Você está na página 1de 5

Uma Visita de Alcebades, de Machado de Assis Fonte: ASSIS, Machado de. Obra Completa.

Rio de Janeiro : Nova Aguilar 1994. v. II. Texto proveniente de: A Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro <http://www.bibvirt.futuro.usp.br> A Escola do Futuro da Universidade de So Paulo Permitido o uso apenas para fins educacionais. Texto-base digitalizado por: Ncleo de Pesquisas em Informtica, Literatura e Lingstica (http://www.cce.ufsc.br/~nupill/literatura/literat.html) Este material pode ser redistribudo livremente, desde que no seja alterado, e que as informaes acima sejam mantidas. Para maiores informaes, escreva para <bibvirt@futuro.usp.br>. Estamos em busca de patrocinadores e voluntrios para nos ajudar a manter este projeto. Se voc quer ajudar de alguma forma, mande um e-mail para <bibvirt@futuro.usp.br> e saiba como isso possvel.

Uma visita de Alcebades


Carta do desembargador X... ao chefe de polcia da Corte

Corte, 20 de setembro de 1875. Desculpe V. Ex. o tremido da letra e o desgrenhado do estilo; entend-los- daqui a pouco. Hoje, tardinha, acabado o jantar, enquanto esperava a hora do Cassino, estirei-me no sof e abri um tomo de Plutarco. V. Ex., que foi meu companheiro de estudos, h de lembrar-se que eu, desde rapaz, padeci esta devoo do grego; devoo ou mania, que era o nome que V. Ex. lhe dava, e to intensa que me ia fazendo reprovar em outras disciplinas. Abri o tomo, e sucedeu o que sempre se d comigo quando leio alguma coisa antiga: transportome ao tempo e ao meio da ao ou da obra. Depois de jantar excelente. Dentro de pouco acha-se a gente numa via romana, ao p de um prtico grego ou na loja de um gramtico. Desaparecem os tempos modernos, a insurreio da Herzegovina, a guerra dos carlistas, a rua do Ouvidor, o circo Chiarini. Quinze ou vinte minutos de vida antiga, e de graa. Uma verdadeira digesto literria. Foi o que se deu hoje. A pgina aberta acertou de ser a vida de Alcibades. Deixei-me ir ao sabor da loqela tica; da a nada entrava nos jogos olmpicos, admirava o mais guapo dos atenienses, guiando magnificamente o carro, com a mesma firmeza e donaire com que sabia

reger as batalhas, os cidados e os prprios sentidos. Imagine V. Ex. se vivi! Mas, o moleque entrou e acendeu o gs; no foi preciso mais para fazer voar toda a arqueologia da minha imaginao. Atenas volveu histria, enquanto os olhos me caam das nuvens, isto , nas calas de brim branco, no palet de alpaca e nos sapatos de cordovo. E ento refleti comigo: - Que impresso daria ao ilustre ateniense o nosso vesturio moderno? Sou espiritista desde alguns meses. Convencido de que todos os sistemas so puras niilidades, resolvi adotar o mais recreativo deles. Tempo vir em que este no seja s recreativo, mas tambm til soluo dos problemas histricos; mais sumrio evocar o esprito dos mortos, do que gastar as foras crticas, e gast-las em pura perda, porque no h raciocnio nem documento que nos explique melhor a inteno de um ato do que o prprio autor do ato. E tal era o meu caso desta noite. Conjeturar qual fosse a impresso de Alcibades era despender o tempo, sem outra vantagem, alm do gosto de admirar a minha prpria habilidade. Determinei, portanto, evocar o ateniense; pedi-lhe que comparecesse em minha casa, logo, sem demora. E aqui comea o extraordinrio da aventura. No se demorou Alcibades em acudir ao chamado; dois minutos depois estava ali, na minha sala, perto da parede; mas no era a sombra impalpvel que eu cuidara ter evocado pelos mtodos da nossa escola; era o prprio Alcibades, carne e osso, vero homem, grego autntico, trajado antiga, cheio daquela gentileza e desgarre com que usava arengar s grandes assemblias de Atenas, e tambm, um pouco, aos seus pataus. V. Ex., to sabedor da histria, no ignora que tambm houve pataus em Atenas; sim, Atenas tambm os possuiu, e esse precedente uma desculpa. Juro a V. Ex. que no acreditei; por mais fiel que fosse o testemunho dos sentidos, no podia acabar de crer que tivesse ali, em minha casa, no a sombra de Alcibades, mas o prprio Alcibades redivivo. Nutri ainda a esperana de que tudo aquilo no fosse mais do que o efeito de uma digesto mal rematada, um simples eflvio do quilo, atravs da luneta de Plutarco; e ento esfreguei os olhos, fitei-os, e... - Que me queres? perguntou ele. Ao ouvir isto, arrepiaram-se-me as carnes. O vulto falava e falava grego, o mais puro tico. Era ele, no havia duvidar que era ele mesmo, um morto de vinte sculos, restitudo vida, to cabalmente como se viesse de cortar agora mesmo a famosa cauda do co. Era claro que, sem o pensar, acabava eu de dar um grande passo na carreira do espiritismo; mas, ai de mim! no o entendi logo, e deixei-me ficar assombrado. Ele repetiu a pergunta, olhou em volta de si e sentou-se numa poltrona. Como eu estivesse frio e trmulo (ainda o estou agora) ele que o percebeu, falou-me com muito carinho, e tratou de rir e gracejar para o fim de devolver-me o sossego e a confiana. Hbil como outrora! Que mais direi a V. Ex.? No fim de poucos minutos conversvamos os dois, em grego antigo, ele repotreado e natural, eu pedindo a todos os santos do cu a presena de um criado, de uma visita, de uma patrulha, ou, se tanto fosse necessrio, - de um incndio. Escusado dizer a V. Ex. que abri mo da idia de o consultar acerca do vesturio moderno; pedira um espectro, no um homem "de verdade", como dizem as crianas. Limitei-me a responder ao que ele queria; pediu-me notcias de Atenas, dei-lhas; disse-lhe que ela era enfim a cabea de uma s Grcia, narrei-lhe a dominao muulmana, a independncia, Botzaris, lord Byron. O grande homem tinha os olhos pendurados da minha boca; e, mostrando-me admirado de que os mortos lhe no houvessem contado nada, explicou-me que porta do outro mundo afrouxavam muito os interesses deste. No vira Botzaris nem lord Byron, - em primeiro lugar, porque tanta e tantssima a multido de

espritos, que estes se fazem naturalmente desencontrados; em segundo lugar, porque eles l congregam-se, no por nacionalidades ou outra ordem, seno por categorias de ndole, costume e profisso: assim que ele, Alcibades, anda no grupo dos polticos elegantes e namorados, com o duque de Buckingham, o Garrett, o nosso Maciel Monteiro, etc. Em seguida pediu-me notcias atuais; relatei-lhe o que sabia, em resumo; falei-lhe do parlamento helnico e do mtodo alternativo com que Bulgaris e Comondouros, estadistas seus patrcios, imitam Disraeli e Gladstone, revezando-se no poder, e, assim como estes, a golpes de discurso. Ele, que foi um magnfico orador, interrompeu-me: - Bravo, atenienses! Se entro nestas mincias para o fim de nada omitir do que possa dar a V. Ex. o conhecimento exato do extraordinrio caso que lhe vou narrando. J disse que Alcibades escutava-me com avidez; acrescentarei que era esperto e arguto; entendia as coisas sem largo dispndio de palavras. Era tambm sarcstico; ao menos assim me pareceu em um ou dois pontos da nossa conversao; mas no geral dela, mostrava-se simples, atento, correto, sensvel e digno. E gamenho, note V. Ex., to gamenho como outrora; olhava de soslaio para o espelho, como fazem as nossas e outras damas deste sculo, mirava os borzeguins, compunha o manto, no saa de certas atitudes esculturais. - V, continua, dizia-me ele, quando eu parava de lhe dar notcias. Mas eu no podia mais. Entrado no inextricvel, no maravilhoso, achava tudo possvel, no atinava por que razo, assim, como ele vinha ter comigo ao tempo, no iria eu ter com ele eternidade. Esta idia gelou-me. Para um homem que acabou de digerir o jantar e aguarda a hora do Cassino, a morte o ltimo dos sarcasmos. Se pudesse fugir... Animei-me: disselhe que ia a um baile. - Um baile? Que coisa um baile? Expliquei-lho. - Ah! ver danar a prrica! - No, emendei eu, a prrica j l vai. Cada sculo, meu caro Alcibades, muda de danas como muda de idias. Ns j no danamos as mesmas coisas do sculo passado; provavelmente o sculo XX no danar as deste. A prrica foi-se, com os homens de Plutarco e os numes de Hesodo. - Com os numes? Repeti-lhe que sim, que o paganismo acabara, que as academias do sculo passado ainda lhe deram abrigo, mas sem convico, nem alma, que as mesmas bebedeiras arcdicas, Evo! padre Bassareu! Evo! etc. honesto passatempo de alguns desembargadores pacatos, essas mesmas estavam curadas, radicalmente curadas. De longe em longe, acrescentei, um ou outro poeta, um ou outro prosador alude aos restos da teogonia pag, mas s o faz por gala ou brinco, ao passo que a cincia reduziu todo o Olimpo a uma simblica. Morto, tudo morto. - Morto Zeus? - Morto. - Dionisos, Afrodita?... - Tudo morto. O homem de Plutarco levantou-se, andou um pouco, contendo a indignao, como se dissesse consigo, imitando o outro: - Ah! se l estou com os meus atenienses! - Zeus, Dionisos, Afrodita... murmurava de quando em quando. Lembrou-me ento que ele fora uma vez acusado de desacato aos deuses e perguntei a mim mesmo donde vinha aquela

indignao pstuma, e naturalmente postia. Esquecia-me, - um devoto do grego! esquecia-me que ele era tambm um refinado hipcrita, um ilustre dissimulado. E quase no tive tempo de fazer esse reparo, porque Alcibades, detendo-se repentinamente, declarou-me que iria ao baile comigo. - Ao baile? repeti atnito. - Ao baile, vamos ao baile. Fiquei aterrado, disse-lhe que no, que no era possvel, que no o admitiriam, com aquele trajo; pareceria doido; salvo se ele queria ir l representar alguma comdia de Aristfanes, acrescentei rindo, para disfarar o medo. O que eu queria era deix-lo, entregar-lhe a casa, e uma vez na rua, no iria ao Cassino, iria ter com V. Ex.. Mas o diabo do homem no se movia; escutava-me com os olhos no cho, pensativo, deliberante. Calei-me; cheguei a cuidar que o pesadelo ia acabar, que o vulto ia desfazer-se, e que eu ficava ali com as minhas calas, os meus sapatos e o meu sculo. - Quero ir ao baile, repetiu ele. J agora no vou sem comparar as danas. - Meu caro Alcibades, no acho prudente um tal desejo. Eu teria certamente a maior honra, um grande desvanecimento em fazer entrar no Cassino, o mais gentil, o mais feiticeiro dos atenienses; mas os outros homens de hoje, os rapazes, as moas, os velhos... impossvel. - Por qu? - J disse; imaginaro que s um doido ou um comediante, porque essa roupa... - Que tem? A roupa muda-se. Irei maneira do sculo. No tens alguma roupa que me emprestes? Ia a dizer que no; mas ocorreu-me logo que o mais urgente era sair, e que uma vez na rua, sobravam-me recursos para escapar-lhe, e ento disse-lhe que sim. - Pois bem, tornou ele levantando-se, irei maneira do sculo. S peo que te vistas primeiro, para eu aprender e imitar-te depois. Levantei-me tambm, e pedi-lhe que me acompanhasse. No se moveu logo; estava assombrado. Vi que s ento reparara nas minhas calas brancas; olhava para elas com os olhos arregalados, a boca aberta; enfim, perguntou por que motivo trazia aqueles canudos de pano. Respondi que por maior comodidade; acrescentei que o nosso sculo, mais recatado e til do que artista, determinara trajar de um modo compatvel com o seu decoro e gravidade. Demais nem todos seriam Alcibades. Creio que o lisonjeei com isto; ele sorriu e deu de ombros. - Enfim! Seguimos para o meu quarto de vestir, e comecei a mudar de roupa, s pressas. Alcibades sentou-se molemente num div, no sem elogi-lo, no sem elogiar o espelho, a palhinha, os quadros. - Eu vestia-me, como digo, s pressas, ansioso por sair rua, por meter-me no primeiro tlburi que passasse... - Canudos pretos! exclamou ele. Eram as calas pretas que eu acabava de vestir. Exclamou e riu, um risinho em que o espanto vinha mesclado de escrnio, o que ofendeu grandemente o meu melindre de homem moderno. Porque, note V. Ex. ainda que o nosso tempo nos parea digno de crtica, e at de execrao, no gostamos de que um antigo venha mofar dele s nossas barbas. No respondi ao ateniense; franzi um pouco o sobrolho e continuei a abotoar os suspensrios. Ele perguntou-me ento por que motivo usava uma cor to feia... - Feia, mas sria, disse-lhe. Olha, entretanto, a graa do corte, v como cai sobre o sapato, que de verniz, embora preto, e trabalhado com muita perfeio. E vendo que ele abanava a cabea:

- Meu caro, disse-lhe, tu podes certamente exigir que o Jpiter Olmpico seja o emblema eterno da majestade: o domnio da arte ideal, desinteressada, superior aos tempos que passam e aos homens que os acompanham. Mas a arte de vestir outra coisa. Isto que parece absurdo ou desgracioso perfeitamente racional e belo, - belo nossa maneira, que no andamos a ouvir na rua os rapsodos recitando os seus versos, nem os oradores os seus discursos, nem os filsofos as suas filosofias. Tu mesmo, se te acostumares a ver-nos, acabars por gostar de ns, porque... - Desgraado! bradou ele atirando-se a mim. Antes de entender a causa do grito e do gesto, fiquei sem pinga de sangue. A causa era uma iluso. Como eu passasse a gravata volta do pescoo e tratasse de dar o lao, Alcibades sups que ia enforcar-me, segundo confessou depois. E, na verdade, estava plido, trmulo, em suores frios. Agora quem se riu fui eu. Ri-me, e expliquei-lhe o uso da gravata e notei que era branca, no preta, posto usssemos tambm gravatas pretas. S depois de tudo isso explicado que ele consentiu em restituir-ma. Atei-a enfim, depois vesti o colete. - Por Afrodita! exclamou ele. s a coisa mais singular que jamais vi na vida e na morte. Ests todo cor da noite - uma noite com trs estrelas apenas - continuou apontando para os botes do peito. O mundo deve andar imensamente melanclico, se escolheu para uso uma cor to morta e to triste. Ns ramos mais alegres; vivamos... No pde concluir a frase; eu acabava de enfiar a casaca, e a consternao do ateniense foi indescritvel. Caram-lhe os braos, ficou sufocado, no podia articular nada, tinha os olhos cravados em mim, grandes, abertos. Creia V. Ex. que fiquei com medo, e tratei de apressar ainda mais a sada. - Ests completo? perguntou-me ele. - No: falta o chapu. - Oh! venha alguma coisa que possa corrigir o resto! tornou Alcibades com voz suplicante. Venha, venha. Assim pois, toda a elegncia que vos legamos est reduzida a um par de canudos fechados e outro par de canudos abertos (e dizia isto levantando-me as abas da casaca), e tudo dessa cor enfadonha e negativa? No, no posso cr-lo! Venha alguma coisa que corrija isso. O que que, falta, dizes tu? - O chapu. - Pe o que te falta, meu caro, pe o que te falta. Obedeci; fui dali ao cabide, despendurei o chapu, e pu-lo na cabea. Alcibades olhou para mim, cambaleou e caiu. Corri ao ilustre ateniense, para levant-lo, mas (com dor o digo) era tarde; estava morto, morto pela segunda vez. Rogo a V. Ex. se digne de expedir suas respeitveis ordens para que o cadver seja transportado ao necrotrio, e se proceda ao corpo de delito, relevando-me de no ir pessoalmente casa de V. Ex. agora mesmo (dez da noite) em ateno ao profundo abalo por que acabo de passar, o que alis farei amanh de manh, antes das oito.

FIM

Você também pode gostar