Você está na página 1de 0

MULTIMODALIDADE E LINGUSTICA DE CORPUS: UMA PROPOSTA DE AULA

NA PS-MODERNIDADE
Jamille Santos dos Passos (mestranda/UESB)
1

Nayana Mota Gusmo da Silva (mestranda/UESB)
2


Resumo: Os estudos do New London Group (NLG) sobre multiletramentos modificaram os
paradigmas pedaggicos do mundo contemporneo, encorajando a superao das prticas
tradicionais e trazendo dois importantes argumentos da nova ordem global: a multiplicidade
de canais de comunicao e mdia, e o crescimento da diversidade cultural e lingustica. O
presente trabalho apresenta uma aula de Ingls como Lngua Estrangeira, elaborada com base
nos quatro componentes do The How of Pedagogy apresentados pelo New London Group
(NLG), e que utiliza mecanismos da Lingustica de Corpus (LC) em conjunto com prticas
pedaggicas multimodais, possibilitando atividades epilingusticas que promovam a
autonomia do aprendiz.
Palavras- chave: Multiletramentos. Lingustica de Corpus. Multimodalidade. Lngua Inglesa.

1 INTRODUO

A proposta fundamental deste trabalho surgiu em meados de 2012, quando estvamos
cursando o stimo semestre do curso de Letras Modernas da Universidade Estadual do
Sudoeste da Bahia. Nesse perodo, estvamos preparando as atividades que seriam aplicadas
no Estgio curricular de Lngua Inglesa e, ao mesmo tempo, estvamos cursando a disciplina
Lingustica Aplicada ao Ensino de Lngua Inglesa, ministrada pela professora Dr. Cristina
Arcuri Eluf. O contato com essa disciplina naquele momento do curso foi fundamental para
modificar a nossa viso da relao que se estabelece em sala de aula, tanto entre o professor e
o aluno, quanto entre o aluno e o conhecimento que construdo naquele espao.
A Lingustica Aplicada (LA), por ser uma rea de estudo com um carter
transdisciplinar, interage com prticas discursivas que atravessam as fronteiras dos estudos
lingusticos, e, por isso, se apresenta como um caminho para o professor de Lngua Inglesa,
suscitando questes que o levam a cumprir a tarefa do educador de criar novas condies para
o aprendizado, ampliando assim, o grau de inteligibilidade e criticidade dos alunos sobre o
prprio conhecimento.
A LA nos apresenta discusses que emergem da dinmica da nova configurao da
sociedade, como a questo da globalizao, da identidade ps-moderna e da consequente
modificao das necessidades educacionais. Essas questes refletem no ambiente da sala de
aula de Lngua Inglesa, demonstrando que as prticas tradicionais de letramento no mais
atendem s necessidades do aprendiz contemporneo.

2 A GLOBALIZAO E O SUJEITO PS-MODERNO

Uma nova ordem global vem se configurando nas ltimas dcadas, modificando a
paisagem mundial, dissolvendo as fronteiras e diminuindo as distncias. Embora muitos
estudiosos afirmem que esse processo no seja fruto apenas do mundo contemporneo, como
o caso de Steger (2003), que afirma que a globalizao to antiga quanto a prpria
humanidade (STEGER, 2003, p. 19), hoje em dia o impacto da globalizao sentido de
forma mais contundente, sobretudo por causa das chamadas novas tecnologias, e, de forma
particular, da rede mundial de computadores a Internet que, ao conectar bilhes de pessoas
em questes de segundos, se insere nesse contexto como o mais influente e visvel
componente do processo globalizador atual. Como efeito desse processo, emergem novos
mercados, novos atores, novas regras e novas ferramentas (UNITED NATIONS
DEVELOPMENT PROGRAMME, 1999, p. 1).
Essas mudanas alteram cada vez mais as prticas identitrias dos indivduos e das
comunidades, contribuindo para o surgimento do que Hall (2005, p. 7) denomina de crise de
identidade. Segundo o autor, o sujeito ps-moderno no tem uma identidade fixa, essencial
ou permanente (HALL, 2005, p. 13). No nos interessa aqui discutir o conceito de ps-
modernidade, que tem suscitados debates fecundos entre os estudiosos da rea; interessa-nos a
constatao de que a globalizao tem alterado a posio do indivduo no mundo
contemporneo, tornando-o um sujeito fragmentado, multifacetado, contraditrio, de
identidade hbrida e mltipla. E se o sujeito se modifica, modifica a maneira como ele
aprende: o novo aprendiz, hbrido e multifacetado, pressupe uma multiplicidade de olhares
sobre si e sobre aquilo que aprende. Sua leitura deixa de ser unvoca, e passa a abarcar os
vrios recursos que conduzem construo de sentido no processo de ensino-aprendizagem.
As necessidades educacionais mudaram em decorrncia da conjuntura sociopoltica,
dos avanos na tecnologia de informao e comunicao, e dos processos de globalizao
(ROJO, 2009, p. 89). Hoje, a informao vista como a nova matria-prima da sociedade
contempornea (CASTELLS, 1999, p. 45) e, nesse quadro de mudanas, surgiram novos
espaos de interao e de expresso (ELUF, 2008, p. 4). E nesse contexto que surge a
necessidade de mudanas nos paradigmas pedaggicos, pois Assim, as relaes no processo
de ensino e aprendizagem no podem se limitar a modelos tradicionais; ao contrrio, os
educadores devem buscar se integrar cada vez mais s novas prticas pedaggicas
emergentes, a fim de contemplar toda essa multiplicidade: de modos e de letramentos.

3 A PEDAGOGIA DOS MULTILETRAMENTOS

Quando se fala em pedagogia de letramentos, normalmente se imagina o ensino-
aprendizagem da leitura e escrita, dentro de padres formais de linguagem e a partir de formas
monolinguais e monoculturais. Os estudos do New London Group (NLG) sobre a pedagogia
de multiletramentos, publicados em forma de artigo em 1996, tm alargado a viso das
prticas pedaggicas de letramento, superando as tradicionais prticas, centradas na leitura e
na escrita, e na lngua como sistema de regras, e apresentando uma ideia de letramento que
consiga negociar com a multiplicidade de discursos. Para esses estudiosos de New
Hampshire, os letramentos precisam dar conta de dois principais aspectos dessa
multiplicidade: o primeiro refere-se diversidade lingustica e cultural da sociedade
globalizada, s variadas culturas que nela se relacionam e a consequente pluralidade de textos
que nela circulam; o segundo aspecto lida com a variedade textual que emerge com as novas
tecnologias de informao e mdia (NLG, 1996, p. 61).
Diante de toda essa complexidade, o NLG (1996) prope uma maneira de colocar em
prtica a pedagogia de Multiletramentos, atravs da integrao de quatro fatores, que integram
o The How of Pedagogy: Prtica Situada, que envolve o conhecimento de mundo dos
aprendizes; Instruo Aberta, que abrange as intervenes do educador; Construo
Crtica, atravs da qual os aprendizes iro olhar criticamente para o que aprenderam, trazendo
os conceitos para seu universo cultural e social; e Prtica de Transferncia, que visa
transformao dos sentidos, transferindo-os de um contexto para outro (NLG, 1996, p. 83).

4 MULTILETRAMENTOS E MULTIMODALIDADE

A pedagogia de multiletramentos tenciona abarcar, dentro dos espaos de ensino-
aprendizagem, tanto os novos recursos de mdia e comunicao, que propiciam a integrao
de vrios modos de construo de sentido, quanto a complexidade lingustica desse mundo
interconectado, em especial os modos de significao que se relacionam com a crescente
diversidade local e com a heterogeneidade discursiva. Modos, de acordo com Jewitt e Kress
(2003), so efeitos de prticas socioculturais que se organizam num conjunto de recursos
usados na construo de sentido, como imagem, olhar, gesto, movimento, som e fala que so
de comunicao e representao (JEWITT & KRESS, 2003 apud ELUF, 2010, p. 58). Na
comunicao, quer falada, quer escrita, os modos raramente ocorrem isolados (ELUF, 2010,
p. 58). Nesse contexto, um paradigma pedaggico que se acomode ao mundo contemporneo,
globalizado e heterogneo, deve levar em conta o enfoque multimodal.
Uma das propostas de construo de espaos multimodais de aprendizagem, e que foi
tomada como base para a elaborao do objeto deste trabalho, a Interface Pedaggica
proposta por Eluf (2010), que associa a Pedagogia de Multiletramentos e a Lingustica de
Corpus (LC) para o ensino de Lngua Inglesa, com o intuito de inserir pragmaticamente, na
formao do professor, conceitos de autonomia, independncia e capacitao ao aprendiz no
processo de ensino-aprendizagem de Lngua Inglesa (LI) (ELUF, 2010, p. 60).

4 A LINGUSTICA DE CORPUS EM SALA DE AULA

A insero das novas tecnologias em sala de aula tem o propsito de aprimorar o
capital humano dos alunos (ELUF, 2008, p. 3). Dentro desse quadro, a Lingustica de
Corpus (LC) se apresenta como sendo uma ferramenta capaz de contribuir de forma
significativa para o sucesso dos aprendizes de Ingls como Lngua Estrangeira. Segundo
Tagnin (2005), A Lingustica de Corpus compreende uma coletnea de textos em formato
eletrnico, organizados e compilados de acordo com critrios em conformidade com o
objetivo de pesquisa ao qual se destina (TAGNIN, 2005, p. 21). A LC trabalha com a coleta
e explorao de corpora formados por dados lingusticos textuais coletados criteriosamente
para que se possa explorar a linguagem por meio de evidncias empricas. A tecnologia
intrnseca LC a torna uma ferramenta eficaz no estudo da lngua e no tratamento de dados
lingusticos (VASILVSKI, 2007, p. 65). Essa ferramenta pode ser trazida para a sala de aula,
como forma de propor atividades epilingusticas e promover a autonomia do aprendiz de
lngua inglesa.
A proposta de aula que apresentamos nesse trabalho traz a insero da LC em sala de
aula, por entender que essa ferramenta confere um carter menos intuitivo ao aprendizado de
Lngua Inglesa, substituindo as crenas pr-construdas pelos alunos por um estudo mais
autntico da lngua, que possa mostrar como efetivamente funcionam determinados aspectos
da lngua em uso. Tal se verifica, por exemplo, nos mecanismos de busca que usam as linhas
de concordncia, pois cada linha do resultado mostra a expresso ou palavra que est sendo
pesquisada em seu contexto natural de ocorrncia. Por isso, essa ferramenta que melhor
permite observar as estruturas convencionais recorrentes da lngua (TAGNIN, 2005, p. 21).
Alm disso, o uso da LC estimula a autonomia do aluno, j que uma pesquisa baseada em
corpus pode tambm direcionar novas pesquisas, as quais o aprendiz pode empreender tanto
na escola quanto em casa, de acordo com o seu ritmo e o seu campo de interesse, sem
depender da presena do professor.

4.1 EXPLORANDO CORPORA DISPONVEIS NA INTERNET

J h algum tempo a Lingustica de Corpus se dedica a pesquisas lingusticas com o
uso de ferramentas eletrnicas (TAGNIN, 2008, p. 1). Muitos desses corpora esto
disponveis em plataformas na Internet, e podem ser usados para desenvolver atividades em
sala de aula. Existem corpora para os mais variados objetivos: por exemplo, o Projeto
COMET
3
(Corpus Multilngue para Ensino e Traduo), criado em 1998 na Universidade de
So Paulo, um portal constitudo de trs subcorpora, que so o CorTec
4
(um corpus de
linguagem especializada), o CorTrad
5
(um corpus de traduo) e o CoMAprend
6
(um corpus
de aprendizes). Outro exemplo de corpus de traduo o COMPARA
7
, um corpus paralelo
bidirecional de portugus e ingls.
A plataforma que usamos nesse trabalho o Corpus of Contemporary Ingls
Americano (COCA)
8
, um corpus grande e equilibrado de Ingls Americano, criado por Mark
Davies e considerado o maior corpus livremente disponvel da Lngua Inglesa. Com mais de
450 milhes de palavras, coletadas em textos de fico, revistas populares, jornais, textos
acadmicos e ocorrncias da lngua falada, o COCA foi e usado por dezenas de milhares de
usurios a cada ms (linguistas, professores, tradutores e outros pesquisadores), de acordo
com dados exibidos no prprio site (http://corpus.byu.edu/coca/). Regularmente atualizado,
inclui 20 milhes de palavras a cada ano e, devido a esse design, talvez o nico corpus de
Ingls que adequado para olha as mudanas atuais em curso na lngua.
Na mesma plataforma do COCA, existe o Corpus do Portugus
9
, tambm criado por
Mark Davies, em parceria com Michael J. Ferreira, que disponibiliza mais de 45 milhes de
palavras de quase 57 mil textos em portugus do sculo XIV ao sculo XX, segundo anuncia
o site do corpus (http://www.corpusdoportugues.org/), possibilitando a comparao entre as
variantes brasileira e portuguesa, alm de outras formas de comparao.

5 DA TEORIA PRTICA: UMA PROPOSTA DE AULA MULTIMODAL

A proposta apresenta uma aula com o tema: A influncia da Lngua Inglesa no
mundo globalizado, elaborada para um Pblico Alvo de alunos dos 1 e 2 anos do Ensino
Mdio. Os objetivos da aula consistem em levar os alunos a: refletir sobre o fenmeno da
globalizao; relacionar globalizao e o crescimento da Lngua Inglesa, discutir sobre a
influncia da cultura Norte Americana; encontrar palavras da Lngua Inglesa que so
conhecidas ou usadas em nosso cotidiano; perceber como uma mesma palavra pode assumir
funes diferentes na frase, a depender do contexto em que usada.
A 1 Etapa da aula utiliza o aspecto Situated Practice. Nessa fase, ser apresentada aos
alunos a imagem abaixo, convidando-os a refletir sobre ela, a partir de questes preliminares:


Figura 1 Imagem apresentada aos alunos.
Fonte: http://mobile.brothersoft.com/206371.html

Questes para discusso: a) Voc conhece esse smbolo? b) Por que voc acha que
esse smbolo est sendo usado dessa forma, com esses troves e raios? Quais os sentidos mais
comumente associados ideia de trovo? E o que eles tm a ver com o smbolo? c) Como
voc acha que esse smbolo tem a ver conosco? Como ele afeta a nossa vida? d) Voc acha
que qualquer pessoa no mundo pode reconhecer este smbolo? Por qu? Conhece outros
smbolos que tambm so conhecidos em todo o mundo?
Na 2 Etapa, prope-se uma Instruo Aberta (Overt Instruction). As ferramentas
sero apresentadas aos alunos, para que eles possam utiliz-las para realizar atividades
propostas pelo professor ou por eles prprios. Sugestes: usar a Internet para encontrar outras
fotos que possam representar a mesma ideia expressa pela imagem mostrada na primeira
etapa; ler textos sobre a globalizao e fazer uma relao com a imagem; usar o Google para
localizar outras marcas que utilizam nomes em Ingls, e que so mundialmente conhecidas;
localizar outras palavras da Lngua Inglesa que so usadas em outros pases e em nosso
cotidiano; usar o Corpus do Portugus para ver essas palavras em uso, analisando os
contextos de utilizao, a morfossintaxe, a substituio desnecessria de termos da nossa
lngua etc.; usar o Corpus do Portugus para ajudar na compreenso do texto; usar o COCA
para ver a palavra Apple e outras palavras em funcionamento da Lngua Inglesa, comparando
com a Lngua Portuguesa, visualizando suas posies na frase, seus contextos de uso etc.


Figura 2 Pgina de entrada do Corpus do Portugus (esquerda) e do COCA (direita)

O professor deve orientar os alunos a explorar ao mximo as ferramentas de busca:


Figura 3 Mecanismos de busca do COCA
Deve, tambm, orient-los sobre como interpretar os resultados apresentados em
linhas de concordncia, gerados com o uso da ferramenta KWI, em ambos os corpora.




Figura 4 Linhas de concordncia. Do lado esquerdo, no Corpus do Portugus; do lado direito, no COCA

Na 3 Etapa, aplica-se o Critical Framing, a fim de construir criticamente o
conhecimento: alunos e professores abriro um espao de discusso das atividades realizadas
na segunda etapa. Os alunos iro apresentar suas pesquisas e dialogar sobre o tema. O
professor deve incentivar a discusso, suscitando questes centrais como: a) Por que essas
palavras inglesas aparecem em tantos idiomas? b) O que esse fato tem a ver com a
globalizao? c) Quais so as palavras que usamos em nossa vida diria? d) Quais dessas
palavras possuem substituto adequado em Portugus? Qual a razo para o uso delas em
Ingls?
Por fim, a 4 Etapa o momento da Prtica de Transferncia (Transformed Practice),
em que os alunos iro demonstrar de que maneira eles podem aplicar os conhecimentos
adquiridos ao longo das trs atividades anteriores, ao mesmo tempo em que devero revisar os
conhecimentos e refletir sobre eles, num processo contnuo de reformulao e ressignificao
das prticas pedaggicas. O ideal que os alunos proponham as atividades, mas o professor
pode tambm sugerir a eles que faam um pster com palavras encontradas, que podem ser
escritas ou tiradas de revistas; ou que tirem fotos na cidade com palavras da Lngua Inglesa
sendo usadas; ou ainda que faam encenaes que tenham como tema a globalizao, com
dilogos em Lngua Inglesa, entre outras atividades.

5 CONCLUSO

A integrao dos quatro fatores da Pedagogia dos Multiletramentos, associada
insero de tecnologias em sala de aula, como a LC, no desenvolvimento de atividades
multimodais, pode ser um grande aliado de professores e alunos para a construo de um
caminho mais promissor para o ensino de Ingls como Lngua Estrangeira.
A figura abaixo mostra uma apresentao que foi fruto do nosso trabalho de Estgio
Supervisionado em Lngua Inglesa, com os alunos do Eixo VI de Educao de Jovens e
Adultos (Correspondente ao 1 Ano do Ensino Mdio) do Colgio Estadual Ansio Teixeira,
em agosto de 2012.

Figura 4 Exemplo de Transformed Practice

Na prtica do Ensino de Lngua Inglesa em Escolas Pblicas, muitas limitaes se
impem, como a falta de laboratrio de informtica e outras deficincias na estrutura escolar;
entretanto, o professor deve saber propor alternativas a fim de adaptar as atividades sua
realidade emprica. No nosso Estgio enfrentamos diversas dificuldades tambm, mas foram
produzidos frutos com sucesso e, certamente, lanadas sementes para os alunos possam se
desenvolver como aprendizes autnomos a despeito de todas as barreiras.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS:

CASTELLS, M. Flows, Networks, and Identities: A Critical Theory of the Informational
Society. In: CASTELLS, M. et al. Critical Education in the New Information Age. Boston:
Rowman & Littlefield Publishers, Inc., 1999, p. 37-64.

ELUF, C. A. Lingustica de Corpus e as Novas Tecnologias de Informao e
Comunicao (ICTs): uma interface necessria na formao do professor de Lngua
Inglesa sob uma perspectiva crtica, social e educacional. Revista Eletrnica Domnios de
Lingu@gem, Uberlndia, v. 2, n. 2, jul/dez. 2008. Disponvel em
<http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/11494> Acesso em: 20
jul. 2012.

ELUF, C. A. Nova Interface Pedaggica: Lingustica de Corpus + Multiletramentos. 133
p. 2010. Tese (Doutorado) Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas,
Universidade de So Paulo, So Paulo, 2010.

HALL, S. A identidade cultural na ps-modernidade. 10a ed. Rio de janeiro: DP&A
Editora, 2005.

ROJO, R. Letramentos mltiplos, escola e incluso social. So Paulo: Parbola Editorial,
2009.

STEGER, M. B. Globalization: a Very Short Introduction. Oxford: Oxford University
Press, 2003.

TAGNIN, S. E. O. & FROMM, G. CoMAprend a experincia da construo de um
corpus de aprendizes para estudos. Revista Eletrnica Domnios de Lingu@gem,
Uberlndia, v. 2, n. 2, jul/dez. 2008. Disponvel em
<http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/11493> Acesso em: 20
jul. 2012.

TAGNIN, S. E. O. O jeito que a gente diz. So Paulo: Disal. 2005.

THE NEW LONDON GROUP. A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures.
Harvard Educational Review, Cambridge, v. 66, n.1, p. 60-92, Spring 1996.

UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME. Human Development Report
1999. New York: Oxford University Press, 1999.

VASILVSKI, V. Lingustica de Corpus, Lingustica Computacional e Estatstica: trio
metodolgico. In: GERBER, R. M. e VASILVSKI, V. (Orgs.). Um Percurso para Pesquisas
com Base em Corpus. Florianpolis: Ed. da UFSC, 2007.

NOTAS

1
Jamille Passos Graduada em Letras Modernas pela Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia- UESB e Mestranda no
programa de ps-graduao em Letras: Cultura, Educao e Linguagens da UESB. jamyly_19@hotmail.com
2
Nayana Mota Graduada em Direito e Letras Modernas, ambos pela Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia-
UESB, e Mestranda no programa de ps-graduao em Letras: Cultura, Educao e Linguagens da UESB.
nay_prf@yahoo.com.br
3
http://www.fflch.usp.br/dlm/comet/
4
http://www.fflch.usp.br/dlm/comet/consulta_cortec.html
5
http://www.fflch.usp.br/dlm/comet/consulta_cortrad.html
6
http://www.fflch.usp.br/dlm/comet/comaprend.html
7
http://www.linguateca.pt/COMPARA/
8
http://corpus.byu.edu/coca/
9
http://www.corpusdoportugues.org/

Você também pode gostar