Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de Instrues
0
Pea N 358554-001
Zig-Zag
Impresso no Brasil
1
2
3
4
Zig-Zag
3
Estimado Cliente: Recomendamos para su futura referencia tomar nota del nmero de serie de su mquina de coser en el lugar asignado para ello (abajo).
42452424524245
Para localizar o nmero de srie na sua mquina, observe a ilustrao. Caro Consumidor: Para futuras referncias, recomendamos registrar o nmero de srie da sua mquina de costura no espao abaixo:
42452424524245 2
Manual de Instrucciones
Singer es una marca registrada de la Compaia Singer o sus afiliados. Reproducin 2007 The Singer Company Limited.
Manual de Instrues
Singer uma marca registrada da The Singer Company Ltd ou das suas filiais. Reproduo 2007 The Singer Company Limited.
Felicidades
Conosca su mquina
Como propietario de una nueva mquina de coser SINGER, est a punto de comenzar una apasionante aventura de creatividad. Desde el primer momento, sabr que est cosiendo con una de las mquinas de coser ms sencillas de manejar que jams se ha fabricado.
3
Nos permitimos recomendarle que antes de comenzar a utilizar su mquina de coser, descubra todas las ventajas y la facilidad del manejo al hojear el Manual de Instrucciones, paso a paso, sentada delante de su mquina.
Como proprietria de uma nova mquina de costura SINGER, voc est habilitada a iniciar uma aventura em criatividade. Desde o primeiro momento em que usar sua m quina, voc saber que est costurando com uma das m quinas de mais fcil manuseio.
Con el fin de que siempre tenga las caractersticas de costura ms modernas, el fabricante se reserva el derecho de modificar la apariencia, mecanismos o accesorios de esta mquina, siempre que lo estime necesario.
Para assegurar a voc os mais modernos equipamentos de costura, o fabricante se reserva o direito de alterar a aparncia, mecanismos ou acessrios desta m quina, sempre que julgar necess rio. Recomendamos que, antes de comear a usar sua m quina de costura, voc descubra as muitas vantagens e facilidades no manejo, lendo cada item deste manual sentada frente de sua m quina.
0
2
3
No tente ajustar a correia do motor. Sempre que for necessrio algum ajuste, solicite a um tcnico da Rede de Servios Autorizados SINGER. No deixe de desligar o plugue da tomada antes de remover as tampas, lubrificar ou fazer quaisquer outros ajustes mencionados neste manual. Desligue o plugue da tomada ou desligue a mquina ao fazer quaisquer outros ajustes na rea da agulha, tais como: passar a linha na agulha, trocar a agulha, o p-calcador, remover a caixa de bobina, etc.
Use esta mquina de acordo com este manual. Utilize somente os acessrios recomendados especificamente para ela.
Certifique-se de que a voltagem da sua tomada seja a mesma da mquina antes de lig-la.
A mquina nunca deve ser ligada na tomada quando no estiver em uso. Antes de limp-la ou depois de us-la, no deixe de deslig-la da tomada.
Se o cabo de fora estiver danificado, este deve ser trocado pelo fabricante ou pela Rede de Servios Autorizados, para evitar riscos de choque eltrico.
A mquina jamais deve ser manuseada por crianas ou pessoas no habilitadas, sem superviso.
No opere a mquina quando algum estiver usando aerosol (spray) ou oxignio nas proximidadades.
Nunca opere a mquina com as aberturas de ar bloqueadas. Mantenha as aberturas de ventilao da mquina e do controlador da velocidade livres do acmulo de fiapos de tecido e de p.
No puxe ou empurre em demasia o tecido enquanto estiver costurando. Isto poder entortar a agulha e conseqentemente quebr-la.
Quando costurar, mantenha os dedos longe de todas as peas mveis. necessrio um cuidado especial para evitar acidentes com a agulha em movimento.
Esta mquina est diseada para uso domstico. La mquina nunca debe estar conectada a la toma de corriente cuando no se encuentre en uso. Antes de limpiarla o despus de usarla, no olvide de desconectarla de la toma de corriente. Asegrese de que el voltaje de su toma de corriente sea el mismo de la mquina antes de conectarla. Use la mquina de acuerdo con este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados especficamente para ella. Desconecte la clavija apague la mquina cuando tenga que hacer cualquier ajuste en el rea de la aguja, tales como: enhebrar la aguja, cambiar la aguja, el aislante de los dientes, el prensatelas, retirar la caja de bobina, etc. No olvide de desconectar la clavija antes de retirar las tapas, lubricar o hacer cualquier ajuste mencionado en este Manual. No trate de ajustar la correa del motor. Siempre que sea necesario algn ajuste, solicite un tcnico de la Red de Servicios Autorizados SINGER.
Cuando vaya a coser, mantenga los dedos distante de todas las piezas en movimiento. Se requiere un especial cuidado para evitar accidentes mientras la aguja est en movimiento. No tire o empuje demasiado el tejido mientras la mquina est cosiendo. sto podr torcer la aguja y, en consecuancia, podr quebrarla. Nunca maneje la mquina con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas de ventilacin de la mquina y del controlador de la velocidad libres del acumulo de hebras de telas y polvo. No maneje la mquina cuando alguien se encuentre usando aerosol (spray) u oxgeno en los alrededores. El aparato no debe ser utilizado por nios si no es bajo la supervisin de un adulto. Si el cable est daado, debe reemplazarse por el fabricante o su agente de servicio, o persona calificada para evitar riesgos.
Conocimiento de su mquina Partes ......................................................... 6 Partes ......................................................... 6 Accesorios.....................................................7 Conexin de la mquina................................... 8 Conexin de la mquina................................... 8 Cambio de agujas............................................9 Selector del largo de la puntada........................ 9 Selector del largo de la puntada........................ 9 Boton de retroceso..........................................9 Cambio del prensatelas de colocacin instantnea..10 Cambio del prensatelas de colocacin instantnea..10 impelentes...............11 Instalacin de la placa cubre impelentes...............11 Prepare la mquina Prepare la mquina Devanado de la bobina ..................................... 12 Colocacin de la bobina..................................... 13 Colocacin de la bobina..................................... 13 Enhebrado de la mquina .................................. 14 Extraccin del hilo de la bobina .......................... 15 Extraccin del hilo de la bobina .......................... 15 Comience a coser Comience a coser Ajuste de la tensin del hilo .............................. 16 Tabla de telas, agujas y hilos .. ........................... 17
Costura recta, zigzag y otros puntos Funciones con puntada recta............................... 18 Funciones con puntada recta............................... 18 Costura recta..................................................19 Costura zigzag................................................ 20 Costura zigzag................................................ 20 Funciones de la mquina Funciones de la mquina Pegado de cierres.............................................21 Pegando botones..............................................22 Ojales ..........................................................23 Ojales ..........................................................23 Mantenimiento Mantenimiento Retirar y colocar la caja bobina............................24 Limpieza de la mquina..................................... 25 Limpieza de la mquina..................................... 25 Lubricacin de la mquina.................................. 26 Verificacin de defectos.....................................27 Verificacin de defectos.....................................27 Iniciando a costura Ajustando a tenso da linha......................16 Tabela de tecidos, linhas e agulhas .............17
4
Conhecendo sua mquina
ndice
Preparando a mquina para costura Enchendo a bobina ................................ 12 Colocando a bobina ............................... 13 Passando a linha na mquina .................... 14 Puxando a linha da bobina .......................15 Conhecendo sua mquina de costura Partes ................................................ 6 Acessrios ........................................... 7 Ligando a mquina ................................ 8 Trocando a agulha ................................ 9 Seletor de comprimento de ponto .............. 9 Boto de retrocesso................................ 9 Trocando o p-calcador............................10 Montando a cobertura dos dentes............... 11
Manuteno Removendo e colocando a caixa de bobina... Limpando a mquina ............................. Lubrificando a mquina ......................... Guia para verificao de defeitos .............
Funes da mquina Pregando zperes .................................. 21 Pregando botes....................................22 Caseado..............................................23 Costura reta e ziguezague Aplicaes com costura reta..................... 18 Costura reta........................................ 19 Costura ziguezague ............................... 20
24 25 26 27
Partes
17
14
1 6
11
16
20 18
13 12
9 7
10
15
20 19 18
Conozca su mquina
16
17
P/N 358559
15
Partes
11
14
10
13
12
19
P/N 358559
Volante Eje del devanador de la bobina Gua hilo Tensor devanador de la bobina Palanca tira hilo Placa frontal Selector de tensin del hilo Prensatelas de uso general Placa de la aguja
10. Tornillo sujetador de la aguja 11. Guas hilo 12. Botn de retroceso 13. Selector de largo de puntada 14. Selector de ancho de puntada 15. Palanca del prensatelas 16. Corta hilo 17. Dientes 18. Control de velocidad 19. Clavija 20. Interruptor de encendido
6
Conhecendo sua mquina
Partes
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
Volante Pino do enchedor de bobina Guia-fio Tensor do enchedor de bobina Estica-fio Tampa frontal Seletor de tenso da linha Sapatilha de uso geral Chapa de agulha Parafuso prendedor da agulha Guia-fio Boto de retrocesso Seletor de comprimento do ponto Seletor da largura do ponto Levantador do p-calcador Corta-fio Dentes Controlador de velocidade Cordo com plugue Boto liga-desliga
313117
353364
Paquete de agujas
172336
Bobinas (3 unidades)
8879
Fieltro
Manuteno
Os acessrios abaixo, que acompanham a sua mquina, foram desenhados para simplificar suas costuras e aumentar a versatilidade da sua mquina. As letras que voc v ao lado das ilustraes esto tambm gravadas nas peas para que voc possa identificar corretamente os acessrios para diversas aplicaes.
Acessrios
179911
172336
Conozca su mquina
356942
353364
313117
8879
507836 446492
Feltro
Bobinas (3 unidades)
Cartela de agulhas
Acessorios
Los siguientes accesorios, suministrados con su mquina de coser, estn diseados para simplificar sus proyectos de costura y aumentar la versatilidad de su mquina. La letra que observa al lado de la parte ilustrada esta grabada en el accesorio y servir para asegurarle que ha seleccionado el accesorio adecuado para su propsito.
446492
179911
356942
507836
Encendido
Apagado
1 2
P/N 358559
Controlador de velocidad
Ligando a mquina
Velocidad
8
Ligada Desligada
P/N 358559
Velocidade
Controlador de velocidade
Boto de retrocesso
O boto de retrocesso, com o smbolo ( ), situado no centro do seletor de comprimento do ponto, usado para costura em retrocesso. Pressione o boto e prenda-o. A mquina ir costurar para trs enquanto mantiver o boto pressionado.
3. Com a parte chata para trs, introduza a nova agulha tanto quanto possvel.
Trocando a agulha
Este seletor regula o espao entre os pontos. A marca em relevo no cabeote da mquina o indicador. Quanto maior o nmero, mais afastado ser o ponto.
3. Con la parte plana de la aguja mirando hacia atrs, inserte la nueva aguja hasta llegar a su tope. 4. Ajuste el tornillo fuertemente.
Conozca su mquina
Remocin
Usando el desarmador, gire el tornillo en sentido contrario a la manecillas del reloj para aflojar el sujeta prensatelas / zanco.
Para colocar el sujeta prensatelas / zanco, apriete el tornillo en la abertura de la barra presionadora en sentido de las manecillas del reloj.
10
Trocando o p-calcador
Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja na sua posio mais alta.
Montaje
10
Retirar Retire o p-calcador e a sapatilha. Usando a chave de fenda, gire o parafuso no sentido anti-horrio para soltar o p-calcador. Levante o p-calcador.
5
Colocar
Para colocar o p-calcador com a sapatilha: Coloque a sapatilha e o p-calcador com a abertura voltada para a barra de presso. Encaixe e aperte o parafuso.
Retire o p-calcador e a sapatilha. mais fcil colocar e retirar a cobertura dos dentes quando o p e a sapatilha so retirados.
Posicione a cobertura sobre a chapa da agulha, presssionando os pinos dentro dos furos. Para retirar a cobertura dos dentes, abra a chapa corredia. Levante a parte frontal e retire-a.
11
Quite el prensatelas. Es ms fcil colocar y retirar la placa cubre impelentes cuando el presatelas se ha retirado.
Cubra el impelente con la placa aguja, presionando los botones en los dos orificios. Para quitar la cubierta de la placa cubre impelentes, deslice la ua debajo de la cubierta y empuje hacia arriba.
11
Enchendo a bobina
Encher uma bobina rpido e fcil quando se segue as instrues abaixo indicadas. Sempre encha a bobina antes de passar a linha na mquina e na agulha. 1. Coloque o carretel de linha no pino porta-carretel vertical. 2. Enrole a linha no sentido horrio ao redor do tensor do enchedor de bobina (Fig. 2). 3. Passe a linha pelo pequeno furo da bobina, de dentro para fora. 4. Coloque a bobina no eixo do enchedor e empurre-o para a direita (Fig. 3). Isto impedir o movimento da agulha automaticamente. 5. Segurando a ponta da linha da bobina para cima (Fig. 4), ligue a mquina e acione o pedal. Depois de dar algumas voltas, pare a mquina e corte a linha perto do furo. Continue enchendo a bobina at o fim. A bobina ir parar automaticamente quando estiver cheia. 6. Corte a linha (Fig. 5). Empurre a bobina para a esquerda, isso aciona o movimento da agulha novamente. Remova a bobina do pino.
1
2 4
3 5
12
Devanar una bobina es rpido y fcil cuando se siguen las instrucciones abajo indicadas. Siempre devane la bobina antes de enhebrar la mquina y la aguja.
2. Embobine el hilo en el sentido de las agujas del reloj alrededor del disco de tensin.
6. Corte el hilo (5), empuje la bobina hacia la izquierda para que la aguja recobre su movimiento y squela de su eje .
5. Sujetando el hilo, presione el control de velocidad hasta tener la cantidad de hilo deseada en la bobina (el devanado se detiene automticamente al llenarse la bobina).
4. Coloque la bobina en eje del devanador y empjelo hacia la derecha, esto automticamente impedir el movimiento de la aguja.
3. Pase el cabo desde dentro por el pequeo agujero del borde de la bobina.
12
Prepare la mquina
4 2 4
3 5
Colocando a bobina
2. Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja em sua posio mais alta.
1. Levante o p-calcador.
Nota:
6. Puxe a linha uns 10 cm para fora e para trs da mquina.Feche a chapa corredia(Fig.4).
5. Segurando a bobina, passe a linha pela ranhura (A) (Fig. 3) e depois pela abertura (B). importante a linha estar corretamente passada, do contrrio ela no ficar tensionada.
4 1 3 BA
13
4. Suelte aproximadamiente 10 cm de hilo de la bobina de recambio e insrtela en su alojamiento como se muestra (fig. 1). Nota: Al desenrollar, la bobina debe girar en sentido contrario a las manecillas del reloj.
Prepare la mquina
5. Sujetando la bobina, gue el hilo por la rendija (A) (fig. 3) y posteriormente por la abertura de la izquierda, guindolo a la abertura (B). Es extremamente importante tener el hilo correctamente pasado. De lo contrario, no se lograr tener tensin del hilo.
BA
6. Tire de algunos cm de hilo diagonalmente a travs de la bobina hacia la parte posterior de la mquina. Sujetando el hilo por fuera, coloque y cierre la placa corrediza (fig. 4), permitiendo que el hilo salga entre la rendija de la placa corrediza y la placa aguja.
4
13
4
1. Coloque o carretel ou retrs de linha no pino porta-retrs. 2. Levante o p-calcador e gire o volante em sua direo at que o estica-fio atinja a sua posio mais alta. 3. Puxe a linha do carretel e passe-a atravs do guia-fio (1) e com apenas uma mo, passe a linha sob o guia e atravs da abertura(2). 4. Passe a linha pelos discos de tenso, puxando-a para baixo (3). Segurando levemente o carretel, puxe a linha suavemente para cima, levantando a mola e permitindo que a linha deslize para dentro do protetor. 5. Passe a linha por dentro do estica-fio conforme a ilustrao (Fig.4).
1
7. Enhebre la aguja por el frente, tirando de unos 10 cm de hilo a travs del ojo de la aguja.
14
Enhebrado de la mquina
7. Passe a linha pelo ltimo guia-fio e gire o volante em sua direo at que a agulha esteja em sua posio mais alta. Abaixe o p-calcador.
2. Levante el pie calzador y gire el volante en su direccin hasta que la palanca tira hilo llegue a su posicin ms alta.
6. Para passar a linha pelo guia-fio espiral, inicie pela esquerda, fazendo um movimento circular com a mo em sentido horrio. A linha deve deslizar para o centro da espiral (Fig.5).
5. Pase el hilo por dentro de la palanca tira hilo, conforme el dibujo (fig. 4).
4. Pase el hilo a travs de los discos de tensin rodeando la parte inferior de stos (3). Sosteniendo el carrete ligeramente, tire el hilo suavemente hacia arriba, levantando el resorte, y permitiendo que el hilo deslice para dentro del protector .
3. Gue el hilo del carrete y pselo por el gua (1). Asegurando el hilo con las manos, deslcelo hacia a dentro del gua-hilo superior (2).
14
Prepare la mquina
4. Puxe a linha da agulha para o lado esquerdo atravs da abertura da sapatilha (Fig.4). Puxe ambas as linhas para trs da mquina.
3. Com os dedos desfaa o lao, at encontrar a ponta da linha da bobina (Fig. 3).
2. Continue girando o volante at que a agulha volte acima da chapa (Fig. 2). Em seguida puxe levemente a linha da agulha. Ela deve trazer para cima a linha da bobina em forma de lao.
1. Com a mo esquerda segure a linha da agulha (Fig.1). Gire o volante em sua direo fazendo a agulha descer atravs do furo da chapa de agulha.
15
3
Prepare la mquina
15
Iniciando a costura
4 3 2
5 6 7
Para disminuir la tensin gire el selector para un nmero menor. Poca tensin resultar en puntos sueltos (fig. 2) formando lazos en su costura. Para aumentar la tensin, gire el selector para un nmero mayor. Mucha tensin fruncir la tela. (fig. 3).
Comience a coser
1 0 9
16
A tenso correta importante porque, pouca ou demasiada tenso, produzir costura frgil ou franzir o tecido. Faa um teste antes com uma amostra do tecido e da linha que voc pretende usar. Um ponto perfeito e bem balanceado (Fig.1) ter o n localizado entre as duas faces do tecido, sem laos aparentes e sem franzidos.
Para diminuir a tenso, gire o seletor para um nmero menor. Pouca tenso produzir pontos soltos (Fig. 2) em forma de laos na sua costura. Para aumentar a tenso, gire o seletor para um nmero maior. Muita tenso franzir o tecido (Fig. 3).
16
A tenso correta deve produzir um ponto suave e regular, com as linhas superior e inferior prendendo os cantos do ziguezague (Fig. 4). Muita tenso ir produzir um ponto muito apertado, franzindo o tecido. Para reduzir a tenso, gire o seletor para um nmero menor. Pouca tenso originar um ponto solto. Girando o seletor para um nmero maior voc aumentar a tenso.
4 3 2 1
De punto
Puntos Cerrados, Algodn retorcido con polister o 100% Puntos Dobles, Polister o Nylon. Jersey, Tricot,
17
Comience a coser
Nota: Utilize somente agulhas originais SINGER. No use agulhas tortas ou de outros fabricantes. No recomendamos o uso de tecidos impermeveis ou metalizados. Linhas metalizadas podem afetar a qualidade da costura e provocar o desgaste prematuro das peas da sua mquina de costura.
Os tecidos podem ser de qualquer tipo de fibra: algodo, linho, seda, l, sinttico, rayon ou misto. Estes tecidos esto listados conforme o seu peso.
A tabela ao lado um guia prtico para a escolha da agulha e da linha. Consulte-a sempre antes de comear uma costura. Lembre-se que preciso usar o mesmo tipo de linha na agulha e na bobina.
Mdio
Leve
Linha
2020
Tipo
2020
Agulha
11/80
Tamanho
14/90
Iniciando a costura
Mdio pesado
Malhas
2020
16/100
17
La aguja y el hilo deben ser escogidos de acuerdo con la tela a ser trabajada.
La tabla al lado en una gua prctica para la eleccin de la aguja y del hilo. Consltela antes de comenzar una costura. Recuerde que es necesario usar el mismo tipo de hilo en la aguja y en la bobina.
Liviano
Algodn Batista, Chiffon, polisterretorcido con o 100% Crepe, Seda Polister o Mercerizada *
2020
11/80
Las telas pueden ser de cualquier tipo de fibra: algodn, lino, seda, lana, sinttico, rayn o mixto. Las telas se encuentran indicadas conforme el peso.
Lino, Tercal, Piqu,polister o 100% Mediano Muselina, Tana, Polister o Mercerizada* Satin
2020
14/90
Nota: Utilice solamente agujas originales Singer. No use agujas torcidas o de otros fabricantes. No recomendamos el uso de telas engomadas (impermeables) o metalizadas. Hilos metlicos pueden afectar la calidad de la costura y provocar el desgaste prematuro de las piezas de su mquina de costura.
Gabardina,Tweed, Algodn retorcido con Mediano Lona, Brin, Sarga, polister o 100% Polister o Mercerizada * Pesado Cotel
2020
16/100
18
Cerzido
AJUSTES INICIAIS RECOMENDADOS Tipo de ponto: Costura reta Comprimento do ponto: qualquer posio Sapatilha: Retire a sapatilha e a haste Bastidor: No includo Cubra os dentes impelentes (Pg.11 ).
Para reforzar el final de una costura, presione el botn de retroceso y d 3-4 puntadas.(Fig. 2). Eleve la aguja y el prensatelas y quite la tela tirando de este hacia atrs y a la izquierda. Corte el hilo en el corta-hilos de la barra prensatelas.
Costura em retrocesso
Para reforar o final de uma costura, pressione o boto de retrocesso e d 4 pontos para trs (Fig. 2). Levante a agulha e o p-calcador. Retire o tecido por trs e pela esquerda. Corte a linha no corta-fios na parte traseira da haste.
Costura en reversa
18
A
Costura reta e ziguezague
Costura reta
3. Para arrematar o final da costura, pressione o boto de retrocesso novamente e costure para trs 3 ou 4 pontos.
2. Faa o arremate pressionando o boto de retrocesso (Fig.1) costurando mais 1 cm e soltando o boto. Continue costurando at o final do tecido (Fig. 2).
AJUSTES INICIAIS RECOMENDADOS Largura do ponto: Costura reta Comprimento do ponto: 2 - 3 Sapatilha: Uso geral (B)
A costura reta apropriada para unir tecidos, cerzir, pespontar, alinhavar, pregar zperes, etc.
19
Costura recta
La costura recta es apropriada para la unin de las telas, zurcidos, pespuntes, hilvanes, colocar cierres, entre otros.
AJUSTES RECOMENDADOS
Selector: A Largo de la puntada: 2 - 3 Prensatelas: Uso general (B)
1 . Cosa aproximadamente 1 cm, presionando el
control de velocidad.
2. Haga el remate presionando el botn de retroceso (fig. 1), cosiendo 1 cm ms y soltando el botn de retroceso. Siga cosiendo hasta el final de la tela (fig. 2). 3. Para rematar el final de la costura, presione el botn de retroceso y cosa hacia atrs 3 - 4 puntadas. 4. Levante la aguja y el prensatelas y retire la tela. 5. Corte el hilo en el cortador de la barra del prensatelas.
19
Costura Zig-zag
Selector de largo de puntada
Costura reta, e ziguezague
Cualquier posicin para el largo de la puntada desde 1 a 5, le proporcionar un punto de zigzag abierto. Cuanto ms alto sea el nmero, ms abiertas o ms separadas estarn las puntadas. El rea entre 0 y 1 en el selector, se utiliza para punto de festn, que es una serie de puntadas en zigzag plano muy juntas, que forman una superficie muy suave como satn. Para esta costura utilice el prensatelas de uso especial. Para produzir um ponto em ziguezague, o seletor deve ser movido de sua posio de costura reta para qualquer outra posio. Quanto mais esquerda o seletor, mais largo ficar o ponto.
20
Costura Ziguezague
Qualquer posio para o comprimento do ponto de 1 a 5, proporcionar um ponto de ziguezague aberto. Quanto maior o nmero, mais abertos e separados estaro os pontos. As posies entre 0 e 1 no seletor, so utilizadas para pontos acetinados, que so uma srie de pontos em ziguezague muito juntos, que formam uma superfcie parecida com cetim. Para esta costura utilize o p de uso especial.
20
Pregando zperes
AJUSTES INICIAIS RECOMENDADOS Tipo de ponto: Costura reta Comprimento do ponto: 2 - 5 Sapatilha: Zper (E)
Funciones de la mquina
21
1
A
2
A 1
21
1. Baje los dientes . Monte el prensatelas para pegar botones. 2. Saque el hilo de la bobina y tire de ambos hilos de la parte posterior del prensatelas (Fig. 1). 3. Coloque la tela y el botn bajo el prensatelas. Gire el volante a mano en su direccin, observando si la aguja penetra el centro del agujero izquierdo del botn (Fig. 2). Ajuste el ancho de la puntada zigzag conforme el tipo del botn. 4.
Ojales y y botones
2 1 2
6.
Baje el prensatelas y haga algunas puntadas (Puntada recta) (Fig. 3). Levante la aguja fuera del botn girando el volante en su direccin. Mueva la palanca de seleccin de ancho de la puntada hasta que la aguja penetre el centro del agujero derecho del botn, en esta posicin, haga ms puntadas (Fig. 4) . Para sujetar la costura, gire el volante hasta que la aguja est fuera de la tela. Posicione el selector del ancho de la puntada en posicin de puntada recta e haga un par de puntadas ms. Para los botones de 4 agujeros, repita la operacin con los otros 2 agujeros.
22
Pregando botes
7.
2. Traga a linha da bobina para cima e passe ambas as linhas por baixo da sapatilha (Fig. 1).
5.
5. Gire o volante em sua direo, at que a agulha esteja fora do boto. Posicione o seletor de ponto para a posio "A" (costura reta), reposicione o boto em um dos furos com a agulha e faa alguns pontos(Fig. 4).
3. Coloque o tecido e o boto embaixo do p-calcador. Gire o volante em sua direo, verificando se a agulha est entrando no centro do furo esquerdo e do direito do boto ( Fig. 2), ajustando a largura do ziguezague conforme o tipo de boto.
22 3
Caseado e botes
Caseados e botes
Comprimento do Ponto: entre 0 e 1 Sapatilha: Uso especial para bordado (J) Nota: Para melhores resultados utilize sapatilhas para caseado disponveis no mercado(casas (L)).
1. 1 lateral: Posicione o seletor de ponto em ziguezague "B". Posicione a agulha no ponto 1. Abaixe o pcalcador e costure at o ponto 2. Eleve a agulha para posio mais alta (fora do tecido) girando manualmente o volante para sua direo. Selecione a posio "A" e continue girando o volante at que esteja no ponto 3. Com a agulha abaixada dentro do tecido, levante o p-calcador e gire o tecido no sentido anti-horrio. Abaixe o pcalcador. 2. Arremate: Posicione o seletor de pontos na posio "C" e o comprimento do ponto no "0" e faa pelos menos seis pontos. Pare no ponto "4". 3. 2 lateral: Posicione o seletor de ponto em ziguezague "B" para fazer a lateral. Termine no ponto 5. 4. Arremate final: Posicione o seletor de ponto na posio "C" e com o seletor de comprimento de ponto em "0" costure seis pontos (5). Coloque o seletor de pontos em "'A" e faa mais alguns pontos para arrematar(6).
Caseado
0,5
Lateral
Arremate
Arremate
Lateral
0,5
23
Ojales (manuales)
1
Prensatelas: Especial ( J ) Largo de la puntada: entre 0 y 1 Nota: Para los mejores resultados utilice el prensatelas para ojales disponible en el comercio de mercancas de costura(Ojales L).
B C
B 0,5
A 0
A 0
C 0
B 0,5
C 0
A 0
1. Costura de un lado del ojal: Posicione el selector de puntadas en la posicin B. Inserte la aguja en la tela en el punto 1. Baje la palanca del prensatelas y cosa al final del punto 2. Eleve la aguja a su posicin ms alta (fuera de la tela) girando el volante de mano hasta ud. Seleccione el punto A en el selector y contine dando vuelta al volante hasta que la aguja est en el punto 3. Deje la aguja insertada en la tela en el punto 3, levante el prensatelas y vuelva el trabajo a la derecha. Baje el prensatelas.
Remate
Ojales y botones
2. Remate: Posicione el selector de puntadas en la posicin C y el largo de la puntada en " 0 " y haga por lo menos seis puntadas. Previniendo que al terminar, su aguja encaje en la tela del lado izquierdo..
Lado
Lado
3. Costura del otro lado del ojal: Posicione el selector de puntadas en la posicin B para la puntada lateral. Termine el trabajo en el punto 5. 4. Remate final: Posicione el selector del grupo de puntos en la posicin C y cosa con el largo de la puntada en O por lo menos seis puntadas (5). Posicione el selector del grupo de puntos en la posicin A para sujetar la puntada, haciendo tres puntadas ms.
Remate
23
1 C
2 B
B 1 C 2
Mantenimiento
24
1. Con un desarmador pequeo, gire y sujete el seguro de la caja bobina para atrs (fig. 2). 2. Gire el ala (A) de la caja bobina bajo los dientes (C). 3. Introduzca el ala (B) de la caja bobina bajo la placa de posicin (D). Observe que la caja bobina se encuentre libremente colocada sobre la pista de la lanzadera rotativa. 4. Gire el seguro totalmente para adelante (fig. 4), sujetando la caja bobina. Gire el volante en su direccin a objeto de certificarse de que la caja bobina est encajada correctamente. 5. Suelte suavemente el seguro hasta su posicin inicial (fig.4). 6. Coloque la bobina, la placa de la aguja y cierre la placa corrediza.
1. Levante a barra de presso e remova a agulha, a chapa de agulha e a bobina. 2. Abra a chapa corredia e remova a bobina. 3. Com uma chave de fenda pequena, gire e segure o prendedor da caixa de bobina totalmente para trs (fig. 2). 4. Levante o lado esquerdo da caixa de bobina e deslize-a para a esquerda e para fora (fig.1). 5. Solte suavemente o prendedor at sua posio inicial (fig. 4).
1. Com uma chave de fenda pequena, gire e segure o prendedor da caixa de bobina totalmente para trs (fig. 2) 2. Introduza a aba (A) da caixa de bobina por baixo dos dentes (C). 3. Introduza a aba (B) da caixa sob a chapa posicionadora (D). Observe que a caixa de bobina esteja livremente assentada sobre a pista da lanadeira rotativa. 4. Solte suavemente o prendedor at sua posio inicial (fig. 4). 5. Recoloque a chapa de agulha. 6. Coloque a bobina, a agulha e feche a chapa corredia.
1. Abra la placa corrediza y retire la bobina. 2. Retire la placa de la aguja . 3. Con un desarmador pequeo, gire y sujete el seguro de la caja bobina para atrs (fig.2). 4. Levante el lado izquierdo de la caja bobina y deslcela hacia la izquierda y para afuera (fig.1). 5. Suelte suavemente el seguro hasta su posicin inicial (fig.4).
24
a mquina Manuteno
Limpando a mquina
Nota:
A superfcie e as tampas podem ser limpas com um pano macio, umedecido com sabo neutro. Remova os detritos e fiapos das partes expostas e com o pincel que acompanha a sua mquina limpe:
Mantenimiento
SUA MQUINA DEVE SER REVISADA PERIODICAMENTE POR UM TCNICO DA REDE DE SERVIOS AUTORIZADOS SINGER.
Nunca remova a chapa posicionadora (A). Se a regio sob a chapa posicionadora necessitar de limpeza, leve sua mquina a um tcnico da Rede de Servios Autorizados SINGER.
25
ANTES DE LIMPIAR SU MQUINA DESCONCTELA DE LA ANTES DE LIMPIAR SU MQUINA DESCONCTELA DE LA TOMA DE CORRIENTE. TOMA DE CORRIENTE. La superficie y las tapas pueden limpiarse con un pao suave, humedecido con jabn neutro. Remueva los restos e hilachas de las partes expuestas y con el cepillo que acompaa su mquina limpie: Palanca tira hilo, guas hilo y selector de tensin del hilo. Barra del prensatelas y barra de aguja. Caja bobina y el rea de la placa de la aguja. Nota: Nunca remueva la placa de posicin (A). Si la regin abajo de sta necesita de limpieza, lleve su mquina a un tcnico de la Red de Servicios Autorizados Singer.
SU MQUINA DEBE SER REVISADA PERIDICAMENTE POR UN TCNICO DE LA RED DE PERIDICAMENTE POR UN TCNICO DE LA RED DE SERVICIOS AUTORIZADOS SINGER.
25
Mantenimiento
26
A frequncia com que se deve lubrificar a mquina depender do seu uso e de onde se guarda. Se us-la algumas vezes por semana, lubrificar uma vez por ano suficiente. Se us-la frequentemente, lubrifique-a pelo menos 1 vez por ms.
Para determinar cuales piezas son las que se mueven y necesitan de lubricacin, remueva la tapa frontal y gire lentamente el volante en su direccin.
Para lubrificar, use somente leo SINGER R em todos os pontos indicados. O leo SINGER R especialmente preparado e no contm resduos prejudiciais que possam interferir no movimento das peas de preciso.
Para lubricarla, use solamente Aceite SINGER R en todos los puntos indicados. El aceite SINGER R es especialmente preparado y no contiene residuos perjudiciales que puedan interferir en el movimiento de las piezas de precisin.
26
Manuteno
Para determinar quais peas que se movem e necessitam de lubrificao, remova a tampa lateral e gire vagarosamente o volante em sua direo. ANTES DE LUBRIFICAR SUA MQUINA, DESLIGUE O PLUGUE DA TOMADA.
Lubrificando a mquina
A linha se desenrola livremente do retrs? O pino do enchedor de bobina est direita? Voc segurou a ponta da linha, no incio do enchimento? A linha est enroscando no carretel?
A agulha do tamanho apropriado para o tecido? A agulha est totalmente inserida no prendedor? Os controles esto ajustados corretamente? Os acessrios so apropriados para a sua costura?
A agulha quebra
A agulha est danificada? A agulha est totalmente inserida no prendedor? A agulha e a bobina esto colocadas corretamente? A linha est passada corretamente?
O plugue est ligado na tomada? O interruptor est ligado? O controlador est conectado? O pino do enchedor de bobina est direita?
Mantenimiento
Agulha no se movimenta
O p-calcador est corretamente montado na mquina? O p-calcador est abaixado? O comprimento do ponto est corretamente ajustado?
A passagem de linha est correta? O tecido est firmemente pressionado pela sapatilha? O tipo e tamanho da agulha esto corretos para o tecido? A agulha est torta?
Falha de pontos
A linha da bobina foi enrolada corretamente? A bobina est montada corretamente na caixa de bobina?
A passagem de linha est correta? A linha se desenrola livremente do retrs? A agulha do tamanho correto para a linha? A tenso da linha superior est muito alta? A caixa de bobina est montada corretamente? As bordas da bobina esto com rebarbas?
27
La aguja no se mueve
Est Est Est Est la el el el mquina conectada a la toma de corriente ? interruptor encendido? control de velocidad conectado? aislante de la aguja accionado?
La aguja se quiebra
Es el tamao de la aguja apropiado para la tela? Est la aguja colocada completamente en la barra sujetadora? Estn los controladores ajustados correctamente? Son los accesorios apropriados para su costura?
27
28
28
29 29
30
30