Você está na página 1de 80

AL-2030_2040CS.

book

AL-2030/AL-2040CS MANUAL DO UTILIZADOR

O NA CHINA

007K
KS1
NSP1843QSZZ

MODEL

AL-2030
AL-2040CS

SISTEMA MULTIFUNES
DIGITAL
MANUAL DO UTILIZADOR

Pgina

AL-2030

INTRODUO
CONFIGURAR A
UNIDADE
COLOCAR O PAPEL
INSTALAR
O SOFTWARE
COPIAR
FUNES ESPECIAIS
MANUTENO

4
7
14
19
46
52
57

SOLUO E RESOLUO
DE PROBLEMAS
DA UNIDADE
61
APNDICE
69
AL-2040CS

AL-2030_2040CS.book

Tem de utilizar cabos blindados com este equipamento para cumprir os


regulamentos EMC.
Aviso para fonte de alimentao
Este produto fabricado para 120 volts. Antes de conectar, por favor, verifique
que a tenso da fonte seja 120 volts. (Conectar este produto em uma fonte de
220 volts pode causar danos permanentes ao produto.)

No faa cpias ilegais. A impresso dos seguintes itens normalmente


proibida pelas leis nacionais. Outros itens podem ser proibidos por leis
locais.
Dinheiro Selos Ttulos Aces
Letras bancrias Cheques Passaportes Cartas de conduo

AL-2030_2040CS.book

AVISOS
A unidade possui etiquetas de precauo
A etiqueta (
,
) na rea de fuso da unidade indica o seguinte:
: Ateno, perigo
: Ateno, superfcie quente

AVISOS RELATIVOS UTILIZAO


Siga as precaues seguintes quando usar a unidade.

Ateno:
A rea de fuso est quente. Proceda com cuidado nesta rea sempre que
remover papel encravado.
No olhe directamente para a fonte de luz. Se o fizer, poder ferir os seus olhos.

Aviso:
Coloque a unidade numa superfcie firme e estvel.
No coloque a unidade num local hmido ou com poeiras.
Quando a unidade no usada durante muito tempo, por exemplo durante umas
frias, desligue a mquina e remova o cabo de alimentao da tomada.
Ao deslocar a unidade, certifique-se de que desliga a unidade remove o cabo de
alimentao da tomada.
No ligue e desligue a unidade demasiado rpido. Depois de desactivar a
unidade, aguarde 10 a 15 segundos antes de voltar a lig-la.
Enquanto a unidade estiver ligada, no a cubra com uma proteco empoeirada,
um pano ou uma pelcula de plstico. Se o fizer estar a obstruir a sada de calor,
danificando a unidade.
A utilizao de comandos ou ajustes, ou, ainda, a execuo de procedimentos
que no os especificados neste documento, pode provocar uma exposio
perigosa radiao.
A tomada ser colocada junto da unidade, de modo a que possa ser facilmente
acedida.

Questes a considerar quando seleccionar um local para a


colocao
No colocar unidades em reas que estejam:
hmidas ou muito empoeiradas
expostas aos raios solares
mal ventiladas
sujeitas a elevadas temperaturas ou a alteraes de humidade, por exemplo, junto
a um aparelho de ar condicionado ou aquecedor.
Certifique-se de que deixa o espao
20 cm (8")
necessrio em redor da mquina, de modo a
facilitar os trabalhos de manuteno e permitir 10 cm
10 cm
uma boa ventilao.
(4")
(4")

AL-2030_2040CS.book

AVISOS RELATIVOS AO MANUSEAMENTO


De modo a manter o desempenho da unidade proceda com cuidado quando
manusear a unidade conforme se segue.
No deixe cair a unidade, no a submeta a choques ou embata em objectos.
No exponha a cassete do tambor luz directa.
Caso contrrio, poder danificar a superfcie (parte verde) da cassete do tambor,
surgindo manchas nas cpias.
Guarde consumveis sobresselentes intactos, como cassete do tambor e
Cartucho TD, num local escuro.
Se expostos a luz directa, podem surgir manchas nas cpias.
No toque na superfcie (parte verde) da cassete do tambor,
pois poder danificar a superfcie da cassete, surgindo manchas nas cpias.

Acessrios e consumveis
Aps o abandono da produo, o fornecimento de peas sobresselentes para
reparao da mquina garantido durante, pelo menos, 7 anos. Peas
sobresselentes so as peas do aparelho que podem avariar-se durante o
perodo normal de utilizao do produto - as peas que normalmente excedem o
tempo de vida do produto no so consideradas sobresselentes. Os consumveis
tambm esto disponveis durante 7 anos aps o abandono da produo.
produzida uma pequena quantidade de ozono no interior da impressora durante
o funcionamento. O nvel de emisso insuficiente para constituir perigo para a
sade.
NOTA:
O tempo mximo de exposio ao ozono recomendado de 0,2 mg/m3 (0.1 ppm),
calculado como o valor mdio de concentrao durante um perodo de 8 horas.
No entanto, e uma vez que a pequena quantidade emitida pode ter um odor
desagradvel, recomenda-se a instalao da fotocopiadora numa rea ventilada.

Trademark acknowledgements
Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP,
Windows Vista e Internet Explorer so marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e noutros pases.
Macintosh uma marca registada da Apple Inc., registada nos EUA e noutros pases.
Adobe, o logtipo da Adobe, Acrobat, o logtipo do Adobe PDF e Reader so
marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Adobe Systems
Incorporated nos EUA e noutros pases.
IBM, PC/AT e PowerPC so marcas comerciais da International Business
Machines Corporation.
Sharpdesk uma marca comercial da Sharp Corporation.
As restantes marcas comerciais e direitos de autor so propriedade dos
respectivos proprietrios.

ACORDO DE LICENA
A ACORDO DE LICENA ser apresentada durante a instalao do software a
partir do CD-ROM. Ao utilizar o software includo no CD-ROM ou na mquina , no
todo ou em parte, o utilizador concorda e aceita os termos da ACORDO DE
LICENA.

AL-2030_2040CS.book

NDICE
1 INTRODUO
USAR OS MANUAIS ..................... 4
NOMES DAS PEAS .................... 5
PAINEL DE OPERAES............. 6

2 CONFIGURAR A UNIDADE
CONFIGURAR O
PROCEDIMENTO.......................... 7
VERIFICAR OS COMPONENTES E
ACESSRIOS EMBALADOS........ 8
PREPARAR A UNIDADE PARA
INSTALAO................................. 8
COLOCAR O CARTUCHO TD .... 10
LIGAR .......................................... 12

3 COLOCAR O PAPEL
PAPEL.......................................... 14
COLOCAR A CASSETE
DE PAPEL.................................... 15
ALIMENTADOR MANUAL
(incluindo papel especial) ............ 17

4 INSTALAR O SOFTWARE
SOFTWARE................................. 19
ANTES DA INSTALAO............ 20
INSTALAR O SOFTWARE........... 21
INDICADORES NO
PAINEL DE OPERAES........... 33
USAR O MODO DA
IMPRESSORA............................. 34
USAR O MODO DO SCANNER.. 36
COMO UTILIZAR O
MANUAL ONLINE........................ 45

5 COPIAR
FLUXO DE CPIAS .................... 46
COLOCAO DOS ORIGINAIS.. 47
DEFINIR A QUANTIDADE DE
CPIAS ....................................... 49
REGULAO DA EXPOSIO/
CPIA DE FOTOS....................... 49
REDUO/AMPLIAO/ZOOM . 51
SELECCIONAR A CASSETE DE
PAPEL.......................................... 51

6 FUNES ESPECIAIS
CPIA FRENTE E VERSO .........52
DESCRIO DAS FUNES
ESPECIAIS ..................................54
MODO DE POUPANA
DE TONER...................................54
PROGRAMAS DO OPERADOR..55
APRESENTAO DO NMERO
TOTAL DE CPIAS......................56

7 MANUTENO
SUBSTITUIO DO
CARTUCHO TD ...........................57
SUBSTITUIO DA
CASSETE DO TAMBOR ..............58
LIMPAR A UNIDADE....................59

8 SOLUO E RESOLUO DE PROBLEMAS DA UNIDADE


SOLUO E RESOLUO DE
PROBLEMAS...............................61
INDICADORES DE ESTADO.......62
REMOO DE PAPEL
BLOQUEADO ..............................63
EM CASO DE BLOQUEIO NA
UNIDADE PRINCIPAL DURANTE A
UTILIZAO DO SPF..................68

9 APNDICE
ESPECIFICAES......................69
ACERCA DOS CONSUMVEIS E
OPES......................................71
TRANSPORTAR E ARMAZENAR
A UNIDADE..................................72

1
2
3
4
5
6
7

NDICE REMISSIVO ....................84

8
9
3

AL-2030_2040CS.book

INTRODUO

Este captulo disponibiliza informao essencial sobre a utilizao da unidade.

USAR OS MANUAIS
Para alm deste manual impresso, encontra-se disponvel um manual online. Para
utilizar todas as caractersticas e funes deste produto, familiarize-se com os dois
manuais. Este manual impresso disponibiliza informaes sobre a instalao e
configurao, bem como instrues sobre a utilizao de todas as funes da
fotocopiadora. O manual online possui a seguinte informao:

Manual Online
Fornece-lhe informao sobre como especificar as preferncias e solues de
problemas. Verifique o manual online quando utiliza esta unidade, depois de
concluda a configurao inicial.

Como utilizar o manual online


Explica como utilizar o manual online.

Imprimir
Disponibiliza informaes sobre como imprimir um documento.

Digitalizao (apenas AL-2040CS)


Explica como digitalizar, usando o controlador do scanner e como regular as
definies do Button Manager.

Soluo e resoluo de problemas


Informa como solucionar problemas relacionados com o controlador ou o software.

Convenes usadas neste manual e no manual online


Este manual de funcionamento explica o funcionamento dos modelos AL-2030 e
AL-2040CS. Nos casos em que o funcionamento igual, usado o modelo AL2040CS.
As imagens deste manual ilustram normalmente o modelo AL-2040CS.
Sempre que surgir "AL-xxxx" no presente manual, por favor substitua o nome do
seu modelo por "xxxx".
As ilustraes das telas do controlador e outras telas de computador mostram as
telas que surgem no Windows XP Home Edition. Alguns dos nomes que surgem
nestas ilustraes podem ser ligeiramente diferentes das telas que surgem no seu
sistema operativo.
Este manual de funcionamento refere-se tecnologia Single-Pass Feeder
(alimentao individual) como "SPF".
Neste manual, so usados os cones seguintes, de modo a fornecer informao
importante ao utilizador sobre a utilizao da unidade.
Avisa o utilizador da possibilidade de ocorrncia de ferimentos,
caso os avisos no sejam respeitados.
Alerta o utilizador para a possibilidade de ocorrncia de danos na
unidade ou num dos seus componentes, caso os alertas no
sejam respeitados.
As notas fornecem informao til ao utilizador sobre a unidade,
relativamente s especificaes, funes, desempenho,
funcionamento e afins.
Indica uma letra visualizada no monitor.

AL-2030_2040CS.book

NOMES DAS PEAS


SPF

Guia original
Alimentador
de documentos
culo

rea
de sada

Tampa do
alimentador de documentos

Interface
Interface

Conector
USB

Conector LAN
(apenas AL-2040CS)

1
2

7
8
9

10
11
12
13
14

4
5

Cartucho TD

Cassete do tambor

7
15

16

17
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Vidro de exposio
Painel de operaes
Painel frontal
Cassete de papel 1
Cassete de papel 2 (apenas AL2040CS)
Alimentador mltiplo manual
Painel lateral
Boto de abertura do painel lateral
Guias do alimentador

10
11
12
13
14
15
16
17

Cassete de sada do papel


Extenso da cassete de sada do
papel
Interruptor de corrente
Pegas
Cabo de alimentao
Alavancas de abertura da unidade de
fuso
Carregador de transferncia
Dispositivo de limpeza do
carregador

AL-2030_2040CS.book

PAINEL DE OPERAES

Teclas e indicadores da cpia a copiar*


Cpias frente e verso de
originais de uma face.
Pode seleccionar-se Girar
na Margem Mais Larga ou
Girar na Margem Curta.
Teclas e indicadores do selector de
modo de exposio
Utilizado para seleccionar
sequencialmente os modos de
exposio: AUTOMTICA, MANUAL ou
FOTOGRAFIA. O modo seleccionado
indicado por um indicador aceso. (p.49)
Teclas e indicadores claros e escuros
Use para regular o nvel de exposio MANUAL
ou FOTOGRAFIA. O nvel de exposio
seleccionado indicado por um indicador
aceso. (p.49) Use para iniciar e terminar a
definio do programa do operador. (p.55)
Alarme
Indicador necessrio para a
substituio do tambor (p.58)
Indicador de bloqueio (p.63)

5
6
7

10
11

12

13

14

15

Tecla e indicador DIGITALIZAR*


(p.33, p.41)
Tecla e indicador ONLINE
Acende-se quando a unidade usada
como impressora e scanner*. Para
obter uma descrio do indicador
ONLINE, consulte "INDICADORES NO
PAINEL DE OPERAES" (p.33).
Teclas e indicadores Iniciar
possvel efectuar a cpias quando
o indicador est acesso.
Imprima para iniciar a cpia
Usada para definir um programa do
operador. (p.55)
Indicador de poupana de energia
Acende-se quando a unidade est num
modo de poupana de energia. (p.54, p.55)
Tecla de seleco da cassete
Useda para seleccionar a estao de
alimentao do papel (cassete de papel
1, cassete de papel 2* ou alimentador
mltiplo manual). (p.51)
Indicadores do local de alimentao
do papel
Acende-se para mostrar a estao de
alimentao do papel seleccionada.
Teclas e indicadores e ZOOM
Usados para seleccionar as propores
de cpia de ampliao ou reduo de
25% a 400% em incrementos de 1%.
(Quando o SPF est a ser usado, o
limite da escala de cpia com zoom
situa-se entre os 50% e os 200%.) (p.51)
Teclas de quantidade de cpias
Usadas para seleccionar a quantidade
de cpias pretendidas (1 a 99). (p.49)
Usadas para efectuar entradas de
programas do operador. (p.55)
Tecla Cancelar
Imprima para limpar o visor, ou imprima
quando se estiver a efectuar uma cpia
de modo a termin-la. (p.49)
Imprima insistentemente durante a
pausa de modo a visualizar o nmero total
de cpias efectuadas at data. (p.56)

Indicador necessrio para a


substituio da Cassete TD (p.57)
Indicador SPF (p.48)
16
Indicador de bloqueio SPF (p.67)
Teclas e indicadores do selector de
proporo de cpia
Use para seleccionar, sequencialmente, as
propores de cpias de reduo/ampliao,
predefinidas. A proporo da cpia seleccionada
indicada por um indicador aceso. (p.51)
17
Tecla de visualizao da proporo
de cpia (%)
Usado para verificar uma definio de zoom
sem modificar a escala do zoom. (p.51)
Usado para verificar o nmero de originais
18
que devem ser repostos no alimentador
de documentos quando ocorre um
problema de alimentao na mquina,
durante a utilizao do SPF. (p.68)
Visor
Exibe a quantidade de cpias, proporo
da cpia ampliada, cdigo do programa do
operador e cdigo de erro especificados.
* apenas AL-2040CS

AL-2030_2040CS.book

CONFIGURAR A UNIDADE

Siga o procedimento de instalao seguinte de modo a usar a unidade correctamente.


Se a unidade no funcionar correctamente durante a configurao ou
utilizao, ou se uma funo no poder ser usada, consulte "SOLUO
E RESOLUO DE PROBLEMAS DA UNIDADE" (p.61).

CONFIGURAR O PROCEDIMENTO

Quando usar a unidade pela primeira vez, configure-a seguindo o procedimento


seguinte.

1 Abra o pacote e certifique-se de que a unidade possui todos


os acessrios. (p.8)
2 Remova os materiais de proteco. (p.9)
3 Coloque o cartucho TD. (p.10)
4 Coloque o papel na cassete do papel (p.15) ou no alimentador
mltiplo manual. (p.17)
5 Ligue a outra extremidade do cabo de alimentao tomada
mais prxima. (p.12)
6 Instale o software.*1 (p.19)
7 Ligue o cabo de interface*1 (p.25) e active a unidade. (p.12)
8 Agora, pode copiar (p.46), imprimir (p.35) ou digitalizar*2 (p.36)
o seu documento.
*1 Se estiver a utilizar a unidade apenas para copiar, avance esta etapa.
*2 A funo de scanner est disponvel apenas no AL-2040CS.

AL-2030_2040CS.book

VERIFICAR OS COMPONENTES E ACESSRIOS


EMBALADOS
Abra a embalagem e verifique se os componentes e acessrios seguintes esto
includos.
Se faltar algum ou estiver danificado, contacte o seu representante autorizado.

Manual do utilizador

CD-ROM do Software

Cassete do tambor
(instalado na unidade)

Cartucho TD

PREPARAR A UNIDADE PARA INSTALAO

Certifique-se de que segura nas


pegas, nas duas extremidades da
unidade, para remover a unidade
da embalagem e transport-la para
o local de instalao.

AL-2030_2040CS.book

Remova a fita adesiva conforme visualizado na imagem


seguinte. Em seguida, abra o SPF e remova os materiais de
proteco. Depois disso, retire a embalagem com o cartucho
TD.

2
AL-2040CS

AL-2030

Solte a patilha de bloqueio da digitalizao.


A patilha de bloqueio da cabea de digitalizao encontra-se sob o vidro de
exposio.
Se a patilha estiver fechada ( ), a unidade no funcionar. Solte a patilha
(
) conforme indicado.

Aperte e gire na direco da seta.

A
Fechar

Abrir

De modo a bloquear patilha de bloqueio da cabea de digitalizao, segure na


patilha indicada ( A ) e gire 90 graus o boto central no sentido anti-horrio 90
at ouvir um clique.

AL-2030_2040CS.book

10

COLOCAR O CARTUCHO TD

Abra o alimentador mltiplo


manual e, posteriormente, o
painel lateral.

Remova fita adesiva PRECAUO do painel frontal e remova


os dois pinos de proteco da unidade de fuso, removendo de
uma s vez as linhas.

Pinos de
proteco
Fita adesiva PRECAUO

Pressione suavemente nos dois


lados do painel frontal, para
abrir a proteco.

Remova o Cartucho TD do saco. Remova o papel de proteco.


Segure o cartucho dos dois lados e abane-o na horizontal
quarto ou cinco vezes. Segure a patilha da proteco e puxe-a
para si de modo a remover a proteco.
4 ou 5 vezes

10

AL-2030_2040CS.book

11

Introduza lentamente o cartucho


TD, at encaixar, enquanto
empurra o boto de bloqueio.

Feche o painel frontal e,


depois, o painel lateral
premindo as salincias
redondas junto ao boto de
abertura do painel lateral.

Boto de abertura

Ao fechar os painis,
certifique-se de que fecha
bem o painel e, depois, feche
o painel lateral. Se os painis
forem fechados de modo
errado, podem ficar
danificados.

11

AL-2030_2040CS.book

12

LIGAR
Certifique-se de que o interruptor de ligao da unidade est na posio OFF
(desligada). Ligue a outra extremidade do cabo de alimentao tomada mais
prxima. Gire o interruptor de ligao, na parte esquerda da unidade, para a posio
"ON" (Ligada). O indicador iniciar ( ) acende-se, bem como os outros indicadores
que mostram as definies iniciais do painel de operaes, de modo a indicar que
est pronta. Para obter as definies iniciais, consulte "Definies iniciais do painel
de operaes" (p.13).
Se usar a unidade num pas, excepto no pas onde a unidade foi
adquirida, precisar certificar-se de que a alimentao que possui
compatvel com o seu modelo. Se ligar a unidade a uma alimentao
compatvel, podem ocorrer danos irreparveis na unidade.
Introduza o cabo de alimentao numa tomada devidamente ligada
terra.
No use extenses ou fios de alimentao.
A unidade entrar em modo de poupana de energia quando o tempo
definido tiver passado, sem a unidade ter funcionado. As definies
dos modos de poupana de energia podem ser alteradas. Consulte
"PROGRAMAS DO OPERADOR" (p.55).
A unidade retomar as definies iniciais algum tempo depois de
concludas as tarefas de cpia ou de digitalizao. O tempo
predefinido (tempo de auto cancelamento) pode ser alterado.
Consulte "PROGRAMAS DO OPERADOR" (p.55).

Sobre a cabea de digitalizao


A lmpada da cabea de digitalizao permanece ligada, quando a unidade est na
posio preparada (quando o indicador ( ) est aceso).
A unidade regula, periodicamente, a lmpada da cabea de digitalizao de modo a
manter a qualidade da cpia. Neste momento, a cabea de digitalizao desloca-se
automaticamente. Esta situao normal e no indica uma avaria na unidade.

12

AL-2030_2040CS.book

13

Definies iniciais do painel de operaes


Quando a unidade for ligada, o painel de operaes retomar as definies iniciais
quando o tempo definido em "Tempo de auto limpeza" (p.55) passar depois de
concluda a tarefa de cpia ou scanner, ou quando se premir a tecla de Cancelar.
As definies iniciais do painel de operaes so indicadas em seguida.

2
O visor indica "0".
Quando se iniciar a cpia neste estado, so usadas as definies indicadas no
quadro seguinte.
Quantidade de cpias

1 cpia

Regulao da exposio

AUTOMTICA

Zoom

100%

Cassete

Cassete de papel 1

Cpia frente e verso (apenas AL-2040CS)

O indicador de "Cpia a copiar" no se


acende. (selecciona-se cpia de uma
face.)

Mtodos para desligar


Se a unidade no for usada durante um determinado perodo, a unidade entrar
automaticamente no modo de desligar automtico (p.54), de modo a minimizar o
consumo de energia. Nos casos em que a mquina no usada durante um longo
perodo, desligue a mquina e remova o cabo de alimentao da tomada.

13

AL-2030_2040CS.book

14

COLOCAR O PAPEL

Siga as etapas seguintes para colocar o papel na cassete.

PAPEL
Para obter melhores resultados, use apenas o papel recomendado pela SHARP.
Tipo de
alimentao
de papel

Tipo de suporte

Tamanho

Peso

Cassete de
papel

Papel normal

A5 (148 mm x 210 mm)


B5 (182 mm x 257 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
Letter (8-1/2" x 11")
Legal (8-1/2" x 14")
Factura (5-1/2" x 8-1/2")

56g/m2 a
80g/m2
(15 lbs. a
21 lbs.)

Alimentador
mltiplo
manual

Papel normal e papel


grosso

A5 (148 mm x 210 mm)


B5 (182 mm x 257 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
Letter (8-1/2" x 11")
Legal (8-1/2" x 14")
Factura (5-1/2" x 8-1/2")

56g/m2 a
128g/m2
(15 lbs. a
34,5 lbs.*2)

Suporte Papel de
especial Acetato

A4 (210 mm x 297 mm)


Letter (8-1/2" x 11")

Envelope*1

Comercial 10
(4-1/8" x 9-1/2")
Monarch
(3-7/8" x 7-1/2")

*1 No use envelopes padro e envelopes que possuam fivelas metlicas, fechos


de plstico, fios, janelas, revestimentos, autocolantes, remendos ou materiais
sintticos. No use envelopes com ar ou com etiquetas ou selos colados. Caso
contrrio pode danificar a unidade.
*2 Para papel que pese 105g/m2 a 128g/m2 (28 lbs. a 34.5 lbs.), A4 (8-1/2" x 11")
o tamanho mximo que pode ser colocado no alimentador mltiplo manual.
Devem ser colocado um papel especial de cada vez, como papel para acetato,
etiquetas e envelopes, no alimentador mltiplo manual.

14

AL-2030_2040CS.book

15

COLOCAR A CASSETE DE PAPEL

Levante a pega da cassete do papel


e remova-a at parar.

Remova a patilha de bloqueio da placa de presso. Gire a


patilha de bloqueio da placa de presso na direco da seta de
modo a remov-la, enquanto empurra a placa de presso da
cassete do papel.

3
3

Guarde a patilha de bloqueio da placa de presso, removida na


etapa 2. De modo a faz-lo, gire a patilha de modo a fix-la no
local adequado.
Patilha de bloqueio da placa de presso

Regule as guias do papel, situadas na cassete do papel,


largura e comprimento do papel de cpia. Aperte a alavanca da
guia do papel A e deslize a guia de modo a ser igual largura
ao papel. Desloque a guia do papel B para a ranhura correcta,
conforme indicado na cassete.

Guia do
papel B

Guia do
papel A

15

AL-2030_2040CS.book

16

Afaste o papel e introduza-o na cassete. Certifique-se de que


as extremidades ficam encaixadas por baixo dos ganchos dos
cantos.
No coloque o papel por cima da linha da altura mxima (
linha for excedida o papel poder encravar.

). Se a

Volte a empurrar lentamente a cassete do papel na unidade.


Certifique-se de que o papel no tem dobras, p, rugas ou
extremidades enroladas.
Certifique-se de que o papel empilhado do mesmo tipo e tamanho.
Ao colocar o papel, certifique-se de que no existe espao entre o
papel e a guia e verifique se a guia no est demasiado apertada,
dobrando o papel. Colocando o papel num destes modos provocar a
distoro e encravamento do documento.
Se no utilizar a unidade durante um longo perodo, remova o cassete
do papel e guarde-o num local seco. Se o papel for deixado na
cassete durante um longo perodo, ir absorver a humidade do ar,
provocando encravamentos do papel.
Ao colocar papel novo na cassete de papel, remova o antigo j
colocado na mesma. Colocando papel novo por cima do j existente
na cassete pode provocar a alimentao de duas folhas ao mesmo
tempo.
No caso do papel impresso enrolar, poder ajudar se enrolar o papel
quando o introduzir na bandeja.

16

AL-2030_2040CS.book

17

ALIMENTADOR MANUAL (incluindo papel especial)


O alimentador mltiplo manual pode ser usado para alimentar papel normal, papel
de acetato, etiquetas e papis para outros fins. Nesta cassete pode usar-se papel
que medem de A6 a A4 (3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14") e com um peso de 56g/m2 a
128g/m2 (15 lbs. a 34.5 lbs.) podem ser usados nesta cassete. (Para papel que pese
105g/m2 a 128g/m2 (28 lbs. a 34.5 lbs.), A4 (8-1/2" x 11") o tamanho mximo.)
O alimentador mltiplo manual pode suportar 50 folhas de papel. (A
capacidade varia mediante o tipo de papel colocado.)
A imagem original deve ser mais pequena do que o papel ou suporte
para fotocpias. Se a imagem original for maior do que o papel ou
suporte, poder fazer manchas nas extremidades das cpias.

O alimentador mltiplo manual

Abra o alimentador mltiplo manual e a cassete.

Para fechar o alimentador mltiplo manual, efectue a etapa 1


e depois a 2 da imagem e empurre as salincias redondas,
situadas direita da cassete, at encaixarem.

17

AL-2030_2040CS.book

18

Regule as guias de papel largura do mesmo. Introduza


totalmente o papel (lado da impresso para baixo) no
alimentador mltiplo manual.

Lado da impresso
O papel deve ser colocado na ranhura de alimentao pelo
lado mais estreito.
Deve ser colocada uma folha de cada vez de papis especiais,
como papel para acetato, etiquetas e envelopes, no alimentador
mltiplo manual.
Ao copiar para acetato, remova imediatamente cada cpia
efectuada. No deixe as cpias amontoaram-se.

Imprima a tecla (
) de seleco da cassete para seleccionar o
alimentador mltiplo manual.

Nota para colocar os envelopes


Os envelopes devem ser colocados na ranhura de alimentao, um de cada vez,
pelo lado mais estreito.
No use envelopes padro e envelopes que possuam fivelas metlicas, fechos de
plstico, fios, janelas, revestimentos, autocolantes, remendos ou materiais
sintticos. No use envelopes com ar ou com etiquetas ou selos colados.
Os envelopes cuja superfcie no seja lisa devido gravao as cpias/impresso
podero ficar com manchas.
As abas da cola de alguns envelopes podem ficar pegajosas e fechar depois de
copiadas/impressas, quando expostas a elevadas temperaturas e humidade.
Use apenas envelopes lisos e enrolados. Os envelopes enrolados ou deformados
podem originar uma impresso fraca ou encravar.
Seleccione Com10, DL, C5 ou Monarch na definio do tamanho de papel do
controlador da impressora. (Para obter informaes sobre o controlador da
impressora, consulte o manual online.)
Recomenda-se a execuo de um teste de impresso antes de efectuar o trabalho
de cpia/impresso em questo.

Como colocar papel espesso


A cpia para papel espesso exige uma maior definio de temperatura de
fuso. Configure o programa do utilizador 29 para "2 (Elevado)" quando utilizar
papel espesso. (Consultar pgina 55 e 56.)

18

AL-2030_2040CS.book

19

INSTALAR O SOFTWARE

Este captulo explica como instalar e configurar o software necessrio para as


funes de impresso e digitalizao da mquina. O procedimento para visualizar o
Manual Online igualmente explicado.
A funo de scanner est disponvel apenas no AL-2040CS.
Neste manual, as imagens da tela referem-se principalmente ao
Windows XP. Com outras verses do Windows, algumas imagens de
tela podem ser diferentes das visualizadas neste manual.
Este manual refere-se ao CD-ROM, que acompanha a mquina,
simplesmente como "CD-ROM".

SOFTWARE
O CD-ROM que acompanha a mquina, contm o seguinte software:

Controlador da Impressora (AL-2030)


O controlador da impressora permite-lhe utilizar a funo da impressora da mquina.
O controlador da impressora inclui a Janela de estado de impresso. Esta uma
utilidade que monitoriza a mquina e informa o utilizador do estado da impresso, o
nome do documento em impresso e mensagens de erro.
Tenha em ateno, que no possvel imprimir atravs de uma ligao de rede.

Controlador do MFP (AL-2040CS)


Controlador da impressora
O controlador da impressora permite-lhe utilizar a funo da impressora da mquina.
O controlador da impressora inclui a Janela de estado de impresso. Esta uma
utilidade que monitoriza a mquina e informa o utilizador do estado da impresso,
o nome do documento em impresso e mensagens de erro.
Tenha em considerao que a Janela de estado de impresso no funciona
quando a mquina utilizada como impressora de rede.

Controlador do Scanner*
O controlador do scanner permite-lhe utilizar a funo de digitalizao da mquina
com aplicaes compatveis com TWAIN e WIA.

Sharpdesk* (AL-2040CS)
O Sharpdesk um ambiente de software integrado que facilita a gesto de
documentos e de arquivos de imagem e inicia aplicaes.

Button Manager* (AL-2040CS)


O Button Manager permite-lhe utilizar os menus de scanner na mquina para
digitalizar um documento.
* A funo de digitalizao poder ser utilizada apenas em computadores que esto
ligados mquina atravs de um cabo USB. Se o utilizador estiver ligado a uma
mquina atravs de uma ligao LAN, s poder ser utilizada a funo da
impressora.

19

AL-2030_2040CS.book

20

ANTES DA INSTALAO
Requisitos de hardware e software
Verifique os seguintes requisitos de hardware e software de modo a instalar o
software.
Tipo de computador

IBM PC/AT ou um computador compatvel equipado com


uma USB 2.0/1.1*1ou uma interface 10BaseT LAN

4
Sistema operativo*2 *3 Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional* ,
4
4
Windows XP* , Windows Vista*

Visor

Visor de 800 x 600 pontos (SVGA) com 256 cores (ou


superior)

Espao disponvel em 150 MB ou superior


disco
Outros requisitos para Um ambiente onde qualquer um dos sistemas operativos
hardware
indicados anteriormente pode funcionar na integra
*1 Compatvel com Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional,
Windows XP or Windows Vista modelo padro equipado de origem com uma
porta USB.
*2 A impresso no est disponvel no modo MS-DOS.
*3 A mquina no suporta a impresso a partir de um ambiente Macintosh.
*4 So necessrios direitos de administrador para instalar o software usando o
instalador.

Ambiente de instalao e software utilizvel


O quadro seguinte mostra os controladores e o software que pode ser instalado em
cada verso do Windows e mtodo de ligao da interface.
Cabo Sistema operativo

USB
LAN

Windows 98/Me/
2000/XP/Vista
Windows 98/Me/
2000/XP/Vista

Controlador
Controlador
da
do Scanner
impressora

Button
Manager

Sharpdesk

Disponvel
Disponvel*1
Indisponvel*2

*1 O controlador da impressora instalado ir variar dependendo do tipo de ligao


existente entre a mquina e o computador.
*2 Ainda que seja possvel instalar o Button Manager e o Sharpdesk no
Windows98/Me/2000/XP/Vista, nem o Button Manager nem a funo de scanner
do Sharpdesk podem realmente ser utilizados.

20

AL-2030_2040CS.book

21

INSTALAR O SOFTWARE
Se precisa utilizar um mtodo de ligao diferente depois de instalar o
software atravs de uma ligao USB ou de rede, dever primeiro
desinstalar o software e depois voltar a instal-lo utilizando o novo
mtodo de ligao.
Nas explicaes seguintes assume-se que o mouse est configurado
para ser utilizado com a mo direita.
A funo de scanner funciona apenas quando se utiliza um cabo USB.
No caso de se visualizar uma mensagem de erro, siga as instrues na
tela para resolver o problema. Solucionado o problema, a instalao
continuar. Dependendo do problema, poder ser necessrio clicar no
boto "Cancelar" para sair do instalador. Neste caso, reinstale o
software desde o incio depois de resolver o problema.

Utilizar a mquina com uma ligao USB

O cabo USB no dever estar ligado mquina. Antes de


continuar, certifique-se de que o cabo no est ligado.
Se o cabo estiver ligado, ir surgir uma janela de Plug and Play. Se isto
acontecer, clique no boto "Cancelar" para fechar a janela e remover o cabo.

O cabo ser ligado na etapa 13.

Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador.

Faa clique no boto "Iniciar", faa clique em "O meu


computador" ( ) e, de seguida, faa duplo clique no cone do
CD-ROM ( ).
No Windows Vista, clique no boto "Iniciar", clique em "Computador" e
depois faa duplo clique no cone do CD-ROM (
).
Em Windows 98/Me/2000, faa duplo clique em "O meu computador" , e,
de seguida, faa duplo clique no cone do CD-ROM.

Faa duplo clique no cone "setup" (

Ser visualizada a janela "Contrato de licena". Certifique-se


de que entende o contedo da licena de software e depois
clique no boto "Sim".

).

No Windows Vista, se surgir uma mensagem na tela a pedir a sua


confirmao, clique em "Permitir".

Poder visualizar o "Contrato de licena" num idioma diferente,


seleccionando o idioma pretendido no menu idioma. Para instalar o
software no idioma pretendido, continue a instalao com o idioma
seleccionado.

Leia "Leiame Primeiro" na janela "Bem vindo" e depois clique


no boto "Seguinte".

21

AL-2030_2040CS.book

22

AL-2030

Para instalar todo o software,


clique no boto "Padro" e
continue at etapa 12.
Para instalar pacotes
especficos, clique no boto
"Personalizado" e avance
para a etapa seguinte.

Para instalar todo o software,


clique no boto "Padro" e
continue at etapa 12.
Para instalar pacotes
especficos, clique no boto
"Personalizado" e avance
para a etapa seguinte.

Faa clique no boto


"Controlador de
impressora".

Faa clique no boto


"Controlador do MFP".

Faa clique no boto


"Apresentar LEIAME" de modo a
visualizar informao sobre os
pacotes seleccionados.

22

AL-2040CS

Faa clique no boto


"Apresentar LEIAME" de modo a
visualizar informao sobre os
pacotes seleccionados.

AL-2030_2040CS.book

23

AL-2030

Seleccione "Ligado a este


computador" e clique no
boto "Seguinte".

AL-2040CS

Os arquivos necessrios
para a instalao do
controlador MFP so
copiados.
Siga as instrues na tela.
Quando se visualizar a
mensagem "A instalao do
software SHARP est
terminada.", clique no boto
"OK".

Siga as instrues na tela.


Quando se visualizar a
mensagem "A instalao do
software SHARP est
terminada.", clique no boto
"OK" e continue at etapa 12.

Se est a utilizar o Windows Vista e se surgir uma janela de aviso de


segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".

10

Regressar janela da etapa 8. Se pretender instalar o Button


Manager ou o Sharpdesk, clique no boto "Software de utilitrios".
Se no pretende instalar o Software Utilitrios, clique no boto "Fechar" e
continue at ao passo 12.
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.

Instalar o Software Utilitrios


11 Clique no boto "Button Manager"
ou no boto "Sharpdesk".
Faa clique no boto "Apresentar
LEIAME" de modo a visualizar
informao sobre os pacotes
seleccionados.
Siga as instrues na tela.

23

AL-2030_2040CS.book

24

No Windows 98/ME/2000, se surgir o seguinte tela, clique no boto


"Skip" ou no boto "Continue" para continuar a instalao Sharpdesk.
Se "Skip" estiver seleccionado, a
instalao do Sharpdesk ir continuar
sem instalar o Sharpdesk Imaging.
Se "Continue" estiver seleccionado, o
Sharpdesk Imaging ser instalado. Se
o Imaging para Windows estiver
instalado no seu computador, o
Sharpdesk Imaging ir substituir o
Imaging no Windows.

12

Quando a instalao estiver terminada, clique no boto


"Fechar".
Se estiver a utilizar o Windows Vista e surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".
Surgir uma mensagem, explicando como dever ligar a mquina ao seu
computador. Faa clique no boto "OK".
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.

13

Certifique-se de que a mquina est ligada e depois ligue o


cabo USB (p. 25).
O Windows ir detectar a mquina e surgir uma tela Plug and Play.

14

Siga as instrues na janela Plug and Play para instalar o


controlador.
Siga as instrues na tela.
Se estiver a utilizar o Windows Vista e surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".
Poder ser visualizada uma janela de instalao "Dispositivo composto
USB 2.0" antes deste procedimento. Neste caso, siga as instrues na
janela para instalar o Dispositivo composto USB 2.0.

Este procedimento completa a instalao do software.


Se instalou o Button Manager, defina o Button Manager conforme explicado em
"Configurar o Button Manager" (p.36).
Se instalou o Sharpdesk, a tela de instalao do Sharpdesk ir surgir. Siga as
instrues na tela de instalao do Sharpdesk.

24

AL-2030_2040CS.book

25

Ligar um cabo USB


Siga o procedimento seguinte para ligar a mquina ao seu computador.
O cabo USB para ligar a mquina ao seu computador no vem includo. Adquira o
cabo adequado para o seu computador.
A ligao USB est disponvel num computador compatvel com
PC/AT que foi equipado originalmente com portas USB e em que o
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP
ou o Windows Vista foram previamente instalados.
No ligue o cabo USB antes de instalar o controlador da impressora. O
cabo USB dever estar ligado durante a instalao do controlador da
impressora.

Insira o cabo na ligao USB da


mquina.

Insira a outra extremidade do cabo na porta USB do seu


computador.

Utilizar a mquina como impressora de rede (apenas AL-2040CS)


Os cabos da interface para ligar a mquina ao seu computador no
vm includos. Adquira o cabo adequado para o seu computador.
Se pretende utilizar a mquina como scanner, dever estar ligado ao
seu computador com um cabo de interface USB. A funo de scanner
no poder ser utilizada se a mquina estiver ligada atravs de um
cabo LAN.

Insira o cabo LAN no conector LAN da


mquina.
Utilize um cabo de rede blindado.

Ligue a mquina.

Insira o CR-ROM na unidade de CD-ROM do computador.

Faa clique no boto "Iniciar", faa clique em "O meu computador"


( ) e, de seguida, faa duplo clique no cone do CD-ROM ( ).
No Windows Vista, clique no boto "Iniciar", clique em "Computador" e
depois faa duplo clique no cone do CD-ROM (
).
Em Windows 98/Me/2000, faa duplo clique em "O meu computador", e,
de seguida, faa duplo clique no cone do CD-ROM.

25

AL-2030_2040CS.book

26

Faa duplo clique no cone "setup" (

A janela "Contrato de licena" ir surgir. Certifique-se de que


entende o contedo da licena de software e depois clique no
boto "Sim".

).

No Windows Vista, se surgir uma mensagem na tela a pedir a sua


confirmao, clique em "Permitir".

Poder visualizar o "Contrato de licena" num idioma diferente,


seleccionando o idioma pretendido no menu idioma. Para instalar o
software no idioma pretendido, continue a instalao com o idioma
seleccionado.

Leia o "Leiame Primeiro" na janela "Bem vindo" e depois clique


no boto "Seguinte".
Para definir o endereo IP da mquina, siga as etapas seguintes. Se a
mquina j estiver ligada rede e o seu endereo IP j estiver definido,
avance para "Impresso directa LPR (TCP/IP)" (p.27).

Defina o endereo IP
Esta definio necessria apenas uma vez quando se utiliza a mquina em rede.

26

Clique no boto "Defina o


endereco IP".

A impressora ou impressoras
ligadas rede sero detectadas.
Clique na impressora que
pretende configurar (a mquina) e
depois clique no boto "Next".

AL-2030_2040CS.book

27

O "Endereo Ethernet" indicado no lado esquerdo da mquina perto


do conector LAN.
Se depois de definido o endereo IP a mquina for usada numa rede
diferente a mquina no ser reconhecida. Introduza o Endereo
Ethernet e clique no boto "Initialize" para dar inicio ao endereo IP.
Siga as instrues na tela e clique no boto "OK" e depois no boto
"Search".

10

Introduza o endereo IP, mscara


de sub-rede e gateway
predefinido.
As definies na janela anterior so
exemplos.
Certifique-se de que obtm do seu
administrador de rede o endereo IP, a
mscara de sub-rede e o gateway
predefinidos correctos para serem
introduzidos.

4
Quando "Get IP Address Automatically" estiver seleccionado, o
endereo IP poder alterar-se automaticamente. Isto impedir a
impresso. Neste caso, seleccione "Assign IP Address" e introduza o
endereo IP.

11

Faa clique no boto "Next".

12

Faa clique no boto "Yes".


Avance para a etapa 11 na pgina 28.

Impresso directa LPR (TCP/IP)


Depois das etapas 1-7 nas pginas 25-26

Faa clique no boto


"Controlador de impressora".
Se no definiu o Endereo IP, clique
primeiro no boto "Defina o endereco
IP" e avance para a etapa 8 na pgina
26.

27

AL-2030_2040CS.book

28

Leia a mensagem na janela "Bem vindo" e, em seguida, faa


clique no boto "Seguinte".

10

Seleccione "Impresso directa


LPR" e clique no boto
"Seguinte".

11

A impressora ou impressoras
ligadas rede sero detectadas.
Clique na impressora a ser
configurada (a mquina) e clique
no boto "Next".

Se o Endereo IP da mquina no for encontrado, certifique-se de que


a mquina est ligada, o cabo de rede ligado correctamente e depois
clique no boto "Search".

12

Na janela de definio do nome


da porta de impresso de destino,
certifique-se de que ":Ip" surge
no final do Endereo IP e clique
no boto "Next".

Poder introduzir um nome em "Printer Port Name" (mximo de 38


caracteres).

13

Surge uma janela de modo a


permitir-lhe verificar todas as
entradas. Certifique-se de que
todas as entradas esto correctas
e depois clique no boto "Finish".
Se alguma das entradas estiver
incorrecta, clique no boto "Back" para
regressar janela adequada e corrigir a
entrada.

28

AL-2030_2040CS.book

29

14

Seleccione a porta que pretende utilizar com a mquina e


clique no boto "Seguinte".

15

Seleccione se pretende ou no que a impressora seja a sua


impressora predefinida e clique no boto "Seguinte".
Siga as instrues na tela.
Se estiver a utilizar o Windows Vista e surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".

16

Quando se visualizar a mensagem "A instalao do software


SHARP est terminada.", clique no boto "OK".

17

Quando se visualizar a tela "Terminar", clique no boto


"Fechar".
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.

Este procedimento completa a instalao do software.

Utilizar a mquina como impressora partilhada (AL-2030)


Se a mquina for utilizada como impressora partilhada numa rede, siga as etapas
seguintes para
instalar o controlador da impressora no computador cliente.
Para configurar as definies apropriadas no servidor da impressora,
veja o manual de funcionamento ou o arquivo de ajuda do seu sistema
operativo.

Siga as etapas 2 a 6 em "Utilizar a mquina com uma ligao


USB" (p.21).

Faa clique no boto


"Personalizado".

29

AL-2030_2040CS.book

30

Faa clique no boto


"Controlador da Impressora".
Faa clique no boto "Apresentar
LEIAME" de modo a visualizar
informao sobre os pacotes
seleccionados.

Seleccione "Ligado atravs da


rede" e clique no boto
"Seguinte".

Faa clique no boto


"Acrescentar porta de rede".
Se estiver a utilizar o Windows
98/ME/2000/XP, poder tambm clicar
no boto "Acrescentar porta de rede" e
seleccionar, na janela visualizada a
impressora, que ser partilhada na rede.
(No Windows Vista, o boto
"Acrescentar porta de rede" no
aparece.)

Seleccione a impressora de rede


partilhada e clique no boto
"OK".
Pea ao seu administrador de rede o
nome do servidor e o nome da
impressora na rede.

30

AL-2030_2040CS.book

31

Na janela de seleco da porta de impresso, verifique a


impressora de rede partilhada e se a mquina ser utilizada
como impressora predefinida, faa as seleces que pretender
e clique no boto "Seguinte".
Siga as instrues na tela.
Se estiver a utilizar o Windows Vista e surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".

Ir regressar janela da etapa 3. Clique no boto "Fechar".


Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.

Isto completa a instalao do software.

Partilhar a impressora utilizando a partilha em rede do


Windows (AL-2040CS)
Se a mquina for utilizada como impressora partilhada numa rede, siga as etapas
seguintes para instalar o controlador da impressora no computador cliente.
Para configurar as definies apropriadas no servidor da impressora,
veja o manual de funcionamento ou o arquivo de ajuda do seu sistema
operativo.

Siga as etapas 3 a 7 de "Utilizar a mquina como impressora de


rede" (p.25 - p.26).

Faa clique no boto


"Controlador de impressora".

31

AL-2030_2040CS.book

32

Seleccione "Impressora
partilhada" e clique no boto
"Seguinte".

Seleccione a porta a utilizar,


seleccione a mquina definida
como impressora partilhada e
clique no boto "Seguinte".
Se estiver a utilizar o Windows
98/ME/2000/XP, poder tambm clicar
no boto "Acrescentar porta de rede" e
seleccionar, na janela visualizada a
impressora, que ser partilhada na rede.
(No Windows Vista, o boto
"Acrescentar porta de rede" no
aparece.)

Se a impressora partilhada no surgir na lista, verifique as definies no


servidor da impressora.

Siga as instrues na tela.

Quando se visualizar a tela "Terminar", clique no boto


"Fechar".
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.

Isto completa a instalao do software.

32

AL-2030_2040CS.book

33

INDICADORES NO PAINEL DE OPERAES


O indicador ONLINE e o indicador Iniciar (
do scanner.

) indicam o estado da impressora ou

Indicador DIGITALIZAR
Indicador ONLINE
Indicador Iniciar
Indicador de poupana de energia

Indicador Iniciar
Ligado:
Indica que a unidade est preparada para copiar ou digitalizar.
Intermitente: O indicador fica intermitente nas seguintes situaes:
Quando se interrompe um trabalho de impresso.
Quando se reserva uma cpia.
Quando o toner est a ser enchido durante um trabalho de
impresso ou cpia.
Desligado: O indicador fica intermitente nas seguintes situaes:
Durante a execuo de uma cpia ou digitalizao.
A unidade encontra-se no modo de desligar automtico.
Quando ocorre um encravamento ou erro.
Durante a impresso online.

Indicador ONLINE
A tecla ONLINE premida alterando o estado de on line e off line
(activado/desactivado).
Ligado:
Indica que a unidade est preparada para copiar ou digitalizar.
(On line)
Intermitente: Est a receber-se impresses ou informaes de um computador.
Desligado: Est a efectuar-se uma cpia. (Off line)

Indicador de poupana de energia


Ligado:
Indica que a unidade est num modo de poupana de energia.
Intermitente: Indica que a unidade est a ser inicializada (quando o painel lateral
aberto e fechado ou a unidade ligada ou desligada).

Indicador DIGITALIZAR (apenas AL-2040CS)


Ligado:

A tecla DIGITALIZAR (
) foi premida e a unidade encontra-se no
modo scanner.
Intermitente: Encontra-se em execuo um trabalho de digitalizao a partir do
computador, ou esto a ser guardados dados na memria da
unidade.
Desligado: A unidade est no modo cpia.

33

AL-2030_2040CS.book

34

USAR O MODO DA IMPRESSORA


Em caso de problemas com a funo de impresso, consulte o manual
online ou o arquivo de ajuda para o controlador.

Abra o controlador da impressora a partir do menu Iniciar


Abra a tela de configurao do controlador da impressora procedendo conforme se
segue.

Faa clique no boto "Iniciar".

Faa clique em "Painel de controlo", seleccione "Impressoras e


outro hardware" e depois, faa clique, em"Impressoras e
faxes".
No Windows Vista, clique em "Painel de Controle" e depois em
"Impressora".
No Windows 98/Me/2000, seleccione "Definies" e faa clique
"Impressoras".

Faa clique no cone do controlador da impressora "SHARP


AL-xxxx" e seleccione "Ficheiro" do menu "Propriedades".
No Windows Vista, seleccione "Propriedades" no menu "Organizar".

Faa clique no boto "Preferncias de impresso" no


separador "Geral".
No Windows 98/Me, faa clique no separador "Setup".
Surge a tela de configurao do controlador da impressora.
Para obter mais informaes, consulte o manual do Windows ou
o arquivo de ajuda no separador "Geral", "Detalhes", "Gesto
de cores" e "Partilhar".

34

AL-2030_2040CS.book

35

Como imprimir

Certifique-se de que a cassete possui papel do tamanho e tipo


adequados.
O procedimento para colocar o papel idntico ao papel de fotocpia.
Consulte "COLOCAR O PAPEL" (p.14).

Abra o documento que pretende imprimir e seleccione


"Imprimir" no menu "Ficheiro" de aplicaes.

Certifique-se de que "SHARP AL-xxxx" seleccionado como a


impressora usada . Se pretender alterar alguma definio de
impresso, faa clique no boto "Preferncia" para abrir a
caixa de dilogo da definio.
No Windows 98/Me, faa clique no boto "Propriedades".
No Windows 2000, o boto "Propriedades" no aparece. Defina as suas
preferncias alternando o separador na caixa de dilogo "Imprimir".

Especifique as definies de impresso incluindo o nmero de


cpias, tipo de suporte e qualidade de impresso e, de
seguida, faa clique no boto "Imprimir" para iniciar a
impresso.

Em Windows 98/Me, faa clique no boto "OK" para iniciar a impresso.


Para obter mais informaes sobre as definies de impresso, consulte o
manual online ou o arquivo de ajuda para o controlador da impressora.
Se estiver a ser efectuada uma cpia quando for iniciada a impresso,
a cpia continuar. Quando a cpia estiver concluda, a impresso
ser executada quando a tecla Cancelar for premida duas vezes, a
tecla ONLINE for premida para colocar a unidade online ou aps terem
passado cerca de 60 segundos (tempo de cancelamento automtico)*.
* O tempo de cancelamento automtico varia de acordo com uma
definio do programa do operador. Consulte "PROGRAMAS DO
OPERADOR" (p.55).
O modo de pr-aquecimento e o modo de desligar automtico sero
cancelados quando a impresso iniciada.
Se o tamanho do papel especificado na aplicao de software for
maior do que o tamanho do papel na impressora, a parte da imagem
que no for transferida para o papel pode permanecer na superfcie do
tambor. Neste caso, a parte posterior do papel pode ficar suja. Se isto
ocorrer, mude para o tamanho do papel correcto e imprima duas ou
trs pginas para limpar a imagem.
Se iniciar uma tarefa de impresso enquanto est a ser efectuada uma
tarefa de digitalizao, os dados da impresso sero guardados na
memria da unidade. Quando a tarefa de digitalizao estiver
concluda, a impresso ser iniciada.

35

AL-2030_2040CS.book

36

USAR O MODO DO SCANNER


(apenas AL-2040CS)
O controlador do scanner para esta unidade inclui um controlador STI (Imagem
parada) e um controlador WIA (Aquisio de Imagens Windows). Pode instalar o
software que suporta o controlador STI e o controlador WIA para permitir efectuar
digitalizaes utilizando o painel de operaes da unidade.
Em caso de problemas com a funo de scanner, consulte o manual
online ou o arquivo de ajuda para o controlador.

Usar o Button Manager


Configurar o Button Manager
O software acessrio Button Manager suporta o controlador STI e o controlador
WIA. A configurao que necessria em Windows para utilizar o Button Manager
explicada a seguir.

Windows XP/Vista

Faa clique no boto "Iniciar", seleccione "Painel de controlo"


e faa clique em "Impressoras e outro hardware", e, de
seguida, em "Scanners e Cmaras" no menu iniciar. Faa
clique com o boto direito no cone "SHARP AL-2040CS" e faa
clique em "Propriedades" no menu que apresentado.
Em Windows Vista, clique no boto "Iniciar", seleccione "Painel de
Controle" and clique "Hardware e Sons", e depois clique em "Scanners e
Cmeras".

36

Na tela "Propriedades", faa clique no


separador "Eventos".

Faa clique no boto "Seleccione um


evento" e seleccione "Menu Scan SC1" no
menu pendente. Seleccione "Sharp Button
Manager P" em "Iniciar este prog." e faa
clique em "Aplicar".

AL-2030_2040CS.book

37

Repita a Etapa 3 para definir "Menu Scan SC2" at "Menu Scan


SC6".
Faa clique no boto "Seleccione um evento" e seleccione "Menu Scan
SC2" no menu pendente. Seleccione "Sharp Button Manager P" em "Iniciar
este prog." e faa clique em "Aplicar". Faa o mesmo em cada ScanMenu
at "Menu Scan SC6".
Quando as definies tiverem sido concludas, faa clique no boto "OK"
para fechar a tela. Quando as definies tiverem sido concludas em
Windows, inicie o Button Manager. Ajuste as definies pormenorizadas e,
de seguida, digitalize uma imagem a partir da unidade. Para conhecer os
procedimentos para iniciar o Button Manager e ajustar as definies,
consulte "Caixa de Dilogo das Definies do Destino do Boto de
Digitalizao" (p.38).

Windows 98/Me/2000
Para digitalizar directamente para uma aplicao utilizando o Button Manager em
Windows 98, Windows Me e Windows 2000. Configure as propriedades do Gestor
de Eventos para apenas enviar para o Button Manager, tal como indicado em baixo.

Faa clique no boto "Iniciar" seleccione "Painel de controlo"


de "Definies", e abra "Scanners e Cmaras" no menu iniciar.

Em Windows Me, por vezes acontece que o cone "Scanners e


Cmaras" no imediatamente apresentado aps o fim da instalao
do controlador do MFP. Se o cone no for apresentado, faa clique em
"Visualize todas as opes do Painel de controle" no Painel de Controlo
e apresente o cone "Scanner e Cmaras".

Seleccione "SHARP AL-2040CS" e faa clique no boto


"Propriedades".
Em Windows Me, faa clique com o boto direito em "SHARP AL-2040CS"
e faa clique em "Propriedades" no menu que apresentado.

Na tela "Propriedades", faa clique no


separador "Eventos".

37

AL-2030_2040CS.book

38

Faa clique no boto "Eventos de scanner"


e seleccione "Menu Scan SC1" no menu
pendente. Seleccione "Sharp Button
Manager P" em "Enviar para esta aplicao"
e faa clique em "Aplicar".
Se forem apresentadas outras
aplicaes, desmarque as caixas de
verificao para as outras aplicaes
e deixe apenas seleccionada a caixa
de verificao do Button Manager.

Repita a Etapa 4 para definir "Menu Scan SC2" at "Menu Scan


SC6".
Faa clique no boto "Eventos de scanner" e seleccione "Menu Scan SC2"
no menu pendente. Seleccione "Sharp Button Manager P" em "Iniciar este
prog." e faa clique em "Aplicar". Faa o mesmo em cada ScanMenu at
"Menu Scan SC6".
Quando as definies tiverem sido concludas, faa clique no boto "OK"
para fechar a tela. Quando as definies tiverem sido concludas em
Windows, inicie o Button Manager. Ajuste as definies pormenorizadas e,
de seguida, digitalize uma imagem a partir da unidade. Para conhecer os
procedimentos para iniciar o Button Manager e ajustar as definies,
consulte "Caixa de Dilogo das Definies do Destino do Boto de
Digitalizao".

Caixa de Dilogo das Definies do Destino do Boto de Digitalizao


Aps concluir as definies do Button Manager no
Windows, configure as definies de digitalizao no Button
Manager. Para configurar as definies de digitalizao no
Button Manager, faa clique com o boto direito no cone
(
) na Barra de tarefas e seleccione "Definio" do menu
que apresentado.
Para mais informaes sobre a configurao da
digitalizao no Button Manager, consulte o manual online ou o arquivo de ajuda.
Esta a definio correspondente no Button
Manager para enviar automaticamente
imagens a 75 dpi para o Sharpdesk
seleccionando a tecla "SC1" DIGITALIZAR
(
).

Este dilogo mostra o evento SC1 configurado para ir directamente para


o Button Manager. Com o Button Manager configurado para enviar a
imagem para o Sharpdesk. (predefinio) O Sharpdesk ser aberto
aps adquirir automaticamente a imagem.

38

AL-2030_2040CS.book

39

Definio do fluxo do Button Manager


O Button Manager pode controlar directamente um dispositivo AL-2040CS e iniciar a
aplicao seleccionada de acordo com a definio de digitalizao efectuada no
painel de operaes AL-2040CS (SC1, SC2, SC3, SC4, SC5, SC6).
Isto efectuar a digitalizao directamente para aplicao a partir do dispositivo.
Tecla do
Scanner
AL-2040CS
DIGITALIZAR
premida.

Gestor de
Eventos

Button
Manager

SO Windows

No
apresentado
um dilogo
de Seleco.

As definies para o Gestor de Eventos do


Windows para o dispositivo SHARP AL-2040CS
permite ao utilizador utilizar o Sharp Button
Manager para controlar os eventos a partir do
Windows e enviar imagens digitalizadas para
qualquer aplicao que pode ser seleccionada
no Button Manager.
Isto apenas pode ser efectuado no SO Windows
que apresente o dilogo de seleco do Gestor
de Eventos numa aplicao seleccionada se o
Button Manager for nico controlador permitido
para os eventos de dispositivo a partir do
SHARP AL-2040CS.
Isto efectua-se mudando as definies do
dispositivo do Windows para o AL-2040CS nas
definies dos dispositivos de Scanner e
Cmaras no Painel de Controlo.

Aplicao
seleccionada
pelo operador
A aplicao
do operador
aberta.

4
Este o dilogo do Painel de
controlo Propriedades para
"Scanners e Cmaras".
O AL-2040CS apresentado
seleccionado.

39

AL-2030_2040CS.book

40

Tudo Acerca do Gestor de Eventos Windows e eventos do scanner em


Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP e Windows
Vista
As plataformas Windows proporcionam um mecanismo para o software controlar
eventos externos para um scanner como o SHARP AL-2040CS. Este mecanismo
controlado pelo gestor de dispositivos com base no dispositivo. As aplicaes que
podem controlar eventos a partir de um dispositivo de scanner/cmara registam-se
com o Gestor de Dispositivos Windows e apresentados como disponveis nas
aplicaes registadas. O caminho percorrido por um evento para chegar aplicao
seleccionada pelo operador depende das definies de eventos para o dispositivo.
Tecla do
Scanner
AL-2040CS
DIGITALIZAR
premida.

Gestor de
Eventos
SO Windows

Dilogo de
seleco do
Gestor de
Eventos
Apresentado
no ecr

O operador
selecciona
uma aplicao.
A aplicao
do operador
aberta.

Este o Dilogo de Seleco


do Gestor de Eventos do
Windows.
Surgem duas aplicaes
registadas para gerir os
eventos do scanner, a partir
do dispositivo AL-2040CS.

40

AL-2030_2040CS.book

41

Utilizar a tecla DIGITALIZAR para iniciar a digitalizao


A digitalizao no possvel durante uma tarefa de cpia.
Se a tecla DIGITALIZAR (
) for premida durante uma tarefa de
impresso, a tarefa de digitalizao ser armazenada.
Ao digitalizar um original colocado no SPF, s poder colocar um
original, excepto se estiver a utilizar o Sharpdesk.

Imprima a tecla DIGITALIZAR


(
).
A unidade entra no modo de
digitalizao.

Coloque o original que pretende digitalizar no vidro de


exposio/SPF.
Para conhecer o procedimento para colocar o original, consulte
"COLOCAO DOS ORIGINAIS" (p.47).

Imprima a tecla de quantidade


de cpias para apresentar o
nmero da aplicao que
deseja utilizar para a
digitalizao.
Os nmeros das aplicaes so
inicialmente os seguintes.

Nmero da
aplicao

Aplicao executada

SC1

Sharpdesk

SC2

Email

SC3

FAX

SC4

OCR

SC5

Microsoft Word

SC6

Arquivo

Para verificar as definies, consulte "Caixa de Dilogo das Definies do


Destino do Boto de Digitalizao" (p.38) e, de seguida, abra a janela das
definies do Button Manager.

41

AL-2030_2040CS.book

42

Imprima a tecla iniciar (

).

A digitalizao ter incio e os dados digitalizados sero transferidos para a


aplicao.
Se o seguinte tela surgir, seleccione
Button Manager e faa clique em "OK". O
Button Manager executado e a aplicao
associada ao Button Manager iniciada.
Se deseja que apenas o Button Manager
seja executado, configure o Button
Manager para ser utilizado em Windows,
tal como explicado em "Configurar o
Button Manager" (p.36).
Se a etapa 4 efectuada com a caixa de
verificao "Apresentar a tela de definio TWAIN ao digitalizar"
seleccionada na Caixa de Dilogo das Definies do Boto de
Digitalizao (p.38), a tela de definies TWAIN (p.43) ser
automaticamente apresentado. Verifique as definies e, de seguida,
imprima novamente a tecla iniciar (
) ou faa clique no boto
"Digitalizao" na tela de definies TWAIN para iniciar a
digitalizao. Os dados digitalizados sero transferidos para a
aplicao.

Abrir o controlador do scanner e digitalizar a partir do


computador
Siga as etapas em baixo para abrir a tela de configurao do controlador do
scanner. Como um exemplo, esta instruo dada utilizando o Sharpdesk como
uma aplicao de aquisio de imagens.
A digitalizao no possvel durante uma tarefa de cpia e
digitalizao.
O mtodo para iniciar o controlador do scanner diferente consoante
o tipo de aplicao. Consulte o manual ou o arquivo de ajuda da sua
aplicao.
Quando usar o controlador do scanner para digitalizar um original que
foi colocado no SPF. Se executar "Pr-visualizao" (veja o manual
online ou o arquivo de ajuda para o controlador do scanner), o original
no SPF ser enviado para a rea de sada depois de pr-visualizar.
Para digitalizar o original depois de pr-visualizar, coloque o original
novamente no SPF.

42

AL-2030_2040CS.book

43

Utilizar o SHARP TWAIN

Coloque o(s) original(ais) que pretende digitalizar no vidro de


exposio/SPF.
Para conhecer o procedimento para colocar o original, consulte
"COLOCAO DOS ORIGINAIS" (p.47).

Aps iniciar o Sharpdesk, faa clique no menu


"File" e seleccione "Select Scanner".

Seleccione "SHARP MFP TWAIN P" e


faa clique no boto "Seleccionar".

Se utilizar mais do que um dispositivo de digitalizao,


seleccione o scanner que deseja utilizar atravs da aplicao. O
mtodo de acesso para a opo "Select Scanner", depende da
aplicao. Para mais informaes, consulte o manual online ou
o arquivo de ajuda da aplicao.

Seleccione "Acquire
Image" no menu "File"
ou faa clique no
boto "Acquire" (
).

Efectue a configurao para digitalizar (consulte o manual


online e o arquivo de ajuda), e faa clique no boto
"Digitalizao".

A digitalizao tem incio.

43

AL-2030_2040CS.book

44

Digitalizar com o "Assistente de scanner e cmara" no Windows XP


O Windows XP inclui uma funo padro para uma funo de digitalizao de
imagens. O procedimento para a digitalizao com o "Assistente de scanner e
cmara" agora explicado.
De modo a cancelar a digitalizao, faa clique no boto "Cancelar", na
tela visualizado.

Coloque o original que pretende digitalizar no vidro de exposio/SPF.

Faa clique no boto "Iniciar", seleccione


"Painel de controlo", e faa clique em
"Impressoras e outro hardware", e, de
seguida, faa clique em "Scanners e
Cmaras" no menu iniciar. Faa clique
no cone "SHARP AL-2040CS" e faa
clique em "Obter imagens" em "Tarefas
de processamento de im".

Surge "Assistente de scanner e


cmara". Faa clique em "Seguinte" e
estabelea as definies bsicas para a
digitalizao.

Para conhecer o procedimento para colocar o original, consulte


"COLOCAO DOS ORIGINAIS" (p.47).

Para obter informaes sobre as definies,


consulte o arquivo de ajuda do Windows XP. Aps
completar cada definio, faa clique em "Seguinte".

Seleccione um nome, formato e pasta


para a imagem digitalizada.
Para obter informaes sobre o nome da
imagem, formato do arquivo e pasta, consulte o
arquivo de ajuda do Windows XP.

Inicia-se a digitalizao. Quando a


digitalizao terminar, seleccione a
prxima tarefa que deseja efectuar.
Para obter informaes sobre cada seleco,
consulte o arquivo de ajuda do Windows XP.
Para sair do "Assistente de scanner e cmara",
seleccione "Nada. J fiz tudo o que queria com
estas imagens" e faa clique em "Seguinte".

6
44

Faa clique em "Concluir" na tela que apresentado.


O "Assistente de scanner e cmara" fecha e a imagem digitalizada guardada.

AL-2030_2040CS.book

45

COMO UTILIZAR O MANUAL ONLINE


O manual online proporciona instrues detalhadas sobre o funcionamento da
unidade como impressora ou scanner e uma lista de mtodos para resolver
problemas de impresso ou de digitalizao.
Para visualizar o manual online, o seu computador deve ter o Acrobat Reader 6,0 ou
superior.

Ligue o computador.

Insira o CD-ROM fornecido na unidade do seu CD-ROM.

Faa clique no boto "Iniciar", faa clique em "O meu


computador" ( ) e, de seguida, faa duplo clique no cone do
CD-ROM ( ).
No Windows Vista, clique no boto "Iniciar", clique em "Computador" e
depois faa duplo clique no cone do CD-ROM ( ).
Em Windows 98/Me/2000, faa duplo clique em "O meu computador"
( ), e, de seguida, faa duplo clique no cone do CD-ROM ( ).

Faa clique na pasta "Manual", faa duplo clique na pasta


"BrazilianPortuguese", e, de seguida, faa duplo clique no
cone "AL_2030_2040CS.pdf".

Ser apresentada a seguinte janela.

Faa clique em

para ler o manual online.

Para fechar o manual online, faa clique no boto (


cima, direita, fora da janela.

) que se encontra em

O manual online pode ser impresso utilizando o Acrobat Reader. A


SHARP recomenda a impresso das seces que consulta
frequentemente.
Consulte "Ajuda" do Acrobat Reader de modo a obter mais
informaes sobre como usar o Acrobat Reader.

VISUALIZAR O MANUAL ONLINE


O "Software CD-ROM" fornecido com a mquina, contm um manual online em
formato PDF. Para visualizar o manual em formato PDF, necessrio o Acrobat
Reader ou Adobe Reader da Adobe Systems Incorporated. Se nenhum destes
programas estiver instalado no seu computador, os programas podero ser obtidos
na seguinte URL:
http://www.adobe.com/

45

AL-2030_2040CS.book

46

COPIAR

Este captulo explicas as funes bsicas e outras funes de cpia.


A unidade est equipada com uma memria intermdia de uma pgina. Esta
memria permite que a unidade digitalize um original apenas uma vez e faa 99
cpias. Esta funo melhora o fluxo de trabalho, reduz o rudo de funcionamento da
fotocopiadora e aumenta a fiabilidade reduzindo o desgaste no mecanismo de
digitalizao.

FLUXO DE CPIAS
1 Certifique-se de que foi colocado papel na cassete do papel
(p.15) ou no alimentador mltiplo manual (p.17), e verifique o
tamanho do papel (p.14).
Se no estiver colocado papel, consulte a pgina 15.

2 Coloque o original.
Se estiver a utilizar o vidro de exposio, consulte "Usar o vidro de
exposio" (p.47).
Se estiver a utilizar o SPF, consulte "Usar o SPF" (p.48).
Quando copiar para papel maior do que o tamanho A4 (8-1/2" x 11"), puxe
para fora a extenso da cassete de sada do papel.

3 Seleccione as definies de cpia.


Para definir o nmero de cpias, consulte a pgina 49.
Para ajustar as definies de resoluo e contraste, consulte a pgina 49.
Para ampliar ou reduzir a cpia, consulte a pgina 51.
Para mudar a cassete a ser utilizada, consulte a pgina 51.
AL-2040CS
Para imprimir em ambos os lados do papel, consulte a pgina 52.

4 Iniciar a cpia.
Imprima a tecla iniciar (

46

).

AL-2030_2040CS.book

47

Se iniciar uma tarefa de impresso enquanto uma tarefa de cpia


estiver efectuada, a tarefa de impresso ser iniciada quando a tarefa
de cpia estiver concluda.
A funo de digitalizao no pode ser utilizada enquanto estiver a
ser efectuada uma tarefa de cpia. (apenas AL-2040CS)

Acerca da interrupo da cpia


Se premir a tecla iniciar (
) para comear uma tarefa de cpia enquanto estiver a
decorrer uma tarefa de impresso que utiliza a cassete do papel ou o alimentador
mltiplo manual, a tarefa de cpia comear automaticamente aps os dados de
impresso na memria da unidade terem sido impressos (interrupo da cpia).
Quando isto estiver concludo, os dados de impresso que permanecem no
computador no so enviados para a unidade. Quando a tarefa de impresso
terminar, imprima a tecla Cancelar duas vezes, ou imprima a tecla ONLINE uma vez
para mudar a unidade para o estado online (p.33), ou aguarde at que o tempo de
cancelamento automtico (p.55) se esgote. Os restantes dados de impresso sero
enviados para a unidade e a impresso ser retomada.
* No poss interromper a cpia durante uma impresso de frente e verso, enquanto
a impresso no termina. (apenas AL-2040CS)

COLOCAO DOS ORIGINAIS


Usar o vidro de exposio
O vidro de exposio pode ler at 216 mm x 356 mm (8-1/2" x 14") do original.
A perda de imagem 4mm (5/32") pode ocorrer no incio e no fim das
margens das cpias. A perda de imagem 4.5mm (11/64") no total
pode igualmente ocorrer nas outras margens das cpias.
Quando pretende copiar um livro ou um original que esteja dobrado
ou enrugado, imprima ligeiramente o SPF. Se o SPF no estiver bem
fechado, as cpias podero ficar com riscas ou manchadas.
Ao utilizar o vidro de exposio para digitalizar um original, certifiquese de que no colocado um documento no SPF.

Abra o SPF e coloque o original.

Coloque o original voltado para baixo no vidro de exposio.


Alinhe-o com a rgua de originais e a marca de centragem ( ).
Feche suavemente o SPF.

Depois de colocar o original, certifique-se de que fecha o SPF. Se o SPF ficar


aberto, as partes exteriores do original sero copiadas a preto, causando um
uso excessivo do toner. Para alm disso, o toner poder espalhar-se dentro da
mquina ou o tambor do tinteiro poder ficar danificado.

Rgua de originais

marca

47

AL-2030_2040CS.book

48

Usar o SPF
O SPF foi concebido para suportar no mximo 50 originais com medidas entre A5 e
A4 (5-1/2" x 8-1/2" a 8-1/2" x 14") e com o peso de 56g/m2 a 90g/m2 (14 lbs. a 23.9
lbs.).
Antes de colocar os originais na bandeja do alimentador de
documentos, certifique-se de que retira todos os agrafos ou clips.
Antes de colocar originais dobrados ou enrolados no alimentador de
documentos, alise-os bem. Caso contrrio, poder causar bloqueios
na alimentao.
Se o original for colocado correctamente no SPF, o indicador do SPF
acender-se-. Se o original no for colocado correctamente no SPF, o
indicador do SPF no se acender. Se o SPF no for fechado
correctamente, o indicador ficar intermitente.
Os originais bastante danificados podero causar bloqueios no SPF.
aconselhvel que estes originais sejam copiados no vidro de
exposio.
Os originais especiais tais como pelculas transparentes, no devero
ser alimentadas atravs do SPF, mas antes colocadas directamente
no vidro de exposio.
Poder ocorrer perda de imagem (mx. 4 mm (5/32")) nas margens
superiores e inferiores das cpias. Tambm poder ocorrer perda de
imagem (mx. 4.5mm (11/64")) ao longo das restantes margens das
cpias. Poder ser de 6mm (15/64") (mx.) na margem inferior da
segunda cpia com cpias de frente e verso.
Para parar cpias contnuas usando o SPF, imprima a tecla limpar.
Copiar usando o modo de uma pgina:
Certifique-se de que nenhum dos indicadores nos original para
copiar, est aceso.

Certifique-se de que nenhum original deixado no vidro de


exposio.

Ajuste as guias de originais ao


tamanho dos originais.

Coloque os originais voltados para


cima no alimentador de
documentos.
Use o culo (veja imagem direita) para
verificar a posio do original. Existe uma
marca no canto superior do original no
culo. Alinhe o canto superior do original
com esta marca.

48

Original voltado para cima


culo

AL-2030_2040CS.book

49

DEFINIR A QUANTIDADE DE CPIAS


Defina o nmero de cpias atravs das duas teclas de quantidade de cpias (
) quando copia atravs do vidro de exposio ou do SPF.

Imprima a tecla Cancelar para cancelar uma entrada se for cometido


um erro.
Pode ser feita uma nica cpia com a definio inicial, isto , quando
"0" apresentado.
Imprima a tecla de quantidade de cpias direita
para definir o dgito das unidades de 0 a 9. Esta
tecla no altera o dgito das dezenas.
Imprima a tecla esquerda de quantidade de cpias
para definir o dgito das dezenas de 1 a 9.

Dgito das
dezenas

Dgito das
unidades

REGULAO DA EXPOSIO/CPIA DE FOTOS


Regulao da exposio
A regulao da densidade da cpia no necessria para a maior parte dos
originais no modo de exposio automtica. Para regular manualmente a densidade
das cpias ou para copiar fotografias, o nvel de exposio pode ser regulado
manualmente em cinco etapas.

A resoluo das cpias utilizada para os modos AUTOMTICA e


MANUAL (
) pode ser alterada. (p.55)

Imprima a tecla de seleco do modo de


exposio para seleccionar o modo
MANUAL (
) ou o modo FOTOGRAFIA
(
).

Utilize as teclas claro (


) e escuro (
)
para regular o nvel de exposio. Se for
seleccionado o nvel de exposio 2, os
dois indicadores mais esquerda para esse
nvel acender-se-o simultaneamente. Da
mesma forma, se for seleccionado o nvel
de exposio 4, os dois indicadores mais
direita para esse nvel acender-se-o simultaneamente.

49

AL-2030_2040CS.book

50

Regulao da exposio automtica


Este nvel de exposio automtica permanecer em funcionamento at
que o altere novamente atravs deste procedimento.
O nvel de exposio automtica pode ser regulado para se adequar s suas
necessidades de cpia. Este nvel est definido para copiar a partir do vidro de
exposio e do SPF respectivamente.

50

Quando ajusta o nvel de exposio automtica para copiar


atravs do SPF, coloque um original no alimentador de
documentos e certifique-se de que o indicador do SPF acende.
Quando se ajusta o nvel para copiar a partir do vidro de
exposio, certifique-se de que nenhum original deixado no
alimentador de documentos.

Imprima a tecla de seleco do modo de


exposio para seleccionar o modo
FOTOGRAFIA (
).

Mantenha premida a tecla de seleco do


modo de exposio durante cerca de 5
segundos. O indicador FOTOGRAFIA (
)
apagar-se- e o indicador AUTOMTICA
comear a piscar. Um ou dois
indicadores claro e escuro que
correspondem ao nvel de exposio
automtica que foi seleccionado acender-se-o.

Imprima a tecla claro (


) ou escuro
(
) para tornar o nvel de exposio
automtica mais claro ou mais escuro,
conforme o desejado. Se for seleccionado
o nvel de exposio 2, os dois
indicadores mais esquerda para esse
nvel acender-se-o simultaneamente. Da
mesma forma, se for seleccionado o nvel de exposio 4, os
dois indicadores mais direita para esse nvel acender-se-o
simultaneamente.

Imprima a tecla de seleco da exposio. O indicador


AUTOMTICA parar de piscar e ficar aceso
permanentemente.

AL-2030_2040CS.book

51

REDUO/AMPLIAO/ZOOM
Podem ser seleccionadas trs propores predefinidas de reduo e duas de
ampliao. A funo de zoom permite a seleco da proporo de cpia de 25% a
400% em incrementos de 1%. (Quando o SPF est a ser usado, a proporo de
cpia de zoom situa-se entre os 50% e os 200%.)

Coloque o original e verifique o tamanho do papel.

Utilize a tecla de seleco da proporo de cpia e/ou as teclas


ZOOM (
,
) para seleccionar a proporo de cpia
desejada.
Para verificar uma definio de zoom sem alterar a proporo
de zoom, mantenha premida a tecla de visualizao da
proporo de cpia (%). Quando deixar de premir a tecla, o
visor volta apresentao da quantidade de cpias.
Para repor a proporo a 100%, imprima repetidamente a
tecla de seleco da proporo das cpias at que o
indicador 100% se acenda.

Regule a proporo de reduo/ampliao.


Para diminuir ou aumentar rapidamente a proporo de zoom,
mantenha premida a tecla ZOOM (
) ou (
). No entanto, o
valor parar nas propores de reduo ou ampliao
predefinidas. Para ultrapassar estas propores, solte a tecla e
mantenha-a premida novamente.

Para seleccionar uma proporo de cpia


predefinida:
As propores de reduo e ampliao
predefinidas so: 50%, 70%, 86%, 141%, e 200%.

Para seleccionar uma proporo de zoom:


Quando a tecla ZOOM (
ou
) for premida,
o indicador ZOOM acender-se- e a proporo de
zoom ser apresentada no visor.

SELECCIONAR A CASSETE DE PAPEL


Imprima a tecla de seleco de cassete (

).

De cada vez que premir a tecla de seleco da cassete


(
) o local indicado pelo indicador do local de
alimentao de papel muda na seguinte ordem: cassete de
papel 1, cassete de papel 2* ou alimentador mltiplo
manual
* Apenas AL-2040CS

51

AL-2030_2040CS.book

52

FUNES ESPECIAIS

Este captulo descreve as funes especiais desta unidade. Utilize estas funes
consoante o necessrio.

CPIA FRENTE E VERSO


(apenas AL-2040CS)
Quando copiar de originais de uma face para cpias frente e verso, a orientao de
cpia pode ser seleccionada entre Girar na Margem Larga e Girar na Margem Curta.
Quando fizer cpias frente e verso, o alimentador mltiplo manual no
pode ser utilizado.

A A

A
A

Girar na Margem Larga

52

A
A

Girar na Margem Curta

AL-2030_2040CS.book

53

Fazer cpias frente e verso

Coloque o(s) original(is) no vidro de exposio ou no SPF.


(consulte "COLOCAO DOS ORIGINAIS" (p.47).)

Seleccionar o modo de cpia frente e verso.


Quando copiar no modo de face nica e modo frente e verso:
Utilize a tecla original para cpia para seleccionar o modo de cpia de
face nica e modo frente e verso desejado (Girar na Margem Longa e
Girar na Margem Curta). Veja as ilustraes em pgina 52.

Seleccione as definies de cpia. Consulte "DEFINIR A


QUANTIDADE DE CPIAS" (p.49), "REGULAO DA
EXPOSIO/CPIA DE FOTOS" (p.49), e "REDUO/
AMPLIAO/ZOOM" (p.51).
Utilizar o vidro de exposio

Imprima a tecla iniciar ( ).


O original digitalizado para a memria da unidade e o nmero da
quantidade de cpias pisca no visor.

Coloque o original que deseja copiar na parte posterior do papel, e


imprima novamente a tecla iniciar ( ).
Inicia-se a cpia.

Utilizar o SPF
Imprima a tecla iniciar ( ). A mquina comea a copiar no modo de cpia
frente e verso seleccionada.

53

AL-2030_2040CS.book

54

DESCRIO DAS FUNES ESPECIAIS


Modo de poupana do toner

Reduz o consumo do toner em aproximadamente 10%.

Modos de poupana de energia


A unidade dispe de dois modos de funcionamento de poupana de energia: o
modo de pr-aquecimento e o modo de desligar automtico.

Modo de pr-aquecimento
Quando a unidade entrar no modo de pr-aquecimento, o indicador de poupana
de energia ( ) acender-se- e os outros indicadores permanecero acesos ou
apagados como anteriormente. Nesta condio, o dispositivo de fuso mantido
a um baixo nvel de aquecimento, poupando, assim, energia. Para copiar no modo
de pr-aquecimento, efectue as seleces de cpia desejadas e imprima a tecla
iniciar ( ) utilizando o procedimento normal de cpia.

Modo de desligar automtico


Quando a unidade entrar no modo de desligar automtico, o indicador de
poupana de energia ( ) acender-se- e os outros indicadores, excepto o
indicador ONLINE, apagar-se-o. O modo de desligar automtico poupa mais
energia do que o modo de pr-aquecimento mas necessita de mais tempo antes
de poder iniciar a cpia. Para copiar no modo de desligar automtico, imprima a
tecla iniciar ( ). De seguida, efectue as seleces de cpia desejadas e imprima
a tecla iniciar ( ) utilizando o procedimento normal de cpia.

Cancelamento automtico
A unidade retomar as definies iniciais algum tempo depois de concludas as
tarefas de cpia ou de digitalizao. Este perodo de tempo predefinido (tempo de
cancelamento automtico) pode ser alterado.

Resoluo do modo AUTOMTICA e MANUAL


Pode definir a resoluo de cpia utilizado no modo de exposio AUTOMTICA e MANUAL (

).

Impedir cpias em OC quando a funo activa SPF


Quando activada, est funo poder ajudar a evitar a utilizao indevida de toner
que ocorre quando a tampa do OC no est totalmente fechada.
No caso de se premir a tecla de incio ( ) quando a tampa OC no est totalmente
fechada, surgir "
" no visor e poder no ser possvel copiar. No caso de no
ser possvel copiar, poder fazer-se premindo novamente a tecla ( ), porm, ser
utilizado o tamanho de digitalizao definido em "Funo de definio de cpias
com largura de papel efectiva" (nmeros de programas 25, 26, 27).
Se a tampa do OC estiver totalmente fechada depois de se visualizar "
",
poder copiar-se em tamanho normal.

MODO DE POUPANA DE TONER


1 Imprima a tecla de seleco do modo
de exposio para seleccionar o modo
MANUAL (
).

54

Mantenha premida a tecla de seleco do


modo de exposio durante cerca de 5
segundos. O indicador MANUAL (
)
apagar-se- e o indicador FOTOGRAFIA (
)
comear a piscar. O indicador claro e escuro
com a marcao "5" acender-se-, indicando
que o modo padro do toner est activo.

AL-2030_2040CS.book

55

Para seleccionar o modo de poupana


do toner, imprima a tecla de claro (
).
O indicador claro e escuro com a
marcao "1" acender-se-, indicando
que o modo de poupana do toner est
seleccionado.

Imprima a tecla do modo de seleco da exposio. O indicador


FOTOGRAFIA (
) parar de piscar e acender-se-
permanentemente. O indicador claro e escuro com a marcao "3"
acender-se-. O modo de poupana do toner est activo.
Para voltar ao modo padro, repita o procedimento, mas utilize a tecla
escuro (
) para seleccionar o nvel "5" na etapa 3.

PROGRAMAS DO OPERADOR

Os programas do operador permite que os parmetros de certas funes sejam


configurados, modificados ou cancelados.

Definir os programas do utilizador

Imprima insistentemente a tecla de luz (


) em simultneo durante
mais de 5 segundos, at que todos os indicadores de alarme
(
, , ) fiquem intermitentes e se visualize "
" no visor.

Utilize a tecla da esquerda de quantidades de cpias (


), para
seleccionar um nmero do programa do operador (Sobre os
nmeros do programa de utilizador, consulte a tabela seguinte.). O
nmero seleccionado comear a piscar no lado esquerdo do visor.

Imprima a tecla iniciar (


). O nmero de programa introduzido ficar
permanente aceso e o nmero de parmetro actualmente seleccionado
para o programa comear a piscar no lado direito do visor.

Seleccione o parmetro desejado utilizando a tecla direita de


quantidade de cpias (
). O parmetro introduzido comear a
piscar direita do visor.
N. do
programa

Modo

Parmetros

Tempo de
cancelamento
automtico

1
4

10 seg., 2
90 seg., 5

30 seg., *3
120 seg., 6

Modo de praquecimento

*1
4
7

30 seg., 2
30 min., 5
240 min

60 seg., 3
5 min.,
60 min., 6
120 min.,

Modo de desligar
automtico

*1

Temporizador de
desligar automtico

*1
4

ON, 2

60 seg.,
OFF

OFF

5 min., 2
30min., 3
120 min., 5
240 min.

60 min.,

55

AL-2030_2040CS.book

56

N. do
programa

Modo

Tempo automtico de
execuo de originais
SPF

1
3
5

10

Resoluo do modo
AUTOMTICA e
MANUAL

*1

21

Repor origem

YES, *2

NO

24

Impedir cpias em OC
quando a funo
active SPF

*1

ON, 2

OFF

25

Funo de definio
de cpias com largura
de papel efectiva
(Alimentador manual)

*1
2

Grande (largura A4/LETTER),


Pequeno (largura B5R/INVOICE)

26

Funo de definio
de cpias com largura
de papel efectiva
(Bandeja 1)

*1
2

Grande (largura A4/LETTER),


Pequeno (largura B5R/INVOICE)

27

Funo de definio
de cpias com largura
de papel efectiva
(Bandeja 2)
(apenas AL-2040CS)

*1
2

Grande (largura A4/LETTER),


Pequeno (largura B5R/INVOICE)

28

Seleccionar estado de
incio da cpia
(Rotao total
activada/desactivada)

*1

ON, 2

29

Definio de
temperatura de fuso
quando se utilize o
alimentador manual

Baixo, *2

Parmetros
5 min., *2
30 min.,
60 min., 4
120 min.,
240 min., 6
OFF
300dpi, 2

600dpi

OFF

Elevado

* As predefinies so indicadas com um asterisco (*).

Imprima a tecla iniciar (


). O nmero da direita no visor ficar
permanentemente aceso e o valor introduzido ser armazenado.
Para modificar a definio ou para seleccionar outro modo,
imprima a tecla Cancelar. A unidade voltar etapa 2.

Imprima a tecla de claro (

) para regressar ao modo de cpia normal.

APRESENTAO DO NMERO TOTAL DE CPIAS


Utilize o seguinte procedimento para apresentar o nmero total de cpias.

Mantenha premida a tecla Cancelar durante cerca de 5 segundos. O


nmero total de cpias surgir em duas etapas, cada uma com trs
dgitos.
Exemplo: O nmero total de cpias 1,234.

56

AL-2030_2040CS.book

57

MANUTENO

Este captulo descreve como substituir o cartucho TD e a cassete do tambor e como


limpar a unidade.
Certifique-se de que apenas utiliza apenas peas e consumveis
genunos SHARP.

SUBSTITUIO DO CARTUCHO TD
O indicador de substituio do cartucho TD ( ) acender-se- quando for
necessrio um novo toner. Para mais informaes sobre como adquirir o cartucho
TD, consulte "ACERCA DOS CONSUMVEIS E OPES" (p.71). Se a cpia
continuar enquanto o indicador estiver aceso, as cpias tornar-se-o gradualmente
mais claras at que a unidade pra e o indicador comea a piscar. Substitua o
antigo cartucho TD seguindo o procedimento em baixo.
Aps a unidade parar, poder ser possvel fazer mais algumas cpias
retirando o cartucho TD da unidade, abanando-o na horizontal e, de
seguida, voltando a instal-lo. Se a cpia no for possvel aps esta
operao, substitua o cartucho TD.
Durante a cpia de um original escuro, o indicador de substituio do
cartucho TD ( ) poder acender-se, o indicador de incio (
)
poder ficar intermitente e a unidade poder parar, apesar de ainda
haver toner disponvel. A unidade alimentar o toner durante o
mximo de 2 minutos e, de seguida, (
) o indicador acende-se.
Imprima a tecla iniciar (
) para continuar o processo de cpia.

Abra o alimentador mltiplo manual, o painel lateral e o painel


frontal, por essa ordem.
Para abrir o alimentador mltiplo manual, consulte "O alimentador mltiplo
manual" (p.17). Para abrir o painel lateral e o painel frontal, consulte
"COLOCAR O CARTUCHO TD" (p.10).

Puxe com cuidado o cartucho TD


enquanto pressione o boto de
desbloqueio.

Boto de desbloqueio

De forma a ajudar a preservar o ambiente, ns reciclamos os cartuchos


TD . Leia "PROGRAMA DE RECICLAGEM DO CARTUCHO DO
TONER DA COPIADORA", que fornecido juntamente com o novo
cartucho de toner.

Instale um novo cartucho TD. Para instalar o novo cartucho,


consulte "COLOCAR O CARTUCHO TD" (p.10).

57

AL-2030_2040CS.book

58

Feche o painel frontal e, depois, o painel lateral premindo as


salincias redondas perto do boto de abertura do painel lateral.
O indicador ( ) apagar-se- e o indicador iniciar (
) acenderse-.
Ao fechar os painis, certifique-se de que fecha bem o painel e, depois,
feche o painel lateral. Se os painis forem fechados de modo errado,
podem ficar danificados.

SUBSTITUIO DA CASSETE DO TAMBOR


A vida til da cassete do tambor de cerca de 18,000 cpias*. Quando o contador
interno chega s 17,000 cpias, o indicador de substituio da cassete do tambor
(
) acende-se a indicar que a substituio da cassete do tambor ser necessria
em breve. Para mais informaes sobre como adquirir a cassete de tambor, consulte
"ACERCA DOS CONSUMVEIS E OPES" (p.71). Quando o indicador comear a
piscar, a unidade no funciona at que a cassete seja substituda. Substitua a cassete
do tambor.
*Com base nas cpias para papel tipo letter numa rea de 5% com toner.
No retire a tampa protectora na parte do tambor (papel preto) da nova
cassete do tambor antes de utilizar. A tampa protege o tambor contra
luz externa.

Remova o cartucho TD (Consulte a etapa 1 e 2 em


"SUBSTITUIO DO CARTUCHO TD" (p.57)).

Segure na pega da cassete do tambor


e retire a cassete com cuidado. Deite
fora a cassete de tambor antiga de
acordo com os regulamentos locais.

Remova a nova cassete do tambor do


saco de proteco e remova a tampa de proteco da cassete.
De seguida, instale com cuidado a nova cassete do tambor.

Pega da cassete do tambor

No toque na superfcie (parte verde) da cassete do tambor.


Isso poder causar manchas nas cpias.

58

AL-2030_2040CS.book

59

Coloque o cartucho TD com cuidado. Para colocar o cartucho


TD, consulte a etapa 5 em "COLOCAR O CARTUCHO TD"
(p.11).

Feche o painel frontal e, depois, o painel lateral premindo as


salincias redondas perto do boto de abertura do painel lateral.
O indicador da substituio do tambor (
) apagar-se- e o
indicador iniciar (
) ser aceso.
Ao fechar os painis, certifique-se de que fecha bem o painel e, depois,
feche o painel lateral. Se os painis forem fechados de modo errado,
podem ficar danificados.

LIMPAR A UNIDADE
necessrio um cuidado adequado de forma a obter cpias limpas e ntidas.
Certifique-se de gastar alguns minutos a limpar regularmente a unidade.
No utilize gs de limpeza inflamvel. Os gases do spray podem entrar
em contacto com os componentes elctricos internos ou peas de alta
temperatura da unidade de fuso, criando o risco de incndio ou choque
elctrico.
Antes de limpar, certifique-se de que desliga a unidade e remove o
cabo de alimentao da tomada.
No utilize diluente, benzina ou outros agentes de limpeza volteis.
Se o fizer pode provocar deformaes, descoloraes, deterioraes
ou avarias.

Armrio
Limpe o armrio com um pano macio e limpo.

Vidro de exposio e parte posterior do SPF


As manchas que existirem no vidro de exposio, janela de digitalizao SPF ou
rolo SPF sero tambm copiados. Limpe o vidro de exposio, janela de
digitalizao SPF com um pano macio. Caso seja necessrio, humedea o pano
com um produto para vidros.

Vidro de exposio/Janela de digitalizao SPF

SPF

Rolo SPF

Janela de digitalizao SPF

59

AL-2030_2040CS.book

60

Carregador de transferncia
Se as cpias comearem a ficar com riscos ou esborratadas, o carregador de
transferncia ficar sujo. Limpe o carregador utilizando o seguinte procedimento.

Desligue a mquina no interruptor de ligao. (p.13)

Certifique-se de que o alimentador mltiplo manual est aberto


e, de seguida, abra o painel lateral enquanto pressione o boto
de abertura do painel lateral.

Retire o dispositivo de limpeza do carregador segurando na


patilha. Coloque o dispositivo de limpeza do carregador na
extremidade direita do carregador de transferncia, deslize
com cuidado o dispositivo de limpeza para a extremidade
esquerda e, de seguida, retire-o. Repita esta operao duas ou
trs vezes.
Deslize o dispositivo de limpeza do carregador da extremidade
direita para a esquerda ao longo da ranhura do carregador de
transferncia. Se o dispositivo de limpeza parar a meio, podem
ocorrer manchas nas cpias.

60

Volte a colocar o dispositivo


de limpeza do carregador na
posio original. Feche o
painel lateral premindo as
salincias redondas perto
do boto de abertura do
painel lateral.

Ligue a mquina no interruptor de ligao. (p.12)

AL-2030_2040CS.book

61

SOLUO E RESOLUO DE PROBLEMAS DA UNIDADE

Este captulo descreve a remoo de bloqueios de papel e a resoluo de problemas.


Em caso de problemas com a funo de impresso ou a funo de scanner, consulte
o manual online ou o arquivo de ajuda para o controlador da impressora/scanner.

SOLUO E RESOLUO DE PROBLEMAS


Em caso de problemas, verifique a lista seguinte antes de contactar o nosso
Departamento de Assistncia Tcnica.
Problema

Causa possvel
A unidade est ligada?

A mquina est ligada?


O painel lateral est bem fechado?
O painel lateral est
fechado?
O original est voltado para
baixo no vidro de exposio
Cpias em branco ou voltado para cima no SPF?
A patilha de bloqueio da cabea
de digitalizao est bloqueada?
A imagem original demasiado
escura ou demasiado clara?
As cpias so
demasiado
A unidade est em modo de
escuras ou
exposio automtica?
demasiado claras. A unidade est em modo de
exposio de fotografia?
O vidro de exposio ou do
Aparece p,
SPF esto sujos?
sujidade ou
manchas nas
O original est manchado ou
cpias.
esborratado?
O
carregador de
Cpias com riscos transferncia
est limpo?
Foi utilizado um papel
diferente do tipo normal?
A unidade no
funciona.

Soluo
Pgina
Ligue a unidade a uma tomada com
12
ligao terra.
Ligue a mquina no interruptor de ligao. 12
Feche com cuidado o painel lateral.
11
Feche com cuidado o painel frontal e,
11
de seguida, feche o painel lateral.
Coloque o original voltado para baixo
no vidro de exposio ou voltado
47, 48
para cima no SPF.
Solte a patilha de bloqueio da
9
digitalizao.
Regule manualmente a exposio.
49
Regule o nvel de exposio
automtica.
Cancele o modo de exposio de
fotografia.
Limpe com regularidade.

59

Utilize um original limpo.

Limpe o carregador de transferncia.

60

50
49

Utilize papel padro. Se utilizar papis


especiais, coloque o papel atravs do
14
alimentador mltiplo manual.
O papel est enrugado ou Armazene o papel na horizontal

hmido?
dentro da embalagem num local seco.
pedaos de papel Remova todos os pedaos de papel
63
O papel bloqueia Existem
bloqueado.
frequentemente. dentro da unidade?
As linhas de orientao na Defina correctamente as linhas
15, 18
cassete do papel no esto consoante o tamanho do papel.
definidas adequadamente?
Existe demasiado papel na Remova o papel em excesso da
cassete do papel ou no
cassete.
15, 17
alimentador mltiplo manual?
A gramagem do papel
Utilize o papel no intervalo
14
demasiado elevada?
especificado.
A temperatura de fuso no Nos programas do utilizador, defina
apropriada.
"Definio da temperatura de fuso
As imagens
56
quando a bandeja alimentador manual
esborratam-se
usada" (programa 29) para "2 (elevado)".
facilmente das
cpias.
O papel est hmido?
Substitua por papel seco. Se a unidade
no for utilizada durante muito tempo,
72
remova o papel da cassete do papel e
guarde-o na embalagem num local seco.
A impresso no A temperatura de fuso no Nos programas do utilizador, defina
uniforme entre
apropriada.
"Definio da temperatura de fuso
56
margens do papel e
quando a bandeja alimentador manual
o centro.
usada" (programa 29) para "1 (baixa)".

61

08-Trouble.fm 62

INDICADORES DE ESTADO
Quando os seguintes indicadores se acendem ou pisca no painel de operaes ou
os seguintes cdigos alfanumricos aparecem no visor, resolva o problema
imediatamente consultando a tabela em baixo e a respectiva pgina.
Certifique-se de que apenas utiliza apenas peas e consumveis
genunos SHARP.
Indicao
Aceso
Indicador de permanentemente
substituio
do tambor Intermitente

Causa e soluo
Pgina
A substituio da cassete ser necessria em
71
breve. Prepare um novo cartucho.
A cassete do tambor deve ser substituda.
58
Substitua-o por um novo.
A substituio do cartucho TD ser necessria
Indicador de Aceso
71
substituio permanentemente em breve. Prepare um novo cartucho.
do cartucho
O cartucho TD deve ser substitudo. Substitua-o
57
Intermitente
TD
por um novo.
Ocorreu um bloqueio. Remova o papel
Indicador de Intermitente
bloqueado consultando a descrio de
63
bloqueio
"REMOO DE PAPEL BLOQUEADO".
Aceso
Quando a tampa do alimentador de documentos

Indicador
permanentemente est aberta.
SPF de
Ocorreu um bloqueio de originais no SPF. Remova
bloqueio de
67
os originais bloqueados de acordo com a descrio
alimentao Intermitente
em "E: Bloqueio de alimentao no SPF".
A unidade est no modo de pr-aquecimento.
Imprima qualquer tecla para cancelar o modo de
54
O indicador de poupana de pr-aquecimento.
energia est
A unidade est no modo de desligar automtico.
permanentemente aceso.
Imprima a tecla ( ) para cancelar o modo de
54
desligar automtico.
A bandeja do papel no foi empurrada correctamente
O indicador da cassete do

ou no h papel na bandeja. Empurre totalmente a


papel est a piscar.
bandeja ou coloque mais papel na bandeja.
"CH" est a piscar no visor. O cartucho TD no est instalado. Verifique se o
57
cartucho est instalado.
O painel lateral est aberto. Feche bem o painel
"CH" est aceso

permanentemente no visor. lateral premindo as salincias redondas perto do


boto de abertura do painel lateral.
Isto surge se for detectado que a tampa OC est
aberta quando se inicia a cpia. Feche
totalmente a tampa OC ou imprima a tecla iniciar
"OP" est a piscar no visor. novamente ( ).

Dependendo da cor e da densidade do original,


"OP" poder ficar intermitente mesmo quando a
tampa OC est fechada. Neste caso, imprima
novamente a tecla iniciar para fazer uma cpia.
A cassete do papel ou o alimentador mltiplo
15, 17
manual est vazio. Coloque papel.
"P" est a piscar no visor.
Ocorreu bloqueio na cassete do papel ou no
alimentador mltiplo manual. Remova o papel
63
bloqueado.

62

So apresentados
alternadamente uma letra e
um nmero.

O patilha de bloqueio da digitalizao est


accionada. Solte a patilha de bloqueio da
digitalizao.

So apresentados
alternadamente uma letra e
um nmero.

A unidade no funcionar. Desligue a mquina


no interruptor de ligao, retire o cabo de
alimentao e contacte o seu representante
autorizado.

AL-2030_2040CS.book

63

REMOO DE PAPEL BLOQUEADO


Quando o indicador de bloqueio ( ) pisca ou
pisca no visor, a unidade parar
devido a um bloqueio. Quando SPF bloquear um original, a unidade parar e o
indicador de bloqueio do SPF (
) piscar, enquanto o indicador de bloqueio
permanece desligado ( ). Para um bloqueio de originais no SPF, consulte "E:
Bloqueio de alimentao no SPF" (p.67).

Abra o alimentador mltiplo


manual e, posteriormente, o
painel lateral.

Verifique o local do bloqueio. Remova o papel bloqueado


seguindo as instrues para cada local na ilustrao em baixo.
Se o indicador de bloqueio ( ) piscar, proceda para "A:
Bloqueio na rea de alimentao de papel" (p.64).

Se o papel bloqueado for visto deste


lado, proceda para "C: Bloqueio na
rea de transporte". (p.66)

Se o papel estiver bloqueado nesta rea,


proceda para "B: Bloqueio na rea de
fuso". (p.65)

Em caso obstruo de papel,


avance para o ponto "D: Bloqueio
na rea inferior de alimentao
de papel". (p.66)

Se o papel estiver bloqueado nesta rea,


proceda para "A: Bloqueio na rea de
alimentao de papel". (p.64)

63

AL-2030_2040CS.book

64

A: Bloqueio na rea de alimentao de papel

Remova com cuidado o papel bloqueado da rea de


alimentao de papel, tal como indicado na ilustrao. Quando
o indicador de bloqueio ( ) pisca, e o papel bloqueado no
visto da rea de alimentao do papel, retire a cassete do papel
e remova o papel bloqueado. Se o papel no puder ser
removido, proceda para "B: Bloqueio na rea de fuso".
A unidade de fuso est quente. No toque na unidade de
fuso quando remover o papel bloqueado. Ao faz-lo pode
provocar uma queimadura ou outros ferimentos.
No toque na superfcie (parte verde) da cassete do tambor
quando remover o papel bloqueado. Isso poder provocar
danos no tambor e causar manchas nas cpias.
Se o papel foi alimentado atravs do alimentador mltiplo
manual, no remova o papel bloqueado atravs do
alimentador mltiplo manual. O toner no papel pode manchar
a rea de transporte de papel, provocando manchas nas
cpias.

64

Feche o painel lateral premindo as salincias redondas perto


do boto de abertura do painel lateral. O indicador de bloqueio
( ) apagar-se- e o indicador de iniciar (
) acender-se-.

AL-2030_2040CS.book

65

B: Bloqueio na rea de fuso

Baixe as alavancas de
abertura da unidade de
fuso.

Remova com cuidado o papel


bloqueado debaixo da unidade de
fuso, tal como indicado na
ilustrao. Se o papel no puder
ser removido, proceda para "C:
Bloqueio na rea de transporte".

Alavancas de abertura da unidade de fuso

A unidade de fuso est


quente. No toque na unidade
de fuso quando remover o
papel bloqueado. Ao faz-lo
pode provocar uma
queimadura ou outros
ferimentos.
No toque na superfcie (parte verde) da cassete do tambor
quando remover o papel bloqueado. Isso poder causar
manchas nas cpias.
No remova o papel bloqueado por cima da unidade de
fuso. Se o toner estiver solto no papel pode manchar a rea
de transporte de papel, provocando manchas nas cpias.

Levante a alavancas de abertura da unidade de fuso e, de


seguida, feche o painel lateral premindo as salincias
redondas perto do boto de abertura do painel lateral. O
indicador de bloqueio ( ) apagar-se- e o indicador de iniciar
(
) acender-se-.

65

AL-2030_2040CS.book

66

C: Bloqueio na rea de transporte

Baixe a alavancas de abertura da unidade de fuso.


Consulte "B: Bloqueio na rea de fuso" (p.65).

Abra o painel frontal.


Para abrir o painel frontal, consulte "COLOCAR O CARTUCHO TD" (p.10).

Gire o boto giratrio na


direco das setas e retire
com cuidado o papel da
rea de sada.

Boto giratrio

Levante as alavancas de abertura da unidade de fuso, feche o


painel frontal e, de seguida, feche o painel lateral premindo as
salincias redondas perto do boto de abertura do painel
lateral. O indicador de bloqueio ( ) apagar-se- e o indicador
de iniciar (
) acender-se-.
Ao fechar os painis, certifique-se de que fecha bem o painel e, depois,
feche o painel lateral. Se os painis forem fechados de modo errado,
podem ficar danificados.

D: Bloqueio na rea inferior de alimentao de papel

66

Abra a tampa inferior (por


baixo da bandeja
alimentadora mltipla) e
remova o papel bloqueado.
Se o indicador de bloqueio
( ) ficar intermitente e o
papel bloqueado no for
visto na rea da tampa
inferior, remova a bandeja
de papel inferior e retire o
papel bloqueado. Depois
feche a bandeja inferior.

Feche a tampa inferior.

Feche o painel lateral premindo as salincias redondas perto


do boto de abertura do painel lateral. O indicador de bloqueio
( ) apagar-se- e o indicador de iniciar (
) acender-se-.

AL-2030_2040CS.book

67

E: Bloqueio de alimentao no SPF


Poder acontecer um bloqueio de originais num dos trs locais: se o original
bloqueado for visto a partir da bandeja de alimentao de documentos, (A) na
bandeja de alimentao de documentos; se o original no for visto a partir da
bandeja de alimentao, (B) na rea de sada ou (C) por baixo da tampa do
alimentador de documentos. Remova o original bloqueado seguindo as instrues
relativas a cada local.
Depois de remover o papel encravado, certifique-se de que pressione a
tecla limpar para limpar o erro de estado de bloqueio de alimentao.
(A) Abra a tampa do alimentador de papel e puxe o original bloqueado da
bandeja alimentadora de papel. Pressione a alavanca SPF de desbloqueio
de papel encravado (veja em baixo) enquanto remove o original. Feche a
tampa do alimentador de documentos. Abra e feche o SPF para limpar o
indicador de bloqueio SPF (
). Se o original encravado no puder ser
removido facilmente, siga para (C).

Tampa do alimentador de documentos


Patilha de desbloqueio SPF

(B) Abra o SPF e rode a boto para remover o original bloqueado da rea de
sada. Se o original encravado no puder ser removido facilmente, avance
para (C).

Rolo

(C) Se o original no se mover facilmente para a rea de sada, remova-o na


direco das setas enquanto roda o boto.

67

AL-2030_2040CS.book

68

EM CASO DE BLOQUEIO NA UNIDADE PRINCIPAL


DURANTE A UTILIZAO DO SPF
No caso de ocorre um bloqueio na unidade principal quando se fazem cpias de
originais atravs do SPF, o SPF deixar automaticamente de digitalizar. Remova
manualmente o(s) papel(eis) bloqueado(s) da unidade principal. Poder verificar no
visor no painel de funcionamento o nmero de originais que devem regressar ao
alimentador de documentos. Siga as etapas a seguir para visualizar o nmero de
originais a repor.
O procedimento seguinte omite a remoo do bloqueio. Certifique-se de
que remove o bloqueio antes de visualizar o nmero de originais a
serem repostos. Para o procedimento de remoo de bloqueio,
consulte "REMOO DE PAPEL BLOQUEADO" (p.63).

Quando ocorre um bloqueio de papel


na unidade principal, o SPF pra e o
indicador de ZOOM fica intermitente.
O nmero disponvel de conjuntos ficar
intermitente no visor.
Certifique-se de que remove primeiro o(s)
papel(eis) bloqueado(s) na unidade principal de
papel. Depois prossiga com a etapa 2 e seguintes.

Remova os originais da bandeja


alimentadora de documentos que
ainda no foram digitalizados.
No remova manualmente, o(s) original(ais)
presos no SPF. Esta situao poder causar
uma avaria na mquina. Consulte a etapa 3.

Imprima a tecla de visualizao de


proporo de cpia (%).
Os originais que estavam a ser digitalizados no SPF
sero libertados e o nmero de folhas de originais a
serem repostas ficar intermitente no visor.
Coloque o nmero de folhas de originais
visualizado, na bandeja de alimentao de
documentos juntamente com as folhas originais
removidas na etapa 2.

Visualizao do nmero de
folhas de originais a serem

Se "Tempo de libertao automtica de originais do SPF" estiver


activado nos programas de utilizador, os originais no SPF sero
automaticamente libertados depois de decorrido o tempo definido.
("PROGRAMAS DO OPERADOR" (p.55))

68

AL-2030_2040CS.book

69

APNDICE

ESPECIFICAES
Tipo
Sistema copiadora/
impressora
Originais

AL-2030
Sistema multifunes digital, tipo desktop
Transferncia seca, electrosttica

Folhas, documentos ligados


Disponvel Cabo necessrio
Funo de impressora
(apenas USB)
Funo de scanner
Cassete do papel
Alimentador mltiplo
manual
Cassete de sada do papel
SPF
Vidro de
Tamanhos exposio
do original
SPF
Vidro de
Alimentao exposio
do original
SPF
Tamanho de cpia/
impresso
Perda de imagem

AL-2040CS

250 folhas x 1
50 folhas

Disponvel Cabo necessrio


(USB ou LAN)
Disponvel Cabo necessrio
(apenas USB)
250 folhas x 2

200 folhas *1
SPF
Mx. 216 mm x 356 mm (8-1/2" x 14")
Mx. A4 (8-1/2" x 14")
1 folha
At 50 folhas
A6 a A4 (3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14") *2
Mx. 4mm (5/32") *3
Mx. 4.5mm (11/64") *4
20 pginas/min. A4 (8-1/2" x 11")

Velocidade de cpia *5
Velocidade de
16 pginas/min. A4 (8-1/2" x 11")
impresso *6
Cpia contnua
Mx. 99 pginas contador decrescente
8.0 segundos (Quando o programa do utilizador 24 estiver desactivado (OFF))
Tempo da primeira
10.7 segundos (Quando o programa do utilizador 24 estiver activado (ON))
cpia *7
(papel: A4 (8-1/2" x 11"), modo de exposio: AUTOMTICA, proporo de
(aproximadamente)
cpia:100% )
Vidro de exposio:
Varivel: 25% a 400% em incrementos de 1% (total de 376 etapas)
Fixo: 50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
Proporo de cpia
SPF:
Varivel: 50% a 200% em incrementos de 1% (total de 151 etapas)
Fixo: 50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
Vidro de
Fonte ptica mvel, exposio de ranhura (platina esttica) com
Sistema
exposio exposio automtica
de
exposio SPF
Deslocar original
Sistema de fuso
Rolos de aquecimento
Sistema de revelao Revelao de escova magntica
Fonte de luz
Lmpada fluorescente catdica fria
600 x 300dpi (Modo Auto/Manual)
Resoluo Copiadora
600 x 600dpi (Modo de fotografia)

9
69

AL-2030_2040CS.book

70

AL-2030
Impressora
Resoluo
Scanner
Digitalizao
Gradao
Sada
Profundidade de bits
Sensor
Velocidade de digitalizao
Memria
Fonte de alimentao
Consumo de energia
Dimenses Largura
gerais
Profundidade
Peso
(Aproximadamente) *8
Largura
Dimenses
Profundidade
da unidade
Altura
Condies de
funcionamento
Emulao
Porta de interface

Nvel de rudo

AL-2040CS

600dpi
256 nveis
2 nveis
1 bit ou 8 bits/pixel
CCD a cores
Mx. 2,88ms/linha
8 MB
120V, 60Hz, 8.0A
Mx. 1.0kW
802mm (31-9/16")
445mm (17-33/64")
16.8kg (37.04 lbs.)

600 x 1200dpi

16 MB

802mm (31-9/16")
445mm (17-33/64")
20.4kg (44.97 lbs.)

518mm (20-25/64")
518mm (20-25/64")
445mm (17-33/64")
445mm (17-33/64")
358mm (14-3/32")
445mm (17-33/64")
Temperatura: 10C a 30C (50F a 86F)
Humidade: 20% a 85%
SHARP GDI
Interface USB (Velocidade total Interface USB (Velocidade total USB
USB 2.0)
2.0) /Interface LAN (10 Base-T)
Nvel Sonoro LwA
Modo de cpia: 6.2B
Modo em Espera: 3.2B
Nvel de Presso Sonora LpA (referncia) (posies de observador)
Modo de cpia: 48dB(A)
Modo em Espera: 16dB(A)
Nvel de Presso Sonora LpA (referncia) (posio de operador)
Modo de cpia: 52dB(A)
Modo em Espera: 16dB(A)
Medio de emisso de rudos de acordo com a norma ISO7779.

Concentrao de
Ozono:0.02 mg/m3 ou inferior
emisses (medio de
P:0.075 mg/m3 ou inferior
acordo com a RAL-UZ
Styrene:0.07 mg/m3ou inferior
62: Edio de Jan. 2002)
*1
*2
*3
*4
*5
*6

Quando se utilize papel A4 (8-1/2" x 11") padro sob as condies de funcionamento.


Apenas no comprimento da alimentao do papel.
Incio e fim das margens.
Ao longo das outras margens em totais.
Ao efectuar diversas cpias duplex, a velocidade da cpia variar mediante as condies ambiente.
A velocidade de impresso ao imprimir a segunda folha e seguintes ao utilizar papel liso A4
(8-1/2" x 11") na bandeja 1 e ao efectuar impresses de um lado contnuas da mesma
pgina.
*7 O tempo da primeira cpia medido quando depois de se ligar a unidade, o indicador de
poupana de energia se apagar, usando o vidro de exposies com a rotao total no estado
de cpia pronta e "Seleco do estado de incio da cpia" definido em ON (ligado) nos
programas do utilizador (A4 (8-1/2" x 11"), papel alimentado a partir da bandeja de papel).
O tempo da primeira cpia poder variar mediante as condies de funcionamento e
condies ambiente, tal como a temperatura.
*8 No esto includos Cartuchos TD nem Cassete do tambor.

Como parte da nossa poltica de melhoria contnua dos produtos, a


SHARP reserva-se o direito de alterar o design ou as especificaes
sem aviso prvio. Os valores das especificaes de desempenho
indicados so valores nominais de unidades de produo. Poder haver
variaes destes valores nas unidades individuais.

70

AL-2030_2040CS.book

71

ACERCA DOS CONSUMVEIS E OPES


Quando encomendar consumveis, utilize os nmeros correctos das peas, tal como
indicado em baixo.
Certifique-se de que apenas utiliza apenas peas e consumveis
genunos SHARP.

Para obter os melhores resultados de cpia, assegure-se de que


utiliza apenas produtos SHARP. Apenas os consumveis genunos
SHARP possuem a etiqueta Acessrios Genunos.

Lista de consumveis
Consumvel

Nmero da
pea

Vida til

Cartucho TD

AL-110TD

Aprox. 4.000 folhas*

Cassete do tambor

AL-100DR

Aprox. 18.000 folhas

* Com base nas cpias para papel tipo letter numa rea de 5% com toner.
(A vida do cartucho TD que foi includo na unidade na fbrica de
aproximadamente 2.000 folhas.)

Cabo da interface
Adquira o cabo adequado para o seu computador.

Cabo de interface USB


Utilize um cabo blindado.

Cabo de interface LAN (apenas AL-2040CS)


Utilize um cabo tipo blindado.

9
71

AL-2030_2040CS.book

72

TRANSPORTAR E ARMAZENAR A UNIDADE


Instrues de transporte
Quando transportar a unidade, siga o procedimento em baixo.
Quando transportar a unidade, certifique-se de que remove
previamente o cartucho TD.

Desligue a mquina no interruptor de ligao e remova o cabo


de alimentao da tomada.

Abra o painel lateral e o painel frontal, por essa ordem. Remova


o cartucho TD e feche o painel frontal e o painel lateral, por
essa ordem.
Para abrir e fechar o painel lateral e o painel frontal, e para remover o
cartucho TD, consulte "SUBSTITUIO DO CARTUCHO TD" (p.57).

Levante a alavanca da cassete do papel e puxe a cassete do


papel para fora at que pare.

Empurre o centro da placa de presso para baixo at que fique


fixa e bloqueie a placa utilizando a patilha de bloqueio da placa
de presso que foi guardada na frente da cassete do papel.

Empurre a cassete do papel novamente para dentro da


unidade.

Accione a patilha de bloqueio da digitalizao (p.9).


Quando transportar a unidade, a patilha de bloqueio da digitalizao
deve ser accionada para evitar danos durante o transporte.

Feche o alimentador mltiplo manual e a extenso da cassete


de sada do papel e coloque os materiais de empacotamento e
a fita-cola que foram removidos aquando da instalao.
Consulte "PREPARAR A UNIDADE PARA INSTALAO" (p.8).

Coloque a unidade na embalagem de carto. Consulte


"VERIFICAR OS COMPONENTES E ACESSRIOS
EMBALADOS" (p.8).

Armazenamento adequado
Coloque os consumveis num local que seja:
limpo e seco,
a uma temperatura estvel,
e que no esteja exposto aos raios solares
Armazene o papel na embalagem na horizontal.
O papel armazenado fora da embalagem ou em embalagens que fiquem na
vertical pode ficar enrugado ou hmido, o que provoca bloqueios do papel.

72

AL-2030_2040CS.book

73

NDICE REMISSIVO
A

Abrir o controlador da impressora ..... 34


Abrir o controlador do scanner .......... 42
Acrobat Reader ................................. 45
Alavancas de abertura da unidade
de fuso......................................... 5, 65
Alimentao manual .......................... 17
Alimentador mltiplo manual ............. 17
Antes da instalao ........................... 20
Apndice ........................................... 69
Apresentar o nmero total de
cpias ................................................ 56
Armazenamento adequado ............... 72

Definies iniciais do painel de


operaes.......................................... 13
Desligar a alimentao...................... 13
Digitalizar a partir do computador ..... 42
Digitalizar com o "Assistente de
scanner e cmara" ............................ 44
Dispositivo de limpeza do
carregador ..................................... 5, 60

Efectuar cpias.................................. 46
Especificaes .................................. 69
Extenso da cassete de sada do
papel.............................................. 5, 46

Boto de abertura do painel lateral ..... 5


Button Manager ........................... 19, 36

Fluxo de cpias ................................. 46


Fluxo de instalao ........................... 21

Cabo de alimentao .......................... 5


Cabo de interface LAN ................ 25, 71
Cabo de interface USB................ 25, 71
Cabo da interface .............................. 71
Carregador de transferncia ......... 5, 60
Carregar a cassete de papel ............. 15
Cartucho TD ............................ 5, 10, 57
Cassete de papel .......................... 5, 15
Cassete de sada do papel.................. 5
Cassete do tambor ........................ 5, 58
Colocao dos originais
- SPF .............................................. 48
- Vidro de exposio....................... 47
Colocar papel .................................... 14
Como imprimir ................................... 35
Como utilizar o manual online ........... 45
Configurar a unidade ........................... 7
Consumveis e opes ...................... 71
Controlador da impressora ................ 19
Controlador do Scanner .................... 19
Controlador do MFP
- Controlador da impressora........... 19
- Controlador do Scanner ............... 19
- Janela de estado da impresso ... 19
Convenes usadas neste manual
e no manual online .............................. 4
Cpia de fotos ................................... 49

G
Guias do alimentador .................... 5, 18

I
Indicador claro e escuro ................ 6, 49
Indicador de Alarme
- Indicador de bloqueio ......... 6, 62, 63
- Indicador de substituio do
cartucho TD........................ 6, 57, 62
- Indicador de substituio do
tambor ................................ 6, 58, 62
Indicador de bloqueio .............. 6, 62, 63
Indicador Iniciar ............................. 6, 33
Indicador de poupana de
energia .......................................... 6, 33
Indicador de seleco da
proporo das cpias .................... 6, 51
Indicador de substituio do
tambor ..................................... 6, 58, 62
Indicador de substituio do
cartucho TD............................. 6, 57, 62
Indicador de ZOOM....................... 6, 51
Indicador DIGITALIZAR ................ 6, 33
Indicador do local de alimentao
de papel......................................... 6, 51
Indicador do modo de exposio .. 6, 49
Indicador ONLINE ......................... 6, 33

73

AL-2030_2040CS.book

74

Indicador SPF................................ 6, 48
Indicador de bloqueio SPF ............ 6, 67
Indicadores de estado ....................... 62
Indicadores no painel de operaes..... 33
Instalao do cartucho TD ................ 10
Instalao do software ................ 19, 21
Instrues de transporte.................... 72
Interface
- Interface LAN ............................... 25
- Interface USB ............................... 25
Interrupo da cpia.......................... 47
Interruptor de alimentao ............ 5, 12
Introduo ........................................... 4

L
Ligar a alimentao ........................... 12
Limpar a unidade
- Armrio......................................... 59
- Carregador de transferncia ........ 60
- Janela de digitalizao SPF ......... 59
- SPF .............................................. 59
- Vidro de exposio....................... 59
Lista de consumveis
- Cartucho TD ................................. 71
- Cassete do tambor ....................... 71

M
Manual Online ............................... 4, 45
Modo de desligar automtico ...... 54, 55
Modo de pr-aquecimento .......... 54, 55

N
Nome
- Nomes das peas........................... 5
- Painel de operaes....................... 6

P
Pegas .................................................. 5
Painel de operaes........................ 5, 6
Painel frontal ....................................... 5
Painel lateral........................................ 5
Papel ................................................. 14
Patilha de bloqueio da digitalizao .... 9
Precaues
- Etiqueta .......................................... 1
- Manuseamento............................... 1
- Utilizao........................................ 1
Preparar a unidade para a instalao ........ 8
Procedimento de configurao............ 7

74

Impedir cpias em OC quando


a funo activa SPF ................. 54, 56

Q
Quantidade de cpias ....................... 49

R
Reciclagem do cartucho TD .............. 57
Reduo/ampliao/zoom................. 51
Regulao da exposio automtica.... 50
Regulao da exposio ................... 49
Remoo de bloqueios de papel
- rea de alimentao de papel...... 64
- rea de fuso ............................... 65
- rea de transporte........................ 66
- SPF .............................................. 67
Requisitos de hardware e software ...... 20
Resoluo do modo
AUTOMTICA e MANUAL.......... 54, 56

S
Sharpdesk ......................................... 19
SPF ............................................... 5, 48
Soluo e Resoluo de problemas
da unidade......................................... 61
Soluo e Resoluo de problemas .......61
Substituio da cassete do tambor....... 58
Substituio do cartucho TD ............. 57

T
Tecla Cancelar ........................ 6, 49, 56
Tecla de claro................................ 6, 49
Tecla de escuro............................. 6, 49
Tecla iniciar ............................. 6, 46, 56
Tecla de quantidade
de cpias ................................. 6, 49, 55
Tecla de seleco da cassete ....... 6, 51
Tecla de seleco da proporo
das cpias ..................................... 6, 51
Tecla de seleco do modo de
exposio ...................................... 6, 49
Tecla de visualizao da
proporo de cpia........................ 6, 51
Tecla de ZOOM............................. 6, 51
Tecla DIGITALIZAR ...................... 6, 41
Tecla ONLINE ............................... 6, 33
Tecla original para cpia ............... 6, 53
Tempo de cancelamento
automtico ..................................... 54, 55

AL-2030_2040CS.book

75

Utilizar o modo de impressora........... 34


Utilizar o modo de scanner................ 36
Utilizar o SHARP TWAIN................... 42
Utilizar os manuais .............................. 4

Verificao dos componentes


embalados e acessrios...................... 8
Vidro de exposio........................ 5, 47
Visor .................................................... 6

NDICE POR OBJECTIVO


Abrir o controlador da impressora ..... 34
Ampliar/reduzir cpias ....................... 51
Apresentar o nmero total de
cpias ................................................ 56
Armazenar a unidade ........................ 72
Colocao do original
- SPF .............................................. 48
- Vidro de exposio....................... 47
Colocao do papel
- Alimentador mltiplo manual ........ 17
- Cassete de papel ......................... 15
Configurar o Button Manager ............ 36
Cpia ................................................. 46
Cpia frente e verso .......................... 52
Definio da qualidade da cpia
- AUTOMTICA.............................. 50
- FOTOGRAFIA .............................. 49
- MANUAL ...................................... 49
Definio da qualidade da cpia ....... 49
Desligar a alimentao ...................... 13
Digitalizao
- Assistente de scanner e cmara .. 44
- Button Manager............................ 36
- SHARP TWAIN ............................ 42
Impresso.......................................... 35
Instalao do cartucho TD ................ 10
Instalao do software
- Acrobat ......................................... 45
- Button Manager............................ 19
- Controlador da impressora........... 19
- Controlador do MFP ..................... 19
Ligar a alimentao ........................... 12
Ligar o cabo de interface USB
- Cabo de interface LAN ................. 25
- Cabo de interface USB................. 25
- Sharpdesk .................................... 19

Limpar a unidade
- Armrio......................................... 59
- Carregador de transferncia ........ 60
- SPF .............................................. 59
- Vidro de exposio....................... 59
Preparao para a instalao ............. 8
Remoo de bloqueios de papel
- rea de fuso ............................... 65
- rea de alimentao de papel...... 64
- rea de transporte........................ 66
- SPF .............................................. 67
Seleccionar a cassete de papel ........ 51
Seleccionar o modo de poupana do
toner .................................................. 54
Seleccionar o programa do
operador ............................................ 55
Substituio da cassete do
tambor ............................................... 58
Substituio do cartucho TD ............. 57
Transportar a unidade ....................... 72
Utilizao do manual online .............. 45
Verificar a embalagem ........................ 8

75

AL-2030_2040CS.book

NOTA

76

76

!!Cover3.fm

INFORMAO DO LASER
Comprimento de onda
Durao dos impulsos
Potncia de sada

780 nm + 10 nm/- 15 nm
(12,88 s 12,88 s)/7 mm
Mx. 0.2 mW (Potncia total)

Na linha de produo, a potncia de sada da unidade de scanner regulada para 1,2


MILLIWATT (Potncia total) MAIS 5 % e mantida constante pelo funcionamento do
sistema APC (Automatic Power Control - Controlo Automtico da Potncia).
Aviso
A utilizao de controlos ou ajustes, ou o recurso a procedimentos que no os
especificados neste manual, poder resultar na exposio a radiaes perigosas.
Este Equipamento Digital um PRODUTO a LASER CLASSE 1 (IEC 60825-1 Edio 1.22001)

CLASS 1 LASER PRODUCT

LASER KLASSE 1

LUOKAN 1 LASERLAITE

KLASS 1 LASERAPPARAT

ADVARSEL
USYNLIG KLASSE 3B
LASERSTRLNING NR
DEKSEL PNES OG
SIKKERHEDSLS BRYTES .
UNNG EKSPONERING FOR
STRLEN.

CAUTION
CLASS 3B INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN AND
INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG DER
KLASSE 3B, WENN
ABDECKUNG GEFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
BERBRCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.

VARNING
OSYNLIG LASERSTRLNING
KLASS 3B NR DENNA DEL R
PPNAD OCH SPRRAR R
URKOPPLADE. UNDVIK
EXPONERING FR STRLEN.

ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRLING AF
KLASSE 3B VED BNING, NR
SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDG
UDSTTELSE FOR STRLING.

VARO!
AVATTAESSA JA
SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NKYMTNT
LUOKAN 3B LASERSTEILYLLE.
L KATSO STEESEEN.

CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1

KLASSE 3B

CLASS 3B

KLASS 3B
UNDVIK EXPONERING

DER KLASSE 3B,


AF KLASSE 3B
LUOKAN 3B

AL-2030_2040CS.book

AL-2030/AL-2040CS MANUAL DO UTILIZADOR

Este manual foi impresso usando uma tinta vegetal base


de soja para contribuir para a proteco do ambiente.

IMPRESSO NA CHINA

Impresso em 100% de papel reciclado para o consumidor final

2007K
KS1
TINSP1843QSZZ

Você também pode gostar