Você está na página 1de 9
Ne [Grupo 009/96 06 CUMMINS BRASILLTDA 5 iRetorenciae “0109/98 9476-9 BOLETIM DE SERVICOS lapnobvera Todos os motores série K Este boletim esté sendo emitido com a finalidade de apresentar as recentes modificagdes introduzidas nos INTERVALOS DE AJUSTE E REAJUSTE DAS VALVULAS E INJETORES de todos os motores da série K. aE Os motores da série K, na maioria das aplicagées, NAO apresentarao desgaste significativo no trem de acionamento das valvulas e injetores depois de um ajuste inicial efetuado com 1500 horas de operacdo. (Consultar a tabela 1 para os métodos de ajuste do injetor ¢ também para os valores por injetor). Depois de efetuado este ajuste inicial, a Cummins recomenda que as valvulas e injetores NAO sejam novamente ajustados até serem transcorridas 6000 horas de operacéo ou o intervalo de 2 anos recomendado para recalibragao dos injetores. Como os componentes do trem de atuacao dos injetores so tipicamente misturados entre os cilindros durante a substitui¢ao, a Cummins recomenda que sejam reajustados todos os injetores e vélvulas quando completadas 1500 horas de ‘operacéo, apés qualquer substituicao de injetores. Se 0 ajuste de uma valvula ou de um injetor esta sendo verificado durante uma operagao de diagnéstico de falhas ou antes de transcorrido o intervalo recomendado de manutengdo, o reajuste NAO é necessério se os valores observados durante a verificagao estiverem dentro dos limites de reverificagao. (Consultar a tabela 1). Recomendagées para ajuste simplificado jetores 1. Instalar os injetores e ajustar as cruzetas, valvulas ¢ injetores. 2. Operar normalmente o motor por um periodo de 1500 horas e reajustar valvulas e injetores. 3. Operar 0 motor normalmente por um periodo adicional de 4500 horas (6000 horas nos injetores) e, limpar e recalibrar ou susbtituir os injetores se necessdrio. Comecar novamente pelo passo 1 Nos motores com ponto de injegdo fixo, 0 curso do émbolo do injetor ajustado com a utilizagdo de um relégio comparador. Este 6 0 UNICO método aceitavel para ajustar estes injetores. #1119 S$ BOLETIM DE SERVIGOS 009/96 Qs injetores STC e HVT devem ser ajustados pelo método OBC (Circulo Base Externo). Recomenda-se a utilizagéo deste método ao invés dos outros previamente adotados pelos seguintes motivos: 1. E mais facil 2. Existe menor possibilidade de erros 3. Os injetores STC NAO necessitam ser removidos para ajuste do curso total do émbolo. Os diversos métodos de ajuste e os valores para cada tipo de injetor, estao especificados na tabela abaixo: TABELA 1 AJUSTES DAS CRUZETAS, VALVULAS E INJETORES E LIMITES DE REVERIFICACAO ‘CRUZETA, VALVULA E TIPO ‘AJUSTE NOMINAL, LIMITES DE REAJUSTE DE INJETOR Ponto de injego fixo (K38 @ K50) | Curso de 7,811mm (0.3075 pol) | Curso de 7,75a7,87 mm (0.305 a 0.310 pol.) Ponto de injegao fixo (KT9) Curso de 7,72 mm (0.304 pol) | Curso de 7,67 a 7,77 mm (0.302 a 0.306 pol.) ‘STC e HVT (OBC) 70 Nm (90 Lb.pol) 10 N.m (80 Lb.pol.) Folga da Cruzeta Zero Zero Folga da valvula de admissao [0,356 mm (0.074 pol.) 0,279 a 0,482 mm (0.014 20.017 pol.) Foiga da vaivula de escape (0,686 mm (0.027 pol.) 0,610 a 0.762 mm (0.024 a 0.030 pol.) Tabelas ilustrativas da sequéncia de ajuste dos injetores pelo método “OBC” (Circulo Base Externo) sao encontradas nas paginas seguintes. Caso ocorram problemas de desgaste no trem do injetor ou das valvulas, as recomendacdes previamente fornecidas no inicio deste boletim sobre o ajuste de valvulas e injetores a cada 1500 horas, devem ser aplicadas. NOTA: So necessérios dois giros completos da arvore de manivelas para ajustar todas as. valvulas e injetores nos motores K19, K38 e K50. fl. 2/9 S} BOLETIM DE SERVIGOS. 009/96 Determinar qual cilindro esta em posigao (ponto) para o ajuste das valvulas. As cruzetase as valvulas serao ajustadas em um cilindro que possui todas as valvulas fecha- das. Consultar as tabelas nas paginas seguin- tes. © mesmo procedimento sera adotado para de- terminar 0 cilindro em posigao para o ajuste das valvulas em ambos os métodos de ajuste (Méto- do do Indicador ou “OBC"), contudo, diferen- tes injetores serdo ajustados simultaneamente. Se 0 conjunto dos balanceiros tiverem sido re- movidos do motor, utilizar este passo para de- terminar qual o cilindro esta em posicéo para © ajuste. NOTA: Todos os parafusos de ajuste DEVEM estar soltos em todos os cilindros e as varetas impulsoras DEVEM permanecer alinhadas. NOTA: Executar este passo em ambos os ci- lindros a serem verificados. Manter ambos os balanceiros pressionados con- tra as cruzetas. Girar os parafusos de ajuste até eles tocarem as varetas impulsoras. Girar as porcas de travamento até tocarem o corpo dos balanceiros. Observar @ comparar a altura dos parafusos de ajuste acima das porcas de travamento. O cilin- dro no qual os parafusos de ajuste tiverem pra- ticamente a mesma altura acima das porcas de travamento, estaré com ambas as vélvulas fechadas NOTA: As extremidades superiores das vare- tas impulsoras estarao praticamente na mesma altura acima da borda superior da carcaga dos balanceiros, no cilindro que estiver com am- bas as valvulas fechadas. 71. 3/9 } BOLETIM DE SERVIGOS NOTA: Um motor modelo KTTA19 - GIGSGC2, CPL 1170, possui um eixo comando especial que determina uma diferenga visivel na altura dos parafusos de ajuste acima das porcas de travamento, Quando as valvulas esto _correta- mente ajustadas, SOMENTE na CPL 1170, 0 pa- rafuso de ajuste das valvulas de escapamento apresentara aproximadamente um fio de rosca ACIMA da porca de travamento. O parafuso de ajuste das valvulas de admissdo tera aproxima- damente tres fios de rosca visiveis acima da por- ca de travamento. 009/96 Se os balanceiros n&o foram removidos, movi- menté-los manualmente em ambos os cilindros envolvidos para verificar se esto livres. Os ci- lindros nos quais os balanceiros estiverem sol- tos, estaréo em posigéo correta para o ajuste das valvulas e cruzetas Consultar a tabela adequada para determinar qual o injetor esté em posigdo de juste NOTA: Embora 0 ideal seja comegar pelo cilin- dro n® 1 @ seguir pela ordem de combustdo do motor, pode-se na pratica, iniciar o ajuste a partir de qualquer marca de referéncia de ajuste das valvulas no volante ou na polia. fl. 4/9 S BOLETIM DE SERVIGOS 009/96 PROCEDIMENTO PARA O AJUSTE DO CURSO DO INJETOR (METODO COMPARADOR) E AJUSTE DAS VALVULAS EM MOTORES COM PONTO DE INJECAO FIXO INJETORES PT _(TIPO D) NOTA: O segmento Verificagao da Posic¢éo das Valvulas no Cilindro na tabela dos motores K19 a seguir, foi alterado em relagao as publicagdes anteriores. Esta alteragao tem a finalidade de esclarecer quais os cilindros estéo com as valvulas fechadas ou abertas, de forma que a posicéo angular da arvore de manivelas possa ser determinada mais claramente. Contudo, as valvulas e injetores a serem ajustados a uma determinada marca de referéncia, (Posigao Rotacional Angular) NAO sofreu nenhuma alterac&o. A sequéncia de ajuste das valvulas e injetores NAO foi alterada. MOTOR K19 COM PONTO FIXO DE INJECAO (PT tipo, By : _AJUSTE DAS VALVULAS E INJETORES MARCAS “VS” VALVULAS FECHADAS | AJUSTAR VALVULAS: AJUSTAR INJETOR NO VOLANTE OUPOLIA| NO GILINDRO N° NO CILINDRO N° NO CILINDRO N° A 1 5 3 B 5 3 6 Cc 3 6 2 A 6 2 4 B 2 4 1 c 4 1 5 MOTOR K38 COM PONTO FIXO DE INJECAO (PT tipo D) AJUSTE DAS VALVULAS E INJETORES _ MARCAS “VS” ] VALVULAS FECHADAS | AJUSTAR VALVULAS E INJETORES | NO VOLANTE OU POLIA NO CILINDRO N° NO CILINDRO N° TR-ERVS 1 RB 1 RB 6L-1L VS 6LB 618 5R-2R VS SRB 5RB 2L-5L VS: 2B 218 3R-4ARVS SRB 3RB 4L-3L VS. 418 418 4R-ERVS 6RB 6RB 6L-1L VS. +18 11B SRR VS 2RB 2RB 2L-5L VS. SLB SLB | 3R-4R VS 4RB 4RB 4L-3L VS. 3LB 3LB | AL. 5/9 } BOLETIM DE SERVIGOS 009/96 ES ) MARCAS “VS" VALVULAS FECHADAS ‘AJUSTAR VALVULAS E INJETORES NO VOLANTE OU POLIA NO CILINDRO N2 NO CILINDRO N® 1R-6R VS TRB TRB, 4L-8L VS 1B 118 SR-6R VS. 3RB 3RB 3L-6LVS 3LB 3LB ‘2R-7R VS 7RB 7 RB 2L-7L VS 7LB 71B 4R-5R VS SRB SRB 4L-5L VS. SLB 5LB 1R-8R VS SRB. BRB AL-8L VS 8LB 8LB 3R-ER VS, 6RB 6RB 3L-6L VS. 6B 6LB 2R-7RVS 2RB 2RB 2L-7L VS 2B 2B ‘4R-5R VS. 4RB 4RB AL-SLVS 4B 4B PROCEDIMENTO PARA O AJUSTE DAS VALVULAS E INJETORES PELO METODO “OBC” (CIRCULO BASICO EXTERNO) As tabelas a seguir, devem ser usadas para 0 ajuste dos injetores pelo método “OBC” nos motores da série K equipados com injetores STC e HVT. As especificacdes de ajustes sdo: INJETORES: 10N.m (90 Ib.pol) FOLGA DAS VALVULAS DE ADMISSAO: 0,36 mm (.014") FOLGA DAS VALVULAS DE ESCAPAMENTO: 0,69 mm (.027") NOTA: Durante 0 ajuste do injetor, 0 parafuso de ajuste no balanceiro deve ser apertado com um torque de 11 N.m (100 Lb.pol). Soltar o parafuso de ajuste. Apertar NOVAMENTE com 10 N.m (90 Lb.pol) conforme especificacao. Os injetores PT (tipo D), em motores com ponto fixo de inicio de injecéo NAO DEVEM ser ajustados pelo método “OBC”. Estes injetores DEVEM ser ajustados pelo método de determinagdo do curso (método do comparador). f1. 6/9 S$ BOLETIM DE SERVIGOS 009/96 NOTA: O segmento Verificagao da Posicgéo das Valvulas no Cilindro na tabela dos motores K19 a seguir, foi alterado em relagdo as publicagées anteriores. Esta alteragao tem a finalidade de esclarecer quais os cilindros estéo com as valvulas fechadas ou abertas, de forma que a posigaéo angular da arvore de manivelas possa ser determinada mais claramente. Contudo, as valvulas e injetores a serem ajustados a uma determinada marca de referéncia (Posig¢&o Rotacional Angular), NAO sofreu nenhuma alterag&o. A sequéncia de ajuste das valvulas NAO foi alterada. WOTORES K19.= PROCEDIMENTOS DE AJU Vu i _STC OU-HVT PELO METODO "OBC" MARCAS "V5" VALVULAS FECHADAS | AJUSTAR VALVULAS | AJUSTAR INJETOR NO VOLANTE OUPOLIA| NO CILINDRO N& NO CILINDRO N NO CILINDRO N° 8/9] o]c0] on] | |2.).3]0]c0]on] 1} e0]>] 0] 00] > 1X3] o>] co] on] +] 2 ey K38 ~ PROGEDME Oe DE AJUSTE DAS VALVULAS: EI Pe tGehee STC OU HVT PELO METODO “OBC” z MARGAS “VS” | VALVULAS FECHADAS | AJUSTAR VALVULAS | AJUSTARINJETOR NO VOLANTE OUPOLIA | NO CILINDRO N® NO CILINDRO N NO CILINDRO N2 1R-6R VS 1R) TR 2R 6L-1L VS 6L 6L SL 5R2R VS 5R 5R 4R 2L-5L VS, 2U 2 3. 3R-4R VS 3R 3R 4R 4L-3L VS 4U 4 6L AR-6R VS. 6R 6R 5R. 6L-1L VS 4 4 2L SR-2R VS 2R 2R 3R ‘2L-5L VS SL SL 4L 3R-4R VS 4R 4R 6R AL-3L VS 3k 3L au fl. 7/9 } BOLETIM DE SERVIGOS 009/96 PRECAUGAO: Nos motores K50 equipados com injetores STC ou HVT, é importante saber se estes motores est&o sincronizados pela Ordem de Combustéo convencional ou pela Ordem de combustao revisada, NUNCA seguir a sequéncia de Ordem de Combustéo convencional em motores repontenciados manufaturados apés setembro de 1986 porque estes motores tem Ordem de Combustao Revisada. Todos os motores com Ordem de Combustéo Revisada esto equipados com injetores STC ou HVT e s&o facilmente identificados através da palavra “REVISED” estampada na placa de identificagao do motor. Estes motores também trazem decalques identificadores colados nas tampas dos balanceiros. iS K50- COMINJETORES STC OU ‘AJUSTAR INJETOR NO VOLANTE OU POLIA| NO CILINDRO N® NO CILINDRO N2 NO CILINDRO N2 AR-8R VS 1R iR 6R 1L-BL VS TL TL 6L. 3R-6RVS 3R 3R 7R 3L-6L VS SL 3L 7L 2R-7R VS. 2R 2R AR 2L-7L VS. 2u 2 St 4R-5R VS SR 5R AR AL-5L VS 4L 4 1 AR-BR VS 8R BR 3R 4L-8L VS BL BL 3L 3R-6RVS 6R 6R 2R 3L-6LVS 6L 6L 2L 2R-7RVS. 7R 7R SR. ‘2L-7L VS 7L 7L 4L AR-SRVS aR aR aR 4L-5L VS SL. SL aL 1. 8/9 } BOLETIM DE SERVIGOS 009/96 MOTORES K 50 COM INJETORES STC OU HVTE ORDEM DE COMBUSTAO CONVENGIONAT DE AJUSTE DAS VALVULAS E INJETORES PELO METODO “OBC” _ MARCAS “VS” | VALVULAS FECHADAS | AJUSTAR VALVULAS | AJUSTAR INJETOR NO VOLANTE OU POLIA| NO CILINDRO N? NO CILINDRO N2 NO CILINDRO N® 4R-8R VS 4R 41R 6R 1L-8L VS TL TL 6L 3R-6R VS 3R 3R 2R SL-6L VS 3L 3L 2L 2R-7R VS 7R 7R aR 2L-7L VS 7L TL 4c AR-5R VS_ SR SR AR 4L-5L VS SL SL 4b 1R-6R VS BR BR 3R 4L-8L VS BL BL 3L SRR VS. 6R 6R 7R 3L-6L VS 6L 6L 7L 2R7RVS. 2R 2R 5R. 2L-7L VS 2b 2L SL 4R-5R VS AR AR aR L-5L VS. aL 4L él TIE III III III III IIE TI III III III TIO IOI III I fl. 9/9

Você também pode gostar