Você está na página 1de 75

ORDER NO. PBRAS1107089CP

Manual de Serviço

ORDER NO. PBRAS1107089CP Manual de Serviço Especificações Técnicas Televisor LCD TC-L32C30B Chassi KM11 PotênciaSom

Especificações Técnicas

Televisor LCD

TC-L32C30B

Chassi KM11

Técnicas Televisor LCD TC-L32C30B Chassi KM11 PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência

PotênciaSom

PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela

Fonte de Alimentação

PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela

Tela

PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela
PotênciaSom Fonte de Alimentação Tela Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela

Potência Nominal

Condição de Espera

Condição de Espera

Condição de Espera

Relação de Aspecto

Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela visível   Número de pixels
Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela visível   Número de pixels
Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela visível   Número de pixels
Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela visível   Número de pixels

Tamanho da tela visível

 

Número de pixels

Alto-falantes

 

Saída de Áudio

 
 

Fones de ouvido

  Saída de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção /
  Saída de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção /
  Saída de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção /
  Saída de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção /

Sinais do PC

de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção / Nome da
de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção / Nome da

Sistemas de Recepção / Nome da Banda

ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção / Nome da Banda Canais de recepção (TV Normal)
ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção / Nome da Banda Canais de recepção (TV Normal)

Canais de recepção (TV Normal)

Recepção / Nome da Banda Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira Condições Operacionais
Recepção / Nome da Banda Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira Condições Operacionais

Antena Aérea – Traseira

Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira Condições Operacionais 110 - 220 V ~
Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira Condições Operacionais 110 - 220 V ~
Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira Condições Operacionais 110 - 220 V ~
Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira Condições Operacionais 110 - 220 V ~

Condições Operacionais

110 - 220 V ~ 50 / 60 Hz

99 W

0,2 W

16:9

80 cm (diagonal)

698 mm (W) × 393 mm (H)

1.049.088 (1366 (W) × 768 (H))

115 mm × 42 mm × 2,8

20 W (10 W + 10 W)

1 Mini-conector estéreo M3 (3,5 mm)

VGA, SVGA, WVGA, XGA

SXGA, WXGA

Frequência de varredura horizontal 31 – 69 Hz

Frequência de varredura vertical 59 – 86 Hz

(comprimido)

Digital TV: SBTVD DIgital Terrestre 6MHz, VHF/UHF (Brasil) < recepção de TV Livre

1.

PAL-M

 

2.

PAL-N

Recepção de transmissão e reprodução em Videocasste ou DVD

3.NTSC

BANDA VHF

BANDA UFH

CATV (TV A CABO)

2-13

14-69

1-125

VHF / UHF

Temperatura

: 0°C - 40°C

Umidade

: 20% - 80% Umidade Relativa (não condensativa)

• Projeto e Especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. O peso e as dimensões são aproximadas.

sem prévio aviso. O peso e as dimensões são aproximadas. © 2011 Panasonic do Brasil Limitada

© 2011 Panasonic do Brasil Limitada Divisão CS Setor de Apoio Técnico

TC-L32C30B

   

AUDIO L - R

Tipo PINO RCA × 2

0.5 V[rms]

Entrada

VIDEO

Tipo PINO RCA × 1

1.0 V[p-p] (75 )

AV1

 

Y

1.0 V[p-p] (incluindo sincronização) ±0.35 V[p-p]

COMPONENT

P B /C B , P R /C R

Entrada

AUDIO L - R

Tipo PINO RCA × 2

0.5 V[rms]

Terminais de conexão

AV2

VIDEO

1 Tipo PINO RCA × 1

1.0 V[p-p] (75 )

Entrada

AUDIO L - R

Tipo PINO RCA × 2

0.5 V[rms]

AV3

VIDEO

1 Tipo PINO RCA × 1

1.0 V[p-p] (75 )

Saída

   

0.5 V[rms] (alta impedância)

de Áudio

AUDIO L - R

Tipo PINO RCA × 2

 

Entrada

 

HDMI1-3

Conectores Tipo A

• Este TV suporta a função “HDAVI Control 5”

Entrada PC

D-SUB DE 15 PINOS DE ALTA DENSIDADE

R / G / B: 0.7 V[p-p] (75 ) HD /VD: TTL Nível 2.0 – 5.0 V[p-p] (alta impedância)

 

Outros

DIGITAL

PCM / Dolby Digital, Fibra Óptica

 

AUDIO OUT

Slot para Cartão

Slot para Cartão SD × 1

USB 1/2

Conectores USB 2.0 TIPOA

5V CC, Máximo 500 mA

ETHERNET

10BASE-T / 100BASE-TX

Dimensões (L × A × P)

779

mm × 551 mm × 207 mm (com Pedestal)

779

mm × 497 mm × 84 mm (somente o TV)

Peso

10,0 kg Líquido (com Pedestal) 9,0 kg Líquido (com Pedestal)

• Projeto e Especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. O peso e as dimensões são aproximadas.

ÍNDICE

1.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

3

7.8. MONTAGEM DE CABOS E PRESILHAS

 

21

1.1.

LINHAS GERAIS

3

7.9. MONTAGEM DOS ALTO-FALANTES

22

2.

PRECAUÇÕES

4

7.10. REMOÇÃO DAS PLACAS P E A MONTADAS

23

2.1. PREVENÇÃO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA (ESD)

4

7.11. MONTAGEM

DA TAMPA TRASEIRA -

1

24

2.2. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PBF)

5

7.12. MONTAGEM DA TAMPA TRASEIRA - 2

25

3.

SERVIÇO

6

7.13. DESMONTAGEM DA TAMPA TRASEIRA

26

3.1. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS

6

7.14. MONTAGEM DO PEDESTAL

 

27

3.2. SINAIS DE ENTRADA COMPATÍVEIS

7

8.

MEDIÇÕES E AJUSTES

28

4. ESPECIFICAÇÕES

8

8.1. TABELA DE VOLTAGEM DA PLACA A

28

5. FUNÇÃO DE MODO DE SERVIÇO

9

8.2. TABELA DE VOLTAGEM DA PLACA P

28

5.1 COMO ENTRAR NO MODO DE SERVIÇO

9

9.

DIAGRAMA EM BLOCO

29

 

5.1.1.

CONTEÚDO DO MODO DE AJUSTE

9

9.1.

DIAGRAMA EM BLOCO PRINCIPAL

29

5.2.

MODO SERVICE TOOL (FERRAMENTA DE SERVIÇO)

10

10.

DIAGRAMA DAS CONEXÕES DE CABOS

30

5.2.1. COMO ACESSAR

10

10.1.

ACOMODAÇÃO DE CABOS

 

30

5.2.2. HISTÓRICO DO SOS NO DISPLAY

10

11.

DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

31

5.2.3 CONTAGEM DO TEMPO DE POWER ON

10

11.1. NOTA AOS DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

31

 

5.3.

AJUSTES DO MODO DE SERVIÇO

11

11.2. PLACA A

 

32

5.3.1. MODO DE AUTO DIAGNÓSTICO

11

11.3. PLACA GK

 

53

5.3.2. AJUSTES DO MODO HOTEL

11

11.4. PLACA

KA

54

5.3.3. MODO HOTEL

11

11.5. PLACA

P

 

55

6.

GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

12

12.

LAYOUT DAS PLACAS DE CIRCUITO IMPRESSO

56

6.1. VERIFICAÇÃO DA LINHA DE DADOS IIC

12

12.1. LAYOUT

DA

PLACA A

56

6.2. TABELA DE TEMPORIZAÇÃO DO LED POWER

13

12.2. LAYOUT DA PLACA GK

 

57

6.3. NÃO LIGA

13

12.3. LAYOUT DA PLACA KA

58

7.

INSTRUÇÕES PARA DESMONTAGEM E MONTAGEM

14

12.4. LAYOUT DA PLACA P

59

7.1. ACOMODAÇÃO DO CABO AC

14

13.

VISTA EXPLODIDA E LISTA DE PEÇAS

60

7.2. INSTALAÇÃO DO CABO AC

15

13.1. NOTAS DAS LISTAS DE PEÇAS

60

7.3. MONTAGEM DO PAINEL DE CONTROLE

16

13.2. VISTA EXPLODIDA DO GABINETE

61

7.4. MONTAGEM DOS ALTO-FALANTES

17

13.2.1. LISTA DE PEÇAS MECÂNICAS

61

7.5. MÉTODO FIXAR O PAINEL DE LCD

18

13.2.2. LISTA DAS PLACAS MONTADAS

61

7.6. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE LCD

19

13.3. VISTA EXPLODIDA DE EMBALAGEM

62

7.7. MONTAGEM DO PAINEL LED E SUPORTE

20

13.4. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS

63

2

TC-L32C30B

1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

1.1. LINHAS GERAIS

1. Ao executar os serviços, observe a posição original dos terminais. Se for encontrado um curto-circuito, substitua todas as partes que superaqueceram ou que foram danificadas pelo curto-circuito.

2. Após a conclusão dos serviços, verifique se todos os dispositivos protetores a exemplo das barreiras de isolação, blinda- gens de papéis de isolação estão corretamente instalados.

3. Depois dos consertos, faça a checagem de corrente de fuga para evitar que o cliente seja exposto a choques elétricos.

4. Ao realizar reparos e manutenção, não tente modificar os equipamentos, suas partes ou seus materiais.

5. Quando a fiação (cabos, cabos flexíveis ou fios) for fornecida como peça de reposição e apenas um fio ou alguns dos fios foram quebrados ou desligados, não tente reparar. Substitua toda a fiação.

6. Ao realizar reparos e manutenção, não toque nos conectores Faston. Ligue e desligue movimentando-os em linha reta.

1.1.1. INSPEÇÃO DE FUGA DE CORRENTE A FRIO

1. Desconecte o cabo AC e conecte um jumper entre os dois pinos do plugue.

2. Medir a resistência entre o plug AC e cada parte metálica exposta do gabinete do equipamento, tais como cabeça de

parafusos, conectores, cabos de controle. Quando a parte metálica exposta tem um caminho de retorno para o chassis,

a leitura deve ser de 100 Mohm ou mais. Quando o metal exposto não tem um caminho de retorno ao chassi, a leitura deve ser (infinito).

1.1.2. INSPEÇÃO DE FUGA DE CORRENTE A QUENTE (veja a fig.1 abaixo)

1.

Conecte o cabo de força diretamente na tomada CA. Não utilize transformador de isolamento para esta checagem.

2.

Monte o circuito mostrado na figura 1 e conecte um dos terminais do circuito em um bom aterramento e o outro terminal do circuito meça cada parte metálica exposta do aparelho.

3.

Utilize um voltímetro (Simpson 228 ou equivalente) para medir o potencial nos pontos indicados no circuito da figura 1.

4.

Verifique cada parte metálica exposta, e meça a voltagem em cada ponto.

5.

Inverta o cabo de força na tomada CA e repita cada uma das medições acima.

6.

O

potencial nos pontos U1 e U2 não devem exceder os seguintes valores:

Escala CA: U1 = 35V (pico) e U2= 0,35V (pico) Escala CC: U1 = 1,0V

7.

Para os caso em que as medições estiverem fora dos limites especificados, há possibilidade de choque elétrico, de- vendo o equipamento ser consertado e re-analisado antes de ser devolvido para o consumidor.

Ponto de aterramento Parte metálica exposta do aparelho Fig. 1 Valores das resistências em ohms
Ponto de
aterramento
Parte metálica
exposta do
aparelho
Fig. 1
Valores das resistências em ohms (Ω)
V:
Multímetro ou Osciloscópio
(rms)
Resistência de entrada:
Capacitância de entrada:
Limite de freqüência:
≥ 1M Ω
≤ 200 pF
15 Hz até 1 MHz respectivamente
Nota:

As medições devem ser efetuadas apropriadamente para obter os valores corretos em caso de não haver formas de onda senoidal.

3

TC-L32C30B

2. PRECAUÇÕES

2.1. PREVENÇÃO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA (ESD)

Muitos dispositivos semicondutores (estado sólido) podem ser danificados facilmente pela eletricidade estática. Esses dispositivos comumente são chamados de dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ES). Exemplos de dispositivos ES típicos são os circuitos integrados e alguns transistores de efeito de campo e componentes semicondutores. As técnicas seguintes devem ser utilizadas para ajudar a reduzir a incidência de danos a componentes causados pela descarga ele- trostática (ESD).

1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, drene toda a ESD de seu corpo tocando em um conhecido aterramento. Alternativamente, obtenha e utilize uma pulseira anti- estática comercialmente disponível, que deve ser removida devido a choques potenciais, antes de aplicar alimentação à unidade sob teste.

2. Depois de remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ES, coloque o conjunto em uma superfície condu- tora, por exemplo, uma folha de alumínio, para prevenir a formação de carga eletrostática ou exposição do conjunto.

3. Utilize somente ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou para dessoldar os dispositivos ES.

4. Utilize somente dispositivo de remoção de solda anti-estático. Muitos dispositivos de remoção de solda não classificados como “anti-estático (ESD protegido)” podem gerar carga elétrica suficiente para danificar os dispositivos ES.

5. Não utilize substâncias químicas como gás freon que podem gerar cargas elétricas e danificar os dispositivos ES.

6. Não remova um dispositivo ES substituto de sua embalagem protetora até imediatamente antes de você estar pronto para instalá-lo. (A maioria dos dispositivos ES substitutos são embalados com terminais eletricamente curto-circuitados através de espuma condutora, folha de alumínio ou material condutivo semelhante).

7. Imediatamente antes de remover o material protetor dos terminais de um dispositivo ES substituto, toque o material protetor no chassi ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.

8. Minimize os movimentos corporais ao manusear dispositivos ES substitutos não embalados. (Caso contrário, um movi- mento inofensivo como esfregar consecutivamente o tecido de suas roupas ou o levantamento de seu pé de um chão carpetado pode gerar eletricidade estática (ESD) suficiente para danificar um dispositivo ES).

ATENÇÃO !

Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes compo-

nentes são identificados com a marca “

for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especificados nas listas de peças.

Nunca modifique a especificação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.

componente sem a orientação da Panasonic do Brasil. ” nos diagramas esquemáticos, diagramas em blocos e

” nos diagramas esquemáticos, diagramas em blocos e nas vistas explodidas. Sempre que

4

TC-L32C30B

2.2. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PBF)

Nota:

O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos. Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo. A solda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e apresentada abaixo é (Sn + Ag + Cu), que é estanho (Sn), prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis. Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente. Para um melhor trabalho de reparo, recomendamos o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser utilizada. As placas de circuito fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma folha com “PbF” escrito dentro da mesma.

símbolo de uma folha com “PbF” escrito dentro da mesma. IMPORTANTE: • A solda sem chumbo

IMPORTANTE:

• A solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o ponto de fusão é 30 a 40 °C maior. Utilize um ferro de solda com temperatura controlada e ajuste-o para 370º +/- 10 ºC. Em caso de utilizar um ferro de solda com alta temperatura, tenha o cuidado para não aquecê-lo por um longo período.

• A solda sem chumbo tende a espirrar quando super aquecida (em torno de 600 ºC). Se for utilizar solda com chumbo, remova completamente toda a solda sem chumbo dos pinos e da área soldada antes de aplicar a solda com chumbo. Se este procedimento não for seguido, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes da aplicação da nova solda com chumbo.

• Após a segunda aplicação de solda sem chumbo na placa, verifique se houve excesso de solda no lado do componente, que pode fluir para o lado oposto.

Componente

Pino do componente Remova todo excesso de solda
Pino do componente
Remova todo
excesso de solda

Solda

Corte

lateral

Sugestão de Solda sem chumbo

Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para a compra. Este produto usa solda com Sn + Ag + Cu (estanho, prata , cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + Zn + Bi (Estanho, Zinco, Bismuto) também podem ser utilizadas. Recomendamos as seguintes espessuras de solda para uso em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm e 1,0mm.

podem ser utilizadas. Recomendamos as seguintes espessuras de solda para uso em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm

5

TC-L32C30B

3. SERVIÇO

3.1. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS

PLACA A PLACA P PLACA KA
PLACA A
PLACA P
PLACA KA

PLACA GK

PLACAS

FUNÇÃO

A

AVSW, TUN, OFDM, ADV, P-SLD2, EEP

P

FONTE

KA

CONTROLE REMOTO, LED, SENSOR DE LUMINÂNCIA

GK

BOTÕES DE CONTROLES, BOTÃO POWER

6

3.2. SINAIS DE ENTRADA COMPATÍVEIS VÍDEO COMPONENTE (Y, PB/CB, PR/CR) HDMI

TC-L32C30B

(

* ) sinal aplicável.

 
 

Sinal

COMPONENTE

HDMI

 

525

(480) / 60i

*

*

 

525

(480) / 60p

*

*

 

625

(576) / 50i

*

*

 

625

(576) / 50p

*

*

 

750

(720) / 60p

*

*

 

750

(720) / 50p

*

*

 

1,125 (1,080) / 60i

*

*

 

1,125 (1,080) / 50i

*

*

 

1,125 (1,080) / 60p

 

*

 

1,125 (1,080) / 50p

 

*

 

1,125 (1,080) / 24p

 

*

PC (D-sub 15p)

Os sinais de entrada para PC são basicamente os compatíveis com o padrão VESA.

 

Sinal

Frequência Horizontal (kHz)

Frequência Vertical (Hz)

640

× 400 @70 Hz

31.47

70.07

640

× 480 @60 Hz

31.47

59.94

640

× 480 @75 Hz

37.50

75.00

800

× 600 @60 Hz

37.88

60.32

800

× 600 @75 Hz

46.88

75.00

800

× 600 @85 Hz

53.67

85.06

852

× 480 @60 Hz

31.44

59.89

1,024 × 768 @60 Hz

48.36

60.00

1,024 × 768 @70 Hz

56.48

70.07

1,024 × 768 @75 Hz

60.02

75.03

1,024 × 768 @85 Hz

68.68

85.00

1,280 × 1,024 @60 Hz

63.98

60.02

1,280 × 768 @60 Hz

47.70

60.00

1,366 × 768 @60 Hz

48.39

60.04

Macintosh13 inch (640 × 480)

35.00

66.67

Macintosh16 inch (832 × 624)

49.73

74.55

Macintosh21 inch (1,152 × 870)

68.68

75.06

PC (pelo terminal HDMI)

Os sinais de entrada para PC são basicamente os compatíveis com o padrão HDMI.

 

Sinal

Frequência Horizontal (kHz)

Frequência Vertical (Hz)

640

× 480 @60 Hz

31.47

60.00

750

(720) / 60p

45.00

60.00

1,125 (1,080) / 60p

67.50

60.00

Nota:

• Sinais diferentes dos citados acima poderão conter falhas na apresentação

• Os

• Os sinais originados em PC sofrem ampliação ou compressão ao serem apresentados, portanto pode ocorrer a apresentação de detalhes finos com nitidez insuficiente

7

sinais de entrada citados acima são reformatados para otimizar a apresentação

TC-L32C30B

4. ESPECIFICAÇÕES

PotênciaSom

P o t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e
P o t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e

Fonte de Alimentação

P o t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e
P o t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e
P o t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e

Tela

t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e l a
t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e l a
t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e l a
t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e l a
t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e l a
t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e l a
t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e l a
t ê n c i a S o m Fonte de Alimentação T e l a

Potência Nominal

Condição de Espera

Condição de Espera

Condição de Espera

Relação de Aspecto

Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela visível   Número de pixels
Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela visível   Número de pixels
Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela visível   Número de pixels
Potência Nominal Condição de Espera Relação de Aspecto Tamanho da tela visível   Número de pixels

Tamanho da tela visível

 

Número de pixels

Alto-falantes

 

Saída de Áudio

 
 

Fones de ouvido

  Saída de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção /
  Saída de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção /
  Saída de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção /
  Saída de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção /

Sinais do PC

de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção / Nome da
de Áudio     Fones de ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção / Nome da

Sistemas de Recepção / Nome da Banda

ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção / Nome da Banda Canais de recepção (TV Normal)
ouvido Sinais do PC Sistemas de Recepção / Nome da Banda Canais de recepção (TV Normal)

Canais de recepção (TV Normal)

Recepção / Nome da Banda Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira AUDIO L
Recepção / Nome da Banda Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira AUDIO L

Antena Aérea – Traseira

Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira AUDIO L - R VIDEO COMPONENT AUDIO
Canais de recepção (TV Normal) Antena Aérea – Traseira AUDIO L - R VIDEO COMPONENT AUDIO

AUDIO L - R

VIDEO

COMPONENT

AUDIO L - R

VIDEO

AUDIO L - R

VIDEO

AUDIO L - R

Entrada

HDMI1-3

Entrada PC

DIGITAL

AUDIO OUT

Slot para Cartão

USB 1/2

ETHERNET

PC DIGITAL AUDIO OUT Slot para Cartão USB 1/2 ETHERNET Condições Operacionais   Entrada   AV1
PC DIGITAL AUDIO OUT Slot para Cartão USB 1/2 ETHERNET Condições Operacionais   Entrada   AV1
PC DIGITAL AUDIO OUT Slot para Cartão USB 1/2 ETHERNET Condições Operacionais   Entrada   AV1
PC DIGITAL AUDIO OUT Slot para Cartão USB 1/2 ETHERNET Condições Operacionais   Entrada   AV1

Condições Operacionais

 

Entrada

 

AV1

 

Entrada

 

AV2

 

Entrada

 

AV3

 

Terminais de conexão

 
 

Outros

  Terminais de conexão     Outros Dimensões (L × A × P) Peso 110 -
  Terminais de conexão     Outros Dimensões (L × A × P) Peso 110 -

Dimensões (L × A × P)

Peso

    Outros Dimensões (L × A × P) Peso 110 - 220 V ~ 50

110 - 220 V ~ 50 / 60 Hz

99 W

0,2 W

16:9

80 cm (diagonal)

698 mm (W) × 393 mm (H)

1.049.088 (1366 (W) × 768 (H))

115 mm × 42 mm × 2,8

20 W (10 W + 10 W)

1 Mini-conector estéreo M3 (3,5 mm)

VGA, SVGA, WVGA, XGA

SXGA, WXGA

Frequência de varredura horizontal 31 – 69 Hz

Frequência de varredura vertical 59 – 86 Hz

(comprimido)

Digital TV: SBTVD DIgital Terrestre 6MHz, VHF/UHF (Brasil) < recepção de TV Livre

1.

PAL-M

 

2.

PAL-N

Recepção de transmissão e reprodução em Videocasste ou DVD

3.NTSC

BANDA VHF

BANDA UFH

CATV (TV A CABO)

2-13

14-69

1-125

VHF / UHF

Temperatura

: 0°C - 40°C

Umidade

: 20% - 80% Umidade Relativa (não condensativa)

Tipo PINO RCA × 2

0.5 V[rms]

Tipo PINO RCA × 1

1.0 V[p-p] (75 )

Y

1.0 V[p-p] (incluindo sincronização)

P B /C B , P R /C R

±0.35 V[p-p]

Tipo PINO RCA × 2

0.5 V[rms]

1 Tipo PINO RCA × 1

1.0 V[p-p] (75 )

Tipo PINO RCA × 2

0.5 V[rms]

1 Tipo PINO RCA × 1

1.0 V[p-p] (75 )

Tipo PINO RCA × 2

0.5 V[rms] (alta impedância)

Conectores Tipo A

• Este TV suporta a função “HDAVI Control 5”

D-SUB DE 15 PINOS DE ALTA DENSIDADE

R / G / B: 0.7 V[p-p] (75 ) HD /VD: TTL Nível 2.0 – 5.0 V[p-p] (alta impedância)

PCM / Dolby Digital, Fibra Óptica

Slot para Cartão SD × 1

Conectores USB 2.0 TIPOA

5V CC, Máximo 500 mA

10BASE-T / 100BASE-TX

779

mm × 551 mm × 207 mm (com Pedestal)

779

mm × 497 mm × 84 mm (somente o TV)

10,0 kg Líquido (com Pedestal) 9,0 kg Líquido (com Pedestal)

8

TC-L32C30B

5. FUNÇÃO DE MODO DE SERVIÇO

5.1 COMO ENTRAR NO MODO DE SERVIÇO

Enquanto pressionando o botão de [VOLUME ( - )] no painel frontal, pressione o botão [INFO] do controle remoto 3 vezes dentro de 2 segundos.

Versão do software

Ajuste de imagem Ajuste do balanço de branco Define as Opções Ferramentas de Serviço

de branco Define as Opções Ferramentas de Serviço 5.1.1. CONTEÚDO DO MODO DE AJUSTE • Valores

5.1.1. CONTEÚDO DO MODO DE AJUSTE

• Valores mostrados em hexadecimal.

• Os valores iniciais podem ser diferentes dependendo de cada modelo.

• Depois de entrar no modo de ajuste, tome nota dos valores de cada item antes de começar a fazer os ajustes.

Item Principal

Sub item

Dados (exemplo)

ADJUST

CONTRAST

000

COLOR

59

TINT

FE

SUB-BRT

800

BACKLGT

20D

B-Y-G

40

R-Y-A

0

VCOM

189

WB-ADJ

R-GAIN

75

G-GAIN

80

B-GAIN

65

R-CENT

80

G-CENT

80

B-CENT

9B

OPTION

Boot

ROM

STBY-SET

00

EMERGENCY

ON

CLK MODE

00

CLOCK

FC7

EDID-CLK

HIGH

SRV-TOOL

 

00

5.1.2. COMO SAIR

Desligue o botão [POWER] na unidade principal ou pressione o botão [POWER ] no controle remoto.

9

TC-L32C30B

5.2. MODO SERVICE TOOL (FERRAMENTA DE SERVIÇO)

5.2.1. COMO ACESSAR

1. Selecionar “SRV-TOOL” no Modo de Serviço.

2. Pressione a tecla [OK] no controle remoto.

Versão do TD2Microcode

Fabricante da Flash ROM

Histórico de SOS

(FERRAMENTA DE SERVIÇO)

ó r i c o d e S O S (FERRAMENTA DE SERVIÇO) (Time): Tempo que

(Time): Tempo que o aparelho ficou ligado. (Count): Número de vezes que o aparelho foi ligado. Pressione o botão [MUTE] (por 3 segundos.)

5.2.2. HISTÓRICO DO SOS NO DISPLAY

Indicação de Histórico de SOS (número de vezes que pisca o LED). Da esquerda para direita temos o último, penúltimo e antepenúltimo código de erro apresentado pelo aparelho e também a 2ª e 1ª ocorrência de defeito após a fabricação do aparelho. Em resumo, o “Histórico de SOS” registra os 3 últimos e os 2 primeiros códigos de erro apresentados.

5.2.3 CONTAGEM DO TEMPO DE POWER ON

Nota: Para exibir o menú TIME/COUNT, posicione na opção e pressione MUTE por 3 segundos.

Time: Tempo que a unidade ficou ligada em power on, indicada em horas e minutos decimais.

Count: Número de vezes que o aparelho foi ligado (em decimal). Nota: Esta indicação não será apagada pela “Indicação de Auto Verificação” (Self Check) ou outro comando.

5.2.4 SAIR

1. Desconecte o Cabo AC da tomada.

10

5.3. AJUSTES DO MODO DE SERVIÇO

TC-L32C30B

1.

Pressione o botão [RECALL] no controle remoto e [VOLUME −] no painel do televisor.

2.

Pressione o botão número 1 no controle remoto para selecionar Ajustes.

3.

Self Check para sair.

5.3.1. MODO DE AUTO DIAGNÓSTICO

1. Pressione o botão [MENU] no controle remoto e o botão [ DOWN ] no painel da TV.

2. Para sair, pressione [ON/OFF] no painel da TV.

5.3.2. AJUSTES DO MODO HOTEL

1. Para entrar no Modo Hotel, mantenha pressionado o botão [VOLUME −] no painel da TV e simultaneamente pressione 3 vezes o botão [AV] no controle remoto

5.3.3. MODO HOTEL

1. Propósito:

2.

3.

Restringir as funções em hoteis.

Para acessar as funções do Modo Hotel:

Mantenha pressionado o botão [VOLUME −] no painel da TV enquanto pressiona o botão [TV/AV] 3 vezes dentro de 2 segundos no controle remoto.

Aparecerá o menu abaixo:

Hotel Mode

Hotel Mode

Off

Initial INPUT

Off

Initial POS

Off

Initial VOL Level

Off

Maximum Vol Level

100

Button Lock

Off

Remote Lock

Off

Selecionar EXIT
Selecionar
EXIT

Return

Alterar

Para sair do Modo Hotel desconecte o cabo AC da tomada ou desligue o aparelho pela tecla [POWER].

11

Item

 

Função

MODE

Seleciona o Modo Hotel ON/OFF

Initial INPUT

Seleciona o sinal de entrada inicial

Define a entrada de sinal quando a TV é ligada. Pode ser: OFF/Analogue TV/ Digital TV/AV1/AV2/AV3/

PC/HDMI1/HDMI2/HDMI3

• OFF: Prioriza a última entrada selecionada pelo usuário (memória)

• Sinais selecionáveis dependem do modelo

Initial POS

Seleciona o número do programa. Pode ser: OFF / 0 a 99

OFF: Seleciona o último programa selecionado pelo usuário

Initial VOL

Ajusta o nível de volume inicial quando a TV é ligada Pode ser: OFF / 0 a 100

level

OFF: Ajusta para o último nível de volume ajustado pelo usuário.

Maximum

Define o nível máximo do volume que poderá ser ajustado pelo usuário. Pode ser de 0 a 100

VOL level

Button lock

Controle de teclas do painel frontal Pode ser:

• OFF: todas funcionam

• SETUP: Teclas de Funções não funcionam (não seleciona MENU)

• MENU: Teclas de Funções não funcionam (apenas VOL e MUTE funcionam.

• ALL: Todo o painel fica bloqueado

Remote lock

Controle de teclas do controle remoto. Pode ser:

• OFF: todas funcionam

• SETUP: Apenas o menu SETUP não funciona.

• MENU: Os menus PICTURE/SOUND/SETUP não funcionam

TC-L32C30B

6. GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Use a função de auto-diagnóstico para testar o aparelho.

1. Verificando a linha de dados IIC.

2. Temporização do LED Power.

6.1. VERIFICAÇÃO DA LINHA DE DADOS IIC

6.1.1. COMO ACESSAR

• Para indicações da função auto-diagnóstico apenas:

Na tela de recepção de TV, e enquanto pressiona o botão [VOLUME −] no painel do aparelho, pressione o botão [OK] no controle remoto por mais de 3 segundos.

• Para indicações da função auto-diagnóstico e para forçar o ajustes de fábrica:

Na tela de recepção de TV, e enquanto pressiona o botão [VOLUME −] no painel do aparelho, pressione o botão [MENU] no controle remoto por mais de 3 segundos.

6.1.2. SAÍDA

Desconecte o cabo AC da tomada.

6.1.3. APARECE NA TELA

SELF CHECK

- - - . XXXXXX - XXXXXX

PEAKS

OK

TUN

OK

AVSW

OK

STBY

OK

MEM1

OK

MEM2

OK

MEM3

OK

DCDC

OK

DAC

OK

ID

OK

Copyright Panasonic Cortporation 2011.

12

6.2. TABELA DE TEMPORIZAÇÃO DO LED POWER

1. Função:

Informação da temporização do Led.

2. Conteúdo:

TC-L32C30B

Quando ocorrer alguma anormalidade na unidade, o circuito de proteção irá resetar a unidade para o modo stand-by. Neste momento, o bloco defeituoso pode ser identificado pelo número de vezes que o Led Power piscar no painel frontal.

Número de vezes que o LED pisca

Conteúdo

Observação

Placa

1

BackLight_SOS

   

2

FAN_SOS

Peaks

3

SOS(Tuner_SOS)

SUB3.3V/panel_15V

4

SUB12V_SENSE_SOS

 

7

SUB3.3V_SENSE_SOS

 

A

9

SOUND_SOS

 

10

ZWEI2_SOS

detect of IIC

 

12

BackEnd(sLD)_SOS

 

13

EMERGENCY_SOS

communication error

14

IROM_SOS

Error of STM micon

6.3. NÃO LIGA

Inicialmente, verifique os 2 possíveis estados do LED POWER para este caso:

1. Apagado (siga o fluxograma abaixo). 2. Aceso e piscando após alguns segundos (consulte a tabela do item 6.2).

LED POWER apagado OK Mas sem alimentação AC OK Verifique a Placa “P” NG Verifique
LED POWER apagado
OK
Mas sem alimentação AC
OK
Verifique a
Placa “P”
NG
Verifique o cabo e
a tomada AC
Verifique a
Verifique os Fusíveis
F701, PA4150, PA7551
Placa “A”

13

TC-L32C30B

7. INSTRUÇÕES PARA DESMONTAGEM E MONTAGEM

7.1. ACOMODAÇÃO DO CABO AC

Dobrar Dobrar T5EL0612Q Dobrar
Dobrar
Dobrar
T5EL0612Q
Dobrar

14

7.2. INSTALAÇÃO DO CABO AC

1. Posicione o Suporte do Cabo AC no gabinete.

2. Fixe-o com 1 parafuso.

3. Insira a bucha do Cabo AC no suporte.

4. Empurre a bucha, posicionando-a no fundo do suporte.

TC-L32C30B

CABO A09-P2 CABO A12-SP CABO A02-K02 Fixador do Cabo AC PARAFUSO Atenção ao posicionar o
CABO A09-P2
CABO A12-SP
CABO A02-K02
Fixador do Cabo AC
PARAFUSO
Atenção ao posicionar o Cabo AC no suporte
Posição
Posição
errada
correta

15

TC-L32C30B

7.3. MONTAGEM DO PAINEL DE CONTROLE

1. Fixe em conjunto (Placa GK, Botão Power, Botões do Painel de Controle e Suporte do Painel de Controle).

1) Conecte os cabos. (K1) 2) Posicione o Painel de Controle Montado no Gabinete. 3) Fixe o Painel de Controle com parafusos.

Montado no Gabinete. 3) Fixe o Painel de Controle com parafusos. 2 PARAFUSOS - XTW3+8SFJ [4+1Kgfcm]

2 PARAFUSOS - XTW3+8SFJ [4+1Kgfcm]

PAINEL DE CONTROLE

16

TC-L32C30B

7.4. MONTAGEM DOS ALTO-FALANTES

1. Fixe os amortecedores de borracha nos alto-falantes.

2. Insira os alto-falantes nos suportes de alto-falantes.

3. Posicione os terminais dos alto-flantes de acordo com a ilustração abaixo.

Insira os amortecedores de borracha dentro da abertura L0AA10B00001 (2) ALTO-FALANTE ALTO-FLANTE TMM4GJ007 (4)
Insira os amortecedores de borracha
dentro da abertura
L0AA10B00001 (2)
ALTO-FALANTE ALTO-FLANTE
TMM4GJ007 (4)
AMORTECEDOR
DE BORRACHA
SUPORTE
DO ALTO-FALANTE
TKX4GA05801 (4)
Insira os alto-falantes até o fundo
do suporte de alto-falante
Posição dos terminais

17

TC-L32C30B

7.5. MÉTODO PARA MANUSEAR E FIXAR O PAINEL DE LCD

1. Posicione o gabinete como na ilustração abaixo.

2. Fixe o Painel de LCD no gabinete observando as recomendações e precauções descritas abaixo.

Painel de LCD Encaixe o Painel de LCD com cuidado no gabinete, soltando-o cuidadosamente após
Painel de
LCD
Encaixe o Painel de LCD com
cuidado no gabinete, soltando-o
cuidadosamente após encostar
no gabinete, para evitar a ruptura
do painel ou arranhar a superfí-
cie do gabinete.
Gabinete
Cuidado com a borda
afiada do canto do pai-
nel ao encostar no en-
caixe da base do gabi-
nete durante a fixação
do painel.
Não pressione ou force
o Painel de LCD
Não deslize o painel sobre gabi-
nete como apontado pela seta,
para evitar descascar o aca-
bamento do gabinete.
Nota: O painel deve ser colocado
mais para baixo em direção ao
encaixe da base do gabinete.
Encaixe da base do gabinete

Outras precauções:

1. Não pressione a superfície do painel para evitar a mancha azul no visor do painel.

2. Não use pano áspero ou esfregue a superfície com demasiada força. Isso pode causar arranhões na superfície.

3. Evite expor a superfície da TV à água ou detergente.

4. Evite expor a superfície à inseticidas, thiner, solventes ou outras substâncias voláteis. Isso pode provocar a descamação da pintura.

5. A superfície do painel de é especialmente tratada e pode ser facilmente danificada. Evite bater ou arranhar.

18

7.6. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE LCD

1. Put LVDS Harness to LCD Panel.

2. Put PET/AL-TAPE on LCD Panel.

TC-L32C30B

Coloque em a BARREIRA do Cabo LVDS na fenda do PAINEL

BARREIRA do Cabo LVDS na cor Preta.

Vista Lateral Cuidado: Manipule o Cabo LVDS usando luvas de Nylon. Confirme que esta a
Vista Lateral
Cuidado:
Manipule o Cabo LVDS
usando luvas de Nylon.
Confirme que esta a 90º±10º antes de
instalar a barreira.
Feltro 1
Área de posicionamento
Ponto base para colar feltro:
Feltro 1
Eixo X: Como na ilustração
Eixo Y: Como na ilustração
Tolerância:
Feltros
Eixo X: +5 mm, -5 mm
Eixo Y: +5 mm, -5 mm
Cabo LVDS
Feltro 2
Feltro 2
Cuidado:
Não cole
fita AL/PET
sobrepondo a
etiqueta com
código de
Ponto base para colar feltro:
barras
Eixo X: Como na ilustração
Eixo Y: Como na ilustração
Tolerância:
Eixo X: +5 mm, -5 mm
Eixo Y: +5 mm, -5 mm

19

TC-L32C30B

7.7. MONTAGEM DO PAINEL LED E SUPORTE

1. Fixe o Painel LED no gabinete com 1 parafuso.

2. Fixe as presilhas no gabinete.

Painel LED Placa KA TMME261 (1) PRESILHA PARAFUSO Borda do gabinete ±2mm afastado do gabinete
Painel LED
Placa KA
TMME261 (1)
PRESILHA
PARAFUSO
Borda do gabinete
±2mm afastado
do gabinete
Prendedor de fio
Acomode o cabo entre o Painel de LCD e a saliência do gabinete
Fio em posição reta

20

7.8. MONTAGEM DE CABOS E PRESILHAS

1. Posicione as presilhas.

2. Insira os cabos INV na Placa P.

TC-L32C30B

PRESILHA PRESILHA CUIDADO: Não deixe fios presos pela tampa traseira quando instalar a tampa traseira
PRESILHA
PRESILHA
CUIDADO:
Não deixe fios presos pela tampa
traseira quando instalar a tampa
traseira no aparelho.
Ponto preto
CUIDADO:
Insira o conector até cobrir o ponto preto.
Certifique-se de que o ponto preto ficou coberto pelo conector.

21

TC-L32C30B

7.9. MONTAGEM DOS SUPORTES DOS ALTO-FALANTES

1. Fixe os suportes do Painel de Controle, AV lateral e alto-falantes.

2. Fixe 4 parafusos XTB4+15JFJ nos suportes dos alto-falantes.

Painel de Controle Montado TKX4GA05801 (4) Suportes dos alto-falantes PARAFUSOS SUPORTE DO AV LATERAL
Painel de Controle
Montado
TKX4GA05801 (4)
Suportes dos alto-falantes
PARAFUSOS
SUPORTE DO AV LATERAL

22

TC-L32C30B

7.10. REMOÇÃO DA PLACA P E DA PLACA A MONTADAS

1. Remova 5 parafusos da Placa A.

2. Remova 7 parafusos da Placa P.

A MONTADAS 1. Remova 5 parafusos da Placa A. 2. Remova 7 parafusos da Placa P.
A MONTADAS 1. Remova 5 parafusos da Placa A. 2. Remova 7 parafusos da Placa P.

PARAFUSOS THEJ036J (11) [10-14Kgfcm]

23

TC-L32C30B

7.11. MONTAGEM DA TAMPA TRASEIRA - 1

1. Instale o suporte VESA METAL (BC) na Tampa Traseira e fixe os parafusos no VESA METAL.

2. Cole espumas na Tampa Traseira.

Feltro (0.9*10*10)_BACK-VESA TAMPA TRASEIRA Centro Base Sobre o reforço VESA METAL (BC) Cuidado: Cole o
Feltro (0.9*10*10)_BACK-VESA
TAMPA TRASEIRA
Centro Base
Sobre o reforço
VESA METAL (BC)
Cuidado:
Cole o feltro sem tampar o furo, como na ilustração
Parafuso
Base do furo

24

7.12. MONTAGEM DA TAMPA TRASEIRA - 2

TC-L32C30B

1. Posicione e fixe a Tampa Traseira com 13 parafusos e 1 parafuso no AV Lateral.

2. Insira a Tampa da Janela de Ajustes.

TAMPA TRASEIRA Ponto base Etiqueta Número / Modelo Tampa da Janela de Ajustes Monta-se em
TAMPA TRASEIRA
Ponto
base
Etiqueta Número / Modelo
Tampa da Janela de Ajustes
Monta-se em qualquer
posição
PARAFUSOS
PARAFUSOS
Monte a Tampa Traseira posicionando-a a partir do lado superior

25

TC-L32C30B

7.13. DESMONTAGEM DA TAMPA TRASEIRA

1. Remova os 13 parafusos da Tampa Traseira e 1 parafuso do AV Lateral.

2. Remova a Tampa da Janela de Ajustes.

TAMPA TRASEIRA Tampa da Janela de Ajustes Monta-se em qualquer posição PARAFUSOS PARAFUSOS
TAMPA TRASEIRA
Tampa da Janela de Ajustes
Monta-se em qualquer
posição
PARAFUSOS
PARAFUSOS

Remova a Tampa Traseira levantando-a a partir do lado inferior

26

7.14. MONTAGEM DO PEDESTAL

TC-L32C30B

1. O Suporte de Montagem do Pedestal (MTG) e seus parafusos são embalado em um saco plástico fechado com uma fita adesiva amarela.

Saco plástico vermelho Pedestal MTG Pedestal MTG e acessórios Fita amarela (L=0.14) Cuidado: Certifique-se de
Saco plástico vermelho
Pedestal MTG
Pedestal MTG e
acessórios
Fita amarela (L=0.14)
Cuidado:
Certifique-se de que a fita amarela esta
colada no conjunto Pedestal MTG.

27

TC-L32C30B

8. MEDIÇÕES E AJUSTES

8.1. TABELA DE VOLTAGEM DA PLACA A

Verifique se as tensões nos pontos de testes estão de acordo com as especificações da tabela abaixo:

Nome da linha de tensão

Ponto de teste

Especificações

SUB1.8V

TP8700

1.74

- 1.90 V

SUB1.2V

TP8100

1.18

- 1.32 V

SUB3.3V

TP8701

3.19

- 3.46 V

SUB5V

TP8702

4.75

- 5.25 V

STB5V

TP5400

4.9

- 5.1 V

SUB1.5V

TP8101

1.4

- 1.6 V

8.2. TABELA DE VOLTAGEM DA PLACA P

Verifique se as tensões nos pontos de testes estão de acordo com as especificações da tabela abaixo:

Nome da linha de tensão

Ponto de teste

Especificações

Modo

PFC390V

+TP7201, 7202

390 ± 15V

Recepção

-TP7203, 7204

 

-

Recepção

DVT16V

TP7801, 7505

15.6 ± 1.5V

Recepção

STBY6V

TP7506

5.8

± 0.8

Recepção

5.8

± 0.8

Stand by

28

9. DIAGRAMA EM BLOCO

9.1. DIAGRAMA EM BLOCO PRINCIPAL

TC-L32C30B

MAIN NAND FLASH DDR3 CPU BUS EEPROM P 15V I/F sLD2 SUB9V CPU BUS ANALOG-ASIA
MAIN
NAND
FLASH
DDR3
CPU BUS
EEPROM
P 15V
I/F
sLD2
SUB9V
CPU BUS
ANALOG-ASIA
STB 5V
V-BOARD
STB 1.2V
SUB 5V
POWER LED
IFD_OUT
REMOTE RECEIVER
STB 3.3V
STB 5V
TU
TUNER
SIF_OUT
SOUND SOS
(LED 9 TIMES)
C.A.T.S SENSOR
P15V
T CON SOS
(LED 3 TIMES)
OVP DET
VIDEO_OUT
PWM
STB 5.8V
SUB 3.3V
STB +3.3V
EEPROM
POWER LED
V
STB 3.3V
A10
AV SW
V10
VIDEO
L/R
REMOTE RECEIVER
POWER LED (R)
REMOTE IN
C.A.T.S SENCOR
Y/PB/PR
C.A.T.S SENSOR
COMP
L/R
R/G/B/H/V
PC
SPEAKER (L)
AUDIO
AMP
A12
AUDIO OUT
L
R
HDMI 3
SPEAKER (R)
HDMI I/F
LVDS-TX
HDMI 2
RECEIVER
HDMI 1
ARC
P15V SENSE
(LED 4 TIMES)
SUB 3.3V SENSE
(LED 7 TIMES)
ARC OFF
T CON
ARC BUFFER SW
P 15V
DCDC
STB 1.2V
DIGITAL
STB 3.3V
SP DIF
AUDIO OUT
GAMMA
DAC
USB
USB I/F
ETHER
PHY
LAN I/F
GK BOARD
SUB_ON
P
1KEY
2KEY
O
W
A04GK04
PWM
BL_ON
E
R
LCD DRIVER
KEY 2
TIMES)4(LEDBL_SOS
KEY 1
P BOARD
DCDC 5BTSV8.5BTS
STB 5V
PANEL
V
RELAY
RELAY
BACK LIGHT
SUB_ON
SUB 3.3V
5.8VS
5.8VS
DCDC
P2
A02
P 15V
PWM
RECTIFIER
PFC
PROCESS
+6V
PWM
P 15V
CIRCUIT
VOLTAGE
DCDC
DCDC
CONTROL
SUB 1.8V
PWM
SENCESOS
CONVERTER
SUB 3.3V
SUB 3.3V
F 16V
SOSSND
BL_ON
LINE
BL_SOS
FILTER
DCDC
SUB 1.5V
SUB 1.5V
SUB 1.2V
SUB 1.2V
INV
L
N
SUB 5V
DCDC
P1
SUB 5V
DCDC
HDMI 3.3V
HDMI
3.3V
12.6VVDDA
AC CORD
2.5VDVDD
2.5VVOFF
31VVON
DATALVDS

29

TC-L32C30B

10. DIAGRAMA DAS CONEXÕES DE CABOS

10.1. ACOMODAÇÃO DE CABOS

1. Cole feltro no cabo LVDS.

2. Prenda com presilhas os cabos Nº 1 ~ Nº 4 da tabela abaixo nos pontos indicados na tabela.

Alto-falante (esquerdo) Alto-falante (direito) 5±5 mm do centro do furo 5±5 mm do centro do
Alto-falante (esquerdo)
Alto-falante (direito)
5±5 mm do
centro do furo
5±5 mm do
centro do furo
O fio deve seguir por
baixo do painel
   

PRESILHAS

 
 

CABO/FIO

 

Feltro

 

1

2

3

4

5

6

7

8

1

P2 - A09

1 P2 - A09              
             

2

A02 - GK01

 
2 A02 - GK01        
2 A02 - GK01        
     
2 A02 - GK01        
2 A02 - GK01        

3

A10 - KA10

     
3 A10 - KA10          
3 A10 - KA10          
3 A10 - KA10          
   

4

A12 - SP (Esquerdo)

     
4 A12 - SP (Esquerdo)              
       

5

A12 - SP (Direito)

 
5 A12 - SP (Direito)        
5 A12 - SP (Direito)        
     
5 A12 - SP (Direito)        
5 A12 - SP (Direito)        

30

11. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

11.1. NOTA AOS DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS

TC-L32C30B

ATENÇÃO !

Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes com- ponentes são identificados com a marca “ ” nos diagramas esquemáticos, nos diagramas em blocos e nas vistas explodidas. Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especificados nas listas de peças. Nunca modifique a especificação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.

nas listas de peças. Nunca modifique a especificação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic

1.

Resistores

 

A

unidade de resistência é “OHM” [Ω] (K=1.000, M=1.000.000).

2.

Capacitores

 

A

unidade de capacitância é “µF”, quando outra não for especificada.

3.

Bobinas

 

A

unidade de indutância é “H”, quando outra não for especificada.

4.

Pontos de Teste São indicados sempre pela marca: “

Pontos de Teste São indicados sempre pela marca: “ ”
 

5.

Simbolos de terra Terra chassi (frio): “ Terra linha (quente): “

” ”
 

6.

Medição de tensão As tensões são medidas sempre com voltímetro DC As condições de medição são as seguintes:

Alimentação Sinal de Entrada Controles do consumidor

 

AC 110-220V, 50/60Hz Barras coloridas (RF) Todos ajustados no nível “máximo”

7.

Quando há uma marca (

7. Quando há uma marca ( ):

):

A

conexão pode ser facilmente encontrada seguindo-se a direção da seta.

8.

Indicações do fluxo do sinais principais:

 
: Vídeo

: Vídeo

 
: Vídeo     : Áudio
 

: Áudio

9.

Os diagramas esquemáticos foram revisados na composição deste Manual de Serviço e estão sujeitos a modificações.

Observações:

O circuito de alimentação usa uma fonte de alimentação separada para isolar a conexão de “terra”.

Estas áreas são definidas pela indicação “HOT” e “COLD” no diagrama esquemático.

Tome as seguintes precauções:

Todos os circuitos, exceto o da fonte são “COLD”.

Precauções:

a. Não toque nas partes definidas como “HOT” ou em “HOT” e “COLD” simultaneamente para evitar choque.

b. Não provoque curto-circuito entre as partes “HOT” e “COLD” para evitar queima de fusível e/ou outros componentes.

c. Não conecte instrumentos (osciloscópio, multímetro) entre as partes “HOT” e “COLD” simultaneamente para evitar queima de fusível. Ligue a conexão “terra” do instrumento ao “terra” do circuito a ser examinado.

d. Certifique-se de desconectar o cabo de alimentação antes de remover o chassi.

31

R0900

R0901

2.7k

2.7k

R0903

R0902

2.7k

2.7k

R0905

R0904

2.7k

2.7k

R0907

R0906

2.7k

2.7k

0

0

R0908

R0909

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZAEG2A50AX

EZJZ0V120JA

EZJZ0V120JA

D0904

D0907

D0913

D0906

D0908

D0909

D0905

D0902

D0912

D0901

*D0914

*D0910

*D0911

22p50V

22p50V

C0900

C0901

22p50V

22p50V

C0903

C0902

TC-L32C30B

11.2. PLACA A

11.2.1. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA A - FOLHA 002

PEAKS-SLD2

IIC_0

IIC_1

IIC_3

STM

IIC

DMD

IIC_0

DMD

IIC_1

P_SCL0

P_SDA0

P_SCL1

P_SDA1

P_SCL3

P_SDA3

P_STMSCL

P_STMSDA

P_DMDSCL0

P_DMDSDA0

P_DMDSCL1

P_DMDSDA1

R0934

R0935

R0936

R0937

R0938

R0939

R0940

R0941

R0942

R0943

68

68

68

68

68

68

68

68

68

68

VJ0902

S

VJ0903

S

SUB3.3V

R0921

22

SUB3.3V

R0920

22

SUB3.3V

STB3.3V

R0923

R0922

22 22

R0925

22

R0924

22

R0931

22

R0930

22

R0910

EXB28V472JX

C

SUB3.3V

C

TCON Model

TCON_SCL

TCON_SDA

TCON DAC

0x74

PEAKS EEPROM

0xA0

PEAKS-EEP_SCL

PEAKS-EEP_SDA

AV-SW

0x90

AV-SW_SCL

AV-SW_SDA

STM EEPROM

0xA0

STM-EEP_SCL

STM-EEP_SDA

Debug Monitor

R0919

22

R0918

22

LCD PANEL

TCON DCDC

PANEL EEPROM

0x80

R0927

22

 

LCD_SCL

0xA0

LCD_SDA

TCON Model

R0926

R0929

R0928

22

Temp Sensor

22

22

FE(HK/China)

0x92

0x80

TMP-SENS_SCL

FE_DTMB_SCL

TMP-SENS_SDA

FE_DTMB_SDA

0

R0912

0

R0913

R0933

R0932

22

22

Terrestrial Tuner

0xC6

TER_TUNER_SCL

TER_TUNER_SDA

ZWEI2

0xBA,DA

32

*R0914

22

R0916

22

*R0915

22

R0917

22

iPod

Authentication

Coprocessor

IPOD_CP_SCL

IPOD_CP_SDA

0x22

R0962

R0963

R0964

SUB5V

68

68

68

R0965 68

R0966 68

R0967 68

SUB5V

TP0915

TP0914

TP0918

TP0919

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

CN0101

PEAKS SDA3

PEASK SCL3

(DMD-SDA0)

(DMD-SCL0)

STM_SRQ

GND

C

K1KA14A00248

BM14B-GHS-TBT(LF)(SN)

 

R_LED

TP0903

14

 

SDBOOT

 

13

TP0920

LCD_EEP_WP

 

12

TP0900

SBO

 

11

TP0901

SBI

 

10

TP921

 

9

PEAKS SDA0

TP922

PEAKS SCL0

TP0904

8

 

PEAKS SDA1

TP0905

7

 

PEAKS SCL1

TP0906

6

 

STM SDA

TP0907

5

 

STM SCL

TP0908

4

 

GND

TP0909

3

 

STM_SRQ

TP0910

2

1

 

C

CN0100

K1KA14A00248

BM14B-GHS-TBT(LF)(SN)

PEAKS-SLD2

LCD:Peaks EEP WP

TP0911

 

EEPROM_WP

TP0912

P_PORT36

STM-EEP_WP

LCD:GenX EEP WP

P_STMGPIO8

 

SUB3.3V

DSA200100L

R0951

47k

 

Q0900

B1ADCF000194

VJ0912

S

1k

R0952

 

SDBOOT

H:SDBOOT

P_PORT01

L:Normal

R0950

47k

C

 

R0945

1k

P05 R_LED_ON

 

P_STMTIME4

 

R0947

68

LCD_EEP_WP

 

TCON_EEP_WP

 

R0948

68

 

P_SBO0

 

R0949

68

DEBUG SERIAL

 

P_SBI0

 

STB3.3V

R0911

 

47k

R0944

100

SRQ_STM

H:Normal

 

P_STMGPIO3

L:IIC STOP

C

11.2.2. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA PLACA A - FOLHA 003-1

TC-L32C30B

to Sheet Standby-MPU D4773 R4798 B0JCCE000008 27k P_STMCECPUL HDMI_CEC P_STMCEC0 sLD-STMCECO R4739 22
to Sheet Standby-MPU
D4773
R4798
B0JCCE000008
27k
P_STMCECPUL
HDMI_CEC
P_STMCEC0
sLD-STMCECO
R4739
22
P_STMHPDO2
To Sheet Peaks-COMMON
STB5V
Q4700
R4702
P_RX2CM
10k
B1ABCE000015
P_RX2CM
HDMI1
P_RX2CP
P_RX2CP
R4709
P_RX2M0
10k
P_STM5VDET2
P_RX2M0
C
C
P_STMHPDO1
P_RX2P0
P_RX2P0
R4708
D4703
P_RX2M1
D4704
10k
P_RX2M1
DZ2J056M0L
B0JCCD000020
*Q4709
P_RX2P1
HDMI1
B1ABCE000015
STB5V
P_RX2P1
C
*R4788
P_RX2M2
10k
P_RX2M2
R4711
R4500
VJ4700
P_RX2P2
5
1k
8
0
R4710
GenX
g
p
47kPD
K
v
P_RX2P2
HPDT
HPD2
S
EXB28V473JX
asdf
*R4795
R4781
+5V
5VDET2
10k
P_STM5VDET1
HDMI_DDCSDA2
C
C
asdf
1
4
P_STMDDCSDA2
TP4702
TP4703
L4700
DDCG
C
HDMI_DDCSCL2
J0JYC0000311
J0JYC0000068
HDMI_DDCSDA2
P_STMDDCSCL2
*R4794
SDA
DDCSDA_2
L4701
D4771
R4785
asdf
10k
J0JYC0000068
HDMI_DDCSCL2
*D4772
J0JYC0000311
DZ2J056M0L
SCL
DDCSCL_2
B0JCCD000020
asdf
HDMI3
C
N.C.
HDMI1_ARC
asdf
VJUMP2012-S
to Sheet Standby-MPU
HDMI_CEC
CEC
HDMI_CEC
*R4797
asdf
R4502
P_RX2CM
P_STM5VDET2
sLD-STMGPI09
1k
8
5
VJ4702
CLK-
P_RX2CM
0
*R4796
P_STM5VDET2
asdf
HPDT
HPD1
P_STMHPDO2
sLD-STMHPD2
EXB28V473JX
CLKG
asdf
S
P_STMHPDO2
P_RX2CP
+5V
5VDET1
CLK+
asdf
1
4
P_RX2CP
J0JYC0000311
asdf
P_RX2M0
DDCG
C
J0JYC0000068
D0-
P_RX2M0
*L4705
HDMI_DDCSDA1
asdf
SDA
DDCSDA_1
D0G
asdf
*L4706
J0JYC0000311
HDMI_DDCSCL1
P_RX2P0
SCL
DDCSCL_1
J0JYC0000068
asdf
D0+
P_RX2P0
asdf
P_RX2M1
N.C.
D1-
P_RX2M1
HDMI_CEC
asdf
CEC
HDMI_CEC
asdf
D1G
P_RX1CM
To Sheet Peaks-COMMON
P_RX2P1
CLK-
P_RX1CM
asdf
D1+
P_RX2P1
asdf
CLKG
P_RX2M2
D2-
P_RX2M2
P_RX1CP
P_RX0CM
CLK+
asdf
P_RX1CP
P_RX0CM
asdf
D2G
P_RX1M0
P_RX0CP
D0-
P_RX2P2
P_RX1M0
P_RX0CP
HDMI2
asdf
D2+
P_RX2P2
asdf
D0G
P_RX0M0
P_RX1P0
P_RX0M0
D0+
P_RX1P0
P_RX0P0
asdf
P_RX1M1
P_RX0P0
D1-
P_RX1M1
asdf
P_RX0M1
D1G
P_RX0M1
P_RX1P1
P_RX0P1
D1+
P_RX1P1
P_RX0P1
C
asdf
P_RX1M2
D2-
P_RX1M2
P_RX0M2
asdf
P_RX0M2
D2G
P_RX0P2
P_RX1P2
P_RX0P2
D2+
P_RX1P2
asdf
R4748
HDMI_DDCSDA0
P_STMDDCSDA0
HDMI_DDCSCL0
P_STMDDCSCL0
R4749
C
to Sheet Standby-MPU
P_STM5VDET0
P_STM5VDET0
sLD-STMGPI08
P_STMHPDO0
P_STMHPDO0
sLD-STMHPD1
To Sheet Peaks-COMMON
P_STMHPDO0
P_RX1CM
P_RX1CM
Q4702
P_RX1CP
P_RX1CP
B1ABCE000015
STB5V
HDMI3
P_RX1M0
R4715
P_RX1M0
10k
P_RX1P0
P_RX1P0
GenX
g
p
47kPD
K
v
P_RX1M1
R4722
P_RX1M1
10k
P_STM5VDET0
P_RX1P1
C
C
P_RX1P1
R4721
P_RX1M2
10k
P_RX1M2
D4720
D4721
P_RX1P2
DZ2J056M0L
C
P_RX1P2
B0JCCD000020
HDMI2
HDMI_DDCSDA1
R4564
R4724
P_STMDDCSDA1
R4501
1k
8
5
HDMI_DDCSCL1
VJ4701
0
R4723
P_STMDDCSCL1
HPDT
HPD0
EXB28V473JX
R4565
asdf
S
+5V
5VDET0
asdf
1
4
DDCG
C
L4703
J0JYC0000311
HDMI_DDCSDA0
SDA
DDCSDA_0
TP4701
to Sheet Standby-MPU
asdf
L4704
J0JYC0000311
HDMI_DDCSCL0
SCL
DDCSCL_0
P_STM5VDET1
10V
asdf
*R4557
C4548
J0JYC0000068
P_STM5VDET1
sLD-STMGPI07
1u
N.C.
HDMI2_ARC
0
ARC_2
P_STMHPDO1
asdf
HDMI_CEC
P_STMHPDO1
R4563
sLD-STMHPD0
HDMI_CEC
CEC
asdf
10k
P_RX0CM
CLK-
P_RX0CM
asdf
CLKG
P_RX0CP
CLK+
P_RX0CP
asdf
P_RX0M0
D0-
P_RX0M0
asdf
D0G
P_RX0P0
D0+
P_RX0P0
asdf
P_RX0M1
D1-
P_RX0M1
asdf
D1G
P_RX0P1
D1+
P_RX0P1
asdf
P_RX0M2
D2-
P_RX0M2
asdf
D2G
P_RX0P2
D2+
P_RX0P2
asdf
C
C
ARC
R4557
R4558
US
HDMI1
~
ASIA
HDMI2
~
*R4558
0
D4726
D4709
EZAEG2A50AX
EZAEG2A50AX
D4727
D4710
EZAEG2A50AX
EZAEG2A50AX
D4728
D4711
EZAEG2A50AX
EZAEG2A50AX
D4729
D4712
EZAEG2A50AX
EZAEG2A50AX
D4730
D4713
EZAEG2A50AX