Você está na página 1de 5

Módulo 4

Questão 01 – Dentre as propostas abaixo, aquela que melhor atende as necessidades educativas
específicas ao estudante surdo é:

a – Ministração das aulas expositivas com concomitante interpretação em Libras, uma vez que
esta é a língua primária reconhecida oficialmente ao público surdo.

b – Ministração das aulas expositivas com assentos reservados nas proximidades do professor
de forma que este ao falar, permita o estudante surdo visualizar a articulação de seus lábios,
tendo em vista que existem surdos exclusivamente oralizados e todos devem reconhecer a
língua portuguesa que é a majoritariamente falada no Brasil.

c – Utilização de recursos imagéticos como suportes às informações expositivas num contexto


de ministração das aulas traduzidas exclusivamente em Libras. Preconiza-se a proximidade do
estudante surdo com o intérprete e a remoção de possíveis elementos distraidores do ambiente,
referindo-se a informações visuais poluidoras.

d – Devido à heterogeneidade em termos de necessidades educacionais, deve-se antever um


espectro de ações para que as especificidades do grupo discente surdo seja satisfeita nas escola
regulares. Assim, preconiza-se a implementação de políticas educacionais em que o bilinguismo
esteja presente, significando alfabetização em língua portuguesa e em Libras. Fornecimento de
intérprete de Libras em etapas mais avançadas da escolarização, além da estratégia de
exposição facial do falante para o surdo apenas oralizado, para que seja efetivada a leitura labial.
Preconiza-se também a observância do que se chama de pedagogia visual, em que as
informações deverão sempre serem suplementadas ou acompanhadas de linguagem imagética.

e – Devido a heterogeneidade em termos de necessidades educacionais, compreendendo um


espectro que abrange desde aqueles que dominam potencialmente Libras até aqueles que não
foram alfabetizados nem em Língua Portuguesa, nem em Libras, deve-se preconizar turmas
diferenciadas, reunindo apenas surdos oralizados em algumas e em outras, os surdos com
domínio em Libras. No AEE deve-se prever espaço para ministração obrigatória de Libras e
Língua Portuguesa. Posteriormente a estas ações, uma vez certificando um nivelamento em que
todos os surdos apresentam capacidade de acompanhar as turmas regulares, pode-se introduzir
os estudantes surdos acompanhados por um intérprete de Libras.

Questão 02 – No que diz respeito ao ensino de Ciências, as dificuldades estão apresentadas em:

a – Carência de sinais que correspondam a termos técnicos em Libras; necessidade de


contextualização do intérprete aos conteúdos ministrados; dificuldade de transposição didática
pela tendência de apropriação das analogias e metáforas de forma literal.

b – Incapacidade da Língua de Sinais de comunicar o conhecimento científico devido ao seu rigor


metodológico de concepção; exigência constante de datilologia para expressão dos termos
técnicos; dificuldade de manutenção do foco pelo estudante surdo que se distrai facilmente
devido ao grande apelo visual resultante da dinâmica escolar.

c – Exaustão do intérprete de Libras, uma vez que se exige muita gesticulação para o exercício
da tradução; recorrência constante à datilologia o que torna impossível a comunicação
científica, exigência de conhecimento interdisciplinar por parte do intérprete, o que requer uma
formação complementar prévia para contextualização com os conteúdos científicos.
d – Incapacidade do estudante surdo de manter atenção devido sua responsividade a estímulos
visuais próprios da dinâmica escolar; inviabilidade de comunicação dos conceitos científico
devido a impossibilidade de transposição didática em Libras; carência de sinais que
correspondem a termos técnicos em Libras.

e - Inviabilidade da comunicação científica pelo fato do docente não prever uma logística de
transposição didática, uma vez que não domina Libras; perturbações na comunicação
resultantes da recorrência constante à datilologia para expressão dos termos técnicos que não
apresentam correspondência a sinais e descritores em Libras; impossibilidade de exercer a
oralização concomitante à ministração da aula, uma vez que a interação com o quadro para a
resolução de problemas, exige-se que se vire as costas ao discente surdo e a classe.

Questão 03 – O reconhecimento oficial, subscrito na forma de Lei, da Língua Brasileira de Sinais


(Libras) (BRASIL, 2002; BRASIL, 2005), protagoniza o processo de inclusão do surdo à cidadania
pelos fatores descritos a seguir, exceto:

a - Garante legitimidade a uma forma de comunicação culturalmente desenvolvida e


estabelecida pelos surdos e que participa significantemente da constituição de sua identidade e
subjetividade.

b - Impõe a necessidade de provisão de mediadores, como o intérprete de Libras, nos espaços


públicos sob égide da Lei, sendo especialmente importante no processo de inclusão do discente
surdo nas instituições regulares de ensino e no processo de apropriação dos serviços públicos e
exercício da cidadania.

C - Viabiliza formalmente a interação entre a comunidade surda e a ouvinte, uma vez que
estigmatizações a respeito da forma de comunicação dos surdos podem ser desconstruídas,
além de descentralizar a responsabilidade exclusiva do surdo em se fazer entender por ocasião
de sua expressão na língua majoritária, atenuando-se isto na oferta de uma escolarização
bilíngue, na oferta de Libras como disciplina facultativa e na inserção desta língua como
disciplina efetiva, especialmente nos cursos de graduação no âmbito da Educação.

d – Catalisa um processo de homogeneização da comunidade surda, uma vez que obriga aqueles
oralizados a aprenderem Libras, corroborando para o fortalecimento desta língua em termos de
identidade.

e – Possibilita a organização de comissões que podem gerar e validar sinais para termos técnicos,
facilitando o ingresso de estudantes surdos em carreiras, cuja comunicação apresenta um léxico
hermeticamente próprio, exigindo uma correspondência em Libras para evitar a datilologia
como único recurso de tradução.

Questão 04 – Considere as seguintes sentenças que abordam sobre propriedades da Língua de


Sinais Brasileira:

I – A língua de Sinais Brasileira é silente e cinésico-visual (de produção manual-motora e de


recepção visual).

II – Possui o atributo de arbitrariedade, ou seja, não se consegue depreender a palavra


simplesmente por sua representatividade, mas deve-se reconhecer seu significado.

III – É puramente icônica, ou seja, há uma correlação entre o sinal gesto-visual e o referente a
que se propõe mencionar, sendo a diferença entre as línguas de sinais dos diferentes países, a
perspectivação do referente que é relevada na composição do sinal.
IV - As línguas gestuais apresentam uma etiogênese e são passíveis de alterações sincrônicas e
diacrônicas, comportando-se semelhantemente às línguas orais em termos de evolução.

A alternativa que apresenta as propriedades corretas em relação a Libras é:

a – I, II e III. b – Apenas em I. c – I e III. d –III e IV. e – I, II e IV.

05 – Uma estratégia de Educação Científica voltada para o estudante surdo foi realizada segundo
IRINEU et al. (2020) e consistiu na produção de videoaulas legendadas e traduzidas em Libras
com foco em um repertório de experimentações ou demonstração expositiva de modelos
didáticos sobre determinados conteúdos como água e membrana plasmática. Observe as figuras
a seguir:

A arquitetura pedagógica consistiu em, previamente à produção destas videoaulas, executar os


experimentos e as demonstrações dos modelos com educandos surdos em uma escola bilíngue,
na presença de um intérprete de Libras. Considere as asserções feitas a seguir:

I – O produto gerado pode corroborar para a introdução do aluno surdo ao currículo de


atividades práticas experimentais, tendo em vista a oportunidade de observação dos fenômenos
explicados em sala de aula.

II – As videoaulas propiciam um acervo para visualização extraclasse para fins de revisão,


consulta e pesquisa, explorando a língua gesto-visual que é de extrema importância na
comunicação do aluno, sendo acessível também a surdos oralizados pelo recurso da legenda
com concomitante leitura labial.

III - O produto gerado constitui-se num recurso de contextualização para profissional intérprete,
preparando-o em termos de previsão de situações de aprendizagem e demandas em termos de
sinais técnicos relativos ao assunto antes da aula real.

IV – A execução destes experimentos em momento prévio à produção das videoaulas,


propriamente, não interfere na qualidade didático-pedagógica das mesmas, uma vez que o
público surdo é heterogêneo e não necessariamente as demandas educacionais do grupo em
que foram aplicados os experimentos e os modelos correspondem às demandas do público
surdo em geral.

a – I, II e III. b – Apenas em I. c – I e III. d –III e IV. e – I, II e IV.

06 - O que significa a sigla LIBRAS:


a) Linguagem de Sinais – Linguagem, uma vez que se verifica uma estrutura gramatical em que
é observado uma espécie de sistematização hierárquica em termos de níveis linguísticos,
compreendendo o fonológico, o morfológico, o sintático, o semântico e o pragmático, além de
apresentar uma origem matriz, experimentando variações regionais (variações dialetais) e
temporais, sendo sua estabilidade como mediador de comunicação de um grupo específico, no
caso o surdo, mantido por negociação de sentido em níveis populares e por normas
padronizadas nos estabelecimentos oficiais de ensino.
b) Língua do Brasil de Surdos - Língua, pois apresenta uma estrutura gramatical em que se
observa uma sistematização hierárquica em termos de níveis linguísticos, compreendendo o
fonológico, morfológico, o sintático, o semântico e o pragmático, sendo esta sistematização
linguística, regida por membros da academia de Letras ouvintes que, estudando aspectos da
sinalização entre os surdos, estabeleceram os parâmetros gramaticais.
c) Língua Brasileira de Sinais - Língua, pois verifica-se uma estrutura gramatical em que se
observa uma sistematização hierárquica em termos de níveis linguísticos, compreendendo o
fonológico, o morfológico, o sintático, o semântico e o pragmático, além de apresentar uma
origem matriz, experimentando variações regionais (variações dialetais) e temporais (variações
diacrônicas), sendo sua estabilidade como mediador de comunicação de um grupo específico,
no caso o surdo, mantido por negociação de sentido em níveis populares e por normas
padronizadas nos estabelecimentos oficiais de ensino.
d) Linguagem Brasileira de Sinais - Linguagem, pois apresenta uma estrutura gramatical em que
se observa uma sistematização hierárquica em termos de níveis linguísticos, compreendendo o
fonológico, o morfológico, o sintático, o semântico e o pragmático, sendo esta sistematização
linguística regida por membros da academia de Letras ouvintes que, estudando aspectos da
sinalização entre os surdos, estabeleceram os parâmetros gramaticais.
e) Língua Básica de Sinais - Língua, pois é verificada uma estrutura gramatical em que se
observa uma sistematização hierárquica em termos de níveis linguísticos, compreendendo o
fonológico, o morfológico, o sintático, o semântico e o pragmático. Corrobora ainda, o fato de
apresentar uma origem matriz, experimentando variações regionais (variações dialetais) e
temporais, sendo sua estabilidade como mediador de comunicação de um grupo específico, no
caso o surdo, mantido por negociação de sentido em níveis populares e por normas
padronizadas nos estabelecimentos oficiais de ensino.

07 – Estruturalmente, a constituição gramatical da Libras, abrangendo desde elementos


sublexicais (fonema, morfemas) até análise contextual, incluindo a semântica e o
pragmático, é sustentada por um elenco de parâmetros que podem ser assim
caracterizados: configuração de mãos, ponto de articulação, movimento, orientação da
mão e elementos não visuais. Correlacione esses parâmetros com suas caracterizações
correlatas e assinale a afirmativa que apresenta a ordem correta desta relação:

a – Configuração de mãos
b – Ponto de articulação ou localização no espaço
c – Movimento
d – Orientação da mão
e – elementos não visuais

( ) Refere-se à forma da mão que pode representar uma determinada letra do alfabeto
no processo de execução da datilologia, ou formas predominantes, correspondendo a
sinais recorrentes que, contextualizados com os outros parâmetros, atua como um item
lexical para representação de um significado. Exemplificando, os sinais para os termos
“aprender”, “amar” e “laranja” têm a mesma configuração de mão.
( ) Corresponde ao local em que incide a mão configurada, havendo a possibilidade
desta mão tocar o corpo ou se situar num espaço neutro, considerando os eixos vertical
(do meio do corpo até a cabeça; “trabalhar/brincar”) ou horizontal (a frente do emissor;
“aprender/pensar”).
( ) Constitui-se num parâmetro que pode ou não estar presente. Por exemplo, em
“aprender” e “nome” para representa-los é necessário recorrer a este parâmetro,
enquanto que o termo “de joelho”, não há a presença deste parâmetro.
( ) Este parâmetro é explorado como recurso para expressão de ideias de oposição,
exemplos querer/querer-não; ir/vir).
( ) Compreende as expressões faciais e corporal que podem compor a configuração
de um sinal, imputando-lhe um traço diferenciador, seja para expressão de emoções
(cansado, alegre, raiva) ou como item de ordem gramatical lexical, associado ao grau
dos objetivos (gordinho, gordão).

a – a, b, c, d, e
b – e, d, c, b, a
c – d, e, b, c, a
d – a, c, b, d, e
e – d, e, c, a, b

08 - Quais das alternativas abaixo NÃO corresponde a um mito em relação a Libras:

a) A Libras não é universal, ou seja, há apenas uma língua para todos os surdos
no mundo.
b) A Libras possui estrutura gramatica própria, em que o sistema linguístico é de
natureza visual-motora.
c) Ser fluente em Libras garante é um quesito mínimo para ser intérprete
educacional qualificado.
d) Além dos sinais, fazem parte da estrutura da Língua de Sinais, gestos, mímicas
e pantominas.
e) A estrutura gramatical da Libras é a mesma da Língua Portuguesa.

09- Assinale a alternativa correta no que se refere a Educação de Surdos.

a) Apenas a presença do intérprete de Libras em sala de aula é capaz de garantir


a inclusão do aluno surdo no ambiente educacional.
b) As instituições federais de ensino, nos âmbitos da Educação Básica e Superior,
devem proporcionar aos alunos surdos, os serviços de tradutor e intérprete de
Libras - Língua Portuguesa em sala de aula e em outros espaços educacionais.
c) Cabe ao intérprete educacional de Língua de Sinais ensinar ao aluno surdo o
conteúdo das disciplinas, sendo ele o único responsável pelo aprendizado do
aluno.
d) As avaliações dos alunos surdos devem ser corrigidas exclusivamente pelo
tradutor intérprete de Libras que o acompanha em sala de aula.
e) Constituindo-se a Língua Portuguesa como a língua oficial de nosso país,
podemos dizer que a mesma é a primeira língua (L1) dos indivíduos surdos
assim como dos ouvintes.

10 – Qual sinal em Libras, o vídeo abaixo faz referência:


a) Surdocegueira
b) Identidade surda
c) Surdocego
d) Surdo-mudo
e) Surdo

Você também pode gostar