Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Página 01/17
boletim técnico
Abril / 2017
título: especificação de fornecimento da linha de resfriadores de líquido
(chiller's) com proteção contra corrosão modelos: rcu_saz e rcu_sazhe.
SUMÁRIO
Informar o procedimento de oferta de tratamento contra corrosão na Linha de Resfriadores de Líquido (Chiller’s) e bem
como a cobertura da garantia.
Este Boletim Técnico Cancela e Substitui o BT RCU 086 i (Novembro / 2016).
MODELOS DE APLICAÇÃO
RCU050SAZ4A ~ RCU420SAZ4A RCU120SAZHE4A ~ RCU420SAZHE4A
1) OBJETIVO
Estabelecer os parâmetros gerais que assegurem o bom funcionamento do Chiller, classificando e informando as situações
de extensão ou redução da garantia nas serpentinas dos condensadores em função dos fatores climáticos do local onde o
resfriador será instalado. Além dos tratamentos já existentes, demonstrar os novos tratamentos anticorrosão que
asseguram o bom funcionamento e resistência à corrosão das serpentinas e demais estruturas dos equipamentos Hitachi.
2) DESCRIÇÃO
No ato da venda ou das negociações preliminares o agente Hitachi deverá atentar-se e/ou deixar ciente ao Cliente as
questões que envolvam a durabilidade e bom funcionamento dos condensadores dos Chiller’s sob o ponto de vista da
corrosão dos mesmos.
Os fatores que interferem diretamente e indiretamente no aumento da corrosão gerada às aletas e tubos dos trocadores
serão classificados quanto ao grau de corrosão e passarão a ter uma diferenciação.Os fatores determinantes da garantia de
alguns itens dependerão de:
LOCAL RECEBE VENTO DIRETO DO MAR LOCAL NÃO RECEBE VENTO DIRETO DO MAR
MAR MAR
TIPO < 500m 500 ~ 1000m > 1000m TIPO < 500m 500 ~ 1000m > 1000m
STANDARD - - - STANDARD - - S
PESADA X X X PESADA X X -
LOCAL QUE RECEBE VENTO DIRETO DO MAR: LOCAL QUE NÃO RECEBE VENTO DIRETO DO MAR:
— LOCAIS ABERTOS ONDE O CHILLER FICARÁ EXPOSTO; — LOCAIS PROTEGIDOS POR OUTRAS EDIFICAÇÕES ONDE
— SEGUIR ORIENTAÇÕES DO MANUAL PARA A PROTEÇÃO O CHILLER NÃO FICARÁ EXPOSTO;
NO ENTORNO DO CHILLER. — SEGUIR ORIENTAÇÕES DO MANUAL PARA A PROTEÇÃO
NO ENTORNO DO CHILLER.
IMPORTANTE
— Chiller Standard: O Chiller Standard Hitachi já sai de fábrica com um bom acabamento contra corrosão.
— Preço: A avaliação da necessidade e tipo de proteção é feita pelo Cliente e deve ser informada à Hitachi no início da
negociação do Produto.
— Instalação: O Chiller deve ficar protegido e mantido limpo durante todo o processo de instalação. Quando insta-
lado em ambientes agressivos, o Chiller não deve ficar exposto a ventos diretos, o mesmo deverá ser envolvido por
paredes respeitando-se os limites mínimos estabelecidos no Catálogo Técnico de Instalação, Operação e
Manutenção (IOM).
— Manutenção: Estes tratamentos, porém não eliminam a necessidade de manutenção preventiva, inclusive
conforme descrito no Catálogo Técnico de Instalação, Operação e Manutenção, os períodos de manutenção devem
ser realizados com maior frequência.
— Garantia: Os termos de garantia continuam os mesmos do Certificado padrão salvo acordo previamente definido e
registrado com a emissão de Certificado de Garantia Especial.
— Outros tipos de ambientes agressivos: No caso de instalações de Chiller’s em regiões de alta concentração de
compostos salinos, ácidos ou alcalinos ou alta concentração de enxofre, é recomendável consultar o departamento
técnico da Hitachi para uma avaliação técnica da melhor solução no início da negociação do produto.
— Outras informações: Para maiores esclarecimentos um boletim específico poderá ser solicitado.
Abaixo segue a indicação de 2 opções de tratamento sendo que a escolhida deve fazer parte do pedido com a
documentação devidamente preenchida e anexada ao mesmo:
OPÇÃO 1 OPÇÃO 2
3.2) SURFSIL R5
A Hitachi Ar Condicionado do Brasil buscou junto a SurfTech (empresa especializada em tratamento de superfícies)
tecnologias para proteção contra corrosão. Desenvolvido especialmente para a indústria de HVAC-R (Heating, Ventilating,
Air Conditioning and Refrigeration), o SurfSil R5 é um revestimento protetor que proporciona o envelopamento das partes
na qual é aplicada (camada de 15 a 19 µ). É um produto Híbrido de Silicone – Epóxi, o qual possui propriedades orgânicas e
inorgânicas. As propriedades inorgânicas do Silicone ajudam na aderência do componente orgânico que é o Epóxi em
superfícies inorgânicas como os metais. SurfSil forma uma união covalente através das moléculas de oxigênio e por isso se
diferencia de outros tipos de coatings que somente se aderem através de união mecânica.
Propriedades e Características:
— Protege os equipamentos, principalmente as serpentinas expostas à ambientes salinos e corrosivos, sem afetar a
sua eficiência e aumentando sua vida útil;
— Boa resistência a abrasão e impactos (devido sua flexibilidade);
— Devido sua propriedade “Hidrofóbica”, não permite que os poluentes aderem-se às superfícies protegidas;
— Sua formulação possui uma barreira natural aos raios UVA / UVB;
— Possui uma boa aderência em metais e plásticos;
— Alta resistência ao calor (suporta temperaturas de até 400°C);
— Reduz as intervenções de manutenção*.
* Manutenções preventivas devem ser feitas periodicamente conforme indicado no Catálogo afim de conservar a eficiência
do equipamento e aumentar a vida útil. A limpeza das serpentinas quem possuam este tipo de proteção (SurfSil R5)
dispensa a utilização de solventes ou sabão, basta lavar com jato de água limpa.
Instruções de Limpeza:
— Para limpeza de equipamentos com proteção SurfSil, utilizar apenas água limpa. Caso a sujeira não seja removida,
aplicar sabão na proporção de uma parte de detergente neutro e/ou biodegradável, para vinte partes de água. Deixar
agir de 3 a 5 minutos, em seguida enxaguar.
Demonstrações de Testes:
Placas de Alumínio e
cobre sem e com
aplicação de SurfSil
R5 submetidas ao
Teste de Salt Spray
1000 horas.
1
Aleta de Alumínio sem proteção, submetida ao Teste
Salt Spray 2500 horas. 2
RCU_SAZ
CHILLER
PADRÃO OPCIONAL
PROTEÇÃO LEVE PESADA
RCU_SAZHE
CHILLER
PADRÃO OPCIONAL
PROTEÇÃO LEVE PESADA
MOTOR CONVENCIONAL X X
MOTOR ESPECIAL COM PONTA DE EIXO EM INOX
GRADES DO VENTILADOR: CAMADA DE TINTA MÍNIMA 50μm X
GRADES DO VENTILADOR: CAMADA DE TINTA MÍNIMA 70μm X
ALETAS DO CONDENSADOR GOLD COATED X
ALETAS DO CONDENSADOR EM ALUMÍNIO NATURAL X
5) ESPECIFICAÇÕES
MODELO: SAZ STANDARD PESADA
MODELO: SAZ
ITEM MATERIAL TRATAMENTO MATERIAL TRATAMENTO
STANDARD PESADA
ITEM MATERIAL TRATAMENTO MATERIAL TRATAMENTO
Aletas dos
Envelopamento com SurfSil
Condensadores
Alumínio Liga 8006-H22 Verniz Gold pré-coated Alumínio Liga 8006-H22 R5 Transparente de Alta
(CORROSÃO
PESADA) Resistência min. 15μm
Tubos de Cobre Cobre liga C12200-O50 ou Cobre Liga C12200-O50 ou Pintado com SURFSIL R5
Sem Proteção com min.15μm
Outros O60 O60
Parafusos Externos
com Rosca em mm em Aço Carbono Zincados e Bicromatizados Aço Inox AISI304 Sem Tratamento
Geral
Parafusos Externos
com Rosca Alto Aço Forjado Zincados e Bicromatizados Aço Forjado Zincados e Bicromatizados
Atarraxante
Parafusos Internos
com Rosca em mm em Aço Carbono Zincados e Bicromatizados Aço Carbono Zincados e Bicromatizados
Geral
MODELO: SAZHE
MODELO: SAZHE STANDARD PESADA
ITEM MATERIAL TRATAMENTO MATERIAL TRATAMENTO
STANDARD PESADA
ITEM MATERIAL TRATAMENTO MATERIAL TRATAMENTO
Aletas dos
Envelopamento com SURFSIL
Condensadores
(CORROSÃO Alumínio Liga 8006-H22 Verniz Gold pré-coated Alumínio Liga 8006-H22 R5 Transparente de Alta
PESADA) Resistência min. 15μm.
Tubos de Cobre Cobre liga C12200-O50 ou Cobre Liga C12200-O50 ou Pintado com SURFSIL R5
Sem Proteção
Outros O60 O60 com min.15μm
Parafusos Externos
com Rosca em mm em Aço Carbono Zincados e Bicromatizados Aço Inox AISI304 Sem Tratamento
Geral
Parafusos Externos
com Rosca Alto Aço Forjado Zincados e Bicromatizados Aço Forjado Zincados e Bicromatizados
Atarraxante
Parafusos Internos
com Rosca em mm em Aço Carbono Zincados e Bicromatizados Aço Carbono Zincados e Bicromatizados
Geral
NOTAS:
1) As rotinas de limpeza das superfícies são essenciais para manter as propriedades de operação da unidade, eliminando a
contaminação e removendo os resíduos nocivos com eficiência. A vida do condensador será aumentada proporcionando
por sua vez o aumento da vida do Chiller;
2) O descarte dos produtos químicos utilizados na manutenção e/ou limpeza dos condensadores deverá ser executado
conforme a legislação local;
3) Seguir rigorosamente o Plano de Manutenção Preventiva ou PMOC* com o registro de cada manutenção;
4) Componentes móveis como contatores, motores, que tenham desgastes considerados pelo fabricante como normais
em função do tempo de uso ou aplicação não estão incluídos na garantia;
5) O Chiller não deve ficar exposto diretamente à ventos em qualquer de suas faces para evitar o acúmulo precipitado de
partículas causadoras de oxidação e corrosão;
6) O Chiller deverá ter sua parte superior e faces dos condensadores protegidas contra o depósito de partículas causadoras
de corrosão, em qualquer parada do Chiller, tanto no aguardo do start-up da planta quanto durante a operação do mesmo
que resulte em mais de 5 dias sem operação;
7) Há a necessidade de avaliação por parte da Hitachi ou Representante Autorizado com a periodicidade de visitas
determinada por ele, para o controle do tratamento químico do verniz, aplicado aos condensadores;
8) Durante as visitas de follow up da Hitachi ou Representante Autorizado será avaliada a real condição dos condensadores
e, se necessário, serão redefinidos os prazos para manutenção da renovação do verniz aplicado nos condensadores e
tubulação de cobre;
9) A aplicação de novas camadas de verniz nos condensadores está sujeita a novas negociações Comerciais feitas à época
das mesmas para possibilitar a continuidade da garantia firmada entre as partes.
Para solicitações de venda de serpentinas condensadoras com o nível de proteção pesada que eram aplicadas em
modelos de Chillers que estão fora de fabricação (obsoletos), deverão ser analisadas pontualmente via departamento de
sobressalentes em conjunto com o departamento de projetos.
*PMOC: Plano de Manutenção, Operação e Controle.
Hitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda.
BT RCU 093 i
Página 12/17
boletim técnico
Abril / 2017
°C
Entrada °C Saída °C
m3/h
Checar Pressão:
Pressão de Descarga MPa MPa MPa MPa
Diferencial de Temperatura
Leitura Anterior
Corrente dos Ventiladores (A) CICLO I V1 V2 V3 V4
CICLO II V1 V2 V3 V4
CICLO III V1 V2 V3 V4
CICLO IV V1 V2 V3 V4
CICLO V V1 V2 V3 V4
CICLO VI V1 V2 V3 V4
Leitura Atual
CICLO I V1 V2 V3 V4
CICLO II V1 V2 V3 V4
CICLO III V1 V2 V3 V4
CICLO IV V1 V2 V3 V4
CICLO V V1 V2 V3 V4
CICLO VI V1 V2 V3 V4
Data Verificação
NOTAS:
1-A lavagem dos condensadores deverá ocorrer com o fluxo d'água no sentido contrário à passagem do Ar.
2-Atentar-se aos riscos de amassamento do aletado dos trocadores quando na utilização de bomba de lava
jato de alta pressão, pois o jato deverá ser disperso no sentido longitudinal ao aletado
3-O preenchimento desta folha de leitura é complementado com a análise do diferencial de temperatura bem
como a corrente dos ventiladores, estas informações são de extrema importância à caracterização da
obstrução por particulados nos condensadores, ainda que não visíveis.
Modelo:
Data:
Clima:
Temperatura Ambiente DB C
WB C
Pressão MPa
Alta
Compressor Pressão MPa
Baixa
Voltagem V
Corrente A
Temperatura de Resfria- Entrada C
mento da Água Saída C
Corrente de Operação da Bomba D’Água
A
NOTAS:
6) TERMOS DE GARANTIA
Garantia normal dos resfriadores, aplicação onde não ocorrem fatores “climáticos” que possam acelerar o processo de
corrosão. Nestas situações é facultativa a proposta de oferta de extensão da garantia dos condensadores.
Fica estabelecido que se mantenham os termos citados no certificado de garantia, ou seja, o aumento do vigor da mesma
dependerá impreterivelmente da execução das rotinas de manutenção mínimas conforme os prazos estabelecidos e
também com os registros devidamente preenchidos por empresa e/ou técnico comprovadamente capacitado.
Caberá a Hitachi informar ao Cliente das avarias e danos que o ambiente causará ao equipamento quando não tomado os
cuidados no sentido de proteger o resfriador sempre que houver suspeita e/ou desconfiança da integridade do ambiente.
6.4) RESPONSABILIDADES
Será de responsabilidade da Hitachi (departamento de Vendas) a solicitação de informações oriundas do ambiente onde o
resfriador irá operar, de modo a dimensionar e ofertar a melhor opção de proteção contra corrosão ao Cliente, bem como a
possibilidade de aumento ou redução do vigor da garantia dos condensadores.
Qualquer que seja a opção de tratamento contra corrosão esta não irá enrijecer a dureza das aletas e/ou a resistência
mecânica do condensador como um todo, deve-se manter os cuidados com o transporte vertical e/ou horizontal de modo
a evitar “choques” que ocasionarão amassamento das aletas e/ou dos tubos e possíveis vazamentos de fluido refrigerante.
Danos aos condensadores causados por transporte serão de inteira responsabilidade do transportador e seu contratante.
É facultado ao Cliente em adquirir o resfriador com a opção de proteção contra corrosão, no entanto o mesmo deverá ser
informado pela Hitachi das consequências que a não aplicação da proteção trará a vida útil dos condensadores, à
performance do equipamento e também a redução do vigor da garantia ofertada pela Hitachi.
Elétrica meses.
Mecânica meses.
Pintura meses.
Corrosão meses.
Cliente Final:
Instalação:
Endereço:
Instalador:
Responsável Instalação:
Empresa Manutenção:
6.8) ACEITE
Nome: Empresa:
Nome: Empresa:
Nome: Empresa:
Nome: Empresa:
Nome: Empresa:
7) CERTIFICADO DE GARANTIA
A HITACHI AR CONDICIONADO DO BRASIL LTDA. concede para este equipamento, a partir da data de emissão da nota fiscal de compra
do equipamento, a GARANTIA PELO PERÍODO DE 03 (TRÊS) meses, garantida por lei, estendida por mais 09 (NOVE) meses,
TOTALIZANDO 12 (DOZE) MESES, a partir da data de start-up , ou 18 (DEZOITO) meses contados da data de emissão da nota fiscal de
compra do equipamento, prevalecendo o que vencer primeiro e _______ meses contra corrosão dos condensadores e painéis.
Os compressores parafusos são GARANTIDOS PELO PERÍODO DE 03 (TRÊS) MESES, garantida por lei, estendida por mais 33 (TRINTA
E TRÊS) meses, TOTALIZANDO 36 (TRINTA E SEIS) meses, a partir da data de emissão da nota fiscal de compra do equipamento.
·A GARANTIA ESTENDIDA ALÉM DO PERÍODO LEGAL SOMENTE SERÁ VÁLIDA SE OS EQUIPAMENTOS FOREM INSTALADOS
POR EMPRESA CREDENCIADA HITACHI E SUA PARTIDA FOR EXECUTADA PELA HITACHI OU REPRESENTANTE AUTORIZADO
INDICADO PELA PRÓPRIA HITACHI.
·A EXTENSÃO DA GARANTIA ALÉM DO PERÍODO LEGAL SOMENTE SERÁ VÁLIDA CASO O PRODUTO SEJA OBJETO DE
CONTRATO DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA MENSAL COM EMPRESA CREDENCIADA PELA HITACHI CUJA AUTORIZAÇÃO
ESTEJA EM VIGOR DURANTE O PERÍODO DE MANUTENÇÃO E QUANDO HOUVER CONTRATO DE SUPERVISÃO DE
MANUTENÇAO COM A HITACHI.
3) Não são cobertos pela garantia os danos, falhas, quebras ou defeitos ocasionados pelos seguintes fatos ou eventos:
a)Danos causados por instalação ou utilização em desacordo com as recomendações do manual de instalação e operação.
b)O equipamento for reparado, regulado ou mantido por pessoal ou empresa não credenciada HITACHI.
c)O equipamento for danificado por sujeira, ar, mistura de gases ou quaisquer outras partículas ou substâncias estranhas dentro do sistema
frigorífico (ciclo).
d)Danos decorrentes de queda do equipamento ou de transporte quando não houver recusa do cliente no ato do recebimento, devendo
este abrir a embalagem do produto nesta ocasião, a fim de conferir o estado do produto.
e)Danos causados por instalação ou aplicação inadequada, operação fora das normas técnicas, em instalações precárias ou operação em
desacordo com as recomendações do manual de instalação e operação.
f)Danos decorrentes de uso de componentes e acessórios não aprovados pela HITACHI, acionados por comando a distância não originais
de fábrica, bem como violação de lacres de dispositivos de segurança.
g)Danos decorrentes de inadequação das condições de suprimento de energia elétrica e aterramento, ligação do aparelho em tensão
incorreta, oscilação de tensão e descargas elétricas ocorridas em tempestades.
h)Houver, para terceiros, venda, cessão ou locação a qualquer título, por parte do primeiro usuário (consumidor final).
i)Adulteração ou destruição da placa de identificação do equipamento ou de seus componentes internos.
j)Danos resultantes de acidentes com transporte, incêndio, raios, inundações ou quaisquer outros acidentes naturais.
k)Danos resultantes de queda durante a instalação ou manutenção.
l)Danos causados por falta de manutenção (congelamento por obstrução no filtro, falta de limpeza das serpentinas, reapertos de conexões
elétricas, etc.).
m)Danos decorrentes de operações com deficiência de fornecimento de água ou ar (obstrução).
n)Equipamento utilizado com fluído refrigerante, óleo ou agentes anti-congelantes diferentes dos especificados nos manuais.
o)O equipamento for usado com algum outro equipamento tais como evaporadores, sistemas de evaporação ou dispositivos de controle
não autorizados expressamente pela HITACHI.
p)O equipamento tiver seu controle elétrico alterado para atender à obra sem o consentimento expresso da HITACHI.
q)Para equipamentos com condensação a água, não estão cobertos os danos causados por utilização de água cuja qualidade estiver em
desacordo com as especificações do manual de instalação e operação.
Os termos deste CERTIFICADO DE GARANTIA anulam quaisquer outros assumidos por terceiros, não estando nenhuma
empresa ou pessoa autorizada a fazer exceções ou assumir compromissos em nome da HITACHI AR CONDICIONADO DO
BRASIL LTDA.
Hitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda.