Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Desarmamento
e temas correlatos
Presidente
Instituto de Pesquisa de
Relaes Internacionais
Diretor
Centro de Histria e
Documentao Diplomtica
Diretor
Conselho Editorial da
Fundao Alexandre de Gusmo
Presidente
Membros
Desarmamento
e temas correlatos
Braslia, 2014
Sumrio
I. Introduo.................................................................................13
1.1 Desarmamento, imperativo de nosso tempo.......................18
1.2 Esforos internacionais em prol do desarmamento.............23
1.3 tomos para a paz: a Agncia Internacional de Energia
Atmica (AIEA).....................................................................30
II. Armas de destruio em massa ...............................................33
2.1 Armas qumicas...................................................................35
2.2 Armas bacteriolgicas (biolgicas).......................................39
2.3 Armas nucleares..................................................................42
2.4 Tratado de Proibio Parcial de Ensaios Nucleares...............44
2.5 Tratado de Proibio Completa de Testes Nucleares............45
2.6 Tratado de No Proliferao de Armas Nucleares (TNP).......47
Apndice B
Tratado para a Proscrio de Armas Nucleares na Amrica
Latina e no Caribe (Tratado de Tlatelolco)............................... 131
Tratado sobre a No Proliferao de Armas Nucleares (TNP)......173
Tratado de Proibio Completa dos Testes Nucleares.............. 185
Introduo
13
14
15
O Tribunal Penal Internacional (TPI), criado em 2002, destina-se ao julgamento de crimes de genocdio,
crimes contra a humanidade e crimes de guerra. O Brasil faz parte de ambas as instituies.
3 Essa noo perdura at os tempos atuais, com importantes nuances: as grandes potncias e seus
aliados insistem na proposio de que o desarmamento no deve contribuir para a reduo da
segurana, e para isso justificam a manuteno de seus arsenais nucleares, enquanto pases menos
armados advogam a necessidade de atingir padres de segurana iguais para todos os membros da
comunidade internacional, com o mais baixo nvel de armamentos e a proscrio de todas as armas de
destruio em massa.
16
17
18
Oficialmente, Israel no confirma nem desmente a posse de armas nucleares, embora no haja
dvidas sobre sua capacidade nuclear blica.
Conhecido como Plano Baruch.
19
20
21
22
Um ex-primeiro-ministro de um pas nuclear afirmou que esse armamento constitua para seu pas
uma aplice de seguro contra as incertezas do panorama internacional.
23
24
25
11 Na guerra de 1914-1918 foram empregados gases asfixiantes, o que resultou na proibio de seu
uso em 1925. No conflito com o Ir (1980-1988) o Iraque usou armas qumicas, consideradas de
destruio em massa e hoje banidas pela maior parte dos membros da comunidade internacional.
26
27
13 Com a extino da Unio Sovitica, algumas das antigas repblicas onde havia armas nucleares
renunciaram sua posse e as entregaram Rssia. Por sua vez, a frica do Sul decidiu desfazer-se do
pequeno arsenal nuclear que havia acumulado na era do apartheid.
14 No se sabe com certeza o que ocorreu com o armamento eliminado ou colocado fora de uso. No
existe um sistema independente de verificao para aferir o resultado dos acordos de reduo de
armas nucleares entre as duas principais potncias.
28
1.800
1.950
290
0
160
0
0
0
0
~4.200
Rssia
Estados Unidos
Frana
China
Reino Unido
Israel
Paquisto
ndia
Coreia do Norte
Total:
Operacionais
no
estratgicas
0
200
n.a.
?
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
~200
Operacionais
estratgicas
Pas
2.700
2.500
?
180
65
80
100-120
90-110
<10
~5.700
4.500
4.650
300
250
225
80
100-120
90-110
<10
~10.200
Reservas no
Armazenadas
operacionais
8.500
7.700
300
250
225
80
100-120
90-110
<10
~17.300
Total
29
30
31
32
II
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
19 Esse expediente processual, que visava evitar a necessidade de consenso, recorda o utilizado em
1967, no antigo Comit das Dezoito Naes sobre Desarmamento (ENDC, em ingls), pelos dois
copresidentes, a fim de remeter Assembleia Geral o texto do projeto de Tratado de No Proliferao,
que no obtivera consenso no rgo negociador.
46
20 A verificao de cumprimento das obrigaes contidas no CTBT est a cargo de um Sistema Internacional
de Monitoramento (IMS), um Centro Internacional de Dados e uma Estrutura Global de Comunicao,
alm de procedimentos de consulta e esclarecimento, inspees in loco e medidas de fortalecimento
da confiana. O IMS compreende 321 estaes de monitoramento e 16 laboratrios espalhados pelo
mundo, a fim de detectar qualquer sinal de exploses nucleares.
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
III
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
IV
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
Vetores
89
90
91
92
93
94
VI
Armas convencionais
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
VII
109
110
111
112
33 A Primeira Comisso da Assembleia Geral rene-se anualmente por quatro semanas, a partir do incio
de outubro. As resolues por ela adotadas so levadas aprovao da Assembleia. A UNDC rene-se
anualmente durante duas semanas e apresenta um relatrio Assembleia Geral.
113
34 Os Centros Regionais esto localizados em Lima, para a Amrica Latina e Caribe; em Lom, para a
frica; e em Katmandu, para a sia. So mantidos com recursos extraoramentrios.
114
VIII
115
116
117
118
IX
119
120
121
Apndice A
125
126
127
Apndice B
129
131
132
133
134
135
136
137
ARTIGO 2
DEFINIO DE PARTES CONTRATANTES
Para os fins do presente Tratado so Partes Contratantes
aquelas para as quais o Tratado esteja em vigor.
ARTIGO 3
DEFINIO DE TERRITRIO
Para todos os efeitos do presente Tratado, dever-se-
entender que o termo territrio inclui o mar territorial, o
espao areo e qualquer outro mbito sobre o qual o Estado
exera soberania, de acordo com sua prpria legislao.
ARTIGO 4
REA DE APLICAO
1. A rea de aplicao do presente Tratado a soma dos
territrios para os quais este mesmo instrumento esteja em
vigor.
2. Ao cumprirem-se as condies previstas no artigo 28,
pargrafo 1, a rea de aplicao do presente Tratado ser,
assim, a que for situada no Hemisfrio Ocidental dentro dos
seguintes limites (exceto a parte do territrio continental
e guas territoriais dos Estados Unidos da Amrica):
comeando em um ponto situado a 35 de latitude norte
e 75 de longitude oeste; da, diretamente ao sul, at um
ponto a 30 de latitude norte e 75 de longitude oeste; da,
138
139
140
ARTIGO 8
RGOS
1. Estabelecem-se como rgos principais da Agncia
uma Conferncia Geral, um Conselho e uma Secretaria.
2. Poder-se- estabelecer, de acordo com as disposies
do presente Tratado, os rgos subsidirios que a Conferncia
Geral considere necessrios.
ARTIGO 9
A CONFERNCIA GERAL
1. A Conferncia Geral, rgo supremo da Agncia, estar
integrada por todas as Partes Contratantes, e celebrar a
cada dois anos reunies ordinrias, podendo, alm disso,
realizar reunies extraordinrias, cada vez que assim esteja
previsto no presente Tratado, ou que as circunstncias o
requeiram, a juzo do Conselho.
2. A Conferncia Geral:
a) Poder considerar e resolver dentro dos limites do
presente Tratado quaisquer assuntos ou questes nele
compreendidos, inclusive os que se refiram aos poderes e
funes de qualquer rgo previsto no mesmo Tratado.
b) Estabelecer os procedimentos do Sistema de Controle
para a observncia do presente Tratado, em conformidade
com as disposies do mesmo.
c) Eleger os membros do Conselho e o Secretrio-Geral.
141
142
143
144
145
ARTIGO 12
SISTEMA DE CONTROLE
1. Com o objetivo de verificar o cumprimento das
obrigaes assumidas pelas Partes Contratantes, segundo
as disposies do artigo 1, fica estabelecido um Sistema
de Controle, que se aplicar de acordo com estipulado nos
artigos13 a 18 do presente Tratado.
2. O Sistema de Controle ter a finalidade de verificar
especialmente:
a) que os artefatos, servios e instalaes destinados
ao uso pacfico da energia nuclear no sejam utilizados no
ensaio e na fabricao de armas nucleares;
b) que no chegue a realizar-se, no territrio das
Partes Contratantes, qualquer das atividades proibidas no
artigo 1 deste Tratado, com materiais ou armas nucleares
introduzidos do exterior, e
c) que as exploses com fins pacficos sejam compatveis
com as disposies do artigo 18 do presente Tratado.
ARTIGO 13
SALVAGUARDAS DA AIEA
Cada Parte Contratante negociar acordos multilaterais
ou bilaterais com a Agncia Internacional de Energia
Atmica para a aplicao das Salvaguardas da mesma
Agncia a suas atividades nucleares. Cada Parte Contratante
dever iniciar as negociaes dentro do prazo de cento e
oitenta dias a contar da data do depsito de seu respectivo
146
147
148
149
150
151
152
153
154
ARTIGO 24
SOLUO DE CONTROVRSIAS
A menos que as Partes interessadas convenham em outro
meio de soluo pacfica, qualquer questo ou controvrsia
sobre a interpretao ou aplicao do presente Tratado, que
no tenha sido solucionada, poder ser submetida Corte
Internacional de Justia, com o prvio consentimento das
Partes em controvrsia.
ARTIGO 25
ASSINATURA
1. O presente Tratado ficar aberto indefinidamente
assinatura de:
a) todas as Repblicas latino-americanas, e
b) os demais Estados soberanos do hemisfrio ocidental
situados completamente ao sul do paralelo35 de latitude
norte, e, salvo o disposto no pargrafo 2 deste artigo,
os que venham a ser soberanos, quando admitidos pela
Conferncia Geral.
2. A Conferncia Geral no adotar deciso alguma a
respeito da admisso de uma entidade poltica cujo territrio
esteja sujeito, total ou parcialmente, e com anterioridade
data de abertura para a assinatura do presente Tratado,
a litgio ou reclamao entre um pas extracontinental e
um ou mais Estados latino-americanos, enquanto no se
tenha solucionado a controvrsia, mediante procedimentos
pacficos.
155
ARTIGO 26
RATIFICAO E DEPSITO
1. O presente Tratado est sujeito ratificao dos signa
trios, de acordo com os respectivos procedimentos consti
tucionais.
2. Tanto o presente Tratado como os instrumentos de
ratificao sero entregues para depsito ao Governo dos
Estados Unidos Mexicanos, ao qual se designa Governo
depositrio.
3. O Governo depositrio enviar cpias certificadas
do presente Tratado aos Governos dos Estados signatrios
e notificar-lhes- do deposito de cada instrumento de
ratificao.
ARTIGO 27
RESERVAS
O presente Tratado no poder ser objeto de reserva.
ARTIGO 28
ENTRADA EM VIGOR
1. Salvo o previsto no pargrafo 2 deste artigo, o presente
Tratado entrar em vigor, entre os Estados que o tiverem
ratificado, to logo tenham sido cumpridos os seguintes
requisitos:
a) entrega ao Governo depositrio dos instrumentos de
ratificao do presente Tratado, por parte dos Governos dos
156
157
158
ARTIGO 30
VIGNCIA E DENNCIA
1. O presente Tratado tem carter permanente e viger por
tempo indefinido, mas poder ser denunciado por qualquer
das Partes, mediante notificao enviada ao Secretrio-Geral da Agncia, se, a juzo do Estado denunciante, hajam
ocorrido ou possam ocorrer circunstncias relacionadas com
o contedo do Tratado ou dos Protocolos Adicionais I e II,
anexos, que afetem a seus interesses supremos, ou paz e
segurana de uma ou mais Partes Contratantes.
2. A denncia ter efeito trs meses depois da entrega
da notificao por parte do Governo do Estado signatrio
interessado ao Secretrio-Geral da Agncia. Este, por sua
vez, comunicar imediatamente a referida notificao s
outras Partes Contratantes, bem como ao Secretrio-Geral
das Naes Unidas, para que d conhecimento ao Conselho
de Segurana e Assembleia Geral das Naes Unidas.
Igualmente, haver de comunic-la ao Secretrio-Geral da
Organizao dos Estados Americanos.
ARTIGO 31
TEXTOS AUTNTICOS E REGISTRO
O presente Tratado, cujos textos em lngua espanhola,
chinesa, francesa, inglesa, portuguesa e russa, fazem igual
mente f, ser registrado pelo Governo depositrio, em con
formidade com o artigo 102 da Carta das Naes Unidas.
O Governo depositrio notificar ao Secretrio-Geral das
Naes Unidas as assinaturas, ratificaes e emendas de
159
Protocolo Adicional I
160
161
162
163
ARTIGO 5
O presente Protocolo entrar em vigor, para os Estados
que o houverem ratificado, na data em que depositem seus
respectivos instrumentos de ratificao.
Em testemunho do que, os Plenipotencirios abaixo
assinados, havendo depositado seus Plenos Poderes, que
foram achados em boa e devida forma, assinam o presente
Protocolo Adicional, em nome de seus respectivos Governos.
Resoluo 267 (E-V)
A Conferncia Geral,
164
165
166
167
168
169
170
Declarao de Dispensa
Celso L. N. Amorim
Ministro de Estado das Relaes Exteriores
da Repblica Federativa do Brasil
Fao saber que o Governo da Repblica Federativa
do Brasil, de conformidade com o disposto no segundo
pargrafo do artigo 28 do Tratado para a Proscrio das
Armas Nucleares na Amrica Latina e no Caribe (Tratado de
Tlatelolco), concludo na Cidade do Mxico, em 14de feve
reiro de 1967, conforme modificado pela Resoluo267(E-V),
de 3 de julho de 1990, pela Resoluo 268 (xii), de 10 de
maio de 1991, e emendado pela Resoluo290(VII), de 26
de agosto de 1992, todas adotadas pelo Organismo para
a Proscrio das Armas Nucleares na Amrica Latina e no
Caribe(Opanal), declara que j tendo sido preenchidos
os requisitos estabelecidos nos incisos(b) e (c) do primeiro
pargrafo do artigo28 do Tratado de Tlatelolco dispensa o
preenchimento dos requisitos estabelecidos nos incisos(a)
e (d) do primeiro pargrafo do artigo28 desse Tratado.
Palcio Itamaraty, Braslia, 24 de maio de 1994.
171
173
174
175
176
ARTIGO I
Cada Estado nuclearmente armado, Parte deste Tratado,
compromete-se a no transferir, para qualquer recipiendrio,
armas nucleares ou outros artefatos explosivos nucleares,
assim como o controle, direto ou indireto, sobre tais armas
ou artefatos explosivos e, sob forma alguma assistir, enco
rajar ou induzir qualquer Estado no nuclearmente armado
a fabricar, ou por outros meios adquirir armas nucleares
ou outros artefatos explosivos nucleares, ou obter controle
sobre tais armas ou artefatos explosivos nucleares.
ARTIGO II
Cada Estado no nuclearmente armado, Parte deste
Tratado, compromete-se a no receber a transferncia, de
qualquer fornecedor, de armas nucleares ou outros artefatos
explosivos nucleares, ou o controle, direto ou indireto, sobre
tais armas ou artefatos explosivos, a no fabricar, ou por
outros meios adquirir armas nucleares ou outros artefatos
explosivos nucleares, e a no procurar ou receber qualquer
assistncia para fabricao de armas nucleares ou outros
artefatos explosivos nucleares.
ARTIGO III
1. Cada Estado no nuclearmente armado, Parte deste
Tratado, compromete-se a aceitar salvaguardas conforme
estabelecidas em um acordo a ser negociado e celebrado com
a Agncia Internacional de Energia Atmica, de acordo com o
Estatuto da Agncia Internacional de Energia Atmica e com
177
178
179
180
181
182
183
ARTIGO X
1. Cada Parte tem, no exerccio de sua soberania
nacional, o direito de denunciar o Tratado se decidir que
acontecimentos extraordinrios, relacionados com o assunto
deste Tratado, pem em risco os interesses supremos do
pas. Dever notificar essa denncia a todas as demais
Partes do Tratado e ao Conselho de Segurana das Naes
Unidas, com 3 (trs) meses de antecedncia. Essa notificao
dever incluir uma declarao sobre os acontecimentos
extraordinrios que a seu juzo ameaaram seus interesses
supremos.
2. Vinte e cinco anos aps a entrada em vigor do Tratado,
reunir-se- uma Conferncia para decidir se o Tratado conti
nuar em vigor indefinidamente, ou se ser estendido por
um ou mais perodos adicionais fixos. Essa deciso ser
tomada pela maioria das Partes no Tratado.
ARTIGO XI
Este Tratado cujos textos em ingls, russo, francs,
espanhol e chins so igualmente autnticos dever
ser depositado nos arquivos dos Governos depositrios.
Cpias devidamente autenticadas do presente Tratado sero
transmitidas pelos Governos depositrios aos Governos dos
Estados que o assinem ou a ele adiram.
184
185
186
187
ARTIGO II
A ORGANIZAO
A. Dispositivos Gerais
1. Os Estados-Partes, por meio deste, estabelecem a
Organizao do Tratado de Proibio Completa dos Testes
Nucleares (doravante denominada A Organizao) para
atingir o objeto e o propsito deste Tratado, para assegurar
a implementao de seus dispositivos, incluindo aqueles
relativos verificao internacional da observncia ao
Tratado, e para prover um foro para consulta e cooperao
entre os Estados-Partes.
2. Todos os Estados-Partes sero membros da Organi
zao. De um Estado-Parte no ser retirada a sua partici
pao na Organizao.
3. A sede da Organizao ser em Viena, na Repblica
da ustria.
4. Ficam estabelecidos como rgos da Organizao: a
Conferncia dos Estados-Partes, o Conselho Executivo e o
Secretariado Tcnico que incluir o Centro Internacional de
Dados.
5. Cada Estado-Parte cooperar com a Organizao no exer
ccio de suas funes de acordo com este Tratado. Os Estados-Partes consultaro diretamente entre si ou por meio da
Organizao ou de outro procedimento internacional adequa
do, inclusive no quadro da Naes Unidas e de acordo com
sua Carta, sobre qualquer assunto que possa ser levantado
188
189
190
191
192
temas no mbito deste Tratado, levantados por um Estado-Parte ou levados sua ateno pelo Conselho Executivo.
25. A Conferncia supervisionar a implementao e
observar o cumprimento deste Tratado e agir de modo a
promover seu objeto e seu propsito. Tambm supervisio
nar as atividades do Conselho Executivo e do Secretariado
Tcnico e poder estabelecer diretrizes para ambos no exer
ccio de suas funes.
26. A Conferncia dever:
a) considerar e adotar o relatrio da Organizao na imple
mentao deste Tratado, o programa anual e o oramento da
Organizao submetidos pelo Conselho Executivo, e tambm
considerar outros relatrios;
b) decidir a escala de contribuies financeiras a serem
pagas pelos Estados-Partes de acordo com o pargrafo9;
c) eleger os membros do Conselho Executivo;
d) nomear o Diretor-Geral do Secretariado Tcnico (doravante
denominado o Diretor-Geral);
e) considerar e aprovar o regimento do Conselho Executivo,
por este submetido;
f) considerar e examinar desenvolvimentos cientficos e
tecnolgicos que possam afetar a execuo deste Tratado.
Neste contexto, a conferncia pode orientar o Diretor-Geral a
estabelecer uma Junta de Assessoria Cientfica para permitir
que ele ou ela, no exerccio de suas funes, possa dar parecer
abalizado em reas de cincia e tecnologia pertinentes a
este Tratado, Conferncia, ao Conselho Executivo ou aos
Estados-Partes. Neste caso, a Junta de Assessoria Cientfica
ser composta de peritos independentes que sirvam em
193
194
195
196
197
198
199
D. O Secretariado Tcnico
42. O Secretariado Tcnico assistir aos Estados-Partes na
implementao deste Tratado. O Secretariado Tcnico assistir
a Conferncia e o Conselho Executivo no desempenho de
suas funes. O Secretariado Tcnico realizar a verificao
e outras funes a ela confiadas por este Tratado, assim
como aquelas funes a ela delegadas pela Conferncia
ou pelo Conselho Executivo, de acordo com este Tratado.
O Secretariado Tcnico incluir, como parte integrante, o
Centro Internacional de Dados.
43. As funes do Secretariado Tcnico em relao
verificao da observncia a este Tratado, de acordo com o
artigoIV e o Protocolo, incluem inter alia:
a) ser responsvel pela superviso e coordenao da
operao do Sistema Internacional de Monitoramento;
b) operar o Centro Internacional de Dados;
c) receber, processar, analisar e relatar rotineiramente os
dados do Sistema Internacional de Monitoramento;
d) prestar assistncia tcnica e apoio para a instalao e
a operao de estaes de monitoramento;
e) assistir o Conselho Executivo facilitando consultas e
esclarecimentos entre Estados-Partes;
f) receber requerimentos para inspees in loco e dar-lhes
andamento, facilitando ao Conselho Executivo a conside
rao de tais pedidos; preparar e dar apoio tcnico durante
inspees in loco e informar o Conselho Executivo;
200
g) negociar acordos ou entendimentos com Estados-Partes, outros Estados e organizaes internacionais, e cele
brar com Estados-Partes ou outros Estados, sujeito aprovao
prvia do Conselho Executivo, acordos ou entendimentos
relativos a atividades de verificao; e
h) assistir os Estados-Partes por intermdio de suas
Autoridades Nacionais em outras questes de verificao
objeto deste Tratado.
44. O Secretariado Tcnico desenvolver e manter,
sujeito aprovao do Conselho Executivo, manuais de
operao para orientar a operao dos vrios componentes
do regime de verificao, de acordo com o artigo IV e o
Protocolo. Estes manuais no constituiro partes integrantes
deste Tratado ou do Protocolo e podem ser modificados
pelo Secretariado Tcnico, sujeito aprovao do Conselho
Executivo. O Secretariado Tcnico informar prontamente
aos Estados-Partes quaisquer alteraes nos manuais de
operao.
45. As funes do Secretariado Tcnico em relao a
assuntos administrativos incluiro:
a) preparar e submeter ao Conselho Executivo as pro
postas de programa e oramento da Organizao;
b) preparar e submeter ao Conselho Executivo o relatrio
preliminar da Organizao sobre a implementao deste
Tratado e outros relatrios que a Conferncia ou o Conselho
Executivo possam solicitar;
c) dar apoio administrativo e tcnico Conferncia, ao
Conselho Executivo e a outros rgos subsidirios;
201
202
203
204
ARTIGO III
MEDIDAS NACIONAIS DE IMPLEMENTAO
1. Cada Estado-Parte, de acordo com seus procedimentos
constitucionais, tomar as medidas necessrias para imple
mentar suas obrigaes sob este Tratado. Em especial, tomar
as medidas necessrias para:
a) proibir que pessoas fsicas ou jurdicas exeram, em
seu territrio ou em qualquer outro lugar sob sua jurisdio
reconhecida pela lei internacional, qualquer atividade proi
bida ao Estado-Parte sob este Tratado;
b) proibir que pessoas fsicas ou jurdicas exeram qual
quer atividade desse gnero em qualquer lugar sob seu
controle; e
c) proibir, conforme a lei internacional, que pessoas
fsicas que tenham sua cidadania exeram tais atividades
em qualquer lugar.
2. Cada Estado-Parte cooperar com outros Estados-Partes e proporcionar a forma adequada de assistncia legal
para facilitar a implementao das obrigaes estipuladas
no pargrafo1.
3. Cada Estado-Parte informar a Organizao das medi
das tomadas em observncia a este artigo.
4. Para cumprir suas obrigaes sob este Tratado, cada
Estado-Parte designar ou estabelecer uma Autoridade
Nacional e disso informar a Organizao por ocasio da
entrada em vigor do Tratado. A Autoridade Nacional servir
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
D. Inspees in loco
Solicitao para uma inspeo in loco
34. Cada Estado-Parte tem o direito de solicitar uma
inspeo in loco, de acordo com as determinaes deste
artigo e da ParteII do Protocolo, no territrio ou em qualquer
outro lugar sob a jurisdio ou controle de qualquer Estado-Parte, ou em qualquer rea alm da jurisdio ou controle
de qualquer Estado.
35. O objetivo exclusivo de uma inspeo in loco ser
esclarecer se um teste de exploso de arma nuclear ou
qualquer outra exploso nuclear foi realizada em violao
ao artigoI e, na medida do possvel, colher quaisquer fatos
que possam auxiliar na identificao de qualquer possvel
violador.
36. O Estado-Parte solicitante estar obrigado a manter
a solicitao de inspeo in loco dentro do mbito deste
Tratado e a nela fornecer informao de acordo com o par
grafo 37. O Estado-Parte solicitante abster-se- de solicita
es de inspeo no fundamentadas ou abusivas.
37. A solicitao de inspeo in loco ser baseada em
informaes coletadas pelo Sistema Internacional de Moni
toramento, ou qualquer informao tcnica pertinente obtida
por meios tcnicos nacionais de verificao de modo con
sistente com os princpios gerais reconhecidos do direito
internacional, ou uma sua combinao. A solicitao conter
informaes de acordo com a Parte II, pargrafo 41, do
Protocolo.
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
ARTIGO XIII
ADESO
Qualquer Estado que deixe de assinar este Tratado antes
da sua entrada em vigor pode a ele aderir a qualquer tempo
posteriormente.
ARTIGO XIV
ENTRADA EM VIGOR
1. O presente Tratado entrar em vigor 180dias aps a
data de depsito dos instrumentos de ratificao por parte
de todos os Estados relacionados no Anexo2 deste Tratado,
porm em nenhuma circunstncia antes de dois anos da
data em que o mesmo foi aberto para assinatura.
2. Caso o presente Tratado no entre em vigor decorridos
trsanos da data de sua abertura para assinatura, o Depo
sitrio convocar uma Conferncia dos Estados que j tenham
depositado os seus instrumentos de ratificao, mediante
solicitao da maioria dos Estados. Tal Conferncia examinar
at que ponto os requisitos estabelecidos no pargrafo l
foram atendidos e deliberar e decidir por consenso quais
medidas compatveis com o direito internacional podem
ser adotadas a fim de acelerar o processo de ratificao e
facilitar a entrada em vigor do Tratado.
3. A menos que tenha sido decidido em contrrio
pela Conferncia referida no pargrafo 2 ou por outras
conferncias semelhantes, este processo ser repetido nos
239
240
Anexo I ao Tratado
Lista de Estados conforme o artigo ii, pargrafo 28
frica
241
242
Anexo 2 ao Tratado
Lista de Estados conforme o artigo XIV
243
244
Livros publicados
Coleo Em Poucas Palavras
246
formato
11,5 x 18 cm
mancha grfica
8,5 x 14,5 cm
papel
fontes
Cambria 12 (ttulos)
Delicious 10 (textos)