1-P18 e 37 34 18
25 25
os itens E1-E4.
34
2. Utilize apenas a válvula de FLANGE DE 4” 22
32 27 (DN100) x VÁLVULA
retenção de alarme modelo NOTAS:
CV-1FR. 32 DE DILÚVIO
24 MODELO DV5‑ 34 5. Consulte a figura 2 da TFP1305
3. Todas as juntas e uniões são para obter a identificação da
galvanizadas (encomenda RANHURADA
MOSTRADA passagem da Válvula de Dilúvio
padrão). 7 ,
6. Encaminhe a tubagem para o
4. FN: Ferragens Normais. funil de drenagem, item 15.
FIGURA 2A — PARTE 3 DE 3
VÁLVULAS DE DILÚVIO MODELO DV-5 DE 4, 6 e 8 POLEGADAS (DN100, DN150 e DN200)
SISTEMA DE PRÉ-ACÇÃO DE BLOQUEIO DUPLO COM TRIM DE ACTUAÇÃO ELÉCTRICA/ELÉCTRICA (52-478-X-122)
SEM ACELERADOR ELECTRÓNICO MODELO QRS
— VISTA EXPLODIDA —
TFP1465_PT Página 7 de 14
JUNTA DE
PURGA (TOM VÁLVULA DE
VERDE) PRESSÓSTATO DE
CONTROLO DE PRESSÃO BAIXA DE AR
FORNECIMENTO
PRESSÓSTATO DE DE AR DO
ALARME DE DÉBITO SISTEMA ((N.A.)) LIGAÇÃO DE
1/2” NPT PARA O
FORNECIMENTO
VÁLVULA DE AR DO VÁLVULA
LIGAÇÃO 3/4” NPT AUTOMÁTICA FUNIL DE SISTEMA ELECTROMAGNÉTICA,
DRENAGEM
PARA ALARME DE
MOTOR HIDRÁULICO
B DE
DRENAGEM COM LIGAÇÃO
ENCOMENDADA
MANÓMETRO SEPARADAMENTE (N.F.) LIGAÇÃO DE
DE 1-1/4” NPT DO CONDUTA DE 1/2”
PARA DRENAR FORNECIMENTO PARA A “DETECÇÃO
UNIÃO DE AR DO ELÉCTRICA”
4 ORIFÍCIOS
SISTEMA
DE TAM- F
LIGAÇÃO DA PÕES NÃO
UTILIZADOS VÁLVULA DE
DRENAGEM
RETENÇÃO
PRINCIPAL DO
DE ALARME UNIÃO
SISTEMA (DIÂMETROS
(NOTA 1) 2
DE ACORDO COM
A TABELA)
UNIÃO
1 VÁLVULA DE UNIÃO
DRENAGEM 3
VÁLVULA
PRINCIPAL
DE FECHO
(N.F.)
AUTOMÁTICO MANÓMETRO
VÁLVULA DE (N.A.)
DRENAGEM DA
PRINCIPAL (N.F.) E CÂMARA DE
MEMBRANA
VÁLVULA DE A ESTAÇÃO DE
TESTE DE ALARME
(N.F.) CONTROLO
D MANUAL
VÁLVULA DE
FLANGE DE 4”
MANÓMETRO DO C (DN100) x VÁLVULA
CONTROLO DE
FORNECIMENTO
FORNECIMENTO DE DILÚVIO
DE ÁGUA DO DA CÂMARA DE
LIGAÇÃO DA MODELO DV-5 MEMBRANA (N.A.)
SISTEMA RANHURADA LIGAÇÃO DE 1/2” NPT
DRENAGEM
MOSTRADA DO FORNECIMENTO
PRINCIPAL
DE ÁGUA
(DIÂMETROS DE
ACORDO COM
A TABELA)
FIGURA 2B
VÁLVULAS DE DILÚVIO MODELO DV-5 DE 1-1/2 E 8 POLEGADAS (DN40 e DN200)
SISTEMA DE PRÉ-ACÇÃO DE BLOQUEIO DUPLO COM TRIM DE ACTUAÇÃO ELÉCTRICA/ELÉCTRICA
SEM ACELERADOR ELECTRÓNICO MODELO QRS
— COMPONENTES OPERACIONAIS —
Página 8 de 14 TFP1465_PT
* FOLGA MÍNIMA
A* B C D*
E*
TRIM DE LIGAÇÃO M
DE FORNECIMENTO
DA CÂMARA DE
MEMBRANA DE 1/2”
NPS (FABRICADO
NO LOCAL) L
VÁLVULA DE
CONTROLO DRENO DRENO
G 2” NPS 1-1/4” NPS
PRINCIPAL
H J K
FIGURA 3
VÁLVULAS DE DILÚVIO MODELO DV-5 DE 1-1/2 E 8 POLEGADAS (D40 e DN200)
SISTEMA DE PRÉ-ACÇÃO DE BLOQUEIO DUPLO COM TRIM DE ACTUAÇÃO ELÉCTRICA/ELÉCTRICA
COM OU SEM ACELERADOR ELECTRÓNICO MODELO QRS
— DIMENSÕES NOMINAIS DA INSTALAÇÃO —
TFP1465_PT Página 9 de 14
abaixo do ponto de disparo da válvula. Aí • Manómetro da câmara de membrana recomenda-se a instalação de uma vál-
a pressão do fornecimento de água for- • Ligações da câmara de membrana vula de fecho do sistema acima da vál-
ça a abertura da membrana, permitindo vula de retenção de alarme, conforme é
que a água flua para a tubagem do sis- • Estação de controlo manual mostrado na figura 1. A válvula de fecho
tema, bem como através da passagem • Válvula de drenagem principal do sistema deve ser uma válvula indica-
para alarme para actuar os alarmes do • Válvula de drenagem do sistema dora listada ou homologada (conforme
sistema. adequado) com um interruptor de super-
• Válvula de teste de alarme visão para monitorizar a posição normal-
À medida que a água flui para o sistema, • Válvula automática de drenagem mente aberta.
a câmara do piloto da válvula de fecho • Manómetro de ar
automático modelo ASV-1 (item 5 - fig. Sistema de detecção
• Ligações do fornecimento de ar O sistema de pré-acção de bloqueio du-
2A) fica pressurizada e a válvula ASV-1
fecha automaticamente o caudal de for- • Pressóstato de pressão baixa de ar plo com trim de actuação eléctrica/eléc-
necimento da câmara de membrana para • Pressóstato de alarme de débito trica proporciona a operação eléctrica
a câmara de membrana DV-5. O fecho da válvula DV-5 através de um sistema
De modo a facilitar a montagem no local de detecção composto por dispositivos
do caudal de fornecimento da câmara das disposições de trim, os componen-
de membrana impede que a câmara de eléctricos, tais como termóstatos sensí-
tes do trim são fornecidos parcialmente veis ao calor, detectores de fumos e/ou
membrana DV-5 volte a ficar pressuriza- montados, conforme é mostrado na figu-
da, evitando assim o fecho acidental da estações de tracção manual eléctrica. Na
ra 2B. ficha técnica TFP2180 são fornecidas in-
DV-5 durante um incêndio (como pode
acontecer se a válvula electromagnética As disposições de trim são fornecidas formações sobre os diversos tipos de
ficar sem tensão após a respectiva ope- com uniões galvanizadas ou pretas e válvulas electromagnéticas encomenda-
ração inicial). acessórios. O trim galvanizado destina- das separadamente, que podem ser usa-
se às condições não corrosivas ou cor- das com este conjunto de trim. As dimen-
AVISO rosivas, enquanto que o trim preto des- sões nominais de instalação do sistema
tina-se sobretudo à utilização com os de pré-acção de bloqueio duplo com trim
O sistema de pré-acção de bloqueio du- de actuação eléctrica/eléctrica são mos-
sistemas AFFF.
plo modelo DV-5 com actuação eléctri- tradas na figura 3.
ca/eléctrica aqui descrito tem de ser ins- Nota: Quando a pressão do sistema é
talado e mantido em conformidade com superior a 175 psi (12,1 bar), devem ser O painel de abertura da válvula de dilú-
este documento, bem como com as nor- tomadas providências para substituir a vio de zona cruzada (unidade de controlo
mas aplicáveis da NFPA, para além das encomenda padrão de manómetros de automático) com bateria de reserva, dis-
normas de quaisquer outras autoridades água de 300 psi (20,7 bar), conforme é positivos de detecção de incêndios, es-
competentes. O incumprimento das nor- mostrado na figura 2A/2B, pela enco- tações de tracção manual e dispositivos
mas pode pôr em causa o funcionamento menda em separado de manómetros de de sinalização, que são utilizados com o
destes dispositivos. água de 600 psi (41,4 bar). sistema de pré-acção de bloqueio duplo
com actuação eléctrica/eléctrica, devem
O proprietário é responsável pela ma- Considerações sobre a projecção ser listados por UL, listados por ULC, lis-
nutenção do seu sistema e dispositivos tados por C-UL ou ter homologação FM,
do sistema
de protecção contra incêndios em con- conforme aplicável.
Uma vez que o sistema de pré-acção
dições adequadas de funcionamento.
de bloqueio duplo necessita de tempo Nota: A homologação pela Factory Mu-
A empresa de instalação ou o fabrican-
para que ocorra uma queda na pressão tual é contingente quanto à utilização de
te devem ser contactados em caso de
de ar do sistema (em concorrência com uma válvula electromagnética de 24VCC
dúvidas.
o tempo de resposta para o sistema de (P/N 52-287-1-024 ou P/N 52-287-1-124)
detecção de incêndios separado), antes homologada pela FM. A FM apenas ho-
Dados de permitir a entrada de água na tuba-
gem do sistema, este sistema tem carac-
mologa válvulas electromagnéticas para
utilização em locais não perigosos.
técnicos terísticas semelhantes a um sistema de
sprinklers de tubagem seca. Assim sen- Nota: Consulte a autoridade competente
do, as considerações sobre a projecção relativamente aos critérios de instalação
Homologações de sistema para um sistema de tubagem do circuito de actuação eléctrica.
Listado por UL e C-UL. Homologado FM. seca são normalmente aplicadas a um O sistema de pré-acção de bloqueio du-
sistema de pré-acção de bloqueio du-
Válvula dilúvio plo com trim de actuação eléctrica/eléc-
plo — incluindo um aumento de 30% na trica é fornecido com uma válvula de fe-
Modelo DV-5
área de projecção, um tempo de entrega cho automático modelo ASV-1 (item 5
Válvula de retenção de alarme de água máximo de 1 minuto para capa- - fig. 2A); consequentemente, o circuito
Modelo CV-1FR cidades de sistema de 750 galões (2800 de abertura do painel de abertura neces-
litros) ou mais e a proibição de uma tuba- sita apenas de fornecer a condição de
Nota: Os alarmes de 1-1/2 polegadas gem do sistema com grelhas.
(DN40) utilizam uma válvula de retenção alarme padrão de dez minutos destinada
de alarme de 2 polegadas (DN50) em Como opção, o sistema de pré-acção de a activar a válvula electromagnética para
combinação com a Válvula de Dilúvio bloqueio duplo modelo DV-5 com actua- abertura. Após os dez minutos, altura em
modelo DV-5 de 1-1/2 (DN40). ção eléctrica/eléctrica pode ser equipa- que a válvula electromagnética deve fi-
do com o acelerador electrónico modelo car sem tensão e fechar (especialmente
Trim da válvula QRS para reduzir o tempo de actuação quando estiver a actuar sob a bateria de
O sistema de pré-acção de bloqueio du- da válvula no seguimento da operação reserva), a válvula de fecho automático já
plo com trim de actuação eléctrica/eléc- do sistema de detecção eléctrica e de se terá fechado automaticamente, impe-
trica (fig. 2A/2B) constitui uma parte das um ou mais sprinklers automáticos. Con- dindo que a câmara de membrana DV-5
listagens e homologações laboratoriais. sulte a ficha técnica TFP1100 para ob- fique novamente pressurizada e impedin-
O trim é necessário para a operação cor- ter informações mais detalhadas sobre do um fecho acidental da DV-5 durante
recta da válvula DV-5. os requisitos de instalação e pressões um episódio de incêndio.
nominais.
Cada conjunto do trim inclui os seguin- Requisitos da pressão de ar do
tes itens: De modo a realizar prontamente o proce- sistema
dimento de inspecção do sistema des- A pressão de ar do sistema recomenda-
• Manómetro do fornecimento de água crito na secção Cuidados e Manutenção, da para o sistema de pré-acção de blo-
Página 10 de 14 TFP1465_PT
0)
8.0
N04) 0,500
(D4
7.0
0)
N
(HD
N) 5
2”C
(5D0
6.0
1I/N
0,400
(DHN
1/-2
”C
5.0
1-1
2N
2I
)
0,300
0)80
4.0
N
ND8
)
00) 0
(HD (
N01
(1 psi = 0,06895 bar)
3”C
N
ND1
3.0
3I
0,200
(HD (
4”C
)
N
)0
5015
4I
ND1N
2.0
0)
(HD (
)0
6”C
002
D2N
N
6I
DN(
0,100
(H
8”C
0,090
N
8I
0,080
1.0 0,070
0.9 0,060
0.8
0.7 0,050
0.6 0,040
0.5
0,030
0.4
50 100 200 400 600 1000 2000 3000
A perda de carga aproximada, com base na fórmula de Hazen & Williams e expressada como comprimento equivalente de tubagem de
C=120, é a seguinte:
15 pés de tubagem Sch. 40 de 1-1/2” (DN40) para a combinação** de válvula de 1-1/2”, calculada num débito típico de 100 gpm (379 l/min).
28 pés de tubagem Sch. 40 de 2” (DN50) para a combinação** de válvula de 2”, calculada num débito típico de 175 gpm (662 l/min).
37 pés de tubagem Sch. 40 de 3” (DN80) para a combinação** de válvula de 3”, calculada num débito típico de 350 gpm (1325 l/min).
48 pés de tubagem Sch. 40 de 4” (DN100) para a combinação** de válvula de 4”, calculada num débito típico de 600 gpm (2271 l/min).
73 pés de tubagem Sch. 40 de 6” (DN150) para a combinação** de válvula de 6”, calculada num débito típico de 1500 gpm (5678 l/min).
103 pés de tubagem Sch. 30 de 8” (DN200) para a combinação** de válvula de 8”, calculada num débito típico de 2500 gpm (9463 l/min).
GRÁFICO B
COMBINAÇÃO DA VÁLVULA DE DILÚVIO E DE RETENÇÃO*
— PERDA DE CARGA NOMINAL VS DÉBITO —
* Válvula de Dilúvio modelo DV-5 combinada com a válvula de retenção de alarme modelo CV-1FR
**Válvula de Dilúvio modelo DV-5 de 1-1/2 polegadas combinada com a válvula de retenção de alarme
modelo CV-1FR de 2 polegadas
TFP1465_PT Página 11 de 14
do respectivo sistema e dispositivos de Passo 1. Feche a válvula de controlo Passo 11. Actue manualmente a zona 1
protecção contra incêndios em confor- principal (fig. 1) e de seguida abra a vál- do painel de abertura e de seguida ope-
midade com este documento, bem como vula de drenagem principal DV-5 (fig. 2B). re a zona 2 do painel de abertura, abrin-
com as normas aplicáveis da NFPA (ex., do parcialmente a válvula de drenagem
Passo 2. Actue manualmente a zona 1
NFPA 25), para além das normas de principal do sistema (fig. 2B) para aliviar
do painel de abertura e realize o seguinte:
quaisquer outras autoridades competen- a pressão de ar no pressóstato de alar-
tes. A empresa de instalação ou o fabri- • Verifique o funcionamento do painel me de pressão baixa e realize o seguinte:
cante do produto devem ser contactados de abertura e dos alarmes associados.
em caso de dúvidas. • Verifique se a Válvula de Dilúvio DV-5
• Verifique se existem fugas da válvula actua conforme indicado pela descar-
Recomenda-se que os sistemas de electromagnética (fig. 2B). ga de água da válvula de drenagem
sprinklers automáticos sejam inspec- principal do sistema.
Nota: Durante este procedimento, a vál-
cionados, testados e mantidos por um
vula electromagnética deve permanecer • Verifique se o pressóstato de alarme
serviço de inspecção qualificado, de
fechada e a câmara de membrana da de débito (fig. 2B) e os alarmes asso-
acordo com os requisitos locais e/ou leis
Válvula de Dilúvio DV-5 deve permane- ciados funcionam correctamente.
nacionais.
cer pressurizada.
Recomenda-se que o procedimento de • Verifique se o alarme de motor hi-
Este procedimento é usado para verifi- dráulico, se aplicável, funciona
inspecção do sistema seja efectuado,
car se a Válvula de Dilúvio DV-5 perma- correctamente.
pelo menos semestralmente, por um
nece armada se o sistema de detecção
serviço de inspecção qualificado. O pro- Nota: Este procedimento simula o fun-
eléctrico (zona 1) actuar mas o sistema de
cedimento de inspecção do sistema de cionamento automático do sistema com
sprinklers (zona 2) permanecer na condi-
pré-acção de bloqueio duplo pode ser a detecção eléctrica e a perda de pres-
ção de pressurização normal.
seguido em vez de realizar qualquer um são de ar do sistema.
dos testes operacionais recomendados Passo 4. Volte a colocar o sistema de
nas fichas técnicas da Válvula de Dilú- detecção de incêndios eléctrico na con- Passo 12. Rearme o sistema seco de
vio modelo DV-5, válvula de retenção de dição normal, de acordo com as instru- bloqueio duplo de acordo com a secção
alarme, válvula electromagnética de 24 ções do fabricante. Procedimento de Regulação do Sistema.
VCC e estação de controlo manual mo- Procedimento de teste de alarme
Passo 5. Abra a ligação de teste de ins-
delo MC-1.
pecção para aliviar a pressão de ar do de débito trimestral
sistema e realize o seguinte: O teste dos alarmes de débito do sistema
AVISO
deve ser realizado trimestralmente. Para
Recomenda-se que as pessoas respon- • Verifique se o pressóstato de pressão
testar o alarme de débito, abra a válvula
sáveis pelo cuidado e manutenção do baixa de ar (fig. 2B) e a zona 2 do painel
de teste de alarme, que permitirá a entra-
sistema de pré-acção de bloqueio duplo de abertura, assim como os alarmes
da de água para o pressóstato de alarme
adquiram uma compreensão geral do associados, funcionam correctamen-
de débito e/ou alarme de motor hidráuli-
trabalho antes de realizarem tarefas de te. O pressóstato de alarme de pressão
co. Após a conclusão satisfatória do tes-
inspecção e/ou manutenção. As presen- baixa deve actuar a aproximadamente
te feche a válvula de teste de alarme.
tes instruções, bem como as instruções 12 psi (0,8 bar).
particulares da válvula de dilúvio, válvula
de retenção de alarme, válvula electro-
• Verifique se existem fugas da válvula
electromagnética (fig. 2B). Garantia
magnética, estação de controlo manual,
interruptores e dispositivos de manuten- Feche a ligação de teste de inspecção. limitada
ção de pressão devem ser revistas. Nota: Durante este procedimento, a vál- Os produtos fabricados pela Tyco
Os seguintes procedimentos dizem res- vula electromagnética deve permanecer Fire Suppression & Building Products
peito à parte da válvula de controlo au- fechada e a câmara de membrana da (TFSBP) são garantidos apenas ao
tomático do sistema de pré-acção de Válvula de Dilúvio DV-5 deve permane- Comprador original durante dez (10) anos
bloqueio duplo. Consulte as instruções cer pressurizada. contra defeitos de material e de fabrico
do fabricante e a norma NFPA 25 rela- Este procedimento é usado para verifi- quando pagos, correctamente instala-
tivamente aos procedimentos de cuida- car se a Válvula de Dilúvio DV-5 perma- dos e mantidos em condições normais
do e manutenção de todos os restantes nece armada se o pressóstato de alarme de utilização e serviço. Esta garantia
dispositivos (ex.: detecção eléctrica, vál- de pressão baixa (zona 2) actuar devido expirará dez (10) anos após a data de
vulas de controlo principal e de fecho à perda de pressão de ar do sistema e envio pela TFSBP. Não é dada nenhuma
do sistema, dispositivos de supervisão, o sistema de detecção eléctrica (zona 1) garantia para produtos ou componentes
sprinklers, etc.). permanecer na condição normal. fabricados por empresas não afiliadas
por propriedade com a TFSBP ou para
Antes de efectuar o procedimento de ins- Passo 6. Volte a colocar o sistema de produtos e componentes que tenham
pecção do sistema, que causará o fun- detecção de incêndios eléctrico na con- sido sujeitos a utilização incorrecta,
cionamento dos alarmes, notifique as dição normal, de acordo com as instru- instalação incorrecta, corrosão ou que
autoridades competentes e o pessoal ções do fabricante, depois de a pressão não tenham sido instalados, mantidos,
afectado. de ar do sistema ter sido reposta auto- modificados ou reparados de acordo
Antes de fechar a válvula de controlo maticamente para o normal. com as normas aplicáveis da NFPA, e/
principal de um sistema de protecção Passo 7. Feche a válvula de fecho do sis- ou as normas de outras Autoridades
contra incêndios para efectuar manu- tema (fig. 1). Competentes. Os materiais considerados
tenção nesse sistema, deve ser obtida defeituosos pela TFSBP serão reparados
autorização para encerrar o sistema de Passo 8. Abra a válvula de controlo prin- ou substituídos, à descrição exclusiva da
protecção contra incêndios afectado jun- cipal (fig. 1) mais uma volta além da po- TFSBP. A TFSBP não assume, nem auto-
to das autoridades competentes e todo sição em que a água começa a fluir da riza ninguém a assumir por si, qualquer
o pessoal afectado por essa acção deve válvula de drenagem principal (fig. 2B). obrigação relativa à venda de produtos
ser notificado. Passo 9. Abra a válvula de drenagem ou peças de produtos. A TFSBP não será
principal. responsável por erros de projecção do
Procedimento de inspecção do sistema de sprinklers ou de informações
sistema Passo 10. Feche a válvula de controlo de imprecisas ou incompletas fornecidas
fornecimento de ar. pelo Comprador ou representantes do
mesmo.
Página 14 de 14 TFP1465_PT
©2009 TYCO FIRE suppression & Building PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446