Você está na página 1de 4

CAMPANHA DE QUEBRA DE MALDIES sexta-feira, 28 de !"e#$r! de 2%%8 &' DIA-QUEBRAR A MALDI() DAMIS*RIA +E,+) BASE .' Rs/.8-.

,2 e &/
1 Muito tempo depois, veio a palavra do SENHOR a Elias, no terceiro ano, dizendo: Vai, apresenta-te a Aca e, por!ue darei c"uva so re a terra# $ %artiu, pois, Elias a apresentar-se a Aca e& e a 'ome era e(trema em Samaria#

A0/.1-.2 E .3/
1) 1-

Est* vestido com um manto tinto de san+ue, e o seu nome se c"ama o Ver o de ,eus& .em no seu manto e na sua co(a um nome inscrito: RE/ ,OS RE/S E SENHOR ,OS SENHORES#

A 4 IN+R)DU()- ) DES5AS+E QUE A MALDI() DA MIS*RIA P)DE +RA6ER/ Tanto Elias quanto Eliseu tiveram luta contra a maldio da misria. Elias numa luta contra Baal e Eliseu contra a maldio deixada pelos anos de cultro a Baal..Ambos tiveram luta contra Baal, que era o principado que trazia em sua coordenao espritos de misria, e isso trazia todo tipo de carncia. Ambos tiveram que resistir s suas armadil!as. Elias no "icou na #cova de $badias%, e assim venceu esses espritos, no "icando a po e &'ua, como os outros, comeu do bom e do mel!or. $ (A)T$ *E +E,-, E.A -( (A)T$ /0)$, -(A $B.A E,(E.A*A ,E( 1$,T-.A $E(E)*A, E.A 23.2-.A, E.A *04)$ *E -( .E0 5-E 6E0$ A1ABA. 1$( A (0,7.0A 5-E $ *0AB$ 0)A-4-.A.A )$ E*E). *A (E,(A /$.(A E80A, *E09$- A ,-A 1A2A, $ ,E- (A)T$ 2A.A 5-E E80,E5-EB.A,,E A (A8*0:;$ *A (0,7.0A 0),T0T-<*A 2$. BAA8 )A5-E8A TE..A. ERA ) MAN+) AP)S+7LIC) , UM MAN+) DE S)BERANIA, UM MAN+) REAL/ 0- A HERAN1A ,E E2/SE3: // Reis - : 1 e $
1 ,isseram os disc4pulos dos pro'etas a Eliseu: Eis !ue o lu+ar em !ue "a itamos conti+o 5 estreito demais para n6s# $ Vamos, pois, at5 ao 7ord8o, tomemos de l*, cada um de n6s uma vi+a, e construamos um lu+ar em !ue "a itemos# Respondeu ele: /de#

+& Eliseu pe'ou uma !erana terrvel econ=mica e "inanceiramente "alando> -m 0srael #p?s@crise% de Baal. At os discpulos dos pro"etasA !erdeiroos do mantoB viviam numa biboca, pois no cabia nem Eliseu para morar. Baal !avia sido derrotado e derrubado, mas o povo dava 'uarida aos espritos de misria, os alimentando com suas pr?prias atitudes de"ormadas, em razo do momento de seca e "ome que viveram. (as a'ora c!e'ara o momento de desabilit&@los em 0srael, para no se "ortalecerem, dando ocasio para que o principado voltasse a atuar. Eliseu tin!a recebido as vestes de Elias com uma uno dobrada. ERA ) MAN+) AQP)S+7LIC) para 0srael. QUEM +EM ) MAN+) AP)S+7LIC) 8I8E9 :art;ra 9 +ra$a=>! ?!# =;?r! 9 LaAer QUEM +EM ESCRA8ID() 8I8E 9 Mis<ria 9 Ca sa@! 9 )0ressB!

REPI+A- EU RECEB) ) MAN+) AP)S+7LIC), QUE ME HABILI+A A ACABAR DE 8E6 C)M +)DA A IN:LUENCIA D)S ESPIRI+)S DE MISERIA/ EU ME IDEN+I:IC) C)M A UNCA) DE CESUS, C)M) ELIAS E C)() BA+IS+A ) :I6ERAM/ MEU RE:ERENCIAL * AP)S+7LIC)/ EU ME C)L)C) EMBAI,) DA ABA D) MAN+) DE DEUS/ EU RECEB) P)DER PARA LU+AR PELA BENCA), DESPRE6AND) A MALDICA) E A MISERIA/ EU 8)U ANDAR DI:EREN+E D)S QUE D() 5UARIDA A ESSES ESPIRI+)S DE MISERIA, :AREI C)M) ELISEU :E6 USAND) ) MAN+) DE RES+AURAC() C)M UN() D)BRADA/

C- QUEM +EM ) MAN+) APS)+7LIC) QUEBRA A MALDI() DA MIS*RIA-

.'D R)MPEND) C)M )S C)S+UMES DA +ERRA E0rat! des$ei@ad! !; "aAi!D

!"!, ?!# sa= !;

II Reis 2 - 2% e 2.
$9 Ele disse: .razei-me um prato novo e ponde nele sal# E l"o trou(eram# $1 Ent8o, saiu ele ao manancial das *+uas e deitou sal nele& e disse: Assim diz o SENHOR: .ornei saud*veis estas *+uas& :* n8o proceder* da4 morte nem esterilidade#

2'D ABEN)AND) E N() AMALDI)AND) E Es0Frit! de #is<ria se >a$i=ita #a=di@B!D II Reis 2 - 2G

$; Virando-se ele para tr*s, viu-os e os amaldi<oou em nome do SENHOR& ent8o, duas ursas sa4ram do os!ue e despeda<aram !uarenta e dois deles#

+iaH! 2 - .% e ..
19 ,e uma s6 oca procede =n<8o e maldi<8o# Meus irm8os, n8o 5 conveniente !ue estas coisas se:am assim# 11 Acaso, pode a 'onte :orrar do mesmo lu+ar o !ue 5 doce e o !ue 5 amar+oso>

2'D +RABALHAND) A+* ACIMA D) QUE * DE8ID) II Reis 2 - .3 e .I


- Este disse: Assim diz o SENHOR: ?azei, neste vale, covas e covas# 1@ %or!ue assim diz o SENHOR: N8o sentireis vento, nem vereis c"uva& todavia, este vale se enc"er* de tanta *+ua, !ue e ereis v6s, e o vosso +ado, e os vossos animais#

C!B! & - .I
1@ Mas ele l"es disse: Meu %ai tra al"a at5 a+ora, e eu tra al"o tam 5m#

G'D N() RECEBEND) ESM)LAS, 8)CJ +EM 8AL)R/ENK) +ENHA ALIANA C)M A MISERIAD/

II Reis G - .2
1) Este dissera ao seu mo<o: ,ize-l"e: Eis !ue tu nos tens tratado com muita a ne+a<8o& !ue se "* de 'azer por ti> Haver* al+uma coisa de !ue se 'ale a teu 'avor ao rei ou ao comandante do e(5rcito> Ela respondeu: Ha ito no meio do meu povo#

5= & - .
1 %ara a li erdade 'oi !ue Aristo nos li ertou# %ermanecei, pois, 'irmes e n8o vos su metais, de novo, a :u+o de escravid8o#

&'D N() NE5)CIAND) A +UA UN()/ II Reis & - .3


1- %or5m ele disse: .8o certo como vive o SENHOR, em cu:a presen<a estou, n8o o aceitarei# /nstou com ele para !ue o aceitasse, mas ele recusou os presentes#

At 8 - .1 e 2%
1B propondo: Aoncedei-me tam 5m a mim este poder, para !ue a!uele so re !uem eu impuser as m8os rece a o Esp4rito Santo# $9 %edro, por5m, l"e respondeu: O teu din"eiro se:a conti+o para perdi<8o, pois :ul+aste ad!uirir, por meio dele, o dom de ,eus#

3'D QUEREND) 8ENCER ) ESPLRI+) DE ENDI8IDAMEN+) II Reis 3 - 3 e I


- %er+untou o "omem de ,eus: Onde caiu> Mostrou-l"e ele o lu+ar# Ent8o, Eliseu cortou um pau, e lan<ou-o ali, e 'ez 'lutuar o 'erro, @ e disse: 2evanta-o# Estendeu ele a m8o e o tomou#

Dt 28 - .2
1$ O SENHOR te a rir* o seu om tesouro, o c5u, para dar c"uva C tua terra no seu tempo e para a en<oar toda o ra das tuas m8os& emprestar*s a muitas +entes, por5m tu n8o tomar*s emprestado#

I'D USAND) A B)CA AP)S+7LICA C)N+RA AS E8IDENCIAS DESSE ESPIRI+)/ II Reis 3 - 22


)) ?alava ele ainda com eles, !uando l"e c"e+ou o mensa+eiro& disse o rei: Eis !ue este mal vem do SENHOR& !ue mais, pois, esperaria eu do SENHOR>

II Reis I - .
1 Ent8o, disse Eliseu: Ouvi a palavra do SENHOR& assim diz o SENHOR: Aman"8, a estas "oras mais ou menos, dar-se-* um al!ueire de 'lor de 'arin"a por um siclo, e dois de cevada, por um siclo, C porta de Samaria#

C- )RA() PR):*+ICA -

EU RECEI+)9 9 9 9 +)DA MIS*RIA 9 +)DA DEPENDENCIA :INANCEIRA 9 +)D) INDI8IDAMEN+) +)DA A8ARE6A 9 +)DA P)BRE6A 9 +)DA DECADENCIA S)CIAL 9 +)DA PRE5UIA +)D) Es0Frit! DE 8A5ABUNDICE 9 +)DA )BRA DE MACUMBARIA E :EI+IARIA +)D) ESPLRI+) DE RE+R)CESS) 9 +)D) ESPLRI+) :AMILAR DE MIS*RIA/

D 4QUAND) EU QUEBR) A MALDI() DA MIS*RIA, EU 8I8)- II REIS/ 8 - I 4 1


@ D B

Veio Eliseu a ,amasco# Estava doente 0en-Hadade, rei da S4ria& e l"e anunciaram, dizendo: O "omem de ,eus 5 c"e+ado a!ui# Ent8o, o rei disse a Hazael: .oma presentes conti+o, e vai encontrar-te com o "omem de ,eus, e, por seu interm5dio, per+unta ao SENHOR, dizendo: Sararei eu desta doen<a> ?oi, pois, Hazael encontrar-se com ele, levando consi+o um presente, a sa er, !uarenta camelos carre+ados de tudo !ue era om de ,amasco& c"e+ou, apresentou-se diante dele e disse: .eu 'il"o 0en-Hadade, rei da S4ria, me enviou a per+untar-te: Sararei eu desta doen<a>

RECEB) UMA P)R() DE G% , A MAIS D) QUE EU ABRI M() P)R DEUS/ RECEB) PRESEN+ES QUE EU CAMAIS S)NHARIA RECEBER E +UD) DE B)MD/ C)ISAS PRECI)SAS E A+* AR+I5)S IMP)R+AD)S/ 8I8) UM N)8) +EMP) PR):ISSI)NAL PR)SPER) E MINIS+ERIAL ABEN)AD)/ +ENH) RELACI)NAMEN+)S EM NI8EIS S)CIAIS MAIS ELE8AD)S ENAAM( 4 REI BEM HADADE E REI HA6AELD/

Você também pode gostar