Você está na página 1de 2

Kono omoi wo keshite shimau ni wa mada jinsei nagai deshou?

この思いを 消してしまうには まだ 人生長いでしょう?
Você não acha a vida muito longa para suprimir esse sentimento?

Yari nokoshiteru koto yari naoshite mitai kara


やり残してること やり直してみたいから
As coisas que eu fiz, estou tentando refazer

Yume no tsudzuki oikaketeita hazu na no ni


夢のつづき 追いかけていたはずなのに
Embora perseguido por este sonho sem fim

Magari kunetta hosoi michi hito ni tsumazuku


曲がりくねった 細い道 人につまずく
Consegui esquivar das pessoas que estavam naquela curva sinuosa

Ano koro mitai nitte modoritai wake janai no


あの頃みたいにって  戻りたい訳じゃないの
Não é que eu queira voltar ao que era, como nos velhos tempos,

Nakushite kita sora wo sagashiteru


無くしてきた空を 探してる
Estou apenas procurando o céu que perdi

Wakatte kuremasu youni gisei ni natta youni kanashii kao wa yamete yo


わかってくれますように 犠牲になったような 悲しい 顔はやめてよ
Espero que você entenda e pare de fazer essa sua cara triste como se estivesse
se sacrificando

Tsumi no saigo namida janai yo


罪の最後は 涙じゃないよ
O pecado não merece lágrimas

Zutto kurushiku seottekunda


ずっと苦しく背負ってくんだ
E você sempre carregou essa dor

Deguchi mienai kanjou meiro ni dare wo matteruno?


出口見えない感情迷路に 誰を待ってるの?
Sem ver a saída você esperou no labirinto dos seus sentimentos

Shiroi NOOTO ni tsudzutta youni


白いノートに綴ったように
Assim como um caderno em branco

Motto sunao ni haki deshita yo


もっと 素直に吐き出したいよ
Eu quero me livrar desse fardo

Nan kara nogaretainda


何から 逃れた いんだ
Por isso eu desejo fugir

… genjitsutte yatsu?
。。。現実ってやつ?
…seria isso uma ilusão?

Kanaeru tameni ikiterundatte sakebitaku naru yo kikoeteimasuka?


叶えるために 生きてるんだって 叫びたくなるよ 聞こえていますか?
Eu preciso saber, será que estou vivendo só para você me ouvir?

Munan ni nante yatterarenai kara


無難になんて やってられないから
Não importa o que seja eu não posso me incomodar

… kaeru basho mo nai no


。。。帰る場所もないの
…pois eu não tenho para onde voltar

yasashisani wa itsumo kansha shiteru dakara tsuyoku naritai (I’m on the way)
優しさには いつも感謝してる だから強くなりたい (I’m on the way)
Mesmo sendo grato pela sua gentileza, eu preciso me tornar mais forte (E já
estou mudando)

natsukashiku naru konna itami mo kangei jan


懐かしくなる こんな痛みも 歓迎じゃん
Eu dou boas vindas a essa dor nostálgica