Você está na página 1de 28

Servio MINOS .

MINOS Service

A Minos com a sua gama de Auxiliares de Marcha oferece uma seleco de produtos, estudada para poder responder s suas necesidades

Minos range of walking aids includes a selection of products to cater for your

AUXILIARES DE MARCHA
PASSO A PASSO STEP BY STEP

CANADIANAS ORTOPDICAS
de cotoveleira integral regulveis em altura. Desenho ergonmico para evitar dores.
Peso max. 125 Kg. Max. Weight 125 Kg.

Fabricadas em material de alta resistncia e qualidade. Regulveis em altura de 72 a 96cm.

PONTEIRAS RUBBER TIP

Height adjustable

ORTHOPAEDIC ELBOW CRUTCHES


with upper part in one complete moulding. Ergonomic design to avoid pain and discomfort. Made of highly resistant, top quality materials. Adjustable in length from 72 cm to 96 cm.

Tubo de alumnio, ponteira de borracha termoplstica com reforo em ao, cotoveleira integral de polipropileno Ref.: M-502 Ref.: M -501 Aluminium tube, rubber tip, thermoplastic with steel reinforcement, one - piece polypropylene elbow support.

ANDADEIRAS E ANDARILHOS
4 modelos de andarilhos de encartar, segundo as necessidades de cada pessoa. Regulveis em altura.

WALKERS
4 models of folding walkers to cater for each persons needs. Height adjustables.

ANDADEIRA FIXA Fabricado em alumnio. Peso max. 220kg. FIXED WALKER Made of aluminium. Max. Weight 220kg.

ANDARILHO COM RODAS Rodas macias 200mm. WALKER WITH WHEELS Tyre wheels 200mm.

ANDARILHO DEAMBULADOR Fabricado em alumnio. Peso max. 220kg. AMBULATORY WALKER Made of aluminium. Max. Weight 220kg.

ANDARILHO DE ELEVAO Fabricado em alumnio. Peso max. 220kg. STEP UP WALKER Made of aluminium. Max. Weight 220kg.

Andarilho com rodas Walker with wheels


Referncia Reference Referncia Reference M-200 M-200

Andadeira Fixa Fixed walker


0427CEH8055 0427CEH8055

Andarilho Deambulador Ambulatory walker


0427CEH8045 0427CEH8045

Andarilho de Elevao Standing walker


0427CEH8056 0427CEH8056

Auxiliares de Marcha e Sanitrios . Bathroom and Toilet aids

A importncia do asseio e da higiene corporal manifestamse naquelas situaes em que as pessoas encontram dificuldades na sua execuo.

The importance of cleanliness and personal hygiene becomes more apparent at those times when it is difficult to perform. Minos, aware of the problems involved, has developed a comprehensive range of toilet and bathroom aids.

APOLLO
ALTEADORES ERGONMICOS ERGONOMIC RAISED TOILET SEATS ALTEADOR DE SANITA APOLLO
Com sistema de fixao. Desenhado para pessoas com dificuldades em sentar-se. Facilita a aco aos utilizadores de cadeiras de rodas e aos pacientes em situao ps operatria do colo do fmur.

APOLLO RAISED TOILET SEAT


With attachment system. Designed for people with difficulty in sitting down or standing up. Ideal as an aid for wheelchair users and postoperative patients.

2 fixadores laterais 2 lateral attachments

Superficie ergonmica que reduz a presso e oferece uma amior comodidade. Ligeira inclinao para um correcto posicionamento e reduo de flexo da anca e joelho. Maior abertura para facilitar a higiene pessoal. Apto para qualquer tipo de sanita. Fcil de limpar, resistente a manchas e odores. Peso max. 200 Kg.

Its ergonomic surface reduces pressure and provides enhanced comfort. Slightly inclined to ensure correct positioning and reduce hip and knee flexure. Larger recess for facilitating personal hygiene. Suitable for any type of toilet. Easy to clean, stain - and odour -resistant. Max. Weight 200 Kg.

Alteador com tampa Raised toilet seat with lid

Bidet Bidet

Permite fcil colocao e remoo inclusiv de utilisadores com artrites e problemas nas articules. Mxima segurana. Easy to fit and remove, even for users suffering from arthritis and joint disorders. Total safety. Elevador Raised toilet seat Cobertura macia Padded seat

GAMA ALTEADORES APOLLO

GAMA ELEVADORES APOLLO

Fabricado em plstico de alta qualidade e Made of high - quality and low - toxicity baixa toxidade sugundo a norma EN/71. plastic as per EN / 71 Standard. Lavvel em gua ou esterilzar em autoclave a 85 durante 1 minuto. Submersible in water for cleaning and sterilizable in autoclave at 85 for 1 minute.

AP-6-PP AP-10-PP AP-14-PP AP-6-L-PP AP-10-L-PP AP-14-L-PP AP-SC-PU AP-BOT-PP

Alteador de sanita 6 cm. Alteador de sanita 10 cm. Alteador de sanita 14 cm. Alteador com tampa 6 cm. Alteador com tampa 10 cm. Alteador com tampa 14 cm. Cobertura macia Bidet

CADEIRAS SANITRIAS MINOS


UM APOIO EXTRA NA CASA DE BANHO EXTRA SUPPORT IN THE BATHROOM CADEIRAS SANITRIAS MINOS
Desenhadas para proporcionar maior conforto e um apoio suplementar ao utilizador Concebidas em ao, oferecem grande resistencia e durabilidade Existem dois modelos Peso max. 310 kg.

MINOS WC CHAIRS
Designed to provide users with a high degree of comfort and extra support. Made of steel, they are extremely resistant and long lasting. Available in two models. Max. Weight 310 kg.

Apoios de brao fixos. Fixed armrests. Apoios de brao rebatveis. Folding armrests.

Regulvel em altura. Height adjustable.

CEH1610

Regulvel em altura. Height adjustable.

CEH1612

EASY HANDLE
UM APOIO ADICIONAL NA CASA DE BANHO ADDITIONAL SUPPORT IN THE BATHROOM

AJUDAS EASY HANDLE EASY HANDLE


Fabricados em ABS, proporcionam um apoio adicional para a casa de banho De fcil instalao: A ajuda fixa na parede por 3 parafusos em cada extremo, ocultos por uma superficie em plstico Superficie de apoio antiderrapante. 3 tamanho disponveis

EASY HANDLE GRAB BAR


Made of ABS, it provides additional support in the bathroom. Easy to install: Attach each end of the hinged arm support to the wall using 3 screws, which are then concealed under plastic covers. Non - slip gripping surface. Available in 3 sizes.

61 cm.

45.7 cm.

30.5 cm. 36 mm.


EH-18

EH-24

36 mm.
EH-12

36 mm.

BARRA REBATVEL MINOS


RESISTNCIA E DURABILIDADE RESISTANT AND LONG LASTING BARRA REBATVEL MINOS
A ajuda rebatbel facilita o acesso ao sanitrio, para as pessoas que necessitam de um apoio adicional. Concebido em ao pintado de cor branca, oferecem grande resistncia e durabilidade. Peso max. 127 kg.

MINOS HINGED SUPPORT RAIL


The hinged arm support ensures easier access to the washbasin or toilet for those people requiring extra support. Made of steel and painted white, they are highly resistant and long lasting. Max. Weight 127 kg.

CEH1212

BANCO E CADEIRA DE DUCHE MINOS


A IMPORTNCIA DE UM BOM DUCHE THE IMPORTANCE OF A PROPER SHOWER

BANCO E CADEIRA DE DUCHE MINOS


Presenta uma superficie e ponteiras de borracha anti derrapantes para garantir maior segurana. Peso mx. 310 kg.

MINOS SHOWER CHAIR AND STOOL


They feature non - slip feet tips and seat to ensure greater stability. Height adjustable. Max. Weight 310 kg.

Regulvel em altura. Height adjustable.

Regulvel em altura. Height adjustable.

CEH1031

CEH1036

TBUA APOLLO PARA BANHEIRA


PARA UM BANHO AGRADVEL E SUGURO FOR A NICE AND SECURE BATH

TBUA APOLLO PARA BANHEIRA


Adaptavel a qualquer banheira, tem 74cm de comprimento A Tbua Apollo para Banheira possui uma pega para facilitar astransferencias Peso max. 130 kg.

BATH TABLE APOLLO


Adjustable to any bath, it has 74 cm length. Bath table Apollo has a grab to make transferences secure. Max Weight 130 kg

PR-BBH-PPL

CADEIRA ROTATIVA PARA BANHEIRA MINOS


CADEIRA ROTATIVA PARA BANHEIRA MINOS SWIVELLING AND ADAPTABLE CADEIRA ROTATIVA PARA BANHEIRA MINOS
Permite 4 posies diferentes. Fixa-se ao interior da banheira por meio de dois parafusos com ponteira de borracha. Desmontvel em duas peas para facilitar o transporte e concebida em ao inoxidavel com acabamento em pintura plastificada de cor branca.

MINOS ROTATIVE SEAT


It has 4 different positions. It is fastened inside the bath by means of two padded screws. It can be dismantled into two pieces for easy removal. Made of stainless steel with a white plastic paint finish.

AB1005

Caractersticas Tcnicas: Largura entre apoios de brao 52cm. Largura total 71cm. Altura do encosto 39cm. Peso mximo 120 kg.

Technical information: Width between armrests 52 cm. Total width 71 cm. Height of backrest 39 cm. Max. Weight 120 kg.

Reposabrazos incluidos Armrests included

ALMOFADAS KLE
AS ALMOFADAS ANTI ESCARAS THE SORE RELIEF CUSHIONS
As almofadas antiescaras KLE permiten: . Uma excelente redistribuio da presso . Mantm a estabilidade trmica entre 30 e 120 . Anti alrgico, faceis de limpar e de desinfectar Kle cushions are an assurance of: Excellent pressure redistribution and. Maintain thermal stability between 30 and 120 . Antiallergenic, easy to clean and disinfect.

Gel de poliuretano. Polyurethane gel.

Gel de poliuretano + espuma. Polyurethane gel + foam.

Gel de poliuretano. Polyurethane gel.

GEL G-010
Risco de escaras moderado. Constituo forte. Moderate risk and heavy build.

GELIR G020
Risco de escaras moderado. Constituio mdia. Moderate risk and medium build.

GEL COM ORIFICIO G030


Risco de escaras moderado. Constituio mdia. Moderate risk and medium build.

Recomedado para pacientes com peso superior a 70Kg. Recommended for patients weighing more than 70 kg.

A sua combinao com espuma oferece maior conforto. Recomedado para pacientes com peso menor a 70Kg. Its gel and foam combination provides greater comfort. Recommended for patients weighing less than 70 kg.

Almofada com orifcio para adaptar a cadeira com sanitrio. Horse - shoe shaped cushion to adapt to commode chairs.

Base anti-deslizante. Non-slip base.

Forma anatmica. Anatomical shape.

Gel lquido. Liquid gel.

BULGEL G040
Risco de escaras moderado. Constituio mdia. Moderate risk and medium build.

FIBRO G050
Risco de escaras moderado. Constituio mdia. Moderate risk and medium build.

Bolsas de ar cobertas por silicone. Hollow, silicone-covered fibres.

Espuma viscoelstica com memoria. Viscoelastic memory foam.

VISCOMUSS G060
Risco moderado a alto. Constituio mdia forte . Moderate to high risk and medium to heavy build.

A sua grande viscosidade assegura um moldar perfeito s zonas de maior presso. O gel liquido age com um fluido e origina o efeito "onda" Inclui capa impermeable. Its great viscosity ensures perfect contouring in the areas of greatest pressure. The liquid gel behaves like a fluid and does not generate a wave effect. Waterproof cover included.

Almofada que garante uma excelente distrinbuio das presses e diminui a fora de deslizamento. Inclui capa impermeable. This cushion ensures excellent pressure distribution and reduces the tendency to slip. Waterproof cover.

A sua composio permite que se adapte perfeitamente ao utilizador, que se muda de posio, recupera a forma original para adaptar-se rpidamente nova postura Aliva as zonas sacras do corpo e ajuda eficazmente na preveno de leses Inclui capa impermeable Its composition ensures that it adapts perfectly to the user. Following any change in position, it returns to its original shape and quickly adapts to the new posture. Provides relief for the bodys sacral area and efficiently helps to prevent sores.

Produtos anti escaras . Pressure sore relief products

COMPRESSORES E COLCHES
UM ALVIO ACTIVO PARA A PRESSO ACTIVE PRESSURE RELIEF COLCHO ANTI ESCARAS CA200
Colcho leve que pode ser colocado tanto em camas hospitalares como em casas particulares.
De fcil limpeza Material: PVC no txico de Dimenses: 198x86cm Altura dos alvolos cheios: 6cm N de alvolos 130 (cheios) 0.35mm de espessura

COLCHON ANTIESCARAS CA200


Lightweight mattress that may be placed on beds in both hospitals and private homes.
Easy to clean. Material: Non-toxic PVC with 0.35 mm thickness. Size: 198 X 86 CM. Height of pockets (INFLATED): 6 cm. No. of pockets: 130.

Os alvolos individuais enchem e vazam durante um periodo de 5 minutos, recebendo assim o utilizador um alvio constante da presso. Esta aco permite a correcta oxigenao do tecido corporal e evita riscos de escaras, acelerando a sua cura.

Separate pockets inflate and deflate over a period of 5 minutes, with the user thereby enjoying constant pressure relief. This action ensures the correct oxygenation of body tissue, speeds up the healing of pressure sores and prevents their appearance.

Silenciosos para no alterar o descanso do paciente. O seu peso reduzido facilita o transporte. Noiseless do not disturb the patients rest. Their reduced weight makes them easy to carry.

COMPRESSOR CA 400 + COLCHO ANTIESCARAS Potencia: 220 240 V. 50 Hz. Presso: 90 mmHg. Volume de ar: 4.5 litros / minuto. Ciclos: 12 minutos ( 50 Hz ). COMPRESSOR CA 400 + PRESSURE SORE PREVENTION MATTRESS Power: 220 240 V. 50 Hz. Pressure: 90 mmHg. Air volume: 4.5 litres / minute. Cycles: 12 minutes ( 50 Hz ).

MINOS PLENA
MXIMA AGILIDADE DE MOVIMENTOS HIGHEST AGILITY OF MOVEMENTS
Para os mais exigentes desenvolvemos a cadeira Minos Plena com a forquilha dianteira regulvel e o prato multiposicional de eixo que permitem variar o angulo de assento. A distancia entre eixos foi reduzida para melhorar a manobrabilidade da cadeira e torna-la mais cmoda. . For the most demanding users, we have developed the Minos Plena with an adjustable front fork and axle plate, enabling the seat angle to be changed. The wheelbase has been shortened to make the chair more manoeuvrable and comfortable.

CMODA E MANOBRVEL
Reduo entre eixos e um angulo de assento de 5 a mesma qualidade Minos mas mais cmoda e regulvel.

AUTOPROPULSO COM OS PS
Muito cmoda para utilizadores hemiplgicos pela reduzida alta do seu assento, at 45cm e pode ajustar a sua inclinao.

COMFORTABLE AND EASY TO HANDLE


With its shorter wheelbase and 5 seat angle, this chair has all the quality of the Minos Irati but is more comfortable and adaptable to propel.

FOOT-PROPELLED
Very comfortable for hemiplegic users, thanks to its reduced seat height downs to 45 cm, adjustable - angle seat.

Distancia entre eixos reduzida 3cm. Wheelbase shortened by 3 cm.

Forquilha dianteira regulvel (fig 1) e prato multiposicional do eixo (Fig 2) permitem variar o angulo do assento. The adjustable front fork ( Fig. 1 ) and the axle plate ( Fig. 2 ) enable the seat angle to be changed. Fig. 1 Fig. 2

MINOS IRATI
Injeco de Aluminio Injected aluminium parts

As cadeiras Minos Irati com a sua cruzeta e os chassis laterais de alumnio injectado sem soldaduras evitam a perda de energia de propulso na cruzeta e nas parte mveis. Existem 5 modelos diferentes segundo as necessidades.

Minos Irati chairs, with their weldless injected aluminium sideframe and crossbar, prevent any propulsion power being lost in the crossbar and moving parts. There are five models to meet different needs.

Com roda traseira de 315mm. With a 315 mm rear wheel.

DE ACOMPANHANTE E MANOBRVEL
A leveza e eficcia da sua estrutura sem soldaduras notada pelo acompanhante ao manobra-la.

ATTENDANT-PUSHED AND EASY TO HANDLE


The lightness and effectiveness of its weldless structure is obvious to attendants as they push it.

MINOS IRATI BASIC


Com roda traseira de 600mm With a 600 mm rear wheel.

AUTOPROPULSO E TRANSFORMAO
Com o kit de converso 315mm podem retirar-se as rodas traseiras e rpidamente converte-la numa cadeira de acompanhante em menos de 5 minutos.

SELF-PROPELLING AND CONVERTIBLE


With its Kit 315 mm, the rear wheels can be changed quickly and easily to convert it into an attendant - pushed chair in just five minutes.

Minos Irati Basic com extraco de rodas. Minos Irati Basic + Quick release axle.

MINOS IRATI TRANSIT

Cadeiras de Rodas Manuais MINOS . MINOS Wheelchairs

CADEIRA DE ALUMNIO MINOS MINOS ALU WHEELCHAIR

Travo de acompaante Drum Brake

MINOS IRATI DB
MAIOR CONTROLO DO ACOMPANHANTE
Com travo de tambor operado pelo acompanhante, para uma maior segurana.

MINOS IRATI 51
CADEIRAS REFORADAS
Reforada na cruzeta, begalas dos punhos e com forquilha de alumnio. Indicada para utilizadores com peso at 140Kg

IMPROVED SAFETY
With drum brakes operated by the attendant for improved safety.

FOR HEAVIER USERS


With a reinforced crossbar and backrest handles and alu fork, this model offers is for users up to 140 Kg.

Forquilha de alumnio
Forquilha de alumnio de srie no modelo Minos Irati 51.

Alu Fork
This is offered as standard for the Minos Irat 51.

MINOS IRATI HEMI


AUTOPROPULSO COM OS PS
Com altura reduzida do assento a 44cm, indicada para utilizadors hemiplgicos.

MINOS IRATI SDA


REGULVEL A TODOS OS UTILIZADORES
Com chassis regulvel uma cadeira multi utilizador.

FOR PEOPLE WHO USE FOOT PROPULSION


A reduced seat height of 44 cm for hemiplegic users.

MADE TO FIT DIFFERENT USERS


The adjustable in depth side frame makes the wheelchair suitable for nursing homes and hospitals.

Chasis SDA Prato multiposicional do eixo


Integrado no modelo Irati Minos Hemi, permite reduzir a distncia do assento ao solo e facilitar a autopropulso dos utilizadores hemipljicos. Regulvel em profundidade 42, 44.5, 47cm.

SDA Sideframe Axle Plate


The axle plate built into the Minos Irati Hemi can lower the seat - height for easier self - propulsion for hemiplegic users. Adjustable in depth side frame of 42, 44.5, 47 cms Seat depths of 42, 44.5, 47 cms 42, 2

ACESSRIOS PARA MINOS IRATI ACCESSORIES FOR MINOS IRATI Apoio de brao longo Long Armrest Pisador Stepping Pad Rodas anti volteio Anti-tipping Wheels Roda Desportiva de Alumnio Alu Sport Spokes Wheel Roda Dianteira Macia Solid Rubber Caster Wheel

Punhos Regulveis em Altura Adjustable in Height Push-handles

Kit de Converso 315mm Conversion Kit 315mm.

Encosto Regulvel em Tenso Adjustable in Tension Backrest

Travo Deluxe Deluxe Parking Brake

Apoios de Ps Elevatrios Elevating Legrest

OPES E ACESSRIOS

OPTIONS AND ACCESSORIES

As Irati de autopropulso e de acompanhante (trnsito) com os seus diferentes modelos e a vasta gama de acessrios, adaptam-se s condies e exigncias de cada utilizador.

The different models of the Minos Irati self and attendant propelled wheelchairs cover most of the users categories and, together with an extensive range of accessories, fit the conditions and requirements of each user.

Minos Irati

MINOS IRATI BASIC MINOS IRATI TRANSIT


Dimenses Dimensions
Largura assento Seat Width Altura assento Seat Height Profundidade assento Seat Depth Altura encosto Backrest Height Altura apoios de brao Armrest Height Largura total Total Width Altura total Total Height Comprimento total Total Length Largura quando fechada Width when Folded

Minos Irati Basic


36,40,44, 48,51cm. 50cm. 42-44-46 cm. 43-47cm. Ajust. Adjust.20-27cm. 56,60, 64,68,71cm. 94cm. 103 cm. 79cm. * 29cm.

Minos Irati Transit


36, 40, 44,48,51cm. 50cm. 42-44-46 cm. 43-47cm. Ajust. Adjust.20-27cm. 51,55, 59, 63,66cm. 94cm. 89cm. 65cm. * 25cm.

Peso Weight

Peso Total Weight Peso mximo do utilizador Max. Users Weight

15,1kg. * 125Kg. **

13,9kg.* 125Kg. **

* Sem apoios de ps Without legrest * Peso pode sofrer alteraes em funo dos componentes Weight can vary depending on the configuration. ** Minos Irati 51 Max. 140Kg.

MINOS PLENA
Dimenses Dimensions
Largura assento Seat Width Altura assento Seat Height Profundidade assento Seat Depth Altura encosto Backrest Height Altura apoios de brao Armrest Height Largura total Total Width Altura total Total Height Comprimento total Total Length Largura quando fechada Width when Folded

Minos Plena
40, 44,48,51cm. Ajust. Adjust.45-50cm. 42-46cm. 47cm. Ajust. Adjust.20-27cm. Ajust. Adjust.59, 63,67,70cm. 93cm. 102cm. 78cm. * 29cm.

Peso Weight

Peso Total Weight Peso mximo do utilizador Max. User s Weight

15,6 Kg.* - ** 120Kg. ***

* Sem apoios de ps Without legrest * Peso pode sofrer alteraes em funo dos componentes Weight can vary depending on the configuration. ** 14.3Kg com roda ultra leve 14,3 kg with ultralight wheel *** Minos Plena 51 Max. 140Kg.

O QUE NO PODE VER MAS PODE SENTIR A nossa tecnologia proporciona a esta cadeira uma diferena que se nota logo ao iniciar a marcha. A cadeira oferece ao utilizador a confiana para ultrapassar quaisquer obstculos. Pode ainda chegar mais longe com menos esforo de conduo, com o mximo conforto, kilmetro aps kilmetro. Tudo graas combinao tcnica dos Estabilizadores Direccionais nas rodas posteriores, a Rotao Z e tecnologia de Traco Suspensa - O seu comando integral VSI proporciona numa conduo verstil, o controlo de todo o equipamento da cadeira - Possibilidade de seleco de todos os componentes. Apoios de ps elevveis electricamente, encosto reclinvel electricamente, Sistema Postura - Estas e muitas outras propriedades podem ser testadas, solicitando um test-drive

MAIOR CONFORTO
Para avanar com maior conforto dispe de apoios de ps regulveis e assento reclinvel manual ou elctricamente e todos os componentes do Sistema de Posicionamento para seleccionar todos os elementos conforme as densaes pessoais de comodidade.

MORE COMFORT
For more comfortable movement, it has a manually or electrinically adjustable footrest and reclining backrest, together with all the Postura System components for the selection of all the elements to suit personal comfort.

PARA AVANAR EM NOVOS TERRENOS

MAIS LONGE
Para uma maior distncia os seus motores de 260W e bateria de 60Ah permitem percorrer 65Km sem recarregar MAIS ALTERNATIVAS Para avanar com mais alternativas, o seu raio de viragem de 105cm permite a sua utilizao em espaos interiores e exteriores reducidos MAIS DINAMISMO Para um maior dinamismo, adapta-se a todo o tipo de terreno, por dificil que seja. As caracteristicas das suas rodas e da sua traco respondem s expectativas com total segurana

Cadeiras elctricas . Power Wheelchairs

A cadeira Minos Omniflex Pro est equipada com as mais altas prestaes de modo a superar todos os obstculos do exterior. Conduz-se to comodamente que os kilmetros se sucedem sem se dar por eles. S tem que a testar.

PARA MOVER-SE EM SOCIEDADE


Como qualquer artigo de uso quotidiano, a cadeira tem que ser testada quantas vezes forem necessrias. No mnimo tem que ser confortvel, funcional e de esttica agradvel. Como cada pessoa tem a sua forma particular de ver e sentir isso, a Minos criou duas opes: a Minos Power Basic e a Minos Power.

O QUE NO SE V MAS QUE SE SENTE


- A garantia Minos de longa durao - A sua estrutura oferece a compensao ideal do peso dos vrios componentes que integram a cadeira, tornando-a altamente fiable

COM AGILIDADE
Para se mover com agiidade tem um raio de viragem de 83cm, rodas de 12 1/2" com jantes de aluminio e trepa passeios opcional para passeios at 10cm

COM FLEXIBILIDADE
Para se mover com flexibilidade est preparada para fechar de forma rpida e fcil, adaptando-se a qualquer bagageira de automvel.

FORTE E FIVEL

A tecnologia da Minos Power Basic oferece caracteristicas como cadeira de interior e exterior que a tornam a opo mais rentvel, tanto pelo nmero de funes que permite desempenhar como pela sua durabilidade

COM SEGURANA
Para maior segurana dispe de um fusivel trmico (Fig 1), travo de estacionamento, rodas anti volteio de srie.

COM CONFORTO
Para maior conforto o utilizador pode escolher a largura de assento mais apropriada

O QUE NO SE V MAS QUE SE SENTE . A garantia Minos de um produto testado. . O design cuidado de todos os detalhes desde a cor ao acabamento das peas. . A segurana das suas rodas traseiras, incluindo em pavimentos hmidos e escorregadios. . A distribuio do peso dos seus componentes situa o centro de gravidade de modo a conseguir a mxima estabilidade e uma melhor conduo.

. Os parmetros de conduo programados para o conforto do utilizador, mas com possibilidade de personalizao de velocidade e acelerao. . A estrutura interna da cadeira torna-a muito slida.

Comando de Acompanhante: A posio do comando pode ser personalizada.

Trepa Passeios: Uma opo pra ultrapassar obstculos at 10cm.

MAIS SEGURANA
Com rodas Scooter de 14" e rodas anti volteio, que proporcionam estabilidade total no uso dirio. Travo de estacionamento e fusvel de srie.

MAIS DESIGN
Tem uma esttica cuidada em todos os detalhes. Acabamentos em Bordeaux metalizado.

PARA MOVER-SE EM SOCIEDADE

CONTROLO E ESTABILIDADE

A tecnologia da cadeira Minos Power oferece um controlo e uma estabilidade ao utilizador que lhe permite desempenhar todas as suas funes profissionais, e pessoais com toda a tranquilidade. Alm disso o servio minos proporciona-lhe cobertura para qualquer problema tcnico

MAIS ADAPTVEL
A possibilidade de escolher diversas larguras de assento faz com que o utilizador obtenha o mais alto nvel em todas as prestaes. Fcil de manobrar em espaos reducidos

MAIS MANOBRVEL
Transporta-se fcilmente num veculo particular ou transporte pblico. dobrvel e com o encosto amovvel. Os apoios de braos e de ps so amovveis e dobrveis.

MAIS SEGURANA
Com rodas Scooter de 14" e rodas anti volteio, que proporcionam estabilidade total no uso dirio. Travo de estacionamento e fusvel de srie.

ORTOMEDICINAL
Material Ortopdico e Hospitalar www.ortomedicinal.com

Ortomedicinal, Lda. Rua Passos Manuel, 47 - A 1150 - 257 Lisboa Telf. + 351 213 150 702 + 351 213 152 573 Fax + 351 213 152 574 e-mail: info@ortomedicinal.com Web: www.ortomedicinal.com

Pol. Ind. Sangrniz Iberre Kalea, 7 48150 SONDIKA (Espaa)

TEL. + 34 94 453 32 30 FAX + 34 94 453 30 01

E-MAIL pedidos@minos97.com WEB www.minos97.com

Você também pode gostar