Você está na página 1de 160

POVOS INOiGENAS NO BRASIL

5JAVARI

Marubo Mayoruna Matis

indios da ConfluAncia do ltuf com 0 Itacoaf Indios do rio Quixito

Kulina

Kanamari

indios do Alto Jandiatuba

r-Acervo

-iI" I SA

POVOS INOiGENAS NO BRASIL

5JAVARI

~Acervo

-'::;1\\ I S A

POVOS INOIGENAS NO BRASIL

Javari volume 5

Plano da Obre: PaVDS Indlgenas no Brasil e uma obra composta de 18 volumes que sistematiza os resultados de uma ampla pesquisa participante, envolvendo antropeloqos, mlssionerios, indigenlstas, Indios, fot6grafos, linguistas, jornalistas, medicos e outros, sobre as povos indlgenas que existem hoje no Brasil. Cada urn desses volumes contem texto, fotos, iconografias, mapas, documentos,depoirnentos e fontes sobre os povos indlgenas existentes em cada Area, que silo: 1. Noroeste da Amazonia, 2. Roraima, 3. Amapfl/Norte do Para, 4. Solimoes, 5. Javari, 6. Jurufl/ Jutai, 7. Tapaj6s/Madeira, 8. Sudeste do Para, 9. Maranhilo, 10. Nordeste, 11. Acre/Purus, 12. Rondonia, 13. O'este do Mato Grosso, 14. Parque Indlgena do Xingu, 15. Leste do Mato Grossc/Goias, 16. Leste, 17. Mato Grosso do Sui e 18. SuI. A edit;:i!io da obra deverll se estender por urn perlodo de dois anos e sera completada com a publicat;:ilo das conclusdss e Indices em volume{s) separado(s). Prev~se a sua continuidade, com a atualizat;:i!io permanente das informayoes e sua divulgar,:ilo.

FICHA CATALOGRAFICA

CIP - Brasil. Catalogar,:i!io-na-Fonte Camara Brasileirado Livro, SP

P894 v.5

Povos indlgenas no Brasil I [coordenador geral Carlos Alberto Ricardo]. - Silo Paulo: CEDI, 1981-

Varios colaboradores. Bibliografia. Contsudo: v.5. Javari.

1. Indios da AmMca do Sui - Brasil I. Ricardo, Carlos Alberto, 1950- II. Titulo:

Javari.

81-1271

CDD-98O.41

Indices para catalogo sistematico:

1. Brasil: Indios 980.41

2. Brasil: Povos indlgenas 980.41

3. Indios: Brasil 980.41

4. Povos indlgenas : Brasil 980.41

Publlcacao nao comercia! - Proibida a venda .

Centro EcumAnico de Documentac;lio e Informac;lio

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INOiGENAS NO BRASIL

5JAVARI

Sao Paulo 1981

CEDI

rAcervo

-/;\ I SA

© Centro Ecurnenico de Documentacao e lnfcrmacao, 1981.

Coordenador Geral; Carlos Alberto Ricardo

Coordenadoreredatordo volume; Julio Cesar Melatti Co/aboradores do volume;

Alberto Chirif (consultoria/area de fronteira/Peru) Arceu Carvalho Borja (ficha)

David R.L. Pennington (fotos)

Delvair Montagner Melatti (texto/foto/ consultoria) Egon Dionisio Heck (consultoria/fotos)

Jesco von Puttkamer F? (fotos)

Laerclo Joel Franco, Dr. (foto)

Marco Antonio do Espirito Santo (texto/fotos) Sydney F. Possuelo (fotos)

Terri Valle de Aquino (texto/fotosJ consultoria) Wolf Gauer (fotos)

Equipe de edir;:iio;

Editores de texto: Luiz Roncari e Carlos Alberto Ricardo Editora de Arte: Diana Mindlin

Assistente de arts: Eliana Paiva

Editor de Foto: Vincent Carelli

Services de l.aboratorto: Vincent Carelli e Raul Garcez Produtor Gratico; Mauricio Piza

Mapas e diaqrarnas: Mauricio Piza e Andre Amaral Arquivo e Secreta ria; Andre Amaral e Fany Ricardo Sistema de Distrlbuicao: Marta Maria Azevedo

Consultores:

Colecoes Etnoqraficas: Dominique T. Gallois Etno-Hist6ria; Joao Pacheco de Oliveira F? Etnologia; Anthony Seeger e Julio Cesar Melatti

Unguas Indfgenas e grafia denomes; lonneLeite e Maurizio Gnerre Mapas; Agamenon Dantas

Padronizacso Editorial; Leda Maria V. B. Leite Saude: Rubens Brando

Terra; Alfredo Wagner B. de Almeida, Jose de Souza Martins e Neide Esterci

Distribuir;:iio direta. Publicacao nao-comercial. Retribui9ao a colaboracao,

Forma de envio para os coleboredores etetivos:

Brasil - via aerea Exterior - via marftima

(porte pago pelo destlnatario, exceto dots) volume(s) no(s) qual(ais) colaborou diretamentel.

Pessoas e instituieoes interessadas; escrever para caixa postal 54097, 01000, Silo Paulo, S.P., Brasil, solicitando inforrnacfies.

Capa e guarda; Diana Mindlin (montagem com fotos do volume)

Fotocomposicso: Forma Cornposicoes Graficas Ltda. Foto/ito: Reproffset

Impressiio e ecebemento: Companhia Lithographica Ypiranga

Esta obra e uma publlcacao do CEDI, Av. Higien6polis 983, 01238, Sao Paulo, SP, Brasil.

ISBN 85-85017-01-5 obra cornpleta ISBN 85-85017-06-6 volume 5

Dep6sito legal na Biblioteca Nacional conforme decreto n? 1.825, de 20 de dezernbro de 1907.

COLABORE COM 0 LEVANTAMENTO; enviando material, sugestl5es, criticas e acrescimos a este volume. Veja como colaborar com os volumes das outras Areas (em prsparacaol, na ultima pagina.

rAcervo

-If'.\ I SA

Apresentacao

A regiao examinada neste volume se constitui das terras banhadas pelo rio Javari e seus tributsrios da mar gem direita e ainda dos altos cursos dos rios Jutal e Jandiatuba. Fica, portento, no sudoeste do Estado do Amazonas. Os rios que correm para 0 Javari ficam no Municipio de Atalaia do Norte; 0 alto Jandiatuba e seus afluentes correm no suI do Municipio de Sao Paulo de Oliventa; 0 alto Jutal e seus afluentes estao no sudoeste do Municipio de Jutst.

as grupos indigenas abordados neste volume siio os seguintes;

1) Marubo;

2) MayonJna;

3) Matis;

4) indios da conttuencie do Itul com 0 Itaeoal (arredios);

5) indios do rio Ouixito (arredios);

61 Kullna (uma parte dos quais e arredia; os do Jurua e do baixo Jutal sao tratados no volume 6 Juru8lJutal; e os dos altos rios, tratados no volume 11 Acre / Purus I;

7) Kanamari (exeeto os que vivem no Jurua, abordados no volume 6 Jurus / Juta!); e

81 indios do alto Jandiatuba (em parte arredios e talvez constituintes de mais de um povoi.

Enfim, este volume trata das popular;oes indlgenas cujas terres deveriio vir a constituir 0 PARQUE INDiGENA DO VALEDOJAVARI.

A redatiio inicial do volume foi realizada pelo entropoloqo Julio Gezar Melatti, do Departamento de Gieneias Sociais de- Universidade de Brasilia. Teve par base sua pr6pria experiencte de pesquisa entre os Indios ManJbo, levada a efeito de dezembro de 1974 a marco de 1975 e de maio a setembro de 1978, em coleborscso com sua espose, a

entropotoqe Delvair Montagner Melatti, do entiio DGPG {hojeAGESPt da FUNAI.

Um grande namero de intormecoes incluldas no texto foram obtidas em um levantamento realizado pelo mesmo Julio Gezar Melatti no arquivo do eitado DGPG, em fevereiro de 1980, num perlodo em que a FUNAI estava menos fechada aos pesquisadores. Esse levantamento, que teve por objeto a regiao do Javari e seus afluentes do lado brasileiro, niio tinha por objetivo a redar;ao deste volume, pois foi somente em agosto de 1980 que Melatti se engajou entre os coteboredores do "Leventemento: Situatao Atual das Poputecoes Indlgenas no Brest!".

Os tres grupos de trabalho da FUNAI que visitaram a regilio, para delimiter as terms indigenas, em meados de 1980, eonseguiram uma serie de informatoes que totem registradas nos relat6rios de Delvair Montagner Melatti, que percorreu 0 Itaeoal e 0 Itui (Montagner Melatti: 1980), e do soeiologo Marco Antonio do Esplrito Santo, que percorreu a Jutel e levantou dados sobre 0 Jandiatuba (Espirito Santo: 19801. 0 aeesso a esses relat6rios foi de fundamental importsncie para a redatao de certes partes do presente texto. 0 entropoloqo Terri Valle de Aquino, que, como membro de um desses qrupos de trabalho, percorreu o Javari e Curuta {viagem durante a qual foi demitido da FUNAI, no conhecido epis6dio do afastamento de grande ruimero de sntropotoqos e indigenistas ocorrido em meados de 1980), fez uma longa entice da primeira redar;ao desse texto na qual fomece dados obtidos em sua viagem (sobre a qual nao elaborou reletorio). Esses dados foram incorporados ao texto e indicados como "intormecoes pessoeis" {Aquino, i.p.).

rAcervo

-II" I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

Outre revisiio importante foi feita pelo missionerio cetolico Egon Heck, atualmente trabalhando na Prelazia de Tefe, a qual implicou em alterat;oes principalmente nos cepltulos Kanamarf e Kulfna, povos que tembem apareeeriio no volume Jurue-Jutet. do qual e coordensdor. Ele teve oportunidade de discuti-lss pessoalmente com J. C. Melatti.

Algumas intorrnecoes valiosas sobre os Mayoruna foram obtidas do chefe do PIA Lobo, Arceu Carvalho Borja, que preencheu tembem uma fieha-padriio do LEVANTAMENTO.

No mais, foi utilizada a parca bibliografia sobre a regiao. A coteborecso fotogratica este creditada em cada fato publicada.

A escolhe do JA VARI como primeiro volume a ser publicedo, deveu-se, paradoxalmente, ao fato de abranger uma Area pouco conhecida. Pela avaliat;iio dos coordenadores do Levantamento, 0 acesso a uma rede local de coteboradores, com conhecimento aprofundado da regilio, seria bastante reduzido e nao caberia, dentro do folego desse projeto, etterer significativamente 0 volume de intormecoes ja conseguido por outras pesquisas. Nesse sentido, 0 principal estorco desse volume foi 0 de realizar uma sistematizat;ao rigorosa das intormecoes disponiveis, ate entlio, sabre os povos indfgenas da Area.

Para 0 projeto LEVANT AMENTa como um todo, 0 volume JAVARI teve, no entento. importsncie adicional. Por se tratar do primeiro produzido, serviu para se exercitar, ao menos em parte, a proposta de metodologia participante. Um dosresultados desse processo foi sistematizado pela equipe de edit;ao, atingindo uma padronizat;iio grafica e editorial mlnimas para a abra como urn todo.

A primeira versso do texto chegou a equipe de edit;ao em meados de merco de 81. Nesse momento apenas uma parte das totos e itustrecoee tinha side obtide. A primeira tarefa coube aos editores de texto, que alteraram a redat;ao visando um mlnimo de padronizar;ao da linguagem e orgai1izat;iio do texto. 0 texto foi datilografado em laudas e tiradas 20 capias, enviadas aos coordenadores de Area (exceto equetesque se encontravam em regioes pouco acessiveisl. Acompanhava a copia uma circular pedindo comentsrios e sugestoes, tanto quanto ao conteudo, checendo ou acrescentando intormeciies, quanto as sotuciies editoriais propostas. Junto seguia ja uma primeira versao de projeto grfJfico.

Um dos resultados dessa ampla consult a, foi a elabor8f;ao em julho de uma lista de ceres de 100 questties referidas ao texto, envolvendo desde detalhes de informar;iia ate outras mais de fundo. Como, por exempto: seria posslvel defender uma proposta de Parque para a Area? Como atualizar as informat;6es sobre a estrutura agraria e os movimentos etueis de oeupat;iio economice na regiao? Varias dessas questiies puderam ser resolvidas em conversas com 0 coordenador da Area e 0 esiorco extra de alguns colaboradores ja mencionados. Outres, exigiram pesquisas complementares da equipe de edk;lio, 0 que levou a format;ao de uma

pequena biblioteea de reterencie e motivou a constitulciio de uma rede deconsultores especializados por assuntos - da qual participou ativamente, nesse volume, 0 entropologo Alfred'] Wagner -, conforme consta da pagina de creditos.

No bojo das aiscussiies a respeito desse primeiro original, urns serie de outras decisiies importantes foram tomadas: resolveu-se desdobrar 0 programa inicial de publicat;iio de 11 para 18 volumes de Area, possibilitando uma maior agilizat;lio na produr;iio; a elaborat;lio e distribuir;lio entre os co/aboradores efetivos de um con junto de "orientscties para a redecso" de cada uma das partes dos volumes; um reequacionamento e ampliar;iio dos prazos inicia/mente previstos para a rea/iza(:§o de cada volume em funr;lio de se viabilizar a metodologia proposta.

A exigilidade da chamada rede local de colaboradores e a ampla participat;iio da rede nacional, por assim dizer, condieionaram 0 exercicio da metodologia participante nesse volume. Criou-se, a proposito, um campo real de discussties entre verios colaboradores, epos 8 meses de trsbelho.

Sao Paulo, novembro de 1981

Acervo

-II' I SA

in dice das llustracoes

FOTOGRAFIAS E ESQUEMAS
1. Rio Javarf (Castelnau, 1853) 12
2. indios Mayoruna (Spix et Martius, 1823-18311 14
3. indio Mirahua (Mareoy, 1873) 17
4. indio Mevorane (Marcoy, 1873) 17
5. Detalhe do Mapa de Bacia Amezdnic« (Spix et
Martius, 1823-1831) 19
6. Veloria de dais medeireiros mortos por indios arre-
dios (foto Wolf Gauer, 1980) 23
7. Escoamento de madeira extra!da da regiilo, rio So-
timdes, proximidedes de Tete (foto David Pennington,
198m 24
8. Serraria de Benjamin Constant (foto Wolf Gauer,
1980) 24
9. Maloca de Jose do Nascimento, "0 Velho", rio ttu!
(foto Delvaif' Mellati, 79781 38
10. Mulher e crience da maloca de Jose do Nesci-
mento, "0 Ve/ho" (foto De/vair Melstti. 7975) 39
71. Pela de borracha de extrecso indigena (foto Terri
Vale de Aquino, 1980) 42
12. Similo, if'mao de Reissamon, !ider da maloca (foto
Delvaif'Me/attl, 7978) 42
13. Estrutura de ma/oca, rio Curu9a (foto Terri Vale
de Aquino, 1980) 44
14. Esquema de maloca Marubo 44
15. Festa do novo Trocsno, maloea do Paulo, rio ltui
itoto Delvalr Me/atti, 1975) 45
16. Ma/oca, rio Curu9a ttoto Terri Vale de Aquino,
1980) 46
17. Possndo com a "Wino" (madeira de pupunhei,
bastiio cerimonial e pau de cavar, rio Curuce (foto
Terri Vale de Aquino, 1980) 46
18, 19,20 e21. Artesanato Marubo, cersmice e cesta-
ria (foto grande, acima, Terri Vale de Aquino, 1980;
foto a esquerda, Jesco von Puttkamer, /GPHAIUCG,
1964; foto centro, De/vair Me/atti, 1975; foto a direita,
De/vair Meletti, 1975) 48
22 e 23. Pintura corporal, scime, maloca do Reissa-
man, rio ttut; pintura facial, abaixo, maloca do Paulo,
rio /tui (fotos De/valr Me/att;, 1975 e 1978) 49
24, 25 e 26. Defuma9ilo da borracha, ma/oca do Vi-
cente, conttuencie do Curu9b e Maronal (fotos de Del-
vair Metetti, 1978) 50
27. Missionarios da MNTB, aviao das Asas de So-
corro, campo de Vida Nova (foto Delvalr Me/att/~
1975) 54
- 28. Batelilo da AJUSOL/ FUNAI (foto Terri Valle de
Aquino, 1980) 54 Acervo

~j\ ISA

POVOS INOiGENAS NO BRASIL

29. Missionario holandes, rio Itui (foto Jeseo von

Puttkamer, IGPHAIUCG, 1964) 55

30. Croquis de Romanoff 62

31 e32. Mayoruna do lado peruano, rio Jaquirama

(foto Stefano Varese, 1974) 63

33, 34, 35 e 36. pagina seguinte: Indios do igarape

Lobo ( 1977) 66, 67

37e38. Aldeia do Lameiriio, rio Javari (foto, aeima, Wolf Gauer, 1980; foto, abaixo, David Pennington,

1980) 68

39 Aldeia do Lemeiriio, rio Javari (foto David Pen-

nington, 1980) 72

40. Aldeia do igarape Lobo (foto Terri Vale de Aqui-

no, 1980) 72

41. Maloca stust, igarape Lobo (foto Terri Vale de

A~~1~ n

42. Duas malocas Mayoruna a partir de esquemas feitos por Areeu Carvalho Borja (Chefe PIA Lobo) n 43. Coivara, lado peruano, rio Jaquirana (foto Ste-

fano Varese, 1974) 75

44. Acampamento, /ado perueno, rio Jaquirana (foto

Stefano Varese, 1974) 76

45. Queima da ceremice, lado peruano, rio Jaquirana

(foto Stefano. 1974) 76

46. Batelao BFSOL I FUNAI ( 1977) 77

47. Equipe medica EPMIFUNA/, igarape Lobo ttoto

Dr. Leercio Joel Franco, 1978) 77

48. Eseoamento de toeas de madeira dos altos rios,

rio Javari (foto Terri Vale de Aquino, 1980) 80

49. Ornamentos labiais, rio Itui (foto Delvair Melatti,

1980) 84

50 e 51. Zarabatana, rio Itui (fotos Delvair Melatti,

1980) 85

52. Preparo da maniva, rio Itui (foto Delvair Me/atti,

1980) 88

53. Esquema de maloea Mat!s. Segundo p/anta baixa

da maloca (croquis) (Montagner Me/atti: 1980,93). 88

54 e 55. Preparo de pupunha (aeima) e ceissome

(abaixo), rio Itui(fotos De/vair Me/att;, 1980) 89

56. Sede do PIA Itul, rio Itu! (foto De/vair Me/atti,

1980) 90

57 e 58. (fotos De/vair Me/att;, 1980) 91

59 e 62. Acime e pagina oposta: cachorros como brin-

des para a atrat;iio, conttuencie dos rios Ituilltacoa!

(Revista de Atualidade Indigena, n.o 8, 1978) 96

60, 61 e 63. Acima e pagina oposta: primeiro contato: dialogo etrsves de gestos, rio Itacoal (lnformativo

FUNA/, n.o 14, setembro 1975) 97

64. Primeiro conteto, rio Ouixito (foto Sydney Pos-

sueto, 1978) 104

65 e 66. Sertanistas e interpretes e indios do Quixito

(fotos Sydney Possuelo, 1978) 105

67. (foto Sydney Possuello, 1978) 106

68. No segundo conteto os Indios apareeeram acompanhados de mu/heres e criences (foto Sydney Pos-

sueI/o, 1978) 107

rAcervo

-//\ I SA

~NDICE DAS ILUSTRACOES

69, 70e 71. (fotos Svdnev Possueio, 1978) 108

72. Pintura facial, aldeia Cerenii, rio Jutaizinho (foto

Egon D. Heck, 1980) 120

73. Flauta Kanamari, rio Itacoal (foto Delvair Melatt;,

798U) 720

74. Indios arranchados na casa do seringueiro Sebes-

tiao Damil (foto Egan D. Heck, 1980) 127

75. Popu/ar;ao da a/deja Carana, rio Jutaizinho (foto

Egon D. Heck, 1980) 127

76. Pel a de borreche, aldeia Naua, rio Juteizinho

(foto Egan D. Heck) 122

77. Aldeia Neue, rio Jutaizinho (foto Egon D. Heck,

7980) 723

78 e 79. Festa, a/deia Neue, rio Jutaizinho (fotos Mar-

co Antonio Esplrito Santo, 1981) 124

80. Pintura facial, ma/oca Carana, rio Juteizinho (foto

Marco Antonio Espirito Santo, 1981) 725

81. A/deia Naua, rio Jutaizinho (foto Egon D. Heck,

1979) 125

82. RefeiC;ao, a/del a Carana, rio Jutsizinho (foto Egon

D. Heck, 1980) 126

83. Bate/ao, a/deia Neus, rio Jutaizinho ttoto Egon D.

Heck, 1979) 126

84. (toto Marco Antonio Esplrito Santo, 1981) 129

85. India se recuperando de sarampo, a/deia Carana;

rio Jutaizinho (foto Egon D. Heck, 1980) 132

86. Verminose infantJI, aldela Neue, rio Jutaizinho

(foto Egon D. Heck, 1979) 132

87. Ar6, tuxsue da a/dela Carana, rio Jutaizinho (foto

Egon D. Heck, 1979) 732

MAPAS

1. Localizac;ao da Area do Jevsri 1

2. Mapa Hist6rico: Perfodo Jesuftico ( 7638-1769) 20

Perlodo da coleta e pesca comerciais (1769-1870) 21 Perfodo da borracha (7870-1911) oulogoap6s 21

3. Mapa das prospecciies da PETROBRAS e floresta

derendimento (SUDAM) 26

4. Localizar;iio dos Marubo 36

5. Loca/izar;iio dos Mayoruna 60

6. Loca/izar;ao dos Matis 82

7. Locslizeciio dos indios da conttuencie do IWI com

a Ita coal 94

8. Loca/izar;ao dos indios do rio Ouixito 102

9. Localiz8(liio dos Ku/ina 110

10. Locelizeceo dos Kanamarf 116

11. Locetizeceo dos Indios do Alto Jandiatuba 134

12. Mapa das areas do Levantamento 149

13. Javari (mapa gera/): enc;me

POvOS INDiGENAS NO BRASIL

AJUSOL BASA BFSOL CEME CFSOL COAMA DGPI DR EPM FUNAI ou FNI IBGE IGPHA/UCG

INCRA MOBRAL MNTB PETROBRAs

PI PIA SIL SPI

SUCAM

Siglas

Ajudancia do Solimoes Banco da Amazonia

Base Avanc;:ada do Solimoes Central de Medicamentos Comando de Fronteira do Solimoes Coordenacao da Amazonia/FUNAI

Departamento Geral do Patrim6nio Indfgenal FUNAI Delegacia Regionai/FUNAI

Escola Paulista de Medicina

Fundacao Nacional do indio

Instituto Brasileiro de Geografia e Estatistica

Instituto Goiano de Prs-Hlstoria e Antropologia da

Universidade Cat6lica de Goias

lnstltuto Nacional de Colonizacao e Reforma Agn3ria

Movimento Brasileiro de Alfabetizacao

Missao Novas Tribos do Brasil

Petr61eo Brasileiro SI A

Posto Indfgena/FUNAI

Posta Indigena de Atrac;:ao/FUNAI Summer Institute of Linguistics Service de Protecao aos indios

Superintendencia da Campanha de Saude Publica

rAcervo

-/;\ I SA

Sumario

lntroducao

Perfodo jesuftieo (1638-1769)

Perfodo da coleta e pesea eomereiais (1769-1870) Perfodo da borraeha (1870-1911)

Perfodo de astaqnacao (1911-1945)

Perfodo da madeira (de 1945 em dlante)

o futuro: entre 0 Parque e os descimentos Fontes de lntormaeao sobre a Area do Javari

1 Marubo

Nome Lingua Locallzacao Populacao

Hist6rieo do Contato Modo de Vida

Tutela e Asslstencia Situacao Atual das Terras Fontes de lntormacao

2 Mayoruna

Nome Lingua Localizac;:!io Populacao

Hist6rieo do Contato MododeVida

Tutela e Assistencia Situacao Atual das Terras Fontes de lnformacao

3 Matis

Nome Lingua Locallzacao Populacao

Hist6rieo do Contato Modo de Vida

Tutela e Assistllincia Situac;:!io Atual das Terras Fontes de lnforrnacao

4 indios da Confluencia do Itui

com 0 Itacoai Nome

Lingua

Localizacao

Populacao

Hist6rieo do Contato Modo de Vida

Tutela e Assistencia Situac;:l:io Atual das Terras Fontes de lnforrnacao

12

5 Indios do Rio Quixito

13 15 17 19 23 30 35

Nome Lingua Locallzacso Populacso

Hist6rieo do Contato Modo de Vida

Tutela e Assistencia Situac;:!io Atual das Terras Fontes de lnforrnacso

36

37 37 38 38 41 43 51 57 58

6 Kulina

Nome Lingua Localizacao Populacao

Hist6rico do Contato Modo de Vida

Tutela e Assistencla Situacao Atual das Terras Fontes de lnformacao

60 61 61 61 63 69 71 76 79 80

7 Kanamari

Nome Lingua Locallzacao Populacao

Hist6rieo do Contato Modo de Vida

Tutela e Assistencia Situac;:ao Atual das Terras Fontes de lnformacao

82

83 83 83 83 84 88 90 93 93

8 Indios do Alto Jandiatuba

Nome Lingua Localizac;:ao Populacao

Hist6rico do Contato Modo de Vida

Tutela e Assistencia Sjtuacao Atual das Terras Fontes de I nformacao

94

95 95 95 95 95 98 99

100 101

Glossario

Bibliografia geral

indice onornastlco

103

103 103 103 103 104 104 106 109 109

110

111 111 111 112 112 113 114 115 115

116

117 117 117 117 119 120 128 131 133

134

135 135 135 135 136 136 136 136 137

139

142

147

rAcervo

-/;\ I SA

t, Rio JBVBri I CsstelnBu, 1853).

12

~ Acervo

-/1' I SA

Introduc;lo

Periodo jesuitico (1638-1769)

A primeira tentativa de controle efetivo da regiao pelos europeus, foi 0 estabelecimento de aldeamentos rnisslonarios dos [esultas espanh6is, ao longo dos rios Napo, Huallaga, Ucayali, Marafi6n e Solimoes que comecou com a instala98.o de membros da Companhia de Jesus em Borja, logo aoaixo da confluencia do rio Santiago com 0 MaraFl6n em 1638 (San Roman: 1945,45). Missionarios franciscanos tarnbsrn cornecararn a se estabelecer junto l.t regiao, no alto Ucayali, sendo San Jose de Conibos seu aldeamento mais a jusante, na confluencia com 0 Camarinigua, criado ap6s terem desistido de disputar com os jesuftas 0 aldeamento de S. Miguel dos Conibos, que pretendiam instalar mais abaixo (Branco: 1950, 209). Em 1689, a ac;:ao dos rnissionarios jesuitas subordinados l.t Espanha ja tinha alcancado as lmedlacoes da foz do .Jurua: os portugueses, em sentido contrario, iniciavam a subida do Solimoes: o jesufta Samuel Fritz, quando desceu 0 rio no citado ano, encontrou os primeiros vestigios lusitanos representados por casas desertas, junto a foz do rio Cuchivara isto e o Purus (Fritz: 1918,380-381). r

A partir da viagem do Padre Fritz ate Belsrn, abriu-se a questao do domfnio do Solimoes, na qual 0 governo portuques rnostrou mais interesse em expandir suas fronteiras, do que 0 governo espanhol em ajudar seus missionarlos a defender suas pretensoes. Assim os portugueses conquistaram definitivamente 0 Solimoes entre 1709 e 1710 (Reis: 1960, 264; Leite: 1938-49, T. III, 408-417).

Para consolidar a fronteira, 0 governo portuquss ordenou que os jesuitas fundassem uma missao no .Japura e outra no Javari. S6 a ultima foi eonstrufda, com 0 nome de Sao

Francisco Xavier do Javari, a partir de 1752. Como os carmelitas reclamassem ao rei que esse aldeamento ficava em area de sua jurisdiC;:80, as jesuitas acabaram por ser convidados a se retlrar, para que ele fosse entregue aos carmelitas ou a padres seculares. Em 1758 esse aldeamento ja estava em decadencla. De seus remanescentes surgiu Tabatinga (Leite: 1938 .. 49, T. 111,419-421), na outra margem do Solimoes. Em 17m 0 governo espanhol expulsou os seus jesuitas das missoes amazOnicas (San Roman: 1975,93).

Parece que havia uma diferenr;a fundamental entre as missoes do lado espanhol e as do lado portuques, Os missionarlos espanh6is estariam mais livres para executar seus projetos do que os portugueses. Estes tin ham de conviver com as tropas de resgate e com a rsqulslcao de fndios para atuar como remadores, combatentes e coletores das drogas do sertao, Os primeiros jesuftas portugueses a subirem o Solimoes, em 1670, acompanhavam uma tropa de resgate (Leite: 1938-49, T. III, 407). Quando 0 Padre Samuel Fritz passou pela aldeia de Urubu (no rio Urubu7), dirigida par um rnercenario, ela dava pousada a uma tropa de resgate, que alias foi a que socorreu Fritz; ao passar em uma rnissao abaixo de Gurupa, dirigida per um jesuita, encontrou uma outra tropa que ia castigar urn grupo indfgena (Fritz: 1918, 381-383). Os portugueses alem de procurar indios para trabalhos torcados, ja estavam interessados na procura de drogas do ssrtao. A pequena expedicao portuguesa que conduziu 0 Padre Fritz de volta, ate pouco aeima da foz do .Jurua, logo ap6s delxa-lo e iniciar a descida, parou dez dias para colher salsaparrilha (Fritz: 1918, 394). No lado espanhol, os indios tarnbern serviam como remeiros, coletores de ovos de tartaruga e cacadores, mas eram ativi-

13

rAcervo

-/;\ I SA

2. Indio MS'lorUns (Spi)( & Mafflus, 1823- 7831).

14

rAcervo

-It' I SA

INTRODU~Ao

dades do interesse de suas comunidades, cooroenadas pelas rnissoes (San Roman: 1975, 51-67) e nao trabalho para comerciantes, que Ihes eram completamente estranhos.

Muito provavelmente, a regiao que aqui interessa nao foi penetrada pelos europeus, que se limitaram a ocupar ou controlar os grandes rios que a bordejam pelo oeste e pelo norte: 0 Ucayali, 0 Maranon e 0 Solimoes. Sua lnstaiacao, alern de afetar os grupos indigenas que habitavam ao longo desses rios, pos os colonizadores em contato com um grupo indfgena que hoje vive no interior da regiao: os Mavoruna. Porern, nada garante que os Mavoruna de entao correspondam exatamente aos atuais: eram provavelmente um certo nurnero de grupos distintos, mas de aparencia semelhante, reconhecidos pelos brancos sob um so nome. Antes da chegada dos espanhois, os chamados Mavoruna mantinham relacoes hostis com os Txebero, Maina e Coca milia do baixo Huallaga (uma area razoavelmente distante daquela dos atuais Mavoruna). Em 1654 eles comerciavam, a procure de instrumentos de ferro, junto a Missao de Santa Maria de Hual1aga. Aeabaram por se estabeleeer na Missao, para 0 que contribuiu um chefe CoeamiJia, que agiu entre eles como missionario leigo. Os rnakonaqua, que seriam urn ramo dos Mayoruna, foram forcados a se juntar a eles, quando uma epidemia os reduziu, no ano de 1655. Urn outro grupo Mavoruna se estabeleceu em San Joaquin de los Omaguas, em 1755. Aprendeu com os Omagua tecelagem, uso de canoas e de lanc;:adores-de-dardos, e cornecou a fazer casamentos com eles e as Yarneo, Em 1762, outros Mayoruna foram colocados na rnissao de Nueva Senora del Carmen. A maioria permaneceu, entretanto, na zona cortada pelo baixo Ucayali e pelo rio Tapiche (Steward & Metraux: 1948, 552). San Joaquin de Omaguas, quando recebeu os Mavoruna, estava na margem esquerda do Maranon (Amazonas), pouco abaixo de sua contluencia com 0 Ucayali. Nuestra (e nao Nueva) Senora del Carmen ficava no igarape (quebrada) Cochiquinas, que desemboca na margem direita do MarafiOn (Amazonas), tendo sido transferida para a foz do mesmo iqarape em 1767. Em 1754, havia indios Mavoruna tambern em San Fernando de Mavorunas, meia legua abaixo de San Joaquin de Omaguas (San Roman: 1975, 74 e 76-77).

Pode-se dizer, portanto, que nesse perfodo a vida tradicional dos indios da regiao nao foi muito modificada, a nao ser a daqueles que estavam junto aos grandes rios, ao norte e noroeste.

Periodo da coleta e pesca comerciais (1769 -181;0)

As miss5es continuaram a existir ap6s a expulsao dos jesuitas. No lado espanhol, eles foram sLibstituidos por franciseanos e depois por padres seculares (San Roman: 1975, 93). No lado portuquss - onde 0 Solim5es era area de acao dos carmelitas -, cornecava a vigorar a legisla<;ao

indigena pombalina (Dlretorio dos Indios) que, alern de manter a poder dos missionaries apenas no estritamente espiritual, como ja fazia a Regimento das Missoes de 1686, dava liberdade incondicional a todos as indios, equiparando-os aos portugueses. Mas, contraditoriamente, as submetia a requisieao de trabalho ternporarlo compuls6rio, ainda que remunerado (Southey: 1862, T. VI, 98-112).

o depoimento de um indio Karnbeba (Omagua), transcrito por Alexandre Rodrigues Ferreira, em 1787, da bem uma ideia de como os trabalhos forc;:ados contribuiram para reduzir seu povo. Queixa-se de que os Omagua, apesar de suas habilidades artesanais, nunca tinham sido liberados do trabalho de remeiros das canoas. Tanto 0 seu povo como outros povos, haviam diminuido nas viagens dentro e fora do Estado (Estado do Grao-Para e Maranhao, certamente, apesar de desmembrado desde 1774). Os Omagua, devido as doencas, as guerras com os Tukuna e as viagens para 0 Para, Mato Grosso e por outros rios, haviam se reduzido a bem poucos, restando apenas uns vinte que, como ele, tin ham a cabeca artificial mente deformada, e pouco mais de cern que nao eram portadores daqueJa marea tribal. Ele, por sua vez, tendo participado de uma expedicao Que conduzia a tropa para Mato Grosso (certamente pelo rio Madeira), em 1765, viu falecer a maioria dos indios remeiros e desertou, para que nao Ihe acontecesse 0 mesmo (Ferreira: 1974,54).

Spix e Martius, que conheceram Ega (hoje Tete) nos anos de 1819 e 1820, contam que alguns de seus moradores mandavam expedicoes aos rios .Japura, Ic;:a, .Jurua, .Jutal e Javari para colher salsaparrilha, cacau, oleo de copaiba e castanhas-do-rnaranhao: "Para essas empresas, necessitam de licenca do governo, a qual, para os citados rios, e concedida pelo cornandante desta praca, Essas llcencas, exclusivamente conferidas segundo 0 parecer do oflclal, dao ensejo a muito favoritismo, queixas e brigas. A fim de apaziguar as rixas entre os indios af residentes e as tripulacoes das canoas de comercio, e exercer alguma autoridade ainda que seja fraca, sabre os indios, instituiu-se nas colonias do .Japura, na foz do Ilta enos lugares onde existe naqueles rios uma populacao estavel, um juiz ordmario, que e escolhido entre os cidadaos de Ega, Fonte Boa ou Olivenea, e deve anualmente apresentar-se a Ega, para prestar contas de sua adrninistracao ao comandante militar. Esses jufzes ordinaries frequenternente favorecem a mais violenta opressao dos indios empregando-os sob 0 pretexto de service publico, unicamente para seus fins particulares" [Spix & Martius: 1976, 3? vol., 162). No rio .Japura, a visita de Martius no trecho entre a foz do Apaparis e a cachoeira de Araraquara (portanto em territ6rio atualmente pertencente a Colombia), frequentado por gente de Ega em busca de salsaparrllha, um chefe Mirana interpretou-a como uma expedicao em busca de escravos e realizou uma incursao sobre urn outro ramo de seu povo, os Muriate, fazendo prisioneiros (Spix & Martius: 1976, 3? vol., 216 e 220-221), Spix, que subiu 0 Solimoes ate Tabatinga enquanto Martius visitava 0 Japura, diz-nos que

15

rAcervo

-If'.\ I SA

POVOS lNDiGENAS NO BRASIL

o Javari era rico em cacau, salsaparrilha e tartarugas, mas os portugueses 0 evitavam por causa das doencas malignas e dos indios, que atravessavam 0 plloto com um graAde dardo ou a zagaia e caiam sobre os demais tripulantes com clavas quadrilateras, Refere-se certamente aos Mayonina, descritos nurna breve nota que diz serem perigosos tanto para os viajantes brasileiros do Javari como para os espanh6is do Ucayali e lhes atribui 0 costume de matar os inimigos, assim como os membros do pr6prio grupo, ve'hos ou doentes, para comer (Spix & Martius: 1976, 3? 1101.,179 e 184, n. 8).

Uma interessante nota descreve como era 0 cornerclo da Amazonia peruana com a brasileira no tempo de sua viagem. A independencia do Peru derrubou as barreiras que 0 governo colonial levantara para 0 comercio nessa fronteira. Do Peru salarn cacau, salsaparrllha, baunilha, balsamo de copaiba, casca de quina, algum fumo e alqodao, o cacau, a salsaparrilha e 0 balsarno de copaiba eram provenientes principalmente das rnissoes do Ucayali. Tambern 0 sal mineral descia do Peru para 0 Solimoes. No sentido contra rio nao circulavam produtos brasileiros, mas sim artigos industriais europeus, que, por falta de nurnerarlo, erarn transacionados sobretudo por permuta (Spix & Martius: 1976, 3? vol., 170-171, n. IV).

Quanto ao interior da Area que aqui interessa, 0 mapa de Spix e Martius, datado de 1825, que acornpanha seu livro, muito pouco oferece. Tem-se a impressao que os rios que a cortarn, eram, entao sornente conhecidos nas cabeceiras, junto aos Andes, e na foz, no Marafi6n-Solimoes, sendo desconhecidos no seu curso medic".

o razoavel conhecimento do curso do Javari, ate certa altura, se deve ao fato de ter sido tomado como fronteira entre as possessoes portuguesa e espanhola e de ter side devassado por cornissarios de ambas as nacionalidades, encarregados da dernarcacao, entre 1781 e 1787. Alern

(") Assim, as cabeceiras de certos rios sao ligadas, par um curso rnedio irnaqinario, lis fazes de outros. 0 rio Beni, por exernplo, ao inves de correr para a Madeira, e formador do Ucayali. 0 Jutaf tem suas cabeceiras onde deveriam estar as do Purus; a Javari tern as suas, mais ou menos onde deveriam estar as do .Jurua, Os Mayoruna (Maxorunas) estao localizados If! pelos 5 graus de latitude Sui no rio Casiquin (que deve ser a Cochiquinas, porsrn aparecendo muito mais longo do que 0 e na realidade); aparecern tarnbem no Javari, la pel os 7 graus e meio de latitude: ai eles se rnantern ~ margem ocidental de um afluente da margem direita do Javari, chamado Xuguirana, que deve ser 0 Jaquirana, hoje considerado como 0 leito do rio principal. No mesmo rio, la pelos oito graus, aparecem as Kulina (Cullnosl, aeima dos Mavoruna, Das cabeceiras do Curusatua (que deve ser 0 Curuca, porsrn mais curto) ate 0 media Tacuchv [que deve ser 0 ltacoall, se estendem os Waraiku (Uaraycus). 0 rio Itui nao esta assinalado. No rio Jutai, If! pelos 6 graus de latitude, estao assinalados, na margem esquerda, os Masarar! (Mac;ararys) e, na direita, as Katukfna (Catuquinas). Nesta mesma margem, mais acima, estao as Marawa [Marauasl e, ainda mais a montante, os Ugfna ou Koata Tapuva (Uginas au Coata Tapuyjas). as Marawa, Waraiku e Mayoruna, alern de outros, eram citados pelo padre Jose Monteiro de Noronha, em 1768, como vivendo no .Jurua (Branco: 1950,201)' Isso e explicavel, pois as cabeceiras do Javari, do Itacoai e do .Jutal sao muito pr6ximas do .Jurua e de seus afluentes da margem esquerda.

16

disso, embora talvez de maneira pouco frequents, era percorrido no final do seculo XVIII e inicio do seguinte por expedicoes em busca de salsaparrilha (Branco: 1959,200- -201).

Ate os meados do seculo XIX, a situacao nao mudou rnuito .• 0 naturalists ingles, Henry Bates, que morou em Ega (Tefe) varies anos, conta que os Mirafia continuavam a fazer escravos indigenas, agora crianc;:as, vendendo-as aos mercadores daquela cidade. Muitos dos indios que al viviam, inclusive todos os criados, tinham sido trazidos dos rios vizinhos - .Japura, Ic;:a e Solimoes - quase todos vendidos ainda crianc;:as pelos chefes indfgenas e provinham de pelo menos dezesseis povos diferentes. Nao havendo outra maneira de obter criados, essas transacoes erarn consentidas pelas autoridades, apesar de proibidas pel as leis brasileiras. Outro fato, era a grande mortalidade entre as criancas cativas trazidas a Ega, sendo, porem, as sobreviventes libertadas ao chegarem a idade adulta (Bates: 1944, 183-185e 188-189).

No tempo de Bates, 1853, iniciou-se a naveqacao a vapor do Solimoes. Os produtos da regiao continuavam os mesmos: cacau, salsaparrilha, castanha-do-para, estopa para calafetar navios, balsarno de copaiba, pirarucu salgado, manteiga de tartaruga, mixira (carne de peixe-boi em conserva na pr6pria gordura) e redes de tucum. A salsaparrilha e 0 balsarno de copaiba ja nao eram mais encontrados nas vizinhanc;:as das cidades e nas margens dos rios, mas apenas nos pequenos afluentes. A exploracao da borracha apenas comec;:ara e s6 uma insignificante frac;:ao da mata tinha sido examinada (Bates: 1944, 198-200). E interessante notar que a essa exaustao da salsaparrilha, no lado brasileiro, corresponde a uma lntensificacao de sua coleta no lado peruano. Por outro lado, a Amazonia peru ana passou a importar grande quantidade de bebidas alco6licas, tanto brasileiras quanto europelas (San Roman: 1975, 99-103). Ave-Lallernant, que fez uma rapida viagem pelo Solimoes em 1859, nao fala de borracha. No vapor em que chegou a Tabatinga e dela saiu, viu comerciantes servindo-se de indios peruanos como carregadores, em barcarem chapeus-do-chile, rolos de salsaparrilha e maqueiras de tucum, sendo Tabatinga 0 ultimo porto a que chegava a naveqacao a vapor. Ele chama tarnbern a atencao para a lmportancia da pesca do pirarucu no Solimoes e para a exlstencia de uma grande jazida de sal-gema no rio Huallaga. Esse sal era trazido em balsas ate a fronteira com 0 Brasil e usado na conservacao do pirarucu (Ave-Lallemant: 1961,169-171,174e 182).

Bates, que passou cinco meses em Sao Paulo de Olivenc;:a, em 1857 e 1858, faz referencia aos Mayoruna (Mangeronas), que entao tin ham tornado a naveqacao do Javari impossivel devido a suas tocaias. Pouco antes do naturalista chegar aquele nucleo, dois rapazes que se haviam aventurado pelo Javari foram mortos e comidos pelos Mavoruna, que, por um ou dois anos, nao tinham dado rnostras de hostilidade. 0 subdelegado de Sao Paulo de Olivenca enviou urn bando de homens da Guarda Nacional

rAcervo

-/;\ I SA

INTRODUC;;AO

para fazer indagayBes e com erdem de retaliar, se 0 homicidio tivesse sid a cornetido sem provocecao. Eles encontraram a aldeia deserts a aprisionaram uma macinha que tinha ido ao mato quando seu povo fugiu. Dela e de outros indios do .Javarl, colheram a informacao de que os dais rapazes tinharn provecado a situag80 por suas condutas irregulares para com as mulheres Mayoruna. A moca depois passou a viver em Sao Paulo de Ollvenca {Bates: 1944,388-390). Esse epis6dio deixa super que as indios do Javari, apesar de hastis, mantinharn urn minima de contato e corncnlcecoescorn os brancos. Alitls, diz Castelnau que, antes da metade do secule XIX, Deville, subindo 0 Javari ate a ltacoal, encontrou uma cabana de um filho de um oficial brasileiro, qua reuniuem torno de si al.guns Ma.yofuna, para cultivar a terra {Branco: 1950,205).

Em 1859, duzentos e cincoenta Mayoruna continuavam a rnorar em Cochiquinas {Nuestra Seriara del Carmen)' Nessa epoca, parece, a aldeia de Maucallacta [numarquipelago na foz do Cochiquinas7) foi ocupada par cem Marubo {Marobal, considerados uma subdivisao dos Mayoruna (Steward & Metraux: 1948, 552). A expedicao demarcadora de limites brasileiro-perusna que subiu a Javari em 1866 fei atacada por indios pouco aeima da foz do Bata. Esses indios seriam provavelmente as Kapanawa, as mesmas que seguiram e tentaram atacar, mais ou menos na mesmaaltura do ria, a expedicao de limites de 1897 (Branco: 1950,202-203). Quanta ao sudeste da regiao aqui estudada, Chandless, ao sublr c .Iurua em 1867, encontrou OS Kulfna (Colinos) no rio Xirua (Chiruan): os Konlbo (Conibos) no igarape Acari; as Kumiwa au Pira Tapuya(Curnluas au Pira-tapuias) como recem-cheqados na praia do Acari; os Katukfna (Catuquinas) aeima dos Konfbo; as Mayoruna (Muxurunas) a vinte dias do Tarauaca: e os Ni'iwa (Nauas) alern desse rio (Branco: 1950, 175-176),

Periodo da borracha (1870-1911)

E neste periodo que a interior da Area cornecou a ser efetivamente ocupado pelos nao-fndios. Uma fonte de 1874 diz que a Javari, como outros rlos, estava recebendo migrantes provenientes do rio Jari, antigo centro produtor de borracha no baixo Amazonas (Branco: 1950, 206), a que fez crer serem seringueiros que penetravam no rio nessa apoca. Em 1873, Wertherman encontrou urn casario de brasileiros a 4° 7' 40" de latitude (Branco: 1950, 206).

Enquanto seringueiros brasileiros se estabelaeiam no Javari e seus afluentes, subindo as rios, uma outra frente, a dos caucheirps peruanos, penetrava na regiao pelas cabeceiras de SeUS prineipais curses d'agua. Par volta de 1870, as peruanos estavam entrando pelos afluentes da margem direita do Ucayali, devido ao estabelecimento da navegacao a vapor nesse rio (Branco: 1950,210). Mas nao se sabe se esta informacao de Branco inclui tarnbern as aftuentes do baixo Ucayali. A partir de 1896, os caucheiros vi'io saindo do alto Javari e dos afluentes da margem direita do Ucayali e penetrando em territ6rio brasileiro (Branco: 1,950, 210). 0 capiti'io tenants Cunha Gomes. que subiu 0 Javari

3. Indio Marahua (Marcoy, 1873)

4. indio May.oruna (Marcoy, 1873)

17

rAcervo

-If'.\ I SA

POVOS INOiGENAS NO BRASIL

ate as cabeceiras em 1897, trabalhando na dernarcacao de limites internacionais, relata que entao 0 caucho do alto Javari (Jaquirana) ja se havia acabado (pols seu latex e extraido ap6s a derrubada da arvorel e os caucheiros peruanos 0 estavam explorando no .Jutal e no .Jurua. 0 mesmo oficial calculava que a populacao dos vales do Jaquirana, do Bata (afluente do Jaquirana) e grande parte do Ipixuna (afluente do .Jurua) e seus afluentes, era superior a cinco mil pessoas, todas de origem peru ana, falando o quechua, limitando-se 0 castelhano aos patroes e aos agentes das casas fornecedoras de Iquitos (Branco: 1950,

206)*. '-

Os brasllelros, ocupando a regiao a partir do baixo curso dos rios, eram predominantemente seringueiros, pois a seringueira e um vegetal das margens alaqadicas, das varzeas. Os peruanos, que os ocupavam a partir das cabeceiras, eram predominantemente caucheiros, ja que era nos altos cursos que florescia a caucho. Segundo a ja citado Cunha Gomes, 0 ltacoal (afluente do Javari) era habitado, no tempo de sua expedicao, par cearenses e peruanas, perfazendo cerca de mil e quinhentos extratores de seringa e caucho (Branco: 1950,206).

Se havia uma migrar;:ao peruana na direcso do Brasil nos altos rios da regiao, as brasileiros se moviam na direcao contra ria, ocupando os baixos cursos. Assim, a cidade de lquitos, que havia tornado de MaVobamba, na selva alta, a posicao de centro econornlco e politico da AmazOnia peruana, tinha, em 1905, entre seus habitantes, cento e trinta brasileiros e mais tres mil em seu departamento (San Roman: 1975,.139-140, n. 21). "0 sistema de barracao devia de ser nessa regiao tao expoliativo quanto no resto da Amazonia, tanto que, no ano de 1900, seringueiros do ltul tentaram fugir levando a borracha que jll tinham produzido, sendo impedidos de faze-lo de forma violenta pelo gerente do barracso com ajuda de homens armados, que rnatararn um seringueiro, feriram a tiros um outro e espancaram varies: contra as autores dessas vlolencias, bem como contra 0 dono do barracso e 0 delegado, que foram coniventes com as mesmas, instaurou-se um processo judicial do qual nos informa Jobim (1943, 136 e sgts.)" (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 10).

Apesar de ter sido nesse periodo que a regiao foi mais profundamente penetrada, e de modo mais rapido, as notlclas sabre as povos indfgenas que entao a habitavam sao muito escassas. As tntormacoes se concentram na area acima da ccntlusncia do Bata com a Jaquirana. Ja se

(*1 Branco enumera os varadouros que 0 Mapa de J. A. Masa - cuja data infelizmente nilo cita, mas e autor que parece ter florescido nas duas prirneiras dscadas do presente ssculo - indica na fronteira peruano-brasileira. No que tange especificarnente tI regillo examinada, III de interesse citar aquele que ligava 0 igarap6 larnayaco (afluente do rio Branco, que e af[uente do Tapiche, por sua vez tributarlo do Ucayalil ao lugar chamado Toledo (que ficava pr6ximo tI foz do igarap6 Lobo', no Jaquirana; e aquele que Iigava 0 igarap6 Loboyaco (afluente do rnesrno rio Branco' a urn luqar charnado Seis Soles (no Jaquirana, acirna da foz do Bati' e este local aos rios [pixuna e Moa, afluentes do Juru~ (Branco: 1950,213).

18

disse que a expedicao de limites de 1866 teve de retornar ap6s um ataque de fndios no Jaquirana, acima da foz do Bata (entao tarnbern chamado Paissandu). A expedicao seguinte, a de 1874, de que participou a Barao de Tefe, parece ter alcancado as cabeceiras do Javari sem cheques com indios. Ja a expedicao de 1897, tendo de avancar ape do lugar chamado Havo para cima, foi sendo seguida pelos Kapanawa, considerados entao as maisagressivos da regiilo; na volta, em Rayo, tendo sido "despertada" pelos indios (sern duvlda, os mesmos Kapanawa), dispersou-os a bala. Ravo era entao a ultimo ponto habitado par caucheiros; mais abaixo estava Seis Sales au Nueva Estaci6n; e ainda mais abaixo, a jusante da foz do Bati:'i. na margem esquerda do .Jaquirana, ficava a barracao Lontananza, do peruano Jose da Encarnacao Rojas (Branco: 1950, 202- -203).

Esse homem, muito provavelmente, seria 0 mesmo Jose Encarnaci6n, que Carlos, relator ainda vivo de fatos da epoca, diz ter sido 0 "patrao" dos Marubo na boca do Bata: estes depois passaram para a Arrojo (afluente do Curucal: e depois para a Maronal (afluente do Curuca mais a montante); af morava a padrinho de Carlos, Nestor Cardenas, que vendia produtos industrializados. Carlos, que e filho do peruano Heliodoro Vargas com uma mulher Marubo e que ate hoje, com cerca de sessenta anos, vive junto ao grupo indfgena de sua mae, contou que a principia os Marubo brigavam com as peruanas, ate que a peruano EI6i Tedio (Tello?) se tornou "patrao" deles, com a consentimento e ajuda de um IIder indfgena chamado Tomas, pai de .Joao Tuxaua, este atualmente com cerca de setenta anos. Moravam entao no Cravo (afluente do Arraja, por sua vez tributario do Curuca) e no Alcaiaco (afluente do Curuca), Conta ainda Carlos que antes de seu nascimento as Marubo moravam no igarape Tarnchiaco (0 que e diflcil de se crer, pois este e 0 nome de um pequeno rio que desemboca na margem direita do Marai16n, pouco acima de lqultos, a nao ser que Carlos esteja se referindo a um outro curso d'agua de igual nome), onde morou sua mae. E curiosa que inforrnacoes fornecidas par Uriarte (1976, 45-46), referentes ~ atualidade e que ele pr6prio poe em duvida, uma vez que nao teve oportunidade de averiguar sua correcao, vem ~ favor das palavras de Carlos. Diz Uriarte que as Marubo ocupariam a zona desde T'amshiyacu ate a margem leste do rio Blanco, compartindo a mesma com as Remo, cuja exlstencia seria ainda mais duvidosa. Voltando as lnforrnacoes de Carlos, foi no Tamchiaco que as Txarnikuro e os Remo atacaram as Marubo, uma area onde viviam tarnbem as Incas (provavelmente peruanas que falavam 0 quechua), Os Marubo entao se retiraram, mas as Incas fica ram. Os Txamikuro e os Ramo nao falavam com os civilizados, viviam no mato e nao tinham "patrao", Estes entao foram mara-los e "amansaram" as que restaram. Carlos tala Marubo, casteIhano e portuques.

Um outro Ifder Marubo, Domingos (falecido recentemente), mais velho do que Carlos, alern da lingua tribal

rAcervo

-If'.\ I SA

INTRODU'C;,AO

5. Derslhe do Mapa da Bacia Amsz(Jnica (Spi'J( 8 Martius, 1823-18311.

sabia falar castelhano e al'gumas palavras do que el,e chamava de Inca. Esclareceu que os Incas eram os Kokama (Montagner Melatti & Melatt;: 1975, 22-23), As informa- 96es desses Ifderes indigenas d'eixam perceber como sstavam entrelacadas as relacees entre indios e brancos com as intertribais, e como entao osgrupos indigenas estavem colecados entre a a'iternativa de' serem aniquilados ou de' S9 ligarem a urn "oatrao", isto fl, alguern que Ihes fornecesse adiantadamente artigos de origem industrial, sobretude, em troca de borracha. Um mlsslcnarle, nos anos clnquents, ainda encontrou entre os ManJbo tal6es comerciais em eastelhano datados de 1906 a 1912 (Montagner Melatt; & Melatti: 1975,241.

Periodo de estagna<;ao da borracha (1911m194S)

A partir de 1911, a prcducao da borraeha cultivada no Oriente fez cair .0 preco da borracha emazenlce, A populalfao nao-indfgena cornecou lentamentea abendenara regillo, urna vez que as ernpresas comecaram a deealr. Consequenternente, a pressao sabre os povos indrgenas diminuiu, embers isso nao tenha impedido que aventureiros continuassem a secandidatar a "patrbes" de Indios.

Dico, urn trabalhador da construeao da sede da FUNAI na

mgiao, contou que', "quando men ina, morave com sua familia no Curuca, actrna de foz dolqarape Amburus. Do barracac de sau pai,'lngle-s', podia-se ;ras rnetocas" dos Marubo, 10caHzadas no igarape Maronal, mais aeima. Havia uma maloea antes do Maronal'. Havia pelo menos oito maloess Marubo. Os Mayo moravam para as bandas do Amburus. Os Mayo e os Marlibo muitas vezes queriam brigar entre si junto mesma do barracao de seu pal, Em 1933 as Marubo mataram as Mayo que trabalhavam com 'Ingles' (ele lidava com caucho) e carregaram suas mul'heres. Ai nfl.o foram mais ao barracao de seu pai, com meda dele. Junto des Manibo, no Maronal,. morava Ant6nio .Rosa, urn preto velho maranhense que fora 'patrilla' de seu

.. Maloca: construeao indfgena destinada. a habitacllo de' mais de urna familia elementar. Pode ter vtlrias formes: redonda, elfptica, retangular, hexagonal au com mais faces. Na regillo do Javari slIo alongadas, geralmente. Os habltantes civflizados regionais as chamam tambllm decupixau e cocarnera Italvez ests ultimo nome derive de Cocama, nome de um grupo indlgena}. Parece inadequado' tratar 0' termo "maloca" como sinOnimo de "aldeia"'. A aldeia pode sa consti.tuir de' uma Oll mais malocas, como pode ser formada par construylSes dlstintas des rnalecas. Entre as Indios do Ja,vari que abandonaram suas cOl'lstrUl;:Oes tradicionais, a aldeia e formada por casas sabre pilotls, com paredes e assoalho de casca de tronco de paxluba, Tal tipo de casa, caracterfstice da populacllo nilo urbana da AmazOnial, nilia se pode chamar de "maloca".

19

rAcervo

-/1'\ I SA

MAPAS HISTORICOS: JAVARI

4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
20 1.1K ullA

.'

/

/" ..

Miss6es iesunes:

1. Sao Francisco Xavier do Javari (fundada em 1752)

2. Nuestra Senora del Carmen (fundada em 1761)

3. San Joaquin de Ornaquas (fundada em. 1687; depois transferida)

Depois: San Ignacio de Loyola (fundada em 1735)

Atualmente: Pebas

San Pablo de Nuevo Napeanos Atualmente: Iquitos

Santa Barbara

Santa Maria de la Luz de Massamaes (fundada + 1748)

San Juan Evangelista de Miguianos Ifundada em 1736)

San Andres Apostol de Parra nos (fundada em 1736 ou 37)

San Fernando de Mayorunas

San Joaquin de Omaguas (transferida para af em 1726)

San Miguel de Ucayali de Yameos (fundada em 1726)

Atualmente: Nauta

San Francisco de Regis (fundada em 17230u291

Periodo jesuitico (1638-1769)

rAcervo

-/;\ I SA

Perfodo da coleta e pesca cornerciais (1769-1870)

Periodo da borracha i 1870-1911t ou logo ap6s

21

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

pai logo que ele chegou de lqultos: depois quebrou-se. Na foz do Cravo, um afluente do Arrojo (que desemboca no Curuca abaixo do Arnburus) vivia Chapiama, pai do futuro sogro do informante. Esse homem incitou os Marubo a matarem 'Ingles', mas eles nao 0 fizeram; porem levaram tres rapazes Mar.ubo que seu pal criava. Na foz do Arrojo morava 0 'patrao' de 'Ingles' e de Chapiama: era Ze Costa. Este por sua vez era aviado por urn regatao que era em pregada de Afonso Alvim, um portuques que entao era 0 'dono' do Curuca, Foi 0 unlco 'patrao' que nao se quebrou na crise da borracha; mas morreu em 1938 e af tudo fracassou" (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 17-18).

Julio, um velho Marubo que viveu muito tempo longe de seu povo, e que hoje e funclonario da FUNAI no PIA ltul, contou, auxiliado por um Marubo mais novo, Raimundo Dionisio, que Heliodoro Vargas (que ele chama de EI6i Vargas) comprometeu-se a arranjar muita mercadoria para os Marubo se eles Ihe dessem mulher. Os indios Ihes ofereceram quatro mulheres, uma das quais veio a ser a mae do ja citado Carlos. Vargas passou de cinco a sete anos junto aos Marubo, morando num tapiri, mas as coisas que prometia nunca chegavam. Acabou sendo morto por brasilelros, a mando de "Ingles". Porern, Dico, filho de "InglE~s", assegurou que Vargas foi morto por tres Marubo, que depois disso foram para 0 Bata, para 0 seringal de Raimundo Luzeiro. Ainda segundo Julio, seu pai, que era abastecido par Afonso Alvim e que morava no Amburus, tarnbem foi mortopor "Ingles", que tinha inveja de seu sucesso nos neg6cios. Mas ha inforrnacoes de que foi morto pelos pr6prios indios. Urn outro que fazia neg6cios com os indios era Ambrosio Chapiama. Quando apareceu um peruano muito alegre, chamado Joao Lopes e que estava fazendo cornerclo com os indios com muito exito, Chapiama mandou seu filho, Cesar, meta-to. Os assassinos, para evitar a policla, teriam acusado os indios dessa morte. Os Marubo entao se afastaram e nao tornaram a aparecer (Montagner Melatti & Melatti: 1975,23-24).

Raimundo Luzeiro, nascido em 1910, filho de Raimundo de Souza Luzeiro, 0 citado no paragrafo anterior, contou que seu pai comprou de um peruano, por volta de 1902, um seringal na foz do Bata. Ele criava um indio Remo, apanhado par peruanos. 0 indio retirou-se e, anos depols, retornou ao seringal com oltenta de seu grupo, para ali viver. A gripe de 1921 as reduziu a trinta. A irma do informante disse que essa gripe foi em 1918 e que rnorrlarn de tres a quatro Indios por dia. Eram indios muito pacfficos e, do Bata, mudararn-sa para 0 Peru. Os Remo extraiam latex de caucho e vendiam ao pai dela. Oepois que se retirararn, seu pai recebeu tres Indios Marubo, vindos com suas famflias do CUrU9a. Um vizinho civilizado, aviado de seu pal, tambern protegia uma familia Marubo, Em 1929, a familia dos informantes abandonou 0 local, transferindo-se para 0 lugar onde hoje se ergue a guarnit;:ao militar de Palmeiras. Embora Raimundo Luzeiro tenha atribufdo esse deslocamento a um ataque de indios, contou tarnbem que seu pai estava devendo a seu pr6prio gerente, 0 espanhol Jose

22

Larrinaga, 29 mil cruzeiros e, nao tendo como Ihe pagar, pols a borracha nao dava, entregou-Ihe 0 barracso como pagamento. Em 1932, ja falecidos os pais, a familia dos informantes foi atacada em Palmeiras pelos indios Plsabo, por ter dado abrigo a uma peruana que havia fugido do meio deles; nessa luta morreu-Ihes um lrrnao de 18 anos. Ha uma informacao divergente, segundo a qual os Luzeiro foram atacados pelos Mayo, porque urn deles havia ataeado uma aldeia para recuperar uma mulher raptada pelos indios (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 15-16).

o medico Joao Braulino de Carvalho, que esteve no Javari em 1926, afirma que entso os Mayo habitavam 0 Curuca eo baixo Javari, estendendo-se ate 0 Galvez, ao Tapiche e ao rio Branco. Os Marubo habitavam 0 Jaquirana, isto e, o rio Javari desde a foz do Galvez ate as nascentes. Os Remo tin ham tido, nao rnuito tempo antes, um grande aldeamento no Bata, mas entao se achavam reduzidos, estando algumas famllias no divisor de aguas entre 0 Javari e 0 Ipixuna; um pequeno nucleo em Contas; e urn casal em San Pablo (estes dois ultirnos lugares nao foi possivel identificar). Os Kapanawa residiam no iqarape dos Lobos e a margem direita do Javari, desde a foz do Galvez ate Lontananza (Carvalho: 1931,252). A tnforrnacao desse medico e interessante, pols permite fazer uma ideia dos desloeamentos desses grupos indfgenas no presente seculo, Os Mayo estavam na area ate entao referida como habitada pelos Mayoruna (certarnente sao os mesmos Mavorunal, Se "iqarape dos Lobos" e 0 mesmo igarape Lobo da atualidade (pols no Peru ha um Loboyaco, ja citadel, entao os Kaoanawa habitavam uma area em que hoje esta boa parte dos Mavoruna: por outro lado, os Kapanawa haviam abandonado a area onde entraram em choque com a expedicso de 1897, acima da boca do Bata, no Jaquirana. Os Remo, a julgar pela autodenomlnacao citada pelo mesmo autor (Carvalho: 1931, 252), "Nucuinv", seriam os mesmos Nukinf que hoje vivem no extremo ocidental do Acre. Quanto aos Marubo, que af aparecem com parte de sua area sobreposta ados Kapanawa, deviam estender-se tarnbern mais para a oriente, pel a alto Curuca e alto Ituf, que sao areas ha muito habitadas por eles, segundo suas pr6prias inforrnacoes (Melatti: 1977, 106).

Os dados acima citados dao bem uma ideia de como os "patroes" iam fracassando e de como aqueles que se aventuravam entre os indios viviam de promessas nao cumpridas. Um informante chega mesmo a dizer que em 1938 tudo fracassou. Um morador de Benjamim Constant, conhecido pelo apelido de Manduea Peruano, ve 0 auge da crise apresentar-se mais cedo. Narrou um curioso epis6dio que, ao mesmo tempo que marea 0 fim do perlodo da borracha, anuneia 0 da madeira. Contou que, "em agosto de 1921, desceu a primeira madeira desses rios. Era uma balsa de 1.500 paus que descia 0 Jaquirana; com ela vinha trezentas familias, a maior parte de caucheiros. Disse-nos, entretanto, que foi em 1928 que comer;:ou realmente a retirada dos habitantes dos rios e, em 1932, a borracha chegava a seu preco mais baixo: 500 reis 0 quilo {Montagner

rAcervo

-/;\ I SA

INTRODUC;AO

6. Velon"o de dots madeireiros monos por fndios srredios lfar" Wolf ,Gauer, 1980).

Melatti & MelatU; 19'75, 101 •

. Ainda que na Segunda Grande Guerra se tenha reatIvado a extracao do latex na Amazonia, nao se dispOe de evidencias de que isso tenha reavivadoasatividades seringueiras: ou caucheiras no Javari e seus afl'uentes. E possf:vel que nessa fase apenas aquelas an~as rnais produtlvas da Amazonia tenham side procuradas,

Nesse periodo de estagnac;:ao, muito provavelmente as populacces indlgenas remanescentes puderarnter a oportunidade de se reorganizar. Como 0 caucho extraldo estava sobretudo nas cabeeeiras dos rios e como a seringueira floresce sobretudo nas varzeas, e muito p'rOvflvel que as populacoes indigenas de terra firma, situada nos eursos medias dos rios, tenham permanecido relativamente intocadas, pelo menos em parte.

Peri'odo da madeira (de 1945 em diarrte)

Niio se sa be a data exata em que tomou impulso a extrac~o de madeira na Area. Diz 0 dono, de uma farrnacla de Benjamim Constant que em 1945 jll havia muita e)(pl~o.racao de madeira na regi1!io, mas que nac possula sarrarlas, indo em brute ate Manaus para ser beneficiada (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 10-11). 0 z0610go do Museu Naclonal, Jose Candido de Melo Carvalho, que esteve na r'egiaoem 1;950, diz queentao a exportacao do municfpio de Benjamim Constant, era constitulda principalmente de borraeha, seguida palo pirarueu e pales de animais silvestres. Diz tambern que 0 comercio da madeiraestava se intensificando deane para ano, sendo as rrrais valorizadas a cedro, a aguano e a andiroba, Viu uma jangada com aproximadamente mil teras de cedro, tiradas principal-

23

rAcervo

-/;\ I SA

7. Escoamento de madeira extra/da da regi60, rio Solimoes, proximidade de Tef(J (foto David Pennington, 1980).

8. Serraria de Benjamin Constant (foto Wolf Gauer, 1980).

24

rAcervo

-/;\ I SA

INTRODUCAo

mente no Javari e ltacoal e destinadas as ssrrarias de Manaus (Carvalho: 1955, 8). 0 mesmo autor viu uma embarcacao que subiu 0 Itacoai ate pouco abaixo da foz do rio Branco para rebocar toras (Carvalho: 1955, 35). Em nenhum momento esse autor faz referenda a serrarias no local. Por conseguinte, ainda em 1950, muito provavelmente toda a producao brasileira de madeira desses rios ia para Manaus.

A extracao da madeira no lado peruano talvez se tenha desenvolvido mais cedo. Em 1918, uma firma cornecou a exporta-la em bruto para os Estados Unidos. Mas, em 1930, isso foi proibido, 0 que resultou na instalacao de varlas serrarias em lqultos e em suas vizinhancas. Havia, porern, uma serraria que jil funcionava desde 1920 (San Roman: 1975, 171).

Nos anos Cinqilenta, houve muitas fugas de seringueiros e madeireiros, dizendo-se atacados pelos indios, e os propries moradores de Benjamim Constant se sentiam ameacades, Cardoso de Oliveira (1972, 35-42) da um retrato dessa situacao e mostra como as noticias de ataques de indios, com a presence entre os mesmos de bandoleiros peruanos, podiam servir tanto aos interesses de seringueiros e madeireiros, desejosos de deixar os lugares diffceis em que trabalhavam sem saldar suas dlvidas, como dos proprios ernpresarios, que astarlarn procurando envolver 0 Exercito na tarefa de desalojar os indios das terras que desejavam explorar, sob a ilusao de estar defendendo a integridade do territorio brasileiro de uma arneaca estrangeira. E 0 Exercito chegou realmente a arrasar algumas malocas, ao que parece desocupadas, em 1960. Uma vez que a acao militar afugentou temporariamente, mas nao desalojou os grupos indigenas, os mesmos smpresarios comec;:aram a pensar numa atividade do entao Service de Protecso aos Indios para neutrallza-los,

Com relacao a esse perlodo sao de interesse os cornentarios que um empresario de Benjamim Constant fez em 1975, ao ser entrevistado por Julio Cesar Melatti e Delvair Montagner Melatti. Disse que, quinze anos atras (portanto, por volta de 1960), 0 Exercito fez expedicoes ao Curuca: nao sabe 0 que fez por la, pois 0 Exercito nao diz, mas desde entao os indios do Curuca nunca mais atacaram. Os indios atacavam porque nao sabiam que os civilizados tinham forca. Os moradoras se retiravam cada vez mais para baixo e sempre sendo atacados, Parece que havia peruanas no meio deles. 0 Exercito entao fez expedlcoes para lao Segundo a ernpresario, se 0 Exerclto cercasse essas malocas de indios bravos, eles logo viriam a ser pacificos. o Exercito e a Petrobras que resolveram 0 problema no Javari. So no ltacoal os indios, mataram trinta civilizados nos ultimos anos. Veiga tinha toda Atalaia do Norte; seus moradores eram empregados ou fregueses dele. Os ataques dos indios fizeram os aviados de Jose Veiga se retirarem e ele teve um enorme prejuizo, porque os retirantes nao podiam pagar. Veiga tarnbern nao pode paqar a seus gerentes; deu um "motor" (ernbarcacao a motor) a um deles; a outre, mais um "motor". A serraria de Atalaia do

Norte era de Jose Veiga. Ele deve te-Ia vendido a Antonio Braga. Nao teria ainda recebido nada, quando este rnorreu. A serra ria funciona precariamente; talvez uns quinze dias por ano. Os cornentarlos desse ernpresarlo bem podem servir de ilustracao do texto de Cardoso de Oliveira.

E digno de nota que, mais ou menos na mesma epoca, urna alfao semelhante se desenvolvia contra os indios do outro lado da fronteira por parte dos peruanos. Trata-se da expedicao que partiu de Requena, em 1964, com 0 fim alegado de explorar a area a ser cortada por uma estrada. Porern, provocou tal situacao com os Mavoruna, que sua area acabou por ser bombardeada por avloes peruanos (Romanoff: 1976, 104).

Examinando a sltuacso, Cardoso de Oliveira percebeu que era a empresa madeireira que, com maior agressividade, atingia os nichos mais afastados onde se haviam refugiado os remanescentes indigenas da regiao (Cardoso de Oliveira: 1972,42). De fato - ao contrarlo dos seringueiros, que tinham suas atividades sobretudo na varzea, ao longo dos rios maiores -, os madeireiros penetravam profundamente na terra firme, subindo os pequenos igarapes, atingin do assim populacoes indigenas que haviam escapado total ou parcialmente ao alcance da anterior frente da borracha.

A partir dos nucleos urbanos da confluencia Javari-Solimoss. havia se articulado uma nova frente de expansao, a madeireira, que avancava para 0 sui, sobre areas trabaIhadas, abandonadas ou nunca exploradas pelos seringueiros. Havis tarnbern um outro movimento mais fraco, de sui para norte, a partir do Jurua, animado pelas antigas atividades da extracao do latex, que nao chegaram a decair tanto neste rio. De fato, os cursos do .Jurua e de seu afluente, 0 Ipixuna, sao separados das cabeceiras dos afluentes e subafluentes da margem direita do Javari por um estreito divisor de aquas. Porem, atraves de varadouros, semelhantes ao que Carvalho (1955, 58-61) percorreu e que ligava 0 Itacoai ao .Jurua, e posslvel se passar da bacia do .Jurua a do Javari e vice-versa. Ainda que esse autor (Carvalho: 1955) nao 0 afirme, tudo parece indicar que 0 lugar chamado Nova Vida, localizado numa clareira aberta cinco anos antes, mais ou men os no ponto central desse varadouro, era um estabelecimento filiado ao seringal Monte Ugia, da beira do .Jurua, Muito provavelmente seria um barracao destinado a aviar seringueiros do alto ltacoal.

Pouco acima da foz do rio das Pedras, 0 autor encontrou quatro seringueiros racem-cheqados do .Jurua para extrair borraeha; porern, mais a montante passaram por ele duas canoas com oito homens que iam em busca dos quatro que tin ham fugido do Jurua sem saldar suas dividas (Carvalho: 1955, 44 e 46). Mesmo os indios Kanamarf, que 0 autor encontrou ao longo do ltacoal, mais ou menos entre 6° 15' e 6D 22' de latitude sui, eram visitados pelos "Indiapas" (In Djapa, subgrupo Kanamari, no volume .Jurua/ IJutai) do .Jurua, nao obstante viverem em franca hostlll-

25

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

dade com as Kanamarf do .Jurua, Alegando a exploracao de que eram vftimas, as Kanamarf disseram ao autor que preferiam nao trabalhar para as civilizados, mas fizeram boas refsrenclas a Joao Carioca, seringalista do .Jurua, a que e um indfcio de que suas poucas transacoes se fizessem com esse rio.

Tambern as Marubo, que se viram isolados novamente quando as civilizados abandonaram as altos cursos dos rlos, voltaram a procure-los anos de pais, mas no .Jurua, Par volta de 1950, comecararn a fazer cornercio com a seringal Boa Fe, na confluencla do Ipixuna com a .Jurua, vendendo pelas de borracha e couros de animais. Somente uns dez anos depois e que as primeiros madeireiros, subindo a Ituf, as alcancaram, fazendo-os voltar seus principais interesses de intercamblo comercial para a norte (Montagner Melatti & Melatti: 1975,25-27).

Nos cornecos de 1975, um "dos proprietarlos de uma grande empresa de Benjamim Constant informou que toda a madeira que passa par essa cidade vem do Munidpio de Atalaia do Norte e que a producao media anual e de 15.000

teras, a que equivale a uns 10.000 m", Oessas 15.000 teras, 10.000 sao de cedro; a magna nao chega a 10% das toras produzidas, No ana de 1974, a producso foi superior a normal, pais s6 sua empresa produziu 18.000 toras, No que tange a borracha, a producao tem cafdo, pais passou de 300 toneladas anuais para 200 (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 11). Se as cifras apresentadas par Cardoso de Oliveira (1972, 39) se referem a todo a munidpio de Atalaia do Norte - 4.125 toras em 1958 e 1.705 toras em 1959 -, bem se pode ver que a producao atual e muito mais alta, tomando-se porsrn 0 cuidado de levar em conta que as anos a que se refere Cardoso de Oliveira corresponderam a um periodo de crlse.

A exploracao da madeira manteve a mesmo sistema de relacoes de trabalho do perfodo da borracha. Entre a grande empresa e 0 madeireiro ha uma cadeia, com urn rnrrnero maior au menor de elos, que representam 0 aviamento, isto e, a adiantamento de "mercadoria" para ser compensada com 0 "produto", As grandes propriedades de terra, das quais geralmente 56 se conhece uma dirnensao - aqusla que coincide com a margem do rio -, continuam a

26

r-Acervo

-iI" I SA

INTRODUCAo

ser chamadas de "seringais", ainda quando sejam utilizadas mais para a producao de madeira do que borracha, e nem sempre sao os proprietaries dos "seringais" que os exploram, mas sim arrendatarios,

Em 1978, havia na regiao uma certa intensiflcacao da procura da borracha entre os indios Marubo e tarnbem inumeras armadilhas para gato maracaja a beira de seus caminhos (embora a venda de couros esteja proibida no Brasll, por ser regiao fronteira, el'i!s podem ser vendidos nos paises vizinhos). 0 gerente de um "motor" da mesma empresa ha pouco citada - ados Magalhaes - confirmou essas lmpressoes, quando disse que sua firma estava empenhada em fazer subir a producao de borracha do Curuca ao mesmo nivel do do ltui, que era de 48 a 52 toneladas de borracha por ano. Ainda que dissesse que a producao de madeira de sua empresa era de 18.000 toras, portanto a rnesrna de 1974, parece que a proporcso das especies tinha se alterado. Assim, disse que no ano anterior 0 ltul havia produzido 3.000 toras de cedro e 4.200 de madeira branca. De mogno (aguano), sua firma s6 havia conseguido umas cinqiienta e poucas toras em todos os rios da regiao. Toda a madeira era beneficiada em Benjamim Constant, menos a aucuba, que a firma enviava para Manaus, para a producao de madeira compensada. Enfim, as madeiras mais procuradas, 0 mogno e 0 cedro, davam sinais visfveis de esgotamento. Oaf talvez as empresas cornecarern a aceitar maior quantidade de madeira branca.

No primeiro lustro dos anos Setenta, a Pstrobras operou na regiao a procura de P090S de petr6leo. N130 parece ter encontrado nada que fosse de interesse. Mas sua presence foi importante, pois ha quem diga que foram os explosivos utilizados na pesquisa que amedrontaram os Mavoruna, fazendo-os procurar contato pacifico com os brancos (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 17). Agora a Petrobras se prepara para fazer detonacao na area dos indios arredios da confluencia ltul/Itacoal (Montagner Melatti: 1980,33).

A estrada de rodagem que ligarfl Benjamim Constant a Cruzeiro do Sui, no Acre, passando entre 0 Javari a o Curuca, podendo afetar as terras dos Mayoruna e dos Marubo, parece estar com suas obras paradas. Iniciada pelas duas extremidades, parece ter ficado a poucos qullometros de ambas as cidades. Possivelmente, n130 sera tao ceda que tera alguma irnportancia para os indios da re9i130.

Urna visita do ministro das Minas e Energia a Benjamim Constant, durante 0 governo Geisel, trouxe alguma esperanca a populacao regional de que 0 linhito, que dizem ser abundante junto a foz do Javari, viesse a ser finalmente explorado. Mas tudo indica que as jazidas nao despertaram a interesse governamental.

Quanto as relacoes entre os indios e a populacao regional neste ultimo perlodo, elas serao abordadas mais adlante, ao se tratar de cada povo em particular.

* * *

E importante caracterizar aqui 0 SISTEMA DE A VIAMENTO NA BACIA DO JAVARI (representado sumariamente no esquema abaixo), para entender as relacoes entre os agentes da atividade extrativista na Area. 0 sistema se caracteriza pela troca de "mercadorias", fornecidas adiantadamente ("aviamento"), pelo "produto", As "mercadorias" incluemalimentos(farinhademandioca.at;ucar. cafe, cachaca etc.), instrumentos destinados a conseguir alimento (espingardas, munlcao, anz6is etc.), remedies, tecidos e roupas, assim como 0 pr6prio instrumental necessario a atividade de extracao (tigelinhas, faca de seringa, bacia, tercados, machados, cabos de aco). 0 "produto" sao as pelas de borracha, as toras de madeira e, ainda que de comerclo proibido, couros de anima is, para citar os mais lrnportantes. Todo aquele que adianta "mercadorias" e reconhecido como "patrao" daquele que the fica a dever o "produto". E sempre 0 "patrao" que estabelece os pre- 90S, tanto das "mercadorias" como dos "produtos", aquelas sempre majoradas, estes sempre subestimados, de tal modo que 0 trabalhador esta sempre em dlvlda e raramente consegue supera-la e fazer "saldo".

No perfodo da borracha, no infcio deste periodo, as propriedades eram imensas, embora nao se disponha de informacoes sobre sua situacao legal. 0 colombiano Antonio Angarita era considerado 0 "dono" do rio Itu£; 0 portuquss Afonso Alvim era 0 "dono" do rio Curuca, Naquele tempo, provavelmente, era 0 pr6prio proprietario do seringal, geralmente tarnbern um comerciante, que 0 explorava, atraves de "aviamentos" que concedia a intsrrnediarios, ("IS quais, por sua vez, "aviavam" os seringueiros. Se os grandes seringais do passado sofreram dlvlsoes por motivo de heranca, houve tambern novas concentracoes de propriedades por parte de algumas pessoas que se aproveitaram do desinteresse pelas terras ap6s a queda dos precos da borracha. Mas essas novas concentracoes nem sempre reuniram sob um mesmo proprietario seringais contlquos. Hoje parecem ser raros os casos em que urn seringal seja explorado por seu proprio proprletario, Muitos proprletarios nem vivem na regiao e arrendam seus seringais a comerciantes ou serrarias. Ainda quando os lotes passam a ser utilizados para a extracac de madeiras, continuam a ser chamados de "seringais".

Por exemplo, Manoel Gomes, comerciante de Benjamim Constant e Que exerce tambem atividades de regatao, assinou, em 1974, um contrato com 0 proprietarlo de dois seringais junto a confluencia do Itui com 0 ltacoal, atraves do qual se tornava arrendatarlo dos mesmos por tempo indeterminado. Segundo 0 contrato, 0 comerciante se obrigava a pagar ao proprietario dois mil cruzeiros por ano para explorar borracha e madeira, e ainda se comprometia a pagar outras taxas, se obtivesse mais vantagens. Era reconhecido ao proprietario 0 direito de fazer vistorias e o comerciante se obrigava a nao danificar as arvores (as seringueiras, certamente). Por outro lado, 0 mesmo comerciante tinha um outro contrato assinado com uma empresa de Manaus, em que se obrigava a vender a mesma

27

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

ESQUEMA DO SISTEMA DE AVIAMENTO NA BACIA DO JAVARI

Metr6poles

Sedes urbanas regionais

Regatiio

I I

• r--_;-I -ll C hefes de tu rma 1

I 1 I I ou aviados

I I

I I

1..-------.--.-1 Arrendatarios 1-1 .• -----------------,1

1r;I:n:;d:::u:st;::r;:ia:sll-~:;J I Comerciantes I : I

.. I I '----:----1 Aviado 1--------1 Seringueiros I

naclonals I

I

I

I Proprietaries de II- I...---J

seringais I •

I

I I

: l Banco do Brasil !---,I:.....__...J I

I



I serr;arias

Ilmportadores e 1 :

Exportadores I I

I BASA

Coioceciio Barraciio

Madeireiros I

-------------------------" Mercadoria"----------------- .. ~------------------------~'Produto"-------------------

seiscentas toras de cedro, a CrS 230,00 0 metro cubico; em contrapartida, a empresa deveria lhe adiantar Cr$ 60.000,00 (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 12). Portanto, assim como esse comerciante "avia" madeireiros e seringueiros, que Ihe ficam seus devedores, ele mesmo tinha uma divida com uma empresa de Manaus. Como, na epoca, os regatoes compravam 0 cedro a CrS 200,000 metro cubico, 0 citado comerciante lucraria CrS 30,00 por metro cublco, Mas seria preciso deduzir dessa quantia as despesas que faria 0 comerciante em suas viagens (combustivel, pagamento da tripulacao do "motor", isto e, da embarcacao) e, por outro lado, levar em conta que esse comerciante nao faria, certamente, os pagamentos a dinheiro, mas sim em "mercadorlas" e a precos estabelecidos por ele.

Segundo Terri Valle de Aquino (Lp.), os arrendatarios, tarnbem chamados "patroes" ou "extratoristas", sao geralmente ligados a grandes serrarias da regil'lo. Mediante contrato de arrendamento reconhecido em cart6rio, retlram financiamentos junto ao Banco do Brasil S.A. ou ao Banco da Amazonia S.A. (BASA). Quando se financiam com um dos bancos, nao podem faze-to com 0 outro; a maioria se financia com 0 Banco do Brasil. Esses em prestimos bancarios dependem do nurnero de propriedades (pr6prias ou arrendadas) e da producao de madeira E? bor-' racha. A maior parte dos "extratoristas" (de cinqi.ienta a sessenta por cento deles) estso ligados ao cornsrclo e rnantern outros tipos de neg6cios (aqropecuarla, agricuJtura comercial etc.). Outros "patrdes" trabalham apenas

28

com 0 dinheiro que retiram de seus emprestirnos bancarios. Na regiao esses emprestimos tern variado de 250 mil ate 5 milhoes de cruzeiros. Compram "mercadorias" e "aviarn" aos chamados "chefes de turmas" ou "aviados" (tarnbem dentro da categoria geral dos "patrbes" regionais], Adquirem destes, de forma rnonopollsta, a totalidade da producao de madeira e borracha. Ai negociam com as grandes empresas, as quais, por sua vez, 0 fazem com as firmas exportadoras de Manaus e Belern, que lidam principalmente com 0 mercado europeu e norte-amencano. Ha "patrao" ou "extratorista" no municipio de Atalaia do Norte que trabalha com ate vinte "chefes de turmas" ou "aviados" (na area do Javari, possivelmente, 0 termo "fregues" seja usado com mais frequencia que 0 termo "aviado" com 0 mesmo significado).

o "arrendatario" pode desempenhar simultaneamente uma serle de outrospapels no sistema de "aviamento". Em 1978, por exemplo, Julio C. Melatti e Delvair Montagner Melatti, conheceram 0 "reqatao" (comerciante que tem sua Joja numa embarcacao) Jose Rodrigues Pires, em cujo "motor" desceram 0 rio Curuca, Pires havia arrendado 0 "seringaJ" Curuca, de .Joao Barbosa Filho, que mora em Manaus, num contrato que deveria vigorar ate 1980, para explorar madeira e borracha, devendo receber 0 propriatario dez por cento da producao, Este seringal era, no entanto, cobicado pel a firma dos Magalhaes e Oscar Gomes, empregado ou "aviado" da rnesrna. colocou al seringueiros. Jose Pires, sentindo-se lesado, passou a cobrar dez por cento da producso dos seringueiros, para

~ Acervo

-/1' I SA

INTRODU<:AO

poder pagar 0 arrendamento (pelo que se ve, a proprietario nao tem nenhum controle para averiquar a correcao do pagamento que Ihe €I devido), liberando-os para venderem o restante da producao aos Magalhaes ou a quem desejassem. Entretanto, ja tendo ultrapassado os limites do seringal que arrendara, descendo a Curuca, Pires continuava a comerciar, comprando borracha de homens "aviados" pelos Magalhaes, evitando faze-to na presence de um gerente dessa firma, que estava navegando tarnbern no rio. Pires justificava suas transacoes com trabalhadores de seringais arrendados por outras firmas, alegando que as aguas hoje em dia sao livres. Por sua vez, em sua viagem, foi comerciar tarnbern no seringal de sua propriedade, no Irari, mas nesse ponto os pesquisadores ja tinham abandonado seu barco e nao puderam observar as transacoes, Antes de chegar ao lrari, ja no Javari, comprou a borracha adquirida par um outro regatao. Este explicou aos pesquisadores que, embora outro regatao pagasse mais pela borracha, preferia vender a Pires porque este ja Ihe havia emprestado dinheiro para comprar seu motor, que ja estava pago, e esperava pedir-Ihe um outro ernprestlmo: alern disso, Pires pagava 0 mesmo preco por qualquer tipo de borracha, enquanto que, se a levasse para vender em Benjamim Constant, ela passaria por ciassificacao, cada tipo recebendo um preco diferente.

Infelizmente nao houve 0 cuidado de se procurar saber quem financiava au "aviava" Pires. Ele mesmo afirmou que os pr6prios Magalhaes poderiam "avia-te", mas nao para explorar 0 seringal que eles cobicavarn. Ele devia de ser, e com certeza fora no passado, financiado pelo Banco da Amazonia (BASAl. Contou que a princfpio 0 financiamenta do BASA era proporcional a producao daquele que tomava 0 emprestirno: depols passou a ser proporcional ao nurnero de trabalhadores do financiado; mas naquele momenta 0 financiamento era proporcional a producao do seringal em razao do qual tinha sido tomado 0 ernprestlmo, Segundo Pires, s6 a forma mais antiga de financiamento era vantajosa para ele e outros empresarios. Infelizmente tarnbern nao fol verificado se 0 BASA recebia diretamente em borracha a pagamento do ernprestirno ou s6 em dinheiro. E digno de nota, par outro lado, que tres vezes por ana a fiscal do BASA sala para inspecionar as seringais, sendo de interesse do Banco que as trabalhadores nao vendessem senso aqusle que estava sendo financiado para explorar 0 seringal, a fim de que ele pudesse saldar sua dfvida com a BAS A. Em outras palavras, 0 BASA contribuia para manter 0 tradicional sistema de "aviamento".

Tarnbern segundo Terri Valle de Aquino, os "aviados" ou "chefes de turma" saO homens de confianca dos "patroes" e deles recebem as "mercadorlas" necessaries a producao da safra de madeira ou borracha. Cada um desses "aviados" tem em media cinco ou seis madeireiros para trabalhar e sao obrigados a entregar a producao totalmente a seus "patrdes", Acompanham a turma de madeireiros que se internam nas cabeceiras dos igarapes, onde sao encontradas as principais "madeiras de lei" (ou mesmo

"madeiras brancas", inferiores as primeiras).

Na passagem de 1974 para 1975, Jose Martins da Silva tinha seis hom ens que trabalhavam para ele no rio Paraguac;:u, afluente da margem direita do alto ltul: dois eram civilizados e quatro eram rapazes Marubo. Martins seria, provavelmente, um "chefe de turma", na terminologia captada por Valle de Aquino. Martins contou que dava a cada trabalhador 200 cruzeiros por rnes e mais a alimentacao, Com seis homens, segundo ete, pode-se produzlr cerca de 250 toras por ano, sendo que trinta arvores de cedro dao uma media de noventa toras (logo, 250 toras devem corresponder a cerca de oitenta e poucas arvores). Uma tara de cedro de 60 cm de dlarnetro e 460 cm de comprimento tem 1,21 m . A madeira €I cortada de setembro a fevereiro. Disse Martins que nos seis meses de trabalho na madeira gastava com seus trabalhadores doze mil cruzeiros. Era a regatao Raimundo Cabral que comprava as toras de Martins, pagando 0 cedro a 200 cruzeiros 0 metro cublco e 0 aguano a trezentos. Martins Ihe comprava as viveres para os trabalhadores. Contou ainda Martins que os compradores preferem Ihe pagar em g€meros; se ele quer dinheiro, fazem-no descer ate Benjamim Constant para receber, mas Iii s6 Ihe pagam pouco a pouco, de modo que, enquanto espera, faz muita despesa na cidade. Dois anos antes havia tido um saldo de nove mil cruzeiros, mas 0 comprador nao Ihe pagou tudo e chegou mesmo a evitar seu "porto", descend a 0 rio antes de alcanca-lo, para nao Ihe pagar a restante. Gostava de Raimundo Cabral porque Ihe pagava sempre 0 saldo em dinheiro (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 27-28). A julgar pelos numeros oferecidos por Martins, podemos calcular. de modo grosseiro, que naquele perfodo de safra gastaria dois mil cruzeiros com cada trabalhador, isto e, 0 equivalente a dez metros cubicos de cedro, segundo os precos do regatao. Dividindo-se 0 total de toras possiveis de se produzir no perfodo pelo nurnero de trabalhadores, ter-se-ia cerca de quarenta toras por trabalhador, 0 que corresponderia a quase cinqtienta metros cubicos, Enfim, Martins gastaria com os trabalhadores menos de um quarto do que recebia do regatao. Ao mesmo tempo que assim explorava seus trabalhadores, era explorado pelos regatoes, que preferiam paqar-Ihe em "mercadorias", ao inves de dinheiro, e deixando mesmo de paqar-lhe parte de seu sal do, dispondo eles ainda de tecnicas dissuass6rias para evitar 0 pagamenta em dinheiro.

Os dados etnoqraficos disponfveis nao permitem dizer se as homens que trabalham na extracao de madeira sao os mesmos que extra em 0 latex de seringueira, uma vez que se trata de atividades que pouco se sobrepoern no cicio anual (seternbro a fevereiro, para a primeira; junho a seternbro, para a sequnda]. Sejam ou nao as mesmas pessoas, elas sao organizadas de modo diverse nos dois tipos de extracao, De fato, 0 seringueiro pode desempenhar todas as etapas da extracao (lirnpeza da estrada ap6s a descida das aguas, raspagem dos troncos, "corte", coleta das tigelinhas, defurnacao) sozinho, podendo ainda cacar

29

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

ou pescar no dia em que as seringueiras de suas "astradas" descansam. Ja certas etapas da atividade dos madeireiros exige 0 trabalho coletivo, como a abertura de estradas para deslizar os troncos, 0 arrastamento dos troncos para os igarapes, a conducao das toras nas breves enchentes do igarape ate 0 rio etc.). Parece mesmo haver uma certa divisao de trabalho na turma de madeireiros. Mais de um indio Marubo, por exemplo, trabalhou como cacador em turma de madeireiro. Desse modo, se entre 0 arrendatario ou seu gerente e 0 madeireiro existe 0 "chefe de turma", nem sempre ha lnterrnediarlo entre 0 seringueiro e o arrendatarlo, Entretanto, quando 0 seringueiro trabalha para firmas, em grupos, ha trabalhadores encarreqados de tarefas especificas, como 0 "mateiro", que limpa as "estradas". 0 seringueiro, e tambsrn explorado pela diferenca entre 0 alto custo das "rnercadorias" e 0 baixo preco atribuldo a borracha, do qual ainda se desconta a "tara", uma percentagem tanto maior quanto mais urnida se apresentar a pela._Cabe ainda ao seringueiro adquirir todos os instrumentos de trabalho, mas nao se dispoe de dados para dizer se tais despesas tambern atingem 0 madeireiro.

o ja citado Martins contou que, alern do cedro e do aguano, se cortavatambern a virola, a aucuba, a malpassa. Essas duas ultlrnas se cortavam no firn, pols, se ficassem na agua mais de quatro meses, afundariam. Como a rnacaranduba tem preco alto, mas nao b6ia, era cortada no fim, e ia em cima da jangada (Montagner Melatti & Melatti: 1975,27). Segundo Terri Valle de Aquino (i.p.), todo pre[ulzo da safra, quem paga sao os pr6prios madeireiros. Se, por exemplo, 0 madeireiro derrubou "madeira branca" e nao pode retira-Ia por causa da falta de aguas nas cabeceiras dos iqarapas e a mesma vier a apodrecer, eles tern prejulzo. Isso s6 nao ocorre com 0 cedro, porque e uma rnadalra de lei e nao se estraga com facilidade; como disse um madeireiro do municfpio de Atalaia do Norte a Valle de Aquino, "0 cedro tern essa bondade". Entretanto, se 0 madeireiro e pago por rnes, como era 0 caso daqueles que trabalhavam com Martins, 0 prejulzo certamente fica tambern com a "chefe de turrna",

o sistema de "aviarnento" €I conhecido tarnbem como "de barracao", uma referencia aos dep6sitos on de os trabaIhadores cornpareclam para fazer a troca dos "produtos" pelas "rnercadorias". Entretanto, a presence ffsica dos "barracoes" quase nao se faz notar e as transacoes quase sempre tsm lugar nos "motores". Atualmente, os "seringais" nao tem sede em funcionamento, e as transacoes se fazem diretamente nas "colocacoes". lsto €I, os locais on de cada seringueiro tem sua casa, de onde partem suas "estradas" {caminhos que ligam as seringueiras que devem ser "cortadas" num unlco dial ou onde os madeireiros se abrigam.

No texto 0 leitor ancontrara umas poucas inforrnacoes que apenas sugerem como as populacoes indigenas se inseriam no sistema do "aviamento" no passado. No que tange a atualidade, os dados disponiveis estao registrados nos capitulos referentes a cada novo indigena.

30

o futuro: entre 0 Parque e os descimentos

As terras dos indigenas da Area ainda nao estao dernarcad as. E a reallzacao dessa tarefa nao sera facll, dada a sucessao de medidas contradit6rias que vern sendo tomadas pela polltica indigenista oficial com relacao a esse problema, em que raras vezes a regiao e tomada como um todo. * Os funcionarios da FUNAI que trabalham ou trabaIharam de algum modo relacionados a regil'io podem ser colocados em dois grupos: urn, favoravel a criacao de um parque que abrigue todos os grupos indfgenas, e outro, favoravel a concentracao dos indios em certos pontos e a dernarcacao de pequenas reservas; essa ultima solucao e semelhante ados "descimentos" do periodo colonial, quando se fazia os indios descerem os rios e se concentrarem em grandes aldeamentos, de modo a se fazer mais comodamente a catequese, 0 controle e sua requlslcao como rnao-de-obra,

A concentracao dos indios em determinados pontos, resulta da combinacao de acoes que visam, intencionalmente ou nao, a esse fim. Uma das propostas intencionais foi a da irnplantacao de Colonies lndigenas de Fronteira, nos rios Curuca e Javari, conforme um aludido "Plano de lnteqracao lndlqena" entregue ao Ministro do Interior. Procurando manter concentracoes humanas na faixa da fronteira Brasil-Peru, desaconselhava-se a criacao de postos no ltul e no ltacoal, com a intencao quase expllcita de atrai-Ios para a fronteira (FUNAI: 1969). Parece que foi um plano que nao chegou a ser levado avante, mas pode ter tido lnfluencia em certas medidas tornadas na Area, como o apoio dadoaos Kanamari e aos Mavoruna. que se fixaram no baixo .Javari, em Sao Luis e Larneirao, respectivamente.

A concentracao de indios em determinados pontos tambern pode decorrer do respeito pelos interesses dos proprietarlos de terras na regiao. Um funclonario, por exemplo, propunha que a FUNAI mantivesse entendimentos com os proprietarios para que cedessem, do total de suas terras, aquelas ocupadas pelos indios (Lima: 1969, 5). Alguns justificam a concentracso de indios como a (mica

(*) "A FUNAI iniciou seus trabalhos pioneiros no Vale do rio Javari no ana de 1971. em apoio a construcao da Rodovia Perimetral Norte, com atividades de atracao, tendo em vista 0 eixo da Rodovia cortar 0 referido Vale em diversos pontes habltados por Grupos Tribais 150- lades, Entre as anos de 1971 a 1974 os trabalhos desenvolveram-se de forma satisfat6ria, porern, a partir de 1975 a atencao ao Vale do Rio Javarf gradativamente passou a perder 0 estfmulo que ate entao vinha recebendo da FUNAI, primeiramente com a parallsacao das metas antes estabelecidas e posteriormente com a desativacao de fundamentais trabalhos de atracao em diversas areas, cujos reflexes, tanto no campo social quanta no financelro. sao dos mais tragicos e com irreparavels conseqilsncias para com as etnias envolvidas no contexte: paralelamente, 0 estimulo ate entao dirigido ao Vale do Rio .Javarl, passou gradativamente a ser orientado para a area do Alto Solimoes, junto a etnia TUKUNA; enquanto que no Vale do Rio Javari era mantida praticamente a presence fisica da FUNAI, e mesmo assim, somente em poucos pontes onde ate entao, havia .sldo levado a efeito atracdas parciais de Grupos Tribais Isolados, permanecendo, porern, inalterado os problemas da dsrnarcacao de areas indigenas, saude e educacso" (Costa: 1981).

I

rAcervo

-/;\ I SA

INTRODUC;Ao

maneira de delimitar suas terras (Nogueira e Oliveira: 1976), sem explicar par que motivo nao se pode demarear areas de povos indigenas que espalham suas aldeias, a nao ser que se tenha em mente a reducso de suas terras,

A concentracao intencional dos povos indigenas tarnbern tem como motivo a comodismo do 6rgao protecionista. Assim, a incentivacao aos Marubo para descerem para a PIA Curuca e aos Kanarnarl para ocuparem a PIA Sao Luis e [ustiflcada, alegando-se estarem localizados em areas que nao apresentam condicoes para serem atendidos em seu pr6prio habitat (FUNAI: s.d.). Entretanto, essa falta de condicoes se resume no fato de motores de centro nao poderern navegar a alto ltacoal e a alto Curuca nos tres meses mais secas do ano, nada impedindo, porsrn, a naveqacao de grandes canoas com motor de papa.

Ha, porern, descimentos de indios que decorrem de medidas que nao visavam a esse proposlto. Assim, a criacao do PIA Marubo, no baixo ltacoai, para atrair os indios da conftuencla ltul/Itacoal e a interdicao da naveqacao desse posta para cirna, a fim de nao prejudlcar os trabalhos de atracao, deixou as Kanamari do alto rio sem 0 cornerclo dos reqatoes, decorrendo dai sua tentativa de se instalar junto ao PIA Marubo (Torres: 1976a). 0 PIA ltul, instalado no curso rnedio do rio do mesmo nome para atrair as Matis, interditando a naveqacao, impeliu as Marubo do alto rio de comerciar com as reqatces, e chegou a atrair parte deles para a posta. 0 mesmo aconteceu com uma parcela dos Marubo do alto Curuca, atraldos em parte por razoes semelhantes, devido a instalacao do PIA Curuca, destinado primordialmente a atracao dos indios do iqarape Sao Salvador. Enfim, postos destinados a atrair as arredios acabaram atraindo indios ha muito em cantata.

Outro descimento nao intencional foi a transferencla de parte dos Mavoruna para Larnelrao, no baixo Javari, motivada par um cheque armada entre taccoes indigenas, em 1978.

Entretanto, mesmo quando a descimento de indios nao decorre de medida que a tenha como objetivo, as medidas posteriores tomadas pelo 6rgao protecionista nao s~o no sentido de fazer as indios volta rem as antigas areas, mas de consolidar essas novas posicoes ocupadas por eles, atraindo novos individuos do mesmo grupo indigena para la. Em suma, os descimentos de indios na regiao tern contribuido mais para disperse-los do que para can centra-los, uma vez que nunca se consegue juntar um povo todo num determinado ponte, pais parte sempre prefere permanecer no antigo local.

Outros funcionarios, entretanto, preferem a crlacao de um parque que abrigue todos as grupos indigenas da regiao. Talvez a primeiro a fazer uma proposta nesse sentido tenha sido Sebastiao Arnanclo da Costa, quando ad mite que a crlacao de uma reserva nos rios ltul e Itacoai s6 beneficia ria trinta por cento dos indios do vale do Javari. Opina entao pela criacao de um Parque Nacionallndfgena do Vale do Jeveri, que abrangeria os rios ltui, ltacoal, Curuca e Javari e seus tributaries, com uma area aproxi-

mad a de 69.080 quilornetros quadrados (Costa: 1972b). Tarnbern a sertanista Rubens Pastana Tavares solicita que se de prosseguimento aos planas de criacao de um Parque Indigena do Itui (pelo proprio nome ja se va que e de dirnensoes mais modestasl, conforme leu em numeros do Boletim da FUNAI de 1972 (Tavares: 1975).

Em 1980, a FUNAI enviou a area tres grupos de trabalho para estudar a situacao das tetras e a possibilidade da criacao de um parque.

Um dos grupos de trabalho era constituldo peJo antrop6- logo Terri Valle de Aquino e pel a top6grafo Darci Vicente Alves, encarregados de levantar a Javari e a Curuca, Um segundo grupo de trabalho era formado pela antropoloqa Delvair Montagner Melatti e pelo engenheiro cart6grafo Lucelio Cesar Sabe Franco, incumbidos dos rios ltul e Itacoat, 0 terceiro, constituldo pel a soci61ogo Marco Antonio do Espirito Santo e pel a engenheiro agrimensor Benedito Delcio Marostegan foi designado para examinar as rios Jandiatuba e Jutai, que correm na regi130 imediatamente a leste da que estamos tratando.

A partir de suqestoes iniciais de funcionarios ligados a Base Avancada da Fronteira do Solimoes (BFSOLl, atual Ajudancia do Solimoes (AJUSOLl, que elaboraram uma primeira delirnitacao de areas dos indios da bacia do Javari (Rosenberg & outros: 1979), alguns membros dos citados grupos de trabalho, enriquecidos com as pr6prios dados que haviam coletado na regi13o, elaboraram uma pro posta de delirnitacao de um Parque Indfgena do Vale do Javari. Sem duvida esse trabalho foi multo prejudicado pela dernissao do antropoloqo Terri Valle de Aquino, que teve lugar quando a mesmo estava em plena desempenho do trabalho de campo, 0 que 0 levou a nao apresentar seu relat6rio. Par sua vez, a companheiro de grupo de Aquino, a top6grafo Darcy Vicente Alves, veio a falecer em Brasilia, no inlcio de 1981, viti mad a par uma malaria contraida no Roraima; entretanto, deixou feita a sua parte '(Alves: 1980a, 1980b, s.d.a e s.d.bl, A dellrnltacao do Parque foi feita pela reuniao de delimitacoes parciais, referentes a cada qrupo.vque ficavam bastante proxirnas au contiguas. o Parque assim delimitado (ver no mapa geral a "Proposta de Parque 1 "] reune todos os indios da bacia da margem direita do Javari, com excecso dos Mavoruna da aldeia de l.arneirao, que flcarao numa reserva separada, e avanca sabre 0 alto Jutai e alto Jandiatuba. Situa-se, pols, em terras de tres municipios: Atalaia do Norte, Sao Paulo de Olivenca a .Jutal, 0 mapa geral indica os llrnites do Parque conforme tracados pelo engenheiro cartoqrafo d.ucello Cesar Saba Franco (1981a).

Alem da citada delimitacso, elaborada par alguns membros dos referidos grupos de trabalho, esta em exarne, tarnbern no Departamento Geral do Patrirnonio Indigena (DGPI), da FUNAI, uma outra proposta de delimltacao, elaborada pela Primeira Delegacia Regional (Manaus) da FUNAI, com base em dados do sertanista Sebastiao Arnancio da Costa (ver no mapageral a "Proposta de Parque 2"). Esta segunda proposta e mais adequada que a

31

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INOiGENAS NO BRASIL

primeira, na medida em que prefere usar como limites os divisores de aguas, vislveis nitidamente para os habitantes indfgenas e civilizados da regiao, ao inves de linhas secas, invisfveis para os leigos em cartografia, e cursos de pequenos iqarapes, nos quais e dificil controlar a interdlcao de uma margem, quando a oposta e permitida, como faz a primeira proposta. Em compensacao, a segunda deixa dentro do Parque dois bolsoes abertos aos civilizados: um correspondente a bacia do rio das Pedras, afluente da margem esquerda do ltacoel, uma area em que os Kullna tern interesses, e toda a bacia da margem direita do rio Branco, que e frequentada pelos Matis; e outro na margem esquerda do msdlo Itui, abrangendo 0 baixo rio Negro, urna area possivelmente frequentada par indios arredios do rio Quixito au Kulina da margem direita do Curuca, Por outro lado, essa pro posta acrescenta ao Parque a bacia do rio Bata, afluente da margem direita do alto Javari, na qual possivelmente ha indios; boa parte da bacia do igarape Flecheira (afluente da margem esquerda do Curuca) e da bacia do lqarape Santana (afluente da margem direita do .Javari), atribulrido-a a Mavoruna arredios, 0 que parece ter ocorrido no passado, necessitando-se de uma averiquacao para se saber se ainda ocupam tal area; toda a margem direita do rnsdlo e baixo Curuca, 0 que de certo modo favorece aos Kullna que talvez ainda vivam no igarape Pedro Lopes, cuja maior parte da bacia a primeira proposta (Franco: 1981a) deixou fora do Parque; e a margem direita do alto igarape Sao Jose, afluente da margem direita do ltacoal, tarnbem esquecida pela primeira pro posta, favorecendo os arredios que al vivem.

Nem a primeira proposta, interpretada cartograficamente por Franco (1981a), nem a segunda, baseada em dados de Arnanclo da Costa, cogitaram de estender 0 Parque ate pouco abaixo da conftuencia do Jutaizinho com 0 Juruazinho, que formam 0 Jutaf, para incluir os Kulina que al vivem.

Sem duvida a crlacao do Parque tara de enfrentar a resistencia dos proprletarios e pretendentes (pessoas fisicas e empresas) de seringais* e demais lntermedlarios ligados as atividades extrativistas de seringa e principalmente madeira, na Area. Para avaliar essas dificuldades procurou-se Jevantar a sltuacao fundiaria da regiao. As conslderacoes que se seguem estao baseadas fundamentalmente em dados coletados local mente para Atalaia do Norte, uma vez que a maior parte (70%) do Parque se encontra dentro dos limites deste municipio.

Segundo dad os tomados por Melatti em 1975 (mas provavelmente referentes a realidade fundiaria de meados dos anos 60) na Secretarlade Economia e Financ;:as da Prefeitura de Atalaia do Norte, onde funcionava tarnbern um escrit6rio do INCRA, a Municipio contava entao com 280 seringais, cujas areas constituiam um total de 1.620.156 ha, 0 que correspondia a quase um quarto da superficie do

[*) 0 termo seringa/ e aqui utilizado em sentido generico, equivalente a proprledade rural ou fazenda.

32

Municipio, 0 que e de 7.190.100 ha (ou 71.901 kml). 0 maior proprietarlo do Municipio era Antonio de Souza Braga, entao recentemente falecido, com 21 seringais, numa superficie total de 584.648 ha, isto e, um terce da area total dos seringais do Municipio. as 33 seringais das lndustrias I. B. Sabba S.A. alcanc;:avam um total de 274.177 ha. Os 10 seringais de Rui Rossi Brasil chegavam a 212.771 ha. A soma das areas dos 24 seringais de Maria Alfonsina Cunha d' Alvim era de 164.857 ha, porern 8 deles ja estavam vendidos ou em associacao com outra firma. as 5 seringais de Raul Jorge l.eao Brasil somavam 50.949 ha. Os 40 seringais dos herdeiros (e dos que pareciam, pelo nome pessoal e sltuacao do seringal, ser herdeiros) de .Joao Barbosa Ferreira chegavam a 43.087 ha. as 6 seringais de Jose Acyoli de Menezes Veiga, somados a outros 3 que deveriam ser futures herdeiros seus, chegavam a 37.955 ha.

Dos 280 seringais arrolados, 196 eram de titulo definitivo, 18 tinham escritura publica, 17 eram de posse requerida, 18 se caracterizavam como posse, 24 como ocupacao, incluindo os 7 restantes aqueles sem lnforrnacao e as resultados dos lapsos de nossa contagem das categorias anteriares.

A atuallzacao dessas lnforrnacoes para 0 ana de 1980 rnostra alteracoes significativas na lista dos maiores proprletarios do municfpio, indicando movlrnentacao no mercado de terras e a entrada na area de varias empresas madeireiras, conforme mostra 0 quadro abaixo.

Os maiores proprieterias de terra no Municipio de Atalaia do Norte (1980).

area total do municipio: 71.901 km2 populacso: 6.378 habitantes (Censo de 80)

Nome do proprletario N? de im6veis Area (hal
Antonio Pereira de Freitas 13 539.327
Maderex Madeiras do Amazonas S.A. 4 362.488
Cia. Norte 32 332.663
Madeireira Itacoaf S.A. 3 174.580
Antonio Carlos de Rezende 3 32.195
Terezinha de Jesus de Melo Veiga 3 25.545
Prama Produtos da Amazonia S.A. 6 25.461
Tulia Azevedo 3 9.925 /:
Jose Rodrigues Pires 1 7.704
Mirandolino J. de Caldas 1 6.905
Rui Rodrigues Pires 4 5.675
Tito H. Cintra da Silveira 1 5.525
Jose Accioly de Menezes Veiga 2.843
Jose Accioly de Menezes Vieira 2.692
TOTAl(14) 76 1.533.518 rAcervo

-/;\ I SA

INTRODUCAO

E dificil precisar a localizacao desses im6veis e, portanto, em que medida afetam as limites do proposto Parque Indfgena do Vale do Javari, ou territ6rios de ocupacao (incluindo areas de roca, caca, coleta e clrculacsol especi-

ficas fie cada povo de Area.

as maiores proprietaries do municipio de Atalaia do Norte tern seus irnoveis distribuldos pel as principais rios da regiao da seguinte maneira:

Rios

Nome dos im6veis

N? de im6veis Nome do proprietario

JAVARI

8

Cia. Norte

Prama

A. P. Freitas R. R. Pires

Repouso, S~o .Jcao da Serra, Campinas, Equador, Forte Veneza, Fortaleza, .Japura e Boca do Curuca,

Cavalo Marinho ou Vista Alegre. Rio Pardo do Centro.

Nova Vida.

CURuCA

Cia. Norte

Conceicao, S~o Carlos, Alentejo, Santa Cruz, S~o Sebastian, Tambaqui, S~o Sebastil:lo II, Constancia, Santa Rita I, Livramento (ou Aquidaban), Santo Antonio I e II, Tabocal, Perseverance, Franklin, Santa Maria, S~o Jose, Nova Vida e Boa Esperanqa. Teao e Douro.

Rio Pardo do SuI.

19

2 1

J. Accioly Madeireira ltacoal

QUIXITO

6

A. P. Freitas

Sao Sebastiao do Centro, Santa Rita de Cima, Canarna Terceiro, Grande Esperance, Visitacao Alegre e Vit6ria do Centro.

rrul

Jaguaribe de Cima.

A. P. Freitas

BRANCO

Simpatia Petr6polis.

Prama

ITACOAi

Maderex Madeireira ltacoal A. C. Resende Cia. Norte

Prama

Dois Rios, Popunheiro e Inferno. Flora Floresta e Canaman.

Vit6ria Regia e Fazenda Alvorada. Rio Sranco.

Quatro Socas.

4 2 2 1 1

(51) (8)

Pode-se supor que, pelo movimento geral de ocupacao da Area, cuja sede local e a cidade de Benjamin Constant, * esses im6veis se situem principalmente nos cursos baixos dos referidos rios.

Utilizando-se de outra fonte (Cartes Planirnetricas do RADAM, escala 1 :250 mil, 1978) foi posslvel contabilizar 0 n?

(*) Concorrem nesse sentido observacoss feitas em agosto de 81 pelo antropoloqo e colaborador desse Levantamento Joao Pacheco de Oliveira F?: "parece ate que Benjamin Constant esta virando Barra do Garca. A fronteira esta chegando mesmo. Na regi~o fala-se em muitos milh5es, circulam fartamente os financiamentos bancarios, estabelecem-se inurneras agilncias governamentais (EMATER, SUDHEVEA, SUDEPEI. 0 governo esta investindo pesado em criar na area uma infraestrutura urbana adequada ao processo de ocupacao: luz. estradas, cornunlcacao telef6nica via satelite, canals retransmissores de televisao. A atividade madeireira esta em um pique que parece 0 da borracha: segundo Informacoas os madeireiros nao pensam rnais em terrnos de cruzeiros, mas de d6lares, dos cornpradores de sua producao. A pesca esta sendo ativada em escala industrial, concedendo-se facilmente financiamentos para barcos pesqueiros munidos de frigorificos, malhadeiras, etc. Ate a borracha esta sendo retomada em muitas areas, contratando-se grandes turmas de seringueiros e madeireiros que terminaram de subir para suas colocacoes nos altos rios. 0 processo afeta principalmente 0 rio Javarf e seus afluentes, onde atualmente esta ativa a especulacso em torno dos titulos de propriedade" (Oliveira Filho, i.p.).

de "nucleos, fazendas"* que aparecem dentro dos limites do Parque e relaciona-los com as territ6rios especificos de cada povo.

Apesar de todas as ponderacoes que se possa fazer com rslacao as imprecis5es da categoria "nucleos/fazenda", a quadro acima serve, pelo menos, para atestar amplamente os vestfgios das atividades extrativistas disseminadas pelos territ6rios indigenas.

No que tange as partes do Parque Indfgena do Vale do Javari que se encontram nos municfpios de Sao Paulo de Olivenca e Jutai, nao se pode indicar que proprietarlos atingem os limites propostos, uma vez que nao se dlspoe de dados. Sabe-se que 0 rio Jutai foi dominado no pas-

(*) Um confronto com dados de campo permite dlzar que, neste case, cada marea de "nucleos/fazenda" que aparece no mapa RADAM nao representa necessariamente uma sede de fazenda ou de seringal. Pelo contrario, refere-se freqiientemente a uma casa de seringueiros ou abrigo de madeireiro, alguns possivelmente abandonados. Por exemplo, aqueles que estao no ltul, do PIA Ituf para 0 sui, estao abandonados, pais n~o ha civilizados al, Alguns podem ser "colocacoes" dos pr6prios Marubo. Os da confluilncia do Curuca com a Arrojo e5tao abandonados. Em contrapartida, 0 mapa RADAM nao assinala outras evidenclas de ocupacao da area, constatadas localmente.

33

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

_Rios Curso N? nucleos Territ6rio/povo
fazenda afetado
baixo 20 KanamarilSiio LUIS
JAVARI baixo 5 Mayoruna
alto/rnedio 4 Marubo
CURuc;:A baixo, margem direita 20 Kulina/Kanamarl
QUIXITO medic 12 indios do Quixito
alto 14 Marubo
ITUI madio 13 Matis
media/baixo
margem dire ita 23 indios da Confluencia
rnedlo/baixo
BRANCO margem esquerda 3 Matis
alto 14 Kulfna/ Kanamarf
ITACOAi . medic ate PI Marubo 42 Arredios
medio/baixo
margem esquerda 9 fndios da Confluencia
(182) sado por um grupo de parentes, liderados por Benjamin Afonso, que tinha 0 monopollo do cornerclo no rio, 0 que nao quer dizer que tivesse de ser necessariamente 0 proprietarlo de suas terras. Uma vit6ria eleitoral do PTB (Partido Trabalhista Brasileiro), fruto de uma campanha junto as camadas pobres da regiao (a fonte na.o indica a data) leva a criacso do municipio de Jutai e a abertura do rio aos demais comereiantes. Porern estes nao dao conta de manter 0 "aviamento" de todos os seringueiros,que erarn seiscentos no momenta da abertura, e 0 movimento do rio caiu, Planejou-se tambern erigir a sede do municfpio no curso media do rio, e a ai que ela e assinalada nos rnapas. mas na verdade essa transferencia nunca se fez e a sede se rnantern na foz do rio Jutaf (Espirito Santo: 1980). Utilizando-se das Cartas ~Lanimetricas do RADAM (1978) pode-se contar 12 "nucleos/fazenda" no rio Curuena e afluentes, ao norte do territ6rio Txurihuan Djapa e no interior dos timites do Parque.

Afetando diretamente 0 territ6rio Kanarnarl se pede contar 26"nucleos/fazenda", nas margens do igarapa Davi, rio Jutaizinho e rio Juruazinho.

Vale ressaltar que a expressiva expansao da atividade madeireira na Area (com a apropriacao de grandes extensoss de terra e/ou incremento dessa atividade extrativista) arneaca de maneira mais imediata e vital as povos indlgenas que ai vivem. Como ja seenfatizou no item anterior ("Periodo da borracha ... ") a atividade madeireira distingue-se da atividade de extracao da seringa na relacao com as povos indigenas, pelo menos na medida em que penetra profundamente na terra firme, alcanr;:ando areas de refugio ate entao inatingidas e prornovendo urn certo tipo de "limpeza", Valeria investigar mais detidamente as formas con-

34

cretas de relaeionamento entre. a atividade madeireira e as povos indigenas, porque ai residem na atualidade as maiores arneacas aos direitos desses povos. em especial a criar;:ao do Parque Indlgena do Vale do Javari.

FONTES DE/NFORMAf;AO SOBRE A AREA DO JAVAR/ /u/hoI1981

1. Bibliografias:

Kensinger, rns.a Nimuendaju, ms.

2. Documentos administrativos:

Benn, 1979a, 1979b Carvalho, 1973

Costa, 1972a, 1972b, 1981 Franco, 1981a, 1981b FUNAI,1969

Lima, 1969

Montagner Melatti, 1980 Nogueira, 1977

Oliveira & Santos, 1974 Rosenberg & outros, 1979 Santos, 1976

Silva, 1977

3. Geografia e estatfstica:

IBGE, 1957-64

4. lntormecdes pessoeis:

Oliveira Filho, i.p., 1981

5. Materiais audio-visuais: .

Bodanski, J. e Gauer, W. (direcao): TERCEIRO MILENlb, 1981, 90 min., 16 rnrn. cor, Stop Film.

6. Projetos de pesquisa:

Evans, s.d.a, s.d.b

7. Textos de divulgat;ao:

Veiga, s.d.

. 8. Traba/hos etnol6gicos:

Cardoso de Oliveira, 1972 Kensinger, rns.a

Montagner Melatti & Melatti, 1975 Oppenheim, 1936

Steward & Metraux, 1948

9. Trabalhos histoncos:

Branco, 1950 Jobim,1943 Leite, 1938-49 Reis,1960

San Roman, 1975

10. Traba/hos /ingulsticos:

Kensinger, ms.a

~Acervo

~(ISA

INTRODUCAO

11. Viajantes:

Ave-Lallernant, 1961 Bates, 1944 Carvalho, 1955 Carvalho, 1931 Castelnau, 1850-51 Ferreira, 1974

Fritz, 1918

Spix& Martius, 1976

35

~Acervo ~\ ISA

.:»: ,

.................. ,;

........... / :;

36

rAcervo

-/;\ I SA

1 MarCibo

Nome

o termo Merabo nao constitui uma autodenominacao do grupo. E dificil indicar a origem desse nome. Nl!io parece ser muito antigo; as primeiras referencias impressas alusivas a ele datam de mead os do secuto passado (Entre outras, Raimondi: 1862, 100 apud Steward e Matraux: 1948, 552) e da terceira decade deste seculo (Carvalho: 1931, 252).

Na primeira metade dos anos Setenta, devido it falta de informacoes sobre os indios dos afluentes da margem direita do Javari, 0 termo Marubo aplicava-se a grupos que hoje nao sao mais conhecidos com esse nome. E 0 caso dos indios ate hoje nao atraldos da margem esquerda do ltacoal, aeima da foz do ltul, para euja atracao a FUNAI instalou 0 PIA Marubo, atualmente desativado.

Nao se encontrou ate agora uma autodenomlnacao dos Marubo. Existe na lingua Marubo 0 termo yora, mas que tem varies niveis de abranqencia, podendo ineluir os seres hurnanos e mais determinada classe de espiritos, assim como tad as as indigenas, contrapondo-os aos civilizados nawa; e nao se sabe se pode signifiear apenas os Marubo,

Lingua

A lingua Marubo se inclui na farnilla Pfmo. Segundo John Jansma, rnissionario que vive entre eles, quem fala Marube node entender 50% de Kapantiwa ou 50% de Katukina (trata-se aqui dos Katukina da familia Pan~, e nao daqueles pertencentes it familia Katukina, da qual tarnbsrn fazem parte as Kanamari, os Txunhan Djapa, os Kutxa Djapa, abordados neste volume); porern 0 Kaxinawa e mais afas-

tado. Os rntsslonarios John Jansma e Paul Rich conhecem bem a lingua Marubo, sen do que pelo menos 0 primeiro esta oeupado no trabalho de tradueao de textos bibllcos para 0 Marubo, Eles e suas esposas falam fluentemente a lingua indigena, que foi descrita pelo rnissionario-linpulsta Gerald Raymond Kennell Junior(Kennell Jr.: 19781. Segundo os rnisslonarios, a lingua que os Marubo falam e ados extintos Chainawabo. Pelo menos um informante indigena confirmou essa origem. Convern porsrn esclarecer que Chainawabo era 0 nome que se aplicava as geradies que se alternavam com as chamadas Yenenswsbo, para constituir um cia matrilinear. Para essa unidade perdurar era necessario que mantivesse alianc;:as matrimoniais com pelo menos um outro cia (tarnbem de duas denominacoes) (Melatti: 1977,94 e 107). Portanto, dificilmente os Ch~inawabo teriam uma lingua exclusivamente sua. Mesmo assim perdura a possibitidade da [[ngua ou dialeto falado par dais ou mais clas matrilineares {num dos quais se ineluiriam os Chainawabo) se ter estendido a todos as cli~s matrilineares Marubo.

Em 1975, pelo menos dois velhos falavam castelhano, devido a presence no passado de peruanos na regiao. Outros adultos eonheeiam palavras dessa lingua. Havia tarnbern cerca de vinte pessoas, na maioria jovens do sexo masculino, que eonheciam 0 portuques, Em 1978 esse nurnero estava aumentando. A expansao do conhecimento do portugues, sem prejuizo da lingua indigena, se deve, provavel mente, aos quatro casamentos lnteretnlcos de mulheres Marubo; it presence dos PIA Curuca e ItuI; e ao trabalho dos jovens entre as civilizados, seja como funcionarios da FUNAI, seja entre os madeireiros. Ha casos de jovens que foram procurar trabalho entre os madeireiros para aprender 0 portuques,

37

rAcervo

-If'.\ I SA

POVOS INDIGENAS NO BRASIL

9. Maloca de JostJ do Nascimento, "0 Ve/ho': rio Irui (foto De/vair Me/atti, 1978)

localizat;::io

As habitac;:l5es Marubo se lecalizam ao longo do ltul, a partir mais ou menos dos 6° 45' S para montante, e no Cururya e seu afluente Maronal, a partir das proximidades da foz deste ultimo (aO 37' S, provavelmente) para cima Entretanto, alguns Marubo habltam e outros frequentam 0 PIA Itul (50 55' 5, aproximadamentel, criado pela FUNAI na verdade para atrair e atender os Matis. Um certo numere de Marubo tambern desceu 0 Curuca para residir no PIA CUfm;il (5° 37' S, aproximadamente), posto que evoluiu a partir de uma frente de atra~ao que n~o se destinava aos Marubo.

Os Marubo vivem tradicionalmente em malocas, geralmente situadas no alto de collnas, comas rocas em tomo, Certas malocas podem ser conslderadas, alem de um grupo dcrnestlco, tambern como um grupo local. Em outros casas, hll malocas que se localizam em collnas vizinhas ou no alto da mesma colina, formando urn s6 grupo local constituido de duas ou tres delas. Em certos lugares como nos postos indigenas,. nao constr6em malocas, vivendo, cada famfliaelementar (ou mais de urna), em casas sobre pilotis. Ha ainda casas, temporaries ao que parece, de pessoas morando em suas pr6prias "colocaebes", que normal mente s6 se ocupam nos periodos destinados as atividades de extracao do latex da seringueira ou de corte de madeira.

Po.pulat;::iio

No euadro a seguir se encontram alguns resultados de dois recensearnentos dos Marubo, um felto em 1975 a outro, em 1978. Com respaito a idade, distinguiu-se simplesmente criancas [cr.] de adultos (ad.I, a prirnelra cate- 90rla incluindo os individuos de ate quatorze anos e a segunda, dos quinza para cima. Como a idade foi calculada pel a aparsncia e nao se ehegou a vet todos as Ma-

38

rubo, certamente hii uma margem de erro nesta distribuiCl:'lo.

as locais onde vivem foram dlstrtbutdos no quadro segundo a ordem como seriam encontrados par algul:!m que subisse 0 rio ltul (1.0.) ate as cabeceiras e dai passasse para o rio Curuc;:a (2.0.), descendo-o a partir das cabeceiras. Asslrn eles eornec;:ariam a ser encontrados a partir do Ml:!dio Itui (1.1.1, nurn unlco local, a PIA ltul, onde ainda nao moravam em 1975,e Que se destinava aos indios Matis. Continuando a sublr, se aleanca a Alto Ituf (1.2.0.1, onde apes ultrapassar-se a foz do Paraquaeu, chega-se it maloca do Lauro (, .2.1.). Em seguida selocaHza Vida Nova (1.2.2.0.),. onde moram os missionaries da Missao Novas Tribos do Brasil*. Nas suas vizinham;:as, Que se tem mostrado como urn outro ponto de atracao da populac;:ao Marubo, erguem-se as malocas de Raimundo Dionrzio (1.2.2.2.1, de Paulo 11.2.2.3.1. de Jose do Nascimento, a velho (1.2.2.4.1 e as casas sabre pilotis onde mora a civilizado, conhecido como MArio Peruano (1.2.2.6.), casado com mulher Marubo. Em 1978 a maloea de Paulo estava em processo de clsso, dela tendo sardo aqueles que foram erguer a easa de Mario (1.2.2.1.1. sobre pilotis,. mas que jA estava transforrnada em maloca em 1980. Tarnbern com a intencao de sair da rnaloca de Paulo, Abel construla uma nova maloca nas vizmhsncas, onde j8 estava morando em 1980, mas ainda em construcao no reeenseamento de 1978. Deixando a maloea de seu pal, America (1.2.5.1, mais a montante, Firmino construiu uma casa sabre pilotis junto aos rntsslonarios do MNTB de Vida. Nova,. aos quais servia de informante de lingiiistica, insta.lando-se nela com sua familia elementar (1.2.2.5.).

Deixando-se Vida Nova e continuando a subir, encontram-se com menos de duas horas de caminhada entre uma e outra as malocas de Reissamon (1.2.3.1, Paulino !1.2.4.1, A~e;ico (1.2.5.)e Mariano 0.2.6.). Em 1980, este ultimo estava transferindo sua maloea para lugar mais pr6ximo de Vida Nova e pareee que America tinha as mesrnas inten- 90es. Subindo ainda, encontra-se a colocacao de Carlos (1.2.7.), que passou a rnorar at seguido de umas poucas pessoas, deixando a maloea em que vivia anteriormente (2.1.1.2.). Prosseguindo, alcanc;:a-se finalmente a colocacao de Sebastiao, filho do falecido civilizado Faustino com urna mulher Marubo. Em 1978,. Sebastiao tinha se lnstalada al sozlnho, perto de um varadouro para a Jurua/ Ipixuna,. para aviar as Marubc em troca de horracha. Em 1980, Eduardo, saido da maloca de Reissamon, estava morando com ele.

Passando agora para as aguas do CurUC;;<1 (2.0.1, encontra-se a eerea de dezoito horas de caminhada continua a partir da maloea de Mariano, no ltul, duas malocas no alto Maronal, seu afluente da margem direita: a de Domingos (2.1.1.1.1 e a de Misael (2.1.1.2.). Em 1975, elas sa erguiam em duas collnas vizinhas; ja em 1978 estavam construidas

(*) Missl!io Novas Trlbos do Brasil: ramo da New Tribes Mission. Sobre esta organizar;ao missionllria 0 leitor encontrara dados referentes a sua criar;1io, abjativos e orientar;ao em Fernandes, 1980.

rAcervo

-/;\ I SA

MAROBO

sabre urna mesrna colina. Porem,a. rnaloea de Domingos estava vezia, tendo seus habitantes se transferido para 0:

PIA Curuca (2.2.2.): a de Misee'l j6 tinha tarnbern perdido alguns habitantes, que seg:uiram com Carlos para sua colocac;:ao no ltul; e, em fins de agosto de 1978, as rnoradores restantes estavam se deslocando para onde vive Vicente (2.1 .. 4. I, junto a foz do Maronal. Ainda no Maronal, a umas quatro horas de caminhada dessas malocas, estll um ag.lomerado de mais tries delas, erguidas sabre duas colines vizinhas: a de Jo~o Tuxaua (2.,1.2.1.), a de J·oao Pequeno 12.1.2.2.) e a de Miguel (2.1.2.3,). Ha notlcias, de 1:980, de que essas malocas estariam setransferindo para a boca do Maronal. Em 1975, junto a foz do Veado, afluente da margem direita do Curu~a, a montante da foz do Maronal, estava a maloca de Aurelio (2.1:.3.), que em 11978 ja se encontrava vazia, tendoa maior parte de seus habitantes S9 transferido para ,0 PIA Curuc;:a! (2.2.2.1. iNa foz do Maronal, a rnaloca de Vicente (2.1.4.' viu confluir ultimamente para si tad os as habitantes do que se poderia chamar de Alto Curuca (2.1.0.). Ao que pareeevesses pessoas nfio vao morar numa (mica maloca, mas sim num ag'lomerado de malocas vizlnhas. Essa convergencia para a boca do Marona'i tern a ver com urna certa expectativa de virem a ser salvo da assistencia da FUNAI, situando-se num ponto onde podem seralcam;:ados por embercaeoes, pelo menos no tempo das chelas. Nl!Ioobstante, a rnaloca de Vicente ainda fica mais pr6xima da rnissao de Vida Nova, no ltui, do que do PIA Curuca, Mais para baixo, no M~dio Curw;:lI (2.2.0), a, meio caminho entre as confluencias do Arrojo e do Pardo, fica 0 PIA Curuc;:1I(2.2.2.), onde vive um grande rnimero de Marubo em casas sobre pilotis. Hi! tarnbern alguns indios Kulina, que seri':lo tratados maisadiante. Urna famIlia elementar de Marubo, deixou 0 Posto para se estabelecer numa colocacao urn pouco mais aeima, mas abalxo da foz do Arrojo (2.2.1 .. ).

No quadro estao tambern indicados as indivfduos que nao tinham resldencla bem definida dentro da areal indigena, (3.) e aqueles que, embora tenham sido registrados em 1975, nao foram captados, por algum lapse, na contagem de 1978 (4.). Ha sempre a'iguns Man.1bo que estilo ausentes de area, fazendo viagens a cida.de, trabalhando entre \ madeireiros ou em frentes de atracao. Porsm, s6 registrou-se em separado aqueles que estavam fora de area tanto em 1975,. como em 1978, numa ausencla prolongada, talvez quase urna ernigra.ltao (5.).0 quadro indica tambern as rnulheres raptadas palos Mayon:ina em 1960 f6d. Em 1978 adrnltia-se que uma delas, a mais velha, j~ havia falacido,

Nao se registram as civil'izados que vivem entre os Marubo, cram quatro em 1975: Mtlrio Paulo de Oliveira (Mario Peruano], junto a Vida Nova; Santiago Comapa, Antonio Rufino e Viter Batalha, 1110 .PIA CUfUl;:a, todes casados com mulheres Marubo. Em 1978 0 ultimo ja havia rnorrldo, Os fHlnos desses civilizados e de outros com mulheres Marubo estao, entratanto, inoluldos no quadro. Tarnbem nao figura no quadro urn Kulina, casado com mulher Maru!bo e morador do PIA Curuc;:.a ..

10: Ml.llher e crianf8 da ffla/oca de Jose do Nascimento, "0 Velho" (foto Defvair MelaW, 19751

39

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

1975 1978
masculine feminino total masculino feminino total
locais adultos criancas total adultos crianc;:as total adultos criancas total adultos crlancas total
1.1. 0 0 0 0 0 0 0 9 5 14 4 3 7 21
1.2.1. 2 2 4 5 8 13 17 4 3 7 8 9 17 2
1.2.2.1. 0 0 0 0 0 0 0 6 6 12 8 2 10
1.2.2.2. 7 5 12 6 5 11 23 6 4 10 7 7 14 2
1.2.2.3. 10 11 21 11 10 21 42 4 8 12 7 7 14 2
1.2.2.4. 6 12 18 10 4 14 32 8 8 16 8 7 15 31
1.2.2.5. 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 2 3
1.2.2.6. 6 2 8 4 5 9 17 4 2 6 3 5 8 1
1.2.3. 9 3 12 8 7 15 27 8 6 14 6 4 10 2
1.2.4. 5 2 7 7 6 13 20 6 4 10 7 6 13 2
1.2.5. 5 7 12 7 4 11 23 5 7 12 6 1 7 1
1.2.6. 6 6 12 6 8 14 26 5 8 13 8 12 20 33
1.2.7. 0 0 0 0 0 0 0 4 1 5 1 1 2 7
1.2.8. 0 0 0 0 0 0 a 1 0 1 0 a 0 1
2.1.1.1. 6 8 14 8 1 9 23 a 0 0 0 0 0
2.1.1.2. 4 9 13 5 6 11 24 0 0 0 0 0 0
2.1.2.1. 6 9 15 8 10 18 33 9 13 22 11 15 26 48
2.1.2.2. 2 2 4 3 3 6 10 1 2 3 1 2 3
2.1.2.3. 5 4 9 3 3 6 15 5 4 9 5 5 10 19
2.1.3. 8 6 14 8 6 14 28 0 0 0 0 0 0 0
2.1.4. 2 3 5 1 2 3 8 7 14 21 7 9 16 37
2.2.1. 0 0 0 0 0 0 0 1 3 4 1 1 2 6
2.2.2. 1 8 9 6 4 10 19 9 18 27 18 15 33 60
3. 1 1 2 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 1
4. 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 2 0 2 4
5. 5 0 5 0 0 0 5 5 0 5 0 0 0 5
6. a 0 0 3 a 3 3 0 0 0 2 0 2 2
TOTAL 96 100 196 109 92 201 397 111 117 228 121 113 234 462 Tarnbem nao se incluem quatro homens e uma mulher que vivem junto a foz do ltacoal, num lugar chamado Contrabando, ao que parece 0 que restou da antiga Remate de Males. Sao filhos de Marubo que hoje vivem como civilizados e cujos pais se retiraram das malocas no passado em virtude de cheques intratribais.

o exame do quadro mostra em primeiro lugar 0 crescimento da populacao Marubo de 1975 para 1978. Esse crescimento se deve sobretudo ao grande nurnero de nascirnentos, ou seja, 71. No mesmo perlodo morreram apenas cinco pessoas (sem contar a mulher raptada pelos Mavoruna], Entretanto, nao foi registrado 0 nurnero de crianr;:as que nasceram e morreram entre as duas contagens.

Os dois sexos se equilibram, haven do um excedente muito pequeno de indivfduos do sexo feminino sobre os do masculino. E digno de nota tarnbern que enquanto as crianc;:as do sexo masculino excedem ligeiramente os adultos do mesmo sexo, no caso do sexo feminino se da 0 inverso. Mas e preciso levar em conta a maneira um tanto precaria de distinguir adultos de crianr;:as.

o numero de moradores do Ituf supera sensivelmente 0 do Curuca, Em 1975 eram 227 no primeiro rio e 160 no se-

QUADRO: Populacao Marubo

40

gundo; em 1978 eram 274 no primeiro e 176 no segundo. Embora a populacao tenha crescido nos dois rios, 0 crescimento parece ter sido rnaior no Itul, Em outras palavras, em 1975, para cada 100 Marubo no ltul havia 70 no Curuca: ja em 1978, para cada 100 habitantes no ltul havia 64 no Curuca, 0 nurnero de Marubo. que vive junto aos rnissionarlos de Vida Nova (114, em 1975, e 122, em 1978) equivale a pouco mais de um quarto da populacao Marubo total. Os Marubo do Alto Curuca, aqueles que estao mais longe dos postos da FUNAI e dos rnisslonarlos, eram 141 em 1975 (rnais de um quarto da populacao total), mas apenas 110 em 1978, devido, sobretudo, ao deslocamento de uma boa parte para 0 PIA Curuca, Mesmo assim eles continuam sendo quase dois terr;:os da populacao Marubo de todo 0 Curuca.

o quadro da populacao Marubo, para os anos de 1975 e 1978, ja estava pronto, quando houve oportunidade de acesso a dad os de Terri Valle de Aquino (i.p.) referentes a populacao Marubo do rio Curuca em julho de 1980. Segundo esses dad as, a populacao de todo 0 Curuca era de 180 Marubo (84 do sexo masculino e 96 do feminine), havenda, pols, um acrescirno de quatro pessoas sobre a populacao de 1978. 0 nurnero de Marubo no PIA Curuca

4 22 4 6

5 4 4 3 9

o o

6

rAcervo

-It' I SA

MARUSO

(2.2.2.), era de 44 pessoas, 0 que representava uma diminuicao com relacso a de 1978, que era de 60. Esses 14 habitantes que faltavam no PIA Curuca seriam com certeza aqueles que migraram para a colocacao de Sebastiao (2.2.1.), que Aquino chama de srobo (rnaloca) do Cesar Doles Penampa, irrnao do citado Sebastlao, que passou de 6 para 20 habitantes no perlodo de 1978 a 1980. A rnaloca do Vicente na foz do Maronal (2.1.4.), que estava com 37 habitantes em 1978, tinha a seu lade a de seus irrnaos Misael e Guilherme, em 1980, num total de 33 habitantes, tendo havido um decrescirno, portanto, de 4 pessoas. As duas rnalocas que Aquino cita no nome de Joao Tuxaua tinham em 1980 um total de 33 habitantes; essas malocas devem ser as mesmas que foram indicadas na tabela como sendo de Joao Tuxaua (2.1.2.1.) e de .Joao Pequeno (2.1.2.2.) e que somavam 54 habitantes em 1978, tendo havido um decrescirno de 21 pessoas. Muito provavelmente a maloca que Aquino cita como sendo de .Joao Aurelio Masrernpa (vuJgo .Joao Macaquinho), no medio curso do igarape Maronal, com 15 habitantes em 1980, seja a mesma maloca de Miguel (2.1.2.3.), em 1978 com 19 habitantes, que teria se deslocado para a "colocacao" de Masrempa, que ja existia em 1978, teria perdido, por conseguinte, 4 habitantes. 0 deficit de habitantes nas ultirnas malocas citadas se explicaria em parte pel a existencia de rna is duas malocas novas em 1980, na margem direita do Curuca, no trecho entre as fozes do Maronal e do Veado, estando a de Alberto Domingos Doles, com 12 habitantes, mais a jusante e a de Jose Barbosa da Silva ManTpa, com 16 habitantes, mais a montante. Essas malocas jil existiam como "colocacoes" em 1978. Enfim, esses dados referentes a 1980 rnostrarn como uma nova maloca pade surgir a partir de urna "colocacao". Pareceriam indicar tarnbern que as concentracoes Marubo, ao atingirem um certo teto, em torno dos 60 habitantes, como era 0 caso do PIA Curuca ou das tres rnalocas em torno de Joao Tuxaua, cornecarn a se dispersar, se nao existisse 0 contra-exemplo da grande ccncentracao de Vida Nova, no ltul, em torno dos misslonarlos,

Hist6rico do contato

Para uma descrlcao preliminar do contato interetnico referente aos Marubo, pode-se consultar Montagner Melatti & Melatti: 1975, 22-39. Segue-se aqui apenas um quadro cronol6gico.

MEADOS DO SECULQ XIX - Talvez entre as primeiras referencias a grupos a que se atribui 0 nome de Marubo, havendo a possibilidade de nao serem aqueles de que se esta tratando, esteja a noticia de que cem Marubo (Marubo, Maroba l, considerados uma subdivisao Mavoruna, ocupararn a aldeia de Maucallacta (Raimondi: 1862, apud Steward & Metraux: 1948,552). Maucallacta parece ser 0 nome de um grupo de ilhas no rio Amazonas, em frente a foz do iqarape Cochiquinas. Curt Nirnuendaju (rns.) cita

outros autores que fazem referencia aos Marubo, Os primeiros sao dos meados do ssculo XIX.

PASSAGEM DO SECULO XIX PARA 0 XX - Os Marubo se incorporararn ao sistema de exploracao do caucho e da seringa. .Ja foi feita referencia a tal5es encontrados entre eles, em castelhano, datados de 1906 a 1912. Nesse tempo parece desorganizar-se sua distribuicao espacial. Pelo menos parte deles deve ter se colocado como "fregueses" de certos seringaJistas ou gerentes de seringais, como aconteceu no Bata, afluente do Javari. E posslvel ter sido nesse periodo que as que habitavam 0 alto ltul 0 ten ham abandonado.

DE 1912 A 1938, APROXIMADAMENTE - Apesar da decadencia da borracha, pessoas de poucos recursosainda disputavam entre sf a clientela dos Marubo, E 0 caso de Heliodoro Vargas, "Ingles", Chapima ou Chapiama, .Joao Lopes, no alto Curuca.

DE 7938 A 7950, APRQXIMADAMENTE - Os Marubo sao abandonados pelos civilizados, que deixam completamente sua vizinhanca, Parece que esse e um periodo de reorganizac;:ao dos indios, que se concentram numa area bastante pequena, talvez no Marona!. E possivel que tenha sido a partir desse perfodo que Joso Tuxaua ganhasse prestigio, pregando 0 terrnino dos litigios cruentos entre eles pr6prios. Hoje Joao Tuxaua e considerado pel os Marube quase como um her6i rnltico que vive entre ales.

DE 1950 A 1960, APROXIMADAMENTE - Os Marubo comecarn a aparecer na regiao da confluencia do lpixuna com 0 .Jurua. Um candidato a "patrao", chamado Faustino, assim como os rnisslonarlos da MNTB vao procure-los. Tanto um como os outros acabam por se estabelecer entre eles. Faustino parece ter querido escapar ao controls que os proprietaries do seringal Boa Fe, da confluencia lpixuna/ .Jurua, pretendiam sobre a producao Marubo. Os misslonarios, par outro lado, parecem ter mantido boas relacoes com esse seringal. Os fndios passam a fornecer borracha e couros de caca a Boa Fe. Faustino morre assassinado. Dois dos civilizados que vivem atualmente com as Marubo sao parentes de Faustino. Em 1960, um pequeno grupo de Marubo foi assaltado por um grupo de Mavoruna nas proximidades da boca do igarape Santa Clara, no Curuca, Estes mataram um homem, uma crianca e levayam ires mulheres; uma lnforrnacao diz que tambem mataram a mais ve1ha das mulheres. Hoje, as duas sobreviventes continuam com os Mavoruna do lqarape Choba, afluente do Javari, no lado peruano, Os Marubo foram adquirir municao no seringal Boa Fe e fizeram uma expedir;ao contra os Mayoruna, na direcao que tinham seguido as mulheres raptadas, isto e, pel as cabeceiras do Amburus, on de estao tarnbern as cabeceiras do Pardo, e mataram quatorze deles.

DE 7960 A 1970, APROXIMADAMENTE - Parte dos Marube, ap6s 0 choque com os Mavoruna, comec;:am a se

41

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

. ,

I ~,

42

12. Simiio, irmiio do Reissemon, ttder da ma/oca (foto De/vair Me/att;, 1978) .

11. Pe/a de borrsche de extrafao ind{gena (foto Terri Vale de Aquino, 1980)

rAcervo

-/;\ I SA

MARUBO

desloear na direcao do alto ltul, que ocupam novamente. Pouco tempo depois, sao alcancados por madeireiros que subiam 0 Itul, Pareee que no mesmo perfodo os Marubo que continuaram no Curuca tarnbern sao alcancados por madeireiros. As relacoes com 0 seringal Boa Fe perdem irnportancia e os Marubo comecarn a fornecer madeira e alguma borracha para os reqatoes que sobem 0 Itui e 0 Curuca, Talvez, a partir desse periodo e que 0 Exercito da rnais atencao aos altos rios: nesse tempo e que teria sido preso Isidro, um homem que Carlos levou para os Marubo, quando estes faram se municiar em Boa Fe para atacar os Mavoruna,

A PARTIR DE 1970, APROXIMADAMENTE - S6 nessa ultima decada os Marubo cornecarn a receber atencao da FUNAI. Antes de 1970, e mesmo pouco depois, 0 que as funcionarios da FUNAI chamam de Marubo e algo ainda nebuloso, que lnclui mais do que 0 grupo tratado. A atenr;:ao da FUNAI cai sabre os Marubo de modo indireto: no ltul, atraves da frente de atracao destinada aos Matis. No Curuca, atraves dafrente de atracao destinada aos indios do iqarape Pedro Lopes e do Sao Salvador. Mas parece que 0 PIA Curuca, criado em 1974, destinava-se tarnbern aos Marubo, Houve mesmo uma campanha destinada a atrair os Marubo para 0 Posto, da qual participou 0 [ornalista chama do Paulo Lucena. Na viagem de Lucena pel as malocas Marubo, foi morto seu acompanhante, 0 funcionario da FUNAI Vitor Batalha, ex-madeireiro casado com duas mulheres Marubo, Os que 0 rnatararn pertenciam ao grupo de parentes dos dois homens a quem se destinavam essas mulheres, se Vitor nao as tivesse tomado. A morte de Vitor Batalha, que nao foi aprovada unanimemente pel os Marubo do Curuca, provocou a descida dos moradores da maloca de Aurelio para 0 PIA Curuca, A partir da presence mais efetiva da FUNAI nos medics ltul e Curuca, a interdicao dos altos curses aos regat5es entra em choque com os interesses Marubo de Ihes vender .rnadeira e barracha.

Modo devida

No SISTEMA SOCIAL Marubo (apresentado de maneira mais extensa em Melatti: 1977, ainda que preliminarmente), cad a maloca parece constltuir um grupo domestico e local a um 56 tempo. Ela e habitada por umas poucas famflias elementares. Algumas formam familias poligfnicas, quase sempre de carater sororal. Agregam-se segundo uma regra de resldencia que parece existir, embora seu carater complexo nao permita ainda capta-la, A familia elernentar forma um grupo bem definido, uma vez que se congrega numa area precisa da maloca, onde tern suas redes e seu fogo de eozinha; e cada esposa/rnae dispoe de sua ceramlca e de seu late de roca. A familia poliginica e mais diffcil de se considerar como um grupo; as esposas de um mesmo homem, mesmo quando irrnas, nao ocupam areas contfguas na rnaloca: os filhos da rnesrna mae sao

vistos por mais tempo juntos do que os filhos de mass diferentes, a nao ser quando se reunern em torno do pai comum. Os moradores de urna mesma maloca tambern parecern constituir-se num grupo: sao ate certo ponto dirlgidos pelo dono da maloca, quase sempre considerado urn ceceve, que tarnbern os representa perante as visitas enos ritos; fazem suas refeicoes em cornum, as homens adultos e jovens perto da porta principal, enquanto as mulheres e criancas no centro da edlficacao. Cada maloca e uma unidade promotora de ritos. S~a distintivldade parece ser indicada pelo trocano, que fica junto a porta principale que se faz soar em ocasioes bem determinadas. Quando duas ou mais malocas se erguem em collnas vizinhas ou na mesma, ainda ai cada qual parece manter sua individualidade; nota-se, porern, uma lntensificacao de visitas rnutuas, um maior numero de convites para comer dirigidos de uma a outra, e trabalhos coletivos que congregam membros de todas as malocas vizinhas. Pode-se chamar a esse agregado de um grupo local, ou cada maloca permanece como urn grupo local distinto? Quando os moradores de uma mesma maloca, ao se transferirem para um novo local, deixam de construl-Ia temporariamente (ou definitivamente, como parece ser 0 case dos que estao no PIA Curuca). instalando-se em casas sobre pilotis, podem se dispersar por mais de uma dessas casas, mas ainda assim formando, em cada uma delas, agregados de mais de uma familia elementar.

Os Marubo se dividem em clas, Diz-se que sao clas porque sao categorias em que se elassificam as pessoas segundo uma regra de descendeneia baseada em uma s6 linha. No caso dos Marubo essa linha de descendencia e a matrilinear,isto e, cada homem ou mulher pertence sempre ao cia de sua pr6pria mae. Dizemos que essas categorias em que se dividem as Marubo sao etas e nao lin hagens, porque a origem de cadauma delas esta muito recuada no tempo, nao sendo possivel aos indios ou aos pesquisadores reconstitul-la historicamente; mas, par outro lado, figuram nos mitos. Desse modo, os her6is mitol6gieos pertencem aos mesmos clas que os homens atuais. Tal como aconteee na maior parte das sociedades divididas em elas, os etas Marubo sao exoqamicos, isto e, um individuo nunca pode ter conjuge pertencente ao seu pr6prio cia. Uma caracterfstica pouco comum dos clas Marubo e que cada um tem dois n.omes, ou melhor, os individuos pertencentes a urn mesmo cia se dividem em duas se~oes, cada uma com seu nome. Cada secao abrange gera90es alternadas do mesmo cia; por exemplo: uma mulher e seus irmaos pertencem a mesma seeao de sua av6 materna e dos irmaos desta, a qual pertencem tarnbsrn as filhos e filhas de sua pr6pria filha: entretanto. a mae e os tios maternos dessa mulher, bem como os fllhos dela, pertencem a outra secao do mesmo cia. Algumas secoes de clas diferentes tern 0 mesmo nome, mas nem por isso os Marubo as confundem. Atualmente existem nove clas Marubo, mas no passado foram mais. Entre os pr6prios Marubo ha quem diga que eles sao 0 resultado da rsunlao de algumas tribos diferentes. Isso pode ter mesmo aconte-

43

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

13. Esquema de meloce Marubo.

pilar
0 0 0 0 1. troceno
2. banco
~o 3. pilao (em forma de cocho)
7 7 7 4. porta principal
0 5. porta dos fundos
0 0 6. passagem, local de refeir;iio mescu-
3 lina, sessao xemenistic«
8 7. local de dormir e eozinhar de uma
4 5 famflia elementar
B. patio central coberto, ussdo em ri-
tos; local de refeipao feminina
0 0 0 0 9. local onde se abrigam as visites;
num dos da trente 0 dono da esse
7 7 7 tern rede de descanso.
0 0 0 0 14. Estrutura de metoce, rio CurufB (foto Terri Vale de Aquino, 1980).

44

rAcervo

-/;\ I SA

MARUSO

cido, Se, na verda de, ocorreu, cad a tribo seria constitulda de dols, tres ou quatro desses elas; e cade aglomerado de clas habitaria uma certa area.

Entre as Marubo htl muitos termos de parentesco redprocos, isto El, uma pessoa responde, usando 0 mesmo termo por que foi chamada, respeitadas a distlncao de sexes (que e mareada par termos bastante diferentes) e de idade, que e rnarcada pelo acrescirno de sufixos que significam "velho" ou "novo", Os parentes mais pr6ximos, genealogicamente, de um indivfduo pertencem a pelo menos quatro secoes diferentes. E podemos distribulr as termas de parentesco em quatro classes, cada uma correspondente a uma dessas sec;:oes.

Os names pessoais tarnbern sao transmitidos por gerac;;oes alternadas, lsto e, pulando-se uma gerac;:ao. Assim, um menino pode receber 0 proprio nome de seu avo paterno e uma men ina, de sua av6 materna. Um Marubo svita a divulgac;:ao de seu proprio nome, sobretudo quando ja e adulto. Par Isso, depols da meninice, hom ens e mulheres SaQ chamados por tecnonfmia, iste e, por uma expressao na qual se incorpora 0 nome de um de seus filhos e que corresponde a "pai de tulane", "mae de sicrano", "pal de

beltrana" etc. Parece que, ao passer a ser chamado por tecnonfmia, a individuo tern seu nome de infancia substitufdo par um outro, que evita divulgar .. Ainda nao e PQSsivel dizer com certeza se 0 segundo nome e dado pelo mesmo parente que deu a primeiro.

Dizem as ManJbo que 0 bom casamento e coma filha do "coca" ,isto e. com a filha do tio materna ou outros parentes chamados par aquele termo .. Mas nao se opoem ao casamento com a filha da tia paterna. E digno de nota que urn horn em chame ao filho do tio materno de "baba" isto El, 0 mesmo termo que aplica ao filha de sua filha, ~ aquela lhe responde, chamando-o de "txaitxo", isto a, 0 mesmo termo queapllcaaoavo materna .. E posslvel que essa rnanelra de usar os term as de parentesco esteja relacionada com uma certa ascendencia que 0 homem tem sabre as irmaos de sua esposa, mais novos que ele, proeurando stral-los para sua maloca, e Iiderando-os nas ati\li~ dades. MilS isso e uma afirmacao que necessita de mais suporte etnogratico.

o universo, para as Maruba,. esta dividido em varias carnadas celestes e varias terrestres, Ha tarnbem varies carninhos: uns percorridos pelas almas dos mortos ern busca de seu destino final; outros pelos xama, etc.

15. Festa do novo troceno, rnetoce do Psulo, rio Ituf[foto DefvairMelatti, 1975).

45

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDIGENAS NO BRASIL

16. Me/oes, rio Cu,u~ (foto Terri Vale de Aquino, 198f)}.

Os outros agentes do sobrenatural si!io os Quech'itxo. Estes, tarnbern depois de ingerirem aiuasca e tomarem tabaeo, cantam sobre as doentes DU sabre pates de um mingau destinadoa ser comido par aquel'es que' pretendem uma deterrninada cura au irnunizacao. Parece que, na verdade, qualquer homem pode entoar esses cantlcos de cura, em bora alguns sejam considerados mais conhecedares e mais eficientes que as demais. Sabre esses canticos de cura M urn trabalho preliminar (Montagner Melatti & Melatti: 19n1.

Os Marubo outrora cremavam os mortose ingeriam seus ossos pulverizados, mlsturados a urn mingau. Era um costume difundido na regi1'l0 e caracteristico, parece, dos grupos da famma Pilno .. Atualmente sepultam as rnortos em cemlterlos. As erianeas de co'lo,entretanto, sao seputtadas em locais separados, geralmente entre as sacopemas da arvore e rniratoa (coma).

Cada secao Marubo acredita ter safdo de um ponto distinto do solo e toda a reconstituicao Marubo dos primeiros tempos da hurnanldadesao narrados no longo e complexo rnlto chamado Wen/a. Como outros mitos Man:ibo, este e cantado por uma pessoae repetido pel as demais, sabretudo durante a reallzacao de certos rites,

46

MARUBO

1

Para 0 contato com 0 mundo sobrenatural, os Marubo contam com dois tipos de agentes. Urn deles, que se poderia denominar de xarna (romeya, em lingua Marubo, ou "paje", como dizem em portuques), promove sessoes noturnas junto a porta principal da maloca, das sete horas da noite mais ou menos ate quatro da rnanha, Depois da fase preparat6ria, em que 0 xama toma aiuasca (ayauasca) e rape (no que eo acompanhado pelos homens que assistem a sessso, embora em menor quantidade), ele comeca a receber espfritos, um de cada vez, em sucessao, Esses espiritos (yoM') t~m personalidades diversas: uns conversam, outros dancarn, ha os que brincam, os que curam, e fazem tudo isso atraves do corpo do xama. Enquanto os espiritos se sucedem em seu corpo, parece que a alma do xama viaja por urn determinado caminho sobrenatural. Os Marubo s6 disp6em atualmente de dais xamas, um no ltul e outro no Curuca.

Quanto a SUBSlSTENe/A, eo a agricultura a principal fonte de altmentacao dos Marubo. As rocas se fazem nas encostas da colina em cujo cimo se ergue a maloca. A medida que vao se esgotando, novas rocas sao derrubadas mais longe da maloca. Cada area continua derrubada, e dividida em lotes, cabenda cada um a uma mulher casada, de tal modo que os lotes das esposas de um mesmo homem tendem a ficar contlquos, assim como os lotes de mae e filhas.

Os tr~s principais alimentos vegetais sao a macaxeira, a banana e a milho. Nao cultivam a mandioca brava, A macaxeira e plantada em ambos os lados dos caminhos que cortam a roca, passando 'pelo cume das colinas e pel as cristas que as ligam. As bananeiras e 0 milho cultivam-se nas encostas. Colhido 0 segundo, as primeiras se desenvolvem. 0 milho e guardado sobre um travessao dentro da maloca. Bananas e macaxeiras sao colhidas a medida em que VaG sendo consumidas. Se ha bananeiras em producso ou macaxeira em quantidade suficiente, a maloca pode dispensar-se de cultivar uma nova roca ao ehegar 0 tempo da derrubada e do plantio.

A batata-doce, 0 inhame, a ab6bora, a pupunha, 0 mai wan; (literal mente, pupunha-da-terra), a pimenta, 0 mamao, ananas, a cana-de-acucar, a melaneia, a goiaba slio outros vegetais cultivados.

Utilizam muitas variedades de bananas, de macaxeira, de milho, de pimenta, de batata-doce, de inhame. Distinguem cada variedade com urn nome que e acrescentado ao nome indigena da especle,

Dentre os vegetais comestiveis coletados estao 0 cocao, 0 buriti, 0 acal e a pataua.

Os animais mais cornu mente abatidos nas cacadas sao a rnacaco-preto, 0 maca co barrigudo (as unlcas especies de macaco que comem), a paca, seguindo-se 0 veado e 0 porquinho (caitetu). Mais diffceis de se eneontrar sao a anta e as porcos-queixadas. Dentre as aves, slio freqi.ientes 0 cujubim, 0 jacu e 0 mutum. Apanham tambern 0 jaboti e uma variedade de jia. Coletam determinadas lagar-

tas, sendo que uma espscia da no tronco de uma arvore abatida (Waqui seria a arvore chamada. .Jaracatia na regiao). Deixam as cascas de pupunha guardadas em potes, para que ali se desenvolvam larvas.

Os peixes, apanhados com venena cultivado (poicam§), com tridente de metal ou anzol, sao do tamanho medic e pequeno, uma vez que os Marubo moram nos altos cursos. Peixes grandes, como 0 aruana, sao apanhados somente no PIA Curuca, A piranha, parece, s6 cornecou a ser consumida por irnltacao aos civilizados.

No periodo do estio, sao coletados os ovos de tracaia, de tartaruga e, mais raro, de carnaleao, 0 tracala (mais raro a tartaruga) e apanhado e conservado em "currais". Tanto para apanhar quelonios, como seus avos, e necessaria descer um pouco os rios, pais esses animais nao frequentam as cabeceiras, onde nao hlI praias.

Entre 0 PIA Curuca e a conffuencla Curuca/Manone' 0 rio e quasedesabitada, com a unlca excecao dat'colocacao" de Sebastiao (ou maloca, com seu irmao, Cesar). Esta pequena utilizac;:ao do trecho se explica pela grande dlstancia que esta 0 PIA Curuca do territ6rio tradicional dos Marubo. Por ser pouco utilizado, esse trecho e muito rico em cava, mesma daquelas especles que sao raras no territ6rio Marubo, como a anta e 0 porco-queixada. E urn trecho tarnbern muito rico em ovos de tracaia e tartaruga. Ora, tanto os Marubo do PIA Curuca como os da confluencia Curuca/Maronal para cima tern reclamado, segundo Terri Valle do Aquino (i.p.) que funcionarios da FUNAI, da Ajudancia do Solimoes, percorrem esse trecho coincidentemente no perfodo de verao, no tempo da desova, coletando todos os avos de tracala e tartaruga para comerclallza-los com os restaurantes de Atalaia do Norte, Bsnjamim Constant e Tabatinga, prejudicando as tradicionais coletas feitas pelos indios. Alern de retirarem dos indios um importante item de sua alimentacao nessa esta.;:130, a a.;:ao desses funcionarios nao deixa de ser irOnica, uma vez que uma das justificativas apresentadas para 0 esquecimento em que sao mantidos os indios que vivern da conflusncia Curuc;:lIIMaronal para cima, e a dificuldade de naveqacao no dito trecho durante 0 estio de verao,

A cozinha Marubo apresenta uma certa elaboracao nos pratos, na ordem de seu consumo e nas maneiras de porter-sa durante as refeit;:oes. A ceramica €I multo importante, tanto no preparo das refeit;:6es, como na apresentacao dos pratos (sobre a cersmica. consultar: Montagner Melatti: 1977).

A agricultura e a coleta tam bern sao lmportantes na produc;:iio de materia-prima para certos itens da eultura Marubo, Cultiva-se a tabaeo para fazer rape; a urtiga para apllcacao em adultos e criancas a fim de retirar 0 panema au a prequlca: canas para a confeccao de ftechas; urucu para pintura de corpo; um arbusto para a produeao de veneno para peixes; a pupunheira para a confeccso de arcos, bastoes de cavar, hastes de lances: e 0 algodao, para tecer saias. Coleta-se a fibra de tucum para fazer

47

rAcervo

-/;\\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

18, 19, 2IJ 1121. MBSIInsto Msrubo, cerAmics" csstarfa (foto gnmde, ecims, Terri Vsle de Aquino, 1980; toto it esquerds, Jesco von Puttkamer, /GPHAIUCG, 1964; foto centro, Delvsir Melstti, 7975; foto Ii diNJits, D8lvsir Me/stti, 1976).

48

rAcervo

-/;\ I SA

MAROBO

cordas e maqueiras; taboca, para pontas de lancas; cip6 aiuasca, para alucin6geno; 0 caramujo nobo, para a confecclio decontas ornamentais; resina deal:mecega,. para usos magicos e para iluminac;:ao; resina Sepa, para pintura corporal medicinal; pedras, para afiar e para pilar; e uma imensa variedade de vege'tais, para uso mligico-medicinal. Da eaea se obtern penas, para ornamentos; mandfbulas de queixada au caitetu, para aplainadores de madeira; ossos, para tubes de soprar rape; dentes, para colares; a, no passado, couros deanta, para escudos.

Cabem aos homens a derrubada, a llrnpeza das rocas, a cacada e a' amarracsn do milho para guardar. As mulheres ficam com a colheita, a cozinha, a ceramica, a oonfecr;;a:o de contas e a pintura decorpo. Apasca com veneno e feits par ambos os sexos e 0 plantia de determinados vegetais cabe a um ou a outro. A coleta de cada item cabe ao sexo que 0 utilizara como maiteria-prima.

Alem dassas atividades, exlstem aquelas que estao ligadas ao lntercamblo com os civilizados .. Ai se destaeam a extra9130 de, madeiras, do latex de seringue.ira e oscouros de gato rnaracala .. Urn grande nurnero da Indios adultos 1em sua "estrada" para extra9~o de boreacha a/ou "COIOC8- Cao" parao corte de madeira, sobretudo 0 cedro. A partir de t978, 0 interesse ,pela borrsche cresceu, talvez devido a instal'acao de umfornecedor, mes1tiryo de Malrubo, nas cabeceiras do ltu], como intermediaric de' seringais do Jurufl/lpixuna. No PIA CuruC;:8 e na eonfluencie do Curu<;:a!Maronall para eima, tambern estava ativa a extrac;:~o do latex, 'em parte motivada pelo mesmo intermediario, em parte pela posslbilidade de vender a berracha aos regatoes que chegam ate 0 PIA Curuc;:a. Algo nao observado em 1974/75, mas freqjjentesem 197,8, eramas a.rmadilhas para gato maracajfli, ao longo doscaminhos. Nilo foi feito um calculo de quanta madeira. borracha au couros os Marubo praduzem par ano. Acredita-se que, no que tange ~s madeiras mais valiosas, asterras ecupadas por indios acabar~o porser as (Jltimas reservas;em compensaeao, por estarem junto ,as cabeceiras,suas reservas de berracha nao devem ser as mais ricas e nem sua produ.;:ao a rnais facil de ser transportada.

. -

Nas atividades de extracillo eomerclal que sa caracterizam por serem tarefas do sexa mascuHno,irmaos se associam entre sl, ou tambern sobrinhos com tios maternos, ou irrnaos da esposa com marido dalrma, este ultimogeralmente rnals velho e liderando aqueles.

Em 1974/7556 havia um casa!1 de porcos domesticos entre os Marubo. Em 1978, j~ havia no ltul palo menos dais homens eriando uma quantidade fazoflivel deles. Destinavarn-se sobretudo a venda aos regat6es. Se 0 proprietllrio dos porcose hornern, as galinhas, existentes em quase todos osgrupos locals, sao criadas por mulheres e destinadas tambern a venda,sendo pequeno oconsumo de sua carne e menor ainda a de ovos.

Os MarObo nao tllm produzido seu artesa.nato para venda, a nao ser pequenas encomendas de earater excepcional

22 e 23. PinturB corporal, Bcims, ma/aCB' do Reissamon, .rio !tut· plnturB fscial, sbaixo, ma/Dca do Paulo, rio Itul (fOlos Delveir Me/ani, 1978e 19751.

49

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

24,25 e 26. Defum89iio da bo"acha, maJoca do Vicente, confluencia do Curur;a e Maranal (fotos Delvair Melfltt}; 19781.

50

par parte dos mlsslonarios de Vida Nova. Por duas ou trE!S vezes, a FUNAI acenou com a possibilidade de cornpra-lo. Na primeira vez que isso aconteceu, uma maloca do Maronal produziu uma boa quantidade de cerarnlca, antes de 1975, mas que ning,uem foii buscar.

o PilA ltule 0 PIA Curuc;:a, 0 primeiro devido aos trabalhos de atracso e ambos talvez davido a indefinic:;ao em que se encontram as terras indfgenas, nao permitem que reqatoes, madeireiros e seringueiros os ultrapassem rio aeima. Os Marubo veam essa medida, bastente compreensivel do ponto de vista da defesa das terras indigenas, como obstaculo a seu comsrclo com os regatoes, e, pelo menos desde 1974175, vem solieitando urna solueao que lhes permits cornerciar. Curiosamente, eles, que volta tam a procurer a cantata par volta de 1'950, para obterem artigos de origem industrial, v,eem os objetivos dessa iniciativa frustrados pelo pr6prio 6rgao protecionista. E certo que os rnlssionarios de Vida Nova rnantern uma cantina. Entre" tanto, os artigos vendidos par eles a precos multo mais baixos que os do regatgjo, s~o vendidos a dinheiro. Como os rnlsslonarios cornpram muito pouco dos indios (algum artesanato, came de caca, etc.) e lhes oferecem pouco service (Iavagem de roupa, trabalho comoinformantes de IingUfstica, etc.) os Marubo recebem deles pouco dinheiro para comprar as artigos da cantina. 0 (mica periodo em que g03nharam bastante dinheiro com as rnissionatios foi durante a construcao do campo de pouso. Enquanto urns solw;:ao n13.o for encontrada para 0 problema, isso pode ser mais um motive para os Marubo se deslocarem de sua area, proourando as proximidades dos dais postos. A soluCao oposta, procurer a alto rio para se comunicar com a .Jurua, e menos atreente, pois 0 divisor de aguas torna irnpcsslvel 0 transporte de madeira e multo rnais diffcil 0 da borracha.

Segundo Terri Valle de Aquino (i.p.], as ManJbo que vivem da confluel1eia CUfW;;aJ Maronal para eima tam bam estao revoltados contra a FUNIAJ pelo fato da chefia do PIA Curuca impedir sistematicamente a entrada de regatoes para comercializar com eles. A FUNAI, ao fazer essa prolnlcao, nao cria umaalternativa para que os indios possam adqulrlr os produtos lndustrials de que ja necessitam. Os indios tem de descer ate a PIA Curuca, ai esperando dias, semanas ou meses, ate que chegue urn regati!io com quem facarn suas transacfies, Outros se dirigem ao seringal Boa Fe, na confluencia .Jurua/Ipixuna, carregando par mais de seis dlas, a pe, couros de animais e ate rnssrno pequenas bolas de borracha para trocar porartigos Industriallzados, Um indio Marubo sugeriu, para evltar essas lonqas caminhadas, percursos de canoa e esperas prolongadas, que a FUNAI deveria permitir a sublda peri6dica dos regatOes, acompanhados de um funcionario do Orgao, para fiscalizar as transacoes,

Ainda segundo Aquino (i.p.), uma outra eonsequl!ncia da proibieao dos regatoes ultrapassarern as postos e a tenden cia a S8 forma rem "patroes' entre os pr6prios Marubo.

rAcervo

-/;\ I SA

MARUBO

Jose Barbosa da Silva, filho do Joso Tuxaua, seria urn desses Marubo que vao se tornando "patroes", que possui ate urn pequeno "barracao" junto a sua maloca na beira do CUTUI;:a, aeima da conflusncla com 0 Maronal. A maioria dos fregueses de Jose Barbosa sao seus lrmaos, irrnaos classificat6rios e parentes pr6ximos, que tern as "rnercadorlas" que retiram anotadas no eaderno-borrador dele, devendo pagar-Ihe com eouros, borraeha ou madeira. Em outras palavras, quando se envolvem artigos de origem industrial, as relacoes comerciais se sobreporiam as de parentesco. No caderno de Jose Barbosa da Silva, que e "aviado" do reqatao Pedrinho (que percorre 0 Curuca ate o PIA Curucal, Aquino viu anotadas "rnercadorlas" como chumbo, p6lvora, espoletas, cartuchos, espingardas, roupas feitas, tecidos, 6leo, Bam Bril, toalha, pentes, brilhantina, canecos, pasta dental, calcoes, lencos, pratos, col heres, facas, machados, enxadas, f6sforos, sal, pithas de lanterna, radio, eletrolas, facas de seringa, tigelinhas de seringa, baldes, bacias para defumar, sabao, desodorante, Melhoral, linha de costura, sabonete, redes, talco, bolachas, cartuchos de metal, facas-peixeiras, tercados, Sonrisal, aspirina, tabaco, etc.

Porern, no estado atual dos conhecimentos etnogrfificos sobre os Marubo, e prematuro caracterizar as relacoes entre "patroes" indios e as liderancas estabelecidas segundo a maneira tradicional. Convern notar tarnbsm que, no passado, quando a naveqacao nao estava interditada aos reqatoes, houve indios que por algum tempo atuararn como "patrbes".

Tutela e asslstencla

Durante 0 apogeu do periodo da borracha (1870-1911), os Marubo nao tiveram nenhuma asslstencia governamental ou rnisslonaria, voltando ao isolamento ap6s a retirada dos caucheiros e seringueiros.

No inicio dos anos 50, quando a notfcia de que os Marubo estavam aparecendo no rio Ipixuna, afluente do .lurua, se espalhou, a MNTB procurou logo se estabelecer entre eles. Os rnisslonarlos Jose Moreno e Robert Allen foram procura-los, abrindo uma picada do .Jurua/Ipixuna ate 0 ltul, Mas nesse tempo os Marubo nao estavam nesse rio. Urn dos rnissionarios acabou por localiza-los na bacia do Curuca, em 1952. Robert Allen ficou com eles durante um ana, par volta de 1955/57. Visitou-osoutra vez em 1960, quando estavam em choque com os Mavoruna. John Jansma cornecou a trabalhar entre eles, em 1962, e acompanhou uma parte deles que cornecou a se deslocar na direcao de ltul atraves do igarape Agua Branca (afluente da margem esquerda do ltuil. Esse missionario acabou por instalar-se na margem direita do ltul, num lugar que passou a ser chamado de Vida Nova (aproximadamente a 6° 48' S e 72° 10' 0). Gerald Kennell, misslonarlo e lingUista, veio juntar-se a Jansma em 1968. Par volta de 1973 veio acrescentar-se a eles 0 rnisslonario Paul Rich, que ja tinha estado na rnissao quando estudante, por volta de 1965/66.

Cada missionario mora com sua familia em uma casa separada, em estilo arnazonico, com algumas rnodlflcacces: sabre pilotis, com assoalho e paredes de casca de paxiuba e teto de palha. Os casais de missionaries se comunicam com as indios em lingua Marubo. Parece que na maior parte do tempo os tres missionaries nao se encontram reunidos em Vida Nova. Ha sempre um em ferias ou em tratamento de saude, 0 rnissionario brasileiro que se instalou, por volta de 1978~ em substltuieao de um deles, ficou pouco tempo. Desde 1979, 0 missionarlo brasileiro Amancio Nantes vem substituindo Gerald Kennell.

Um aviso da entidade rnlsslonaria Asas de socorro". com base em Eirunepe, no rio .Jurua, e que abastece Vida Nova com alimentos e outros artigos de primeira necessidade, alern de transporter rnissionarlos e membros de suas familias e indios enfermos. Traz tambsm as mercadorias para a cantina que a Missao mantern, Vida Nova conta com um radio, que a poe em cornunicacao com Eirunepe e Manaus. Dispoe tarnbern de urn pequeno gerador de eletricidade. Uma canoa grande, de um unlco tronco, movida a motor de papa, permite aos rnisslonarlos atender as malocas em caso de emerg€mcia e liga Vida Nova com a pequeno campo de pouso, que fica na margem oposta do rio.

Dada a localizacao de Vida Nova, as rnlsslonarlos atendem sobretudo os i~dios que vivem nas vizinhanc;:as de suas

(*J ASAS DE SOCORRO, cuja sede no Brasil fica em Anapolis (Rua Amazonas, 27, Caixa PostaI184J, no Estado de Golas, e uma entidade associada 1I "Mission Aviation Fellowship", ou par esta patrocinada. Segundo 0 Miss;on Handbook; North Amedcan Protestant M;n;stdes Overseas, organizado per Edward R. Dayton, 11 ~ edivao, Caiif6rnia, 1976, a "Mission Aviation Fellowship" foi organizada em 1944 com 0 nome de "Christian Airmen's Missionary Fellowship", mudado em 1947 para "Missionary Aviation Fellowship", recebendo em 1973 0 nome atual. E uma entidade de tradicao evangelica, nao-denominaclonal, que fornece servicos de aviac1io, radio, saude e de compras, tanto para igrejas nacionais (7), como para um grande numero de agencias rnissionarlas, Disp5e de pessoal no Brasil, Camar5es, Colombia, Equador, Eti6pia, Honduras, Indonl!sia, Mexico, Nicaragua, Ouenia, Rodesia, Sud1io, Suriname, Venezuela e Zaire. No Brasil atua desde 1956, onde seu pesscel se constitui de 32 norte-americanos e 8 brasileiros. Sua sede geral fica em Fullerton 13519 W Commonwealth), na Calif6rnia, EUA.

Segundo prospectos distribuidos pelas Asas de Socorro, seu alvo e apolar os trabalhos das rnissbes evangelicas em to do 0 territ6rio nacional, especialmente nas areas mais carentesde meios de transporte, suprimento, cornunicacao, atendimento social, asslstencia medica e orientac;:!io religioss atraves dos services de transporte aereo, manutsncao aercnautica e radiocomunicacao, A entidade foi fundada no Brasil em 1955, tendo sido reconhecida oficialmente em 1964. Sua diretoria €I constitufda por brasileiros. Atua em cinco setores: Eirunepe (AM), Manaus (AM), Boa Vista IRO), Araguacema (GO) e Anapolis (GO). Em Antipolis, as Asas de Socorro mantern uma oficina para rnanutencao de avioes, uma sscola para treinamento de mecllnicos e, em futuro pr6ximo, pora em atividade uma escola de pilotagem. Os candidates a trabatho ou treinamento nas Asas de Socorro devem estar dispostos ao trabalho rnissionario (Titcomb, i.p.},

Na regi1io do Javari, as Asas de Socorro apoiam a Missao Novas Tribos do Brasil no seu posto de Vida Nova, entre os fndios Marubo. Esse apoio se faz a partir de Eirunepe, no rio .Jurua, 0 avi1io das Asas de Socorro costuma fazer viagens triangulares, de modo a nunca voar sem carga ou passageiros.

51

rAcervo

-/1'\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

CARTA AO GOVERNO

A carta que Firmino, jovem Marubo, cssedo, fi/ho de Americo, escreveu eo Governo, num tempo em que eram poucos os de sua natao que falavam algum portugues, confiando-a ao casal Melatti, da bem uma ideia do conf/ito em que estavam os Marubo, entre a necessidade de comerciar com os civilizados e 0 temor de vo/tarem a ser enganados e explorados por e/es. Eis, pols, a carta (embaixo das palavras menos inteliglveis foi coloced« sua versao na ortogrsfia oficial):

hoje dia 28 deFEVERIROde 1975 miu numin Firmino mauricio da meunome

marubo teunumin Governo da teu nome

Funai Fundat;ao Nacional do Indio

eu tetnbem Indio voi do miu Barendi

fui (7) meu parente

Nosmuramus aquf Rio Idoi do

n6s moramos Itul tu

vai mura na Brasi/ia Governo dovai

morar tuvai

maita paramin mercaduria

me dar para mim

mercaduria dovai meffa aqui tu vai me dar aqui guando chegar mercaduria

aqui Fo Fazer aloja not;o Nontem

vou a loja nossa nJ!io tem

aloja nontem fazenta para ohomem nontem fazenta para Amulher Nontem calsa para ohomem nontem calsa para amulher nontem calsatJ para

calcao

ohomem nontem calsatJ para amulher nontem sabaiJ tambem nontem certochos

cartuchos

polvora chompo espincarta

chumbo espingarda

nontem todo coisas para nJ!io tern todas

noso Nontem mudor de

n6s motor

crretre Nontem mudor centro motor

de simdor nontemmisanga

centro mir;:anga

tembem nontem aveao para

aviao

Not;o do vai mandar aquira n6s tu aquela professtJra com mercaduria Governo

do vai mandar aquira orotessore

tu aquela

vern xequimus aqui mare comicu chega(mos) aqui mora comigo

Fovazer A escole com a/oja caminhtJ

vou fazer a loja caminho (au caminhJ!io7)

52

k~ rAcervo ~j\ ISA

MARUSO

tembem vai manda com protessare doe Fai Fazer tristi paramln

tu vai triste para mim

not;o trebetho mundo para

n6s trabalhamos multo

regatao regatlio guando vem

regatao quando

xequinmus Nos cese para vemter

chega nossa vender (comprar)

mateira com BorfJCha com Falenha

madeira borracha farinha

banana tembem para vemter regatio galinha tembem para vemter regatlio todo multo

mundo? trabalha Faz regatio comBrol

comprou

ta emcanado para todo mundo esta enganando

rrubaro saldo teris todo muito

roubaram deles mundo

comBrol 86ca mercadoria doe

comprou pouca tu

saber 86rqui regatlio Newton Costas

porque Costa

Roberdo Costas Raimudor cabral Roberto Costa Raimundo Cabral

uscayomis jose maria

Oscar Gomes Jose Maria

maru Brasil 6 regatio eu Foe Mario seis vou com taro aquire regatfio chiquenh

contar aquele Chiquinho

Roberdo holhea Governa 6 regatflo

Roberto olha Governo seis

ta emganado para Nos regatao

esttl enganando n6s

multo rroe

ruim

Governo eu Fol chamar aquire bamco

vou aquele banco

tol Fai manda aquire banco tol Fal

tu vai mandar aquele tu vai

rnende com dinheiro Nos gundo vem

n6s quando chegam6s aquire bamco mure com Nos chega( mas] aquale banco mora conosco

todo multo Fazer aseri eu Fol chama motor

mundo aceiro? vou chamar

de cerralia para cerra mateka todo muito

serraria serrar madeira mundo

Fazer casa para taIba sol eu Firmino

tabuasou

Tacom Fulndati patrio eu Fol cotter estatou) com vontade vou cuidar mircaduria eu dol comFundati quando Fai mercadoria estou com vontade vai

manta mircaduria vem chigamus aqui RIO

mandar mercadoria cheqatrnos) aqui

ldoi pesoaleu F<Je manda. para Fazer gampu ltut pessoal vailoul rnandar campo de Feassao para Fenter mircaduria

avlscac vender

toe vai manda yarro temoem Nos tu mandar carro tambsm n6s

Fazer ceminhiio vaiguffe para garro eu Fue

carninhao (ou caminho?) vai correr carro fui

FazerAcarta para vo98 vai/ivu Bara jolho

Fazer a carta voce vai levar para Julio

gundo vaichegala Brasilia entregui para

quando vai chegar la entrega

iotno minha A carta para v0ge vlca ho/hand Julio voce ficar olhando

tepus tol ve! manda mircaduria tal val

depots tu mandar mercadoria tu

da emeanardo nao manda loco euvoe estar enganando logo eu vou esp;la aque Rio Idol toe val manda

esperar aqui ltui tu mandar

mircadulia com aqueri outro teu Freques mercadoria aquale fregues manda loco Go verno para Governo

logo

desa da que A carta score eu Niio

deixar aqui agora

saber bem Nao escrivi toe vai

escrever tu

manda equere probess6ra vem chega

aquela professora

aqui probessors vain sene escrive aqui professora vai ensinar escrever apreter escreve sabebem Fazer A carta aprender esc rever saber bem

eu voe manda para minha

vou mandar

A carta eu Fue manda aearta para

vou man dar a carta

diniivu para voce cha Governo eu Nao de novo voce ja nao Kero mas com tar miu Nomem

quero mais contar meu nome

Firmino mauricio da Indio

para Governo para Governo

Brasilia

Costa da Governo

Firmino tembem delxa claro na carte que ele quer ser um "patrao': tornecedor de "mercsdories" eos demais Marubo. Por sua vez, 0 Governo, tratado na carta quase como uma pessoa, e que forneceria o "eviemento" a Firmino. 0 Governo e para Firmino como 0 seu "petrso N. A carta deixa transparecer que Firmino quer dirigir um "bsrreciio", ou, como diz na certe, uma "Ioja". Para ter as meresdorias, precisa de meios de trans porte: motor de centro, campo de aviar;;iio, cerro. Para essss trensecdes e necesseno dinheiro (banco I e saber ler e escrever, conhecimento importante para nfio ser enganado nas trensecties, de! a solicitar;fio de uma professora.

Parece que 0 "Costa" na ultima linha da carta niio seria nada menos que Costa Cava/canti, entao M;nistro do Interior e, portanto, autoridade a que estava submetida a FUNAI.

53

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL.

27. MissionilriQs de MNTB, Bviso da Asas de Socorro, campo de Vida Nova (foto DelvairMeiatti, 1975).

28. Bate/ao de AJUSDLlFUNAI (foto Terri Vale de Aquino, 1980l. casas; em seguida os rndios do Itui; e final mente os da bacia do Curuca, Eles pouco se deslocam; geralmente s~o os Indios que os procursm e nao a contra rio.

Devido 11 assistfmcia de saude, a escola e a cantina, urna boa parte da populacao Marubo, como se pode verifiear na secao anterior, viva junto a Vida N'ova.

No rio Itur, a FU'NAI' mantern 0 PIA ltul, destinado a atracao dos Matis. !Esse posto nao somente conta com tres funclonarlos Maruba, mas tarnbern tern recebido varlos indios desse grupo, sejaem vlsita, seja como p.retendentes a uma permani'mcia rna is demorada. E dificil saber que atratlvos tern 0 Posto para suscitar essas visitas, uma vez que ele nao parece dispor de mals recursos do que os rnissionarios de Vida Nova. Talvez sejam os ovos de tartaruga e tracala, animais menos frequentes no alto curso do ltul, ou a possibilidade de se comunicar pelo radio com os Marubo do PIA Curuc;:a (0 radio da Missao nao entra em slntonla com os da FUNAIl, 010 ainda particlpar daql1ilo que os funclonaries Marubo podem conseguir com ssus salaries, Mas parece que se deve levar em corrta tambsm que ha indios Marubo com interesse nas mulheres Matis.

54

Parece tambern que a presence dos Marubo f~zia as funcienaries da FUNAI se sentirem mais seguros, nao 50- mente com relaQao aos indios em atraeao, como tarnbern na tarefa de impedir os regat6es de subir 0 rio aeima do Posto. Deseer para a Posto e tambern a unlea maneira que permite aos Marubo do ltul manter contato com os regatoes.

Por sua vez, 0 PIA Curuc;:lI, Iocalizado na margem ssquerda do rio do mesma nome, evoluiu a partir de uma frente de 8trac;:ao destinada a entrar em cantata com indios Kullna do igarape Sao Salvador, 0 posta contou, no inicio, com 0 apoio de alguns indios ligados a dois civilizados casados com rnutheres Marubo. A morte de urn deles (Vitor Batalhal, ia entao funcionario da FUNAI, abatido por quatro Marubo parentes dos homens de quem tinha tirade suas duas esposas, fez com que os Marubo que S8 solidarizavarn com 0 funcionarlo descessem do alto Curu.;;a para 0 Posta, que parecaflcar a mais de urn grau de latitude ao norte, a partir do ponto mais setentrional da area utilizada palos Marubo no Curuca,

Atribui-se a viagem de Paulo Lucena (jcmalista que se dizia pesquisador ad hoc de antropologial, durante a qual 0 citado Vitor Batalha foi abatido (em 4 de sbrll de 1976), 0 objetivo de' reunir os chefes de Malaca no PIA Curuc;:a, talvez com a finalidade de fazer os Marubose con centrarem al. Deve-se notar, que era intem;:ao da pr6pria COAMA it concentrar nesse posto, nao todos os Marubo, mas os do Curuc;:ti e seus afluentes, como nos mostram os trechos de relat6rios:

"Com urn Plano de Trabalho na Aldeia Curuca, e nossa pensamento agrupar todos os Indios Marubos, que vivem espalhados as beiras doslqarapes: Maronal, Viado, Arrojo e outros rrrenores."

E mais adiante:

"Senhor Coordenador, acreditamos que, com urn trabalho serio, nessas aldeias Curuc;:a e Sao Luiz, poderemos resolver urn grande problema que a muito vem enfrentando a FU'NAI; eo problema de terras .. Se continuar essas tribos dispersas em pequenas Aldeias as margens dos Rios e Iga~ rapes, nunca seresolverfl esse crucial problema, portanto somos tavoraveis ao trabalho de agiomeraQiio dessas AIdeias e que sejam delimitadas suas areas." (Nogueira & Oliveira: 19761.

"0 presente Plano tern par finalidade dotar as Alde~as Curuea e Sao Luiz de uma lnfra-estrutnra minima necessaria ao atendimento dos indios· existentes naquelas Aldeias, como tarnbern tentar atraves de eonvencimento atrair para as respectivasaldeias outros indios do mesma grupo lltnico localizados em outras areas que n§o apresentam condic;:Oes para urn atendimento no seu prOprio habitat." (FU~ NAI:s.d.l.

(*) COAMA: sigla de Coordenar;ao da AmazOnia. Trata-se de um departamento especial, daFUNAI, que atuou entre os fndios da AmazOnia, no tempo em que se, abria II Transamazllnia e outras grandes estradas da regii'lo.

rAcervo

-/;\ I SA

MARUBO

29. M;ssion~'io ho/and's, rio ItullfotoJesco von Puttkamer, fGPHAIUCG, 1964).

Nas citar;oes acima, A1deia Curu~a e 0 PIA CuruQa, destinado aos Marubo, enquanto Aldeia Sao Luiz €I 0 PIA Sao Luis, no .Jevari, destinado aos Kanamart

o IPIA Curuca dispoe de casa-sede €I enfermaria censtruldascom tabuas de madeira (assoalho e paredes) e cobertas com folhas de zinco, mas, ate 1978, nl'lo contava ainda com allxiliar de enfermagem e nem com escola e professor. Ele possui tarnbern um pequeno gerador para aeionar o radio.

Entre' outras colsas, 0. PIIA Curuc;:a impede que regatOes, madelreiros e seringueiros 0 ultrapassem rio aeima.

Alern da MNTB €I da FUNAI, nenhuma outra entidade lida com as Marubo. Nao M tarnbsm nenhum projeto de desenvolvimento comunitario em andamento por nenhuma das duas entidades.

Ha, entretanto, entre os Marubo, alguns deles que parecem alimentar esperancas de se tornarem "patrOes", Ista 9, subir um primeiro degrau na escala queliga 0. madeireirc ou seringueiroa grand'e empresa. A'iguns exemplos d'esses "patroes" Marabc jlli foram eitados.

EDUCACAO ESCOLAR - Os Marubo do ltul s6 eontarn com a escola dos missionf:trios. de Vida Nova. 0 enslno inclui a alfabetizac;:i!io em lingua Marubo com 0 auxllio de

cartilhas preparadas na Hngua indigena pelos rnlsslonatios; Abrange tarnbern as ncc;:oes preliminares de ealculo aritmetico, Mais, recenternente, a sscola inicial.! tarnbem 0 ensino do portugues. A escola tern teto de palha, meia parede de casea de paxluba e chilo batido. Seufllneionamento acornpanha 0 ritmo de vi'da dos Marubo. Assim. durante 0 perlodo em que as indios dispersam, na es,tiagem, para a extracao da borracha, coleta de ovos de quelfinios, e'la feeha, iNiio se tem d'ados sobre q,uantos Maruboos missionarios chegaram a alfabetizar. mas urn grande nurnero de indivfduos sabe esc rever, urn conhecimento que usam 50- bretudo para fazer bHhetes.

No lad a do Curu9a, Vltor Batalha trabalhou na alfabetizac;ao dos Marabo, fazendo-oemportugues. Informa.;i:io eollhida por Me'laniem 75 de urn intendente de enferrnagem da FUNAL daconta quefoi um pastor protestante e urn sargento que oestimularam afaze-I~o, jll que vivia entre as indios, fornecendo-Ihe material e Ihe dando uma gratificac;:ao (seriam do Mohr.al?). Tarnbem niio se sabe quantos chegou a alfabetizar. Depois da morte de Vitor, ou quem sabe antes, os Marubo fica ram sem escola no Curuca,

Pareca nunea ter havido, monitores ind£genas. tanto na escola dos missionarios, como na de Vllor Batalha.

55

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

SERVIr;:OS DE SAUDE - Em Vida Nova existe uma enfermaria razoavelmente provida de medicamentos. Nos casos mais graves, os missionarios pod em remeter 0 enfermo de aviao para Elrunepe, E um dos missionaries que faz as vezes de enfermeiro, po is tem urn curso pratico e dlspoe de uma longa experiencia com as principals doencas da area. Do PIA ltul, que atende os Marubo, que la estao ou 0 visitam, falar-se-a quando se referir aos Matis. No PIA Curuca a enfermaria dispoe de remedies da CEME. 0 estoque nao e renovado com frequencia, de modo que alguns chegam a faltar ou vencer, havendo outros, por sua vez, que nunca sao usados. Apesar da existencla de enfermaria, nao havia auxiliar de enfermagem.

Pelo final de 1978, a FUNAI ministrou urn curso para atendentes de enfermagem, no qual se matriculou Antonio Rufino, um clvllizado casado com mulher Marubo do PIA Curuca, Esperava-se que, terminado 0 curso, ele fosse servir nesse Posto. Mas Rufino acabou por ser lotado no PIA Lobo, que atende os Mavoruna, tendo deixado a esposa e filhos no Curuca, Provavelmente, 0 fato de nao ter sido lotado no PIA Curuca se deveu a problemas familiares. Quando Terri Valle de Aquino (i.p.) esteve no Curuca, em julho de 1980, trabalhava no PIA Curuca um atendente de enfermagem civilizado, que amasiou-se com a viuva mais jovem de Vitor Batalha. Ele s6 atendia aos indios do Posto, nao se deslocando para 0 alto Curuca nem fornecendo remedies da CEME para os indios que ai vivem. Os Marlibo que vivem da conftuancla Curuca/Maronal para cima queixavarn-se dessa falta de atendimento e que tinham de se deslocar, ate Vida Nova, no alto ltul, onde estso os rnisslonarios da MNTB, para serem atendidos, quando adoeciam. Uma das principais relvindicacoes dos Marlibo das cabeceiras do Curuca e do curso do Maronal era 0 deslocamento peri6dico do atendente de enfermagem para suas malocas. Na unica vez que os tinha visitado, esqueceu-se de levar os remedies e quase provocou atritos series com aqueles indios.

o estado de saude dos Marlibo, tanto do Curuca como do ltul, inclusive os do alto Curuca e Maronal, que nao tern atendimento de saude nas proximidades, e relativamente bom. Em setembro de 1973, ocorreu um surto de sarampo que atingiu todas as malocas do ltul, men os duas. Elas foram atendidas pela MNTB e morreram apenas dois individuos. Alguns indios em visita levaram a doenc;:a para 0 Maronal, afluente do Curuca, que atingiu tarnbern duas malocas. Os missionarios se deslocaram para la e ninquem morreu. Numa das malocas do Maronal, junto a porta principal, no corneco de 1975, ainda havia 226 vidrinhos vazlos, pendurados par um cordel: eram do rernedio usado pelos missionaries. De dezembro de 1973 a janeiro de 1974, houve tarnbern um surto de meningite, tendo morrido repentinamente dois jovens e, alern deles, tres criancas, A doenc;:a foi identificada e os enfermos tratados pela Missao. Nao morreram outros, dos vinte, mais ou menos, que a doenc;:a atingiu. Em 1978, houve um surto de gripe numa das malocas do Itui. A missao dispunha entao de

56

pouco remedio para a atendimento. Apesar da doenca ter deixado quase todos os habitantes da maloca muito abatid os, nenhum faleceu. Durante a surto, a rnaloca foi sistematicamente evitada pel os demais indios. Os rnoradores de uma maloca situada a uma hora de caminhada, mais ou rnenos, rnudararn-se temporariamente para a outro lado do rio. Um forte surto de gripe tarnbern atingiu 0 PIA Curuca, tendo morrido uma crianca antes da chegada da enfermeira enviada pela FUNAI. 0 mais velho dos Marubo morreu no final dos anos 70, tarnbern no PIA Curuca, de uma gripe.

Uma doenca que se apresenta com uma certa frequencia entre os Marubo e a tuberculose, tratada pelos missionarios em Vida Nova. Ja no PIA Curuca, a FUNAI remete 0 doente para Benjamim Constant para iniciar 0 tratamento. A rnaneira dos rnissionarlos tratarem a tubereulose tem uma vantagem sobre a da FUNAI: a de evitar que 0 doente se afaste de sua eomunidade, fazendo com que pelo menos permanec;:a nas vizinhanc;:as dela, em Vida Nova, junto com outros Marubo. Entretanto, a Missao enfrenta dificuldades na obtencao do rernedio da aqencia governamental eompetente, que exige, para seu fornecimento, a exame de esearro. Oeorre que algumas vezes 0 exame de esearro da resultado negativo, apesar de a pessoa ser realmente portadora de tubereulose pulmonar. Trata-se de um exame que tarnbem nao acusa as tuberculoses nao-pulrnonares. Em julho de 1981, a Missao fazia 0 tratamento de sete tuberculosos; e um menino havia falecido, possivelmente de tubereulose. Havia varies outros tuberculoses sem rernedio, porque 0 exame de escarro tinha sido negativo (Nantes, i. p.], Um rnissionario, referindo-se a situacao varios meses antes, quando retornou a Vida Nova, da notleias poueo animadoras com respeito a tuberculose: "Estavamos aqui havia menos de um rnes e tres criancas lndias rnorrerarn. Hi! no momenta uma outra crianca perto de morrer. Ha um violento resfriado por aqui e nao custa muito para elas pegarem pneumonia. Muitas estao apanhando tuberculose e tem side diffeil obter rernedio para a doenca. Varias morreram, porque nao eonseguimos obter rernedio a tempo. Por favor, lembrem-se de orar por est a situacao" (Rich: 1981,5).

No perfodo de 1974/75, os rnissionarios de Vida Nova convidaram os Indios a virem tomar BCG, tendo eomparecido quase todos.

Em janeiro de 1978, um grupo de saude (EPM/FUNAIl esteve no PIA Curuca fazendo a vacinacao contra sararnpo, poliomielite e ainda com BCG Intradermico. Fez 0 teste PPD e proeedeu 0 exame clinico complete com preenehimento de ficha de cadastro medico de cada indivfduo, identificado pelo nome e par fotografia. Foram submetidos a vacinacso e exames 68 Marlibo, 7 Kulfna e 3 nao-Indios. 0 exame elinieo rnostrou que a populacao apresentava bom estado ffsico geral. Um indivfduo apresentou sopro mitral e a sopro funcional foi detectado em varies jovens e criancas, Nao se observou presence de hipertensao arterial. Observou-se com certa frequencia a

~Acervo

""'\ I SA

MARUBO

hepatomegalia, mas nenhum caso de esplenomegalia. Observou-se com frequencla patologias gengivais. Nos 66 individuos testados com PPD, observou-se 42 casos de nao-reator, 4 de reator fraco e 20 de forte. Na PIA ltul, as quinze funclonarios da FUNAI, entre os quais se inclularn dois indios (Marubo), nao apresentaram queixas cllnicas e foram vacinados com BCG intraderrnico. Em Vida Nova, 160 indios ali presentes foram vacinados contra sarampo e ainda com Sabin e BCG intraderrnico, 0 exame cllnico, com 0 preenchimento das mesmas fichas, foi realizado em 118 individuos e mostrou tarnbem bom estado geral: alguns casos de hepatomegalia, nenhum de esplenomegalia e patologia gengival frequente. Os misslonarlos informaram que tinham ocorrido varlos casos de tuberculose, que receberam tratarnento com esquema trfplice durante um ano; a ausculta pulmonar foi normal e se colheram laminas de escarro para posterior pesquisa de BK. 0 grupo (EPM/FUNAI) achou born 0 estado nutritivo apresentado pel os indios Marubo (Stabile Neto: 1978). Os indios nao atingidos por esse grupo de saude foram, certamente, os do ltul que nao astao junto a Vida Nova e os da confluencia Maronal/Curuca para cima.

Convern registrar que, em 1976, os Marubo de Vida Nova, no ltul, foram visitados por integrantes de uma equipe de pesquisa, formada por cientistas brasileiros e norte-americanos e que tinha como base de operacao 0 navio "Alpha Helix", da Universidade da Calif6rnia. 0 relat6rio disponfvel registra 0 que a equipe realizou entre os Marubo (exames ffsicos, coletas de sangue para estudos geneticos, coletas de sangue para estudos crornossornlcos, estudos antropometricos, laminas para malaria, testes de tolerancia a glicose, dados linguisticos), mas, infelizmente, ao indicar a nurnsro de indivfduos a que foi aplicado cada teste, nao distingue os Marubo dos Katukfna da Missao Sete-Estrelas (no Acre), que forarn objeto da mesma pesquisa (Salzano & Negl: 1976,6). Nao se disp5e de conhecimento da existencia de trabalhos pubJicados resultantes da elaboracao dos dados dessa pesquisa.

Situac;ao atual das terras

A area em que vivem os Marubo atualrnente esta dentro de um futuro Parque Indfgena do Vale do Javari, ainda em estudos e que inclui outros povos. Neste item se tratara especificamente da area ocupada pel os Marubo.

No rio ltul, os que rnorarn mais ao norte estao no PIA ltul, numa area que nao e propria mente deles e sim dos Matis, e para a qual se sentem atraldos devido a presence do Posto. o PIA ltul esta, portanto, fora de uma area Marubo.

Na verda de, no rio ltul, a area efetivamente ocupada pel os Marubo seria esse rio e seus afluentes a partir de 6° 35' S, pouco abaixo da confluencia com a igarape Pentiaco, afluente da margem esquerda, ate as cabeceiras. Porern, devido a presence do PIA ltul, ha um Marubo que instalou sua colocacao mais ao norte, no igarape Boa Vista. 0 limite oriental e meridional da area Marubo seria 0 divisor

de aquas que separa as cabeceiras dos afluentes da margem direita do ltui, a partir do Pentiaco, das cabeceiras dos afluentes do ltacoal e dos afluentes da margem esquerda do .Jurua, Alern de suas habitacoes, que ficam pouco acirna da foz do Paraquacu, os Marubo tern, a partir do Pentiaco, "colocacoes" de madeira, estradas de seringa, areas de caca e de coleta, lagos para pescar, rocas em producao, rocas antigas e alguns cerniterios. 0 alto ltul, lembram os Marubo, foi habitado, possivelmente antes dos mais antigos contatos com os civilizados, par alguns clas matrilineares Marubo (Melatti: 1977, 106-107). Quando entraram pel a segunda vez em contato com as civilizados, nao estavam no ltui, mas sim mais para oeste. Durante 0 auge da borracha, houve ate um barracao de peruanos acirna do local onde esta hoje Vida Nova. Os indios mostram marcas das antigas machadinhas nas seringueiras. Foi a partir de 1960, ap6s 0 choque com os Mayoruna, que as Marubo voltararn a ocupar 0 ltul, penetrando nele atraves do iqarape Agua Branca, seu afluente da margem esquerda.

No rio Curuca e precise levar em conta, tarnbern, que 0 PIA Curuca, onde vive um expressivo nurnero de indios Marubo, nao era tradicionalmente area desse grupo tribal. Na verdade, as habitacoes Marubo vao da boca do Maronal para cima; entretanto, as Marubo viveram no passado recente (talvez no perlodo de estaqnacao, apos 0 auge da borracha) ate a Santa Clara (Caitecava. para as Marubo), afluente da margem direita do Curuca, Abaixo da foz do Santa Clara, na mesma margem, fica a boca do Sacato, antigamente chamado Sao Carlos [Txona wava: txona significa "macaco barrigudo"; no PIA Curuca, ouviu-se referencia a esse iqarape como Barriguda), talvez a ponto mais setentrional aonde chegam as coletas de ovos de quelonios dos Marubo, Esse poderia ser 0 ponto considerado mais setentrional no Curuca, para a area Marubo (aproximadamente 6° 15' S, salvo engano). 0 limite norte da area Marubo poderia ser entao uma linha mais ou menos reta, da foz do Barriguda, no Curuca, a do Pentlaco, no ltui,

Desse modo, a metade meridional do curso do Arrojo, afluente da margem direita do Curuca, fica ria dentro da area Marubo, Esse trecho do Arrojo foi ocupado ate um passado recente por eles. No seu alto curso ainda ha rocas abandonadas e por al passa 0 caminho que liga 0 Maronal e 0 Curuca com 0 alto ltul, 0 Maronal e outro igarape, afluente da margem direita do Curuca, ha muito tempo habitado pelos Marubo. A area tarnbem inciuiria a maior partedo curso do Cravo, afluente da margem esquerda do Arrojo e habitado no passado, por eles.

Mais diffcil e delimiter a fronteira ocidental da area Marubo, No auge do perlodo da borracha, alguns Marubo chegaram a viver junto a civilizados no Bata, afluente do Javari. Segundo os pr6prios Marubo, alguns de seus clas matrilineares estavam estabelecidos inicialmente no Javari. De qualquer modo, os Marubo hoje nao avancarn pelos afluentes da margem esquerda do Curuca, sobretudo na

57

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

altura do Amburus, do Setiacha, enfim, desde a confluencia do Arrojo ate a conftuencia do Maronal. Desse modo, as limites ocidentais dos Marubo talvez coincidam com as orientais dos Mavoruna, numa llnha para lela ao curso do Curuca, a alguma distancia de sua margem esquerda, linha essa que provavelmente venha a ser a pr6- prio leito da estrada que ligara Cruzeiro do Sui (AC) a Benjamim Constant (AM).

A area assim delimitada se acha livre de invasao. com excecso do alto curso do rio ou iqarape Paraquacu, afluente da margem direita do ltul, onde urn interrnediario de seringais do .Jurua, chamado Crispin, rnantern alguns seringueiros civilizados, vindos do .Jurua, e aos quais fornece aviamento. Em 1974175, havia no rio Ituf, entre as bocas do rio Novo de Cima e do Paraquacu, vinte e seis famflias, na maioria de madeireiros, quase todos provenientes do Jurua: portanto, estavam parte na area Marubo aqui delimitada e parte na area dos Matis. Posteriormente, a FUNAI retirou esses moradores, de modo que ja nao estavam mais al em 1978.

Alern da presenc;:a citada de civilizados no alto Paraguac;:u, deve-se deixar registrado que, em setembro de 1978, no baixo Curuca, foi encontrada uma expedicao de trinta madeireiros que subiam 0 rio num motor, dirigidos por Jose~Gomes, que alegava, falsamente, ter autorizacao do Presi;r.ente da FUNAI para explorer madeira do Arrojo ao Arnburus, Ele dava a impressao de pretender forc;:ar a passaqern pelo PIA Curuca, acima do qual ficava a area visada. Nao se sabe se as madeireiros realmente chegaram a invadir a area. Jose Gomes havia trabalhado no passado com Antonio Meneses, aviado por Chico Batista. Este ultimo, que hoje €I proprletario de uma serra ria em Benjamim Constant, veio a tornar-se sogro do jornalista Paulo Lucena. Chico Batista (apelido de Francisco Carvalho de Oliveira) mantinha madeireiros na regiao do alto Curuca na epoca em que as indios Mavoruna (e talvez outros) afugentavam os civilizados dessa area. Contou 0 Marubo Cesar que, quando rapazinho, ao ser atingido por um tiro, possivelmente de indios hostis, na altura do Barriguda (Sacato au Sao Carlos), estava com seu padrinho Cicero, que era empregado de Antonio Meneses, por sua vez empregado de Chico Batista (possivelmente, 0 termo "empregado" esta no lugar de "aviado"). Cesar foi trazido para a foz do Arrojo, para ser tratado, onde estava Chico Batista. Ap6s esse acontecimento, Batista, com receio, retirou seus madeireiros do Arrojo.

Ainda que se disponha dos nomes dos seringais do Municipio de Atalaia do Norte, de seus proprietarlos ou pretendentes e de sua area, nao se tem sua localizacao precisa. Por isso, e diffcil dizer que seringais ameac;:am a demarcacao das terras dos Marubo. Segundo 0 reqatao Manoel Gomes, em entrevista que concedeu em 1975, nao ha proprietarios no Ituf, da confluencia do Paraquaeu para cima, ou seja, na area em que fica a maior parte dos Marubo dessa rio. Porern, da foz do Paraguac;:u para baixo, ja ha proprietaries: desse ponto ate a foz do rio Novo de Cima,

58

predominam as ref'erenclas a pessoas que tern Barbosa no sobrenome; seriam, pais, as herdeiros de .Joao Barbosa Ferreira. Alguns seringais dessa area tern nomes que coincidem com as iqarapes, onde as Marubo tern colocacoes:

Boa Vista (posse requerida por herdeiro de Joao Barbosa Ferreira), Cruz (titulo definitivo de Joao Barbosa Ferreira Filho), Pentiaco (idem) (Montagner Melatti: 1980, anexo 1 ).

Quanto as terras Marubo do Curuca e seus afluentes, tambern e dificil dizer que seringais ja invadiram a area proposta para a sua demarcacao. A julgar pela disposicao dos nomes de seringais tomados por Melatti em 1975, ha urna serie de treze deles que podern estar acima do PIA Curuca e que sao de propriedade, a titulo definitivo, das industries I. B. Sabba S.A. Um dos seringais dessa sarie se chama Sao Carlos, que e tarnbern a antigo nome do igarape Sacato au Barriguda.

FONTES DE INFORMA(:AO

1. Bibliografias:

Kensinger, ms.a,

2. Coler:oes de artefatos:

Existe uma colecao de mais de cern pecas no Museu do indio (FUNAI), no Rio de Janeiro, conseguidas por Delvair Montagner Melani e Julio Cezar Melani em sua pesquisa de campo, de dezembro de 1974 a marco de 1975.

3. Documentos administrativos:

Alves, s.d.b Benn, 1979b BFSOL,1978

FUNAI, 1975, 1969, 1976 Montagner Melatti, 1980 (117-132) Nogueira, 19n

Nogueira & Oliveira, 1976 Paula, 1979

PIA ltul, 1978d, 1978e Possuelo, 1978c Rosenberg & outros, 1979 Salzano & Neel, 1976 Silva, 1977

Stabile Neto, 1978

Summer Institute of Linguistics, s.d. TOrres, 1976b

4. Documentos pessoais:

Aquino, i.p. Nantes, i.p. Titcomb, i.p.

5. Textos didaticos:

Miss130 Novas Tribos do Brasil, 1971a, 1971 b, 1976a, 1976b, 1976c

6. Textos de divulgar:Bo:

Allen, 1963

Lucena Rodrigues, s.d. Rich, 1981

~Acervo

~\ISA

MARUBO

7. Textos de cetequese:

Mlssao Novas Tribos do Brasil, 1978c

8. Trabalhos etn%gicos:

Melatti, 1977, 1979 Montagner Melatti, 1977

Montagner Melatti a Melatti, 1975, 1977, 1979, ms.

9. Trabalhos lingii!sticos:

Boutle, 1964 Kennel Jr., 1978

10. Viajantes Carvalho, 1931

59

Acervo

-//\ I SA

AsentarnlenJo 1 Sl~tf

~

f/S ",0'

'" . -..,; :;: .'

Asen(annenl

60

rAcervo

-/;\ I SA

2 MayorCina

Nome

Mayoruna e urn nome que tem sido aplicado a grupos diversos da regiao do Javari, de caracterlstlcas exteriores mais ou menos semelhantes. Aqui esse nome sera aplicado a um povo bem definido. Como no tempo da conquista da regiao pelos espanh6is, um grupo que frequentava a area do baixo HualJaga, ameac;:ando os outros indios, tendo lutado contra uma expedlcao espanhola proveniente de Moyobamba, era chamado de Mavoruna {Steward e Matraux: 1948,552), e possivel que a situacao geogrfifica desse povo tenha motivado a atribuicao de tal nome, pols, segundo Chirif (i.p.], 0 termo "Mavoruna" a de origem Ouechua, decompondo-se em "mayo" {rio) e "runa" (homern), isto a, "homem de rio". Romanoff, utilizando-se de sua autodenornlnacao, os chama de Matsss, dizendo que as vezes eles se chamam de msnsnuc metses, isto a, "gente das terras do centro ou da altura", diferenciando-se assim daqueles que vivem sedentariamente nas margens dos grandes rios (Romanoff: 1976, especialmente p. 100).

Lingua

A lingua falada pelos Mavoruna a da familia Pano. No lado peruano, 0 Summer Institute of Linguistics* estabeleceu contato com as Mavoruna e vem desenvolvendo oestudo de sua lingua. Diz Romanoff {1976, 125) que Harriet Knee-

* Ver a respeito do SIL a secao "Os misslonarics da linguagem" na revista Religiiio e Sociedade, n? 7. Em especial 0 artigo de lonne Leite: "0 Summer Institut of Linguistics. Estrateqias e alf~o no Brasil".

land preparou uma gramatica sobre a lingua Mavoruna, E existem outros trabalhos (Fields: 1973; Kneeland: 1973).

No lado brasileiro, ha pelo menos dois individuos do sexo masculino, de idade entre 20 e 25 anos, que falam, embora n13.O fluentemente, 0 portuques regional nas proximidades do igarape Lobo.

Em Larnelrao (Aquino, l.p.) os Mayoruna s6 falam sua lingua nativa. Os unlcos que falam portuques e/ou espanhol sao pessoas que foram raptadas pelo grupo durante a decada de 1960; uma brasileira de nome Nosmia, uma peruana chamada Angela e um peruano chamado Zaquiel, todos na faixa de idade de 25 a 30 anos.

No lado peruano, nao ha dados disponiveis sobre quantos falariam a castelhano.

Lccalizacao

No Brasil, os Mayoruna localizam-se no igarape Lobo, afluente do Javari, e que tem sua foz a 5° 43' 5 aproximadamente, e no pequeno igarape Ituxi, que desemboca quatro minutos de latitude mais para 0 norte. Nas cabeceiras do igarapa Lobo e cabeceiras vizinhas de igarapes que correm para 0 Javari (Borja: 1980a) que estao pr6- ximas das cabeceiras do Pardo, afluente do Curuca, ha ainda um grupo Mayoruna arredio. Em janeiro de 1978, houve um choque entre os pr6prios Mayoruna da regiao do Lobo, de que particlpararn indivfduos do mesmo povo localizados no lado peruano. IS50 motivou a retirada de parte dos Mayoruna, que se localizaram no baixo Javari, na margem direita, num lugar chamado Larneirao, que fica no ponto em que a Javari e cortado pelo meridiano de 70° 40' 0, aproximadamente.

No lado peruano, a area dos Mavoruna corresponde ao

61

rAcervo

-/;\ I SA

30. Croquis de Romanoff.

Quatro "Asentamientos" Mayoruna no Peru. Segundo mapa croquis de Romanoff ( 1976).

I I I

J

N

1

I I I \ \

\0

o
() I
I
I
...-
...- t
...-
./
-- \

\ ,

-----------------

2 -+

.. ....

62

::0 o

Mapa croquis da loca/izar;:iio de "esentsrmentos" Mayoruns etueis ou recentes no Peru (segundo mapa croquis de Romanoff: 1976).

w :J: o ~ <C a:

I-

o a:

o

a:t

"Asentamiento" recente Cidades ou vi/as Loca/izar;:iio incerta

"Asentsmtentos" e zona de uso atua/ (as areas slio utilizadas em anos diferentes).

Caminhos de car;:a de ums cssa central. Segundo diagrams executedo por um homem Mayoruna (Romanoff: 1976)

Legenda:

1. Casa central

2. Caminhos para outras casas centrais

3. Caminhos de car;:a

4. "Troche"

rAcervo

-/;\ I SA

MAYORUNA

31 e 32. Meyortina do /ado peruano, rio Jaquirsna (fotos Stefano Varese, 1974).

losanqo compreendido entre as curses do rio Javari e seu afluente da margem esquerda, 0 Galvez. estendendo-se para 0 sui, entre 0 Javari e 0 Blanco (afluente do Tapiche) ate rnais ou menos a guarnic;:~o peruana de Bolognesi (0 croqui de Romanoff parece ter trocado as posic;:l:ies das guarnic;:oes peruanas de Bolognesi e Lontananza). Mas

dentro dessa area suas habitac;:oes atuais se concentram no Choba, igarapeafluenle do .Javari, que corte dentro do citado losango e que tem sua foz, a julgar pelo croqui de Romanoff (1976. p. 130) a 50 30' S. mais au menos. Na margem esquerda do Javari suss habitac;:oesse encontram desde pouco abaixo da foz do Cheba, rio aeima atl! pouco abaixo da guarnic;:l!io de Lontananza.

Populae;ao

A populaeso Mayoruna no lado brasileiro sofreu ligeira variac;:ao de junho(Borja: 1980a) para novembro [Borja: 1980b e 1980c) de 1980, como se pode observar no quadro abaixo:

Ouedro: Popu/apao Mayorun8

Junho de 1980 Novembro de 1980

Aldeia Lobo Aldeia 31

Aldeia Ituxi Aldeia t.arneirao Total

habitantes 84 149

29

91 353

10 22 1

habitantes casas

86 127 32 92 337

Os nurneros aeima nao incluem os Mayoruna arredios que vivem nas cabeceiras do igarape Lobo e cabeceiras de igarapes vizinhos que correm para 0 Javari.

A aldeia Lobo, que tem 10 casas. fica no local da sede do PIA Lobo. Como a Ficha Padrao (Borja: 1980bl nao se refere a outras aldeias no mesmo igarape, a niloser a pressnca de arredios nas cabeceiras, esta parece ser a (mica al'deia de [ndios Ma,yoruna em contato no igarape Lobo atualmente. No inlcio de 1978, quando ocorreu 0 cheque entre os Mayoruna a distribui~~oespacial era diferente. Havia entao nesse igarape a aldeia da Boca do Lobo, na foz dele; a aldeia do Kumatse, a 15 ou 20 minutes de subida (de motor?) na margem direita; a aldeia Soci6, a trinta minutos de caminhada, dentro da rnata, a partir da anterior, da qual se tinha separado recentemente por desavencas: a aldeia do Mutir6, na margem esquerda. a 40 ou 50 minutos (de motor?) da boca do igarape (Possuelo: 1978). Como 0 mesmo documento de Possuelo afirma, que ap6s 0 choque, as habitantes dasaldeias da B,oca do Lobo e de Kumatse se deslocaram para Palmeiras (guarni~o, brasileira) e que 05 habitantes de Soci6 se mantiveram afastados do conflito e pretendiam ir morar na aldeia 31, conclul-se que os Indios que permaneceram no PIA Lobo seriam os da aldeia Mutir6. Existe urn mapa sem assinatura, da populacao da aldeia de Mutir6. aqui chamada de Kumutir6, que talvez saja a mais correto, datado de novembro de 1978. portanto dez meses ap6s 0 choque entre os Mayoruna.

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

Mapa da populacao da aJdeia Kumutir6,
do PIA Lobo, datado de 09/ 11 /78
(ASPLAN/FUNAI: 1978)
Grupos Homens Mulheres Total
de ida de
0-4 9 11 20
5-9 10 7 17
10-14 8 7 15
15-19 8 4 12
20-24 10 13 23
25-29 14 12 26
30-34 4 6 10
35-39 6 2 8
40-44 2 9 11
45-49 0 2 2
50-54 0 0 0
60 ou mais 4 5
anos
Totais 75 77 152 No relat6rio da equipe medica que visitava os Mavoruna, justamente no momenta em que se deu 0 choque de janeiro de 1978 (Franco: 1978), se registra que segundo 0 chefe do PIA Lobo havia entao tres aldeias em torno do igarape: uma na foz, com 30 indios (certamente a Boca do Lobo, do citado relat6rio de Possuelo); a segunda, a uma hora de remo ou de caminhada, com 75 indios (seria a do Kumatse, citada por Possuelo); e a terceira, a quatro horas de remo, com 150 indios (seria a de Mutir6 ou Kumutir6, citada por Possuelo}. Esses nurneros somam urn total de 255 indios em contato no igarape Lobo; mas 0 relat6rio da equipe medica deixa de registrar a aldeia de Soci6 que, segundo 0 relat6rio de Possuelo, parecia estar urn pouco afastada das margens do iqarape,

Enfim, no que tange aos indios em contato, habitantes do igarape Lobo, parece haver uma tendencia a abandona-lo, uma vez que a populacao vern decrescendo, segundo os dados examinados:

Janeiro de 1978: 255 pessoas (sem contar a aldeia Soci6) Novembro de 1978: 152 pessoas (em Kumutir6, talvez a unical

Junho de 1980: 84 pessoas (junto ao PIA Lobo) Novembro de 1980: 86 pessoas (junto ao PIA Lobo)

A aldeia de Ituxi, que fica no alto do igarape Ituxi, nao era citada nos documentos de 1978. Deve ser, portanto, resultado de deslocamento recente.

A aldeia Trinta e Um, que tem esse nome devido ao marco n? 31 ali deixado pela PETROBRAs (Possuelo: 1978) fica a meio caminho entre a foz do Lobo e a do Ituxi, na margem direita do Javari. Ela jll existia em 1978 e deve ser a mesma que 0 relat6rio da equipe medica (Franco: 1978) chama de Posto 31 de Setembro, afirmando haver ali 28 Mavoruna.

64

Par conseguinte, de 1978 para 1980 a populacao daf se alterou bastante.

Quanta a Larneirao, s6 passou a existir em 1978, ap6s 0 choque entre os Mayoruna.

Sern eonsiderar as Mavoruna que ainda estao isolados, sem contato, nas cabeceiras do igarape Lobo, pode-se dizer que sua populacao do lado brasileiro cresceu no perfodo entre 1978 e 1980. Passou de um total de 283 pessoas (soma das do igarape Lobo, menos a de Soci6, mais a aldeia 31), em 1978, para 353, em 1980. Nao ha informac;:5es, entretanto, sobre quanto desse crescimento se deve a diferenc;a do nurnero de nascimentos sobre 0 nurnero de mortes e quanto se deve a rniqracao, uma vez que e frequente 0 deslocamento de Mavoruna de um lado para outro da fronteira brasileiro-peruana. Assim, a pequena queda da populacao, de junho para novembro de 1980, talvez tenha side motivada par um deslocamento para 0 Peru.

o acesso posterior a dados obtidos por Terri Valle de Aquino (l.p.) permite uma vlsao da sltuacao demogrlifica dos Mayoruna no Brasil em julho de 1980 (ver quadro ne pagina seguinte) .

No total de 93 da aldeia Larneirao foram lncluldos a brasileira, 11 peruana e 0 peruano raptados, todos casados com Mavoruna e com filhos. No total de 121 da aldeia Trinta e Um, incluem-se cinco mulheres Kulina, raptadas pelos Mavoruna. Os Mavoruna da aJdeia Lopes, num total de 20, estavam, na epoca, de mudanca para a aldeia Trinta e Um. Aqueles localizados na periferia da guarnic;:ao brasileira de Palmeiras, num total de 12, eram orlqinarlos das cabeceiras do iqarape Choba, no lado peruano. No quadro, os Mavoruna da aldeia Lopes e de Palmeiras nao estao distribuldos em faixas de idade, nem por sexo, porque nao foram computados diretamente por Terri Valle de Aquino, que recolheu os dad os a respeito deles atravss de funcionarios da FUNAI. Obviamente, Aquino nao pede computar os arredios das cabeceiras do igarape Lobo e de outros igarapes que correm para 0 alto Javari (Jaquirana).

Os totais de cada aldeia apresentados por Aquino, referentes a julho de 1980, nao entram em discordancia com os de Borja para junho e novembro do mesmo ano. Borja, entretanto, nao informou sobre os indios que estavam junto a Palmeiras e nem sobre os da aldeia Lopes. E possivel que tenha computado esses ultirnos como jll incorporados a Aldeia Trinta e Urn. Alias, e a total desta aldeia 0 que rnais osclla em 1980.

Tomando em conslderacao sobretudo as tres aldeias principais tt.amelrao. Trinta e Urn e Lobo), Aquino [i.p.) faz algumas consideracoes:

a) Ha um certo equilibrio da populacao em relacao ao nurnero de homens e mulheres em sua distribuicao por classes de idade.

b) A grande maioria da populacao e constituida de criancas e jovens de menos de vinte anos (65,5% em t.arnelrao: 71,9% na aldeia Trinta e Um; 66,6% na aldeia Lobo). c) Os velhos ou anciaos representam parcela minima da

rAcervo

-/;\ I SA

MAYORUNA

Quadro: Popular;fio Mayoruna no Brasil (julho 1980)

Idade l.ameirao Trinta e Um Lobo Ituxi Lopes Palmeiras Total
M F T M F T M F T M F T T T
Oa 9 20 19 39 22 23 45 24 15 39 9 8 17
lOa 19 13 9 22 21 21 42 9 8 17 4 1 5
20a29 7 9 16 9 4 13 8 8 16 2 1 3
30a39 5 3 8 6 2 8 3 2 5 0 2 2
4Oa49 3 2 5 2 4 6 2 4 6 1 . 2 3
50 ou mais 1 2 3 4 3 7 1 0 1 a 0 0
Total 49 44 93 64 57 121 47 37 84 16 14 30 20 12 populacao (3,2% em Larneirso: 5,7% na Trinta e Um; 1,2% na Lobo),

d) A populacao da faixa de 30 a menos de 50 anos tarnbern e consideravelmente pequena (13,9% em Larneirso: 11,5% na Trinta e Um; 13,1% na Lobo).

e) A distribuigao da populacao por faixas de idade sugere uma relacao com 0 contato recente dos Mayoruna com as sociedades nacionais. A grande dlferenca entre a populagao menor que 20 anos e a de 30 para mais pode ser explicada pela pouca resistencia dessa ultima pelas doengas associadas ao contato. Muitos Mayoruna morreram de epidemias de gripe, sarampo, catapora, tosse brava, verminose, malaria, tuberculose, febres, e outras, logo ap6s a contato, em meados da decada de 1960, segundo relate de Noemia, brasileira raptada por eles.

f} E sensfvel 0 nurnero de raptos de mulheres e crlancas efetuados antes do contato sobre grupos indfgenas vizinhos, assim como brasileiros e peruanos, havendo oito indivfduos lncluldos no quadro que foram assim incorporados a populacao Mavoruna: cinco mulheres Kulfna na aldeia Trinta e Um e uma brasileira, um peruano e uma peruana na aldeia Lamelrao,

g} 0 fim da pratlca do infanticfdio de meninas, possivelmente extinta, tanto do lado brasileiro como do peruano, tem contribuido para aumentar a populacao Mayoruna, efeito que se nota no quadro na populacao de menos de 20 anos. Segundo a brasilelra No13mia e 0 peruano Zaquiel, raptados pelos Mavoruna, uma menina ao nascer deveria ser pedida antecipadamente pelos pais de um menino, em casamento, que tin ham obrlqacao de sustenta-la por toda a vida. Na falta desse pedido, a mae tinha 0 consentimento da comunidade para matar a recern-nascida,

Em territ6rio peruano, a populacao Mavoruna estava assim distribufda no perlodo de setembro de 1974 a junho de 1976, ocasiao em que Romanoff realizou seu trabalho de campo (Romanoff: 1976, 125e 101-102).

Quadro: Popular;iio Mayoruna no Peru ( 1974/76) Asentamiento 1: 500 pessoas

Asentamiento 2: 50 pessoas

Asentamiento 3: 30 pessoas (estimativa; nao visitado) Asentamiento 4: poucas pessoas (nao visitado)

Total: mais de 580 pessoas

o asentamiento 1 tinha suas habltacoes dispostas em torno do campo de pouso do SIL, na bacia do igarape Choba; a maioria das famflias Mayoruna tinha casas alternativas a dlstanclas consideraveis da pista. 0 asentamiento 2 ficava perto do Javari, pouco abaixo da foz do Choba. Em junho de 1976 preparou uma nova roca mais abaixo, junto ao rio Javari. 0 asentamiento 3 se localizava junto ao Javari, no lado oposto ao igarape Lobo; um outro grupo de pessoas poderia vir a agregar-se a ele, mas Romanoff nao diz sua origem. 0 asentamiento 4 ficava multo perto do Javari, entre os asentamientos 2 e 3, e era habitado par um pequeno grupo recem-rniqrado do Brasil.

Com 0 auxflio de H. Kneeland, do SIL, Vivar A. (1975,336) elaborou um quadro da populacao Mavoruna, do lado peruano, para abrll de 1974, portanto pouco antes de Romanoff iniciar sua pesquisa entre eles. Entretanto, Vivar A. afirma que seu calculo se refere apenas a area trabaIhada per ela (Vivar A.: 1975, 335), 0 que permite ao leitor supor que h;3 mais Mavoruna do lado peruano; a julgar pela pessoa que a auxlliou, 0 quadro sem duvida se refere aos Mayoruna que vivem mais pr6ximos das lnstalacoes do Sil. 0 quadro e 0 seguinte:

Idade Masculino Feminino Total
50+60 9 10 19
40-50 6 5 11
30-40 13 24 37
20-30 34 40 74
10-20 56 34 90
01-10 121 120 241
Total 239 233 472 E digno de nota que as percentagens dos indivfduos por faixa de idade sao semelhantes as presentes nos cementarios de Aquino sobre a populacao das tres principals aldeias Mavoruna do lado brasileiro: os de men os de vinte anos de idade constituem 70,1 %; os de trinta a clnqilenta anos correspondem a 10,1%; as maiores que clnquenta formam 4,02%. Tal como nas aldeias do lado do Brasil, o numero de homens supera ligeiramente 0 de mulheres.

33, 34, 35 e 36. pagina seguinte: indios do igarape Lobo ( 1977).

65

rAcervo

--/;\\ I SA

rAcervo

--II" I SA

rAcervo

-It' I SA

37 fJ 38. AldfJi8 do LBmB/rIo, rio J8V8ri Ifoto. selma, WoN GBuer, 1980: foto, sbBixo, OBvia Pennington, 19801,

68

rAcervo

-/;\ I SA

MAYORUNA

Alern disso, M desequilibrio entre os sexos em algumas faixas de idade, 0 que se nota tarnbem nos Mavoruna do lado do Brasil, ainda que nao nas mesmas faixas de idade.

Salvo erro tipogrflfico, e estranho que Vivar A. se refira a urn censo de 2 de julho de 1961, quando os MayorOna foram estimados em trezentos indlviduos, pois ela mesma conta que foi em 1969 que as lingOistas rnlsslonarias do SIL lograram se aproximar pela primeira vez dos Mavoruna, estabelecendo 0 contato amistoso com eles os civilizados (Vivar A.: 1975,333-334).

As diferencas de datas e as possibilidades de migra9ao de urn lado para outro da fronteira impedem que se faca uma soma dos Mavoruna do lado do Brasil e do lado do Peru para obter 0 total.

Hist6rico do contato

MEADOS DO SECULO XVII A MEADOS DO XVIII - Grupas a que se da 0 nome de Mayoruna vivem em missoes do Marahon e Huallaga no lado peruano, ou rnantem contato com elas: San Joaquin de Ornaquas, San Fernando de MayorOnas, Nuestra Senora del Carmen. Alern do contato com rnlssionarlos, mantsm contato com os Omaqua, Yarneo e Coca milia (San Roman: 1975, 74 e 76-n; Steward e Metraux: 1948,552).

MEADOS DO SECULO XVIII ATE SECULO XIX - MayorOna continua a ser urn nome atribufdo a grupos dos quais se tem um conhecimento va go, a nao ser aqueles que continuaram a morar nos antigos aldeamentos dos jesultas, ap6s a expulsao destes. Sao apontados como os indios que impedem a naveqacao e exploracao do Javari. No inlcio do periodo da borracha sao citados ate como moradores do alto Jurua.

DE 1870 A 1920, APROXIMADAMENTE - Curiosamente, no auge do periodo da borracha os Mayoruna nao sao citados no Javari. Talvez porque, com a penetracao do Javari e seus afluentes, os povos encontrados comecassem a ser mais bem definidos e contrastados pelos civiilzados, reduzindo-se 0 termo MayorOna a somente urn deles. E possivel que nesse perfodo eles estivessem apenas no lado peruano,

DE 1920 A 1955, APROXIMADAMENTE - Segundo 0 lider Nakwa, da aldeia Lobo, foi por volta de 1920 que os Mavoruna resolveram mudar-se do alto rio Galvez, onde viviam, apes a rnorte de seu pai em combate com cacadares de peles preciosas, num dos varies choques que entao ocorreram com esses invasores. Ap6s uma reuniao, enviaram um grupo de quarenta Mayoruna para explorarem 0 rio Pardo, afluente do Curuca, Depois de quatro meses, cinco deles retornaram com a noticia de que haviam encontrado um lugar sem brancos e com muita caca, enquanto os demais fica ram preparando rocas e malocas. Empreenderam entao a longa viagem de migrac;:ao, durante a qual morreram duas pessoas e os talos de man iva secaram. Foi preciso que trinta rapazes descessem 0 rio

(Pardo) ate encontrarem uma casa de seringueiro, de cuja roca roubaram as mudas de mandioca sem maltratarem os rnoradores, De posse da rnandloca, os Mayoruna permaneceram no Pardo durante quareota anos. De vez em quando travavam algumas lutas com os Marubo do Curuca (Borja: 1980a). Esse depoimento e concordante com 0 de urn civilizado, chamado Dico, que morou no Curuca entre a foz do Amburus e a do Maronal, onde seu pai, "Ingles", tinha um barracao, Junto a esse barracao, os Marubo e os Mayo (assim chama Dico aos Mayoruna) muitas vezes queriam brigar entre si. Em 1933 as Marubo mataram os "Mayo" que trabalhavam com "Ingles" e levaram suas mulheres (Montagner Melatti & Melatti: 1975, 17-18). De fato, as nascentes de um dos braces do Amburus estao muito pr6ximas do alto Pardo e por esse curso os Mayorona podiam alcancar 0 Curuca (por um outro brace do Amburus, provavelmente, e que os Marubo tinham mantido, no inicio do seculo, contato com 0 Bata, afluente do alto Javarl). Esse perlodo foi relatlvamente sem contato com os brancos, devido por certo, ::t estaqnacao economica por que passava a regiao.

DE 1955 A 1965, APROXIMADAMENTE - Este e urn periodo de grande rnovlrnentacao na regiiio do Javari e do Curuca, dado tanto a uma expansao dos Mavoruna ou procura de novas areas de caca e cultivo, ,?omo a urna avanc;:ada dos madeireiros pelos rios acima. E uma epoca em que algumas mulheres sao raptadas pelos indios e em que ocorrem mortes. Fala-se de bandoleiros peruanos. 0 Exercito faz lntervencoes. E, no lado peruano, em 1964, saiu uma expedlcao de Requena, organizada pelo alcaide e por autoridades ecleslastlcas, com a aprovacao de Lima, com 0 prop6sito aparente de explorar a regiiio entre 0 iqarape Choba eo rio Galvez para fazer uma estrada; mas era uma expedicao bem armada e os habitantes de Requena e Jenaro Herrera a veem como urnaexpedlcao punitiva, de paclficacao pela vlolencla ou nao, e de elirninacao das arneacas contra a exploracao de produtos florestais. Os Mavoruna reagiram contra a lnvasao de suas rocas e malocas. A expedicao chamou entao helic6pteros da Marinha dos Estados Unidos para evacuar os feridos e avioes peruanos para bombardear a regiao (Romanoff: 1976, 104). Zaqueo Pisango, homem raptado pelos Mayoruna quando menino, tarnbern faz reterencias ao bombardeio (Mercier: 1974, 180). Foi nesse perlodo que se deu 0 rapto de tres mulheres Marubo e a retellacao contra os Mavoruna ja aludida no capitulo referente aqueles indios. Segundo 0 ja citado Dico, em 1960 os "Mayo" haviam expulsado as seringueiros do Curuca, inclusive ele, que morava no Pardo, num estabelecimento deixado por seu pai. Os "Mayo" mataram tarnbern urn bocado de indios (Kutina) do igarape Pedro Lopes, afluente do Curuca, abandonados pelos seringueiros em fuga, com quem mantin ham contato pacifico.

DE 1965 EM DIANTE - Este e 0 perlodo em que a maier parte dos Mayoruna entram em contato com os civilizados.

69

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

Conta 0 mesmo Nakwa que, por volta de 1965, comec;:aram a aparscer as primeiros avi6es de uma missao religiosa (SIL), que sobrevoavam as malocas, enquanto as indios se escondiam. Depois de algum tempo, as avi6es comec;:aram a jogar brindes (faeces, panelas, roupas) que os indios jogavam no rio sem tocarem nos objetos, com ajuda de paus. Toda vez que 0 avlao atirava brindes, as indios os jogavam na agua au queimavam. Ate que uma vez, na ausenoia do chefe, deixaram par multo tempo os brindes no chao (machados e facfies}, ate que, nao resistindo, as apanharam, ficando as mulheres bravas par nao terem encontrado nada para elas. Por Insistencla da Missao, as indios se mudaram para a igarape Lobo, mas al ficaram pouco tempo, devido a presenc;:a de seringueiros, madeireiros e cacadores nas proximidades. Em represalia a presenc;:a de brancos, raptaram duas mulheres (Angela e Noemia) no medic Javari, que hoje vivem casadas com hom ens Mayoruna em l.arnelrao, e de pais raptaram mais tres, que vivem no igarape Choba, no Peru. Houve, nessa epoca, varies conflitos com os civilizados do alto Javari. E, em 1969, os Mavoruna resolveram se disperser, dividindo-se em cinco grupos: um permaneceu no local (alto Lobo), a segundo voltou para a rio Pardo, 0 terceiro foi para as cabeceiras do lqaraps Choba, a quarto foi para a media Lobo e 0 quinto para as cabeceiras de afluentes do alto Javari (Jaquirana). Entao, os missionarlos mantiveram a primeiro contato com 0 grupo que fora para a Choba e =traves deste as demais Mavoruna foram convidados a se

encontrarem com eles nas margens do Jaquirana. Os dos afluentes desse rio se recusaram e vivem ate hoje arredios (Borja: 1980a). Ha algumas observacoes que impedem aceitar 0 relato desse. Mavoruna na integra: como os misslonarios conseguiram convencer os Mavoruna a migrarem para 0 alto Lobo sem ainda ter entrado em contato direto com eles? Ese os Mavoruna estavam todos reunidos ate 1969 no lado brasileiro, como foram bombardeados no Peru em 1964?

Segundo Vivar A. (1975: 332-333), em 1963, Luisa (indicada na bibliografia do SIL - Wares, 1979 - como Harriet Fields) estabelece a primeiro cantata com falantes da lingua Mavoruna. Eles eram Sofia e seu filho Pedro, raptados havia doze anos pelos Mavoruna e dos quais tinham escapado, e Jose, um jovem Mavoruna encontrado par um viajante na beira de um rio, tendo dai sido conduzido ao Hospital de lquitos e depois a Yarinacocha (local junto a Pucalipa, no Ucayali, onde a SIL tem uma sede). Fields aprende durante um ana e meio, com Jose, a lingua e algo da cultura Mavonma. A este trabalho aderiu Enriqueta (Harriet Kneeland), que aprendeu a lingua indigena com Luisa. Par um espac;:o de mais au menos cinco anos, voaram e navegaram pelo Jaquirana (alto Javaril. com a intenc;:ao de encontrar as Mavoruna. Por volta de julho de 1969, as rnissionarias-llnquistas lograram falar a um grupo Mayoruns atraves de um alto-falante. Como se mostrassem arnlstosos, elas os presentearam com cestas que continham tesouras, velas, machados e pentes. A partir dal

MIGRACAO MAYORUNA

Um relat6rio do Chefe do PIA Lobo e muito interessante por registrar a hist6ria da migrar;iio dos Mayoruna do Peru para 0 Brasi/, com base num relato de um {{der indfgena (Borja: 19808):

"Antetiormente como fora mencionado, os Mayurunas vMam a/deiados no Alto Rio Ga/ves. Devido a aproximat;lio dos bran cos, cecedores de animais de pele preciose, foram travados varios combates entre Mayurunas e peruanos. Nesses confrontos foram dizimados dezenas de si/vlcolas.

Aproximadamente no ano de 1920, conforme relatou-me 0 Chefe tribal Nacua da Aldeia Lobo, que ap6s a morte de seu pai em um combate com as csoedores, reso/veram mudar-se de area.

Depois de uma reunilio, resolveram enviar aos indlgenas para explorarem a regiiio do a/to Rio Pardo af/uente do Rio Curut;8 no Brasil. Apos 4 meses de espera regressaram 5 Indios e re/ataram que haviam encontrado um loca/ com mufta catya e sem vest/gios de

broncos, os demais membros da expedit;iio permaneceram no local, preparando os rot;ados e as malocas. Nessa oportunidade foram feitos os preparativos para a longa caminhade, uns 250 Km aproximadamente. Apanharam seus parcos pertences com algumas sementes de milho, pupunha, maniva e mudes de bananeiras e empreenderam longa caminhada em diret;lio a nova morada, demorando cerca de uns tres meses. Nessa viagem houve alguns incidentes, pais faleceram 2 pessoes, uma menina que fora picada de cobra e um anciao que fora atacado par uma onfa verme/ha (Su9uarana).

Ao chegar na nova a/deia, ja encontraram uma das casas prontas e um bom pedeco de mato derrubado. Ap6s se refazerem da longa cam;nhada, comecsrem 0 plantio da terra, que ja se encontrava preparada. AI notaram que as mudas de maniva, ja estavam secas devido ao longo tempo que ficara fora da terra.

De noite se reuniram os Chefes tribais para verem onde obteriam maniva. Ficou decidido que uns 30 rapazes ba;xassem 0 rio aM onde

encontrassem ume rot;a de mandioca. No dia seguinte empreendersm vlagem rio abaixo, enquanto 0 pessoal que flcou na aldeia comecou a derrubada de mes matas para aumentarem suss p/anta90es.

Viajaram cerca de um mes em cenoes de colmo de pax;uba, quando um certo dia sentiram cheiro de tumsee e vozes de c;vilizados. Apressadamente arrastaram as ceooes para terra cobrindo-es com folhas de palmeiras e foram cautelosamente para onde vinha 0 rufdo das vozes. Em seguida deram em um caminho multo timpo, com rastros de pes descalt;os. Seguiram por fora do caminho attf! se depararem com uma pequena clareira na margem do rio, onde havia uma choupene de seringueiro. Pernoitaram no local, de onde observevam todos os movimentos do pessoal de cess. Viram quando 0 seringueiro embarcou em sua canoa e remou para a outre mar gem do rio e penetrando na selva logo em seguida. Nessa ocasiao uns dez fndios invadiram a choupana epoderendo-se de uma espingarda, dois facoes, uma caixa de certuenos e varias caixas de tosroro. Nlio maltra-

70

r-Acervo

-iI" I SA

MAYORUNA

continua ram a manter cantata direto com as indios. falando e estudando sua lingua.

No lado brasileiro, diz-se que os Mavoruna se aproximaram dos brancos devido ao medo que tiveram das detonac;5es da PETROBRAs. Ainda que nao se disponha de datas, parece que a aproxirnacao no lad a peruano precedeu a do lado brasileiro. Se assim foi, tais explosoes nao teriam tido um papel tao importante quanta ao que se Ihes atribui.

Ap6s 0 estabelecimento do contato, a acontecimento mais dramatico foi 0 conflito entre as pr6prios Mavoruna. No final do ano de 1977, 0 indio Mayoruna Pacha (ou Pacha, ou Patla, segundo os varies documentos), funcionarlo braval da FUNAI, e pertencente a aldeia de Kumutir6, ao subir a iqarape com duas mulheres da Boca do Lobo, foi ameacedo pela aldeia que fica no meio do curso (Kumatses?). Teria entao reunido os moradores de Kumutir6 e atacado a maloca do meio do curso, sendo derrotado (0 documento nao diz se houve mortos ou ferldos). Pediu entao referees aos Mayoruna do Peru, e fez a aldeia do meio curso fugir para a Boca do Lobo. Voltando para Atalaia do Norte, Pacha foi considerado como em ferias. Ao retornar em janeiro, foi espancado pelos moradores da Boca do Lobo. Retirando-se para a aldeia de Kumutir6 e depois para a lado peruano, voltou com reforc;:os e atacou a Boca do Lobo, tendo morrido quatro indios, dais de cada lado, no " dia 21 de janeiro de 1978, justamente quando a equipe medica da EPM/FUNAI comec;:ava seu trabalho entre os

Mayoruna. Os indios de Kumatses e da Boca do Lobo fugiram para a guarnic;:ao de Palmeiras. Enquanto al estayam, corriam boatos de que a outra taccso volta ria a ataca-los na propria guarniC;ao, a que fez a comando da mesma tomar todas as providenctas para defender a praca. S6 desfez 0 dispositive, quando os funcionarios da FUNAI retornaram do alto rio, informando que nenhum grupo de indios descia. Os indios refugiados em Palmeiras, como nao queriam voltar ao Lobo, escolheram um lugar mais para baixo para habitar, isto e, Lameirao (Possuelo: 1978; Borja: 1978; Amancio: 1978; Magalhaes: 1978; Franco: 1978; CFSOL: 1978). 0 conflitoapesardeinternoaos Mayoruna fez transparecer nos documentos que 0 relatam a disputa dos indios por varias entidades: 0 Exercito a reclamar 0 isola memo em que a FUNAI pae as indios; ambos a fazerem alusoes de desconfianc;:a aos missionarlos-linquistas do 51 L no Peru e, no momento mais critico, a luta entre as duas faccoes Mayoruna sendo vista quase como um confronto entre peruanas e brasileiros.

Modo de vida

Nao ha lnformacoes a respeito da composlcao, segundO 0 parentesco e regras de residencia, dos habitantes deuma maloca Mayoruna. 0 nurnero de habitantes par maloca parece diferir de um lugar para outro. No Peru, nas vizinhancas da pista de pouso do SIL, ha 17 malocas centrais com 500 pessoas (Romanoff: 1976, 108) 0 que corresponde a 29 moradores por maloca. No lado brasileiro (Bor-

taram as mulheres e criences, enquanto os outros foram apanhar varias mudas de meniva existente em urn rocsdo proximo e empreendersm viagem de regresso, satisfeitos pelo exito obtido, sem ter havido lncidemes.

Ao chegarem de volta na aldeia, foram recebidos com muita alegria, por terem encontredo e trazido as mudes de maniva (mandioca).

Permaneceram os Mayurunas no Rio Pardo, cerce de uns 40 anos sem serem molestados pelos brancos. De vez em quando travavam algumas lutas com os Marubus seus parentes do Rio Curu~a.

Par volta de 1965, comecerem a aparecer os primeiros avioes de ume missao religiosa que sobrevoavam as suas malo cas. Quando os avioes sobrevoavam as sues casas, estes colocavam cinzes nos fogos e fugiam de sues malocas, embrenhando-se no mato ate que (3 aviiio fa embora. Depo;s de mottes tentstives, num determinado vao, jogaram vsnos brindes, como panel as, facoes e roupas. Receosos e muito irritedos, com 0 auxUio de paus jogaram as brindes para dentro do rio

sem tocarem nos objetos.

Toda vez que brindes eram jogados do aviiio; os indlgenas jogavam dentro dagua ou queimavam. Sendo que uma vez, nao estando 0 Chefe tribal na aldeia, apareceu 0 aviiiosinho novamente e jogou machados e facoes. Permaneceu no local par muito tempo os objetos, ate que niio resistindo mais a curiosidade, epenberem as brinaes. As mulheres ficaram multo bra bas, pois niio haviam presentes para elas.

Depois de muits insistencia por parte dos membros da missiio Norte-Americana, as Mayurunas resolverem muder-se novamente de area. Se transladaram para 0 alto igarape Lobo, permenecendo nesse local por pouco tempo devido a presenf;a de madeireiros, seringueiros e cscsdores nes proximidades. Em represalia a presence dos brencos, os Miiyuruna empreendersm longas viagens pelo media Rio Javari. onde raptaram duas mulheres civilizadas (Angela e Noemia), que posteriormente casaram com Mayurunas e vivem ate os dias de hoje naaldeia Lameiriio. De outre tentative, reatsrem mais tres rnu-

Iheres que vivem atualmente na"aldeia Xoba, no Peru. Apos 0 rapto dessas mulheres, os Mayurunas ficaram receosos de vingant;a por parte dos seringueiros. Pois detestavam as bran cos, devido as enfermidades que estes Ihes transmitiam. Nessa epoca houve varios conflitos entre Mayurunas e civilizados na regflio do Rio Jaquirana. Em 1969, conforme relatos dos indlgenas, reso/veram entao se dispersarem.

Dividiram em cinco facf;oes assim distribufdas:

Uma permanecendo no local, outra voltou para 0 Rio Pardo, outre para as cebecelres do igarape Xoba, outre para 0 media igarape Lobo e a ultima se trsnstedou-se para as cabeceiras de af/uentes do Rio Jaquirana. Entiio os missionarios mentiverem'o primeiro contecto com 0 grupo que fora para 0 Xoba Peru. Arralres destes, os demais Msyurunas foram convidados para se encontrarem na margem do Rio Jaquirana com os missionarios. Os dos afluentes do Rio Jaquirana recuserern 0 convite e vivem ate os dies de hoje em est ado arredio. "

71

rAcervo

-/;\ I SA

povos IINDiGENAS NO 8BASIL

39. AJdeia do Lameiriio, rio Javari (foto David Pennington, 1980).

4(). AJdei8 do igsf8pe LobO' (foto Ten! Vale de Aquino, 19801.

ja: 198Oa) htl na aldeia Lobo 86 pessoas ern 10 casas, a que dfl urna media de cerea de 8 ou 9 psssoas por casa: na al'deia Trinta e Urn, ha 127 pessoas em 22 casas 0 que corresponde a uns seis habitantessrn cada uma. Mas a aldeia ltuxl tern 32 habitantes em uma s6 rnateca, a que ssta proximo da media. do. a'sentamiento 1, do lade peruano, Esses numeros parecem indicar que em a'iguns lugares ogrupo domestlco Mayoruna corresponde a urna familia extensa, enquanta em outros, como daa entender Barja (1980a), a urna familia elernentar, ou a rnais de uma familia elementar unidas par urn marido camum.E dificil dizer se em todos as lugares as Mavoruna vivem em malocas de construcao tradicional au se em alguns locais passararn a viver em casas sobre pllotts,

72

A maloca Mayonina apresenta algumas semelhanc;as com a ManJba. Tal coma esta, geralmente fica no. centra da roea. A julgar par urn eroqui feito par Arceu Carvalho. Borja, 0 formato tambeme semelhante: a maloca Mayaruna tern sets lades, sendo dais deles mais compridos; s Marubo tern dez lados, sendo dois rna is compridos. Ambas tem duas portas, urns principal e outra de fund os, colocadas urna em opasiQao,;li outra nos pontes extremes do cornprlmento da construeao. Tanto urna como outra tern urn par de bancos compridos e paralelos, porem, enquanto na Marubo se passa entre os bancos logo ap6s se transpor a porta principal, na Mayoruna eles ficam a dlreita de quem entra pela mesma porta. Na maloca Marube cada familia elementar dispCie de um Iluger de dormir e cozinhar ao I.ongo das paredes mais ccrnprldss, estando a local de cada uma limitado por quatro pllares de sustentaQao da const'rUl;:ao; na Mayoruna, 0 dormit6rio e fechado e fica junto fl, parte anterior da parede rnals comprida, a esquerda de quem entre pela porta principal. No. canto junto a esta porta, naentrada do dormit6rio, fica a rede para descanso do chefe da casal; entre as Ma.rubo, 0 dono da casa costuma tam bam ter uma rede junto a porta principal. Na maloca Marubo os each os de banana ficam dependurados num travessao junto a eada local de cozinha, is to El, juntoaos pilares mais pr6ximos do largo corredor central da maloea; na Mayoruna,as bananas ficam junto a, urn jirau de varas rollcas onde fica a rnoquem, sabre fogo permanente, na parte posterior da mesma parede junto a qual fica Do dcrmltorlo. Os fogos de cozinha, na maloca Mayoruna,. ficam perto da porta dosfundos: junto ao fogo fica urn jirau com a pate d'agua. Os pates Maruba tarnbsm ficam perto de cada fogo, mas assentados no chi!io.Junto a urn dos fogos da porta dos fundos, as Mayoruna fazem suss refei~Cies; os Ma'fubo as fazern nos bancos paralelos (homens adultos e meninos rnaiores) e no centro da rnaloca (rnulheres adultas e criancas menores de ambos os sexos), Atras de um dos ban cos paralelos (em eertos casas atras-da ambos), os Marubo tem urn trocano: as Mayoruna tem urn recinto fechado de guatdar utensilios. Para guar. da-les, sobretudo os de origem lndustrlal, os Marubo dis-

pCiem de casas sobre pilotisem torno da maloca, sob as quais delxam as potes de' ceramlca fora de uso; pareee que os Mayoruna nao fazem essas construedes, Referindo-se ;lis eonstrucbes do lado brasfleiro, Borja (198Oa) diz que as malacas MayonJna atuais si30 do. mesmo estila das antigas,. mas em tamanho reduzido. A arma.;:i!io e de paus rollcos, as paredessao de paxiubae a cobertura e de palha de acarana (caranaj). Nisso elas diferem das Marubo, que sao cobertas de folhas de [anna desde a cumeeira ate 0 chao.

A eomparacso acima lev au em conta a rnaneira moderna dos Mayoruna canstrufrem suas rnalocas, Porern, um outro eroqul de Arceu Borja indica como erarn rnais cornprldas e como abr.igavam urn maier numero de pessoas as rnalocas mais antigas. Elas parecem ate urn pouco mais semelhantes as Marubo.

rAcervo

-If'.\ I SA

MAYORUNA

41, Maloca stua" igar:lJpe ,Lobo Ifoto Terri Vale de Aquino, 19801.

42. DUBS Maloeas Mayorunaapartirde esquemas feitos por Areeu Carvalho Borja (Chefe.PJALobo),

I I

a I 6

I I I I I I

L L ~ L ~ L _

Aspectos de uma Malaca May;or(ma tradicioneJ

.... 8 +-9 ... 9

7

2

10~

1. ~DrtapFi'ncipal

2. Porta secundfJria

3. Local de habita9,ao do chefe

4. L.ocal de habital}lio do irmfiD do chefe

5. Local de hab/tar;iio do paje

6. Local de habitar:iio de uma senhora que

fazia partas, iniciar;iio dOB mentno»

7. Beneas

8. Caminho para 0' porto

9. Caminho para ceceae

10. Caminho D8ra I'opas

4

-r----'-----r----'-----r----

I I I II I

I I I I I

I I I I r 6

I I I I

/37 L :~ ,} 111111111lll~

.... 1" 2

Aspectos urns Malaca MaYDruna atual.

• • •

5 •

• •

7. Porta principal para a a/deia

2. Porta secundaria para DS fundos 3, Primeiro fogo; primeira mulher

4. SegundO' fogo; segunda mil/her

5. LocaJderefeir;§o

6. Local de guard'lJr ulensllios .7. Reds dO' chefe

8. Jiraude varas rollt;lJs (com fogo permanente,

moquem e banlJna)

9. ,Jirsa com pote de fJgua

10. Bancos do blIJ, bllJ, bllJ

11. Dormit6rios

10

r-------·----.,

/ 6 .L

T

73

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

Alias, fotos tomadas em 1977 na aldeia de indios Mayoruna atraldos mais a montante do igarape Lobo mostram como eram grandes e longas as malocas e como eram cobertas de palha da cumeeira ate 0 chao.

Na porta de cada maloca Mayoruna M paus com os eranios de macacos e ossos de outros animais, mortos durante 0 pertodo em que a maloca ali esteve instalada; pela observacao do grau de fumo que recobre esses restos, um Mavoruna sabe dizer quais as tendencias da caca na regiao: em uma ocaslao havia cranios de macacos grandes ja escurecidos pelo fumo, enquanto os cranlos de macacos "huapos" pequenos estavam brancos; um Mayoruna pode entao indicar ao pesquisador que antes havia macacos gran des, mas agora s6 existiam macacos "huapos" (Romanoff: 1976, 122). Nas portas das malocas Marubo tambern se colocam ossos e cranios de animais cac;:ados e consumidos, talvez com 0 mesmo objetivo, ou sendo este apenas um deles. Parece, entretanto, que nao se guardam sistematicamente ossos de cada um dos animais consumidos.

Segundo Aquino (i.p.), e multo diffcil e extremamente raro que uma mulher Mayoruna venha a se casar com hom ens que nao sejam Mayoruna ou que nao tenham sido adotados por eles, como aqueles que foram raptados ainda criancas, 0 genro vai rnorar junto com 0 sogro logo ap6s 0 casamento e passa a trabalhar para 0 mesmo. Durante 0 censo que fez no igarape Lobo, Aquino encontrou varies homens Mavoruna casados com mulheres que trouxeram do igarape Chobo, no Peru. Antes de traze-las, tiveram de passar algum tempo nas casas dos pais delas e s6 conseguiram regressar ao Lobo depois de presentear seus sogros com radios, eletroJas, rel6gios e espingardas, bens de grande prestfgio entre os Mayoruna. 0 individuo do sexo masculino recebe 0 mesmo nome do pai de seu pai ou de irrnaos reais ou classificat6rios deste; 0 nome feminino e transmitido pela mae da mae ou irmas reais ou classificat6rias dela. Tradicionalmente uma menina ao nascer deveria ser pedida com antecipacao pelos pais de urn menino ja nascido, sendo que estes tin ham importantes obriqacoes a cumprir para com ela, entre as quais alirnenta-la ate a idade de se casar, 0 que geralmente ocorre logo ap6s a primeira rnenstruacao. A brasileira Noemia e 0 peruano Zaquiel (provavelmente 0 mesmo Zaqueo Pisango, ja citado), raptados pelos Mavoruna, disseram a Aquino que parecia existir uma certa preferencia pela tllha do irrnao da mae ou filha da irma do pai, ou seja, 0 casamento preferencial seria o com a prima cruzada bilateral. Como disse Noemia ao mesmo pesquisador:

"a casamento entre eles e assim. Esse aqui tem a irma dele. Ja a filha dele e pra casar com 0 filho da irma dele. Casar com 0 primo. Jt! a filha da irma dele e pra casar com o filho dele. E primo com primo. Nao tem diferenc;a de nada. Desde pequenininha eles corneca a dar comida pra menina. Af vai crescendo, vai crescendo e quando corneca a sair os peitinho af jt! vai casar. Nao tem festa, e pegar e ajuntar."

74

as dados de Aquino deixam muito evidente a existencia de uxorilocalidade, pelo menos a ternporaria. Caso ela seja permanente, a reducao do tamanho das malocas que se nota em algumas aldeias Mavoruna certamente se relacionara a rnodlficacoes nessa regra residencial.

Nao se dlspoe de intorrnacoes sobre se os Mayoruna tambern cremavam os rnortos e ingeriam seus ossos pulverizados em um mingau. Romanoff (1976, 100), ao citar 0 territ6rio tradicionalmente ocupado pelos Mavoruna, diz que seus "pais e av6s estao enterrados ali", 0 que pode ter um sentido figurado ou ser uma neqacao do costume da crernacao.

Sabe-se que ha pales em aldeias do alto Javari no lado brasileiro (Borja: 1980b); mas nao h8 detalhes sobre a natureza de sua atuacao,

Da mitologia dos Mavoruna so ternos lnforrnacao da existsncla da origem da agricultura, atribufda as lnstrucoes do mutum (Borja: 1980a; Mercier: 1974, 182). E um mito que faz parte tarnbern da mitologia Marubo,

as Mavoruna parecem nao fazer contas da concha de um certo cararnujo, a que os Marubo dao rnuita irnportancla, atribuindo ao uso de ornamentos feitos com essa concha efeitos no seu destino ap6s a morte.

Usam a secrecao de um sapo, inoculada nos braces e no t6rax, com a ajuda de um cip6 em brasa, para conseguirem fazer boas cacadas (Borja: 1980a). Provavelmente, trata-se do rnesrno sapo que os Marubo usam com fins semeIhantes. as Tukuna, quando Jose Candido de Melo Carvalho passou na regi8o, em 1950, tarnbern fazlarn 0 mesmo uso desse animal, que deve ser 0 mesmo utilizado nos tres grupos tribais. Esse autor identificou-o como a perereca Phyllomedusa bicotor, Boddaert, 1772 (Carvalho: 1955, 15).

Quanto a SUBSISTENCIA Romanoff (1976, 100) considera a caca de animais terrestres de terra firme como um aspecto basi co da cultura dos Mavoruna. Mais adiante se rnostrara como essa atlvidade influi no padrao de distribuicao espacial das habitacoes. as animals cacados sao a anta, 0 caitetu, 0 veado, 0 macaco "chore" (barrigudo?), o maca co aranha, a preguic;a de dols dedos, 0 "maias", 0 tatu de nove bandas, 0 jacare e outros. a queixada e rare, Apanham tambern ras durante certo perfodo do ano (Romanoff: 1976, 111-113).

As mulheres tam bern partlcipam de cacadas, procurando e ajudando a perseguir e a carregar os animais. as rneninos cacarn perto ou dentro das rocas pequenos animals. Meninos e meninas e mesmo mulheres fazem armadilhas para "majaces" perto das rocas, A carne de caca e distribufda segundo regras bem definidas. Ha tarnbern a proibicso de o cacador comer 0 animal que ele pr6prio matou com flechas, E a carne de certas especies nao pod em ser cornidas na mesma ocasiao junto com determinadas outras (Romanoff: 1976, 121 e 123).

as Mavoruna atuais usam 0 arco, tendo aprendido sua utilizacao com os "Marubos" (Marubo) do Brasil. Seus

rAcervo

-If'.\ I SA

MAYORUNA

43. COiVBra, tedo peruano, rio Jaquirana (foto Steiano Valllse, 19741.

antepassados imediatos usavarn a zarabatana. mas n~a S9 saba bem 0 motiva do abandano desta arma(Romanoff: 1976, 121).

A pesca e uma atividade de estacaoeeca .. As viagens comunats realizadas para exerce-la produzem uma g,rande quantidade de peixe defumado (Romanoff: 1976, 1131 e ta rtaruq as,

Praticam a aqricultura de coivara, preferencialmente em solos escuros sabre os espinhacos e partes attas das ladeiras. Cada roca tem uns 300 metros par 100. Os homens plantarn a mandioca e 0 mUho; as mulheres plantam as bananas e a rnaioria dos cultivos menores, com excec;ao do tabaco, As mulheres colhem 0 milho e as homens capinarn, enquanto a mandioca se desenvolve e em seguida as bananas. Antes de abandonar uma roea, fazem farinha da mandioca que resta e contlnuarn a frequ,entar a roca abandonada, que nao e maiseapinada, para' colher plantas residuals. A pupunheira produz frutos por varies anos ap6s 0 abandono da rcca e sua madeira e usada em arcos e lancas, A roca, tradicionalmente, fica em torno da rnaloca. 0 dono das plantas€! aquele que as semeia, mas cads rnuther tern uma area plantada com rnandioca pelo esposo. 0 dono das plantas convida outros hom ens para capinar e estes tem direito a varias ca1rgas de produtos da, roca que ajudararn a lim par. Os Mayoruna plantam ainda inhame, "papa colorada", "daledala" (pmvavelmente 0 mesmo tuberculo que os Marubo chamam de mai wani; literalmente "pununha da terra"), batata-doce, cana-da-acucer, rnamao, abacaxi, pupunha,. pimenta, "waca" e barbasco (venenos para: pelxa], algodao, "carabasco", "isano" (cana-brava paraflechas), urucu, "ishango" e outras. 0 SIL introduziu 0 limao, a laranja, a manga, 0 arroz, 0 cacau, "Kudzu"(vegetal para pastol, "zapavu", "guapa" (Romanoff: 1976, 113-1161.

Coletam caeau, buriti, pataua, acal, sorva (Borja: 1980bl. Sao produtos de seu artesanato arcos, flee has e cerarnica. Fazem tarnbern calares de dentes de rnacaco, pulseiras e

tornoze!eiras de fibra de tucurn. As mulheres usam hastes de capim na forma de leque em perfura.c;ao do nariz. Os homens usarn espinhos de pupunheira em perturacao aclrna do labia superior 'e urn cinto apertado de entrecasca de embkeira preta noterax, Pintam-se com urucu e jenlpapo. Evitam roupas brancas, Uma vez que 0 SIL introduziu mic;:angas, as mulheres fazem com alas colares de varias veltas (Borja: 1!980·a).

Cornplementando essas informa9(')es pode-se aerescentar dados de Aquino (i.p .. ), que chama a ,atenc;:ao para a aussncia de deformat;:(')es artificiais cranianas e mutilay(')es geni~ tais .. Os Mayoruna, por outre lade, usam urna tatuagem, sam distim;ao de sexo ou idad'e, que lliga as !6bul!os das orelhas a boca, passando em diagonal pelas faces; e feita com tinta de genipapo aplicada a perfuracoes produzidas com espinha de peixe .. Alem disso, homens e mulheres periuram centimetro par centfmetro a parte de cima do lablo superior, ali introduzindo fibras pretas de paxluba de csrca deoito centimetros cada uma, tudo isso par motivos estetlces, produzindo uma imagem semelhante ao "bigode de onca". 0 corte de cabelo segue 0 tradicional estilo em forma de oula. Frequentemente usam ornatos de caber;;a confeccionados com palhas de tucum. 0 rosto ·ll pintado com urucu, tanto par raz(')es estatieas como' para aspantar espiritos que provocam doencas. Usam pulseiras e tornozelelras tecidas com fibres de tucum ou de nylon. Toda mulher Mayoruna confecciona redes para seus parentes pr6ximos, com fibres de tucum e dealg,odao, nao se vendo nenhuma familia sem suas rades. As mulheres tarnbern produzem potes para cozirtharoarne e macaxeira e para guardar agua em ceramics simples.

Na.o ha informaQi:5es sabre se os Mayonjna comercializam asses produtos de seu trabalho a rtesana II tradicional e nem se a Artfndia temeomprado de'les.

Oiz Romanoff (1976, 120) que grupos Mavoruna do Brasil chegararn a coletar couros para certas pessoas de lquitos, No lado peruano, diversas pessoas procuram sa utilizar do

75

rAcervo

-If'.\ I SA

POVQSINOiGENAS NO BRASIL

44. AcampIJmento, /ado perueno, rio Jaquir:ana (foto Stefano \1:'8- rese, 1974).

45. Queima de cerlim;clJ, lado pelUllno, rio J8qui~ rana (foto StefIJno Varese, 1'974),.

76

trahalho dos Mayon)na. tentando vtlrios esquemas ecenemicas. urna delas tentou casar-se com vartas mulheres Mayoruna doasentamiento 1. Urna dezena de indios desse esentemiento chegou a trabalhar madeira no Tapiche e no Blanco. Em todos os casos os lndlcs foram recompensados com pouco ou nenhum pagamento, Os rnoradores da colonia rnilttar de Angamos acham conveniente que os indios do asentamiento 2 migrem para Angamos. Tanto as deste lugar, como es moradores de .Jenaro Herrera e Requena, pensam ern uma maneira de fazer os Mayoruna, trabalhaJ per pouco pagamento. Os de Santa Elena e Curinga querern-nos como trabalhadores de madeira. Mas, palo menos ate 0 tempo da pesquisa de Romanoff, as Mayoruna nao hsvlam sido envolvidos de modo definitivo em nenhuma forma de trabalho para os civilizados (Romanoff: 1976,118-120),

Tutela e assistencia

No lad a brasilelro, as Mayoruna contamcom urn posto da FUNAI (o PIA Lobo) na margem direita do igarape Lobo, distando, aproxirnadamente urna hora de barco a motor de sua foz na margem dlreita do Jaquirana, isto e, a alto Javari. Possui as seguintes lnstalacdes: urna casa-sede, onde reside 0 chefe do Posta; uma enfermaria; um dep6- sito de generos; uma casa para alojamento dos trabalhadares bracals: urn refeit6rio; urn pequeno dep6sito para combustivel e casa do gerador. Dispoe de lim gerador, urn radio e urn deslizador com motor Johnson de 3 HP. Tem urn chefe de posto e dois bracais, sendo que urn destes viva na aldeia Trinta e Um, subordinadaao PIA Lobo, cornoatendente de enferrnagem.. Todas as citadas construcoes foram edificadas palos pr6prios indios Mayoruna, sob orlentacaodo chefe do Posto, Areeu Borja, e uns poucos bracals, Sao todas cobertas com palha de carana, com assoalhose paredes de estirpe de paxiuba (Aquino, i.p.l, 0 local do Posta (nao se sabe se e exatamente 0 mesmo que fol sugerido por urn assistente da COAMA - Nogueira: 191nJ, urns casa abandonada que servia del vigi'Ian cia ao Pelotao Militar de Palmeiras e que dispunha de area ecnsideravel de terra firme, 0 que e rare na regi~o. bem na boca do igarape .. Sua posiQlio permitia evitar a penetraeao de seringueiros e rnadelrelros, manter lima posic;:ao de neutralidade diante dos indios dlspersos par brig'8se facilitava 0 deslocamento para '0 povoado mais pr6- ximo. 0 Presidente da FU:NAI (Gal.lsmarth A. de Oliveira) chegou a solicitar a cessao da referida casa ao comandante rnilitar da Amaz6nia (Oliveira, I. A. de: 19nb). :Na segunda metade do ano de 19nainda nao havia posto entre os MayonJna, mas apenas dois funcionartos bracers, sendo um Indio e urn civHizado. Mas 0 relat6rio da equipe medica (Franco: 1978)' que os visitou em janeiro de 1978, ja fala em posto e chefe de posto, 0 documento de crlacao do PIA igarape Lobo €I de 25 de janeiro de 1977.

Na atdela Trinta e Urn, a FUNAI apenas dispoe de urns enfermaria e de uma casa onde reside urn trabalhador

rAcervo

-/;\ I SA

MAYOR.UNA

bracal sern familia e que exercealrnultanearnente 0 cargo de auxlliar de enfermagem (Aquino, i.p.),

Na aldeia de lameiri:io, a FUNAI s6 possui urnaeasa para residencla de urn atendente de enfermagem, mas em 1980 estava abandonada, par fa Ita de atendente (Aquino, l.p.),

No lado peruano 0 Sll, tern sua ac;:ao entre os Mayoruna desde 1969, 0 que deve fazer parte do convE'mio que mantern com a Ministerio de Educaci6n Publica IVarese: 1972, 178; Romanoff: 1976).

Tanto no lado brasileiro, como, pareee, no lado peruano, nao hii. nenhum projeto de desenval.vimento econOmico ou cornunltarlo. seja porparte de Governo, seja por iniciativa de rnlssao ..

Apesar da lrrexistsncla de projetofo.rmal, as Mayor(ma do igarape Loboe da aldela Trinta e Urn tem sidoorientados pelo chefe do PIA Lobo, Arceu Borja, no sentido de que eles pr6prios facarn a exploracan de suas riquezas naturals, principalmente madeirase seringa.abundantes na regiao. Assim, na satra de 1978-1979, os Mayoruna do igarape Lobo derrubaram 119 toras de cedro. que foram comercializadas em Benjamin Constant pelo mesrno chefe de Posta e pelo chefe da Ajuda.nda do Solimoes. Com 0 dinheiro obtido, 0 chefe de Posta adquiriu as "mercadorias" de que as Mayor(ma jll; sentem necessidade para viver, comosal, sabao, querosene, roupas feitas, agulhas,. linha de costusa, panelas, espinqardae, cartuchos, tereados, machados, facas, etc .. Em junho de 1'980, Terri Vale de Aquino viu as cern toras de cedro, dasafra de 1979/80, de primeira qualidade, que iam ser comercializadas pelo chefe de Posto. Ainda que ajudados pelo chefe de Peste na organi;zac;ao. dos grupos que va.o extralr as rnadeiras nas cabeceiras dos igarapes da ragiao, essa atividade parece mais uma inicia6va das comunidades Mayoruna do qua da FUNAL Em Lameirao, por iniciativa do peruano Zaquiel, j6 citado, os indios corneeaearn a extralr rnadeiras nos igarapes afluentes do Javari, na ma,rgem peruana, Ja tinham produzido 96 teras, principalmente andiroba, jacareuba. e aucuba, classificadas como "madeira branca", e umas poueas de cedro, madeira de lei. Segundo Zaquiel, 0 chefe da .Ajudancia do SolimfSes .• Tenante Marcos Benn, havia promettdcauxlllo da FUNAlaos Mayoruna de Lameir~.a, na extracao de madeira. desde que passassem a trabalhar no lado brasileiro, ao longo. do igarape Grande ou Cachoeira, que esta na area indfgena(.ainda nao dernarcadal de Larneirae. 0 auxllio da FUNAI seria basicamente de argolas de ferro, cabos de aco, machados, tercados e "mercadorias" necessarlas ao traba'iho (sal, sabso, espingardas, cartuchos, etc.], Para .laquiel estava rnuito dificil incentivar os Mayoruna aaeettarem 8, proposta, pols ill nao confiavam na FUNAil, lembrados que estavam da epoca de sua transfersnela para Lamelrao, quando f,icaram a pr6pria sorte .• sem a ajuda que Ihes tlnha sido prometida, passando rnuita fame antes quesuas rocas pudsssem ser colhidas e sendo mais ajudados pelos barranqueiros peruanos do outro lado do Javari do que pelaFUNAI (Aquino, l.p.),

46. Bate/ao 'BFSOL! FUNAI PS77!.

47. Equipe roM/ca EPM / FUNA/, igBraptJ Lobo (foto Dr. Laercio Joel Franco, 1979).

n

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

EDUCAr;Ao ESCOLAR - Os Mavoruna do lado brasileiro nao contam com escolas, nem no alto (Lobo: Trinta e Um e ltuxll nem no baixo Javari (Lamelrao).

Nao sabemos se ha escolas para os Mavoruna no Peru, mas como diz Romanoff (1976, 125) que a Min;sterio de Educaci6n Publica Ihe deu permissao de usar materiais gramaticais do SIL, e de se supor que esse Instituto tinha em preparo algum tipo de cartilha para eles. Ha uma traducao da Declaracao Universal dos Direitos Humanos para o Mavoruna (Fieldse Kneeland: 1973).

SERVIr;OS DE SAUDE - Segundo 0 relat6rio da equipe medica (EPM/FUNAJ) que visitou os Mayoruna em janeiro de 1978 (Franco: 19781, seus membros souberam, ao chegar, que havia ocorrido um surto de sarampo entre eles, em dezembro de 1977, com varlos casos de internamento no Hospital do Exercito, em Palmeiras, mas sem ocorrencia de nenhum 6bito. No mesmo mes, enquanto convalesciam, houve vaclnacao em massa contra sarampo nas tres (esse relat6rio s6 menciona tres) aldeias do igarape Lobo. A mesma equipe s6 examinou e fichou 25 Indios do iqarape Lobo (aldeia do Kumatses?) uma vez que seu trabalho foi interrornpido pelo cheque entre os Mavoruna, Mas no Posta 31 de Setembro (aldeia Trinta e Um), exarninou, fichou, vacinou contra poliomielite e com BCG intraderrnlco todos as seus 28 habitantes indfgenas. A equipe achou boas as condicoes de saude dos Mavoruna examinados e sua dieta bastante diversificada; nao en controu tarnbern casas de doencas venereas, Quanta ao achado frequente de hepatomegalia e os seis casas de hlpertensao arterial em grau leve, 0 relat6rio se refere aos Mavoruna e Kanamarf (do PIA Sao Lufs e do lrari) sem distingui-Ios.

Os Indios do PIA Lobo, aldeia Trinta e Urn e aldeia ltuxi, foram vacinados contra poliornielite em 1980 pelo Exercito e FUNAI, com BCG em 1978 (talvez Borja se refira a mesma vacinacao acima, feita pela equipe FUNAl/Escola Paulista de Medicinal, contra sarampo e contra variola, em 1979, sempre pela FUNAI. Borja nao diz nada sabre 0 nurnero de pessoas vacinadas, mas afirma existir fichas das vacinac;:5es e fichas rnedicas individuais. No que se refere ao l.amelrao, da a entender que as habitantes dessa aldeia receberam as mesmas vacinas que as das demais; assinala que a nurnero de pessoas vacinadas foi de 84 e que existe registro dessas vacinacoes, mas nada diz sobre a existencia de fichas rnedicas individuais (Borja: 1980b e 1980cl.

Tanto 0 PIA Lobo quanto a aldeia de Larneirao contarn com urn atendente de enfermagern da FUNAI, ambos trabalhando ha um ana. A equipe volante da FUNAI presta asslstencia com frequencla em Larneirao e esporadicamente nas aldeias das vizinhanr;:as do PIA Lobo. No ano de 1980, foram encaminhadas para internacao tres pessoas do Lameirao e quatro das aldeias da vizlnhanca do PIA Lobo, estas uitlmas para 0 Hospital do Exercito em Palmeiras. No caso destas aldeias, deve-se incluir, pois, 0

78

Exercito Brasileiro e 0 Projeto Rondon, como outras entidades prestadoras de assistencia (Borja: 1980b e 1980c).

A borrifacao antirnalaria com inseticida e feita em todas as aldeias, sendo em l.arneirao duas vezes por ano (Borja: 1980b e 1980cl.

Tanto em l.ameirao como no PIA Lobo sao usados analgesicos, antibi6ticos, antifunqlcos, anti-histaminicos, alcool, vermifugos, material curativo. No l.ameirso fazem mais falta aos antitussigenos, enquanto no PIA Lobo, 0 soro antl-ofldlco (Borja: 1980bl.

Em l.arnelrao nao existe paje au xarna, eles s6 sao encontrados nas vizinhancas do PIA Lobo. Nao ha, entretanto, problemas entre 0 paje e a atendente de enfermagem (Borja: 1980b e 1980c).

Informac;:5es de Aquino (i. p. l dizem que nas tres principais aldeias Mavoruna h8 pelo menos urn atendente de enfermagem e um certo estoque de medicamentos disponiveis, porern deficientes e muito precarios, Alguns dos atendentes se queixaram de que se vaem obrigados a comprar determinados medicamentos que a CEME nao fabrica, utilizando 0 dinheiro de seus minguados salaries, porque a AJUSOL nao dispoe de verbas pr6prias para adquiri-Ios, como, por exemplo, sora antiofidico, pols ha uma elevada ocorrencia de acidentes por picada de cobra, principalmente a surucucu de barranco e a jararaca, abundantes na regiao do Javari. A maioria dos atendentes nao tern curso de praticos de sauds e sao recrutados entre regionais que tem apenas a boa vontade, mas sem condicoes para resolver as questoes principals relacionadas com a saude dos indfgenas da area. A AJUSOL ainda disp5e de uma enfermeira, uma freira do campus avancado do Projeto Rondon, em convenio com a FUNAI, que percorre periodicamente as varias areas indigenas da regiao, inclusive os aldeamentos Tukuna ao longo do Solim5es, vacinando e assistindo as populac;:5es indigenas; porern, dadas as grandes distancias, essa atuacao e precaria. Nos casas mais graves, alem do hospital de Palmeiras, existe a possibilidade de tratar as doencas no de Benjamim Constant. Apesar de Aquino dizer que hi! pelo men os um atendente de enferrnaqern nas tres principals aldeias Mayoruna, afirma, par outro lado, que l.amelrao nao tinha nenhum, o que leva va os indios a se medicarem com as regat5es ou com vizinhos peruanas da outra margem do Javari.

No que tange ao estado de sauda e ao atendimento medico no lado peruano, nao se disp5e de informac;:5es detaIhadas. Sabe-se, porern, que H. Kneeland, do SIL, tern a seu cargo a assistencia medica e 0 controle sstatlstlco de enfermidades e das vacinacoes que se fazem na comunidade periodicamente (Vivar A.: 1975, 336, nota). "A imunizacao peri6dica que a populacao Mavoruna recebe neste momenta tarnbem contribui para sua seguranc;:a e integridade do grupo com respeito as enfermidades comuns, como: resfriado, pneumonia e cornplicacoes: enfermidades contagiosas pulmonares, malaria, difteria, poliomielite, sarampo, hepatite. A asslstencia medica em casos de mordedura de cobras venenosas entre outras coisas contribuiu

rAcervo

-/;\ I SA

MAYORUNA

para manter uma populacao sadia e forte para 0 trabalho e de uma grande reslstencia orqanica as lnclemencias de seu habitat, que se caracteriza por ser sumamente urnido, quente e chuvoso" (Vlvar A.: 1975, 335). Embora a ausencia de epidemias endemlcas permita urn crescimento equilibrado e perrnanente. da populacao, os Mavoruna adoecem de parasitoses intestlnais, eczemas da pele por picadas de mosquitos, havendo alguns casos de hipertiroidisrno por deficiencia de iodo (Vivar A.: 1975,335).

Situac;ao atual das terras

As terras dos Mavoruna no Brasil ainda nao estao demarcadas, mas deverao integrar 0 Parque Indigena do Vale do Jeveri, em estudo na FUNAI. A secao desse futuro Parque destinada aos Mavoruna devera abranger, pel a menos, todas as terras banhadas pelo lqarape Lobo e seus afluentes, que tern side a sua area mais recente de concentracao. Devera abranger tambem as cabeceiras dos igarapes 'que corrern para 0 Javari e que estao juntos as cabeceiras do Lobo, onde vivem indios Mavoruna arredios; a margem do Javari onde esta a aldeia Trinta e Um; e ainda as terras banhadas pelo igarape Ituxi e seus afluentes. Ha uma referencia (Borja: 1978) a uma roca que os Mavoruna teriam ainda, em 1978, no iqarape do Lopes, junto a Palmeiras. E preciso considerar ainda que os pr6prios Mavoruna guardam a recordacao de que, por volta de 1920, quando migraram para 0 Brasil, estabeleceram-se no alto rio Pardo, afluente da margem esquerda do rio Curuca, Permaneceram ai ceres de quarenta anos, sem serem molestados pelos brancos, mas travando vez par outra algumas lutas com os Marubo, Deslocaram-se, posteriorrnente, para 0 Iqarape Lobo por inslstencia de missionaries norte-americanos (Borja: 1980a). Tais missionaries seriam, salvo engano, os do SIL, que atua no Peru,

As duas propostas de delimitacao do Parque que comecararn a tomarforma em 1981 ~ a de alguns membros dos grupos de trabalho que visitararn a regiao (Franco: 1981a) e da 1? DR, baseada em dados de Sebastian Arnanclo da Costa ~ ambas incorporaram a maior parte das citadas terras. A primeira, porern, deixa a margem direita do igarape ltuxi fora do Parque. A segunda, par sua vez, deixa fora as igarapes afluentes do Javari que tern suas cabeceiras junto ao Lobo; entretanto, em cornpensacao, incorpora boa parte da bacia do Bata com base numa suposta existencia de indios arredios; abrange tam bern todo a baixo rio Negro, afluente do Pardo; e ainda considera no Parque, apesar de separada par uma estreita faixa de terra, uma area que corresponde a maior parte das bacias dos igarapes Flecheiras (afluente do Curuca) e Santana (afluente do .Javari), com base na suposta existencia de indios Mavoruna arredios. Por outro lade, ambas as propostas talvez deixem de fora a iqaraps Lopes, junto a Palmeiras, cuja locallzacao precisa as fontes disponiveis nao indicarn. Sem duvlda, para uma delirnltacao definitiva da secao Mavoruna do Parque, serao necessarias averlquacoes a respeito dos citados arredios.

Quanta a Lameirao, a area para on de se dirigiu parte dos Mavoruna ap6s 0 conflito interno de 1978, devera constituir-se em reserva separada do Parque (Franco: 1981b).

No que tange ao lade peruano, Vivar A. (1975, 340-341), cornentando a Ley de Comunidades Nativas y de Promoci6n en las Zonas Selva y Ceja de Selva N? 20653, diz que, no caso Mavoruna, 0 Estado da um prazo nao menor que vinte anos, segundo 0 Artigo n? 22, nao citado, de assistencia tecnica e crediticia, tempo necessario para que eles se iniciem na direcao e comercializacao de seus recursos naturais. Afirma tambern que 0 Governo, atraves da Zona Aqraria de lquitos, reservou mais de 340.000 hectares de terra em favor dos Mavoruna, dando-Ihes assim uma garantia territorial aut6noma. Pelo Artigo n? 11 sabe-se que a propriedade territorial das Comunidades Nativas e inalienavel, imprescritivel e inembarqavel, Por outro lado, Vivar A., que nao informa sabre as limites dessa area reservada para os Mavoruna, percebe que ela implicara numa maier concentracao dernoqrafica e numa dlminulcao da mobilidade dos indios, levando, com a aumento da populacao, a uma insuficlencia de recursos primarios e de terras.

Nao cabe aqui estender as propostas de reserva para os Mavoruna do lado peruano. Mas convern registrar que 0 trabalho de Romanoff (1976) e uma recomendavel leitura para aqueles que torem delimitar e demarcar as terras dos Mavoruna do Brasil e de outros indios da regiao. A leitura desse trabalho mostra que a fato de as Mavoruna se concentra rem, temporariamente, junto a um ponto on de os civilizados fornecem artigos industrializados e medicamentos, nao significa que tenham abandonado definitivamente suas antigas rnoradas e rocas, Sendo indios de terra firme e dependentes, para a allrnentacao, dos animais que vivem nesse ambiente, tern de ser m6veis e habitar em grupos pequenos. Sua concentracao esqota rapidamente a caca da area e sua permanencia continua nao permite que a populacao animal se recupere. As areas abandonadas pelas habltacoes Mavoruna sao areas em recupsracao, que podem vir a ser ocupadas por eles novamente. Mostra a autor como a concentracao dos Mavoruna em torno do campo de pouso do SIL obriqou-os a solucoes intermediarias entre a mobilidade anterior e a sedentarizacao p6s-contato, Assirn, alern das casas junto a pista, passararn a manter habitacoes alternatives na zona periferica, 0 autor faz uma convincente comparacao entre as resultados do trabalho de caca na area central e os resultados na area periferica, segundo 0 nurnero de cacadores/dias 0 numero de cacadas com exito, 0 numero de animais trazidos par cacada e 0 tamanho dos animais abatidos. Seus resultados mostram que a caca na regiao periferica e muito mais produtiva que no centro. E no tempo da pesqulsa de Romanoff, os Mayoruna do Peru jil estavam mostrando uma tendencia a se dispersar novamente em pequenos grupos,

Seria 0 caso de se perguntar se no Brasil nao estarlarnos assistindo a algo semelhante. Ap6s sua concentracao no igarape Lobo, as Mavoruna atualmentemostram uma ten-

79

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INOiGENAS NO BRASIL

48. Escoemento de toms de madeirs dos Bltos rios, rio JiJV8ri (foto Tf1ITi Vsle de Aquino, 19801.

dencia a dispersao. Por lsso, a proposta de urna area arnpla e contrnua para os Mayoruna, que incorpore, alern das terras que exptorarn atualmante, seu antigo teririt6rio no alto Pardo e seus afluentes, 'e plenamente justificavel,

E diffcil dizer Quais seringais invadem hoje a flrea de damarcal;ao des terras Mavorune no lado brasitetro, Na lista de seringais tornada por Melatti em 1975, ha onze locallzados no Jaquirana (nome que comumente se da ao Javari aeima da confluencia com 0 Galvez), alguns dos quais poderao ser englobados pelo Parque, Consta que a aldeia Trinta e Urn estaria nas terras de urn seringal arrendado a Natalino Marinho Isidoro (Rosemberg e outros: 1979, 31. No rio Pardo, hll dois seringais, segundo a citada lista, mas nao se sabe se ocupam parte da area proposta para 0 Parque. No Javari htl urn seringal chamado Larnelrao, de Joao Ro· drig'Ues Pinto, que fOiadquirido por Rui Rodrigues da Silva, e que tern titulo definitivo. Pode ser que seja af que esteja lnstalada a aldeia Lamelrao,

FONTES DE INFORMACAO

1. Bibliografias:

Kensinger, ms.a, ms.b

80

2. Documeatos administfBtillOS:

Alves, 1980a, s.d.a Amancio, 1S-7Ej ASPLAN/FUNAI,1978 Borja, 1978, 1980 Carvalho,1973 CFSOL,1978

Coelho, 1975

Coelho 8f Borja, s.d. Costa, 1914 F.igueiredo,19789 F,ranco, '·978 FUNAI,1969

Lindholm, 1973 Magalhl!ies, 1978 Nogueira, 1977 Oliveira, 1977b

Paula, 1979

POS5uelo, 1978a, 1918b Rosenberg & outros, 1979 Silva, 1977

3. Documentos pessoBis; Aquino,l.p.

4: 'nformBfoes preliminares:

Borja, 1,980b, 1980c

rAcervo

-It' I SA

MAYORONA

5. Textos didflticos:

Fields & Kneeland, 1973

6. Textos de divulga()iio:

Mercier, 1974

7. Trabalhos etnol6gicos:

Fields, 1963, s.d, Kneeland, 1975 Romanoff, 1976

Steward & Metraux, 1948 Varese, 1972

8. Trabalhos de LingiHstica:

Fields, 1973 Kneeland,1973

9. Viajantes:

Carvalho, 1931 Castelneau, 1850-51

81

rAcervo

-/;\ I SA

82

rAcervo

-/;\ I SA

3 Matis

Nome

Matis e a autodenornlnacao desse povo. A linquista da FUNAI, Ruth Wallace de Garcia Paula (Paula: 1979} usa a grafia Matsese. Trata-se muito provavelmente de uma variacao de Matses, autodenomlnacao dos Mayoruna (ou mais especificamente, rnensnuc metses, isto e, gente da terra-firme, segundo Romanoff (1976, l00). Montagner Melatti (1980, 79} prefere grafar Matis.

Lingua

A lingua dos Matis e da familia Pano (Paula: 1979, 24}. Em apendice a seu relat6rio (1979} Paula apresenta um vocabulario em que compara vocabulos Matis com os correspondentes Marubo e Mavoruna,

Os Matis s6 falam sua lingua, nao havendo nenhum deles que fale 0 portuquss.

Localizac;ao

A area usada pelos Matis e uma faixa que se estende do medic ltul, passando pelo alto Coari (afluente da margem direita do Itul) ate 0 medio rio Branco (afluente da margem esquerda do ltacoall, 0 limite mais setentrional dessa area fica, no Coari, aproximadamente a 5° 40' S. 0 limite meridional deve ficar por volta de 6° 20' S. Atravessam 0 ltul para oeste e 0 Branco para leste, avancando ate a uma distancia de meio dia a um dia de caminhada.

Em 1980 indios cornecararn a manifestar sua presence nas proximidades de Vida Nova, sede da MNTB entre os Marubo, Posteriormente se percebeu tratar-se dos Matis, possivelmente numa tentativa amistosa de se aproximar dos Marubo, que freqilentam a PIA ltul, destinado aos

Matis. Mas os Matis, ainda.que frequentern as vizinhancas, -nao se apresentam, permanecendo esquivos. 0 misslonario Paul Rich da uma breve notlcia desses acontecimentos e da desconfianca com que as Marubo recebem essa aproximacao, mas as chama de Mayoruna (Mayorona} e de certa forma as confunde com estes: apesar de sua descricao do aspecto externo permitir uma identificaC;:13o com Matis (nudez, cabecas raspadas, zarabatanas, oriffcios labiais e auriculares, comportamento esqulvol, atribui-Ihes a habito de matar seringueiros para saquear suas casas e ainda diz ter sido encontrada uma brasilelra raptada entre eles, 0 que as aproxima dos atualmente conhecidos como Mayoruna (Rich: 1981, 5}.

Sao atendidos pelo PIA ltul, que fica na margem esquerda do ltul, aproximadamente a 5° 56' S, acima do rio Novo de Cima (afluente da margem esquerda do Itun e do igarape .Jacurapa (afluente da margem direita do ltut),

Populac;ao (1980)

Homens adultos:

Mulheres adultas:

Jovens de ambos os sexos de 10 a 16 anos:

Crlancas de ambos os sexos:

Total

27 48 30 33

138

Essa populacao esta distribuida em cinco aldeias, sendo quecada uma e constituida de uma rnaloca: a} aldeia do rio Coari, cujo "dono" e Darapa: b) aldeia do rio Branco, cujo "dono" e Bin€m; c) aldeia do igarape Boeiro (afluente da margem direita do ltul, acima do .Jacurapa), cujo "dono" e Turu: dl aldeia do igarape .Jacurapa, cujo "dono" e Tukurnan: e aldeia entre as igarapes .Jacurapa e Boeiro, cujo

83

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INOIGENAS NO BRASIL

"dono" e Tumin. A populaclio das aldeias (ou malocas) e varlavel, sendo as de Tukurnsn e de Turu as que tern mais habitantes.

A pcpulacao MatTs em abril de 1979 era de 132 pessoas. Houve, portanto, um pequeno au mento, de urn ano para 0 outre, Citando 0 censo de 1979, Montagner Melatti (1980, 84) diz que a aldeia de .Jacurapa tinha 41 habitantes.

Parante os nameros acima citados, causa estranheza um formularlo preenchido em 1978 (Coelho: 1978) referente a uma aldeia do PIA [tul, cujo nome infelizmenta estfl ilegivel, que da urn total de 311 habitantes, sendo 163 do sexo masculino e 148 do feminino, dlstribuldoe em grupos de idade de quatro anos de diferenca. Niio h~ notfcia de nenhuma rnortandade Que tenha atingido os Matis entre 1978 e 1980. Pode ser que se trate de uma contagern de todos os indios do Itui que 0 habitem do Posto para cima, isto e. dos Matis mais os Marubo; mas nesse caso a soma ultrapassaria os 400.

Nlio hfl noticia de nenhum Matis que esteja vivendo fora da area.

49. OrnBlTlflntos fBcill;S, rio Iwl !foro 06ivllir MtJllttti. 19801.

Hist.6rico do cont.ato

A hist6ria do contato dos Matis com os civilizados ainda e pouco conhecida. Nao ha documentos escritos que falern deles exp1icitamente antes de 1970. Ainda ern 1972, os funcionarios de FUNAI confundiam-nos com as indios da ccntluencia Ituilltacoar, sob a denorninaeao de Marubo, como se pode notar nurn despacho de Sebastillo Amancio da Costa (Costa: 1972b).

ATE 1965, APROXIMADAMENTE - Os Matis, segundo 0 velho Binan. rnorararn entre 0 Curuca a 0 Itui. A data em Que atravessaram 0 ltul para a ma.rgem direita nao esta indicada. Ha quinze au vinte anos arras, tendo-se aproximado de' urna roca no rio Branco, foram repelidos a tires. Voltaram para se vingar, tendo morrido dois Matis e duas criancas civilizadas. Essa casa era de Maria Candida (cf. Carvalho: 1955, 34 e casa n? 99). Depois desse acontecimento, nunca rna is voltararn a atacar as brancos. Em 1975, o madeireiro Sebastiao Guida contou que, havia doze anos atras (portanto, em 1963), tinha estado no Coari. La havia

84

rAcervo

-/;\ I SA

MATis

Indios que ntlo atacsvsm, mas tsrnbsrn nao apareciam. Levaram dais machados de um tapiri de dvHizados, mas deix.aram dependurado, em troca, urn acessOrio (aljavajl) oe zarebatane, Se isto ocorreu no alto Coari, deveriam de ser as Matrs. Tarnbern contou que, certa vez, no rio Novo de Cima entraram bes homens e urn deles atireu nos lndlcs, dizendo aos companheiros que tinha atirado em caca. De' noite as indios vieram, desamarraram a canoa deles, atravessaram 0 rio e ccmeeararn a' atirar flechas da outra margem contra a tapiri em que estavam dormindo em redes, Urna flecha atravessou urn homem bern na banig:al: era justarnente a que tinha atirado nos indios. Os dais outros espantaram-nos com tirose viram-se sem canoa. Disseram que, sepultaram 0 companheiro morto, mas ninguem acredita. E possivel que esse caso tambem se tenha dado com os Matis, que moraram no rio Novo de eima; ou entao ocorreu com os Kullna, que vivem entre 0 Curuc;;ii e o ltul,

DE 1965 A 1976. APROXIMADAMENTE - Nesse perfodo" os indios Matis passam de desconheeidos, pelos civilizados, a grupo com caractenstlcas culturais prOprias., se bern que durante a maier parte desse tempo estivessem confundidoscom os indios de, confluEincia ItuI/ltacoai.. que vivem rnais ao norte. E a partir de 1974 que se instala 0 PIA ltui, que acabaria por atral-los,

DE 1976 A 1979 - Nesse periodo, os Matis entram em cantata' com a PIA Il,tUI, emsucessivas vlsltas, a partir de 21 de dezembro de 1976.

Com auxllio de relat6rios e mensagens pelo radio enviados palos responsttveis pela Frente' de Atracllio doltui, dos quais somente sa conseguiuacesso a allguns, e comptementando as informa.;:oes com fontes secundarias (Paula: 1979, &12; Montagner Melatti: 1980, 79~81t II possfvel fazer urn resume dos primeiros contatos dos Matiseom os membras da Frente de Atra9i1o.

21-12.-76: As oito horas da manh!, uma rndia Marubo viu na margem direita do rio Itur um homem, um Indio arredio. Pedro Oliveira Coelho,que respondia pel a dire9~.o, da Frente de Atrar;:I10, estava, naque'le momento, na, "maloea dos Indios Marubo", isto e, no local de habitacf!io dos indios Marubo oriundos do alto Inn, quetrabalhavam, rnoravarn ou estavam de passagem pelo Posto de Atrar;:fto. Pedro deu lnstruc;:oes de eomo dev,eriam se portar, Com um pau 0 indio arredlo fez como' que estivesse capinando com facllo (na regiao {I costume c.apinar com faeao, ao inves de enxada]: depois fez como que estivesse derrubanda urna arvore com machado. Apareceu umaindia arredla que se dirigiu ao servidor que estava naquela margem, perguntando-I:he as nomes dos servidbres, que ela repetia corretamente .. Chegou um indio velho, cego do olho esquerdo e urn menino: depois um rapaz de uns dezoito enos chamado MaskOr. 0 velho se admirau de que tarnbsm falitava 0 olho esquerdo no lnterprete (que deveria ser 0 velho Julio,. Marubo). Para a traducaose dispunha de tres [ndios Marubo., urn deles Raimundo. A india arredia

50951. Zarabllt&ns, rio Itullfotos .Delwlir M .. latti, 1980).

85

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

gostou dos vestidos das mulheres Marubo e ganhou um corte de fazenda. Depois de vinte minutos de dlaloqo, todos comecararn a sorrir. 0 primeiro indio a aparecer chamava-se Taman e tinha de uns 60 a 65 anos. Parecia ser o chefe. Ap6s uma hora de dilliogo fizeram gestos para que os runcionarios fossem embora e, com acenos, prometeram que voltariam. Poucas palavras foram entendidas pelos interpretes Marubo e Kanamarf (Coelho: 1976a).

27-12-76: Dois lnterpretes encontram seis Indios arredios na estrada de penetracao do iqarape .Jacurapa, Convidados a chegar ate a rnargem do rio, pediram machado, terc;:ado, cachorro e tesouras. Negaram-se a atravessar 0 rio e chegar ao Posto, prometendo faze-lo na pr6xima vez. Para ir ate a BFSOL, em Atalaia do Norte, Pedro Oliveira Coelho teve de pedir urn "motor" (embarcacao a motor) a um vizinho, pois 0 radio estava com pane. Dois interpretes Mavoruna, ap6s ouvir muitas vezes as gravac;:5es, disseram que os arredios pediam material agricola. Eles falavam os nomes dos objetos em Mavoruna, Kanamarf e Marubo e em mais uma lingua que nao podiam identificar. Acharam que erarn do grupo Mavoruna, Um velho Indio servidor da FUNAI disse que ha rnuitos anos, do rio Pardo ao rio Ituf, existia um grupo de Mavoruna, Pedro Coelho opinava que os arredios haviam modificado seu dialeto, de modo a nao mais poderem ser entendidos pelos Mavoruna (Coelho: 1976b). Os interpretes que encontraram os indios eram Mavoruna e tinham ido observar a estrada de penetracao as cinco e meia da rnanha, ap6s caminhar um quarto de hora, encontraram os arredios: os interpretes jogaram suas flechas no chao e se aproximaram deles. Caminharam na direcao do rio e um dos interpretes 0 atravessou, para avisar ao Posto a respeito do encontro. Desse encontro resuttou uma hora de conversa gravada e fotografada (Paula: 1979,7).

26-04-77: Vinte indios arredios, entre as quais adultos, jovens e criancas, aproximaram-se do Posta. Nao havia brindes e nao se podia atender a seus pedidos. Foi-Ihes dado material de uso dos trabalhadores e ainda bananas, milho, macaxeira, galinhas e cachorros, Como os lnterpretes nao estavam presentes, a conversa foi por meio de mfmica (Paula: 1979, 7-8).

27-04-77: Um grupo de quinze jovens reapareceu. 0 pessoal do Posto teve dificuldades em atende-los, pois nao tin ham nada. Os indios receberam bananas, milho, galinhas, macaxeira (Paula: 1979,8).

14-05-77: Dezesseis indios visitaram 0 Posto, sendo quatro ainda desconhecldos. Levaram caes, milho, galinhas e rnacaxeira (Paula: 1979,8).

16-05-77: Vieram seis indios que jll haviam visitado a Posta, entre os quais urn jovem de vinte e poucos anos que se identificou como Tuml, que e urn dos chefes. Os servidores estavarn gripados, mas fol lrnposslvel evlta-los (Paula: 1979,8).

26-08-77: Tres indios reapareceram na margem do rio, gritando "wapa" (cachorro) e "nawa" (civilizado). Chama-

86

ram os servidores. 0 responsavel pelo Posto reuniu a equipe e foi ter com os indios. Apresentou, par meio de mlmica, aos indios, as dois interpretes que nao tin ham participado dos contatos anteriores e que senti ram muita dificuldade no dialoqo com as indios. 0 responsavel pediu que tivessem calma em suas perguntas. Dos tres, 0 mais velho tinha de dezoito a vinte anos e 0 mais novo, de dez a doze. Seus nomes eram Turnl, [ben e Masc6n. Antes de se aproximarem dos indios, 0 responsavel pediu aos lntsrpretes para perguntarem aos indios se haviam apanhado gripe. Responderam que sim e por isso e que nao haviam voltado, mas nao tinha morrido ninquem, Permanecerarn umas quatro horas em dialoqo com os lnterprates e funcionarios do Posta. Turnl falou cerca de cinco minutos e as interpretes traduziram. Perguntou quem havia feito um varadouro ate perto de sua aldeia. Respondeu-Ihe 0 interprete que havia side 0 pessoal do Posta, a que levou 0 indio a indagar se queriam meta-los. Responderam-Ihe que nao, que desejavam amizade e defende-los de outros "nawa" que sempre os atacavam. Tuml ficou contente. Os indios receberam caes, machados, facas, tercados, tesouras, galinhas, bananas, milho e macaxeira. Turnl perguntau se os funcionarlos tinham material de agricultura, pols em outras vezes nao 0 tinham. Recomendou Que nao penetrassem mais na area do grupo tribal. Despediu-se, dizenda "mik6 sub6" ("ja vou para casa") (Paula: 1979,8-9).

02-10-77: De sessenta a oitenta indios arredios visitam 0 Posto, as onze horas. Pedem caes, machado, tercado, facas, panels. caneco, col her, tesoura. Tres jovens visitam as casas dos Marubo (Coelho: 1977a).

03-10-77: Aparece um outro grupo, de dois homens, tres mulheres e um menino que ficam dois dias na area de contatoo Pelo exame do mapa anexo ao relat6rio desse contato, percebe-se que "area de contato" vem a ser uma area, livre de mata, na margem direita do ltui, acima da toz do igarape .Jacurapa: diante dela, na margem esquerda do ltul, fica 0 Posto. Os indios que apareceram moravam em pequenos tapiris, porque sua aldeia tinha sido queimada pelo grupo que aparecera em maior quantidade. Pediram que fossem plantadas bananas, milho, rnandloca, na area limpa do contato, Pedro Coelho Ihes mandou dizer que a plantacao seria no lado oposto, por ser aquela margem alaqadlca, 0 relat6rio parece dizer que apareceu ainda mais um grupo constituldo de dais homens, uma mulher e urn rnenino. Retirarn-se levando caes, galinhas, pintos, machado, tercado, faca, panela, caneco, col her, espelho, banana, mandioca, milho. Pediram que, quando chegassem mais caes e material, que os funclonarlos os levassem pela trilha de penetracao ate determinado ponte e dal gritassem au atirassem, que viriam buses-los (Coelho: 1977b).

18-10-77: Uma segunda turma de sete indios adultos, daqueles que estavam perto do Posto, visitou-o, mantendo de uma a duas horas de dialoqo com interpretes e servidores. 0 motivo de sua visita e que a grupo que viera antes Ihes dissera que havia material de agricultura e eles tambern queriam. Receberam caes, galinhas, bananas, maca-

rAcervo

-/;\ I SA

MATis

xeira, gato, anz6is e linha. Pediram aos dois interpretes e a um servidor que os ajudassem a levar a earga ate seus tapiris, que fieavam a umas duas horas afastados da margem do rio. Ao regressarem, os interpretes disseram que os indios estavam multo satisfeitos com 0 pessoal do Posto (Paula: 1979,9).

02-11-77: indios gritaram, chamando. Os servidores foram reunidos para reeeber instrucao, Quando os funcionarios ehegaram a margem onde estavam os indigenas, eles salram do mato e foram ate a casa de encontro. Eram quatro jovens de dezoito a vinte anos, Eles perguntaram ao interprete se os funcionarios tinham ido a aldeia queimada (poderia ter sido queimada par causa do falecimento de alquern) a convite de seus rnoradores, Nao foi possivel aos interpretes se eneontrarem com os indios, que haviam pedido que quando os funclonarlos chegassem ao local de encontro atirassem au gritassem; foi feito como pediram, mas eles nao ouviram. Eles pediram que as funcionarios tirassern um grupo de "nawa" que se encontrava no igarape Sao Bento. Pediram objetos de trabalho agrfcola e levaram cachorros, gato, galinhas, bananas, macaxeira, tracaia, milho, pratos, col heres, panelas, etc.

22-11-77: Apareceram dois fndios, pedindo dies, machados, terc;:ados, facas, tesouras, espelhos, e foram atendidos. Ja eram conhecidos dos funclonarios e, como as da visita anterior, informaram da presenc;:a de civilizados no igarape Sao Bento. Como as dais interpretes tin ham ida cacar, conversou-se com os indios par rneio de mimica. Despediram-se com a seu "mik6 sub6" (Paula: 1979. 10).

25-12-77: A pedido dos indios fora construlda, na margem oposta aquela em que estava a Posta, na area de encontro. de 100 x 200 metros, uma casa de 3 x 6 metros. No dia em que oitenta indios chegaram a essa casa de encontro, as funcionarios estavam fazendo um trabalho afastados da margem. Um servidor, que fora buscar material para 0 servico na casa do Posta, foi alertado pel a grito de urn indio e chamou os funclonarios. Estes atravessaram 0 rio para se encontrarem com os indios. Urna india chamada Kanan disse aos dais interpretes que os indios que ali estavam pertenciam a duas aldeias. Cerea de sessenta deles ainda nao tinham visitado os funcionarios, Havia desde criancas recern-nascidas ate adultos de 60 a 65 anos. Kanan apresentou ao interprete Nakwa urn homern de 40 a 50 anos, chefe de uma das aldeias; seus adornos e corte de cabelo eram diferentes dos demais. 0 interprete Isequiel (seria a mesmo Zaquiel au Zaqueo Pisango, um peruano que foi raptado ainda muito jovem pelos Mayoruna), teve dificuldade em entender os indios, porque todos falavam e perguntavam ao mesmo tempo. Os indios foram atendidos em seus pedidos. Aproveitando a ida de um servidor, alguns indios atravessaram para 0 Posto, oito numa canoa e quatro em outra. Visitaram a casa do Posta, a casa dos servidores e a aldeia dos Marubo. Retornaram trazendo varies objetos particulares dos servidores e dos Marubo. Isequiel informou que os indios estavam com fome e 0 responsavel pelo Posto provide~ciou macaxeira cozida e

banana madura. 0 dlaloqo durou oito horas. A india Tupan cantou para as servidores e as Marubo, 0 responsavel pediu a um Marubo para cantar para a india e entao outros se aproximaram para ouvi-Io. Quando ele parou, as arredios pediram que cantasse novamente e assim passaram-se tres horas de cantos e risos de ambas as partes. Os arredios, uma vez atendidos, fizeram aceno para os servidores e as Marubo irem em bora e despedirarn-se. (Paula: 1979,10-12).

08-02-78: As nove e meia chegam tres homens, uma muIher, uma adolescente, uma menina de um ano e uma de quatro anos. As mulheres ficam no tapiri das visitas. Alguns servidares se despiram e se pintaram de urucu a . pedido dos indios. 0 lnterprete Nakwa e a Marubo Nicanor tiveram seus cabelos cortados pelos arredios a moda deles. Nakwa foi solicitado a ajuda-los a levar os brindes, rnachados, panelas, facas, terc;:ados, espelhos, cachorros, galinhas, rnllho, macaxeira, banana. Ao retornar trouxe a noticia de que as indios pediam que, quando chegassem mais brindes, fossem leva-los a suas malocas e que essas deviam de estar nas cabeceiras do .Jacurapa e do Aurelio Grande. Perguntados se conheciam os indios da confluencia Itui/ltacoai, responderam que sim, mas que nao mantern relacoes com etes. Mostraram preocupacao com a penetracao dos bran cos, pedindo que nao as deixassem entrar no rio Branco nem no ltul, pais trazern arrnas, afugentam a caca e as indios temem que os matem, como ja aconteceu. Os indios mostrararn confianc;:a, pais, enquanto as homens foram ao Posta, duas mulheres e uma crianc;:a ficaram no tapiri na companhia de servidores (Figueiredo: 1978a).

18-02-78: Nova visita de indios. Os que haviam ficado distantes disseram que nao haviam se aproximado devido aos piuns. Um rapaz demonstrou preocupacao com a entrada de civilizados no rio Branco e madeireiros no Sao Bento. Explica 0 autor do relatorio que a entrada de civilizados no rio Branco se da na epoca da desova des quelonios (tracaias e tartarugas), nos fins de maio; mas em dezembro de 1977 nao havia civilizados, como pods observar, ao acompanhar a expedicao do CFSOL. Os indios nao ficam mais tempo no Posta por causa dos piuns. A maloca de onde vieram as duas ultirnas visitas parece contar com uns quinze moradores. 0 indio mais velho disse conhecer os indios da confluencla ltul/Itacoal, mas que nao tem contato com as mesmos (Figueiredo: 1978b!.

28-02-78: Visita de 43 indios. Retornam ao Posto outra ve2 em 01-03-78. No dia 02-03-78, os servidores foram ajuda-los a cacar com uma espingarda; estavam preparando com eles uma pescaria de timb6. Numa dessas visitas au naquelas que as servidores fizerarn a seus tapiris, as indios arredios "insistiram para que as servidores fossem deixar os brindes em suas malocas e como das vezes anteriores pediram insistentemente que nao permitisse a entrada de brancos em seus territ6rios e tao pouco deixassem que houvesse penetracso de estranhos pelo Rio Branco. Fizeram a alusao sabre a existencia de outros indios na margem es-

87

rAcervo

-/;\ I SA

POVOSIN'OIGENAS NO BRASIL

querda do rio Ifur, como tamMm aos rndios do rio ltacoar, e disseram que nlio rnantern relalj:aes arnlstesas com as ultimos" (Figueiredo: 19780).

15-04-78: Onze Indios jovens visitaram 0 Posta, dialogando durante duas hares com interpretes e servidores, pedindo material de a.gricultul'a (Paula: 1979, p. 12~.

Modo devids

A PARTIR DE 1979 - Nesse periodo 0 contato esta consolldado. Comeca-se a pensar na transformae;:ao do PIA ltul, de posto de atraclio em postocomum. As malocas parecem acomodar sua lacalizac;:aa com a do Posta.

A maloea Matis visitada por MontagneI' Malatti (1980, 92-94)'fica no topo de uma colina. E coberta com folhas de coeao parcialmente tecidas em esteira .. E aaa, comprid'a e estreita. Tem quatro partas, uma no centro de cada parede; asslm a maloea ,f!, cortad'a pOl' doiscorredores, que formam urna 'cruz. Os pilares que ladeiam 0 corredor mais comprido sao inclinados, estando mais pr6ximos na base do que no alto. Cada pilar desses e 0 seguinte limitam urn espaco que dave pertencer a uma famma elementar, que tern al suas redes e seu fogo de cozlnha (que, corttrsriamente a disposi.;:l':Io na maloea Marubo, fica junto a parede lateral e nao perto dos pilares mais altos]. Na maloea visitadal,. h6 dezesseis desses reeintos, mas separados em quatro segmentos pelos corredores em cruz. No alto dos pilares que fazem 0 corredor mais comorido e junta aos recintos familiares sa Quardam as zarabatanas. As redes, de tucum, sao amarradas a travessees horizontals que separam cada recinto das vizinhos. Em cada extremidade da maloca hfl, juntoa porta, tomando toda a largur.a da construcac, uma area ampla, onde se guardam os reelpientes de ·ceramica e outros objetos.. No corredor mais curto, as hornens se sentam em p'lacas retangulares de madeira.

Dizem que numa rnaloca abandonada se corrtaram 28 recintos familiares, catculande-se que teria de 110 a 140 moradores Ia maloca aolrna descrita tinha 41 rnoradoras,

52. Preparo d8 m8nivs~ rio ltuflfoto Oelvarr M8Istti. 19801.

88

53. Esquema da ma/oca Matis.

Segundo plants hlJixa dB ma/OeB (croquis) (Montagner Me/art;; 198(), 93).

I I 1 I I'
, i I I I
I I I - I I I I 'I I
I 115 I I' 151 151 I I 5,
• _ .. 1- _ L_ .L _ .J IL._L._L_L_I
~ _.
1 2 4 3 4 2 1
,- _. -
1- - r - r - .,. - ., .--r-r-T-'
I 51 I I . I I 5: , I ,
I I I I 51 I I I 5 I
I I I I I 1 !I I I I I
1. portas 2. dep6sitos de utensOios domesticos 3. corrador mascullno 4.cofflldor que da aceSS(J80S nichos femlliares 5. nlchos[ ·~qu8rto.s'1' fsmt7;Bres.

segundo censo de 1979; mantidas as propereees, a maloca abandonada poderia ter abrigado apenas uns 71 rnoradores). Os Matfs eram rnultos, mas forsm dizimados par uma epidemia de gripe e resolvsrsm se separarsm grupas menares (MantagnerMelatti: 1980,93;).

Nlio M informaQoes. sabre parentesco, regras de casamento e residencia. Nada sabre 0 sistema pontieo.

o morto e sepultado, envelvido numa rede, em p,osiQi'l.o fetal, dentra de seu reclnto na maloea. A superffcie da sepultura e nlvslada com barro socado com urn cacete. A maloea e abandonada e, depois de alguns dles, quelmad'a (Montagner MelaUi: 1980, 102). Segundo Paula (1'969, 20-21), os pertences do falecido sao sepultados com ele, sua rede e cclocads sobre sua csbeea e entaos cova e fechada.Aqueles objetes que nao puderam ser sepultados junto aele (zarabatana, arco, fleehasl sa.o queimad'os posteriormante. No case de marte de um Indio em AIBlaia do Norte, 0 chefa do Posto foi repreendidopor ter devolvido osadornos do morto a sua famllia,ao inves de as ter sepultado com ele, na cidade. Seus pertences foram quelrnados, tanto i,unto ao Posto como na maloca em que rnorava. Poueo mais tarde, a' maloea pr6xima do Posto. que os MaUs constmiram para a'brigslr-.se emsuas visitas, e que o falecidoajudara a construlr, foi incendiada.

Entoam cflntlcos flmebres, quando morre urn parente. Disp5em tarnbern de canticos, para curar, entoados nas doencas g,raves ate a entermoaarar, ou rnorrer (Paula: 1979, 20). Mas as i.nformac;:5es ainda slio insuficientes para sa dizer se esses canticos sao entoados por qualquer pessoa ou apenas por certos especialistas,como 0 medioo-feiticeiro, Ser,ia interessante comparar esses c.1'1nticos de eurar com aqueles dos MarUbo.

Paracurar a disenteris,. aplicam "injecao de sapo" nas eoxas (Montagner Melatti:l980, 103). Com 0 termo "injec;:ao de sapo", as pessOas que ti3im contato com lndles na

(Acervo

-/;\ I SA

MATiS

regiao resurnemtoda urns taenIcs de aplicac;:ao da secrec;:ao de urn determinado batraqulo, 0 nome Que as Matrs lhe dao, Kampa, a '0 mesmo entre os Mar,ubo. Certamente e a mesmo batraQ1Jio utilizado por estes, assim como pelos Mayoru,na e ainda pelos Tukuna,

No lado externo da maloca, diente de cada porta Que fica na parede mais comprida, ha urn tripe de paus onde se dependuram cavslras de porcoa-queixadas, Junto as mesmas, portas, no lado' interno da maloca, enfiam-se nas pal has da cobertura mandfbulas de animais. No lado externo de, maloea tambem hl! urn toea sabre a qual se poem as OSSOS, couros e pedos dos animais q,ue foram acuados par cachorros, evitando-se coloea-los no chao, para que as dies ni:lofiquem panema. Nos varadouros, tambsm se fendem os caules finos de arvorss, co'locand'o nss fendas pelos dos anfmais caeados (Monta.gner Melatti: 1980, 94). o usa, nas aortas, de ossos de animais cacados, constitui um ponto de semethanca entre as malocas Mads, Marubo e MayonJna. Na verdade, alnda nao 13 passlvel saber ss h~ motivos religiosos paragl.lsrdar assim os restos de a.lnimais au S9 0 costume tem uma rarzao taenica apenas, como parece ceorrer entre os Mayoruna.

Quanta l:I SU8S!STENCIA, as principais produtos agr(colas dos Matis sao 0 milho, a macaxeira, a pupunha, 0 cara 9 rnultopouca banana. Do relat6rio de Montagner Melatti pode-se deduzirque aos hemens cabe, ou pelos menos e permitido, 0 plantio do milho e da macaxeira. Plantam-na, dispondo na cova dois talos de' maniva, deitados e para,lei os, e mais dois, transversals, sobre eles, formandoum quadrado; enquanto assim disp5em os ta'1'05 e as cobrem com terra, fazam uma or,acaio com a finall'dade deestimular o crescimento da planra, dizendo Que depois cozinhe bern para sar comida com carne de jaeare, rnacaco, passeros etc. 0 escaco entre urna cova e outra e de mais de dais metros. Pedro Coelho,. que 'responde pela Frente de Atrac;:ao, diz Que os fndios aceitaram as alteracoes Que introduziu, sugerindo 0 plantio de uma s6 maniva par cova e diminuindo 0 espacc entre elas. Nao obstante, a autora do relat6rio viu um rndio plantar, espontaneamente, segundo o costume tribal, rnaeaxelra ern torno da casa do Posto. Quando um homem planta pupunha •. primeiro esfrega 0 caroco na barrIga, dizendo que 8 boa para comerem, fazerem caissoma Ibebids' termentadal etc •. As recas nem sempre s~o feitas ao redor da mal'oea; as vezes sao distantes e seu tamanho e pequeno. Derrubam os troncos grossos, pondo fogo em tomo dele:s.Apesar do contato recente, naoforam encontrados instrumentos aqrfeolas tradicionais do grupo, masapenas rest os de machados de ferro. Nao fazem capinac;:aoe arrancam as ervas daninhas com as mfjos(Montagner Mela'tti: 1980, 94-961.

Os anlrnals que cacarn sao 0 porquinho (caitetu), 0 queixada, a anta, a preguiic;:a, 0' macaco-preto (coatal, 0 macaco barrigudo, 0 macaeo zogue-zogue,. 0 macaeo boca-branca, 0 parauacu, 0 jacare, a sucuri: 0 veado €I diflcil de ser encontrado, Montagner Mel;a.tti 11980,.96-97) acrescenta 0 sagm, a arara, 0 mutum, 0 jacu, 0 cujubim, 0

54 e 55. PrePlJro de pUPlJnhs, sr:ims, .&' I;aissoma, abaixD, rio Itu{ (foros Delvek Mel8ttJ: 19801.

89

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDIGENAS NO BRASIL

nhambu-galinha. Apenas dois homens sabern manusear a espingarda, que e emprestada pelo Posto. Realizam C89adas em barreiros; usarn tarnbem arrnadilhas, Para rnatar macacos preferem a zarabatana. Usam 0 area ea flecha quando cacem com cachorros, 0 veneno para as setas da zarabatana e preparado a partir de urn cip6 coletado. Montagner Melatti (1980, 103) diz que, para tornar 0 cachorro agil na perseguic;:ao da anta, banham-no com urna infusIio deraspas de easca de uma arvore, eneraeac acompanhada de um cantlco em que S8 diz que e para ele cerrerao ouvlr o barulho da anta, que a carne desta e boa para. ser com ida etc.

Os principals peixes apanhedossaoo cara, 0 piau, 0 tamboata, a tralra, senda 0 poraque 0 predileto das mulheres. Montagner MelaUi (.1980, 97) a crescenta a piranha, 0 rnatipiri, a branquinha, 0 cururnats, a pacu e a pirarucu. Diz tarnbern que apanham tartarugas e tracejas e seus avos. Para isso se dividem em quatro au cinco grupos e se dirigem para 0 Itul (abalxo do igarape Boeirol, para 0 Coari, a Brancoe para a conflueneia do Branco com 0 Itacoal.

Os principais produtos da coleta silio a puna Ifruta), 0 eacau, a cupu, a pataua e 0 burlti,

Diz Montagner Melatti (1980, 92) que dal pupunha fazem caissoma .. A carne de sucuriju €I consumida a.penas por homens e mulheres idasos. A de [aeare, apenas por rnuI heres ..

,

Em seu artesanato se cerrtam 0 arco,feito de tronco de pupunheira; flechas, que sao guardadas num estojo feito de ~apemba de a<;aizeiro; 10hgas zarabatanas feitas com madeira, resina, em parte reeobertas com ar,eial, com alc;:al de mira de dente de capivara e guarnecidas de elos de cases de avos de aves) aljava para satas de zarabatana feita de taboca; e recipientes de ceramica de tamanhos varitiveis, mas de umas6 forma, a de tigela (in elusive para

56. Sede do PIA Irul, rio Itu/(foto DeNair Me/atti, 1980).

90

trazer agua do igarape) com inclsees nas bordas (Montagner Melatti: 1980 e 98-99). Fazem ainda omamentos corporais, como estiletes de pataua para se inserir·em em orificios nas asas do nariz; estiletes rnais grossos de pataua, usados pelos homens em oriffcios entre as paredes medianas do nariz e a face; pedacinhos de taboca passado pelosepto nasal; estiletes de concha de caramujo arua, ligados comcera e usados por homens no septo nasal; brincos de tsboca usados por mulheres e rneninos; brincos de plecacenceva de concha de urn caramujo ligada a urna vareta, usados par homens; tern beta de taboca fina usado par ambos as sexos; colar de contas de coco de cor preta (de muru-rnuru) e avermelhada (tinglido de urueu) usado par adultos e criancas: colarea de dentes de macaco zogue-zogue, usados pelos hom ens; cola res de dentes de outra especie de macaco, usados par rnulheres e orianeas; faixa tecida com fio de tucum, usad'a nos tomozelos, abaixo dos joelhos, nos pulses €I nos antebracos par ambos as sexes: e bracadeiras de dentes de macaco zoque-zogue, usadas pelos hom ens. Quando solicitados a fazer trocas, desfazem-se com dificuldade de seus adornos, Acrescente-se ainda a tatuagem facial e a nilo elaborada pintura corporal com urucu e, talvez, jenipapo (Montagner Me-

latti: 1980,87-91). .

Tudo 0 que as Matis produzem e para consumo pr6prio e nao esti!lo enga,jados em nenhurna forma de trabal!ho para os clvillaados, Alias, em dezembro de 1978, 0 chefe da AJUSOL mandou que Pedro MayonJna, ajudado par alguns MatIS, extralsse madeira. Ap6s noventa dias de trabalhoe abatidos alguns cedros, 0 responsavel pela ehefia do PIA ltul, temeroso de que 0 Mayonlnaexplorasse os Matis, urna vez que ainda nao htI sentido para estes na cemerclanzeeac da madeira, mandou sustar as trabalhos (Montagner Melatti: 1980, 102).

Tutela e assistencia

O PIA Itul dispele de urn barracilo que serve de tarrnacia, dormit6rio e dep6sito. Dispoe de urn geradar €I oito canoas feitas ~ moda da regiaa, mas ni!lo tem radlo. Conta com quatorze funcionarloa bracers, dentre os quais urn cacador, um mariscador, um cozinheiro e rna is dois funcion:irios que sao a chefe do posto e 0 atendente de enferrnagem.

Ent,tetanta,. 0' PIA Itui, que ssta sem radio desde 1978, nao dispoe de embarcecees pequenasa motor, para atendirnsntos de ernerqsncta. ficando a depender do ernprestimo de pessaas alheias 1I FUNAI, como seringueiros,. em cases de necessidade. 0 abastecimenta de alimentos para os funcionarlcs, feito trimestralmente, e insuficiente. 0 pertodo em que tem de permanecer no posto sem poder sair, a multo longo, 0 quees torna d'eprimidos, palo isol'amento 9 afastarnento dos familiares. 1550 as torna interessados sexualmente nas lndias, trazendo problemas para a ehefia do Posto; eles acham que deveriater uma folga na cidade, de seisem seis meses, de uns dez a quinze dias. Os

r-Acervo

-iI" I SA

MATis

funcionarios que recebem pela ex-COAMA tem seus pagamentes atrasados de ate 25 dias com relaC;~o aos outros funcionarios da FU NAI. 0 Posta se acha demasiado lange das malocas; agora, cam 0 processo de atraC;i!o ja praticamente terminado, poderia ser transferido para 0 Jacurapa, Talvez essa transferencia para lange das margens do ltul desestimule a presence dos Marubo, fazendo-os voltar para 0' alto rio. lnterpretes, como os Mayoruna Pedro e Nakwa (este ja deixou 0 Posto) deveriam ser contratados apenas par services prsstados, de modo a poder dispense-los ap6s terminada sua necessidade, a fim de nao afasta-

-los por longo tempo de seu grupo tribal. Alem disso,

Pedro, cujo comportamento perante as regras de casamento desgostava os pr6prios Mayoruna, acabou por casar-se com duas mulheres Matis, e passou a provocar atritos na rnaloca em que morava. Recambiado para sua aldeia de origem, retornou a pe aos Matis. Sua presence dividiu-os entre aqueles que a permitiam e aqueles que queriam que fosse embora, acusando-o de bater nas esposas, a que nao e costume entre as Matis, alern de manter relacoes sexuais com mulheres casadas, de ser

57 II 58. (foros Delvsir Me/stti, 1980).

91

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INDiGENAS NO BRASIL

prequicoso e de aspirar a chefia do grupo (Montagner Melatti: 1980e, 104-105 e 109-113).

Um outro motivo que justifica a rnudanca do posto e a grande quantidade de piuns no local, de que as Matis reclamam desde que estavam fazendo as primeiras aproxirnacoes (Figueiredo: 1978b).

Alern dos Marubo do PIA ltul, tratados no capitulo correspendente, ha no mesmo Posto uma mulher Kanamarf (esposa de funcionarlo) e cinco individuos Kulfna (urna muIher que e esposa de funcionario, e outra com tres filhos, sendo uma mocinha e dois meninos); alern do ja citado Mavoruna, Pedro (Montagner Melatti: 1980,851.

Nao ha missoes religiosas nem outras entidades nao-governamentais que deem asslstencia aos Matis. Tarnbsm nao hi! nenhuma iniciativa em materia de projetos, nem da FU NAI e nem dos pr6prios Indios, cujo cantata e recente.

EDUCAf;AO ESCOLAR - Ainda nao ha nenhuma escola para as Matis.

Em Marva de 1980, a esposa de um funclonarlo, protessora do MOBRAL, foi transferida para a PIA ltul, Iniciou-se por isso a construcao de uma escola, para que ela lecionasse para os Marubo que vivem no Posta. No relat6rio que narra esse fato (Montagner Melatti: 1980, 113) a autora propoe que, uma vez que as Marubo ja sao alfabetizados em sua pr6pria lIngua na rnissao em Vida Nova, e uma vez que ni:'io convern estimula-los a permanecer no PIA ltul, a marido da professora deveria ser transferido para a PIA Massape, desativado, no ltacoal, onde ela poderia lecionar para as Kanamari.

SERVIf;OS DE SAUDE - 0 grupo de saude que visitou a PIA Curuca e Vida Nova tarnbern passou pelo PIA ltul, Mas ai nao examinou e nem vacinou as Matis. Apenas as quinze funclonarlos ali entao residentes, inclusive dais indios, foram vacinados com BCG intraderrnico (Stabile Neto: 1978).

No ano de 1980 nasceram tres criancas, alern de uma que nasceu marta e de um outro caso em que morreram mae e filho. Os partos sao feitos dentro da maloca, onde todas as mulheres participam no banho da crianc;:a. 0 atendente de enfermagem tarnbern assiste, mas nao se sabe qual a sua participacao, Usam ervas como anticoncepcional e nao praticarn 0 infanticfdio. Nao h8 uma idade precisa ate quando as crianc;:as mamam no peito.

Nesse periodo de um ano, s6 morreram aquelas pessoas no parto; a mulher tinha uns 40 anos. Nenhuma teve assistencia medica.

As doencas mais frequentes nas criancas sao a disenteria, a gripe e a verminose; nos adultos, as duas primeiras.

o profissional de saude na area e urn atendente de enfermagem, que trabalha ha quatro anos, pago pela FUNAI. Nao ha na area, equipe volante e nem outra entidade que preste service de saude,

Em 1980 foram encaminhadas para internacso apenas duas criancas, no Hospital de Benjamim Constant, nao havendo

92

informacso sabre as diagn6sticos.

Houve vaclnacao contra poliomielite e sarampo, mas duas aldeias nao foram vacinadas: a de Darapa e a de Bina. o PIA Itui dispoe de fossa asseptica: as malocas tern um lugar destinado a urinar e outro para defecar. A borrifacao contra malaria se faz (uma vez por ana?) inclusive nas rnalocas.

Os medicamentos usados sao analqesicos, antibi6ticos, anti-histaminicos, alcool, vermifugos, material curative, collrio, antitussigeno e escabiol. Os que mais fazem falta sao as antibi6ticos. Quem as administra e a atendente de enfermagem.

Existe apenas um rnedico-feiticeiro atuante, que age em todo tipo de problema de saude, sobretudo quando a doente esta distante do pessoal da FUNAI. Os funcionarios da FUNAI s6 entram em acao quando ele entrega a doente. Os Matis fazem distincao entre doenc;:as de indio e doencas de branco, sendo estas a gripe, a tosse, etc.

Segundo Delvair Montagner Melatti (1980,106-109), a presenca de seringueiros em mau estado de saude e sem assistencia nas proximidades dos Matis rscern-contatados, e mesmo a falta dos devidos cuidados no cantata do pr6prio pessoal do Posta, desde cedo contagia ram as Matis. Em fevereiro de 1978, eles contaram que pouco tempo arras todos tin ham contraido gripe. Nesse periodo, a Posta nao tinha remedies: foram solicitados par quatro vezes a Ajudancla e tres Matis morreram de febre, tosse e gripe. E durante as anos de 78-79 sao varies as casos de gripe. Em abril de 1980, quando 0 Posta estava sem remedios e a atendente de enfermagem de ferias, houve outra epidemia de gripe e morreram tres Indios no igarape Boeiro. Dos quatro Indios que faleceram de pneumonia em 1979, dois rnorrerarn par aussncla de- medica9ac5;i.im par falta de transports e outro porque recusou-se a tornar rernedio," Urn menino que conuaiuhepafite e malaria nao pode ser retirado a tempo par nao haver gasolina suficiente no Posta e porque a radio estava estragado, vindo entao a falecer. Num dos casas de pneumonia de 1979, a doente fol transportado a remo ate Atalaia do Norte, mas ao chegar al nao foi internado a tempo, vindo tarnbern a falecer. Esses casos mostram que a PIA ltul, destinado a atrair e assistir indios recern-contatados, nao tern recebido a atencao que merece. Em fins de 1979, houve uma epidemia de gripe, acornpanhada de uma de inflarnacso de olhos.

Havia em 1980 um surto de disenteria acompanhado de vornlto na maloca de Daman (do igarape .Jacurapa), deixando a doente muito abatido. A SUCAM tratou de 22 casas de malaria entre as Matis, tendo morrido um com suspeita dessa enfermidade. Consta que no ltul existe a beri-beri (mas sem Matis afstados). Tarnbern nao htI entre eles a tuberculose, mas correm a perigo de se contaminarem com os Marubo que vivem no Posto.

Citando Paula (1979, 221. a autora do mesmo relat6rio registra que as Mans enviam emissaries ao Posta para cha-

... _----- -----

rAcervo

-/;\ I SA

MAlis

rnarern os funcionarios a virem tratar dos doentes que colocam em tapiris na mata. E acrescenta que os indios controlam a propaqacao das doencas, evitando visitar parentes em outras aldeias. Ha uma mulher que vigia 0 estado de saude do pessoal, avisando ao atendente onde ha doentes.

Situacao atual das terras

As terras dos Matis se encontram rnais ou menos no centro do proposto Perque Ind/gena do Vale Javari. Na parte setentrional, na altura do paralelo 5° 40' S, elas tocam as terras dos indios da confluencla do ltul/ltacoal, grupo indlgena que ate hoje recusou a cantata. Na parte meridional, elas estso separadas das terras Marubo por uma faixa nao utilizada, entre mais au menos 0 paralelo 6° 20' S e 6° 35' S. A oeste, elas ultrapassam 0 ltui, pelo men os na altura da bacia do rio Novo de Cima (afluente da margem esquerda do ltul), sendo possivel que tarnbern avancem sabre os afluentes do ltul que estejam mais abaixo, como 0 Sao Lourenco: em alguma parte da bacia do rio Novo de Cima, elas tocam as terras de um grupo ainda sem contato, que deve ser Kulfna e que habita 0 alto curso dos igarapes Sao Salvador, Todos os Santos e Pedro Lopes, afluentes da margem direita do Curuca. A leste, elas devem atirigir rnais ou menos 0 divisor de aguas entre a rio Branco e 0 rio das Pedras, ambos afluentes da margem esquerda do ltacoal, Por conseguinte, os dois bolsoes que a proposta da 1? DR, com base em Sebastian Amancio da Costa, retiram do Parque, na margem esquerda do ltul e na margem direita do Branco, abrangem terras frequentadas pelos Matis.

Um indio velho, Binan, conta que outrora os Matts morayam entre 0 Curuca e 0 ltui,

Porern, no momento em que a FUNAI comecou os trabalhos de atracao no inicio dos anos 70, ja estavam na margem direita do Itui; todavia, concentravam-se um pouco mais ao norte do que estao hoje. 0 motivo de seu recuo para 0 sui deve-se, pelo menos em parte, ao avanco dos madeireiros. Por exemplo, foram expulsos do igarape Aurelio Grande, refugindo-se no .Jacurapa (Montagner Melatti: 1980e, 84). Ja no contato que estabeleceram com o pessoal do PIA ltul, em 8 de fevereiro de 1978, os Matis mostraram preocupacao com a penetracao dos brancos e pediram que nao os deixassem entrar no rio Branco e nem no ltul, pais portavam arrnas, afugentavam a caca, e os indios tinham medo que os rnatassern, como ja acontecera (Figueiredo: 1978a). Noutro contato (18-02-1978), urn rapaz Matis mostrou preocupacao com a entrada de civilizados no rio Branco e de madeireiros no igarape Sao Bento (afluente da margem direita do ltul, abaixo do Aurelio Grande) e 0 autor do relat6rio informa que a entrada de civilizados no Branco se dava em fins de maio, no tempo da desova de quelonlos (Figueiredo: 1978b).

Mais ou menos desde 19n, existem madeireiros e serlngueiros no lqarape Aurelio Grande, no Sao Bento e nas margens do ltul e do rio Branco.

A demarcacso das terras dos Matis compreende uma area ja invadida par varies seringais. Como nao se dlspoe de dados sobre a localizacao de cada urn deles, s6 se pode dar uma ideia rnuito vaga do problema. No capitulo dedicado aos Marubo ja se disse que 0 trecho do ltul entre a foz do Paraquacu e a do rio Novo de Cima incluia seringais que pareciam pertencer a herdeiros de Joao Barbosa Ferreira; ora, todo esse trecho do rio devers ser incluldo no futuro Parque. o rega1'ao Manoel Gomes, em 1975, contou que 0 trecho do ltul, compreendido entre a foz do rio Novo de Cima e a do lqarape Grande au Quebradas, afluente da margem esquerda (a confluencia do Ouebrados com 0 ltul deve estar aproximadamente a 4° 44' S), pertencia a Afonso Alvim, de nacionalidade portuguesa, jil falecido; sua herdeira teria vendido esse trecho a Alberto Pereira, que 0 arrendou a firma dos Magalhaes, Consultando as listas de seringais de 1975 e que Montagner Melatti (1980, Anexo n? 1) registrou cinco anos depois, ve-se que de fato a lnforrnacao tem fundamento, muito embora 0 nome da herdeira te~ha sido deturpado, bem como 0 do comprador de parte de suas terras. A herdeira seria Maria Afonsina Cunha D' Alvim eo cornprador R. Pereira H. Ltda. Dado 0 carater sumario das listas, nao e possivel saber se a firma, denominada Sociedade Tres Pinheiros da Amazonia, vern a ser constituida pela citada herdeira e 0 citado comprador ou se constitui uma terceira empresa envolvida com essas terras, Enfim, os seringais herdados de Afonso Alvim, principalmente os da margem direita do ltul, deverao ser incluidos no futuro Parque. As Iistas nada dizem do rio Coari, que devers ficar todo dentro do Parque, sendo seu curso superior em terras Matis. Uma vez que todo 0 curso do rio Branco podara ficar dentro do Parque os 18 seringais nele situados, serao afetados. Seis deles sao de Aristides Felix da Silva' quatro de herdeiro de Joao Barbosa Ferreira; dois de he;deiro d~ Manoel Leao da Silva.

Quanto a atual invasao das terras pelas empresas madeireiras, ver 0 item 0 futuro: entre 0 Parque e 0 descimento da lntroducao do volume.

FONTES DEINFORMAr;Ao

t, Documentos administrativos:

Benn, 1979b

Coelho, 1976a, 1976b, 1977a, 1977b, 1977c, 1978, 1979 Figueiredo, 1978a, 1978b, 1978c, 1978d

Meirelles, 1975 (7)

Mantagner Melatli. 1980 (76-116) Nogueira, 1977

Nogueira & Oliveira, 1976 Paula, 1979

PIA ltul, 1978a. 1978b, 1978c, 1978d, 1978e, 1978f, 1978g, 197Bh Silva, 1977

Souza & Silva, s.d. m Stabile Neto, 1978 Tavares, 1975

Torres, 1975

2. Trabalhos de divulga(]iio:

Levantamento, 1980 Rich,1981

Revista de Atualidade Indlgena, 1978a

93

rAcervo

-/;\ I SA

94

rAcervo

-If'.\ I SA

4 Indios da Conflu6ncia do Itui com 0 Itacoal

Nome

Os funclonarios da FUNAI denominaram os indios localizados na confluencla dos rlos Itui com 0 ltacoal de Marubdes, numa rerniniscancla do nome que ate ha poucos anos aplicavam a eles: Marubo. Urn dos igarapes que freqiientavam, foi denominado igarape Marubo e 0 posto construido em suas proximidades, PIA Marubo. Entretanto, pouco a pouco 0 nome Marubo foi sendo abandonado, uma vez que ja era aplicado havia muito tempo a um grupo do alto ltul e alto curuca, Dal talvez a mudanc;:a para Marubao. Deve-se evitar esse nome, a fim de sublinhar a distincao entre esses dols grupos indigenas. 0 sertanista Valmir Torres ouviu dos pr6prios indios a autodenominac;:ao Kaniua (lnformativo FUNA/: 1975, 61), que poderia-se grafar Kaniwa. Porem, como nada garante que os indios estivessem dizendo 0 nome de seu pr6prio grupo, como tarnbern ha um outro funcionario que trabalhou na atracao e que p5e em duvida essa denorninacao, e como 0 nome nao "pegou" entre os pr6prios funclonarios da FUNAI, convern deixa-lo de quarentena. Um nome que podsrlamos usar, seria Korubo, a denomlnacao que Ihes aplicam as indios Matis. Mas quem pode garantir que nao possa haver mais de um grupo tribal ao norte dos Matis? Por conseguinte, usa rem os, por enquanto, a expressao indios da confluencia do ltul com 0 ltacoal ou, abreviadamente, indios da confluencia.

Lingua

Ainda nao hll dados sobre a lingua falada por esse grupo. Localizac;&o

Vivem na regiao limitada pelo baixo Itui, baixo ltacoal e baixo rio Branco, tendo como limite meridional mais ou menos 0 paralelo 5° 40' S.

Populac;&o

Ni:'io se sabe ainda 0 numero de grupos locais desses indios e muito menos sua popuiacao. As estimativas variam de duas mil ate duzentas pessoas, sendo provavel que 0 verdadeiro nurnero esteja mais proximo deste ultimo (Montagner Melatti: 1980,34-35).

Historico do contato

A hist6ria do contato entre os indios da conflu€mcia do Itui com 0 ltacoai e os civilizados nao tern grande profundidade no tempo. Apesar de se lccallzaremem area relativamente proxima dos centres urbanos da regii:'io, naa entram em documentos escritos, ate recentemente, referencias a eles.

ATE 1972 - Em 1975, 0 regatao Oscar Gomes contou ao casal Melatti que uma vez, em 1928, um tio seu, mais um peruano e quatro ou cinco Tukuna estavam no Coari. Um Tukuna apanhou, na roca de indios ainda sem contato, um cacho de bananas, tres ananases e nao sa be quantos mamoes, Os indios entao vieram atacar os trabalhadores (que deveriam ser mais que as pessoas citadas, uma vez que 0 tio de Oscar era capatazlr.A luta durou uma hora e morreram quarenta e poucos indios. A rnunicao estavase acabando, os civilizados ja queriam correr, mas as indios correram primeiro. Ao retornarem ao local da luta, para apanhar 0 material que tinha ficado la, os cadaveres dos indios jtt tin ham sido retirados. Mandaram os Tukuna irem comprar mais rnunlcao, mas os indios nao voltaram mais.

Em 1934, no seringal Allanca, um pouco acima da foz do Coari, os indios mataram Antonio Mandim, que um dia, com medo, havia atirado contra eles. Jose Candido de

95

rAcervo

-/;\ I SA

POVOS INOiGENAS NO BRASIL

59 8 62. aclma e pAgina opasta: cecnono« como brindes pera a atrst;6a conflu8ncia dos rios ItullltIJC081 (Rellista dB AtuBlidade Indlgena, n.o B.. 1.978).

96

rAcervo

-/;1.\ I SA

INDIOS IDA CONFLUENCIA 00 ITul COMlI:TACOAI

\

,60, 67 e 63 .. Icl!rm' It plgins Opo$ls':pnmeiroronttlto', d/Ilogo 8tr8V:~S ,de' gestos, rio Itlleos'! (/nformtltivo' PUNAi, 11,;1' t4~

settlmbro 1975'1<. .

97

Você também pode gostar