Você está na página 1de 234

GUIMARES ROSA: DIPLOMATA

MINISTRIO DAS RELAES EXTERIORES

Ministro de Estado Embaixador Celso Amorim Secretrio-Geral Embaixador Samuel Pinheiro Guimares

FUNDAO ALEXANDRE DE GUSMO

Presidente

Jeronimo Moscardo

A Fundao Alexandre de Gusmo, instituda em 1971, uma fundao pblica vinculada ao Ministrio das Relaes Exteriores e tem a finalidade de levar sociedade civil informaes sobre a realidade internacional e sobre aspectos da pauta diplomtica brasileira. Sua misso promover a sensibilizao da opinio pblica nacional para os temas de relaes internacionais e para a poltica externa brasileira. Ministrio das Relaes Exteriores Esplanada dos Ministrios, Bloco H Anexo II, Trreo, Sala 1 70170-900 Braslia, DF Telefones: (61) 3411 6033/6034/6847 Fax: (61) 3322 2931, 3322 2188 Site: www.funag.gov.br

HELOSA VILHENA DE ARAJO

GUIMARES ROSA: DIPLOMATA

Reedio revista

2007

Capa: Rosina Becker do Valle, Floresta, 135 x 116 cm, OST - Ass. PI e Dat. 1969

Arajo, Helosa Vilhena de. Guimares Rosa: diplomata/Helosa Vilhena de Arajo. Braslia: Fundao Alexandre de Gusmo, 2007. 234 p.; 15,5 x 22,5 cm Inclui bibliografia. ISBN 85-60123-01-8 1. Rosa, Joo Guimares, 1908-1967. 2. Diplomatas Brasil Biografia I. Fundao Alexandre de Gusmo. II. Ttulo. CDU7 923 (Rosa, J.G.) (ED. 1997)

Direitos de publicao reservados Fundao Alexandre de Gusmo Ministrio das Relaes Exteriores Esplanada dos Ministrios, Bloco H Anexo II, Trreo 70170-900 Braslia DF Telefones: (61) 3411 6033/6034/6847/6028 Fax: (61) 3411 9125 Site: www.funag.gov.br E-mail: pub1icacoes@funag.gov.br Impresso no Brasil 2007

Depsito Legal na Fundao Biblioteca Nacional conforme Decreto n 1.825 de 20.12.1907

De qualquer modo, o que entendemos e amamos num trabalho uma existncia humana... (...) Pois, quando compreendemos o passado, o que compreendemos a personalidade humana e atravs da personalidade humana que compreendemos tudo o mais. E compreender uma existncia humana significa redescobrila em nossa prpria experincia potencial (Erich Auerbach - A Lngua Literria e seu Pblico). ... s possvel o que em homem se v, o que por homem passa (Guimares Rosa - Grande Serto: Veredas).

AGRADECIMENTOS:

com prazer que agradeo os depoimentos do Ministro Arthur Gouva Portella, Chefe do Servio de Demarcao de Fronteiras do Itamaraty, e do Senhor Tenente Raymundo Alberto Faria de Arajo, encarregado do Arquivo do mesmo Servio, ambos companheiros de trabalho do Embaixador Joo Guimares Rosa durante muitos anos. Sem a colaborao e a orientao da Senhora Maria Augusta de Camargos Rocha, Chefe do Servio de Publicaes do Itamaraty entre 1961 e 1971, que generosamente colocou minha disposio os documentos funcionais, separados pelo prprio Embaixador Guimares Rosa, no teria sido possvel realizar o presente estudo nos moldes em que foi feito. Agradeo, igualmente, as valiosas indicaes fornecidas pela Senhora Aracy Moebius de Carvalho, esposa do Embaixador Guimares Rosa. sua filha, Vilma, agradeo a oferta de seu livro, Relembramentos: Joo Guimares Rosa, meu Pai. Devo ao Embaixador Srgio Paulo Rouanet e ao Secretrio Gerson Machado Pires Filho comentrios pertinentes e esclarecedores sobre o texto da primeira verso deste estudo. com satisfao que menciono a prestimosa colaborao que tive do Ministro Flvio Moreira Sapha, Chefe do Arquivo do Itamaraty, e dos funcionrios Senhor Jorge R. Teixeira, do Arquivo de Confidenciais; Senhoras Nadyr Duarte Ferreira e Esther Guitmann e Senhores Luiz Augusto Soares da Silva e Carlos de Souza, do Arquivo Histrico do Itamaraty. Recebi, igualmente, valiosa ajuda do Secretrio Nilo Barroso Neto, da Secretaria de Relaes com o Congresso do Itamaraty e dos Senhores Heyderne Coelho e Lusinaldo Maurcio, da Sinopse da Cmara dos Deputados.

As fotografias do Embaixador Joo Guimares Rosa foram fornecidas amavelmente pela Senhora Luzia Fo, do Servio fotogrfico do Itamaraty. Fundao Alexandre de Gusmo e a seu Presidente, Embaixador Marcos Castrioto de Azambuja, agradeo a confiana em mim depositada, na realizao deste projeto de seu programa de recuperao da memria do MRE, bem como o apoio que me dispensaram. Braslia, 1987

SUMRIO:

I - Introduo ................................................................................................ 11 II - Diplomacia: Filologia e Hermenutica .............................................. 15 III - Diplomacia: Eternidade e Histria ................................................... 33 IV - Diplomacia: Justia e Direito ............................................................. 49 V - Diplomacia: Formao e Tcnica ....................................................... 53 VI - Diplomacia: Construo e Crtica ..................................................... 59 VII - Diplomacia: o diplomacia e o homem .......................................... 65 VIII - Concluso: Nacional e Internacional.............................................. 71 Bibliografia ..................................................................................................... 77 Anexos ............................................................................................................. 81

PARTE I INTRODUO

PARTE I - INTRODUO

H vinte anos da morte de Joo Guimares Rosa, a literatura crtica relativa sua obra literria considervel. Nada foi feito, entretanto, sobre outro aspecto de sua atividade - a carreira de diplomata. A linguagem e a criao literria de Guimares Rosa esto amplamente estudadas, conquanto ainda no se tenha esgotado o manancial que sua obra representa para a crtica. Longe disso. A redao e a atuao diplomtica de Guimares Rosa, entretanto, esperam sua vez. Tendo em vista o 20 aniversrio de sua morte, em 1987, e pensando em comear a preencher esta lacuna nos estudos sobre a vida e a obra de Guimares Rosa - homenagem que o Itamaraty deseja prestar memria de um de seus mais singulares diplomatas - o Presidente da Fundao Alexandre de Gusmo, Embaixador Marcos Castrioto de Azambuja, encomendou pesquisa nos arquivos da Casa e junto a pessoas que conheceram e serviram com o Embaixador Guimares Rosa, o que resultou na presente monografia. Logo na leitura inicial dos primeiros documentos - entre eles, aqueles que o prprio Embaixador Guimares Rosa entregou a Maria Augusta de Camargos Rocha, ento Chefe do Servio de Publicaes do Itamaraty, para reunir, pensando em utiliz-los posteriormente1 - salta vista uma atitude bsica diante da vida e do trabalho, que mantm estreita relao com traos marcantes de sua obra literria. Refiro-me a uma atitude platnica - a atitude do homem justo, conforme descrita por Plato na Repblica, no Sofista e no Poltico. claro que a obra literria de Guimares Rosa suporta interpretaes de outras perspectivas que no a platnica e foi estudada, com resultados fecundos, de vrios pontos de vista. Pode-se notar, por
1

Em anexo presente monografia.

13

exemplo, um ntido tomismo de Riobaldo, na sua apreciao do Bem e do Mal, em Grande Serto: Veredas. As prprias epgrafes utilizadas por Guimares Rosa em seus livros - de Plotino, Ruysbroeck, Sextus Empricus, Sneca, Tolstoi e Schopenhauer2 - indicam outros pontos de vista de onde estudar sua obra. O fio condutor platnico, entretanto, a par de surgir com insistncia ao longo de toda a obra - desde Sagarana (1946) at Tutamia (1967) pareceu-me reger, igualmente, extravasando o plano literrio, sua vida e sua atuao em outras reas, como a medicina e a diplomacia. Assim, no excluindo interpretaes possveis de outros pontos de vista, a interpretao platnica, em sentido lato, da vida e da obra de Guimares Rosa permitiu, em vista do material pesquisado, esclarecer maior nmero de reas de sua personalidade, fornecendo, ao mesmo tempo, um arcabouo que sustenta e integra a atividade multifacetada do autor, em vrios nveis de sua existncia.
Eu, quando escrevo um livro, vou fazendo como se o estivesse traduzido, de algum alto original, existente alhures, no mundo astral ou no plano das idias, dos arqutipos, por exemplo. Nunca sei se estou acertando ou falhando nessas tradues. (Guimares Rosa, 1981: 63/64).

O presente estudo seguir, nessas circunstncias, o fio condutor do platonismo, que surgiu, no s do exame da obra literria3, mas tambm do material encontrado nos arquivos do Itamaraty. Tentar-se- remediar, na medida do possvel, a simplificao inevitvel, decorrente da escolha de um tal fio condutor, indicando os momentos em que o platonismo modificado - alargado, estreitado, ultrapassado -, enriquecido por contribuies de outras posturas filosficas e culturais - como o Cristianismo, por exemplo -, transformado numa existncia concreta: a de Joo Guimares Rosa.
As epgrafes de Plotino e Ruysbroeck esto em Corpo de Baile; as demais, em Tutamia. Temas platnicos, tais como o modelo (paradigma) e o reflexo (eikon), a viagem (perodo), a natureza da alma e da memria, a pauta da ao humana, foram estudados em outros ensaios intitulados O Direito e o Avesso, Mnemosyne, Pgaso e Collegium Trilingue.
2 3

PARTE II FILOLOGIA
E

HERMENUTICA

PARTE II - FILOLOGIA E HERMENUTICA

... um diplomata um sonhador e por isso pude exercer bem essa profisso. O diplomata acredita que pode remediar o que os polticos arruinaram. (...) e tambm por isso mesmo gosto muito de ser diplomata. (...) Mas eu jamais poderia ser poltico com toda essa constante charlatanice da realidade (Coutinho, 1983:77). O bem-estar do homem depende do descobrimento do soro contra a varola e as picadas de cobras, mas tambm depende de que ele devolva palavra seu sentido original. Meditando sobre a palavra, ele se descobre a si mesmo. Com isso repete o processo da criao (Coutinho, 1983:83). Queria libertar o homem desse peso (do tempo), devolver-lhe a vida em sua forma original. Legtima literatura deve ser vida. (...) A literatura tem de ser vida! O escritor deve ser o que ele escreve (Coutinho, 1983: 84)

1 Em sua entrevista a Gnter Lorenz, em Gnova, em janeiro de 1965, Guimares Rosa deixou clara a unidade de atitude - a integridade de postura - que o regia em todos os aspectos de sua vida. Esta atitude una, unificadora de sua personalidade, a atitude do restaurador : do restaurador da originalidade e frescor da vida e do mundo - Somente renovando a lngua que se pode renovar o mundo (Coutinho, 1983:88). Esta atitude bsica, fundamental, integradora - do restaurador - o que parece explicar tanto a sua profisso de mdico - de restaurador da sade do corpo, de quem descobre o soro contra a varola e as picadas de cobras -, quanto de escritor - de restaurador da sade da alma, pois o
17

escritor, o bom escritor, um arquiteto da alma (Coutinho, 1983:76)4 e a lngua o espelho da existncia, mas tambm da alma. (Coutinho, 1983:88) -, quanto de diplomata - de remediador do que os polticos arruinaram5. Com efeito, Guimares Rosa diz, ainda na mesma entrevista a Lorenz:
Mas quero ainda ressaltar que credo e potica so uma mesma coisa. No deve haver nenhuma diferena entre homens e escritores; essa apenas uma maldita inveno dos cientistas, que querem fazer deles duas pessoas totalmente distintas. Acho isso ridculo. A vida deve fazer justia obra, e a obra, vida. (...) Outras regras que no sejam este credo, esta potica e este compromisso, no existem para mim, no as reconheo. Estas so as leis de minha vida, de meu trabalho, de minha responsabilidade (Coutinho, 1983: 74).

Para Guimares Rosa, portanto, no h diferena entre sua obra e sua vida e tudo se une e se orienta para um objetivo nico: a restaurao da linguagem.
Minha lngua, espero que por este sermo voc tenha notado, a arma com a qual defendo a dignidade do homem (Coutinho, 1983:87). Somente renovado a lngua que se pode renovar o mundo. Devemos conservar o sentido da vida, devolver-lhe esse sentido, vivendo com a lngua. Deus era a palavra e a palavra estava com Deus. Este um problema demasiado srio para ser largado nas mos de uns poucos ignorantes com vontade de fazer experincias. O que chamamos hoje linguagem corrente expressa apenas clichs e no idias; por isso est morta, e o que est morto no pode engendrar idias (Coutinho, 1983: 88).

A linguagem restaurada significa restaurao da vida individual, interna e externa, e, portanto, tambm em comunidade. uma tica, um
A imagem de Deus como arquiteto do mundo, a ser imitado pelo homem, vem de Plato e ressurge nos incios do Iluminismo, com os destas. 5 Plato - Fedro, 270, B-C; Poltico 293, A-E: em que ocorre a imagem do mdico, comparado ao poltico, ao retrico, na restaurao da sade do corpo e da alma, respectivamente.
4

18

compromisso. A linguagem, para Guimares Rosa, vida que engendra idias, sentido, mundo. Tal atitude de renovao, de volta origem, de busca de um ideal de sade, beleza, ordem e unidade - de busca do perfeito - facilmente reconhecvel: a atitude platnica daquele que se deixa guiar, em todas as circunstncias, pela contemplao do modelo nico, unificador, do Bem. Este paradigma o logos, no seu duplo sentido de palavra e razo6. Ao ter sua vida orientada por este ideal nico, o homem torna-se, igualmente, uno: um indivduo - uma personalidade unificada, integrada, ntegra. Disperso pelos sentidos do corpo, o homem recolhe-se numa alma singular, numa vida especfica. Adquire uma identidade, um nome, uma fala prpria. Esta a atitude do homem justo de Plato, o homem dotado de virtude (arete)7 e de pensamento (fronesis)8, guiado pela inteligncia (nous)9 e pela razo (logos)10 na aquisio do conhecimento (episteme)11: o homem cuja alma est ordenada - kosmiai12 - e integrada sob o princpio da razo13. Esta a atitude do homem aristocrtico14, do filsofo15, do fillogo16, que, tanto na vida privada, quanto na vida pblica, se deixa guiar pelo modelo divino do Bem - pelo organon da palavra (logos)17 - que tem em sua alma. O Estado, cujo estabelecimento encontra-se no ideal (logos), no pode ser encontrado em lugar algum na terra. Entretanto, talvez exista
O discurso de posse de Guimares Rosa na Academia Brasileira de Letras intitulou-se O Verbo e o Logos. 7 Rep., IX, 585, C; 586, A. 8 Rep., IX, 582, A a D; 586, A. 9 Rep., IX, 585, C. 10 Rep., IX, 582, A; 586, D-E. 11 Rep., IX, 585, C; 586, D. 12 Rep., VI, 500, C-D; IX, 587, B 13 Rep., VI, 500, C-D; IX, 582, A; IX, 591, B-E. 14 Rep., VIII, 544, E; IV, 445, D. 15 Rep., IX, 581, B; 582, E. 16 Rep., IX, 582, E: amigo da palavra. 17 Rep., IX, 582, D.
6

19

uma pauta (paradigma) desse Estado no cu para aquele que deseja contempl-la e, nessa contemplao, constituir-se seu cidado18. Werner Jaeger (1957: 762) diz: O homem justo do Estado platnico no , por isso, o cidado ideal do Estado efetivo, qualquer que seja sua constituio. Esse homem , necessariamente, como o prprio Plato compreendeu claramente, um intruso nesse Estado. Disposto sempre a entregar-se totalmente causa do Estado ideal, em que tem cravada a vista e que responde a seus prprios postulados morais, vive retrado no Estado da realidade; o que no quer dizer que eluda o cumprimento de seus deveres como membro de uma comunidade social. Pelo contrrio, esforar-se- por cumpri-los da maneira mais pontual, ao realizar sua prpria obra, no pleno sentido da palavra. Assim, homem justo - inteiro, ntegro -, Guimares Rosa cumpre seu compromisso tico da maneira mais pontual e aplicada, no mundo dirio, sem tirar a vista do modelo ideal a que aspira, com o sentido de transformar este mundo, ao realizar sua obra prpria, ao tentar devolv-lo sua pureza original. Como a alma platnica que, tal o deus marinho Glauco, emerge das guas coberta de algas e impurezas que no permitem perceber sua natureza original19, o mundo tambm est escondido por impurezas que velam seu modelo, o logos. O mundo linguagem original, viva, a linguagem que diz a verdade, que tem sentido20. , portanto, assim, como ele prprio disse a Gnter Lorenz, que Guimares Rosa se situa na vida, em todos os seus nveis: o homem justo, que procura restaurar sua vida, sua alma, seu mundo e, por meio disso, restaurar, igualmente, a comunidade, ao entregar-lhe uma
Rep., IX, 592, A-B. Rep., X, 611, C-D. 20 Em Tutamia, Guimares Rosa indica uma maneira privilegiada de quebrar o peso da linguagem morta e de devolver-lhe vida, sentido: o cmico, as anedotas, especialmente as anedotas de abstrao (Tutamia, 1968: 3 a 5). Ainda em Tutamia, no seu quarto prefcio, Zito expe para Guimares Rosa esta teoria platnica da alma e do mundo encobertos pelas impurezas (Tutamia, 1968: 165).
18 19

20

linguagem (logos) renovada, original, viva, cheia de sentido, una, que estimula o pensamento e as idias (logos), na criao de um mundo21. Ser, portanto, igualmente a partir dessa atitude bsica, claramente indicada por ele prprio, que se examinar a atuao de Guimares Rosa como diplomata, ao longo de 33 anos de carreira. 2
a) Aspecto moral. 1) Carter: De legtima expresso da mais nobre formao moral. 2) Capacidade de ao: Destacada, ntida, sempre presente, servida por um raciocnio rpido e seguro em que apia decises de profunda afirmao moral. (...) b) Competncia profissional. 1) Inteligncia: Ficam-lhe creditadas as melhores e mais altas provas de invulgar competncia profissional nas mltiplas misses de responsabilidade que lhe so conferidas, s quais honra sempre, por um desempenho de elevado tirocnio e brilhante padro de cumprimento. (...) c) Zelo profissional. Criteriosamente respeitador dos menores detalhes do dever, corresponde com uma dignidade que caracteriza todas as suas aes, a um verdadeiro culto de suas incumbncias profissionais.

Estes so alguns dados da folha de servio do Embaixador Joo Guimares Rosa, anexa ao aviso SDF/48, de 22 de julho de 1965, ao Ministro da Guerra, encontrado em seu mao pessoal, e em que o Ministro Vasco Leito da Cunha prope seu nome para receber a Ordem do Mrito Militar.
21

Em Sagarana, no conto So Marcos, h uma descrio do poder criador da linguagem (Sagarana, 6 edio: 235/236). Por outro lado, os aspectos cristos da relao de Guimares Rosa com a palavra - o Verbo - e com a criao de um mundo, foram examinados no ensaio intitulado A Questo dos Universais.

21

Tais dados so, para quem os l desprevenidamente e pela primeira vez, relativamente abstratos. Deixam ver uma pessoa aparentemente idealizada, sem contornos pessoais que a identifiquem mais concretamente. Estamos diante de um excelente profissional, de um diplomata cumpridor e responsvel, mas no sabemos como, de que forma, Guimares Rosa preencheu, na sua especificidade, estes qualificativos abstratos e que no fogem estereotipia. O que surge, a uma primeira aproximao, como uma srie de clichs convencionais, nestes dados, , entretanto, na verdade, a expresso concreta da atitude tica fundamental de Guimares Rosa, de seu comportamento na vida. Seus colegas, que redigiram tal folha de servio, certamente sem o conhecimento claro dos pressupostos platnicos que orientaram, consciente e inconscientemente, a sua existncia, expressaram fielmente, apesar disso, tais pressupostos, ao observar sua atuao na vida e na carreira de diplomata. Assim, sua existncia, em geral, e seu comportamento profissional como diplomata, em particular, foram, ao que tudo indica, expresso viva de sua concepo do mundo, traduo, em termos concretos e especficos, do paradigma que trazia em sua alma. Esta fidelidade ao modelo na vida prtica o que permitiu a seus colegas expressarem o primeiro a partir da observao da segunda. As palavras abstratas da folha de servio adquirem, assim, vida e sentido, ao serem articuladas s palavras do prprio Guimares Rosa a Lorenz, no que se refere a si mesmo e a seu compromisso tico. Por outro lado, vm confirmar a traduo, na sua existncia concreta, do ideal afirmado por ele na entrevista em questo. A vida de Guimares Rosa , portanto, linguagem. Esta, mesmo sob sua forma de correspondncia oficial, espelha a sua alma, o paradigma que a est e que orienta a sua vida: a aplicada e constante busca da paideia (do cultivo da pessoa prpria)22 a inteligncia, a beleza da forma, a criao de sentido, de mundo.
22

Em carta escrita sua prima Lenice, em 19.10.1966, diz: A melhor colaborao que a juventude pode dar para melhorar a situao atual da sociedade? A meu ver, estudar, aprender, aplicar-se disciplina e pacincia; e, principalmente, no pensar, por enquanto, em querer melhorar a situao atual da sociedade. Mas procurar, apenas, melhorar a si mesma (Guimares Rosa, Vicente, 1972: 174).

22

3
...Eu sou aquele que levo as palavras de meu pai atravs do ar (Ovdio, Metamorfoses, II, 743-744).

Joo Guimares Rosa , portanto, como vimos, o fillogo platnico - o amigo da palavra. Nessa funo, , igualmente, o hermeneuta23, cuja vida traduz o modelo do Bem. Seu deus tutelar , portanto, Hermes, tradutor e mensageiro24. Conhecedor da mitologia grega25, Guimares Rosa sabe que Hermes o deus da palavra e da diplomacia. Segundo a etimologia um tanto fantasiosa do Cratilo, Hermes o deus ligado fala: o deus da traduo, da hermenutica, e o mensageiro dos deuses. o deus da significao. O prprio Hermes diz a Aglauros: eu sou aquele que levo as palavras de meu pai atravs do ar. Apolodoro, em sua Biblioteca26, diz: E Zeus designou-o arauto seu e dos deuses infernais, ao passo que Ovdio, nos Fasti27, dirige-se a Hermes da seguinte forma: Tu, rbitro da paz e da guerra para os deuses superiores e inferiores (...) tu, por meio de cuja instruo a lngua aprende a discorrer elegantemente.... Hermes , assim, um deus eminentemente ligado s palavras, como transmissor (arauto, profeta, mensageiro) e como intrprete, que busca ou esconde o verdadeiro sentido contido nelas28. Ao vincular-se linguagem, Hermes vincula-se ao mbito das relaes sociais, da comunicao entre as pessoas. Alm do mais, no se limita sociedade dos deuses, mas inclui, igualmente, a dos homens. Com efeito, Hermes freqenta o mundo humano e tece as relaes da sociedade humana: ele, por exemplo, quem guia Pramo at a tenda de Aquiles, quando o velho rei de Tria vai suplicar a devoluo do corpo de Heitor. Homero
Plato - Cratilo, 407-E; 408-A. Plato - Cratilo, 407, E. 25 Sperber, 1976: 169; 178; 185. 26 Apolodoro - Biblioteca, III, x, 2. 27 Ovdio - Fasti, V, 665-668. 28 Em Grande Serto Veredas, o Hermgenes - o filho de Hermes -, encarnao do Mal, sobressai pela ambigidade, por velar e indicar a verdade, ao mesmo tempo.
23 24

23

diz de Hermes, nesta ocasio: j que tu aprecias acima de tudo acompanhar um mortal29. Em seu artigo Hestia-Herms: sur lexpression religieuse de lespace et du mouvement chez les Grecs, Vernant (1983: 129) deixa claro que Hermes um deus que pertence, muito intimamente, ao mundo humano: Ao contrrio dos deuses distantes que vivem no Alm, Hermes um deus familiar, que freqenta este mundo. Vivendo entre os homens em termos de intimidade, ele introduz a presena divina no corao do mundo humano. E Vernant confirma o fato de que o mundo tecido por Hermes, na sua atividade de intermedirio, o mundo social: Em todos os lugares em que os homens, deixando suas moradas privadas, renem-se para trocar (tanto para a discusso quanto para o comrcio), como na agora, ou para competir, como no estdio, Hermes est presente (...) Ele a testemunha de acordos, trguas e juramentos entre oponentes; ele o arauto, mensageiro e embaixador no exterior (1983: 129). Como mediador, Hermes o colocado nos limites das cidades, nas portas das casas e nos tmulos, fronteira entre o mundo dos vivos e o mundo dos mortos. Unidos em Hermes - na hermenutica30 - esto as ligaes de Guimares Rosa com a palavra e com a diplomacia. 4
Como Vossa Excelncia ter ocasio de verificar, este trabalho demonstra tanto mais a capacidade e o atilamento do Senhor Guimares Rosa quanto ele no pode estar intimamente familiarizado com os negcios polticos, no havendo ainda servido em uma misso diplomtica. Ofcio, reservado, n 129, de 21.06.1941, da Embaixada do Brasil em Berlim.
29 30

Ilada, XXIV, 334-335. (citado em Vernant, 1983: 129). possvel identificar, na obra literria rosiana, uma forte linha gnstica, ligada ao neoplatonismo e ao hermetismo, tal como expressos em Plotino e Apuleu. A obra destes autores constava da biblioteca de Guimares Rosa (Sperber, 1976: 191 e 161).

24

Lotado no Consulado do Brasil em Hamburgo desde 193831, os servios provisrios de Joo Guimares Rosa foram solicitados Secretaria de Estado pelo Embaixador em Berlim, em 1940, no sem o protesto do Cnsul-Geral, que considerava a sua presena no ConsuladoGeral indispensvel (telegrama n 11, de 21 de maio de 1940, do Consulado em Hamburgo). Mais tarde, em 1941, em viagem a Lisboa e Madrid, como correio diplomtico, o jovem cnsul teve ocasio de observar a situao poltica nos dois pases visitados, o que relatou em memorandum, ao voltar a Berlim. a este memorandum, que o Embaixador na capital alem, Cyro de Freitas Valle, se refere no ofcio citado em epgrafe, que o encaminhou Secretaria de Estado das Relaes Exteriores. J ento o Embaixador Freitas Valle pde notar a sua capacidade de observao, de sntese e de exposio e, meses depois, pedia a remoo de Guimares Rosa de Hamburgo para Berlim (ofcio n 170, de 12.08.1941 e telegramas 332 e 425, de 30.08.1941 e de 19.11.1941, respectivamente)32. Com efeito, em poucos pargrafos do memorandum, fica clara a situao poltica especfica de cada um dos pases observados: marcamse as diferenas de neutralidade de um e de outro. Portugal, neutro, mas com a tradicional simpatia da populao pela Inglaterra, apesar da inclinao pessoal de Salazar pelas Potncias do Eixo; a Espanha, neutra, mas com o ativismo da Falange em prol de uma entrada do pas no Eixo e a moderao poltica de Franco - nesta particular situao magistralmente resumida na expresso: A circunstncia de estarem os dois pases mais ou menos comprometidos, quando mais no seja teoricamente - Portugal pela plurissecular aliana com a Inglaterra, a Espanha pelos seus vnculos com as Potncias do Eixo - ajuda-nos a compreender o inteligente af com que os seus governantes se apertam
O exame de entrada para a carreira de diplomata, em que ficou classificado em segundo lugar, foi relatado, em alguns de seus pontos, pelo tio de Guimares Rosa, Vicente Guimares Rosa, Vicente Guimares Rosa, em seu livro Joozito. Infncia de Joo Guimares Rosa, 1972: 92 a 95. 32 Exemplo de trabalho de anlise poltica de Guimares Rosa so os meses polticos de agosto a novembro de 1948, elaborados quando era Chefe do setor poltico da Embaixada em Paris (em anexo, um dos referidos meses).
31

25

as destras, uma vez que cada um deles d a mo esquerda a um dos dois grupos beligerantes. A aproximao entre as duas neutralidades compensa, pois, as tendncias internas - de diferente colorido poltico - de alinhamento com uma das partes em conflito, numa tentativa de ambos os governantes de manterem seus pases neutros. A partir destas posies bsicas, definidas precisa e concisamente, Guimares Rosa torna compreensveis inmeros detalhes e natureza poltica, econmica e psicolgica, bem como atitudes ligadas ao relacionamento bilateral de Portugal e Espanha com terceiros pases, que agrega sua informao. Colocados dentro das linhas fundamentais que configuravam, ento, a poltica interna e externa de cada um dos pases observados, tais detalhes e atitudes adquirem sentido e contribuem para a formao de um quadro vivo, articulado e significativo, a partir do qual possvel identificar tendncias, possibilidades abertas e limites da atuao de cada pas. Do mesmo teor de observao, preciso, articulao e clareza o relatrio, redigido por Guimares Rosa, quando estava lotado na Embaixada em Paris, em 1949, relativo visita que fez, por determinao do Embaixador Carlos Martins, ao Centre dEssai dAlesmes, da Equipe de Coordination Sociale des Migrations Franaises, em PuyLacroix, Creuse, a fim de colher informaes que pudessem ser de utilidade ou interesse dos rgos tcnicos brasileiros competentes para a efetivao do projeto da ida para o Brasil de um grupo de lavradores franceses33. Em meio dia que passou no centro de Alesmes, Guimares Rosa recolheu um nmero impressionante de informaes, de vrios tipos, organizadas posteriormente em seu relatrio de 25 pginas: antecedentes do projeto de emigrao; estatuto legal; possvel atitude do Governo francs a respeito do projeto; personalidade das pessoas encarregadas de sua execuo; personalidades dos sete jovens agricultores integrantes do grupo experimental, sua origem, religio, grau de instruo; relacionamento dos sete; estado em que o Centro se encontrava quando tomado em mos
33

Remetido Secretaria de Estado com o ofcio n 86, de 10.05.1949.

26

pelos jovens; qualidade do terreno e do equipamento com que contaram; animais existentes; realizaes do grupo em oito meses de cultivo do Centro; expectativas no que se refere eventual instalao no Brasil; recursos com que contava o grupo para iniciar sua vida no Brasil: Mas, no hesito em afirmar, a Equipe dos Sete est provando ser digna de confiana. Nestes oito meses, j realizaram alguma coisa, e v-se que trabalham com seriedade e alegria. Reconstituram a vedao de todo o permetro da fazenda, inclusive levantando uma cerca de arame eletrificada, de 3 quilmetros, para separar o pasto das plantaes; abriram 600 metros de estrada simples, para automveis; fizeram novamente habitvel uma das trs casas de residncia, onde se alojam e tem sua cozinha; restauraram os estbulos, reconstruram o galinheiro, arranjaram um chiqueiro; colheram e armazenaram todo o feno nativo, que, durante o inverno, e at hoje, est servindo para alimentar seus animais domsticos; recuperaram o pomar; plantaram uma boa horta, e mesmo um jardim; cortaram e transportaram grande quantidade de lenha; noutra das arruinadas casas de residncia, acomodaram uma garagem e montaram uma pequena carpintaria, onde dois deles (Savidan e Vitel) trabalham, quando podem, tendo feito eles mesmos quase todos os rsticos mveis de que se servem, inclusive a vasta mesa, roceira, de refeies, as cadeiras, os tamboretes, e os bancos muitssimo parecidos com os que so usados no interior do Brasil. E, finalmente, j tm amanhados, para as plantaes deste ano, 15 hectares de terra: com centeio, aveia, trigo, batatas e plantas forrageiras. Revela notar, entretanto, que se acham em plena tarefa de arroteamento e arao, muita coisa j estando semeada, mas outras, como o trigo, por exemplo s devendo ser dadas terra daqui a ms ou ms e meio, quando eles esperam ter prontos talvez mais outros tantos hectares34. O quadro que emerge do relatrio completo, fornecendo s autoridades brasileiras os elementos necessrios para uma conveniente avaliao do projeto francs de emigrao. J no pargrafo 13 do relatrio estava nitidamente estabelecido que tipo de imigrao o Brasil poderia esperar da Frana: De prtico, tudo o que fica dito visa apenas a mostrar
34

claro o entusiasmo que Guimares Rosa sente pelo grupo dos Sete jovens agricultores. A este respeito, curioso notar, neste pargrafo citado, a recorrncia de verbos que indicam restaurao: realizar, reconstituir, restaurar, reconstruir, arranjar, recuperar, acomodar, montar. Seu entusiasmo pelo grupo pode ter se originado na verificao desse trabalho construtivo dos jovens.

27

que no descabida, como primeira considerao poderia parecer, a idia de vir o Brasil a receber um muito reduzido contingente de bons imigrantes franceses35. Nas suas poucas pginas, ainda h ocasio para evocar, em linguagem cheia de sentido, por meio de uma srie de traos concretos justapostos, a natureza campesina e a autntica vocao agrcola dos Sete: Para neles descobrir os autnticos rapazes do campo, por educao, e natural tendncia, basta surpreender a segurana e o gosto com que atuam, at nos gestos instintivos, naquela paisagem campesina, entre velhas faias, onde as pegas fazem ninhos e cantam os tordos e tentilhes. H um jeito, sbio e amoroso, de revolver na mo a terra da gleba arada; de tocaiar as toupeiras, que alongam o morrete de suas galerias pelos canteiros da horta; de armar engenhosos espantalhos para defesa da semeadura, estacando manipanos ou pendurando um pintarroxo morto, que se balana ao vento e escarmenta os demais pintarroxos atrevidos; de recobrir com grades de ocasio os viveiros de hortalias; de improvisar interessantes portas rsticas, de armao de madeira recheada com hastes verdes de giestas; de pagar com um carinho o cavalo de charrua ou o boi de carreta, ou escolher nomes afetivos para os animais domsticos; de recolher as ovelhas quando o vento aperta; de zelar pela fonte supridora de boa gua; e de comparar, com os seus prprios, a altura e o colorido novo dos campos de centeio dos vizinhos36. A linguagem, utilizada no relatrio do diplomata, no difere muito, em certos trechos, da linguagem do escritor, nesta poca da vida de Guimares Rosa. Em 1949, fazia pouco, havia sido publicado Sagarana
Em expedientes posteriores, a Embaixada em Paris informou Secretaria de Estado: (1) a transformao da Equipe de Coordination Sociale des Migrations Franaises no Syndicat Alfem, aps excluso do Coordenador da equipe, Senhor Judaux de Barre, cuja personalidade Guimares Rosa to bem retratara (ofcio n 210, de 14.11.1949); e (2) a comunicao do Quai dOrsay de que no poderia apoiar o projeto de emigrao, nem mesmo moralmente (ofcio, reservado, n 41, de 15.02.1950). 36 Pensamos nas estrias de Sagarana, em especial no O Burrinho Pedrs, o Sete-deOuros - que lhe deve ser ecoado nos Sete rapazes do grupo experimental -, em que descreve, com amor e ateno, a vida rural no Brasil. Agora, como em todas as ocasies, Guimares Rosa busca a origem, a sua origem campesina, a sua infncia de menino do interior de Minas Gerais. Busca reviver as primeiras experincias, cheias de sentido e vida, recobertas pela rotina da vida adulta.
35

28

(1946), onde lemos trechos muito prximos daquele citado acima. a mesma pintura impressionista de um quadro, a partir de uma srie de detalhes concretos, dando-nos uma atmosfera particular, uma alma: Estava em redor de ns uma brisa fria, sem direo e muito barulhenta, mas que era uma delcia deixar vir aos pulmes. E a vista se dilatara: lguas e lguas batidas, de todos os lados: colinas redondas, circinadas, contornadas por fitas de caminhos e serpentinas de trilhas de gado; convales tufados de mato musgoso; cotildones de outeiros verde-crisoberilo; casas de arraiais, igrejinhas branquejando; desbarrancados vermelhos; restingas de crregos; pncaros azuis, marcando no horizonte uma rosa-dos-ventos; e mais pedreiras, tabuleiros, canhes, canhadas, tremembs e itambs chs e rechs37. 5
Nos dicionrios as palavras demarcao e demarcar cobrem faixa mais ou menos larga de significados. Mas, quando se assina um ajuste de limites - e foi o caso do Tratado de 1872 - cria-se uma Comisso Mista, para o fim especfico de transportar para o terreno a linha estipulada. Fixa-se a divisria, a demarcao executa o tratado. uma operao definitiva, de valor jurdico e alcance poltico, com efeitos permanentes. Uma tal demarcao, uma vez aprovada pelos dois pases, no mais poder ser cancelada unilateralmente. Plantam-se os marcos principais, ou de 1 ordem, assinalando-se os pontos notveis, e que no deixam dvida quanto raia que extrema os dois pases. Tais pontos so descritos nas Atas, nas quais se consignam e registram suas coordenadas geogrficas, e exarados nas Plantas e Cartas. Isto se chama demarcar. Nota n 92, de 25 de maro de 1966, da Embaixada em Assuno Chancelaria paraguaia.

Outra a linguagem empregada, 17 anos depois do relatrio de Alesmes, na nota acima, redigida por Guimares Rosa, relativa a problema de fronteira com o Paraguai, e que deu fim s dvidas paraguaias no que se referia fronteira comum. Uma vez resolvidas estas dvidas, o caminho
37

Sagarana, 6 edio: 174.

29

estava aberto para a utilizao conjunta do rio Paran e para a construo da hidreltrica binacional de Itaipu: O Brasil est, como sempre esteve, disposto a encetar conversaes em torno de to importante questo, e a promover, em conjunto com o Paraguai, os planos necessrios utilizao prtica, no s do enorme potencial energtico decorrente do Salto de Sete Quedas, como de todas as possibilidades que oferecem, agricultura e navegao, as guas do Paran; de tal sorte que esse grande rio, ao invs de oferecer aos dois pases razes de litgio e desavena, seja entre eles um elo de unio, como sempre desejaram os anteriores Governos do Brasil, e firmemente deseja o atual (nota n 92). A nota merece ser lida na ntegra, pela clareza e pertinncia da argumentao, pela dignidade do tom, pelo respeito em que tem seu destinatrio, o Governo paraguaio. Aqui, em linguagem de estilo diverso, no mais impressionista, Guimares Rosa restaura as relaes entre Brasil e Paraguai, no sentido da harmonia e aproveitamento em conjunto dos recursos naturais comuns a ambos os pases: de tal sorte que esse grande rio, ao invs de oferecer aos dois pases razes de litgio ou desavena, seja entre eles um elo de unio... Trabalho de hermenutica. Sua linguagem literria, desta mesma poca, tambm sofreu modificaes, em relao ao estilo do final dos anos 40, de Sagarana. Estamos, em 1966, s vsperas da publicao de Tutamia (1967), em que a linguagem mostrar-se- hermtica, difcil, s vezes dura, distante, portanto, da clareza que caracteriza a linguagem diplomtica, como exemplificada na nota n 92. Leiamos um trecho do conto Reminiso: Divulgue-se a Dr: cor de folha seca escura, estafermia, abexigada, feita feito fritura queimada, ximb-ximbeva; primeiro sinisga de magra, depois gorda de odre, sempre prpria a figura do feio fora-da-lei. Medonha e m; no enganava pela cara. Olhar muito para uma ponta de faca, faz mal (Tutamia, 1968:81). A obra literria de Guimares Rosa , agora, fechada, sem janelas nem portas, como a casa do heri do conto Curtamo38. S entrar no sentido da obra quem fizer um esforo prprio de construo - de construo da prpria casa, da prpria alma: quem for tambm um restaurador da linguagem, um fillogo, um hermeneuta.
38

Tutamia, 1968: 37.

30

Nos ltimos anos da vida de Guimares Rosa notamos, assim, um distanciamento entre a linguagem profissional e a linguagem literria, a partir de uma proximidade muito grande, verificada nos anos 40. A primeira torna-se cada vez mais clara, mais precisa, mais objetiva; a segunda, cada vez mais hermtica, mais obscura, mais subjetiva39. As duas, entretanto, esto empregadas, como vimos, num sentido de restaurao: de restaurao das relaes entre o Brasil e o Paraguai, no primeiro caso; das relaes entre a alma do escritor e do leitor, no segundo. Os objetos sobre os quais falam - e que constrem nesse falar - as duas linguagens so diversos e, na sua diversidade, pedem nomes diferentes: estilos diferentes. Podemos, portanto, concluir: (1) que a vida profissional de Guimares Rosa correspondeu - encarnou, na prtica - atitude ideal, platnica, que localizamos em sua entrevista a Lorenz, visto que seus colegas foram levados a express-la a partir da observao de sua atuao profissional; e (2) que a linguagem profissional de Guimares Rosa tambm espelhou este ideal, como se pode observar, tanto no relatrio sobre o Centro Experimental de Alesmes, quanto na nota n 92 ao Governo paraguaio, sem confundir-se com a linguagem literria, apesar de as duas refletirem uma mesma atitude. Em nveis diferentes de sua existncia e em relao a objetos diferentes, a linguagem de Guimares Rosa, ao mesmo tempo em que mantm as diferenas, mantm, igualmente, a atitude bsica ideal do restaurador, do construtor de sentido. Os diferentes nveis da experincia de Guimares Rosa no so, assim, confundidos numa unidade
39

O subjetivo, aqui, um objetivo diferente do objetivo externo da linguagem profissional: um objetivo interno, que exprime o objeto interno por excelncia, a alma. A criao da minha obra corresponde a uma depurao, procura de um ideal (...) Esse ideal, essa procura, dentro de si prprio, alis, permite-me s vezes um contato com qualquer coisa de (ininteligvel na gravao da entrevista) comum a todos os homens. Paradoxalmente o contato com os outros raramente se consegue quando se extrovertido (Guimares Rosa, entrevista no publicada a Fernando Camacho, abril de 1966). Em Tutamia h um deslocamento do platonismo para dar lugar ao tratamento da linguagem a partir de perspectivas estica (os lekta, os no-existentes) e epicurista (a declinao das slabas, o clinamen dos estoikeia, na formao do mundo). Estas perspectivas foram examinadas em ensaio intitulado As Epgrafes de Joo Guimares Rosa e conferem ao objetivo interno - alma natureza diversa daquela estabelecida pelo platonismo. Nestes ltimos casos, a alma adquire uma certa materialidade e articula-se mais estreitamente ao corpo, no sendo possvel uma distino ntida entre corpo e alma, tal como encontrada em Plato. Guimares Rosa procura falar o ponto de articulao entre objeto interno e objeto externo: o ponto psicossomtico.

31

indefinida, inespecfica, mstica, que apaga as diferenas. Ao contrrio, ao manter a integridade de sua personalidade, Guimares Rosa, por isso mesmo, reflete fielmente o modelo ideal, ao refletir a riqueza de suas vrias cpias, que formam o mundo. A literatura tem que ser vida! O escritor deve ser o que ele escreve. O escritor, portanto, - de minutas diplomticas ou de literatura - aquilo que escreve. A partir da unidade fundamental de sua personalidade, o escritor desabrocha numa riqueza de aspectos diversos: sua alma no algo monoltico, montono, opaco; a verdadeira unidade de ser implica a diversidade de aspectos articulados artisticamente num mundo significativo, num kosmos. Guimares Rosa um tal kosmos40.

Ainda no que se refere linguagem, ver o memorandum de 26 de janeiro de 1945, escrito por Guimares Rosa sobre ponto de correo lingstica, em anexo.
40

32

PARTE III ETERNIDADE


E

HISTRIA

PARTE III - ETERNIDADE E HISTRIA

... um diplomata e um sonhador e por isso pude exercer bem essa profisso (...) ... eu jamais poderia ser poltico com toda essa constante charlatanice da realidade. O curioso no caso que os polticos esto sempre falando de lgica, razo, realidade e outras coisas no gnero e ao mesmo tempo vo praticando os atos mais irracionais que se possam imaginar. Talvez eu seja um poltico mas desses que s jogam xadrez, quando podem faz-lo a favor do homem. Ao contrrio dos legtimos polticos, acredito no homem e lhe desejo um futuro. Sou escritor e penso em eternidades. O poltico pensa apenas em minutos. Eu penso na ressurreio do homem. ... considero o idioma como uma metfora da sinceridade (Coutinho, 1983: 77/78).

1 Ao perseguir mos a especificidade da atuao de Joo Guimares Rosa como diplomata, deparamos, de imediato, este desligamento, que ele expressivamente opera, entre o diplomata e o poltico. Desligamento problemtico, porquanto a carreira de diplomata , em essncia, uma atividade poltica. Como e por que Guimares Rosa opera esta separao? Como consegue faz-lo, tendo estado em situaes - Cnsul em Hamburgo de 1938 a 1942 -, em que a totalidade da vida, em seus aspectos privados e pblicos, estava dominada pelo poltico? O prprio Guimares Rosa descreve este domnio avassalador do poltico na Alemanha nazista, em seu conto O Mau Humor de
35

Wotan41. Neste conto, fica claro o totalitarismo, a tirania da poltica na vida da Alemanha, penetrando os rinces mais escondidos da vida da populao. a esse totalitarismo que ele se refere quando diz a Lorenz, que lhe perguntara sobre sua atividade em Hamburgo em favor dos judeus perseguidos pelo Nazismo, eu, o homem do serto, no posso presenciar injustias42. A tirania do poltico , para ele, injustia. Ainda aqui encontramos a concepo platnica da justia harmonia dos elementos naturais de um todo, sem excesso de nenhum sobre os outros, sem tirania de um sobre os outros43. Nessas condies, a atividade de Guimares Rosa no Consulado-Geral em Hamburgo, em favor dos judeus perseguidos, seria um exemplo, no de ao poltica, pois ao poltica era o Nazismo, mas sim de ao diplomtica. Nesse caso especfico, portanto, possvel compreender como e porque Guimares Rosa separa diplomacia e poltica: em condies em que nada escapava ao totalitarismo da poltica, era preciso desvincular-se dela, custasse o que custasse, abrir uma brecha no seu muro espesso e sufocante, na injustia - na hybris - da poltica, que se manifestava, precisamente, nesse totalitarismo, nesta ocupao de todo o espao vital do homem. Esta parece ter sido a razo da necessidade de se operar a separao entre diplomacia e poltica: razo de justia. E, como se faz isto, nesse caso especfico da Alemanha nazista? Se toda a realidade est saturada pela poltica, como acontecia na Alemanha de 1938, poder-se-ia pensar que um desligamento da poltica acarretaria um desligamento da realidade. E somos tentados a pensar assim, quando lemos as palavras de Guimares Rosa a Lorenz: ... um diplomata um sonhador e por isso eu pude exercer bem essa profisso. O diplomata, diante do totalitarismo poltico, s poderia escapar, fugindo para o sonho. Mas, que sonho este que permite uma ao positiva, corajosa44, real, efetiva, em favor de perseguidos, contra as injustias?
Ave Palavra, 1970b: 3 a 12. Coutinho, 1983: 77. 43 Plato - Rep., IV, 444, C-D; IX, 576, D. 44 Outro exemplo de coragem que merece ser assinalado: O Cnsul-Geral J. A. de Souza Ribeiro e o Cnsul Guimares Rosa, com risco, penetraram no edifcio sinistrado do Consulado-Geral, imediatamente depois de saberem dos bombardeios, a fim de recolher
41 42

36

Aqui, invertem-se, portanto, os conceitos: na verdade, a realidade foi a ao diplomtica de Guimares Rosa, ao salvar vidas; o sonho - o pesadelo - foi o Nazismo totalitrio. A separao feita entre diplomacia e poltica feita, portanto, no sentido do contato estreito com a realidade, com a razo: O curioso no caso que os polticos esto sempre falando de lgica, razo, realidade e outras coisas no gnero e ao mesmo tempo vo praticando os atos mais irracionais que se possam imaginar. A separao feita com os olhos fixos no paradigma da justia, do Bem, com a finalidade de restaurar o homem: Sou escritor e penso em eternidades. O poltico pensa apenas em minutos. Eu penso na ressurreio do homem. Voltamos a encontrar, pois, o homem justo platnico, que se separa do sofista: Scrates opondo-se a Trasmaco45 e a Calicles, o filsofo diferenciando-se do sofista e do retrico46, a palavra verdadeira afastandose da palavra ocultadora, mentirosa47, o conhecimento (episteme) delimitandose em relao opinio (doxa)48. O homem justo, detentor de episteme, fala o verdadeiramente real. Suas palavras correspondem realidade, ao essencial49. assim que, em reunio dos Embaixadores brasileiros nos pases amaznicos, realizada em Manaus, em 1967, e um dos primeiros passos que levaram assinatura do Tratado de Cooperao Amaznica (1978), Guimares Rosa, em sua interveno, chama a ateno para o essencial: traz para o ponto que importa as alocues de seus colegas, que tendiam a se dispersar e a fracionar-se em problemas estanques de cada pas amaznico, e no a recair sobre o problema da cooperao entre estes
as coisas essenciais do arquivo, quando ainda no haviam sido retiradas da imediao, nas proximidades do mesmo, duas bombas de tempo (Telegrama n 141, de 14.05.1941, da Embaixada em Berlim). 45 Plato - Repblica. 46 Plato - Gorgias. 47 Este o problema bsico, que sustenta o texto de Grande Serto: Veredas: o diabo, o Ocultador (p. 188), e suas relaes com Deus, a verdadeira lmpada de Deus, a lisa e real verdade (p. 260) - o verdadeiro e o falso, Deodorina e suas relaes com Diadorim. 48 Rep., VII, 534, A a E: V, 480. 49 Rep., VII, 532, B.

37

vrios pases: (As intervenes) por sua vez, seria desejvel e mesmo necessrio que, desde j, transcendessem o aspecto de meras monografias corogrficas isoladas e encarnassem, em sua dinmica e atualidade o tema interamaznico - isto , especificamente tendo em vista, luz das peculiaridades de cada pas, a concepo de uma planejada ao valorizadora, mediante esforos comuns conjugados, das diversas Amaznias. O que precisamos j agora saber, examinar, estudar, avaliar - e mesmo prever so as possibilidades, a natureza e o grau do interesse, o sentido de prioridade ou urgncia, ou ainda as limitaes ou restries, oferecidas pelos pases a uma ativa e imediata poltica amaznica, coordenada, associativa. Como pensam e sentem, ou viro proximamente a sentir e pensar a esse respeito, o Governo e o povo colombianos? (...) Quais so, pois, no momento, a atitude, a disposio, o verdadeiro interesse, o nvel de necessidade e a possibilidade de meios, o sentimento mais ou menos geral, da Colmbia, em relao a uma poltica amaznica? Do Peru? Do Equador? Da Venezuela? Da Bolvia?. Uma vez chamada a ateno de todos para o essencial, Guimares Rosa passa a articular as informaes isoladas de seus colegas: E assim que, em apressado sumrio, a ttulo de colaborao, alinho, em tal sentido, o que pude depreender das exposies anteriores dos meus colegas. O primeiro fato que ressalta, simples vista do mapa, que as vantagens - e, portanto, a necessidade ou urgncia de uma poltica, conjunta ou no, de valorizao amaznica, seriasse (sic) curiosamente, de modo decrescente, segundo um arco, do sul para o nordeste, de pas em pas. Vejam-se: BOLVIA. Pas encarcerado, mediterrneo, ter uma sada para o Atlntico, pelo Purs. Alm disso, dada a prtica inviabilidade, para a agricultura e a pecuria, de sua parte mais densamente povoada, o Altiplano, necessita relig-lo Bolvia amaznica, ao Beni. , pois, um pas que, em rigor, ter de dedicar ao empreendimento em causa o maior interesse e toda ajuda diplomtica. PERU. Pas do Pacfico, ter interesse em apoiar um programa que lhe ganhe o rio Amazonas e uma sada atlntica. Alm disso, j agora, tem procurado realizar a integrao de sua Amaznia, de modo a poder transferir para Leste suas culturas agrcolas at aqui concentradas no litoral, mal irrigado, do Pacfico. Tem feito j alguma coisa, em tal sentido. EQUADOR. Obedece mesma aspirao ou necessidade atlntica; seno que, ainda mais, por prementes motivaes polticas, muito bvias. Visando a aproveitar de modo prtico e eficaz as possibilidades de uma ligao
38

fluvial que o leve de fato Amaznia brasileira, tambm j vem agindo, assim como na tentativa de distribuir melhor sua populao, deslocandoa para Leste. COLMBIA. J aqui a situao muda muito. O interesse colombiano por uma real valorizao amaznica no poder ter por enquanto a mesma inevitabilidade, nem um natural sentido prioritrio ou de urgncia. Decorre isto de: 1) ser um pas privilegiado, servido ao mesmo tempo pelo Pacfico e pelo Atlntico (Mar das Antilhas); 2) ter, do lado do Pacfico, regies ainda pouco povoadas e no valorizadas, como o Choc, por exemplo, e ricas em ouro, carvo e outros produtos, devendo, portanto, seu desenvolvimento merecer preferencial ateno. O interesse da Colmbia em seus territrios amaznicos parece ainda secundrio, e de natureza por ora apenas poltica - de simples e vigilante afirmao de presena - no Putumayo, em Letcia. VENEZUELA. Seu interesse amaznico, como alis tem demonstrado, inferior, e mnimo. Dispe do Atlntico, e no necessita, por ora, de expandir-se comercialmente para a Amaznia50. Penso, s.m.j., que a meditao e a utilizao diplomtica destes dados poder ser, por exemplo, um ponto de partida para a efetivao de nossa poltica interamaznica. O sonhador tem, como se percebe, os ps firmemente postos no concreto e os olhos, na realidade: na geografia, na histria, na finalidade da reunio de Manaus. 2
E agora o que houve em Hamburgo preciso acrescentar mais alguma coisa. Eu, o homem do serto, no posso presenciar injustias. No ser to, num caso desses imediatamente a gente saca o revlver, e l isso no era possvel. Precisamente por isso idealizei um estratagema diplomtico, e no foi assim to perigoso. E agora me ocupo de problemas de limites de fronteiras e por isso vivo muito mais limitado. (Coutinho, 1983: 77).
50

Os resultados do Primeiro Encontro Setorial Tcnico dos pases do Tratado de Cooperao Amaznica, realizado em Lima, em setembro de 1981, confirmaram as posies dos pases, tal como acima descritas por Guimares Rosa em 1967.

39

H que fazer a diferena entre a separao entre diplomacia e poltica, praticada em Hamburgo, no exterior - fora do Brasil - e em momento de totalitarismo interno e externo na Alemanha nazista, daquela praticada mais tarde, no Brasil, em perodo de democracia (em boa parte) e paz - o perodo dos Governos Kubitschek, Quadros, Goulart e Castello Branco (1956 a 1967). Exatamente em 1956, Guimares Rosa comeou seu longo perodo de chefia da Diviso de Fronteiras do Itamaraty, que terminaria, em 1967, com a sua morte. Estes 11 anos na Diviso de Fronteiras (mais tarde denominada Servio de Demarcao de Fronteiras), representam tambm, de um certo modo, um desligamento da poltica: ... e por isso vivo muito mais limitado. Em Hamburgo, em 1938-42, o desligamento da poltica, como vimos, significara, paradoxalmente, um ato poltico em seu mais alto grau de refinamento: com ele, a poltica encontra seus limites e vira-se contra si mesma. Nos anos de democracia no Brasil, o desligamento da poltica, consubstanciado no exlio fronteirio de Guimares Rosa, significou, tambm, um encontro dos limites da poltica - desta vez, no to dramtico: no um voltar-se contra a poltica, acuado, por impossibilidade de vislumbrar qualquer outro campo livre, interno ou externo, do totalitarismo poltico, mas algo menos radical, um remediar paciente, em ponto pequeno, de desgastes polticos localizados, acumulados ao longo da histria, com nossos vizinhos. Esta atuao, persistente e insistente, de paciente conserto de desentendimentos concretos e especficos, originados da histria de nossas relaes polticas com os pases limtrofes - este dar as costas, de certa forma, s graves turbulncias da poltica interna51, especialmente no perodo 1960 a 1967, incluindo a ruptura de 1964 - significou, a par da natural orientao para a rea de sua competncia profissional - as relaes exteriores -, a fidelidade a uma linha mais profunda e constante dos interesses do Brasil, como se ver adiante, e a escolha de um campo de ao em que a poltica deixava poros para a atuao da diplomacia, tal como Guimares
51

Uma desiluso irnica e bem humorada com a poltica dos coronis do interior transparece no conto A Volta do Marido Prdigo (Sagarana, 6 edio: 69 a 116). preciso lembrar ainda, a este propsito, o trecho de seu discurso de posse na Academia Brasileira de Letras, em 1967, em que, falando da atuao poltica de seu antecessor na cadeira n 2, Joo Neves da Fontoura, diz ter ele conspirado a pronta reconstitucionalizao de um Brasil renovado na ordem democrtica...

40

Rosa a entendia. O autoritarismo poltico interno aps 1964 no apresentou, por razes que no cabe examinar aqui, uma face externa igualmente autoritria. Nos limites de um Brasil autoritrio havia, ainda, poros para outros ares - para o dilogo diplomtico, para a vigncia do direito, para a harmonizao de vontades divergentes52. Entre 1956 e 1967, os problemas de fronteiras j tinham perdido a importncia de primeiro plano que tinham tido para o pas, no perodo que vai da Independncia at a morte do Baro do Rio Branco. Entretanto, no mbito da orientao dos Governos brasileiros, especialmente aps a II Guerra Mundial, nos planos interno e externo - e esta a constante, assinalada acima, a que obedeceram os Governos de Kubitschek a Castello Branco, no perodo mencionado - as fronteiras adquiriram outro tipo de importncia: a soluo satisfatria dos problemas de limites tornou-se requisito para que se pudessem aproveitar economicamente as reas fronteirias e utilizar os recursos naturais a existentes, muitas vezes compartilhados com os pases vizinhos53. Tal foi o caso do aproveitamento hidreltrico do rio Paran, em conjunto com o Paraguai, na regio de Sete Quedas54. A adequada soluo
... embora eu ache que um escritor de maneira geral deveria se abster de poltica, peolhe que interprete isto mais no sentido da no participao nas ninharias do dia a dia poltico. As grandes responsabilidades que um escritor assume so, sem dvida, outra coisa... (Coutinho, 1983: 63). Creio que esta posio poderia valer tambm para a atuao de Guimares Rosa como diplomata, tendo em vista a extraordinria unidade e integridade de sua pessoa. 53 Memorandum DF/25, de 30 de julho de 1958. 54 Pois, Voc sabe que sou aqui o Chefe do Servio de Demarcao de Fronteiras; e deve ter acompanhado nos jornais o palpitante caso de divergncia com o Paraguai, o assunto de Sete Quedas. Imagine, pois, o que sucedeu, de junho do ano passado, at julho deste. Foi uma absurda e terrvel poca, de trabalho sem parar, de discusses, de reunies, de responsabilidades. Vrias vezes, tive de trabalhar aqui no Itamaraty at as 5 horas da manh... e comparecer no outro dia j s 9, para reunies que duravam o dia inteiro. Tudo isso, sob a circunstncia de ser, entre os 80 milhes de brasileiros, o que pago para cuidar do assunto, debaixo do peso dele. E com a sade - como Voc sabe. E com o visceral medo de errar, a necessidade compulsiva de cuidar de todos os detalhes, a lentido meticulosa do mineiro da roa, de terra onde os galos cantam de dia. Assim, fiquei fora e longe de tudo o mais, nem me lembrava que eu era Guimares Rosa, no respondi s cartas das editoras estrangeiras, perdi dinheiro, sacrifiquei interessantes oportunidades, adoeci mais, soterrei-me (Guimares Rosa, 1981: 123/124).
52

41

do problema, levantado pelo Paraguai, no que se referia linha de fronteira na regio, como exposta na nota n 92, de 1966, acima citada, do Embaixador do Brasil em Assuno ao Chanceler paraguaio, aplainou o terreno para a construo de Itaipu. Com a Bolvia, as notas reversais sobre limites, de maro de 1958, fizeram parte de um conjunto de mais de 30 acordos de natureza econmica, comercial e tcnica entre os dois pases. nessa preparao do terreno para o estabelecimento de relaes construtivas com nossos vizinhos, que a Diviso de Fronteiras empenhouse durante a Chefia de Guimares Rosa. constante o trabalho da Diviso, paciente, minucioso, rigoroso, na resoluo das controvrsias, na manuteno dos marcos, na sua densificao, na correo dos traados dos mapas. A propsito da ordem da Presidncia da Repblica, de fevereiro de 1957, que, considerando a necessidade de reduzir o dficit oramentrio, fixou em 50% a reduo a se fazer na dotao relativa a Expedies cientficas: caracterizao de fronteiras, que constava da Despesa do Itamaraty e custeava os servios das Comisses Brasileiras Demarcadoras de Limites - a 1 e 2 Divises -, Guimares Rosa descreve o trabalho dessas duas Divises, solicitando isentar de corte a referida verba. Esta descrio permite-nos avaliar o trabalho cuidadoso, paciente e difcil, levado a cabo sob a orientao do Itamaraty, nas nossas fronteiras: No preciso de dizer a Vossa Excelncia que bem as sabe, a grave importncia dos trabalhos de demarcao e caracterizao das fronteiras, a delicadeza das condies em que se programam e executam, sua significao para o resguardo da integridade e segurana nacionais (...) cumpre-me apenas reunir e aqui expor as razes que esto a reclamar, no momento, sua inadiabilidade. Conforme , no menos, do conhecimento de Vossa Excelncia, as Comisses Brasileiras Demarcadoras de Limites operam conjuntamente com suas congneres estrangeiras, com elas compondo as Comisses Mistas, cujos trabalhos de campo se definem e ajustam, com regular antecedncia, em peridicas reunies, realizadas alternadamente no Rio
42

de Janeiro, Belm ou Corumb, ou nas respectivas capitais dos outros pases. De compromissos dessa ordem resulta estar presentemente a Primeira Diviso em ao de campanha na fronteira com a Venezuela tendo completado, h dias, na cordilheira Paracaima, o trecho que vai do monte Roraima s nascentes do rio Surumu, e devendo desde j deslocarse para a Serra Parima, onde aguarda a expedio venezuelana -, e atenta, ao mesmo tempo, na fronteira com a Guiana Francesa, no Alto Oiapoque, caracterizao dos formadores do rio, dando cumprimento a uma tarefa que, desde o Laudo Arbitral de 1900, estava por se fazer, e que somente no ano passado pde ter incio; e dispondo-se ainda a ir, em agosto, quando comea a curta estao climtica favorvel, fronteira brasileirocolombiana, proceder ao balizamento do trecho entre o marco do igarap Santo Antnio e o que assinala o extremo Sul da geodsica que vem do Japur. Poderamos, sem prejuzos, de vrias espcies, alm de flagrante desprestgio, sustar em meio sua execuo o cumprimento desses ajustes, sob razo de uma economia diminuta? Dispenso-me de fazer ressaltar os aspectos penosos, que so o normal nesses trabalhos expedicionrios, em regies inspitas, com a dificuldade das vias de acesso e os problemas que vo, desde o prvio recrutamento de mateiros e outros elementos, at ao obrigatrio e rigoroso acondicionamento especial de mantimentos, instrumentos, em fim de todo o material indispensvel (...). Estava-se, porm, nesse extremo, quando ainda nos sobreveio, da Embaixada em Bogot, a comunicao de que o Governo da Colmbia aceitara, agora, a proposta brasileira, apresentada em 1955, sobre o trecho, a que j me referi, que vai, de marco a marco, do ingarap Santo Antnio ao ponto Sul da geodsica Apapris-Tabatinga, e pedia empenhadamente que, alm da troca de notas, o respectivo balizamento se fizesse, ainda este ano, aproveitando a estao propcia. Evidentemente, no poderia o Itamaraty, no caso, recuar, negar ou procrastinar (...). Quanto Segunda Diviso, que demarca no momento com a Bolvia e o Paraguai, a situao no menos aflitiva. Como Vossa Excelncia sabe, estava combinada para este ms, aqui no Rio de Janeiro, a reunio da Comisso Mista, com a vinda de uma delegao tcnica boliviana. Da maior importncia so os temas que compem a agenda dessa reunio 43

os casos de Jacadigo, do Cerrinho de So Matias, e do Verde-Turvo cuja soluo permitir apressarmos a demarcao de to longa linha de limites, antes que outros casos perniciosos se configurem, inclusive por motivo do j comprovado incremento da instalao de propriedades nos espaos lindeiros. A Segunda Diviso, por exemplo, carece de adquirir veculos de trabalho - porquanto, dos 9 caminhes comerciais (dos quais 5 com mais de dez anos de servio, em estradas pssimas) com que contava, 3 j esto em total descalabro e 3 incapazes de suportar o trabalho de nova campanha, em regio cada vez mais difcil - onde nem mesmo h estradas - na Serra do Maracaju, fronteira Brasil-Paraguai...55. O sonhador tem olhos para a realidade, nos seus mnimos detalhes, para a avaliao correta das situaes e para a previso das necessidades futuras. Alm de precisos, estes olhos vem a realidade, muitas vezes, com humor, como no caso do memorandum, pessoal, de 28 de agosto de 1963, dirigido ao Chefe do Departamento de Administrao, solicitando funcionrio para o Servio de Demarcao de Fronteiras56: Compadre, s vezes, tambm, a gente tem sorte. O Servio de Demarcao de Fronteiras. O Itamaraty. Corro a Voc. 2. ANTNIO PEREIRA DE ALMEIDA bom brasileiro, moo ainda (possivelmente 40 e poucos, como ns), mido, limpo, enxuto, indito. Inteligente, polido, discreto, disciplinado perfeitamente sem arestas - prpria digna e oriental imagem da disciplina. Gostando de servir, no olhando o tempo. No uma rara avis? E utilmente competente. Tem curso de contadorarquivista-datilgrafo. Bate mquina, rpido e certo. (No ele quem est datilografando isto aqui, mas, sim, eu, mesmo, com um dedo s.) Dotado
55 56

Memorandum DF/21, de 10 de abril de 1957. Agradeo ao Senhor Raymundo Alberto Faria de Arajo, encarregado do Arquivo do Servio de Demarcao de Fronteiras, a cpia do presente memorandum.

44

de esprito de iniciativa. Vive todas as suas responsabilidades de acordo com o normativo de uma filosofia: positiva, autntica. Continuo. 3. Pois esse mpar elemento pertencia, at o ms passado, s fileiras ativas militares, no posto de Primeiro-Sargento: 25 anos no Exrcito. Serviu, por exemplo, 4 anos e tanto, na Secretaria Geral do Conselho de Segurana Nacional. Depois, em 1958, foi requisitado para ser vir na COMISSO BRASILEIRA DEMARCADORA DE LIMITES - 1 Diviso, onde trabalhou at agora. Porque, agora, a 25 de julho, foi reformado, normalmente, no Exrcito, no posto de 1 Tenente. 4. Ento, bem, a histria foi que, justo para julho, quando nossa querida e prestimosa Dona Albertina teve de entrar em frias - e ns no queramos importunar Voc com o pedido de algum que a substitusse lembramo-nos do Almeida. A C.B.D.L., sem egosmo, n-lo cedeu. E a experincia foi tima, graas a Deus. 5. Agora, porm, o Tenente Almeida, forro, sadio e capaz, vai voltar para casa - isto , ir, facilmente, empregar sua atividade em qualquer ramo civil, em algum escritrio, ganhando bom dinheiro que lhe arredonde o oramento. Pode e merece. 6. Mas, se ele assim, como no desejar conserv-lo conosco? Como no cumprir o dever de tentar capt-lo para este nosso Servio de Demarcao de Fronteiras, to srio e importante para o Brasil e no Itamaraty (V. o Baro do Rio Branco), se bem que to pouco considerado, tido quase como marginal e andino? o que estou fazendo. o que Voc, Compadre, poder fazer. 7. A idia foi s minha, a inspirao, instantnea e espontnea. (Raras vezes tenho sido to patriota e inteligente.) Assim foi que, primeiro, pedi ao Tenente Almeida que continuasse por enquanto conosco, mesmo quando Albertina regressou. (Precisaremos sempre dela, claro; queremos os dois!) Ele, simpaticamente, concordou. Est, por iniciativa prpria, limpando e reorganizando o nosso velho arquivo. A seguir, teremos para ele outras e mais relevantes incumbncias. Se Deus quiser.
45

8. Deus, entre ns, se chama o D.A. Com ele contamos? 9. Porque, nesse mundo do relativo e da necessidade, como conserv-lo sem lhe oferecer uma certa gratificao financeira - que no ser escandalosa mas no pode ser mesquinha? 10. Obrigado, Compadre. Nossas fronteiras, desguarnecidas, precisadas, te agradecem. 11. E, posso afirmar a Voc: a sugesto certa, justa, impessoal, viva, oportuna, simptica, ditada to-somente pela dedicao causa do Brasil e ao prestgio do Itamaraty, pelo nosso modesto esprito pblico, enfim. Obrigado. Atenciosa e esperanosamente. o compadre Guimares Rosa 3
A coisada que a gente v, errada (...) Acho que... O borrado sujo, o sr. larga na estrada, em indstrias escritas isso no se lavora. As atrapalhadas, o sr. exara dado desconto, s para preceito, conserto e castigo, essas revolias, frenesias... (Tutamia, 1968: 164/165). Se descreves o mundo tal qual , no haver em tuas palavras seno muitas mentiras e nenhuma verdade (Tolstoi, citado em epgrafe a Tutamia). No o caso inteirado em si, mas a sobrecoisa, a outra coisa (Grande Serto: Veredas, 1970: 152). Pontaria, o senhor concorde, um talento todo na idia. O menos no olho, compasso (Grande Serto: Veredas, 1970: 125). 46

Como ficou claro pela transcrio da sua interveno na Reunio dos Embaixadores brasileiros da rea amaznica, em Manaus, em 1967, Guimares Rosa, tendo na mira da idia a finalidade do encontro e os dados geogrficos, histricos, econmicos e polticos (e mesmo culturais: a expresso usada pelos colombianos - abrasilerarse -, que menciona, no sentido de sedento de terras), apresentados por seus colegas, articulaos de maneira significativa, fornecendo-lhes um quadro claro de tendncias, que permitem a orientao da poltica brasileira na regio. No mbito da histria, portanto, em contraste com a eternidade, Guimares Rosa toma em considerao a coisada que a gente v, as atrapalhadas, os fatos, os dados, o mundo tal qual . Mas no se detm a: articula-os, com seu talento todo na idia, a fim de faz-los falar, a fim de faz-los mostrar seu significado: a sobrecoisa, a outra coisa. A histria, para Guimares Rosa, no so os fatos; ou melhor, so os fatos declinados, conjugados, em articulao significativa. A histria linguagem, articulao mental, lgica; , portanto, alma, esprito. A histria kosmos. A realidade do sonhador - do diplomata - a histria: a histria como meditao inteligente sobre os fatos. Paradoxalmente, pois, ao tentar libertar o homem do tempo57, convertendo seu olhar para o paradigma do eterno, Guimares Rosa insereo firmemente no tempo, na histria: faz dele o criador do tempo, o construtor da histria.

57 Conforme o sentido, dizia que em Grande Serto eu havia liberado a vida, o homem, von der Last der Zeitlichkeit befreit. exatamente isso que eu quero conseguir. Queria libertar o homem desse peso, devolver-lhe a vida em sua forma original (Coutinho, 1983: 84).

47

PARTE IV JUSTIA E DIREITO

50

PARTE IV - JUSTIA E DIREITO

Alis, o princpio jurdico bsico que o regulador geral, no assunto, a vontade dos Estados, expressa ou tcita, que pode at no Tratado dar carter principal ou definitivo aos trabalhos da Comisso Mista que ele criou - como fez o Tratado de 1872, nos artigos 2, 3, com a Comisso Demarcadora de 1872. Nota n 92, de 25 de maro de 1966, da Embaixada do Brasil em Assuno, 104.

Como se viu, o conceito de justia de Guimares Rosa seria o conceito platnico da harmoniosa composio das partes de um todo, segundo sua natureza original, saudvel, no corrompida, em que cada parte teria sua participao indispensvel e devida58. A partir desse paradigma de justia, Guimares Rosa baseia o direito na composio harmoniosa da vontade das partes envolvidas em uma questo. Tal composio elimina das relaes de direito o uso da fora, da violncia, da imposio da vontade de uma parte sobre a outra. Ainda aqui, Guimares Rosa foge da tirania de um s, foge da reduo da multiplicidade de vozes a um tom monocorde, preferindo a harmonia de tons diversos. No pargrafo 99 da nota n 92, citada acima, este ponto fica claro, no que se refere aos acordos de limites com o Paraguai: Segundo pacfico em direito internacional, a demarcao feita pela Comisso Mista e aprovada pelos Governos respectivos definitiva e imodificvel, a no ser mediante novo e mtuo acordo entre os mesmos. Isto no quer dizer que Guimares Rosa no visse diferena entre o ideal de justia e o direito, como codificado e aplicado na prtica. Ao comentar, no memorandum DF/49, de 15 de abril de 1966, o relatrio
58

Rep., IV, 434, C-D; 441, C a E; 444, C a E.

51

referente aos trabalhos da XVII Sesso da Comisso de Direito Internacional, realizada em Mnaco, em janeiro do mesmo ano, ressalta a atuao do Embaixador Gilberto Amado, defendendo as frmulas e teses aptas a melhor servir a paz e a boa convivncia internacional - e que de modo feliz coincidem com os pontos-de-vista que devem ser os do Brasil: o respeito s obrigaes convencionais, intangibilidade dos tratados, o reforo do princpio e regra pacta sunt servanda. Fala dos pontos de vista que devem ser os do Brasil em matria de direito internacional e que, por uma feliz coincidncia, que no de obrigao, o so, nessa sesso da Comisso de Direito Internacional. Exulta quando o direito tende para o ideal de justia59. Essa orientao bsica em direo harmonia e ao dilogo60 nas relaes internacionais no significa, entretanto, complacncia e passividade, e no exclui, ao contrrio, exige, atividade e firmeza nas negociaes. A nota n 92 da Embaixada em Assuno Chancelaria paraguaia um modelo de firmeza, destituda de qualquer uso de fora ou violncia, e que tem constantemente o Governo paraguaio em respeito.

... reafirmando ao mundo que a poltica brasileira jamais foi de cega porfia, mas de ativa harmonia e justia (Palavras de agradecimento, ao ser condecorado com a GrCruz da Ordem de Rio Branco, em 2 de dezembro de 1966). Plato - Teeteto, 175, E; 176, A a E; 177 C-D; 179, A/ Poltico, 294, B. 60 No seu dia a dia, porm, sem aparato (o lago do Itamaraty) rende o quadro certo e apropriado Casa diplomtica. Porque de sua face, como aos lagos eternamente comum, vm indeteriorvel placidez, que reprovao a todo movimento desmesurado ou suprfluo. Tambm, uma vez, em 1935, e acaso associado lembrana de outro lago, forneceu imagem imediata a um dos mais desvencilhados espritos que jamais nos visitaram: Salvador de Madariaga. Que concluindo, ali, no auditrio da Biblioteca, memorvel conferncia sobre Genebra - id est a Sociedade das Naes ou qualquer organizao que se proponha realizar alguma harmonia entre os povos - comparou que a mesma seria, na vida internacional, o que a gua na paisagem: mais luz, por reflexo, e o calmo equilbrio da horizontalidade (O Lago do Itamaraty in Guimares Rosa, 1970b: 182/183).
59

52

PARTE V FORMAO
E

TCNICA

PARTE V - FORMAO E TCNICA

Quando se introduziu no programa do Vestibular a prova de Cultura Geral, o que se teve em mira foi um processo de apreciar, no julgamento dos candidatos ao Instituto, tambm os conhecimentos - cientficos, artsticos, eruditos, ilustrativos, etc. - adquiridos seja mediante aprofundamento extraordinrio nas matrias dos Cursos Ginasial e Colegial, seja em cursos outros, seja extracurricular e autodidaticamente, atravs de leituras e outros meios de informao e enriquecimento do esprito; mas conhecimentos suplementares ou complementares, transcendentes da rotina escolar, bem assimilados e sedimentados, contribuindo eficazmente para a formao do candidato, e resultantes de curiosidade intelectual e capacidade mental, do gosto pela indagao objetiva ou especulativa, de vocao cultural e conscincia humanstica. Na regulamentao da prova - j que o objetivo da mesma devia ser a aferio do saber gratuito e da cultura de informao, bsica, variada e pragmaticamente utilizvel -procurava-se evitar tudo o que tendesse a induzir ou facilitar aos candidatos o estudo utilitrio, para exame, as leituras apressadas, adrede feitas, a memorizao artificial interessada. Notas para o Programa do Concurso de Provas - parte de CULTURA GERAL, ao Diretor do Instituto Rio Branco, 1952.

Chamado a colaborar no preparo das provas para o Concurso de Provas do Instituto Rio Branco, em 1952, Guimares Rosa apresentou ao Diretor do Instituto as notas, acima citadas, relativas ao exame de Cultura Geral. Tal exame, como entendido por Guimares Rosa, tinha como finalidade avaliar os conhecimentos, adquiridos gratuitamente, e que teriam contribudo para a formao da personalidade do candidato,
55

revelando curiosidade intelectual, bem como vocao cultural e conscincia humanstica. Isto , a prova de Cultura Geral teria, no fundo, a finalidade de avaliar a capacidade de pensar - de analisar e associar imaginativamente - do candidato: ... o exame de Cultura Geral dever permitir sejam levadas em conta as afirmaes de erudio em quaisquer ramos do saber humano, prestando-se alm disso a medir, de cada examinando, no s o cabedal de informaes, mas tambm, tanto quanto possvel, a coordenao das mesmas e sua dinmica capacidade associativa - convm que as dissertaes se dem sobre temas de carter geral, que permitam, pela variedade de seus aspectos, o mximo de ilaes, associaes e ilustraes, num tratamento revelador da pluralidade de conhecimento do candidato. Para tanto - e tambm porque Cultura inerem as condies de meditao e calma - a prova dever ser de durao suficientemente longa, num mnimo de tempo de 5 horas. Ainda mais uma vez encontramos uma concepo claramente platnica do valor do exerccio do pensamento para a formao - para a paidea - da personalidade do homem justo61: aquele que ultrapassa o mero saber tcnico - a techne62 - para atingir o verdadeiro conhecimento - a episteme -, o saber das articulaes lgicas, o saber das articulaes essenciais. Sem esse saber, o conhecimento tcnico torna-se rotineiro, limitado, repetitivo, sem perspectivas. Ao contrrio, a verdadeira episteme abre perspectivas significativas, permite prever, imaginar caminhos alternativos, solues inditas. Esse saber , segundo Guimares Rosa, adquirido desinteressadamente, pelo puro prazer de pensar: o gosto pela indagao objetiva ou especulativa. O que se quer avaliar num candidato diplomacia , portanto, nesse caso, a capacidade de pensar, a capacidade de reproduzir, na sua esfera de trabalho, o modelo do pensamento, do logos, essncia do esprito humano. Assim, a realidade propriamente humana - histrica, que , como vimos, para Guimares Rosa, o campo da atividade diplomtica - a realidade pensada, os fatos concretos articulados pelo pensamento numa
61 62

Teeteto, 186, C; Rep., VI, 511, B; Rep., VII, 534, B. Jaeger, 1957: 515.

56

56

totalidade significativa. O diplomata - o sonhador - busca, nessas condies criar a realidade, fazer a histria, por meio do pensar os fatos. Por isso que Guimares Rosa se preocupa, na formao do diplomata, com o desenvolvimento dessa capacidade de pensar, o que no a mesma coisa que o simples raciocnio tcnico, limitado a um campo do conhecimento. Pensar, para ele, inclui a imaginao, o que no a mesma coisa que a simples fantasia, fabulao relativamente independente dos fatos concretos. Pensar a utilizao da imaginao na articulao desses fatos, da imaginao que leva em considerao o concreto, que depende dele e que lhe d sentido63. construir. Pensar, para Guimares Rosa, no o estudo utilitrio, para exame, as leituras apressadas, adrede feitas, a memorizao artificial interessada. saber gratuito que, entretanto, pragmaticamente utilizvel: ultrapassa tanto o pensamento mecnico, puramente tcnico, quanto o pensamento fantasioso, inutilizvel na vida real.

Pontaria, o senhor concorde, um talento todo na idia. O menos no olho, compasso (Guimares Rosa, 1970: 125).
63

57

PARTE VI CONSTRUO
E

CRTICA

PARTE VI - CONSTRUO E CRTICA

Vossa Excelncia, que tem perfeita cincia da gravidade do assunto, conhece, no menos, o ponto-de-vista da Diviso de Fronteiras: que sempre foi contrria, no s a solues ao modo das cometidas (...), mas tambm - tanto por escrito (...) quanto nas reunies havidas a tal respeito - contrria mesmo aceitao (...). Memorandum DF/30-A, de 11 de setembro de 1958.

O fato de a postura bsica de Guimares Rosa, at aqui assinalada, ser aquela do restaurador, do construtor, torna necessrio fugir do perigo de idealizar sua atuao, isentando-a de qualquer agressividade. Ao restaurar, Guimares Rosa destri: uma coisa no pode ser feita sem a outra. Como foi possvel verificar no que se refere ao seu conceito de justia, a restaurao, para Guimares Rosa, exige mesmo uma destruio: no uma destruio cega e violenta64, mas uma refutao ponderada e raciocinada, expressa com firmeza: Vossa Excelncia, que tem perfeita cincia da gravidade do assunto, conhece, no menos... Na verdade, a ao cega e violenta que refutada - destruda, desarmada - pelo exerccio do pensamento. O pensar desliga a ao do imediatismo, torna-a objetiva, desvincula-a do emocionalismo subjetivo e do fanatismo. Com isso, no se quer dizer que a desligue do sentimento, mas sim do instinto cego65, por um lado, e da idealizao66, por outro. A ao de Guimares Rosa
Ao que, naquele tempo, eu no sabia pensar com poder. Aprendendo eu estava? No sabia pensar com poder - por isso matava (Guimares Rosa, 1970: 262). 65 A personalidade do escritor, ao escrever, sempre seu maior obstculo, j que deve trabalhar como um cientista e segundo as leis da cincia; ela o faz perder seu equilbrio, torna-o subjetivo quando deveria buscar a objetividade. A personalidade preciso encarcerla no momento de escrever (Coutinho, 1983: 89). 66 Querer o bem com demasiada fora, de incerto jeito, poder j estar sendo se querendo o mal, por principiar (Guimares Rosa, 1970: 16).
64

61

uma constante desconstruo tanto do intempestivo e do violento, quanto da tentao de hipostasiar idias, da abstrao. Assim, no tenta forar a realidade num leito de Procusto, em nome de um ideal abstrato de perfeio, inatingvel, mas faz espao para a admisso de imperfeies e falhas, que procura remediar com justia. Com efeito, quando Chefe do Servio de Documentao do Itamaraty, tendo sido levada a efeito uma reviso do inventrio das obras e impressos da Biblioteca, emprestados s Divises, comprovou-se a falta de muitos livros, cujo paradeiro era ignorado. Ao propor medidas para evitar novas perdas, em memorandum de 2 de agosto de 1945, ao Chefe da Administrao, Guimares Rosa indica que, em troca de idias com o ex-Chefe do Servio e com o Chefe da Biblioteca, examinara detidamente o assunto, chegando concluso de que, em vista da extrema dificuldade - e mesmo impossibilidade encontrada para uma exata determinao da responsabilidade funcional relativa ao extravio das publicaes, a cobrana, alm de precria nos seus resultados prticos, iria redundar, na maioria dos casos, em sano assaz injusta. E continua: Com efeito, quase sempre a retirada dos volumes da Biblioteca e a correspondente assinatura dos recibos foram executadas por funcionrios de menor graduao, em obedincia a ordens dos seus superiores e como irrelevante pormenor de rotina quotidiana, cujas circunstncias, depois de decorrido tanto tempo, estaro naturalmente apagadas na memria daqueles. Por outro lado, considerando as freqentes sucesses e mudanas de dirigentes das Divises e Servios da Secretaria de Estado, e a falta de quaisquer normas ou dispositivos regulamentares que previssem, at agora, a passagem do inventrio dos livros em servio nas mesmas, repugna eqidade culpar do sumio dos volumes os Chefes que assinaram os respectivos recibos de retirada. Tanto mais que, seja dito, Biblioteca competia, durante todo esse tempo (muitos dos recibos datam de dez, doze, treze anos!), ter cuidado da fiscalizao das retiradas dos livros e posto em prtica outras providncias de controle. Em conseqncia, prevaleceram na mencionada troca de idias, os alvitres de:
62

I-

suspender a execuo de medidas em andamento visando indenizao, pelos signatrios dos respectivos recibos, das importncias correspondentes aos preos dos livros desaparecidos; II - encarregar-se a Biblioteca de zelar vigilantemente, doravante, pelo rigoroso cumprimento do disposto nos arts. 1 e 2, Seo II, Livro XII, da Consolidao das Instrues de Servio; III - nesse sentido, preparar a Biblioteca um modelo especial de termo ou recibo de inventrio, ficando a iniciativa de obter, por ocasio de mudana de chefia, seja o mesmo assinado pelos chefes das Divises e Servios depositrios de volumes, por emprstimo em carter permanente. Assim, ao submeter sua alta apreciao as sugestes acima, que a meu ver daro a melhor soluo ao assunto, para elas muito agradeceria a aprovao de Vossa Excelncia. Tambm em relao ao seu platonismo (talvez como seramos tentados a pensar), no se verifica idealizao: Guimares Rosa Guimares Rosa e no Plato - no pura cpia, no idealiza o mestre:
Tudo, portanto, o que em compensao vale que as coisas no so em si to simples, se bem que ilusrias. O erro no existe: pois enganar-se seria pensar ou dizer o que no , isto : no pensar nada, no dizer nada proclama genial Protgoras; nisto, Plato do contra, querendo que o erro seja coisa positiva; aqui, porm, sejamos amigos de Plato, mas ainda mais amigos da verdade; pela qual, alis, diga-se, luta-se ainda e muito, no pensamento grego (Tutamia, 1968: 7/8)67.

Guimares Rosa, como Riobaldo, pode dizer: ... eu toda a minha vida pensei por mim, forro, sou nascido diferente. Eu sou eu mesmo. Diverjo de todo o mundo... Eu quase que nada no sei. Mas desconfio de muita coisa (Grande Serto: Veredas, 1970: 15). E, tambm: ... para pensar longe, sou co mestre - o senhor solte em minha frente idia ligeira, e eu rastreio essa por fundo de todos os matos, amm (Grande Serto: Veredas, 1970: 15).
67

Aqui, Guimares Rosa coloca-se do lado do sofista contra Plato; busca a verdade antes de tudo.

63

Paradoxalmente pois, o platnico trabalha para desidealizar a realidade. justamente esse tipo de agressividade que exerce Guimares Rosa em seu trabalho de pensar. esse tipo de afirmao e firmeza que pode ser observado na sua inter veno durante a reunio dos Embaixadores da rea amaznica, em Manaus (1967), quando critica a orientao que vinham tomando os trabalhos: o tratamento da cooperao amaznica multilateral, assunto precpuo da reunio, perdia-se na ateno dada a cada pas da regio separadamente. Qualquer outro tipo de agressividade est ausente da atuao de Guimares Rosa, conforme documentada em seus expedientes funcionais68, no seu mao pessoal e na lembrana de seus colegas e colaboradores. E o que ele diz a respeito do que entende por boa crtica literria pode-se aplicar, igualmente, penso, no presente contexto: Uma crtica tal como eu a desejo deixaria de ser crtica no sentido prprio, tanto faz se julga o autor positiva ou negativamente. Deve ser um dilogo entre o intrprete e o autor, uma conversa entre iguais que apenas se servem de meios diferentes. Ela exerce uma funo literria indispensvel. Em essncia, deve ser produtiva e co-produtiva, mesmo no ataque e at no aniquilamento se fosse necessrio (Coutinho, 1983: 76). Na sua obra literria, a propsito, a desconstruo do ideal - a obteno do pensar direito - se faz de vrias maneiras: trgica, em Grande Serto: Veredas, e cmica, em Tutamia, principalmente69.
ver, por exemplo, os memoranda: 1) de 31 de maro de 1954, para o Chefe do DA, escrito quando Guimares Rosa era Chefe da Diviso de Oramento; e 2) de 2 de junho de 1947, ao Diretor do IRBr, quando era Chefe da Secretaria do Instituto - ambos em anexo. 69 Em Grande Serto: Veredas, a desconstruo feita, como no O Espelho (Primeiras Estrias, 1964), em primeiro lugar, no que se refere pessoa prpria: Riobaldo controlase e no cede tentao de abusar de seu poder de chefe, de exercer esse poder tiranicamente: Segurei meus cornos. Assim retido, sosseguei - e melhor (p. 345). Pensar mal fcil, porque esta vida embrejada. A gente vive, eu acho, mesmo para se desiludir e desmisturar (p. 114). Em Tutamia, a desconstruo feita por meio do humor, do non-sense. Entendem os filsofos que nosso conflito essencial e drama talvez nico seja mesmo o estar-no-mundo. Chico, o heri, no perquiria tanto. Deixava de interpretar as sries de smbolos que so essa nossa vida de aqum-tmulo, tampouco pretendendo ele prprio representar de smbolo; menos, ainda, se exibir sob farsa. De sobra afligia-o a corriqueira problemtica quotidiana, a qual tentava, sempre que possvel, converter em irrealidade. Isto, a pifar, virar e andar, de bar a bar (p. 101).
68

64

PARTE VII O DIPLOMATA E O HOMEM

PARTE VII - O DIPLOMATA E O HOMEM

Cumpre-me levar ao conhecimento de Vossa Excelncia - e o fao com pena - de que concedi hoje o desligamento, de suas obrigaes no Servio de Demarcao de Fronteiras, ao Secretrio William Agel de Mello, designado para as funes de Vice-Cnsul em Barcelona. Bom carter, exato cumpridor de seus deveres, inteligente e sensvel, estudioso, h continuar a bem servir esta Casa, estou certo. nos seus assentamentos pessoais este reconhecimento do seu primeiro Chefe. Atenciosamente, (Joo Guimares Rosa) Chefe do servio de Demarcao de Fronteiras. Memorandum DF/79, de 1 de agosto de 1966.

Neste elogio a seu colega mais moo, que partia para uma primeira estada no exterior, transparece o afeto genuno do Chefe, dito de maneira simples e, por isso mesmo, autntica. Esta simplicidade de ser, nas suas relaes humanas, igualmente perceptvel no memorandum DF/19, de 18 de fevereiro de 1966, em que comunica, ao Chefe da Diviso de Comunicaes, a escala de planto do Carnaval no Servio de Demarcao de Fronteiras: dia 21 Secretrio William Agel de Mello dia 22 Secretrio William Agel de Mello dia 23 Embaixador Joo Guimares Rosa. Alm da simplicidade e humanidade de suas atitudes, deve-se assinalar, ainda, um real desligamento no que se refere posse de bens materiais e vantagens, o que nos lembra, mais uma vez, o homem justo.
67

Ao tomar posse como Chefe da Diviso de Fronteiras, em maro de 1956, a sua declarao de bens e valores resumia-se a Cr$ 900.000,00. Na sua entrevista a Gnter Lorenz, afirmou: ... no me envergonho em admitir que Grande Serto me rendeu um monto de dinheiro. No me interessa o dinheiro: venho de um mundo onde ele no adianta muito; l se necessita de po, armas, cavalos, e ainda se pratica o comrcio de troca. Naturalmente, no fico infeliz, quando tenho dinheiro suficiente para viver como quero. Mas no nego esse fato. A esse respeito, quero dizer uma coisa: enquanto eu escrevia Grande Serto, minha mulher sofreu muito porque nessa poca eu estava casado com o livro. Por isso dediquei-o a ela, para lhe agradecer sua compreenso e pacincia. Voc sabe que tenho uma mulher maravilhosa. Como sou um fantico da sinceridade lingstica, isto significou para mim que lhe dei o livro de presente, e portanto todo o dinheiro ganho com esse romance pertence a ela, somente a ela, e pode fazer o que quiser com ele. No necessito dele, tenho meus vencimentos; uma verdadeira mulher sempre sabe encontrar utilidade para o dinheiro, tanto no serto como no Rio (Coutinho, 1983: 78/79). De acordo com depoimento do Ministro Arthur Gouva Portella, que serviu com Guimares Rosa na Diviso de Fronteiras e substituiu-o na Chefia, aps sua morte, seu chefe no usava o carro oficial a que tinha direito. S no ltimo ano de sua vida passou a us-lo, nas idas e vindas do Itamaraty, por insistncia do ento Chefe do DA, Embaixador Antnio Francisco Azeredo da Silveira. Fazia suas minutas mquina; muitas vezes ia pessoalmente entreg-las quando havia urgncia, dispensando o contnuo; evitava fazer expedientes para assuntos que podia resolver oralmente sem prejuzo para a documentao do arquivo. Nos momentos de muito trabalho, esquecia de ir para casa, nas palavras do Senhor Tenente Raymundo Alberto Faria de Arajo, encarregado do arquivo do Servio de Demarcao de Fronteiras: na redao da nota n 92 Chancelaria paraguaia, por exemplo, Guimares Rosa e o Senhor Faria de Arajo passaram dois dias e uma noite no Itamaraty. Nos momentos de tenso, inclusive quando foi Chefe do Gabinete do Ministro Joo Neves da Fontoura (em 1946 e, mais tarde, de 1951 a 1953), notava-se, segundo o Ministro Portella, o seu poder de repor a verdade, naturalmente, sem presses. ainda o Ministro Portella que relata episdio que teria se passado durante um de seus perodos na Chefia
68

do Gabinete: o Ministro Neves da Fontoura voltara de despacho no Catete, declarando que tinha se desentendido com o Presidente e que pediria demisso imediatamente; Guimares Rosa concordou com tudo, mas chamou-lhe a ateno para o fato de que havia muitos assuntos pendentes nas suas gavetas, que o Ministro teria que pr em dia antes de demitir-se, e acrescentou que no levariam mais do que uma semana para limpar tudo; ento, poderia deixar o cargo. Uma semana depois, o Ministro j estava calmo e a demisso fora esquecida. Sua preocupao com a linguagem era constante: As palavras foram feitas para a gente no se entender e escrever bem muito fcil ou impossvel, dizia ao Ministro Portella70.

70

Ainda a respeito da linguagem, ver a troca de correspondncia que manteve com Jorge Kirchhofer Cabral, cnsul em Frankfurt, quando estava em Hamburgo (em anexo).

69

PARTE VIII CONCLUSO: NACIONAL


E INTERNACIONAL

PARTE VIII - CONCLUSO: NACIONAL E INTERNACIONAL

... queria acrescentar que tambm configuram meu mundo a diplomacia, o trato com cavalos, vacas, religies e idiomas (Coutinho, 1983: 67).

Para um bom platnico, como Joo Guimares Rosa, a alma um kosmos, que integra harmoniosamente aspectos variados de nveis variados de existncia. Segundo essa perspectiva, a diplomacia aparece como um dos aspectos de sua existncia, harmoniosamente articulado a outros - o trato com cavalos, vacas, religies e idiomas - como foi possvel verificar ao longo do presente estudo. Nem a diplomacia nem qualquer outra atividade dominou tiranicamente a vida de Guimares Rosa. A literatura, que mais poderia aproximar-se de um tal domnio, tambm no o fez por significar para ele mais do que o estritamente literrio e esttico - a composio de romances e contos -, estendendo seu significado para incluir uma atitude tica, uma teoria do conhecimento, uma meditao metafsica e uma converso religiosa71. Dentro desse kosmos, a diplomacia teve funo e importncia insubstituveis, na formao e integrao de sua personalidade:
Mas logo, e eu quase diria que por sorte, minha carreira profissional comeou a ocupar meu tempo. Viajei pelo mundo, conheci muita coisa, aprendi idiomas, recebi tudo isso em mim; mas de escrever simplesmente no me ocupava mais. Assim se passaram quase dez anos, at eu poder me dedicar novamente literatura (...) Principalmente, descobri que a poesia profissional, tal como se deve manej-la na elaborao de poemas, pode ser a morte da poesia verdadeira. Por isso, retornei
71

Na sua complexa atitude em relao arte. Guimares Rosa separa-se da posio platnica, tal como tradicionalmente interpretada, no que se refere mimesis.

73

saga, lenda, ao conto simples, pois quem escreve esses assuntos a vida e no a lei das regras chamadas poticas (Coutinho, 1983: 70).

Guimares Rosa no seria Guimares Rosa se no tivesse sido diplomata: ele , na verdade, o resultado de vrias experincias de vida e no um substrato, j pronto, sobre o qual se desenrolam tais experincias72. Nesse resultado, que Joo Guimares Rosa, como vimos, destaca-se fortemente o platonismo. Nessas condies, poder-se-ia perguntar o que se destacaria nele de especificamente brasileiro. A diplomacia, segundo suas prprias palavras, contribuiu para torn-lo, sem sombra de dvida, um cosmopolita. Mas h que pensar tambm nos cavalos e vacas do interior de Minas Gerais - do serto que, ainda segundo ele, compem seu mundo:
Ns sertanejos somos muito diferentes da gente temperamental do Rio ou Bahia, que no pode ficar quieta nem um minuto. Somos tipos especulativos, a quem o simples fato de meditar causa prazer (Coutinho, 1983: 79). Acho que Goethe foi, em resumo, o nico grande poeta da literatura mundial que no escrevia para o dia, mas para o infinito. Era um sertanejo (Coutinho, 1983: 85).

A brasilidade de Guimares Rosa, como se verifica pelas citaes acima, , ao mesmo tempo, rigorosamente determinada, especfica - o sertanejo de Minas Gerais -, e no paroquial, escapando ao provincialismo, pois Goethe tambm foi um sertanejo73. Com efeito, a brasilidade de Guimares Rosa feita predominantemente de Europa - e encontrada, no no aspecto puramente regionalista, no sentido estreito, de sua vida e
...as pessoas no esto sempre iguais, ainda no foram terminadas - mas elas vo sempre mudando (Guimares Rosa, 1970: 20/21). 73 O serto est em toda a parte (...) ... serto onde o pensamento da gente se forma mais forte do que o poder do lugar (Guimares Rosa, 1970: 9 e 22).
72

74

obra, mas sim numa maneira de comportar-se no mundo, num estado de esprito, em que a mente e o corao esto intimamente unidos, integrados, harmonizados:
Voc sabe que ns, latino-americanos, nos sentimos muito ligados Europa. Para mim, Cordisburgo foi sempre uma Europa em miniatura. Amamos a Europa como, por exemplo, se ama uma av (...). Por ns e conosco talvez a Europa tenha um futuro no s no campo econmico, no s no campo poltico, mas tambm como fator de poder espiritual. No final das contas, somos parentes espirituais: av e netos (...). Se a Europa morresse, com ela morreria um pedao de ns (Coutinho, 1983: 97). Para compreender a brasilidade importante antes de tudo aprender a reconhecer que a sabedoria algo distinto da lgica. A sabedoria saber e prudncia que nascem do corao (Coutinho, 1983: 92).

Ainda aqui encontramos o platnico, combinando o saber (episteme) e prudncia (sofrosine) na formao da sabedoria (sofia)74. Guimares Rosa , pois, brasileiro - isto , sertanejo -, ao acolher em si as origens do Brasil: a cultura europia. brasileiro ao afirmar estas origens, recriando-as em sua obra, com elementos novos. Assim, no brasileiro por um ou outro aspecto contingente de sua vida e obra, mas sim originalmente brasileiro, nas duas acepes da palavra: no recebe a brasilidade como algo que lhe vem de fora, j feito e acabado, mas, ao contrrio, como algo aberto, em formao, em transformao, a ser criado:
Temos de partir do fato de que nosso portugus-brasileiro uma lngua mais rica, inclusive metafisicamente, que o portugus falado na Europa. E alm de tudo, tem a vantagem de que seu desenvolvimento ainda no se deteve; ainda no est saturado (...). Eu, como brasileiro, tenho uma escala de expresses mais
74

Rep., IV, 432; 433; 442, C-D.

75

vasta que os portugueses, obrigados a pensar utilizando uma lngua j saturada. (Coutinho, 1983: 81)75.

Nessas circunstncias, possvel compreender porque Guimares Rosa citou, como formadores de seu mundo, os habitantes do serto - os cavalos e vacas - e a diplomacia: o nacional e o internacional estreitamente entrelaados, na criao de um mundo originalmente brasileiro. Questo de filologia e hermenutica.

75

A lngua, aqui poderia ser compreendida no sentido lato que lhe d Guimares Rosa: de metfora da vida.

76

BIBLIOGRAFIA

Apolodoro Auerbach, Erich

The Library, Loeb, London, 1967. Literar y Language and its Public, Princeton University Press, Princeton, 1965. Guimares Rosa, Civilizao Brasileira, Rio 1983. - Sagarana, Jos Olympio, Rio, (6 edio). - Corpo de Baile: Manuelzo e Miguilim, Jos Olympio, Rio, 1972 (5 edio). - No Urubquaqu, no Pinhm, Jos Olympio, Rio, 1969 (4 edio). - Noites do Serto, Jos Olympio, Rio, 1969, (4 edio). - Grande Serto: Veredas, Jos Olympio, Rio, 1970 (7 edio). - Primeiras Estrias, Jos Olympio, Rio, 1964, (2 edio). - Tutamia, Jos Olympio, Rio, 1968 (2 edio) - Ave Palavra, Jos Olympio 1970b. - Correspondncia com o Tradutor Italiano, T. A. Queiroz, Editor, Instituto Cultural talo-Brasileiro, So Paulo, 1981. - Joozito. A Infncia de Joo Guimares Rosa, Jos Olympio, Rio, 1972. - Iliad, Loeb, London, 1965. - Paideia, Fondo de Cultura Economica, Mxico, 1957. - Metamor phoses, Loeb, London, 1977. - Fasti, Loeb, London, 1976. - Republic, Loeb, London, 1963. - Theateteus - Sophist, Loeb, London, 1967. - Statesman, Loeb, London, 1962.
79

Coutinho, Eduardo de Faria (org.) Guimares Rosa, Joo -

Guimares Rosa, Joo

Guimares Rosa, Vicente Homero Jaeger, Werner Ovdio Plato

Sperber, Suzi Franki Vernant, Jean-Pierre

- Gorgias, Loeb, London, 1967. - Phaedrus, Loeb, London, 1966. - Cratylus, Loeb, London, 1970. - Caos e Cosmos. Leituras de Guimares Rosa, Livraria Duas Cidades, So Paulo, 1976. - Myth and Thought among the Greeks, Routledge and Ke-gan

Arquivos: - Arquivo Histrico de Itamaraty - Arquivo da Diviso de Fronteiras do Itamaraty. - Sinpse da Cmara dos Deputados.

80

ANEXOS

MEMORANDUM PARA O EMBAIXADOR DO BRASIL EM BERLIM

EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS DO BRASIL RESERVADO Berlim, em 21 de Junho de 1941. N 129. Memorandum do Senhor J. Guimares Rosa. 940. (00) 600 (88) 600 (81) 922.41 (42) (81) Senhor Ministro, Em aditamento a meu ofcio n 123, de 14 do corrente ms, tenho a honra de passar s mos de Vossa Excelncia um memorandum do Senhor J. Guimares Rosa, em que relata as impresses que teve durante sua permanncia em Lisboa, como correio diplomtico, a respeito, da atitude de Portugal e Espanha em face do conflito atual. 2. Como Vossa Excelncia ter ocasio de verificar, este trabalho demonstra tanto mais a capacidade e o atilamento do Senhor Guimares Rosa quanto ele no pode estar intimamente familiarizado com os negcios polticos, no havendo ainda servido em uma misso diplomtica. Aproveito o ensejo para renovar a Vossa Excelncia os protestos da minha respeitosa considerao. a) C. de Freitas Valle A Sua Excelncia o Senhor Oswaldo Aranha, Ministro de Estado das Relaes Exteriores.
85

Emb. Berlim/RESERVADO/129/1941/Anexo nico. EMBAIXADA DO BRASIL EM BERLIM MEMORANDUM Para o Senhor Embaixador. Em 13 de junho de 1941. De regresso de Lisboa, aonde fui em desempenho da incumbncia de correio diplomtico, com a qual honrosamente me distinguiu a confiana de Vossa Excelncia, apresso-me em fixar, nesta exposio, tudo o que na minha viagem ocorreu, digno de meno, bem como as observaes e informaes que consegui colher. 2. Seguindo prvias instrues, vim de Hamburgo, no dia 25 de maio ltimo, para esta capital, onde permaneci dois dias, recebendo as derradeiras ordens e os bondosos conselhos de Vossa Excelncia, e ultimando, com o auxlio obsequioso e dedicado de todos os funcionrios desta Embaixada, os preparativos para a partida, que se afetuou no dia 28, quando embarquei, s 7 e 30 da manh, em Tempelhof, no avio de carreira. 3. O vo se realizou em condies normais, com pouso nos aeroportos da escala regulamentar; as autoridades policiais e aduaneiras dos pases que atravessei deram-me todas as facilidades; nada se passou, portanto, que merea assinalamento. 4. Desci em Sintra s 20 e 30, hora portuguesa, e cheguei a Lisboa s 22 horas, dirigindo-me imediatamente para a Embaixada do Brasil, onde fiz a entrega de toda a correspondncia que conduzia, conforme o recibo, que vai aqui em anexo. 5. Se bem que o vapor Bag, que trazia a correspondncia da Secretaria de Estado, tivesse aportado, quase que simultaneamente comigo, na capital portuguesa, cumpria-me aguardar l, numa demora de nove dias, a sada do avio no qual tinha reservada a passagem de volta.
86

6. Durante todo o tempo da minha permanncia em Lisboa, procurei manter-me em estreito contato com a Embaixada do Brasil, o que me foi assaz fcil e agradvel, graas simptica e benvola acolhida que me proporcionou o Senhor Embaixador Arajo Jorge, e s atenes que para comigo teve o Senhor Mendes Gonalves, Primeiro-Secretrio. Ambos me comunicaram vrias informaes e novidades interessantes, as quais, principalmente as ministradas pelo Senhor Embaixador, constituem o ncleo do relato, que, pginas adiante, tenho a honra de apresentar a Vossa Excelncia. 7. Tambm o Cnsul-Geral, Senhor Pinto Dias, o Cnsul Adjunto, Senhor Frank Moscoso, e o Vice-Cnsul, Senhor Milton Faria, me cumularam de gentilezas e deram-me toda a ajuda de que carecia, facilitando assim grandemente as minhas tarefas. 8. Encontrei-me, igualmente, com o Senhor Ministro Alves de Souza, a quem sou deveras grato, pelos esclarecimentos que me transmitiu, acerca da hora poltica europia, e pelos conselhos com que me ajudou. 9. A 7 do corrente, tomei o avio, para regressar, trazendo comigo a correspondncia, que me fora entregue pela Embaixada em Lisboa. De acordo com o horrio regulamentar da companhia de navegao area, tive de interromper a viagem em Madrid, onde passei o domingo, dia 8. Alis, no deixou de ter alguma utilidade essa interrupo, porquanto, na capital espanhola, consegui captar outras informaes, que serviram para completar as minhas vistas sobre as relaes polticas entre as duas naes da Pennsula. Foram-me bem gratas as atenes de que me cercou, ali, o Senhor Neves da Rocha, Secretrio da Embaixada. 10. Finalmente, na manh do dia 9, retomei a viagem, chegando a Berlim e entregando, nesta Embaixada, toda a correspondncia oficial que trazia. 11. Reconhecendo que, tambm na viagem de volta, as autoridades aduaneiras portuguesas e alems no me tenham criado dificuldades, mostrou-me a experincia, as vantagens que teria tido, caso pudesse exibir, principalmente aos funcionrios da Alfndega de Lisboa, qualquer folha-de-apresentao, expedida pela Embaixada do Brasil naquela
87

cidade, a qual, alis, estaria pronta a conceder tal papel aos colegas que, futuramente, tenham de ir capital portuguesa em funes de correio diplomtico. 12. Aqui, Senhor Embaixador, antes de entrar a narrar as coisas que vi e ouvi, nas capitais neutras que me foi dado visitar, permita Vossa Excelncia que eu cumpra o agradvel dever de expressar-lhe o meu sincero reconhecimento, pela oportunidade que me proporcionou, to rica de experincias, em todos os sentidos, to til. PORTUGAL E ESPANHA Abrangidos, obrigatoriamente, numa primeira diviso de conjunto, os dois pases ibricos, afins e contguos, se contrapem, hoje em dia, quanto respectiva situao econmica, numa disparidade impressionante: a Espanha, combalida da guerra civil e colhida pelas conseqncias segundas da conflagrao atual, emacia-se numa triste misria e crescente penria; ao passo que Portugal, recolhendo os benefcios materiais, compostos em vrios anos, no-revolucionrios, sob sbia administrao, e agradecendo ao destino a sua posio geogrfica, marginal e distanciada, ostenta uma desafogada abastana, fartura feliz que espanta agradavelmente o viajante que l chega, vindo que seja de qualquer outro pas da Europa. Essa desigualdade de condies, pelas cobias que j agora reaviva ou desperta, e pelo desequilbrio poltico que capaz de provocar, gera a intranqilidade e o receio de grande nmero de portugueses (opinies ouvidas de populares e tambm de pessoas qualificadas) e serve para explicar melhor certos aspectos das relaes entre os dois pases. SALAZAR E FRANCO procuram intensificar, cada dia mais, os laos da cordialidade luso-hispnica, acelerando-se na linha de ntima aproximao, inaugurada logo nos primridos da revoluo espanhola. Assim, alm da assinatura dos tratados de no-agresso e de amizade, dos acordos comerciais e econmicos, e de uma longa srie de outros atos bilaterais, mais ou menos relevantes, tm-se multiplicado, principalmente nestes ltimos meses, as trocas de visitas de pessoas de destaque, isoladas ou constitudas em caravanas ou embaixadas, e pertencentes aos crculos
88

de escol, cientficos, polticos, artsticos, sociais e outros. Alm da inevitvel corrente de simpatia entre dois vizinhos ditadores, ambos prudentes de ndole e conservadores por tendncia, parece que o Caudilho e o Presidente do Conselho diligenciam unir-se mais, para melhormente se darem mtuo apoio, no s em face dos perigos de provenincia extra-ibrica, mas tambm na defesa contra o dinamismo de certos elementos internos. Principalmente na Espanha, onde a Falange, com o seu fanatismo irredentista e ativista, propendendo para a adeso imediata ao Pacto das Trs Potncias e para a entrada na guerra, tem criado srias dificuldades ao Generalssimo. Alis, como, na Espanha, a velada e surda discrepncia entre Franco e Suer, ou Falange e Exrcito, se apresenta j como um perigo e um problema, ao passo que em Portugal o Governo domina perfeitamente a situao, e obteve, mesmo, recentemente, uma exaltao do seu prestgio, natural que, no momento, seja Franco o que com maior empenho procure sustentar-se no seu vizinho. Nesse programa, ele auxiliado enormemente pelo seu irmo, Don Nicolas Franco, Embaixador de Espanha em Lisboa - homem prudente, conservador, hbil diplomata, antifalangista definido, e fervoroso propugnador da estreita aproximao hispano-portuguesa, e que goza de grande cotao em Portugal. (A.J.) Em certas camadas da populao portuguesa, difundiu-se mesmo uma interpretao, excessivamente vaidosa e otimista, desse esprito de cooperao: Salazar quem manda em Franco! (Opinio de um popular.) Salazar quem ajuda Franco! (Idem.) Naturalmente, nem necessrio frisarse o exagero plebeu dessa crena patritica numa projeo, para alm das fronteiras terrestres portuguesas, da construtiva irradiao salazarina. A circunstncia de estarem os dois pases mais ou menos comprometidos, quando mais no seja teoricamente - Portugal pela sua plurissecular aliana com a Inglaterra, a Espanha pelos seus vnculos com as Potncias do Eixo - ajuda-nos a compreender o inteligente af com que os seus governantes se apertam as destras, uma vez que cada um deles d a mo esquerda a um dos dois grupos beligerantes. Praticam uma poltica de recproca ajuda, e cultivam uma amizade compensadora, realizando, sem atritos, a osmose adaptativa, entre dois regimes, autoritrios mas de diferente colorido totalitrio conforme a pitoresca disposio, no mapa, das ditaduras europias, que se escalonam, de leste para oeste, numa seriao decrescente de radicalismo.
89

O que certo que a Espanha, tal qual no tempo da revoluo franquista, continua a receber, na medida do que ao pequeno Portugal possvel, auxlio em gneros alimentcios e em artigos de toda espcie. (A. J.) At camionettes, carregadas de po fresco, saem, todas as manhs, de Lisboa, com destino fronteira espanhola. (Informao dada por um popular). Em Portugal, h, naturalmente, srias apreenses, quanto possibilidade de vir a predominar decisivamente a Falange espanhola, a qual, como sabido, integra no seu programa o plano de uma Confederao Ibrica, com a aglutinao, mais ou menos dessoberanizante, da pequena nao vizinha. (A.J.) Portugal A SITUAO POLTICA INTERNA de Portugal presentemente calma e firme. O Governo, principalmente nestes ltimos meses, tem conquistado a gratido do povo, que lhe reconhece os esforos por conservar o pas fora da guerra. Depois da grande manifestao de abril, do discurso do Presidente do Conselho, e da Nota oficiosa de 9 de maio, pde observar-se uma verdadeira dilatao da popularidade dos governantes, que, todavia, tm os seus opositores: remanescentes do monarquismo, democratas, oficiais descontentes, etc. Todos esses adversrios genricos do regime ou inimigos pessoais de Salazar, tentam conspirar, e aguardam a sua hora; mas, para com eles, a polcia repressiva, sempre vigilante, sabe ter os seus rigores. Fato significativo: por ocasio da manifestao de abril, toda a imprensa elogiou o Governo, at mesmo um jornal oposicionista. (A .J.) ECONOMICAMENTE, Portugal, com a durao da guerra, j comea a sofrer. O bloqueio britnico se faz cada dia mais rigoroso, e tem causado muitos prejuzos. Mesmo o trfico da metrpole com as suas colnias tem sido altamente prejudicado; mais do que isto - est reduzidssimo, quase que praticamente interrompido. Os ingleses so severos na concesso de navycerts, e os importadores se queixam de que os cais de Angola e Moambique esto abarrotados de mercadorias, que correm o risco de se estragar.
90

Consta que, tendo em vista o fato de Portugal haver importado, no ano passado, uma quantidade de caf muito superior de que necessitaria para o seu consumo interno, a Inglaterra, por justa desconfiana e legtima prudncia, decidiu suspender, pelo prazo de seis meses, os navycerts para os carregamentos de caf destinados aos portos portugueses. Mas, simultaneamente, corre a fala de que o Governo portugus est resolvido a incrementar a produo do caf nas Colnias, criando facilidades para a importao do mesmo, no obstante ser ele muitssimo inferior em qualidade ao caf de outras procedncias. As colheitas em Portugal se prometem pssimas, em conseqncia das destruies lavradas pelo recente ciclone e pelas pesadas chuvas que, depois dele, caram. J se prediz, para futuro no remoto, a escassez de determinados gneros, como, por exemplo, o acar. Mas, at agora, quem mais tem sofrido so as fbricas de conservas enlatadas, que esto impossibilitadas de se prover de folha-de-flandres. Falou-se que os Estados Unidos poderiam enviar, mensalmente, certa quantidade, a qual, entretanto, s chegaria a cobrir os 10% da que realmente carecida. Ultimamente, propalou-se que a Alemanha iria fornecer a Portugal toda a folha-de-flandres de que os seus fabricantes precisam. Apesar de circular em meios e geralmente bem informados, esta ltima notcia no deixa de ser algo inverossmil. A NEUTRALIDADE PORTUGUESA, tantas vezes reafirmada no decorrer da conflagrao, funciona realmente, alerta e estrita. A imprensa sujeita a uma censura rigorosssima. O povo , na sua imensa maioria, anglfilo. As simpatias de Salazar pelos pases do Eixo so bem conhecidas; isto no obstante os protestos de fidelidade Aliana com a Inglaterra. (A .J.) Alis, h sempre queixas, por parte dos beligerantes, alternandose os Representantes diplomticos da Inglaterra e da Alemanha em atribuir ao Governo portugus a tendncia a simpatizar com a parte contrria. A fim de diminuir as ocasies de atritos, os constrangimentos, e as reclamaes sobre questes precedncia, o Governo tem procurado evitar, o mais possvel, as solenidades a que deva comparecer o Corpo diplomtico. A Aliana com a Inglaterra persiste, e quase certo que no
91

ser denunciada, quaisquer que sejam as porvindouras circunstncias. Quanto explicao de coexistir essa Aliana com a absoluta neutralidade, alegam os portugueses que a Inglaterra, at hoje, nada lhes pediu, e lhes reconhece o direito de ficar fora do conflito. (MG) Que Portugal, caso agredido, tentar esboar um comeo de resistncia simblica, disso no h que duvidar, depois das categricas afirmaes do Presidente do Conselho, as quais, de certa maneira, vieram modificar a idia de no-defesa, at ento arraigada no esprito do povo. O que se pode perguntar se os preparativos at hoje feitos correspondem a essa vontade expressa de no ceder agresso. Continuam a ser mandados reforos militares para Cabo Verde e para os Aores. Quando eu estava em Lisboa, embarcaram, com destino quelas Ilhas, contingentes e material de aviao. Tambm para Angola foram mandados quadros de oficiais, destinados a ampliar as formaes de soldados aborgenes. Tais embarques se realizam sempre de uma maneira aparatosa e demonstrativa. Essa remessa de tropas, coincidindo com uma certa inrcia desarmamentista, que se observa na me-ptria, tem dado origem a vrias inferncias ousadas, e a certos boatos malevolentes. Assim, dizem uns que s nas colnias e nas possesses insulares so necessrios as foras armadas, porque Portugal, que no poderia pensar em querer deter um ataque alemo, por terra, pode dar-se veleidade de se opor a uma tentativa inglesa ou americana de desembarque nas fricas e nas Ilhas. patente o ingnuo simplismo desse raciocnio. Outros, e muitos, falaram, ao contrrio, que o Governo, em segredo, cogitava de trasladar-se, na hora oportuna, para qualquer cho portugus fora da Europa, mais ou menos longnquo. Esses boatos chegaram a impressionar, sabido como que a trasladao na histria de Portugal, sempre foi uma receita, nas horas graves, dada aos reis, pelos ministros. No dia 7, pouco antes da minha partida de Lisboa, pude ler, no Dirio da Manh, um Desmentido dos servios de imprensa da Embaixada inglesa, negando formalmente a veracidade de uma
92

informao da D.N.B., proveniente de Amsterdam e posta a circular em Lisboa, na qual se citava uma suposta notcia, fornecida ao Daily Mail pelo seu correspondente na capital portuguesa. A notcia, tal como fora citada, era concebida em termos desprimorosos para o Exrcito portugus, assacando que o mesmo estaria a evacuar, pouco a pouco, o territrio metropolitano. A notcia de que a Alemanha pretendia convocar uma Conferncia da Paz na Europa, com excluso da Inglaterra, preocupou seriamente os dirigentes de Portugal, que veriam, nessa assemblia de paz em plena guerra, uma insidiosa manobra destinada a coagir os poucos pases europeus ainda fora da torva sombra teutnica, forando-os a uma categrica definio de atitudes. Convidado, como no poderia deixar de ser, para participar de tal conferncia, teria Portugal de consumar, em trgica urgncia, a escolha irreparvel: de um lado o mar, o domnio colonial, a aliana inglesa, a trasladao do Governo; do outro, a entrada para o esquema rgido da Ordem Nova, a absoro pela nebulosa neopangermnica, talvez com a mantena de uma reles subsoberania. A POSSIBILIDADE DE UMA INVASO ALEM j foi e continua sendo fonte de preocupaes. Como assaz compreensvel, Portugal, primeiramente, tem medo. Desde o incio da guerra atual, o pequeno pas lusitano vem vivendo um longo temor bsico, que, refletindo as culminncias dos sucessos guerreiros, se exalta, de vez em quando, em grandes sustos intermitentes e verdadeiras crises de pavor coletivo. Medo da gana dos falangistas; medo do desembarque de tropas de qualquer um dos beligerantes; medo de que a Inglaterra apresente exigncias aos seus aliados; medo de ter de servir de campo de luta; medo dos Estados Unidos; medo da horrorosa ocupao alem, em qualquer um dos seus vrios moldes. O receio de que as tropas alems, para resguardar o seu flanco direito, na marcha contra Gibraltar, venham a tomar conta do territrio portugus, tem sido constante, mas com altos e baixos, conforme a evoluo da guerra. As recrudescncias peridicas dos boatos de invaso alem se manifestaram, principalmente: 1) em junho de 1940, aps a derrocada da Frana; 2) em setembro e outubro de 1940, como ominoso eco das entrevistas dos dirigentes espanhis com os chefes dos pases
93

totalitrios; 3) em abril de 1941, logo aps o massacre da Iugoslvia e o rechao das tropas imperiais britnicas para fora da Cirenaica. (A. J.) Os maus pressentimentos se avivam com as manifestaes da malcontida agressividade da Falange, e com as notcias, mais ou menos dignas de crdito, segundo as quais se estaria verificando, na Espanha, uma sorrateira infiltrao tudesca. Constou, por exemplo, que se encontravam, em territrio espanhol, disseminados por vrias cidades, oficiais e tcnicos militares alemes, em grande nmero, os quais, trajando paisana, enchiam os hotis, e traziam, nas malas, os seus uniformes. Falou-se tambm que estariam em Vigo cerca de 5.000 oficiais e soldados germnicos, prontos para invadir Portugal pelo norte. Diz-se que a Gestapo, sob o pretexto de ajudar a vigiar as atividades dos comunistas, j se intrometeu em muitos setores da administrao espanhola. Correu a notcia de que o Estado-Maior do Reich teria reforado, repetidamente, a suas tropas, nas landes da Gasconha. E assim por diante. Todavia, quando cheguei a Lisboa a fase era de acalmia perfeita. A luta no Mediterrneo oriental era considerada um agradvel derivativo. Pensava-se, com alvio, que, enquanto a Alemanha estivesse pondo em prtica a sua arremetida contra Suez e o Oriente Prximo, Portugal poderia respirar, desafogado, adiando, por alguns meses, as suas preocupaes. O vezo, ou a preferncia alem, de no empreender duas ofensivas a um tempo, parecia aos portugueses suficiente garantia. Alguns acreditam, contudo, que a hora perigosa chegar, em agosto ou outubro deste ano. (Opinio de pessoa ligada ao Ministrio dos Estrangeiros). A REAO ANTIAMERICANA foi um fenmeno que coincidiu com a minha estada em Lisboa. O descontentamento, de grande parte dos portugueses, contra os Estados Unidos, comeou quando o senador Pepper exps as suas idias a respeito da importncia das Ilhas atlnticas para o ataque ou a defesa do Hemisfrio Ocidental. Os jornais abriram uma viva campanha contra aquele senador, cujas palavras foram taxadas de intempestivas, ofensivas honra e dignidade portuguesas, e prejudiciais s boas relaes entre Portugal e os Estados Unidos da Amrica.
94

Alastrou-se ento uma onda de desgosto para com os Estados Unidos, irritao essa que chegou a contaminar at mesmo meios tradicionalmente anglfilos - de inglesados, como vulgarmente em Portugal se diz. Entre essas pessoas, algumas houve, de destaque e de importncia social, que, no podendo conter a sua acrimnia, invectivaram: Antes sermos dominados por Hitler do que pelos Gangsters americanos! (A.J.) Outros diziam: Se a Inglaterra, que est em guerra e precisa dos mares, nos tem deixado em paz, e se a Alemanha ainda no nos pediu nada, por que querem os Estados Unidos tomar-nos Cabo Verde e os Aores? (Escutado de um popular.) A inquietao do povo subiu a tal grau que o Presidente do Conselho, a 9 de maio, julgou oportuno fornecer imprensa uma Nota oficiosa, a qual constava de trs pontos: 1) dizia que o Governo portugus no recebera, da parte de qualquer potncia estrangeira, nenhuma sugesto ou imposio para ceder parte alguma do seu territrio; 2) declarava ser firme propsito do Governo portugus defender o pas contra qualquer tentativa de agresso ou sujeio; 3) afirmava que o Governo portugus est habilitado, por declarao expressamente feita pelo Governo dos Estados Unidos, a dizer que as idias do senador Pepper, como outras do mesmo gnero lanadas pela imprensa americana, no correspondem de modo nenhum ao seu pensamento de absoluto respeito pela soberania portuguesa. A publicao da Nota de Salazar trouxe ao povo grande satisfao e alvio. Mas, com o discurso do Presidente Roosevelt, a 27 de maio, reavivaram-se os temores e os melindres. Toda a imprensa lisboeta, desde o Dirio da Manh, rgo oficioso, at aos peridicos catlicos, estamparam editoriais, comentando o discurso com desagrado, e protestando, com reprovao serena mas clara e inequvoca da opinio pblica portuguesa: Naturalmente sobreveio o realarme, e a atordoada contra a Norte-Amrica, a qual estava no auge, quando sa de Lisboa. E, mesmo, depois do discurso do Presidente Roosevelt, o Governo portugus se mostrou discretamente irritado com os Estados Unidos. (Informao colhida da Legao americana.) (A. S.).
95

A maioria da gente lusa teima em no querer compreender as graves razes e os elevados objetivos da poltica externa de Roosevelt, e assim de recear-se que, caso continuem a aparecer na imprensa estadunidense aluses, moda Pepper, aos arquiplagos portugueses, persista na opinio pblica de Portugal um resduo de desconfiana e de animosidade, principalmente porque a Propaganda alem no perder a tima ocasio de intrigar, para tirar seu partido. O certo que uma das primeiras conseqncias desse surto de antinorte-americanismo j se comea a delinear. No obstante a sua extensa vulnerabilidade ultramarina, de pas possuidor de vastas colnias, e a despeito do to declamado sentido do Atlntico, da velha Aliana com a Inglaterra, e mesmo da excepcional situao de estar fruindo um conforto e abundncia, atualmente no-europeus, Portugal, onde j tomara corpo, como uma etapa prvia, o sentimento da conscincia peninsular, comea a imbuir-se, pouco a pouco, da solidariedade continental. E isso no poder deixar de ser muito do agrado dos dirigentes da Alemanha, pelo prejuzo que advir, naquela esquina da Europa, nobre causa defendida pelos povos anglo-saxes. Espanha A penria continua grande, Madrid apresenta um aspecto triste e desolado, e o povo espanhol padece hoje toda a sorte de privaes. Talvez em conseqncia disso, o comunismo prolifera, aumentando constantemente o nmero dos seus adeptos. Em Madrid, voltei a ouvir, sobre a infiltrao alem, policial e militar, os mesmos boatos, j escutados em Lisboa, e cujo grau de correspondncia com a realidade no posso, infelizmente, avaliar. Soube tambm que o regimen franquista se defende, com excessivo rigor, dos seus possveis opositores e conspiradores, e que a polcia poltica interna vigilante e severssima. Quanto aos projetos e manobras da Falange, e s suas subterrneas dissenes com o Caudilho, s quais j me referi, pude obter algumas informaes, no de todo desinteressantes, sobre certos fatos, ocorridos no meado de maio ltimo e confirmadores desse antagonismo.
96

Com efeito, no segundo decnio do ms passado, foram, repentinamente, exonerados vrios funcionrios, detentores de altos cargos pblicos e todos eles falangistas; as vagas abertas pelos mesmos foram preenchidas por militares da confiana do Generalssimo. Houve na populao, naturalmente, tenso e estupor. Os jornais da Falange deixaram transparecer, nas suas entrelinhas, descontentamento e despeito. E houve muita gente que pensou ter chegado a hora final daquela organizao poltica, esperando-se a demisso de Serrano Suer. Mas, quatro ou cinco dias depois, o Caudilho voltava a nomear, para postos igualmente de relevo, um nmero de falangistas equivalente ao dos que tinham sido antes destitudos. Sobre o significado dessa inesperada soluo, houve naturalmente diferentes palpites. Segundo uns, Franco, apoiando-se na maioria do Exrcito, e pretendendo dar realmente um golpe mortal na Falange, quisera, antes disso, sentir as reaes que tal gesto produziria. Outros acham que tudo foi feito pelo Caudilho, de comum acordo com Suer, visando ao mesmo objetivo, de sondagem e tateio. De todo o acontecido, seja qual for a interpretao que lhe queiramos dar, resultou um sensvel acrscimo de predomnio e prestgio para a Falange. Quanto personalidade do Ministro Serrano Suer, propala-se que h, no seio da agremiao falangista, muitos descontentes com o seu chefe, a quem acusam de ser um oportunista, desprovido de convico e de fervor profundos. Fala-se tambm que Franco, que de h muito vem amistosamente resistindo presso combinada do Fueher e do Duce, para uma participao na guerra ao lado dos pases do Eixo, estar para o futuro, na quase impossibilidade de fazer valer junto queles os seus argumentos, repassados de prudncia e bom senso, principalmente a sensata opinio de que a Espanha, dadas as suas atuais dificuldades e misrias, viria a ser - mesmo se na sua colaborao ela se limitasse a conceber livre trnsito s tropas alems - mais um peso-morto onerante do que uma vantagem para os seus aliados futuros.
97

Em Lisboa, eu j tivera ocasio de ouvir esta explicao pitoresca: Os alemes c no viro, que tero medo de atravessar o Sahara espanhol... Inglaterra No havia, no momento, na capital portuguesa, nenhum brasileiro recm-chegado da Inglaterra, e, assim, muito poucas foram as informaes, dignas de algum crdito, que pude obter, sobre a situao interna da Gr-Bretanha, em geral, e particularmente sobre as conseqncias, na vida quotidiana dos habitantes do Reino Unido, dos bombardeios areos e do contrabloqueio alemo. Contudo, ouvi dizer que a diminuio de determinados gneros alimentcios, bem como de outros produtos, se observa na Ilha, e que esse estado de coisas ter-se-ia acentuado algo, nos ltimos meses. A escassez de acar, por exemplo, seria bem sensvel, desabundando ainda, entre outras coisas, a carne e o ch. Rareiam, nas lojas, as peas de vesturio, principalmente as de uso masculino, e as meias de senhoras j seriam um artigo quase inexistente. Pelos jornais ingleses, do dia 29 de maio, pude conhecer as novas medidas preventivas adotadas: a instituio do racionamento obrigatrio para o leite e os ovos, bem como o controle da venda do peixe. Tambm em Lisboa, tive notcias pela leitura das folhas britnicas, de ter sido estabelecido o sistema de cupons, para a compra de roupas e de calados. Soube tambm que as destruies, produzidas pelos bombardeamentos areos, em Londres, Liverpool e outras cidades, tm sido realmente grandes. Cumpre-me todavia assinalar que, segundo todos os meus informantes, o moral do povo ingls continua elevadssimo, e o fervor de levar a guerra at a vitria final compartilhado pela quase unanimidade da nao. Naturalmente, tais notcias se reportavam a um tempo anterior tomada de Creta - sucesso militar que, pelo que se pde ler, posteriormente, na imprensa inglesa, assim como pelas tristes ressonncias nas rodas anglfilas lisboetas, poderia, qui, ter empanado
98

um pouco, passageira ou demoradamente, aquelas brilhantes disposies de um grande povo. Interessante foi o que ouvi, alis de segunda ou terceira boca, a respeito da opinio que, dos alemes, teriam as pessoas do baixo povo e das classes medianas de Liverpool, em sua maioria. Segundo essas informaes, os aludidos habitantes daquela cidade costumam referirse aos seus adversrios, com expresses honrosas, considerando-os os seus verdadeiros parentes, racialmente afins e com qualidades muito superiores s dos latinos e demais povos, e lamentando o fato de terem agora de guerre-los, a fim de libert-los dos horrores da tirania nazista. Todavia, tais consideraes - vestgios talvez da campanha inicial da Propaganda inglesa, que distinguia entre povo alemo e Governo nacional-socialista - no apoucam, de maneira alguma, o nimo de resistncia e a capacidade combativa da gente que as expende. Nas rodas norte-americanas de Madrid e Lisboa, admite-se tambm que o moral britnico seja excelente, e acredita-se na inexpugnabilidade da Ilha a uma tentativa alem de invaso. Segundo uma informao, obtida de diplomatas norte-americanos, os Estados Unidos iro fornecer Inglaterra, em fins deste ms ou no comeo de julho prximo, grande quantidade de maiores e melhores aeroplanos de bombardeio de sua fabricao, inclusive dos chamados fortalezas voadoras. (A. S.). Vindos dos Estados Unidos, em trnsito para a Inglaterra, tm passado ultimamente por Lisboa aviadores norte-americanos, em grande nmero. Estados Unidos Diplomatas norte-americanos, nas duas capitais ibricas, afirmam que dos Estados Unidos se pode dizer, agora, que j so quasebeligerantes e que, a qualquer momento, poder o pas ver-se obrigado a oficializar a sua entrada na guerra. (A. S.). Afora esta, outras opinies interessantes no ouvi, sobre a grande nao americana, que fossem alm de balelas, indeterminadas e contraditrias.
99

Itlia Pessoas, chegadas da Itlia, afirmam que a opinio pblica daquele pas se desinteressa, em geral, pela guerra, cujas conseqncias so aturadas pelo povo com uma desmoralizada resignao. Uma dessas pessoas teria usado de uma expresso engraada, dizendo que os italianos tm pela guerra atual o mesmo interesse que os argentinos tinham pela guerra do Chaco... Alemanha, vista l de fora A tomada de Creta, pelas circunstncias especiais de que se revestiu, veio reforar a crena, generalizada, na capacidade e no poder ofensivo da aviao e do Exrcito alemes. Em Portugal, o povo tem uma opinio um pouco exagerada dos resultados dos bombardeios da RAF em territrio alemo, e h tambm um pouco de exagero na idia que ali se faz a respeito das restries alimentares neste pas. Quase ningum mais se interessa pelo caso Hess, o qual, pelo sagrado mutismo que ultimamente tem merecido, tanto da parte da Propaganda inglesa como da alem, j vai sendo relegado ao limbo dos grandes mistrios histricos. Outras informaes No dia 3 de junho, tendo ido, em companhia do Dr. Mendes Gonalves, estao, a fim de receber o Ministro Alves de Souza, fui apresentado ao Encarregado de Negcios da Iugoslvia em Lisboa, o qual, no decorrer da conversa, contou coisas interessantes: na linha de divisa russo-alem, desde Lublin at beira do Bltico, estar-se-iam defrontando fortes concentraes de tropas dos dois pases; os alemes, que j teriam organizado, em segredo, em Berlim, novos Governos postios para a Litunia, Letnia e Estnia, e que, alm disso, haveriam mobilizado bando de intrpretes, balto-eslavos e russos brancos exilados, estariam fazendo intensa presso sobre o Governo de Moscou, a fim de dele
100

obter livre passagem e vantagens outras, na Ucrnia; acreditava o meu informante que j era quase certa a anuncia da Rssia s exigncias da sua poderosa vizinha. Naquele mesmo dia, o Embaixador Arajo Jorge me transmitiu o que lhe contara o Embaixador japons, o qual dizia haver recebido, em telegrama do seu Governo, duas comunicaes: a primeira, informando que os russos tinham retirado a maior parte das suas tropas estacionadas na fronteira Sibria-Mandchria, tropas essas que teriam sido reenviadas a duplo destino - para as fronteiras da Rssia com a Alemanha e com o Ir; a segunda, recomendando ao Embaixador que se mantivesse atento a qualquer notcia sobre um possvel acordo entre a Inglaterra e a Alemanha. Alis, naquela ocasio, oriundos de interpretaes apressadas da ida de Winant Amrica e da entrevista dos dois Ditadores no Brenner, corriam em Lisboa, vagos e efmeros, rumores de paz. Respeitosamente, a) J. Guimares Rosa

101

RELATRIO DA VISITA AO CENTRE DESSAI DALESMES

(Embaixada do Brasil em Paris) RELATRIO DA VISITA AO CENTRE DESSAI DALESMES, DA E.C.S.M.F. RESERVADO Lavradores franceses para o Brasil. Senhor Embaixador, Nas linhas que se seguem, tenho a honra de trazer a Vossa Excelncia uma exposio referente visita ao Centre dEssai dAlesmes, da Equipe de Coordination Sociale des Migrations Franaises, em Puy-Lacroix, Creuse, que me coube fazer, por determinao de Vossa Excelncia, a fim de colher informaes que pudessem ser de utilidade ou interesse para a efetivao de projeto, ora confiado ao estudo dos rgos tcnicos brasileiros competentes, da ida para o Brasil de um grupo de lavradores franceses. 2. Como do conhecimento de Vossa Excelncia, essa visita, fixada, em princpio, para o dia 20 de maro ltimo, teve de ser mais de uma vez adiada, por motivos alheios nossa vontade ou diligncia. Aludido relativa dificuldade ou incomodidade das vias de acesso ao local, o Senhor Capito Andr Judaux de Barre, Secretrio-Geral da E.C.S.M.F., com quem entramos em contato, desaconselhara primeiro, formalmente, a viagem de trem, via Limoges, e oferecera-se a conduzir-me de automvel, de Paris a Alesmes. No dia marcado, e depois de demorada tentativa, verificouse que o veculo de que dispunha no entrava em condies de normal funcionamento. Da por diante, e se bem que continuando a telefonar-me e escrever-me, o Capito Judaux, com algumas escusas e tergiversaes, dava a impresso de desejar mas recear ao mesmo tempo a visita, possivelmente temendo que o aspecto do estabelecimento pudesse no ser dos mais animadores. Alis, em carta de 27 de maro, ele dizia: Je craindrais que notre Centre, parti dune terre en friches et de batiments en ruines, ne mette pas assez en valeur leffort personnel de nos jeunes, si vous nen tes pas pleinement averti.
105

3. Finalmente, no dia 2 de abril corrente, vindo o Capito Chancelaria da Embaixada, em companhia do Senhor Yvon Lamaury, Presidente da E.C.S.M.F., combinamos em definitivo que fosse sozinho, no dia 7, de trem at Limoges, onde me esperaria um dos membros da Equipe, a fim de seguirmos para Alesmes, de automvel ou jardineira. 4. Partindo de trem, na manh de 7, cheguei a Limoges por volta de 5 horas da tarde. Infelizmente, a tempestade que nesse dia se desencadeava tambm sobre Paris e em quase toda a Frana, varejava ento o Limousin, e o vendaval impedira a vinda de qualquer pessoa para esperar-me na cidade, conforme explicou, telefonando de Morterolles, o Capito Judaux. Tentar alcanar por meios prprios o lugarejo, seria menos sensato e resultaria pouco til, em vista do estado do tempo. Mas, sacrificadas, assim, as horas da tarde, procuramos compensar a desvantagem, marcando para bem cedo, na manh seguinte, a partida para Alesmes, o que pde ser feito. 5. Intensamente aproveitada a metade do dia 8, nela pude percorrer toda a extenso da ferme, compulsar o pequeno arquivo da E.C.S.M.F., e conversar com os membros do grupo, em conjunto e separadamente. Capacitando-me, por fim, de que j obtivera os objetivos possveis numa curta visita, e considerando que prolong-la seria constranger os jovens agricultores, estorvando-os nos rduos trabalhos e pesando em sua hospitalidade, deles me despedi e retornei a Limoges, a tempo de apanhar o rpido das 15h10 e chegar de volta a Paris noite. A EQUIPE DE COORDINATION SOCIALE DES MIGRATIONS FRANAISES E O CENTRO EXPERIMENTAL DE ALESMES. 6. No obstante estar Vossa Excelncia perfeitamente a par do que sejam as duas entidades, no descabe aqui fornecer de ambas um prospecto mais pormenorizado, historiando-as ab ovo. A semente: o artigo do Padre Lebret 7. A 15 de fevereiro de 1948, o jornal Ouest-France, prestigioso dirio breto, editado em Rennes e com tiragem de mais de 500.000 exemplares, difundidos pela Frana norte-ocidental - Bretanha, Normandia, Maine, Anjou, Poitou e Touraine - publicava um artigo destinado a fazer rumor. Assinava106

o o Padre L. J. Lebret, sacerdote dominicano assaz conhecido e reputado por suas conferncias e iniciativas no ramo dos estudos sociolgicos. Recmchegado da Amrica do Sul, chamava ele a ateno de seus compatriotas para as oportunidades que se lhes ofereciam nos pases latino-americanos, interessados em receber imigrantes, especialmente tcnicos e agricultores. Dizia que, enquanto em determinadas regies da Frana os jovens ambiciosos e desejosos de trabalhar em melhores condies se viam tolhidos, pela falta de espao e de estmulo, l, naqueles pases, para eles se abria campo hospitaleiro e promissor. Apontava em primeiro lugar o Brasil, mencionava os projetos, em andamento, da imigrao holandesa, e insistia no concitamento, por duas ou trs colunas, num tom direto, positivo, persuasivo. Em Alesmes, tive ocasio de ler o artigo, que constitui a pea inicial do arquivo da E.C.S.M.F., guardada como uma espcie de relquia. Emigrao francesa? 8. Grande foi a repercusso do escrito, to ampla como decerto nem o Padre Lebret a tivesse previsto. Endereadas redao do jornal, comearam a chegar, s dezenas, s centenas, cartas de candidatos partida imediata, com o intuito de radicarem-se em terras sul-americanas. 9. E, aqui, viria a propsito uma explicao, sabendo-se que o francs, por via de regra, no gosta de expatriar-se; que os poucos excepcionalmente levados a isso preferiram quase sempre o Canad, ou as colnias, possesses, protetorados, feitorias e departamentos da Frana Ultramarina; e, ainda, que, sem embargo de notria e tradicionalmente desinclinados geografia, no ignorariam, antes da leitura do artigo, que a Amrica do Sul existisse. Como, pois, interpretar o rush ou febre emigratria, alastrada em conseqncia do artigo do Padre Lebret, e, isso, mesmo sem o exagero de atribuir-lhe a magnitude de um levantamento de Cruzados, despertado pela pregao de um novo Pierre lErmite? Refira-se boa parte da causa ao poder sugestivo da palavra bem escrita e difundida, e sobreleva mesmo assim, em matria de tal natureza, a receptividade especfica de tantos leitores, a oportunidade, enfim. 10. O fato que a Frana desigualmente rica e diversamente povoada, em seu territrio metropolitano, tocando a maior densidade demogrfica ao Norte e Nordeste, industrializados, e ao Noroeste. Nesta
107

ltima parte, mormente, bretes e normandos, prolficos e arraigados lavoura e pecuria, no cabem mais, em grande poro, em vista da fragmentao da propriedade rural. A soluo mais simples que se apresenta aos novos mais empreendedores a de deslocarem-se em direo aos departamentos centrais e do Sul, onde a desruralizao se verifica, compensada muitas vezes pela aceitao do brao estrangeiro. Essa migrao interna ocorre espontaneamente, em certa escala. Mas, freqentemente, a inferioridade das terras decepciona aqueles elementos, vindos do terroir breto ou normando, os quais sentem que os resultados colhidos mal pagam as dificuldades da acomodao em outro solo e outra paisagem, da adaptao a meio estranho, at racialmente. (Os rapazes bretes com quem conversei em Alesmes sentem-se, por exemplo, como que insulados entre os marchenses, vieneses e limusinos, com caractersticas psicolgicas e costumes muito diferentes). Srio, concentrado, sbrio - o celta breto -, e franco, decidido, campagnard, - o meio-nrdico normando -, queixam-se da excessiva mobilidade, da leviandade, da falta de sinceridade dos outros, at fisicamente deles bem dessemelhantes, algo mesclados de sangue espanhol e mesmo sarraceno, por parte da mourama que por l rodou, at que Carlos-Martelo a desbaratasse em Poitiers. 11. Portanto, perdido por cem, perdido por mil, consideraram a ida para o Centro e Sul como uma verdadeira emigrao, e, assim sendo, preferem encaminhar-se para mais longe, e aonde os resultados se prometem mais fartos. Mas, e o bvio seja dito, isto se passa principalmente agora, em meio s gerais dificuldades do segundo aps-guerra, quando outra guerra se propala possvel e em toda a Europa se faz endmica a descrena. 12. No se cuide, porm, em movimentos de notveis propores, em uma corrente de emigrao francesa. No s o Governo, vigilante, trataria de sust-la, ou de canaliz-la a seu grado - a Frana tem um Ministrio (da Sade Pblica e) do Povoamento -, fomentando as migraes internas e, em ltimo caso, dirigindo para sua frica ou para a Guiana os elementos mveis, seno tambm o prprio patriotismo francs jogaria como um freio: haja vista que, mesmo no seio da E.C.S.M.F., constituda precipuamente por pretendentes a emigrar, tem sido agitada, com freqncia, a tese do perigo de vir a desfalcar-se, de certo modo, a populao da Frana.
108

13. De prtico, tudo o que fica dito visa apenas a mostrar que no descabida, como primeira considerao poderia parecer, a idia de vir o Brasil a receber um muito reduzido contingente de bons imigrantes franceses. Uma experincia em curso. 14. Alis, nesse sentido, segundo me informaram em Alesmes, contamos com uma experincia paralela, posta em via no Equador. Naquele pas, ter-se-ia estabelecido, recentemente, uma leva de agricultores franceses - o grupo Bresson: 40 homens e 2 mulheres. Talvez fosse instrutivo conhecer-se o que se tem passado com esse grupo, a respeito do qual poderia informar a Embaixada do Brasil em Quito. O segundo artigo do Padre Lebret. 15. Premido pelo alude de cartas que lhe vinham chegando - un flot de lettres, segundo sua prpria expresso - o Padre Lebret achou prudente publicar, ainda no Ouest-France, um segundo artigo, recomendando calma. A arrancada no era to simples como estavam pensando - dizia -: os pases sul-americanos exigiam garantias quanto qualidade moral e profissional dos imigrantes, s aceitando gente sadia e moa, tcnicos e agricultores, quase que exclusivamente. Assim sendo, nada poderia fazer-se, mediante apenas a iniciativa individual, e necessrio se tornava criar-se, pois, um rgo coordenador e centralizador, um comit responsvel, capaz de incumbirse da seleo e orientao dos candidatos. Tal comit, apto igualmente a entrar em entendimentos diretos com os Governos daqueles pases, poderia estudar as bases de uma comunidade rural de emigrados franceses, a estabelecer-se de preferncia no Brasil, havendo outrossim possibilidades quanto ao Chile. Para comear, o comit fundaria em Frana alguma espcie de Ferme communautaire-Ecole, centro destinado a receber os pretendentes, para um estgio prtico de verificao e preparao. Em resumo: gua na fervura, nada de sofreguido; havia que pacientar e organizarem-se - esse o leitmotiv do segundo artigo do Padre Lebret. Funda-se uma associao. 16. Uma das primeiras pessoas a se dirigirem ao Padre Lebret, por motivo de seus artigos, foi o Senhor Capito Andr Judaux de Barre,
109

militar reformado em conseqncia de ferimento sofrido na ltima guerra, e que, invalidado para a carreira das armas, mas de nenhum modo fisicamente um invlido, no se contentava em ficar sendo apenas um pequeno pensionista do Governo, e procurava outro campo onde empregar sua trfega atividade e seu pronunciado gosto por tudo o que se refira a coordenar, organizar, movimentar. Disse-me Judaux que j conhecera, indiretamente, o Pe. Lebret, atravs de relaes das famlias. Quanto correspondncia que trocou com o sacerdote, pude l-la agora, em Alesmes. O certo que o Padre Lebret considerou-o como pessoa capaz e indicada para dar os primeiros passos visando a organizar em associao os seus correspondentes, e assim entregoulhe o dossier respectivo. 17. E o Capito Judaux ps mos obra: arrolou os interessados, delineou os primeiros rascunhos de estatutos, convocou as reunies iniciais. Dessa maneira, foi que nasceu a nova entidade, sob a primitiva denominao de Comit France-Amrique Latine; pouco depois, a 22 de abril de 1948, aprovados os estatutos e eleito o Conselho Diretor, passou a ela a chamar-se Equipe de Coordination Sociale des Migrations Franaises (E.C.S.M.F.), registrada na Prefeitura de Ctes-du-Nord, a 11/V/948 (Journal Officiel de 22/V/948). 18. Importa notar que - entrando em jogo as j mencionadas tendncias frenadoras, adversas a qualquer forma de expatriao numerosa - j no Estatuto refundido, em 6 de fevereiro de 1949 (V. anexo), acentuavase prioritariamente, no tocante aos fins da novel associao, o objetivo de promover as migraes internas. Quanto emigrao, vinha em segundo plano, dada a primazia Frana Ultramarina, e encarada, ainda assim, de modo especial e restritivo: Finalidades: Artigo 2: a associao se prope: ........................................................................................................................... c) estudar a possibilidade da fundao de uma aldeia ou de um centro rural francs na Frana de Ultramar ou em um pas favorvel (na Amrica do Sul, por exemplo), e para isso destacar de entre seus membros elites susceptveis de servirem ao pas de adoo e ao intercmbio cultural e comercial entre os dois pases.
110

Alguns dados pessoais. 19. Para Presidente, foi eleito o Sr. YVON LAMAURY, de Rennes, Arquiteto Diplomado, que atualmente dirige os trabalhos de reconstruo da cidade de Lorient. Ao que parece, trata-se de pessoa em situao desafogada e com certa influncia. Pelo menos, goza de firme prestgio entre os moos de Alesmes, que a ele se referem em tom de admirao e respeito, para eles muito significando o seu apoio moral e material. Disseram-me que tambm ele pretenderia ir para a Amrica do Sul, em razo de imperativos de um temperamento dinmico e empreendedor, que lhe move o desejo de realizar algo de maior, de grande. 20. O Capito ANDR JUDAUX DE BARRE, oficial reformado e, pois, tendo todo seu tempo disponvel, ficou sendo o Secretrio-Geral permanente da E.C.S.M.F. - o rgo executivo, como ele mesmo se classifica. De acordo com o Estatuto, o encarregado de representar a associao e de assegurar o trabalho prtico de sua direo, de gerir-lhe a contabilidade, etc. um homem pequeno, vivo, e forte nessa qualidade misto de esperteza (sem o segundo sentido, pejorativo), capacidade de improvisao, de iniciativa, e rapidez no descobrir expedientes e recursos que o francs cristalizou no adjetivo dbrouillard. Capito de Infantaria, diplomado na escola militar de St.-Maixent, esteve com os franceses de De Gaulle, em Londres, combateu na frica e depois na Frana, na fase final da guerra, tendo sido ferido em Amiens, em 1945. O ferimento que motivou sua incapacidade militar e conseqente reforma, no lhe tolhe a agilidade fsica. O Capito se agita, o mais possvel. Parece um tanto visionrio, e altamente dotado do gosto para a organizao, para a complexidade papelesca e ostentativa, o qual encontradio no Velho Mundo: renem-se dois ou trs documentos andinos, numa pasta, e chama-se a isso de dossier importante; mal apanham o fio inicial de um projeto, e j entram a elucubrar em longnquas e grandiosas realizaes ltimas; com essa sobreestimao e pompa, ao mesmo tempo que do expanso a uma necessidade ntima, obtm para si um acrscimo de importncia e prestgio. Alis, freqentemente esses indivduos so teis e se fazem mesmo indispensveis: o Capito Judaux um exemplo. E, por falar em exemplo, no custa fornecer um, ilustrativo de ser ele sem dvida um dbrouillard: ainda h pouco: sabendo que o Exrcito francs anda a renovar e uniformizar os veculos de sua propriedade, o Capito, recorrendo a conhecimentos e antigas relaes, no seio da
111

corporao, e assegurando-se ainda, o apoio do Ministrio do Povoamento, obteve que o Ministrio da Guerra alugasse ao Centro de Alesmes, pela quantia de 12.000 francos anuais, um velho automvel Renault, que ali est prestando valioso servio. Por motivo mesmo de suas funes, com o incansvel Capito Judaux que me tenho avistado e conversado, acerca dos projetos da E.C.S.M.F., da qual ele, at agora, o elemento articulador, operante, visvel. Forma-se a ferme communautaire-cole. 21. Constituda a associao - primeiro meio de aproximar, ainda que tenuemente, os elementos esparsos, mas correspondendo ao comit preconizado pelo Padre Lebret - urgia passar-se s realizaes. Em seu segundo artigo no Ouest-France, o Padre Lebret ressaltara a necessidade de instalar-se, quelque part en France, um centro experimental, espcie de ferme communaut-cole, onde fossem postos prova e, caso necessrio, reajustassem seus conhecimentos tcnicos, os candidatos a emigrar. Ora, justamente alguns rapazes se mostravam mais entusiasmados nesse sentido, e mais dispostos, alguns deles insistindo por comear a experincia. 22. No dispondo a E.C.S.M.F. de recursos, a no ser os oriundos das mensalidades obrigadas aos membros, e minguadamente arrecadadas, os prprios interessados teriam de custear o empreendimento. Sete dos pretendentes se declaram dispostos a contribuir, no s com suas pessoas, mas tambm com seus meios materiais. Associaram-se, ento, e, com o Capito Judaux, entraram em ao. 23. Aqui, conviria enumerar esses Sete, no s para ilustrar melhor o que pude ver no Centro de Alesmes - do qual constituem eles o pessoal seno ainda porque, caso venha a efetivar-se a ida do grupo de agricultores para o Brasil, entraro eles, certamente, em sua leva inicial. So: 1. - Louis VITEL. Breto, das Ctes-du-Nord. 24 anos de idade. Diplomado em Indstria de Laticnios. o Responsvel, isto , o diretor do Centro, eleito por seus companheiros. 2. - Michel FILY. Breto, do Finisterra. 29 anos. Filho de um lavrador e criador de cavalos, entende igualmente dos dois ramos.
112

3. - Marcel LANE. Breto, de Ille-et-Vilaine. 27 anos. Agricultor e horticultor. 4. - Albert GUHUR. Breto, do Morbihan. 31 anos. Cultivador, oriundo de uma regio dada policultura e criao de bovinos (raa pie-noire). 5. - George SAVIDAN. Breto, do Loire-Infrieur. 26 anos. Condecorado com a Croix-de-Guerre. Agricultor, quase especializado no cultivo da batata, mas tambm carpinteiro, exmarinheiro e cozinheiro. 6. - Jean ROIN. Normando, 23 anos. Pecuarista, filho de um criador de bovinos. Tem estgios em grandes propriedades rurais da Normandia. 7. - Roger JANIN. Do Maine (departamento da Sarthe). Mecnico agrcola. (Todos eles, filhos de roceiros, tm estudos secundrios, mais ou menos adiantados, segundo me afianaram.) 24. Postos em bolsa comum os recursos pecunirios dos Sete, formando quotas desiguais - que variavam entre 25.000 e 200.000 francos - e acrescida a soma de contribuies feitas pelos Senhores Y. Lamaury (Presidente da E.C.S.M.F.) e Pierre Biet (Diretor-Agrcola da mesma), perfizeram-se cerca de 850.000 francos, munidos dos quais foram procura de uma propriedade alugvel, decidindo-se enfim a arrendar o Domaine dAlesmes, ento em estado de quase completo abandono. Ali se estabeleceram, em agosto de 1948. 25. A escolha no foi deixada ao acaso, e nem se subordinou somente a razes econmicas. A equipe partia da inteno de fixar-se numa regio ingrata, de solo medocre, e em propriedade largada ao desleixo, condies essas que, exigindo dos moos um esforo maior e reconhecidamente rduo, melhor servisse para patentear o valor de seus trabalhos, uma vez auferidos os resultados de que se sentiam capazes. Para tanto, nenhum lugar melhor que nos rinces da Creuse, de terra menos desejvel, por isso mesmo j com grandes espaos vazios ou em via de despovoamento.
113

26. O conjunto dos Sete elaborou seu regimento interno (V. anexo), tomando o nome de Equipe dExploitation de la Ferme dAlesmes - tcnica e administrativamente autnoma, mas filiada E.C.S.M.F., acatando-lhe o Estatuto e constituindo um de seus elementos e seu primeiro centro de experincia e estudos. NA GRANJA DE ALESMES 27. De automvel, com o Capito Judaux e dois dos jeunes da Equipe, partimos de Limoges, ao amanhecer do dia 8. 28. Vencidos, em cerca de uma hora de viagem, os 78 quilmetros de uma estrada que atravessa, ainda na Haute-Vienne, a cidadezinha de St. Leonard-de-Noblat, centro da zona de criao do gado limusino, chegase a Bourganeuf; mais 10 quilmetros, numa estrada secundria, atravs de terreno mamelonado e montono, e atinge-se o Domaine dAlesmes, em Puy-Lacroix, departamento da Creuse, entre 700 e 750 metros de altitude, no plateau de Millevaches, a rigor uma peneplancie, em parte do limite oeste do Macio Central francs. 29. Como sabido, essas terras ocidentais ao Macio so de origem primria, com cho grantico, desprovido de calcrio, reclamando assdua aplicao de fertilizantes. Em terraos, cada vez de mais fraco declive, desdobra-se uma seqncia de charnecas e reas em processo de reflorestamento, entremeadas de parcelas de terra arvel, onde se cultiva penosamente o centeio - o cereal dos solos pobres -, o trigo mouro (fagpiro) e a batatinha. Todavia, medida que se vem para oeste, o terreno se torna pouco a pouco mais frtil, mais amplas superfcies de cultura alternando-se com as landas, e as boas pastagens sucedendo-se aos pacages - espcie de carrascal. Nele permanece, porm, algo da austeridade, pobreza e aridez da regio montanhosa, exigindo que camponeses obstinados, escravos do trabalho e muito econmicos, o amanhem com infatigvel tenacidade. Da, uma das causas da desruralizao verificada na zona. 30. A granja ou herdade denominada Domaine dAlesmes estava, como j foi dito, em quase completo abandono, quando a ocuparam os Sete da Equipe, depois de arrend-la, pelo preo de 50.000 francos anuais, para os dois primeiros anos, e de 100.000, da por diante. O dono, um
114

tabelio de Guret, deixava na propriedade, desde alguns anos, apenas dois empregados polacos, e isso mesmo para evitar a arrestao, que do contrrio seria aplicvel, segundo a lei francesa. Dos 145.000 hectares de terreno, mal e mal os ocupantes lavraram dois. O resto, fora algum teimoso feno nativo, se convertera em matagal, com ervas ms e urtigas. As instalaes, formando pequeno hameau que comportaria independentemente 3 famlias - 3 casas de habitao, 3 granjas-estbulos, I grande paiol - achavam-se em runas. O pomar se asselvajara. A hera, calibrosa, se abraava s rvores e s paredes, que ameaavam desmantelarse. Ainda hoje, como os jovens colonos chegaram apenas em agosto do ano passado, e lutam com falta de recursos, muito perdura dessa viso de tapera. E digo colonos, porque a tentativa que empreendem a de uma verdadeira experincia de colonizao, em ponto pequeno, j que precisam, inclusive, de adaptar-se mentalidade e aos hbitos dos campnios indgenas seus vizinhos. 31. Mas, no hesito em afirmar, a Equipe dos Sete est povoando ser digna de confiana. Nestes oito meses, j realizaram alguma coisa, e v-se que trabalham com seriedade e alegria. Reconstituram a vedao de todo o permetro da fazenda, inclusive levantando uma cerca de arame eletrificada, de 3 quilmetros, para separar o pasto das plantaes; abriram 600 metros de estrada simples, para automveis; fizeram novamente habitvel uma das trs casas de residncia, onde se alojam e tm sua cozinha; restauraram os estbulos, reconstruram o galinheiro, arranjaram um chiqueiro; colheram e armazenaram todo o feno nativo, que, durante o inverno, e at hoje, est servindo para alimentar seus animais domsticos; recuperaram o pomar; plantaram uma boa horta, e mesmo um jardim; cortaram e transportaram grande quantidade de lenha; noutra das arruinadas casas de residncia, acomodaram uma garagem e montaram uma pequena carpintaria, onde dois deles (Savidan e Vitel) trabalham, quando podem, tendo feito eles mesmos quase todos os rsticos mveis de que se servem, inclusive a vasta mesa, roceira, de refeies, as cadeiras, os tamboretes, e os bancos, uns bancos muitssimos parecidos com os que so usados no interior do Brasil. E, finalmente, j tm amanhados, para as plantaes deste ano, 15 hectares de terra: com centeio, aveia, trigo, batatas e plantas forrageiras. Revela notar, entretanto, que se acham em plena tarefa de arroteamento e arao, muita coisa j estando semeada, mas outras, como o trigo, por exemplo, s devendo
115

serem dadas terra daqui a ms ou ms e meio, quando eles esperam ter prontos talvez mais outros tantos hectares. 32. Todos os trabalhos, eles os realizam sozinhos. Moram ali os Sete, sem mais ningum, sem outra ajuda braal, de qualquer espcie. Um deles o cozinheiro. Aos domingos, lavam juntos suas roupas. noite, estudam - assuntos de agronomia e pecuria, zootecnia, veterinria, fitopatologia, etc. Como j assinalei, so eles filhos de fazendeiros, com estgio em fazendas e conhecimentos da vida rural; mas, alm disso, tm seus estudos, em graus diversos. Trouxeram para Alesmes seus livros, mandaram vir outros. Cada um conserva ao lado da cama uma bibliotecazinha de cabeceira, muito manuseada, composta somente de livros tcnicos. Coisa significativa: no vi ali um romance, nenhuma obra literria, tampouco publicao alguma destinada ao mero divertimento. Lem, entretanto, uma meia dzia de livros... sobre o Brasil. 33. A gente logo se certifica de que aqueles rapazes amam verdadeiramente o campo e a natureza, e que se devotaram de corpo de alma profisso agrcola. A experincia convincente. Os Sete de Alesmes constituem um harmonioso falanstrio, formado de jovens com a vocao, a bem dizer, robinsoniana. 34. Com tudo isso, insuficiente, e em parte inadequado, o material de que dispem. Esperam conseguir brevemente um trator, mas, por ora, possuem apenas: 1 charrua simples; 2 brabantes (brabant - charrua aperfeioada); 1 segadora ou ceifadeira (faucheuse); 1 ancinho grande ou ajuntadora (rateleuse); e 2 carretas pequenas, de duas rodas (tombereaux). 35. Os animais domsticos, que no puderam ser trazidos da Bretanha ou da Normandia, mas tiveram de ser adquiridos ali mesmo, na Creuse, so: 1 cavalo, para trabalho; 2 bois e 2 novilhas, para trabalho; 9 vacas, 6 delas com bezerros; 31 ovelhas, com 24 cordeiros de mama; e 2 cachorros, guardies e pastores. Alm desses, e destinados apenas a suprir a despensa do Centro, 2 porcos de ceva, 2 dzias de galinhas e alguns coelhos. Tiveram tambm um carneiro, que, por medida de economia, foi revendido, to pronto fecundadas as ovelhas. Todos os 19 bovinos pertencem raa limusina, apta para o trabalho e para o corte.
116

36. Quanto ao aspecto, so os Sete moos bem apessoados, bem educados, robustos, desembaraados, com mos calejadas e ar sadio. Quase todos, alm do francs, falam algum dos dialetos bretes, que aprenderam no bero. So catlicos, praticantes. Alis, segundo me afianou o Capito Judaux de Barre, a E.C.S.M.F. - cujas reunies do Conselho Diretor se realizam, em Paris, na sede da Union Syndicale des Ingenieurs Catholiques - formada de elementos autenticamente catlicos, e uma das precaues da associao a de impedir que se insinuem em seu rol indivduos comunistas. 37. Trazendo para a prtica o esprito que informa seu Regimento Interno, inspirado nos princpios coletivistas, e com tento de desenvolverem trabalho organizado, estabeleceram uma diviso de funes, no escrita e que variar segundo as necessidades das diferentes estaes do ano, mas que, conforme pude averigar, , hoje, em linhas gerais, a seguinte: Vitel, alm de ser o Responsvel do Centro, o vaqueiro e pastor, encarregado das vacas, das ovelhas e dos porcos. Guhur o laboureur: maneja a charrua, trata, outrossim, dos bois e do cavalo. Roin o semeur: colabora com o laboureur nos trabalhos do campo. Fily o forestier: corta madeira e lenha, e se incumbe de tudo o mais que se relacione com o mato. Marcel tem a responsabilidade do pomar, demais de ajudar em outros servios. Savidan o cozinheiro; alm disso, cuida da horta, do jardim, dos coelhos e das galinhas, e executa trabalhos de carpintaria. Jadin, alm de mecnico (reparaes e conservao dos instrumentos agrcolas, etc.), dirige o automvel e funciona ainda como facttum. 38. bvio, no entanto, que essa discriminao, algo esquemtica, tem como simples objetivo a distribuio das responsabilidades. Na prtica, todos se entreajudam e do mo aqui e acol, em quaisquer tarefas. 39. Para neles descobrir os autnticos rapazes do campo, por educao, e natural tendncia, basta surpreender a segurana e o gosto com que
117

atuam, at nos gestos instintivos, naquela paisagem campesina, entre velhas faias, onde as pegas fazem ninhos e cantam os tordos e tentilhes. H um jeito, sbio e amoroso, de revolver na mo a terra da gleba arada; de tocaiar as toupeiras, que alongam o morrete de suas galerias pelos canteiros da horta; de armar engenhosos espantalhos para defesa da semeadura, estacando manipanos ou pendurando um pintarroxo morto, que se balana ao vento e escarmenta os demais pintarroxos atrevidos; de recobrir com grades de ocasio os viveiros de hortalias; de improvisar interessantes portas rsticas, de armao de madeira recheada com hastes verdes de giestas; de pagar com um carinho o cavalo de charrua ou o boi de carreta, ou escolher nomes afetivos para os animais domsticos; de recolher as ovelhas, quando o vento aperta; de zelar pela fonte supridora e boa gua; e de comparar, com os de seus prprios, a altura e o colorido novo dos campos de centeio dos vizinhos. 40. As atuais condies de instalao, nas quais passaram o inverno, so, se bem que limpas e bem cuidadas, mais que modestas, rudimentares, desconfortveis, toscas, quase ascticas, e podem comparar-se s de uma pequena fazenda do Centro de Minas Gerais. Dispem de luz eltrica. Almocei com eles: comida farta e saborosa - sopa de batatas, uma macednia de legumes secos, batatas fritas e (prato extraordinrio, em homenagem ao hspede) uma omelete simples. Carne, provavelmente, s a comero aos domingos, se tanto. Na sala de jantar, que igualmente a cozinha, tem entronizado um crucifixo. 41. Conversei bastante com eles, que se mostravam incansveis em fazer perguntas sobre o Brasil, mas sempre versando as condies da vida na roa, as raas de gado, a criao de zebus, o clima, os parasitas animais e as pragas da lavoura. Queriam saber o mais possvel acerca das diferentes culturas, da introduo de raas bovinas francesas, da indstria de laticnios, das variedades de eqinos, do emprego de muares como animais de carga, dos meios de comunicao que permitem o acesso dos produtos agrcolas aos grandes mercados. Sua curiosidade tambm se orienta para o idioma portugus, e, muito interessados, pediram-me quantidade de pormenores sobre a nossa atual campanha do trigo. Como so todos ainda solteiros, e eu, a modo de gracejo, perguntasse se, caso resolvida sua ida para o Brasil, no prefeririam desde j casar-se com moas brets ou normandas,
118

que lhes seriam de ajuda valiosa na nova vida rural e lhes facilitaria sentimentalmente a adaptao ao novo pas - verifiquei que, a par do natural receio de assumir encargos de famlia, assim vspera de ingressarem em incerta e trabalhosa etapa de vida, no era de excluirse neles um remoto desejo de virem a esposar filhas de fazendeiros brasileiros. 42. Aqui fica, Senhor Embaixador, um rpido retrato do Centro de Alesmes e da Equipe dos Sete, os quais, em conjunto e cada um de por si, me deram a melhor das impresses. O QUE DESEJA A E.C.S.M.F. 43. Alm das indicaes e idias gerais, que tm sido objeto de correspondncia trocada com o Secretrio-Geral da associao, a qual j foi transmitida ao Itamaraty, o Senhor Yvon Lamaury, quando compareceu Chancelaria da Embaixada, prometeu, para breve prazo, remeter a Vossa Excelncia um projeto pormenorizado (o plan de transfert), ora em elaborao e que dever ser aprovado pelo Conselho Diretor da entidade. Esse, como explicam, no poder receber a forma de um trabalho terico definitivo, o qual teria de ser condicionado pelo conhecimento da natureza do solo, do clima, e de outras caractersticas do terreno a eles eventualmente destinado no Brasil. Como cumpria, coube-me, entretanto, dizer-lhes da convenincia de mandar-se para o Rio de Janeiro esse plano, porquanto, ainda que sumrio e provisrio, poder ser de incontestvel utilidade indicativa, para o estudo do assunto, ora em mos dos rgos tcnicos brasileiros. Principalmente, e para se ganhar tempo, nele deveriam declarar-se as condies de terreno que preferem, o optimum desejvel quanto localizao, dimenses, instalaes, etc. bem como o mnimo com que se contentariam. 44. Agora, tanto na ida de Limoges a Alesmes, quanto no regresso, conversando com o Capito Judaux de Barre, precisou-me ele um pouco mais o pensamento da E.C.S.M.F. 45. O que a associao se prope fazer no reunir, selecionar e remeter imigrantes para o Brasil, a fim de a serem distribudos ad
119

libitum, pelos rgos imigratrios. Ao contrrio, o que pretendem instalar em nosso pas um pequeno ncleo confechado e autnomo, a espcie da aldeia francesa, de que falou o Padre Lebret. Algo assim como uma imigrao de classe, ou o que - faltando-me a terminologia exata - permito-me denominar imigrao industrial. 46. Para a realizao desse plano, a E.C.S.M.F. pediria trs coisas: I - Atribuio de uma poro de terra, de rea, aproximadamente, da ordem de 30.000 hectares, e em zona provida de escoadouro para os produtos. (Desconhecendo as particularidades da configurao geogrfica brasileira, o Capito desejava que o terreno se situasse perto de um rio navegvel, que corresse do interior para o litoral). O terreno dever oferecer a possibilidade de nele se construir, futuramente, um campo de aterrissagem. (A nfase do Capito, neste ponto, correr por conta de seu j mencionado vezo de idealizar, logo de incio, grandes solues.) Na escolha da localizao, convir ter-se em conta que o interesse do grupo se divide, igualmente, entre a policultura (trigo, batatas, algodo, etc.) e a criao e indstria de laticnios (possibilidade de levarem consigo cabeas de gado normando a limusino e da rstica leiteira bret pie-noire). Outrossim, e como natural, a E.C.S.M.F. assentaria suas preferncias na parte central ou meridional do Pas. II - Financiamento da viagem dos imigrantes, pelo Governo brasileiro. III - Concesso de um emprstimo (compreendendo fornecimento de material e adiantamento de dinheiro), reembolsvel a longo prazo, de acordo com um plano a estudarse, e suprido pelos cofres oficiais ou por capitais privados, mediante a constituio de uma sociedade, por exemplo. 47. Uma vez decidido o empreendimento, seria assinado um compromisso contratual, qualquer tipo de acordo entre o Governo brasileiro e o Conselho Diretor da E.C.S.M.F., com aprovao e visto do Governo francs.
120

48. Por seu lado, a E.C.S.M.F. daria, quanto aos quadros de imigrantes, a estrita garantia tcnica e moral, por meio de um recrutamento severo, vigilante seleo e obrigatoriedade de um estgio probatrio, no Centro de Alesmes, que seria, para esse fim, conservado e ampliado, constituindo uma espcie de base permanente em Frana. 49. Logo de incio, a E.C.S.M.F. considera como indispensvel que o Governo brasileiro custeie a ida ao Brasil de alguns de seus tcnicos, que poderiam ser: 1 urbanista, 1 agrnomo, 1 veterinrio, acompanhados, desde j, caso possvel, dos Sete que formam a atual Equipe da Alesmes, os quais entrariam logo a funcionar com auxiliares, nos primeiros trabalhos de instalao. 50. Ulteriormente, em grupos sucessivos, seguiriam outros imigrantes, inclusive casados, com suas famlias. ALGUMAS CONSIDERAES 51. Sem maiores comentrios, e apenas como pontos-de-referncia para posterior cogitao, alinharei, a seguir, algumas consideraes e averiguaes, que se me ocorreram durante a visita a Alesmes. Limitaes ao projeto. A atitude do Governo francs. 52. Instado por mim, o prprio Capito Judaux reconheceu que, de um modo geral, o Governo francs se mostraria infenso a uma movimentao imigratria para a Amrica do Sul. J agora, o Ministrio do Povoamento, ciente dos promissores resultados da pequena experincia do Centro de Alesmes, estaria pensando em encaminhar os elementos da E.C.S.M.F. para a Guiana, ou para a frica, e em incentivar tentativas semelhantes, sob a forma de migraes internas, no territrio metropolitano. Ao mesmo tempo admitindo essa tendncia oficial, o
121

Capito Judaux situa o problema em termos de divergncia eventual de pontos de vista, entre os diferentes ramos da administrao. Dessa maneira, segundo sua opinio, os Ministrios do Povoamento e do Interior manteriam a atitude acima mencionada, ao passo que o Ministrio dos Negcios Estrangeiros (especificamente pelos seus Departamentos Comercial e Cultural) apoiaria, de maneira decisiva, o plano de fundao do ncleo de imigrantes franceses no Brasil. Possibilidades da E.C.S.M.F. Potencial emigratrio. Recursos. 53. De acordo com o Estatuto, a E.C.S.M.F. tem a sua sede social fixada no Centro Experimental de Alesmes, onde funcionam o Secretrio e o Bureau de Estudos. Se bem que, na realidade atual, tudo se passe ainda de maneira menos pomposa, o Capito Judaux reside, com efeito, numa pequena casa, situada no interior do Domaine, acerca de 500 metros da residncia dos Sete; e, nesta ltima, guarda-se o arquivo da E.C.S.M.F. - algumas pastas, com poucos papis, e o pequeno fichrio. 54. Compulsando essas fichas, e fazendo perguntas, conclui que a E.C.S.M.F. pode classificar os seus membros em trs categorias: I - um grupo militante, que compreende: o Presidente Y. Lamaury, mais uns trs membros do Conselho Diretor (Biet, Berger, Besson?); o Secretrio Geral, Capito Judaux; e os Sete rapazes de Alesmes. II - 58 membros efetivos, isto , que pagam suas mensalidades. III - um grosso de 400 membros tbios e distantes, que se inscreveram porque tm ou tinham vontade ou veleidade de imigrar, mas no comparecem com a mensalidade e aguardam a ver que rumo tomam os acontecimentos. 55. Reconhecendo verdadeira essa situao, pensa e afirma o Capito Judaux que urge que a associao realize algo, a fim de cobrar nome e prestgio, com o que o nmero e o fervor de seus membros aumentaro, de muito.
122

56. Ao mesmo tempo, acredita, caso os estudos atuais cheguem a bom termo, que, a seguir os Sete, o grupo dos 58 fornecer, logo, bons elementos, destinados ao ncleo imigratrio no Brasil. A direo da E.C.S.M.F. 57. O que no d ar de bem articulado, e nem de funcionar, por ora, de maneira suficientemente satisfatria, a prpria direo da E.C.S.M.F. Pelo Estatuto em vigor, deveria ela, isto , o Conselho Diretor, compreender: Presidente, Vice-Presidente, Diretor-Agrcola, DiretorTcnico e Diretor-Social. E, para esses cargos, teriam sido oportunamente eleitos, respectivamente, os Srs. Y. Lamaury, Dr. Besson (veterinrio), P. Biet (engenheiro agrcola), Briand (engenheiro) e Pitard (engenheiro agrcola). No momento, entretanto, contaria apenas com o Presidente Lamaury, e mais uns dois... - foi o que pde responder-me o Capito Judaux, acrescentando que os outros no se interessavam bastante pela E.C.S.M.F., que difcil fazer com que as pessoas se dediquem a um empreendimento que ainda no deu frutos, etc. 58. At onde pude saber, o Presidente Yvon Lamaury uma pessoa respeitvel. Cumpre, entretanto, lembrar que, at bem pouco tempo, figurava no Conselho Diretor o Senhor de Goldfiem, que s foi excludo da associao quando Paulo Carneiro, que o Capito Judaux procurara na sede da Delegao do Brasil Unesco, chamou-lhe a ateno para o fato de ser esse senhor um charlato de pssima fama, e mesmo um escroc. Uma prxima modificao do Conselho Diretor da E.C.S.M.F. Acusaes ao Capito Judaux. 59. Em Alesmes, tendo procurado ocasio de conversar a ss com o Senhor Louis Vitel, Responsable ou diretor do Centro, revelou-me ele verificar-se ultimamente um descontentamento geral para com o Capito Andr Judaux de Barre, o qual, tendo sido de real utilidade para a E.C.S.M.F., comearia agora a prejudic-la. No se trataria de desonestidade ou de faltas graves; mas, pela sua maneira de agir e agitar-se, um tanto impensada e audaciosamente, o Capito estaria criando dificuldades, inclusive Equipe de Alesmes. O prprio Presidente Lamaury cogitaria no momento sobre a melhor maneira de desfazer-se do Secrtaire Gnral,
123

o que dentro em breve ocorreria, reorganizando-se, ao mesmo tempo, o Conselho Diretor da associao, com elementos prestigiosos e seguros, o que viria facilitar o plano da ida do grupo de imigrantes para o Brasil. Aqui ficam, Senhor Embaixador, as observaes que pude colher na visita ao Centro de Alesmes, as quais julguei mais acertado relatar em exposio minuciosa e ante o receio de omitir quaisquer dados que sejam ou possam vir a ser direta ou indiretamente interessantes. Respeitosamente, a) Joo Guimares Rosa Primeiro-Secretrio de Embaixada. Em 18 de abril de 1949.

124

NOTA N 92, DE 25 DE MARO DE 1966 DA EMBAIXADA DO BRASIL EM ASSUNO

EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS DO BRASIL Assuno, em 25 de maro de 1966 Nota n 92 Senhor Ministro, Tenho a honra de acusar recebimento da Nota n D.P.I. 712, de 14 de dezembro do ano passado, na qual Vossa Excelncia volta a tratar de assuntos relacionados com a caracterizao da fronteira brasileiroparaguaia na regio do Salto das Sete Quedas e solicita novamente a retirada do destacamento militar brasileiro da zona de Porto Coronel Renato. Na mesma nota, Vossa Excelncia prope ainda que a Comisso Mista de Limites e de Caracterizao de Fronteiras prossiga seus trabalhos e que, em caso de desacordo entre os Governos do Brasil e do Paraguai no seio daquela Comisso, ambos os Governos recorram a todos os meios de soluo pacfica dos conflitos internacionais, a comear pelas negociaes diretas. 2. Em ocasies anteriores, Senhor Ministro, em particular nas notas AAA/DAM/SDF/DAJ/24/254. (43), de 19 de setembro de 1962, do Ministrio das Relaes Exteriores Embaixada do Paraguai, e nmero 310, de 27 de outubro de 1965, desta Embaixada ao Governo de Vossa Excelncia, o Governo brasileiro tem deixado claro que no admite a existncia de qualquer pendncia de limites entre o Brasil e o Paraguai, uma vez que a fronteira entre os dois pases ficou integralmente definida nos Tratados de 1872 e 1927, e perfeitamente demarcada, outrossim, no que se defere ao disposto no primeiro daqueles instrumentos, pela Comisso Mista Demarcadora reunida entre 1872 e 1874, conforme consta das respectivas Atas, de nmeros 1 a 18, j extensamente citadas e transcritas em prvia correspondncia sobre o assunto.
A Sua Excelncia o Senhor Doutor Ral Sapena Pastor, Ministro das Relaes Exteriores. 127

3. Da mesma maneira, no aceita o Governo brasileiro as asseres do Governo paraguaio quando procura justificar a invalidade da demarcao de 1872/74, por insuficiente ou contrria ao Tratado de 9 de janeiro de 1872. No s a demarcao foi executada rigorosamente de acordo com o disposto nos artigos I, II, III e IV daquele Tratado, e reconhecida pelo Governo paraguaio, como tambm foi esse reconhecimento confirmado ulteriormente pelo mesmo Governo, ao firmar o Tratado Complementar de Limites, em 1927, e o Protocolo de Instrues para a Demarcao e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, de 9 de maio de 1930. 4. Entretanto, Senhor Ministro, no obstante as muitas razes j apresentadas pelo meu Governo nas Notas anteriores, tentarei mais uma vez repetir - no um ponto de vista brasileiro - mas a verdade seriada dos fatos e dos vlidos ttulos, conforme basicamente configuram e devem consubstanciar a inteligncia do assunto, da parte tanto de paraguaios quanto de brasileiros, uma vez que ambos os Governos, de pleno consentimento e em boa forma, subscreveram aqueles documentos e tero sem esquivana de responder por seus atos. 5. Diz Vossa Excelncia que: O Tratado de Limites de 9 de Janeiro de 1872, conseqncia de uma guerra de extermnio, era o resultado previsto nos objetivos que sete anos antes se propuseram os Governos do Brasil, Argentina e Uruguai, quando no art. XVI do Tratado Secreto de Aliana contra o Paraguai subscrito em Buenos Aires a 1 de maio de 1865 repartiam antecipadamente entre si os territrios de que seria despojado o Paraguai. D tambm Vossa Excelncia o Tratado de 1872 como formando parte do Tratado de Paz que concluiu uma guerra injusta em virtude da qual se despojou a Repblica do Paraguai de extensos territrios, depois de esgotar suas riquezas nacionais e dizimar sua populao. 6. Mas Vossa Excelncia bem sabe que essas recriminaes no correspondem verdade, seno que deturpam a realidade dos fatos histricos. Vossa Excelncia sabe que era pensamento expresso do Tratado de Aliana respeitar-se a integridade territorial do Paraguai. 7. Vossa Excelncia sabe que as disposies previstas no Artigo 16 do Tratado de Aliana definiam:
128

O Imprio do Brasil se dividir da Repblica do Paraguai: Do lado do Paran pelo primeiro rio abaixo do Salto das Sete Quedas, que segundo a recente carta de Mouchez o Igurey, e da foz do Igurey e por ele acima a procurar as suas nascentes. Da parte da margem esquerda do Paraguai pelo Rio Apa desde a foz at s suas nascentes. 8. Vossa Excelncia sabe que essa linha do Igurey no foi novidade no Tratado de Aliana - mas, sim, uma constante dos antigos e anteriores Tratados, no chegados a vigorar numa demarcao. 9. Vossa Excelncia sabe que, mesmo assim, na Conferncia de 8 de janeiro de 1872, em Assuno, para o ajuste do Tratado de Limites, discutida desimpedidamente a matria com o Plenipotencirio paraguaio, no houve exigncia, nem mesmo insistncia em que se atendessem justas aspiraes brasileiras. Ao contrrio, o Plenipotencirio brasileiro demonstrou o esprito conciliador do Governo Imperial, desistindo da linha do Igurey e aceitando a do Salto das Sete Quedas, pelo Paraguai proposta; ao mesmo tempo, acedeu a que se substitusse a expresso nascente austral do rio Apa por nascente principal do rio Apa. De tal maneira, o Brasil no Tratado aceitou menos do que exigiria se a guerra no tivesse havido. 10. Aceitando o Tratado de 1872, inquina-o no entanto a Nota n 712, porque firmado logo aps a guerra, com o pas ocupado. 11. Nada, porm, ops o Paraguai, nem pode alegar, contra a perfeio e validade do Tratado de 1927 - feito depois de mais de 50 anos de paz, e em plena paz entre os dois Estados. Nada tambm articulou nem poderia argir contra o Protocolo de 1930. E estes dois atos internacionais, contemporneos, plenamente vlidos para o Paraguai, destrem todas as imputaes por ele agora trazidas contra Atas, Plantas e Carta Geral, da DEMARCAO de 1872/74, nos termos do Tratado de 1872. 12. Diz Vossa Excelncia que surpreende o Governo paraguaio a reafirmao do 3 da minha Nota n 310 - de estar inteiramente demarcado o trecho da fronteira comum que se estende desde o marco do Ibicu at o Salto Grande das Sete Quedas - a qual Vossa Excelncia qualifica de errnea apreciao e estranha pretenso brasileira, que
129

carece de fundamentos legais e contrasta, contradiz e nega todo valor a tratados e convnios internacionais e precisamente a causa de situaes de fato que notoriamente afetam as relaes entre nossos pases. 13. Estranho nos soa que o Governo do Paraguai se declare surpreendido, agora, com o que - no uma apreciao nem pretenso brasileira - mas, fato jurdico, publicamente realizado, aprovado e reconhecido, desde 24 de outubro de 1874, pelos Governos do Paraguai e do Brasil. Ao Governo do Paraguai no cabe deixar de conhecer, em todo seu alcance e obrigaes: o Protocolo de Instrues para a Demarcao e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, de 9 de maio de 1930; o Tratado de Limites, complementar do de 1872, de 21 de maio de 1927; as Atas, a Carta Geral da Fronteira e as Plantas parciais, da Demarcao, de 1872/1874; o Protocolo da Conferncia para o ajuste de limites, de 8 de janeiro de 1872; o Tratado de Limites, de 9 de janeiro de 1872. 14. Quanto DEMARCAO, e a despeito das extensas alegaes por Vossa Excelncia apresentadas - alegaes estas que mais adiante examinarei - meu Governo mantm a mais firme convico de que o limite brasileiro-paraguaio no Salto Grande das Sete Quedas j est perfeitamente estabelecido desde 1874. 15. Esta certeza, Senhor Ministro, se fundamenta nos seguintes documentos oficiais: a) TTULOS DOS COMISSRIOS DEMARCADORES, transcritos na Ata da 1 Conferncia, de 16 de agosto de 1872; Ttulo do Sr. Comissrio Brasileiro: Hi por bem nomear a Rufino Eneas Gustavo Galvo, Coronel do Imperial Crpo de Engenheiros, para Commissario Brazileiro da Commisso Mixta que tem de proceder demarcao da linha divizoria entre o Imperio e a Republica do Paraguay, de conformidade com o que
130

foi estipulado no artigo primeiro do Tratado de Limites assignado em Assumpo em nove de janeiro do corrente ano. Ttulo do Sr. Comissrio Paraguaio: Ministerio del Interior. El Vice Presidente de la Republica en ejercicio del P. E. En cumplimiento del articulo 2 del Tratado de Limites celebrado con el Imperio del Brasil, acuerda y Decreta: Art. 1 Nombrase comisario al Ciudadano Dn. Domingo Ortiz para que en representacion del Paraguay forme parte de la comision que debe demarcar l linea divisoria entre el Paraguay e el Brasil segun las bases del articulo 1 del Tratado de Limites celebrado con el Imperio. b) PROTOCOLO DE INSTRUES DO GOVERNO PARAGUAIO AO SEU COMISSRIO, DE 22 DE JULHO DE 1872: Prosseguir por lo mas alto de esta sierra a buscar su termino, y encontrar la sierra de Mbaracay, que del mismo modo continuar demarcandose por lo mas alto de ella, hasta llegar al rio Paran en el Salto Grande de las Siette Cahidas. c) ATA DA 11 CONFERNCIA, DE 30 DE MARO DE 1874; ................................................................................................................. Foi declarado pelos Srs. Commisrios que o fim desta reunio era authenticar-se a chegada da Comisso mixta neste logar, extremo da linha Oeste-Leste, que partindo do marco do Ibicuhy, vem pelo alto da serra de Maracaj at ste Salto. d) ATA DA 12 CONFERNCIA, DE 8 DE JUNHO DE 1874: ................................................................................................................. Foi declarado pelos Srs. Comissrios que o fim dessa reunio era dar por demarcada a fronteira entre os dous pazes, limitada pelo alveo do rio Paran, cuja demarcao prosseguio do Salto das Sete-Quedas e terminou na foz do rio Iguassu ou Coritiba.
131

.......................................................................................................................... Declararo mais os Srs. Comissarios que achava-se concluida sobre o terreno toda a demarcao da fronteira, segundo o tratado de nove de janeiro de mil oitocentos setenta e dous e respectivas instruces, entre os dous pazes, faltando apenas os tres marcos que j foro mandados construir em logares determinados e troca daquelles mappas e dos da serra de Maracaj. e) ATA DA 16 CONFERNCIA, DE 19 DE OUTUBRO DE 1874: Nestas plantas est representada por um trao continuo de tinta encarnada a linha de limites dos dous pazes. Esta linha traada pelo mais alto da serra, parte do marco collocado junto vertente principal do Igatemi .......................................................................................................................... e chega ao marco collocado nas vertentes do Ibicuhy. ste marco est aos 10 S.E. do marco do Igatemi e na distancia de 68 Kilometros, 5. Do marco do Ibicuhy segue a linha divisoria por mato alto ao rumo de 51 S.E. e distancia de 12 Kil, 7; sahe em campo junto vertente principal do Igurey ou Garei e vai ao rumo de 41 N.E. na distancia de 4 Kil, 5; muda o rumo para 58 S.E. at 9 Kil, 8, sendo 3 Kil, 5 ainda em campo e o restante na grande matta, que se estende at ao Salto das Sete-Quedas; continua por essa matta ao rumo geral de 69 N.E. na extenso de 61 Kil, 3 e depois, ao rumo geral de 53 S.E. atravessa dous pequenos campos e, com 46 Kil, 3 de distancia neste ltimo rumo, chega 5 e mais importante das Sete-Quedas, que so formadas pelo encontro da serra com o rio Paran, havendo em frente uma pequena ilha. f) ATA DA 18 E LTIMA CONFERNCIA, DE 24 DE OUTUBRO DE 1874: ...com o fim de encerrar-se os trabalhos da commisso, assignando-se a carta geral da fronteira, levantada e organisada
132

para servir de documento da demarcao a que acaba de procederse. .......................................................................................................................... Foro apresentados os dous originaes desta carta, um em portuguez e outro em hespanhol, e foro examinados por toda a comisso. Nestas cartas est representada, por uma faixa de cr amarella do lado do Brasil e encarnada do lado do Paraguay, a linha de limites, desde a barra do rio Iguass no Paran at a do Apa no Paraguay, seguindo o trao prescrito nas instrues dadas pelos dous governos, de accrdo com o tratado de limites de 9 de janeiro de 1872. ................................................................................................................. A descrio da linha de limites consta das actas da 3, 6, 7, 10, 16 e 17 conferencia. Seis marcos levantados pela commisso assignalo os pontos mais notaveis da linha. As posies geographicas desses pontos e particularidades dos terrenos circunvizinhos consto dos autos de colocao desses marcos, assignados na 2, 8, 9, 13, 14 e 15 Conferencia. As posies geographicas de outros pontos notaveis da linha, assignalados pela natureza, taes como o Salto das SeteQuedas e barra do rio Iguass, consto da acta da 17 conferencia e de tabellas transcriptas nas cartas parciaes e geral da fronteira. ................................................................................................................. Essas plantas parciaes e carta geral, bem como as actas das conferencias da commisso comprovo e comprovaro a todo o tempo a realizao da demarcao da fronteira dos dous pazes, baseada no tratado de limites de 9 de janeiro de 1872, ficando deslindada a mesma fronteira de conformidade com esses documentos. g) COORDENADAS DOS SEGUINTES PONTOS DETERMINADOS ASTRONOMICAMENTE DURANTE OS TRABALHOS DE CAMPO REALIZADOS DE 1872 A 1874: Barra do rio Apa (Marco) Porto da Guarda Estrella Forte So Carlos
133

Porto da Guarda Observao Porto da Guarda Quem Vive Barra do rio Pedra de Cal Passo de Bella Vista Confluencia acima desse passo (Marco) Guarda Oliva Porto Tacur-pit Cabeceira principal do Apa no brao sul (Marco) 3 Cabeceira do brao norte 2 Cabeceira do brao norte 1 Cabeceira do brao norte Cerro Cor Ponta Por Potreiro de Julio (Marco) Laga do matto Cabeceira norte do Igatemy Cabeceira sul do Ipan Cabeceira principal do Igatemy (Marco) Acampamento n 31 (na picada para o salto) Capo da Observao Cabeceira do Ibicuhy (Marco) Salto das Sete Quedas Barra do Iguass. h) CARTA GERAL E PLANTAS Feitas em duplicata, em portugus e em espanhol, existindo nos arquivos dos dois Governos, referidas nas Atas e especialmente postas em nfase nas Instrues do Governo do Paraguai ao seu Comissrio, ao ordenar que fossem feitas para o trecho em causa, para formar un juicio o idea cierta en vista de las actas y planos que formaren, o que denega validade afirmativa de Nota de Vossa Excelncia ( 8) de que a linha de fronteira no la pintada en el mapa o deseo de 1872/74. i) MEMRIA DO CAPITO-DE-FRAGATA D. DOMINGO A. ORTIZ:
134

Por consecuencia de estos trabajos el tratado de 9 de Enero de 1872 ha sido cumplido en todas sus partes y demarcada la frontera de ambos pases con verdadera escrupulosidad y exactitud, aclarando para siempre cualesquiera questiones de lmites. .......................................................................................................................... No cerrar este imperfecto bosquejo o memoria, que manifiesta sino todo el empeo e inters con que he procurado conducirme en el lleno de tan rduo como difcil y transcendental cometido, al menos, la manera siempre relativa y de eminente convenincia nacional con que se ha venido a rayar la gran linea divisoria, poniendo feliz termino a la cuestion de siglos, para ya esperar as la pacfica y tranquila elaboracin de un prspero porvenir entre pueblos como el Paraguay y el Brasil, llamados por la naturaleza a ser mutuamente concurrentes a su reciproca prosperidad y engrandecimiento. 16. A partir, portanto, de 24 de outubro de 1874, a fronteira estava definitivamente fixada, de conformidade com a demarcao feita, nos termos do Tratado de 1872. 17. Da por diante, qualquer dos dois pases podia ocupar o territrio de seu lado da linha encarnada do mapa, e nele plenamente estabelecer-se - assim como nas ilhas a um e a outro adjudicadas, conforme a mesma linha encarnada, nas plantas. 18. Essa demarcao, reconhecida pelos dois Governos h quase um sculo, veio a ser confirmada ulteriormente, em Atos Internacionais solenes e incontestes firmados pelo Brasil e pelo Paraguai. 19. O Tratado de Limites de 1872 definira a linha de fronteira entre o Brasil e o Paraguai, da foz do rio Iguau no rio Paran foz do rio Apa no rio Paraguai - isto , em toda a extenso em que, na poca, os dois pases de fato se confrontavam. 20. Todavia, do lado de l do prolongamento septentrional dessa linha, uma regio, a oeste pois da nossa fronteira, o Chaco, era objeto de contestao entre trs pases, nossos vizinhos e amigos. S mais tarde, estando o Paraguai j de posse da mesma, foi possvel assinar-se outro
135

ajuste, para o fechamento, que faltava, dessa seo da fronteira: formada pelo rio Paraguai, da confluncia do rio Apa at ao desaguadouro da Baa Negra. 21. Assim, em 27 de maio de 1927, assinou-se, no Rio de Janeiro, o TRATADO DE LIMITES, COMPLEMENTAR DO DE 1872. 22. Esse Tratado Complementar em nada pe em causa a primitiva linha de limite, definida pelo Tratado de 1872 e fixada pela Demarcao de 1872/74, mas trata to-s e unicamente de seu prolongamento - isto , da linha de limite entre a foz do Apa e o desaguadouro da Baa Negra. 23. Isso, alis, diz seu prembulo: ...desejando completar a determinao da linha de fronteira entre os respectivos territrios dos dois pases, j definitivamente estabelecida no trecho que vai da foz do rio Iguass no rio Paran, at a foz do rio Apa, no rio Paraguay, conforme dispe o artigo 1 do Tratado de Limites firmado em Assuno, aos 9 de janeiro de 1872, resolveram celebrar um Tratado de Limites, complementar do de 1872, para a parte da fronteira constituda pelo rio Paraguay, no trecho compreendido entre a foz do rio Apa e o desaguadouro da Baa Negra. 24. Tanto assim , que o Tratado Complementar, instituindo, por seu Artigo III, uma Comisso Demarcadora, no a incumbe de tocar na linha Foz do Iguau - Foz do Apa, J DEFINITIVAMENTE ESTABELECIDA. o seguinte o Artigo III: Uma Comisso Mista brasileiro-paraguaia, nomeada pelos dois Governos no mais breve prazo possvel aps a troca das ratificaes do presente Tratado, levantar a planta do rio Paraguay, com as suas ilhas e canais, desde a confluncia do Apa at o desaguadouro da Baa Negra. Essa comisso efetuar as sondagens necessrias e as operaes topogrficas e geodsicas indispensveis para a determinao da fronteira, e colocar marcos nas ilhas principais e pontos que julgar mais convenientes.
136

PARGRAFO NICO. Os dois Governos, em protocolo especial, a ser firmado logo depois da troca das ratificaes deste Tratado, estabelecero o modo por que a comisso mista ser constituda e as instrues por que se reger para a execuo dos seus trabalhos. 25. Em obedincia determinao do Pargrafo nico do Artigo III do Tratado de Limites, Complementar, transcrito acima, firmou-se, no Rio de Janeiro, com data de 9 de maio de 1930, um ajuste: o PROTOCOLO DE INSTRUES para a Demarcao e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai. 26. No seu Prembulo, esse Protocolo diz: Os Governos da Repblica dos Estados Unidos do Brasil e da Repblica do Paraguai, no intuito de dar cumprimento ao estipulado no pargrafo nico do artigo terceiro do tratado de limites, complementar do de 1872, firmado no Rio de Janeiro a 21 de maio de 1927, e, por outro lado, no de ATENDER NECESSIDADE DE SEREM REPARADOS ALGUNS DOS MARCOS DA FRONTEIRA ENTRE OS DOIS PASES, DEMARCADA DE 1872 a 1874, POR UMA COMISSO MISTA BRASILEIRO-PARAGUAIA, de serem substitudos os marcos da mesma fronteira, que hajam desaparecido, e de serem colocados marcos INTERMEDIRIOS nos pontos QUE FOREM JULGADOS CONVENIENTES, resolveram celebrar o presente ajuste, no qual todas essas providncias se acham indicadas. 27. Assim, a nova Comisso Mista brasileiro-paraguaia, pela estipulao estrita do Tratado Complementar, que a cria, nada teria a ver com a linha de limites definida no Tratado de 1872 e demarcada de 1872 a 1874. 28. Apenas por convenincias de ordem prtica, foi que os dois Governos decidiram, POR OUTRO LADO, aproveitar a oportunidade de ter-se constituda e em funcionamento uma Comisso Mista, para darlhe tambm a incumbncia de reparar alguns dos marcos daquela linha,
137

substituir os marcos derrudos e colocar outros, intermedirios, nos pontos julgados convenientes. 29. Leia-se a respeito o Artigo 1 do Protocolo de Instrues: Artigo 1 Dentro do mais breve prazo possvel, cada um dos dois Governos nomear uma comisso, composta de um Chefe e de tantos ajudantes ou auxiliares quantos lhe parecerem estrictamente necessrios, PARA O FIM DE SE LEVAR A EFEITO A DEMARCAO DA FRONTEIRA BRASILEIRO-PARAGUAIA, NO TRECHO DEFINIDO NOS ARTIGOS 1 e 2 DO TRATADO DE 21 DE MAIO DE 1927 e executar os demais servios indicados no presente protocolo. 30. Comisso Mista atual - determinada, no Tratado, apenas para efetuar a demarcao no rio Paraguai - confiou-se, no Protocolo, tambm outra tarefa: os demais servios. No se trata, na linha Iguau-Apa, de efetuar uma demarcao - eis que essa linha, de acordo com o prprio Tratado, j estava definitivamente estabelecida -; mas somente de executar outros servios. E que servios? So eles, expressamente, os de melhor caracterizao ou densificao de uma linha de fronteiras j demarcada. 31. Tanto , que: I - A Comisso Mista de 1872/1874 foi determinada expressamente, no Tratado de 1872, para proceder DEMARCAO da linha divisria da foz do Iguau foz do Apa - onde for necessrio. II - A Comisso Mista de 1930 foi determinada expressamente, no Tratado de 1927, para efetuar apenas a demarcao da linha fluvial de fronteira, da foz do Apa ao desaguadouro da Baa Negra. III - O Protocolo de Instrues, de 1930, foi que incumbiu a Comisso Mista de 1930 de executar outros servios, de caracterizao, na linha seca da fronteira entre a foz do Apa e a do Iguau - precisamente: nas terras altas da referida fronteira nos pontos que forem julgados convenientes.
138

IV - A Comisso Mista que executou o Tratado de Limites de 1872 teve a designao de: COMISSO MISTA DEMARCADORA DOS LIMITES DOS DOIS PASES. Ao passo que a Comisso Mista atual denominou-se: Comisso Mista de Limites E DE CARACTERIZAO DA FRONTEIRA BRASIL-PARAGUAI. 32. Mas principalmente, tenha-se presente que, no Protocolo de Instrues - pelo qual a atual Comisso Mista deve reger-se na execuo de seus trabalhos - apenas o Artigo 10 dedicado expressamente a os demais servios. E em que termos? A Comisso mista proceder reparao ou substituio dos marcos da fronteira comum, DEMARCADA de 1872 a 1874, que estiverem danificados ou destrudos, mantendo suas respectivas situaes. Alm disto, OBSERVADAS as prescries do tratado de limites, de 9 de janeiro de 1872 E O QUE SE CONTM NA ATA DA 18 CONFERNCIA DA COMISSO MISTA EXECUTORA DO DITO TRATADO DE 1872, ASSINADA EM ASSUNO A 24 DE OUTUBRO DE 1874, construir novos marcos entre os j existentes, nas terras altas da referida fronteira, indicadas naquele tratado, de modo que cada trecho da linha divisria fique definido por uma poligonal retilnea, caracterizados os seus vrtices pelos marcos existentes e pelos que forem construdos, cumprindo que de qualquer deles se possam avistar, diretamente e a olhos desarmados, os dois contguos. Os primeiros comissrios, de comum acordo, faro proceder previamente ao levantamento taquimtrico para a locao dos vrtices das poligonais referidas e conseqente construo dos novos marcos CARACTERIZADORES. 33. PROTOCOLO DE INSTRUES PARA A DEMARCAO DA FRONTEIRA Brasil-Paraguai - enuncia ele em sua prpria denominao e discrimina no seu texto uma dualidade de fins e funes: demarcao e caracterizao. 34. Seu prembulo bem expressa, divididamente, essa dualidade: ... no intuito de dar cumprimento ao estipulado no pargrafo nico do artigo terceiro do tratado de limites, complementar do
139

de 1872, firmado no Rio de Janeiro, a 21 de maio de 1927, E, POR OUTRO LADO, NO DE ATENDER NECESSIDADE DE SEREM REPARADOS ALGUNS DOS MARCOS DA FRONTEIRA ENTRE OS DOIS PASES, DEMARCADA DE 1872 A 1874, POR UMA COMISSO MIXTA BRASILEIRO-PARAGUAIA.... 35. Seu Artigo 1 acentua-a: ... PARA O FIM de se levar a efeito a demarcao da fronteira brasileiro-paraguaia, no trecho definido nos artigos 1 e 2 do tratado de 21 de maio de 1927 E EXECUTAR OS DEMAIS SERVIOS INDICADOS NO PRESENTE PROTOCOLO. 36. Melhormente ainda, porm, a dualidade se declara no prprio ttulo da Comisso Mista instituda - em cumprimento do pargrafo nico do Artigo III do Tratado - pelo Artigo 2 do Protocolo: As duas comisses se reuniro em Assuno, no dia 9 de julho de 1930, e a constituiro uma COMISSO MISTA DE LIMITES E DE CARACTERIZAO DA FRONTEIRA BRASIL-PARAGUAI. 37. A atual Comisso Mista , pois: DE LIMITES - para a demarcao dos limites definidos no Tratado de Limites, Complementar do de 1872 - na fronteira do rio Paraguai entre a foz do rio Apa e o desaguadouro da Baa Negra. (Aqui interessante reparar que a Nota n 712, que refere em geral a Comisso Mista com seu nome incompleto ou deturpado, chama-a uma vez de Comisin Mixta de Demarcacin y Caracterizacin de la Frontera ( 8) e outra vez de Comisin Mixta Demarcadora de Limites y Caracterizacin de la Frontera Paraguay-Brasil). 38. E : DE CARACTERIZAO - para a linha de fronteira j definitivamente estabelecida no trecho que vai da foz do rio Iguau, no rio Paran, at a foz do rio Apa, no rio Paraguai (Tratado de 21. V. 1927) isto , para a fronteira entre os dois pases demarcada de 1872 a 1874 (Protocolo de 9. V. 1930).
140

39. No Protocolo de Instrues ficou alis bem definida a funo de caracterizao da atual Comisso Mista - e segunda parte de suas atribuies. Diz-se, no prembulo sua razo de ser: ... e, por outro lado, no (intuito) de atender necessidade de serem reparados alguns marcos... etc.. E precisase, no Artigo 10, a finalidade de tal CARACTERIZAO: ... reparao ou substituio dos marcos da fronteira comum, demarcada de 1872 a 1874, que estiverem danificados ou destrudos, mantendo suas respectivas situaes. Alm disto, observadas as prescries do tratado de limites de 9 de janeiro de 1872, e o que se contm na ata da 18 e ltima conferncia da comisso mista executora do dito tratado de 1872, assinada em Assuno a 24 de outubro de 1874, construir novos marcos entre os j existentes, nas terras altas da referida fronteira, indicadas naquele tratado de modo que cada trecho da linha divisria fique definido por uma poligonal retilnea, caracterizados seus vrtices pelos marcos existentes e pelos que forem construdos, cumprindo que de qualquer deles se possam avistar, diretamente e a olhos desarmados, os dois contguos. 40. Note-se que essa Caracterizao JAMAIS VISOU ALTERAR A DEMARCAO EXISTENTE na referida linha de fronteiras, j definitivamente estabelecida (sic), do Tratado de 1872, demarcao j feita pela Comisso Mista executora do dito Tratado - em uma srie de trabalhos de conferncias, de 1872 a 1874 - constante de marcos, plantas parciais, carta geral, operaes astronmicas, dados naturais apontados, atas de ns 1 a 17, consolidadas na Ata final, da 18 Conferncia, de Assuno, a 24 de outubro de 1874. 41. Mantiveram, assim, os dois Estados, expressamente, a LINHA DE FRONTEIRA J DEFINITIVAMENTE ESTABELECIDA (Prembulo do Tratado de 1927) e a anterior demarcao feita, declarando-se com todas as letras, no j transcrito art. 10 do Protocolo: da fronteira comum, demarcada de 1872 a 1874 e mandando-se, a seguir, observar o que se contm na Ata (final) da 18 Conferncia da Comisso Mista... assinada em Assuno a 24 de outubro de 1874. 42. Ainda mais: encarregada a Comisso, pelo Protocolo, de proceder reparao ou substituio de marcos que estiverem danificados ou destrudos e de construir novos marcos entre os j existentes, acrescentou-se, para mostrar que a antiga demarcao permanecia: MANTENDO suas respectivas situaes.
141

43. Manda, portanto, o Protocolo de Instrues que, em seus servios na fronteira Iguau-Apa, trabalhos esses de simples caracterizao, a atual Comisso Mista obrigatoriamente observe o que se contm na Ata da 18 e ltima Conferncia da Comisso Mista executora do dito Tratado de 1872, assinada em Assuno a 24 de outubro de 1874, ou seja: as atas, as posies geogrficas dos marcos, a descrio da linha de limites e sua representao nas Plantas parciais e na Carta Geral. 44. Eis os termos finais daquela Ata a ser observada: ESSAS PLANTAS PARCIAIS E CARTA GERAL, BEM COMO AS ATAS DAS CONFERNCIAS DA COMISSO, COMPROVAM E COMPROVARO A TODO O TEMPO A REALIZAO DA DEMARCAO DA FRONTEIRA DOS DOIS PASES, BASEADA NO TRATADO DE LIMITES DE 9 DE JANEIRO DE 1872, FICANDO DESLINDADA A MESMA FRONTEIRA DE CONFORMIDADE COM ESSES DOCUMENTOS. 45. o que, como bsica condio legal, a atual Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira em suas operaes ter de respeitar. 46. Tudo o que no se enquadre nessa observncia, ou dela tente afastar-se, ser erro inadmissvel ou inaceitvel transgresso s estipulaes de um convnio. 47. A Nota de Vossa Excelncia declara ( 8) que a finalidade da atual Comisso Mista foi canalizada por ambos os Governos para a realizao de uma demarcao que nunca existiu e que agora 20 km antes de chegar ao Salto o Governo do Brasil afirma ter sido feita inteiramente em 1874. 48. Essa declarao est em completo desacordo com os trabalhos da referida Comisso, segundo se ver a seguir. 49. Os trabalhos tcnicos de caracterizao, desde os 250 quilmetros, aproximadamente, no trecho compreendido entre a cabeceira do Apa e
142

o marco do Ibicu, e, a seguir, nos 173 quilmetros, aproximadamente, do divisor, a partir do marco do Ibicu, se fizeram com a observncia do contido na Ata da 18 Conferncia da Comisso Demarcadora de 1872/ 74 - isto , obedecendo ao Artigo 10 do Protocolo de Instrues, de 9 de maio de 1930. 50. Consta da Ata da 1 Conferncia da atual Comisso Mista, realizada no dia 24 de maio de 1932: ... nesta ocasio declarou-se constituda a Comisso Mixta de Limites e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, para os efeitos da execuo do Protocolo de Instrues para a Demarcao e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, firmado no Rio de Janeiro a nove de maio de mil novecentos e trinta, para dar cumprimento ao estipulado no Tratado de Limites Complementar ao de mil oitocentos e setenta e dois, firmado no Rio de Janeiro em vinte e sete de maio de mil novecentos e vinte e sete. 51. Passando ao exame dos trabalhos da COMISSO MISTA DE LIMITES E CARACTERIZAO DA FRONTEIRA BRASILPARAGUAI previstos no Artigo 10 do Protocolo de Instrues para a Demarcao e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, verifica-se: Primeiro. A parte inicial do referido Artigo 10 estabelece que A COMISSO MIXTA PROCEDER REPARAO OU SUBSTITUIO DOS MARCOS DA FRONTEIRA COMUM, DEMARCADA DE 1872 a 1874 (da boca do Apa, no rio Paraguai, at a barra do Iguau, no rio Paran) QUE ESTIVEREM DANIFICADOS OU DESTRUDOS, MANTENDO SUAS RESPECTIVAS SITUAES. Segundo, Durante os trabalhos de demarcao de 1872-1874, foram chantados os seguintes marcos: 1) Na FOZ DO APA, cujo termo consta da Ata da 2 Conferncia; 2) Na NASCENTE PRINCIPAL DO IGATEMI, cujo termo consta da Ata da 8 Conferncia;
143

3) Nas CABECEIRAS DO IBICU, cujo termo consta da Ata da 9 Conferncia; 4) Na CONFLUNCIA DO ESTRELA, cujo termo consta da Ata da 13 Conferncia; 5) Na VERTENTE PRINCIPAL DO ESTRELA, cujo termo consta da Ata da 14 Conferncia; 6) No PORTEIRO DE JULHO, cujo termo consta da Ata da 15 Conferncia. O SALTO DAS SETE QUEDAS e a BARRA DO RIO IGUAU no Paran foram, de acordo com a Ata da 18 e ltima Conferncia, considerados pontos notveis da linha assinalados pela natureza. Suas coordenadas constam da Ata da 17 Conferncia. Terceiro. A atual Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira efetuou a substituio dos seguintes marcos levantados pelos demarcadores de 1872/1874, cujos termos de inaugurao constam de ata: 1) Da VERTENTE PRINCIPAL DO ESTRELA - Ata da 3 Conferncia, de 23 de outubro de 1933; 2) Da CONFLUNCIA DO ESTRELA - Ata da 3 Conferncia, de 23 de outubro de 1933; 3) Do POTREIRO DE JULHO - Ata da 3 Conferncia, de 23 de outubro de 1933; 4) Da NASCENTE PRINCIPAL DO IGATEMI - Ata da 7 Conferncia, de 30 de julho de 1935; 5) Das CABECEIRAS DO IBICU E ITANAR - Ata da 9 Conferncia de 15 de junho de 1938. Quarto. Consta do TERMO DE INAUGURAO DO MARCO DE LIMITES RECONSTRUDO NA VERTENTE PRINCIPAL DO ESTRELA: .......................................................................................................................... Este marco assignala o extremo da linha divisria, que, de conformidade com o Protocolo assignado em Assuno em sete de janeiro de mil oitocentos e setenta e quatro, vem pelo lveo do
144

Estrela desde a sua confluncia com o Apa, e bem assim o princpio da que segue pelo alto da cordilheira de Amamba entre guas do Paran e do Paraguai .......................................................................................................................... Quinto. Consta do TERMO DE INAUGURAO DO MARCO DE LIMITES RECONSTRUDO NA CONFLUNCIA DO ESTRELA: .......................................................................................................................... Este marco est em territrio brasileiro e assinala a terminao da linha divisria que, partindo da foz do Rio Apa, segue pelo seu lveo at este ponto e o princpio da que em virtude do Protocolo, assinado em Assuno aos sete dias do ms de Janeiro de mil oitocentos e setenta e quatro, segue pelo lveo do brao sul do mesmo Apa, vulgarmente denominado arroio Estrela, at a sua principal vertente na serra de Amamba onde j foi reconstrudo outro marco idntico pela atual Comisso Mixta............................. .......................................................................................................................... Sexto. Consta do TERMO DE INAUGURAO DO MARCO RECONSTRUDO NO POTRERO JULIO: ........................................................................................................................... Foi inaugurado o Marco Grande reconstrudo no mesmo local em que estava um outro... e que est colocado no alto da Cordilheira de Amamba... assinalando um ponto da divisria que vem da vertente principal do Estrla, onde foi reconstrudo outro marco, seguindo pelo alto da mesma cordilheira at o marco da Cabeceira de Iguatemi, onde comea a serra de Maracaj............................... ........................................................................................................................... Stimo. Consta do TERMO DO INAUGURAO DO MARCO DE LIMITES DA NASCENTE PRINCIPAL DO IGATEMI: ........................................................................................................................... Este marco assignala a extremidade da linha de limites que vem pelo divisor das guas da Cordilheira do Amambay, desde o Marco da Cabeceira principal do Estrlla, o incio da que segue tambm pelo divisor de guas da Serra de Maracaj, passando
145

pelo Marco do Ibicuhy, para terminar no Salto Grande das Sete Quedas. .......................................................................................................................... Oitavo. Consta do TERMO DE INAUGURAO DO MARCO DE LIMITES ENTRE AS CABECEIRAS DO IBICU E DO ITANAR: .......................................................................................................................... foi inaugurado o Marco de Limites, construdo em 1934, neste lugar onde existia um outro levantado pela Comisso Executora do Tratado de nove de janeiro de mil oitocentos e setenta e dois .......................................................................................................................... Nono. Alm desses marcos, considerados especiais ou de primeira ordem, a Comisso Mista de Limites e Caracterizao da Fronteira construiu em Ponta Por-Pedro Juan Caballero um Marco Grande, que constitui o incio da caracterizao da linha divisria entre as duas localidades. Suas coordenadas geogrficas foram determinadas e constam de ata. A caracterizao da divisria entre Ponta Por-Pedro Juan Caballero, Sanga Puit-Zanja Pyt, Nhu Ver-Capitn Bado e Ip Hum-Ypejhu, obedeceu a um acordo condicional (DESLINDES) fir mado pelos Primeiros Comissrios e aprovado pelos dois Governos. Ocorrera que, nos citados pontos da fronteira - localidades geminadas, dispostas aos pares, a divisria via de regra correspondendo ao meio de uma rua ou avenida - as respectivas populaes, quer brasileiras, quer paraguaias, se haviam instalado sem atender sempre linha da Demarcao, criando uma linha convencional, respeitada por ambos os pases. Em vista disso, os Primeiros Comissrios tomaram a iniciativa de firmar aquele acordo, pelo qual, como melhor soluo, a linha delimitadora dos dois pases se adaptaria quelas alteraes.
146

Da se infere que, havendo comum convenincia, dois Estados, por mtuo acordo, acham-se livres de executar no terreno - seja numa demarcao, seja numa caracterizao - acertos de reas. O que, alis, no novo nem foi originalmente criado pela Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, mas costumeiramente se faz. Improcede, assim, a referncia ( 7) a tais acertos de reas, deslindes como argumento contra a demarcao de 1872/1874. Dcimo. Pela Ata da Dcima Segunda Conferncia, de 20 de junho de 1940, a fronteira terrestre entre o Brasil e o Paraguai foi dividida nos seguintes setores: 1 Setor - Desde o marco de primeira ordem da nascente principal do Estrela, at o marco especial de Ponta Por-Pedro Juan Caballero (esta modificao consta da Ata da 13 Conferncia). 2 Setor - Desde este ltimo marco, at o macro de primeira ordem da nascente principal do Igatemy. 3 Setor - Desde este ltimo marco, at o marco de primeira ordem da nascente principal do Ibicu. 4 Setor - Desde este ltimo marco at o Salto Grande das Sete Quedas. importante salientar que os pontos extremos dos quatro setores tm suas posies perfeitamente definidas por coordenadas que constam de ata. Com exceo do Marco Monumental, de Ponta Por-Pedro Juan Caballero, cuja colocao decorreu de sua caracterstica de marco urbano, as coordenadas desses pontos, definidores dos quatro setores em que foi dividida a fronteira terrestre entre o Brasil e o Paraguai, constam das atas da Demarcao, de 1872/1874. Dcimo Primeiro. Os demais marcos levantados pela atual Comisso Mista de Limites e Caracterizao da Fronteira foram apenas marcos de segunda ordem e marcos de segunda ordem especial (urbanos) todos eles intermdios ou de fronteira, ou, enfim, marcos de caracterizao da linha. Todos eles tiveram suas localizaes subordinadas s posies dos marcos de limites, ou de primeira ordem.
147

A atual Comisso Mista no colocou nenhum MARCO DE PRIMEIRA ORDEM (ou de LIMITES) na fronteira seca j demarcada em 1872/1874. Dcimo Segundo. Diz ainda o Artigo 10 do Protocolo de Instrues: DE MODO QUE CADA TRECHO DA LINHA DIVISRIA FIQUE DEFINIDO POR UMA POLIGONAL RETILNEA, CARACTERIZADOS SEUS VRTICES PELOS MARCOS EXISTENTES E PELOS QUE FOREM CONSTRUDOS... Est consignado na Ata da Dcima Quinta Conferncia, de 29 de maio de 1945, o ato de inaugurao de quatrocentos e dezessete marcos do tipo de segunda ordem e de trinta e um marcos do tipo de segunda ordem especial que constituem os vrtices da poligonal retilnea. A posio de todos esses marcos est amarrada posio dos reconstrudos no local dos antigos, bem como do Marco monumental de Ponta Por-Pedro Juan Caballero. Verifica-se, nas outras atas referentes inaugurao de marcos intermdios ou de segunda ordem, que o desenvolvimento da poligonal ficou sempre subordinado a essas mesmas exigncias. 52. Vossa Excelncia pergunta: Con qu objeto los Delegados paraguayos y brasileos ante la Comision Mixta, durante las campaas de 1962 y 1963 midieron las cotas de ms de 10.000 puntos ubicados en dichos 20 kilmetros, para levantar cartas, proyectar hitos, y plantar hitos de lmites, si es que el Gobierno del Brasil afirma que dicho trecho ya est demarcado?. 53. Respondo que, pelo Artigo 10 do Protocolo de 1930, a atual Comisso Mista dever construir marcos intermdios e intervisveis novos marcos caracterizadores. 54. Para o Governo do Brasil, Senhor Ministro, o objetivo com que os Delegados paraguaios e brasileiros junto Comisso Mista, durante as campanhas de 1962 e 1963, mediram as cotas de mais de 10.000 pontos
148

situados nos ltimos 20 quilmetros, para levantar cartas, foi de natureza meramente topogrfica, conforme consta da ata da 25 Conferncia, de 20 de novembro de 1961. 55. Todo esse dispendioso e complexo levantamento topogrfico foi realizado, to-somente, em respeito cordialidade que os representantes do meu Governo tm desejado manter com os representantes do Governo paraguaio, - embora considerassem dispensvel o referido levantamento para os trabalhos de caracterizao de uma fronteira seca cujo ponto mais oriental est diante da 5 Queda - e o foi em decorrncia, segundo se verifica em ata, de um proposta do primeiro Comissrio paraguaio, motivada por determinao de Vossa Excelncia. 56. O Governo brasileiro v a utilidade de ordenar-se a matria, evitando que imprecises de palavras ou aspectos semnticos possam criar confuso, no tocante aos termos demarcao e demarcar. 57. Vossa Excelncia j ter podido compreender que, quando no 3 de minha Nota n 310 se declara que o meu Governo considera inteiramente demarcado o trecho da fronteira comum que se estende desde o marco do Ibicu at o Salto Grande das Sete Quedas, o que se afirma o valor da DEMARCAO de 1872/74 - como fixao definitiva da linha de limites, de acordo com o Tratado de 1872. 58. Nos dicionrios as palavras demarcao e demarcar cobrem faixa mais ou menos larga de significados. Mas, quando se assina um ajuste de limites - e foi o caso do Tratado de 1872 - cria-se uma Comisso Mista, para o fim especfico de transportar para o terreno a linha estipulada. Fixa-se a divisria, a demarcao executa o tratado. uma operao definitiva, de valor jurdico e alcance poltico, com efeitos permanentes. Uma tal demarcao, uma vez aprovada pelos dois pases, com efeitos permanentes. Uma tal demarcao, uma vez aprovada pelos dois pases, no mais poder ser cancelada unilateralmente. Plantam-se os marcos principais, ou de 1 ordem, assinalando-se os pontos notveis, e que no deixam dvida quanto raia que extrema os dois pases. Tais pontos so descritos nas Atas, nas quais se consignam e registram suas coordenadas geogrficas, e exarados nas Plantas e Cartas. Isto se chama demarcar.
149

59. Se bem que o ideal ou desejvel, no assinalamento, seja a completa concretizao da linha de limite, mediante marcos intervisveis, nunca houve a necessidade de faz-la de imediato - principalmente nas extensas fronteiras de nossos pases americanos - por dispendiosa, rdua e no urgente. Somente, com o tempo, quando o povoamento aumenta ou comea, passa-se ento a melhor caracterizar ou densificar a linha j anteriormente demarcada, mediante a implantao de marcos intermdios secundrios. Pouco importa que a isso se chame tambm, comumente, demarcar. Tanto mais que, quando empregado nos textos dos convnios e tratados, o termo no deixa margem a dvida. 60. Todavia, no ignoramos, Vossa Excelncia e eu, que - por til e relevante tarefa que seja - o cometido pelo Protocolo de Instrues Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai (colocao de marcos intermedirios intervisveis) contm-se na definio de sua finalidade, puramente prtica: decorrente da convenincia de que todos, no local, possam imediatamente enxergar e saber, de viva vista, onde o cho de um pas confrontante comea e o do outro termina. Ela no pode ter a veleidade - que o Protocolo, expressamente, impede - de alterar a Demarcao, a cujo traado tem de cingir-se. um mero remate material, um aperfeioamento quantitativo. Se a isso, de maneira genrica e imprecisa, superficialmente, s vezes abusivamente, se chama tambm de demarcao, sabemos que a palavra que exata e propriamente se lhe aplica a de caracterizao. 61. A Nota n 712 dedica longas pginas a citaes avulsas das atas da atual Comisso Mista de Limites (Demarcao) e de Caracterizao, querendo fazer acreditar que a Comisso Mista teria mudado radicalmente as finalidades, que lhe atriburam o Tratado de 1927 e o Protocolo de Instrues de 1930, tornando-se, tambm, uma Comisso demarcadora, e no apenas caracterizadora, da fronteira do Tratado de 1872, j demarcada em 1872-74. 62. O emprego eventual, em forma genrica ou imprecisa, dos termos demarcao ou demarcado, em atas da Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, no pode ter fora modificadora nem efeito derrogatrio do Tratado e do Protocolo de Instrues, que a criaram.
150

63. Pe a Nota de Vossa Excelncia ( 8) nfase, para concluir pela inexistncia da demarcao, no fato de ter a atual Comisso Mista colocado numerosos marcos, sendo 341 na regio em causa. 64. No a maior ou menor proximidade dos marcos que constitui uma demarcao; maior proximidade, e, pois, acrscimo, dos marcos, viro com o tempo em trabalho de melhor caracterizao da fronteira j demarcada. 65. A colocao de marcos intermedirios cada vez mais prximos uns dos outros - a sua prpria intervisibilidade - critrio mais recente, das demarcaes dos ltimos cinqenta anos, desnecessrio em 1872/74, imposto hodiernamente pelo desenvolvimento da vida nas regies fronteirias. 66. Eis o que diz um grande especialista na matria, Stephen B. Jones, em obra clssica (BOUNDARY MAKING, Washington, 1945): Unless the boundary is clearly marked in nature or is in uninhabited or inaccessible country, it is desirable that monuments be intervisible. Intervisibility of monuments was stipulated in the Paris treaties and in many other treaties. 67. Tal critrio aparece, com nfase, nos Tratados de Paz de Paris, 1919-1923, em especial no de Saint Germain; j valera nos acordos da Comisso Demarcadora da Bolvia com o Peru, 1913, e do CanadEstados Unidos sobre o meridiano 141 do Oceano rtico ao Morro St. Elias, 1907-1913; sobretudo nos trabalhos de aps a Primeira Grande Guerra. 68. O fato de existir grandes distncias entre os marcos era comum nas antigas demarcaes, sobretudo em regies desabitadas. Assim Stone informa que na primitiva demarcao terrestre entre o Mxico e os Estados Unidos, anterior a 1891, havia intervalos, numa seo de cerca de 100 milhas, noutra, de 80, e, com freqncia, de 10, 15 e 20 milhas. 69. Nada de estranhar, pois, que do Marco de Ibicu 5 Queda houvesse uma distncia de cerca de 135 km sem marcos intermedirios. Alis, nas Instrues para a Comisso Mista Demarcadora dos Limites
151

dos dois Pases, h referncias precisas a poucos marcos, deixando-os, assim, e se julgados necessrios, ao critrio da Comisso. 70. A Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai j colocou, no 4 Setor da fronteira seca, isto , a partir do marco do Ibicu, 341 marcos. Mas, ao executar esse servio, cumpre ela apenas o que o Protocolo de Instrues lhe encomendou: a funo de CARACTERIZAO - de esclarecer melhor, visualmente, mais nitidamente precisar a linha de limites, mediante a implantao de marcos, intermdios e intervisveis, entre os j existentes. 71. Agora, que a fronteira passa a ser uma fronteira viva, convm caracteriz-la compactamente, por meio desses intermedirios, que o Protocolo chama de marcos caracterizadores, e da o alto nmero dos mesmos, a colocarem-se - de acordo com o r umo, os dados astronmicos, a Picada (o Picado) e o traado na cartografia de 1872/74 - entre o MARCO DO IBICU e o outro ponto, terminal, frente 5 QUEDA. 72. Esse ponto no precisou de marco artificial, pois era baliza natural e imutvel, segundo foi acordado, expressamente, pelos Comissrios demarcadores de 1872 a 1874. E , alis, princpio corrente, em Direito Internacional, a desnecessidade da colocao de marcos, quando os mesmos podem ser supridos por acidentes geogrficos manifestos, prescindindo-se assim de outra qualquer materializao. 73. E, assim, no procede tambm a afirmao da Nota de Vossa Excelncia ( 8) de que no se podem colocar marcos intermedirios entre marcos que no existem. 74. Existiam, segundo se viu, no trecho, em causa, da serra de Maracaju, o marco do Ibicu, j reconstrudo, e o marco natural, baliza natural e imutvel e ponto terminal da linha OESTE/ESTE, frente 5 Queda do Salto das 7 Quedas. 75. Acerca do Salto, constato que Vossa Excelncia considera o seguinte:
152

- a idia do Salto como marco gigantesco tem fundas razes nas histrias comuns; - o Salto foi considerado por Loizaga e Cotegipe como um imenso marco natural; - o grande marco foi contemplado por negociadores e demarcadores como um conjunto ou unidade hidrogrfica. 76. Depreende-se dessas afirmaes que o Salto Grande das Sete Quedas j era considerado marco de limite, entre os dois pases, antes do estabelecimento do TRATADO DE 1872, foi considerado um marco natural pelos antigos demarcadores e tambm , por Vossa Excelncia, considerado um grande marco. 77. Vossa Excelncia reconhece, por conseguinte, que a fronteira do Brasil com o Paraguai, no Salto das Sete Quedas, j est nitidamente demarcada com um imenso marco natural ou com um grande marco, que o prprio Salto. 78. Todavia, Senhor Ministro, convm advertir que, qualquer que seja a dimenso de um marco de limite, ele s determina um ponto da linha divisria, e esse ponto, dessa linha imaginria - que por ser linha s tem uma dimenso - tem que ser definido por meio de coordenadas geogrficas que devem constar de ata. 79. Pelo exame da documentao oficial da poca, verifica-se que, tanto as partes contratantes do TRATADO DE LIMITES DE 1872 como os prprios Comissrios executores do mesmo tratado, manifestaram duas idias distintas e bem caractersticas ao se referirem ao Salto das Sete Quedas: - consideraram, realmente, o Salto Grande das Sete Quedas um marco natural; - ao se referirem ao limite que devia ser estabelecido no terreno, ou que estava sendo demarcado, fizeram sempre referncia ao Salto Grande das Sete Quedas como um ponto determinado, tal qual se pode verificar pelo exame dos documentos oficiais. 80. que: O Tratado de Limites de 1872, no seu Artigo 1, estabeleceu
153

O territrio do Imprio do Brazil divide-se com o da Republica do Paraguay pelo alveo do rio Paran desde onde comeo as possesses brazileiras na foz do Iguass at o Salto Grande das Sete Quedas do mesmo rio Paran; Do Salto Grande das Sete Quedas contina a linha divisria pelo mais alto da terra de Maracaj at onde ella finda; Dahi segue em linha recta, ou que mais se lhe approxime, pelos terrenos mais elevados a encontrar a serra de Amanbahy; Prossegue pelo mais alto desta Serra at nascente principal do rio Apa, e baixa pelo alveo deste at sua foz na margem oriental do rio Paraguay; Todas as vertentes que correm para Norte e Lste pertencem ao Brazil e as que correm para Sul e Oste pertencem ao Paraguay; A Ilha do Fecho dos Morros domnio do Brazil. 81. Pelo exame do texto do referido artigo conclui-se que o ponto de interseco da linha divisria que segue pelo lveo do rio Paran, com a linha divisria que vai seguindo pelo alto da serra de Maracaju est no Salto Grande das Sete Quedas. 82. Consta da Ata da 11 Conferncia que, no dia 30 de maro de 1874, se reunio neste logar margem direita do Paran e em frente ao Salto das Sete Quedas a comisso mixta demarcadora dos limites dos dous pazes................................................................................................................. ........................................................................................................................... Foi declarado pelos Srs. commisarios que o fim desta reunio era authenticar-se a chegada da commisso mixta neste logar, extremo da linha Oeste-Leste, que partindo do marco do Ibicuhy, vem pelo alto da serra de Maracaj at este Salto. De accordo com as instruces dos mesmos Srs. commissarios no se colloca marco neste ponto por ser o Salto das Sete Quedas balisa natural e imutavel. A posio geographica do Salto e a descripo da linha pela serra de Maracaj sero consignadas na conferncia em que frem apresentadas as plantas que vo ser postas limpo........................... ...........................................................................................................................
154

83.

Assim, verifica-se pela Ata da 11 Conferncia que: - o Salto foi considerado pelos Comissrios Demarcadores uma baliza natural e imutvel; - o extremo da linha oeste-leste (que s pode ser um ponto) ficou situado em frente ao Salto das Sete Quedas; - ficou decidido constar de ata a posio geogrfica do Salto.

84. L-se na Ata da 16 Conferncia, de 19 de outubro de 1874, que nestas plantas (da serra de Maracaju) est representada por um trao continuo de tinta encarnada a linha de limites dos dous paizes. Esta linha, traada pelo mais alto da serra, parte do marco collocado junto vertente principal do Igatemi e... (...) Do marco do Ibicuhy segue a linha divisoria... neste ltimo rumo chega 5 e mais importante das Sete Quedas, que so formadas pelo encontro da serra com o rio Paran, havendo em frente uma pequena ilha. 85. De acordo com o texto da Ata da 17 Conferncia, de 20 de outubro de 1874, nestas plantas (do rio Paran) a linha de limites, representada por um trao continuo de tinta encarnada, parte do Salto das Sete Quedas e vae pelo canal principal do rio Paran at a boca do rio Iguass ou Coritiba, ao rumo geral de 9 30' S.O., e distancia de 173 Kilometros. A partir do Salto das Sete Quedas a linha tem o rumo geral de 3221 S.O., at uma pequena ilha na distncia de 12 Kil. Esta ilha fica sendo do dominio paraguayo. Dessa ilha a linha toma o rumo geral de 9 S.O. at segunda ilha distante 152,2 Kil. da primeira. Esta segunda ilha, denominada de Santa Maria, fica pertencendo ao Brazil. Da ilha de Santa Maria at a Barra do Iguass a linha de limites tem o rumo geral de 1 45 S.E. em 9,5 Kil, de extenso. A foz do Iguass o extremo Sul da linha divisoria dos dous paizes no rio Paran. A posio geographica do Salto das Sete Quedas latitude 24 3 31, 42 Sul; longitude 11 6 0, 30; a declinao da agulha de 5 36 15 Nordeste. A foz do Iguass est na latitude Sul de 26 35 28, 11, e longitude de 11 22 50, 40 sendo a declinao da agulha de 6 34 15 Nordeste.
155

...................................................................................................................................... Depois de mandar-se consignar em acta a descripo, acima transcripta, desta parte da linha de limites e a posio geographica dos dous pontos que a compreendem, foi encerrada esta conferencia, lavrando-se em duplicata a presente acta que depois de lida e aprovada foi assignada por toda a commisso mixta. 86. Verifica-se, ainda, pelo texto das Atas da 16 e da 17 Conferncias de 1874 que: - O extremo oriental da linha de limites que corre pelo alto da serra de Maracaju um ponto que se situa na margem direita do rio Paran e defronte da 5 e mais importante das Sete Quedas. Este ponto, extremo oriental da linha seca, est perfeitamente definido: por suas coordenadas geogrficas referidas cartografia da poca; por sua distncia de trs pontos notveis da fronteira comum (marco do Ibicu; boca do Iguau, no Paran; e ilha paraguaia situada a 12 quilmetros); pela descrio do limite lesteoeste contido na Ata da 16 Conferncia; pelas plantas da Serra de Maracaju. - a linha de limites dos dous paizes, aps deslocar-se pelo alto da serra de Maracaju, chega 5 e mais importante das Sete Quedas; - a linha de limites norte-sul que segue pelo canal principal do rio Paran se estende desde a boca do Iguau at o Salto Grande das Sete Quedas. 87. E da anlise das Atas da 16 e 17 Conferncia pode-se concluir o seguinte: o ponto de interseo do limite norte-sul que segue pelo canal principal do rio Paran com a linha de limites dos dous pazes que vai ter 5 e mais importante das Sete Quedas, um ponto imaginrio que se situa no canal principal do rio Paran e defronte da 5 queda (convm observar que a boca do Iguau, no Paran, a foz do Apa, no Paraguai e os demais pontos que estabelecem a demarcao naqueles trechos da fronteira do Brasil com o Paraguai tambm foram definidos por pontos imaginrios); - o ponto extremo oriental da linha seca ou do limite leste-oeste que, como j vimos, corre pelo alto da serra de Maracaju, est bem definido e se situa na barranca da margem direita do rio Paran, defronte da 5 e mais importante das Sete Quedas;
156

- esse ponto extremo oriental da linha seca leste-oeste e o referido ponto imaginrio, que define a interseo do limite norte-sul com a linha de limites que vai ter 5 queda, determinam um segmento de reta. A interseo desse segmento de reta com a margem direita do rio Paran define perfeitamente o ponto de ligao da linha seca com a linha mida. 88. A Ata da 16 Conferncia de 1874 salienta que os pequenos detalhes da linha e particularidades da zona que a contm so consignados nas plantas. As plantas da serra de Maracaju mostram, por exemplo, o ponto de interseo do limite norte-sul com o limite leste-oeste; o ponto de ligao do Salto das Sete Quedas com a linha que segue pelo alto da serra de Maracaju; o ponto em que a Comisso acampou e se reuniu durante a 11 Conferncia; e consignam as coordenadas do Salto das Sete Quedas. 89. Vossa Excelncia afirma: Os dois ilustres Primeiros Comissrios Ortiz e Galvo, ao chegar a 30 de maro de 1874 ao Paran, de nenhum modo se referiram 5 queda. 90. Esclareo a Vossa Excelncia que a 30 de maro os ilustres Primeiros Comissrios no poderiam referir-se 5 Queda pelo simples fato de o reconhecimento do Salto Grande das Sete Quedas s ter sido realizado no ms de abril, conforme se verifica pelos relatrios dos demarcadores. Assim, segundo a Memria de Ortiz: El dia 12 de abril terminse el observatorio astronmico, y procedimos a um minucioso reconocimiento de toda la extensin del rio ocupado por el Salto de Guair, comenzando a levantar la planta de las orillas del Paran en dichos lugares. Contamos siete Saltos principales por el costado izquierdo y tres por el lado derecho, de los que se levantan espesas neblinas por la pulverizacin de las aguas. 91. Todavia, j na Ata da 16 Conferncia, de 19 de outubro de 1874, h a referncia 5 e mais importante das Sete Quedas. 92. Improcedem, assim, as afir maes da Nota de Vossa Excelncia, especialmente as contidas nos 13 e 15, de no estar
157

demarcado o trecho da Serra de Maracaju junto ao Salto das Sete Quedas. 93. No campo jurdico tambm no prosperam as asseveraes da Nota de Vossa Excelncia, 14, com citaes de vrios internacionalistas. 94. Assim, quando tais citaes afianam que os tratados devam ser fielmente cumpridos, aplicam-se, de modo cabal, atitude do Governo do Paraguai, que est negando cumprimento ao Protocolo de 1930, ao Tratado de 1927, e aos atos anteriores que o Governo do Paraguai ratificou: a Demarcao de 1872/74 e o Tratado de 1872. 95. E a atual Comisso Mista estaria negando cumprimento ao ato internacional que a criou, e aos anteriores que esse ato ratificou, se se afastasse da Demarcao de 1872/74, como pretende o Governo do Paraguai. 96. Ignorando os termos e expresses, categricos, do Tratado de 1927 e do Protocolo de 1930, passa a Nota n 712 a defender duas teses que de ambos discrepam, sintetizadas no 13, in fine: a) no se terminou a demarcao dos limites dados no Tratado de 1872, a qual se acha incompleta e em execuo; b) seria nula e sem valor a demarcao que se afastasse do Tratado de 1872. 97. Deseja, assim, em realidade, que a atual Comisso Mista proceda a uma nova demarcao da fronteira em causa - o que seria a violao total do pactuado no Tratado de 1927 e no Protocolo de 1930. 98. E o Governo do Brasil no poderia reabrir o problema dos limites - e da respectiva demarcao - sem violar, tambm, aqueles atos internacionais. 99. Segundo pacfico em direito internacional, a demarcao feita pela Comisso Mista e aprovada pelos Governos respectivos definitiva e imodificvel, a no ser mediante novo e muito acordo entre os mesmos.
158

100. A aprovao dos trabalhos da Comisso Mista Demarcadora pode ser prvia ou a posteriori, e, no presente caso, assumiu estas duas formas. 101. Assim, foi prvia, quando o Tratado de 1872, criando a Comisso Mista para o executar, disps (Artigo 2) que: trs meses ao mais tardar contados da troca das ratificaes do presente tratado, as altas partes contratantes nomearo comissrios, que, de comum acordo e no mais breve prazo possvel, procedero demarcao da linha divisria onde for necessrio e de conformidade com o que fica estipulado no artigo precedente. 102. Davam-se a aos comissrios poderes amplos para a demarcao, que se tornava definitiva, se estivessem de comum acordo. Nem se falou em posterior aprovao pelos respectivos Governos; o que, porm, se fez, a propsito dos trabalhos da nova e atual comisso, para a parte referente demarcao da foz do rio Apa ao desaguadouro da Baa Negra (Arts. 16 e 17 do Protocolo de 1930). 103. A aprovao posterior foi dada pelos dois Governos na observncia da demarcao de 1872/4 por dezenas e dezenas de anos, e afinal, confirmada expressamente, no Tratado de 1927 e no Protocolo de 1930. 104. Alis, o princpio jurdico bsico que o regulador geral, no assunto, a vontade dos Estados, expressa ou tcita, que pode at no Tratado dar carter principal ou definitivo aos trabalhos da Comisso mista que ele criou como fez o Tratado de 1872, nos artigos 2 e 3, com a Comisso demarcadora de 1872. 105. Quer-nos s vezes parecer, Senhor Ministro, que o Governo paraguaio, quando considera ou menciona o TRATADO DE LIMITES DE 1872, toma-o como consistindo to-s de seu Artigo 1. Creio, sinceramente, que os atuais equvocos se desfariam caso se atentasse, no menos, na exao das demais clusulas, em todas as suas prprias, rigorosas estipulaes e previses. 106. Em virtude delas, e por sua determinao expressa, as Atas e documentos cartogrficos da Demarcao, feita, prolongam o Tratado e, tanto quanto este obrigatrios, a ele se incorporam.
159

107. A Demarcao de 1872/74 fez-se com escrupulosidade e exatido, obedecendo fielmente definio de limites contida no Artigo 1 do Tratado de 1872 e cumprindo-o com rigor, por meio de todos os recursos tcnicos de que se dispunha na poca. Ora, a todas as luzes notrio - e o Governo brasileiro firmemente assim entende e defende que s demarcaes no cabe permanecerem indefinidamente abertas a modificaes ulteriores com base cientfica, visando, ainda quando em modo inquestionado, a um mais exigente ou meticuloso critrio de preciso. 108. E eis o que a respeito traz MORENO QUINTANA no Tratado de Derecho Internacional: Para adquirir estabilidad y permanencia, requiere el limite ser fijado sobre el terreno, esto es materializado por la demarcacin. 7 Esta importa la realizacin de una serie de operaciones tcnicas que efectan peritos especializados. Suelen designarse al efecto, por parte de los pases interesados, comisiones mixtas que realizan una labor conjunta. La colocacin de marcas o seales que se hayan adoptado se hace merced a procedimientos cientficos. De este modo son puestos en su debido lugar o construidos hitos o mojones, bareras, fosos, boyas y balizas. Una acta especial que se labra al efecto, para dejar aclarada la operacin, indica con la precisin posible el lugar exacto. Dicha acta hace, adems, plena fe si se trata de volver a colocar una senl o marca destruida o desaparecida. Casos hay, naturalmente, en que la naturaleza del propio accidente geogrfico exime de toda demarcin. Es cuando el lmite se manifiesta de por s como sucede con las alta
7 - Sent la CIJ en su fallo sobre el templo de Prah Vihar (15/6/1962): De una manera general cuando dos pases definem entre ellos una frontera, uno de sus principales objetivos es llegar a una solucin estable y definitiva. Ello es imposible si el tratado asi establecido pudiera ser objeto de discusin en cualquier momento, sobre la base de una tramitacin constantemente abierta, y si la rectificacin pudiera ser solicitada cada vez que se descubre una inexactitud con relacin a una disposicin del tratado de base. Procedimiento semejante podria proseguirse indefinidamente y no se llegaria nunca a una solucin definitiva mientras fuese posible descubrir errores. La frontera, lejos de ser estable, sera completamente precaria (v. Recueil, etc. cit., 1962, pg. 34).

160

cumbres de las montaas, la lnea divisoria en rios o estrechos, etc.8 (1, ps. 333/4). 109. Destarte, Moreno Quintana, e a Corte Internacional de Justia da Haia nos trechos por ele citados, confirmam a influncia decisiva das atas e plantas das Comisses, e, sobretudo, se tais Comisses forem previstas pelas partes no Tratado de Limites, recorrendo, assim, a las delimitaciones y a los trazados cartograficos. 110. No caso decidido pela Corte, do Templo de Prah Vihar, entre o Camboja e a Tailndia, onde se afirmaram esse conceitos, pde a eminente Professora Suzanne Bastid chegar seguinte concluso: linterprtation de lensemble conventionnel constitu par le trait de 1904 et par la carte conduit faire prdominer la carte (Recueil citado, 107/477). 111. Considere-se, agora, simplesmente ad argumentandum pois a Demarcao de 1872/74 definitiva - a objeo da Nota de Vossa Excelncia, de que a referida Demarcao, quando localizou o ponto terminal da linha Oeste-Leste frente 5 Queda, ter-se-ia afastado dos termos do art. 1 do Tratado de 1872, fugindo da expresso ali usada: pelo mais alto da Serra de Maracaju. 112. Pretende a Nota n 712 que, para chegar ao Salto, dever-se-ia tomar uma linha mais ao Norte (diversa completamente da que foi seguida pelos demarcadores de 1872/74, referida nas Atas e representada em Carta e Plantas pela linha encarnada) que teria como ponto terminal um ponto acima da 1 Queda, ou seja, cerca de 2 quilmetros ao norte do verdadeiro ponto terminal, na 5 Queda.
8 - La CIJ, en su referido fallo, comprob (15/6/1962): Hay que preguntarse por que las partes en la presente instancia han previsto una delimitacin, en vez de limitarse a la disposicin convencional prescribiendo que, en la region, la frontera sera la lnea de particin de las aguas. Existen tratados que se limitan a refirirse a la lnea de particin de las aguas o a la lnea de cumbres, sin prever adems una delimitacin. Las partes actualmente en causa deben haber tenido una razn para adoptar esta medida suplementaria. La sola razn posible es que ellas consideraban la mencin de la lnea de particin de las aguas como en si misma insuficiente para obtener un resultado exacto y definitivo. Es precisamente para lograr tal propsito eu se recurre a las demitaciones y a los trazados cartogrficos (v. Recueil, etc., cit., 1962, pg. 34).

161

113. Tal pretenso contraria fundamentalmente o Tratado, que coloca como ponto de referncia o Salto Grande das Sete Quedas do mesmo rio Paran; e, assim, no seria possvel admitir-se a localizao de um tal ponto acima do Salto, como, tambm, no se admitiria localiz-lo abaixo daquele Salto Grande, onde, alis, termina a massa principal da Serra. Da, o acerto dos Demarcadores de 1872/74 ao seguirem um esporo dessa massa principal - que de fato vem ter ao Salto. 114. E, para ajustar a letra do Tratado infundada pretenso do seu Governo, Vossa Excelncia altera o conceito do termo salto, contrariando: o tradicional significado de salto ou queda; a inteligncia que tinham as partes contratantes desse tipo de acidente; o atual sentido geomorfolgico de salto ou queda e o sentido prprio e usual do termo. 115. De acordo com as Instrues do Governo Paraguaio ao seu Comissrio, la comisin tendr especial cuidado de observar cuando vayan alcansando a la frontera de la Villa de San Izidro (Curuguaty) donde la Sierra de Mbaracay se abre en dos ramales paralelamente buscando el Paran al Este, siendo el del Norte el que debr seguir para ir a buscar el Salto Grande, porque el otro ramal del Sur se dirige mucho mas abajo de dicho salto. 116. Verifica-se pelas Instrues do Governo Imperial ao seu Comissrio que naquelle Passo (Ibicu) comea a serra a dividir-se em dous ramaes, que se estendem parallelamente para Leste, formando o valle por onde corre o rio Igurey. A Comisso Mixta seguir pelo ramal do Norte at o rio Paran, que o atravessa, produzindo o grande salto das Sete Quedas. Pela crista do mesmo ramal corre a linha, que divide para o Norte o territrio do Brazil e para o Sul o do Paraguay. 117. O ramal norte da serra de Maracaju se desenvolve desde o passo do Ibicu at o Salto Grande das Sete Quedas no sentido geral oeste-leste. formado pelas rochas baslticas pertencentes ao grande derrame de eruptivas do sul do Brasil e dissecado pelos afluentes da margem direita do Iguatemi e pelos afluentes da margem esquerda do Pirati. As rochas eruptivas achamse cortadas por uma srie de fraturas que foram trabalhadas pelas guas do rio Paran formando a srie de canais e saltos que constituem o Salto Grande das Sete Quedas.
162

118. A cerca de 8 quilmetros do Salto Grande das Sete Quedas, a massa principal do ramal norte da serra de Maracaju apresenta uma ntida bifurcao: - a ramificao setentrional dessa bifurcao, aps um percurso de cerca de 7 quilmetros, na parte final do qual atravessado por um banhado, vai-se projetar no rio Paran, bem acima do Salto Grande das Sete Quedas; - a ramificao meridional vai desenvolver-se quase paralelamente ao canal principal do Paran e, aps um percurso de cerca de 10 quilmetros, na parte final do qual tambm atravessada (j abaixo da 5 Queda) por um banhado, termina no ngulo formado pelos rios Pirati e Paran e, por conseguinte, j bem abaixo das Sete Quedas. 119. Verifica-se, pelo exame das dimenses dessas ramificaes, que a massa principal da serra est na ramificao meridional. Por isso, segundo admite o meu Governo, aquela ramificao setentrional que Vossa Excelncia passou a chamar de ramal norte , em realidade, um contraforte da outra ramificao. 120. Alm disso, essa massa principal da serra, cujos basaltos j afloram junto s barrancas do rio Paran, que vai ter suas rochas rasgadas pelo mesmo rio na formao das quedas do importante salto. 121. Por conseguinte, Senhor Ministro, mesmo que os trabalhos de demarcao da serra de Maracaju no tivessem terminado defronte da 5 Queda, e em que pese s maiores cotas de diversos pontos do contraforte setentrional que Vossa Excelncia denomina de ramal norte, o limite do Brasil com o Paraguai - que, de acordo com o TRATADO DE 1872, do Salto Grande das Sete Quedas continua pelo mais alto da serra de Maracaju at onde ela finda - no poderia, em absoluto, seguir pelo alto do contraforte que Vossa Excelncia denomina de ramal norte, pelos seguintes motivos: Primeiro. O contraforte - ramal norte para Vossa Excelncia antes de chegar ao rio Paran interceptado por um banhado, contrariando, dessa forma, a idia de linha sca.
163

Segundo. O contraforte - ramal norte para Vossa Excelncia vai projetar-se no rio Paran acima do Salto Grande de Sete Quedas, o que contraria a letra e o esprito do TRATADO DE 1872. Terceiro. O contraforte - ramal norte para Vossa Excelncia por se projetar no rio Paran j na regio do remanso, no responsvel pela formao das quedas. Como o trabalho de eroso remontante, o rio tende a recuar os saltos, progressivamente, em direo montante. Por isso, uma elevao que concorra para a formao de determinadas quedas ou saltos pode-se encontrar a jusante dessas quedas ou na regio das prprias quedas, mas nunca a montante das mesmas. Quarto. O TRATADO DE 1872 determina que a linha divisria, depois do Salto das Sete Quedas, continua pelo mais alto da serra de Maracaju. Portanto, o mais alto da serra de Maracaju deve ser procurado na massa principal da serra, e esta pode ser facilmente identificada por suas dimenses, por seu contato com o rio na formao das quedas e por sua articulao com a serra de Maracaju, que se estende na parte oriental do rio Paran. 122. Vossa Excelncia afirma que o limite deve ser estabelecido pelo ramal norte - em realidade um ntido contraforte - que se orienta em direo ao rio Paran acima do Salto Grande das Sete Quedas, e, portanto, no responsvel pela formao das quedas; no est na massa principal da serra; nem, tampouco, constitui uma linha sca, contrariando, por conseguinte, inteiramente, a letra e o esprito do TRATADO DE LIMITES DE 1872. 123. A linha de limites demarcada de 1872/1874 pelo alto da serra de Maracaju seguiu, na parte final do seu percurso, pelo dorso de um esporo da massa principal da serra, cujo prolongamento vem projetarse bem na direo da 5 Queda. 124. Essa linha de limite, demarcada por DOMINGO A. ORTIZ e RUFINO ENAS GUSTAVO GALVO, atendeu perfeitamente a letra e o esprito do TRATADO DE 1872, pelas seguintes razes: - de fato uma linha sca; - o ponto de ligao dessa linha sca oeste-leste com o limite que segue pelo lveo do rio Paran est no Salto Grande das Sete Quedas, como determina o TRATADO;
164

- corre pelos cumes da massa principal da serra de Maracaju; - segue pelo divisor da serra, que, ao ser interceptado pelo rio Paran, forma o Salto Grande das Sete Quedas. 125. Por conseguinte, a alto da serra de Maracaju, referido no Artigo Primeiro do TRATADO DE 1872, s pode ser o considerado por RUFINO ENAS GUSTAVO GALVO e por DOMINGO A. ORTIZ nos trabalhos de campo terminados em 1874. 126. Tambm, preciso no olvidar que o Art. 1 do Tratado, aps declarar, na sua segunda alnea, pelo mais alto da Serra de Maracaju, determina, incisiva e genericamente, na quarta alnea, impondo, por igual, a observncia do divortium aquarum: Todas as vertentes que correm para o Norte e Leste pertencem ao Brasil, e as que correm para Sul e Oeste pertencem ao Paraguai. 127. Essa imposio condicionou e completou as expresses anteriores do mesmo Art. 1: pelo mais alto da Serra de Maracaju (1 alnea) e pelos terrenos mais elevados a encontrar a serra Amambahy (3 alnea). 128. Os demarcadores de 1872/74, localizando o ponto terminal da Linha Oeste-Leste no ponto diante da 5 Queda, atenderam aos dois critrios constantes do artigo 1 do Tratado, consideraram o mais alto da serra de Maracaju e as vertentes que correm para Norte e Este do lado do Brasil e para Sul e Oeste do lado do Paraguai. 129. O critrio nico, ora pretendido pelo Paraguai, de considerar, apenas, na alnea 1 do art. 1, a determinao pelo mais alto da Serra, suprime e revoga, absurdamente, a imposio da alnea 4 do mesmo artigo, que manda atender s vertentes, pois no as leva de maneira alguma em conta. 130. Isto, a despeito de ter o prprio Governo do Paraguai, nas instrues ao seu Comissrio, baixadas em 22 de julho de 1872, determinado, precisa e mesmo enfaticamente: Proseguir por lo ms alto de esta Sierra a buscar su termino, y encontrar la sierra de Mbaracay, que del mismo modo continuar demarcandose por lo ms alto de ella, hasta llegar al rio Paran en el Salto Grande de las Siete Cahidas: previniendose que en todo este trayecto no se omitir levantar los marcos que sealen
165

la lnea divisoria con todas las circunstancias de los esclarecimientos necesarios para formar un juicio o idea cierta en vista de las actas y planos que formaren, con designacin de todas las vertientes de agua que corren para el Norte y Lste y las del Oeste y Sud. 131. Acerca do prosseguimento dos trabalhos da atual Comisso Mista, apresentei a Vossa Excelncia, em minha nota 310, uma proposta baseada em entendimentos j aprovados em ata e que consistiam essencialmente no seguinte: definir o ponto terminal da linha sca no Salto das Sete Quedas por meio do cotejo das plantas da serra de Maracaju. 132. A essa proposta, que decorreu de acordo estabelecido formalmente em ata pelos representantes do Brasil e do Paraguai junto Comisso Mista, Vossa Excelncia apresenta, oficialmente, em nome do seu Governo, uma contraproposta que consistiria, em sntese, no seguinte: que o representante do nosso Governo aprove o projeto de colocao de marcos feito clandestinamente - o termo - no interior do territrio brasileiro, pelo delegado demarcador paraguaio, e construa, juntamente com o representante do Governo do seu Estado, os marcos que modificariam, em benefcio do Paraguai, os limites j estabelecidos desde 1874. 133. Para Vossa Excelncia, a Delegao brasileira teria deixado de comparecer 26 Conferncia da Comisso Mista, ao perceber que a linha dada pelo Tratado de 1872 no seria a consignada nos documentos cartogrficos da Demarcao de 1872/74. 134. Creio ter j demonstrado, amplamente, a total improcedncia dessas duas alegaes, em pargrafos anteriores, particularmente nos de nmeros 15, 121/125 e 97/98. 135. Alis, os retardos nas reunies, mediante repetidas esquivanas, foram, at hoje, vezo da Comisso paraguaia. (EXEMPLO - as tergiversaes quando para a reunio da 25 Conferncia: A 31 de julho de 1959, a Comisso brasileira oficiou Comisso paraguaia, propondo sua realizao em novembro ou dezembro.
166

A 5 de setembro de 1959, a Comisso paraguaia respondeu, aceitando. A 5 de novembro de 1959, a Comisso brasileira props a data de 2 de dezembro. A 26 de novembro de 1959, a Comisso paraguaia pediu adiamento, alegando pouco tempo para se preparar. A 19 de dezembro de 1959, a Comisso brasileira concordou com o adiamento. A 18 de abril de 1960, a Comisso brasileira props a data de 1 de maio. A 25 de abril de 1960, a Comisso paraguaia pediu novo adiamento, alegando tempo curto para obteno da verba para as despesas. A 28 de abril de 1960, a Comisso brasileira props a data de 15 de junho. A 4 de maio de 1960, a Comisso paraguaia respondeu no poder marcar data, e pediu que se aguardasse a nomeao de seu novo Chefe. A 24 de maio de 1960, a Comisso paraguaia fez novo pedido de transferncia de data. A 10 de junho de 1960, a Comisso brasileira reiterou o convite para a Conferncia. A 27 de junho de 1960, a Comisso brasileira sugeriu a data de 15 de julho. A 6 de julho de 1960, a Comisso paraguaia informou no poder viajar at o ms de agosto, por motivo de fora maior. A 10 de agosto de 1960, a Comisso brasileira props o ms de setembro. A 2 de setembro de 1960, em ofcio assinado pelo Subchefe, a Comisso paraguaia pediu que se aguardasse a chegada do seu Chefe, que se encontrava ausente. A 2 de setembro de 1961, a Comisso paraguaia aceitou retomar contatos para a realizao da Conferncia. A 5 de outubro de 1961, a Comisso brasileira marcou a data de 5 de novembro. A 25 de outubro de 1961, a Comisso brasileira pediu resposta ao seu ofcio de 5 de outubro).
167

136. O Governo brasileiro, sempre desejoso de conduzir as suas relaes com o Paraguai dentro do esprito de maior harmonia e cordialidade, estar, a qualquer tempo, de acordo em que normalmente prossigam os trabalhos da Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira, desde que receba do Governo paraguaio a segurana de que concorda em que tais trabalhos sejam conduzidos estritamente segundo as instrues contidas no Protocolo de 1930, sem qualquer propsito de, por meios diretos ou indiretos, tentar alterar limites e demarcao j fixados em Atos Internacionais aprovados por ambos os Governos. 137. A poro de territrio brasileiro situada imediatamente ao norte da linha da Demarcao de 1872/1874 compreende lotes de terras como os de CORONEL RENATO, OURO VERDE, GACHO e outros, todos eles pertencentes a brasileiros, demarcados e com escrituras e plantas registradas em reparties oficiais do Brasil. 138. O lote GACHO, por exemplo, atualmente explorado pelo Sr. MARTIN JORGE PHILIPP, brasileiro, natural de Resende, Estado do Rio de Janeiro, foi inteiramente demarcado no ano de 1956 pelo Sr. ILSE ARAJO SOUSA, Engenheiro Agrnomo. Seu limite meridional, balizado com 13 estacas, parte de um ponto da barranca da margem direita do Paran situado defronte do Pilar de observao e acompanha a estrada da Comisso de Limites conhecida na regio por picada ou estrada internacional. 139. O Pilar de observao, chamado de marco pelos habitantes da regio, e cujas coordenadas constam de atas, apresenta, na face oposta que d para a 5 Queda, as seguintes inscries: - na parte superior: PILAR DE OBSERVAO; - abaixo desse ttulo: Comisso Mixta de Limites, sublinhado por uma linha do meio da qual e, portanto, pelo meio da face do pilar, desce uma vertical separando as palavras BRAZIL e PARAGUAY inscritas, respectivamente, dos lados que correspondem ao territrio do Brasil e ao territrio do Paraguai; - abaixo da palavra BRAZIL esto inscritos, de cima para baixo, os seguintes nomes:
168

Maj. NERY; Cap. CESAR; e Cap. FAC; - abaixo da palavra PARAGUAY esto inscritos, de cima para baixo, os seguintes nomes: Cel. AYALA; e Tte. CASACCIA; - finalmente, na parte inferior do pilar, h a inscrio: JULHO - 1934. 140. Por conseguinte, embora os Comissrios demarcadores paraguaios se venham recusando, desde 1934, a construir um marco no ponto - de coordenadas conhecidas - da margem direita do rio Paran que define o extremo oriental da linha seca Oeste-Este, o Pilar de observao constitui um testemunho bem visvel da linha imaginria que define a raia internacional. 141. Como o Pilar foi construdo, pela Comisso Mista, num ponto da linha de limite perfeitamente definido: em ata, pela descrio da raia e por suas coordenadas, e, em planta, por sua posio bem caracterstica, ele define um ponto da divisria do Brasil com o Paraguai. 142. A planta da UBICACIN DE LA CIUDAD SALTOS DEL GUAIR, no departamento paraguaio de Hernandarias, desenhada para a Colonizadora Saltos del Guair S.A. e aprovada pelo Governo do Paraguai, apresenta como divisa internacional entre o Brasil e o Paraguai a Picada ou Estrada da Comisso de Limites. 143. As folhas do desenho do levantamento aerofotogramtrico da serra de Maracaju entre Vito y Cu e Sete Quedas (escala 1:25.000) - feito em 1959 pela Comisso Mista - apresentam a Picada ou Estrada na Comisso de Limites, que segue pelo alto da serra de Maracaju e termina no Pilar de observao. Esses documentos esto assinados pelo Tenente Coronel GRACIANO ADOLPHO MONTEIRO DE BARROS FILHO, 2 Comissrio do Brasil, e pelo Capito EMILIO MEZA GUERRERO, 2 Comissrio do Paraguai. 144. A recente planta da ZONA DE LOS SALTOS DEL GUAIR (escala 1:12.500) feita pelo Governo do Paraguai, tambm consigna a PICADA DE LA COMISIN DE LMITES PARAGUAY-BRASIL que termina diante da 5 queda como sendo a divisria entre o Brasil e o Paraguai.
169

145. Em recentssima planta, divulgada em fins do ano passado por elementos do Governo do Paraguai (copiada da Folha do Trecho da serra de Maracaju compreendido entre o marco 370/IV e a regio dos Saltos das Sete Quedas) tambm est nitidamente representada a linha de limites Oeste-Este que, correndo pelo alto da serra de Maracaju, se projeta na direo da 5 queda e, em frente desta, interceptada pela linha divisria norte-sul, que segue pelo lveo do rio Paran, tal como est desenhado nas plantas da serra de Maracaju feitas pela Comisso Mista de 1872/ 1874. 146. Nestes quase 92 anos, toda a faixa ao norte do trecho da divisria esteve sob legtimo e exclusivo domnio e posse do Estado brasileiro, no sendo admissvel que passe, agora, de um momento para outro, a ser considerada, pelo Governo paraguaio, como no demarcada. Seria isso a supresso, pela vontade unilateral de um Estado, de toda e qualquer segurana na ordem jurdica internacional. 147. Assim, Senhor Ministro, o Governo do Brasil mantm como limite entre os dois Estados naquela regio o j marcado no terreno pela Picada ou Estrada Internacional, que termina no prprio Pilar de observao, diante da 5 Queda - limite cuja caracterizao facilmente poder-se- completar, dentro das mesmas normas que permitiram a caracterizao de todos os demais trechos da fronteira. 148. E o meu Governo espera, no real interesse das cordiais relaes entre os dois Pases, que o Governo do Paraguai respeite a soberania do Brasil no territrio que confina na Picada ou Estrada da Comisso de Limites, que se estende at o Pilar de Observao. 149. Quanto ao que Vossa Excelncia alega - que a deteriorao de nossas relaes no se deve tanto ao desentendimento acerca da demarcao da fronteira, mas ocupao militar perpetrada pelo Brasil, da zona ainda no delimitada - meu Governo peremptoriamente refutando as premissas, nega qualquer sentido concluso. 150. precisamente porque a Demarcao, feita em 1872/74, se reconhece como exata, vlida e definitiva, que o Destacamento militar brasileiro - instalado, acima da 5 Queda do Salto Grande das Sete Quedas,
170

ao norte da linha de fronteira fixada na Demarcao - encontra-se no Brasil, estando livre o Governo brasileiro para o movimentar, no exerccio de seus direitos de soberania territorial. (E penso desnecessrio explicar mais a Vossa Excelncia que as menes feitas em minhas Notas, tais como Prto Coronel Renato, ou regio de Prto Coronel Renato, so apenas indicativas de ponto do territrio brasileiro). 151. Se bem que, Senhor Ministro, esta Nota procure novo e sincero esforo no sentido de esclarecer-se em modo definitivo o assunto, tenho expressas instrues para dizer a Vossa Excelncia que meu Governo, sobre ele no deseja manter polmica, nem tampouco aceita ser o mesmo um problema de fronteiras que esteve pendente um sculo. 152. No entanto, entende o meu Governo que a verdadeira questo que deve reclamar os melhores cuidados de ambos os Estados, no a evocao de dvidas ou pendncias estreis, e sim a busca das condies capazes de assegurar o bem-estar de seus povos atravs de uma fraternal colaborao para a soluo de problemas comuns. 153. assim que a ambos os Governos se abre uma via particularmente promissora, e se oferece na verdade um desafio auspicioso, no domnio das possibilidades de desenvolvimento econmico das regies limtrofes, atravs do aproveitamento integral dos recursos energticos e hidrulicos do rio Paran. 154. O Brasil est, como sempre esteve, disposto a encetar conversaes em torno de to importante questo, e a promover, em conjunto com o Paraguai, os planos necessrios utilizao prtica, no s do enorme potencial energtico decorrente do Salto das Sete Quedas, como de todas as possibilidades que oferecem, agricultura e navegao, as guas do Paran; de tal sorte que esse grande rio, ao invs de oferecer aos dois pases razes de litgio ou desavena, seja entre eles um elo de unio, como sempre desejaram os anteriores Governos do Brasil, e firmemente deseja o atual. 155. Fica aberta, assim, uma auspiciosa linha de negociaes e de fecundos entendimentos, para o bem comum dos dois povos, e no melhor interesse da amizade que deve prevalecer sempre entre o Paraguai e o
171

Brasil. sincero desejo do Governo brasileiro ver quanto antes o incio de tais entendimentos. Aproveito a oportunidade para renovar a Vossa Excelncia os protestos de minha mais alta considerao. J. Souza-Gomes Embaixador

172

RELATRIO POLTICO DA EMBAIXADA EM PARIS

EMBAIXADA DO BRASIL EM PARIS Ms poltico de setembro de 1948 Com relao poltica interna francesa, pode o ms de setembro ser dividido em trs perodos: 1) os sete dias do malogrado segundo Governo Schuman; 2) na segunda semana (7 a 14), a formao e entrada em funes do Gabinete Queuille; 3) de 15 a 30, os primeiros passos da nova administrao, submetida desde logo presso reivindicadora, progressivamente exaltada, dos sindicatos operrios. Intervalados nesse esquema, inscrevem-se: a agravao, no segundo decndio, das escaramuas entre gaulistas e comunistas, com choques e arruaas; uma recrudescncia da propaganda do R.P.F. em favor da volta do General de Gaulle ao poder; a declarada pretenso dos Comunistas, de voltarem a fazer parte do Governo; os momentosos debates em torno da data de realizao das eleies cantonais, marcadas finalmente para maro de 1949; e a entrada em frias da Assemblia Nacional. Contudo, e em plano mais profundo, os grandes acontecimentos do ms se resumem em mais um pequeno captulo da premente e esforada luta da Frana, por aparelhar-se a fim de resolver, antes de tudo, suas graves dificuldades econmicas atuais, enquanto das mesmas, e para isso intencionalmente agravando-as, tenta aproveitar-se o Partido Comunista, a mando de uma potncia estrangeira. O EFMERO SEGUNDO GABINETE SCHUMAN Cronologia: 31/VIII - Schuman expe as linhas gerais do seu programa, na Assemblia Nacional, que, por 322 votos contra 185, lhe sanciona a investidura. 1/IX Os sindicatos operrios se insurgem contra esse programa, e reclamam imediato aumento dos salrios. 2/IV O Premier tenta formar seu Gabinete, a despeito de os Socialistas, solidarizados com os sindicatos, do mesmo se recusarem a participar. 3/IX Em face das dificuldades encontradas, Schuman desiste de organizar um Gabinete, e renuncia.
175

4/IX 5/IX -

7/IX -

O Presidente da Repblica, no aceitando a demisso de Schuman, pede-lhe que volte a tentar, na base de um acordo combinado com os Socialistas Schuman consegue formar seu Gabinete, com a participao dos Socialistas, nos termos do aludido acordo, do qual resulta, outrossim, a concesso de uma bonificao aos operrios Os Radicais-Independentes e parte dos RadicaisSocialistas, descon-tentes com o acordo, negam a Schuman seu apoio Derrotado na Assemblia Nacional, o Premier se demite, com seu Gabinete O HOMEM

Robert Schuman - figura representativa do M.R.P., alsaciano, com 62 anos de idade, liberal, catlico fervoroso (dado mesmo como um tanto asceta, como um mstico-realista, que recorre periodicamente ao isolamento meditativo e revela uma vocao monstica frustrada, ao modo do ex-Chanceler alemo Brning), por temperamento um conciliador e por formao um homem de compromissos, gozando por isso mesmo de tima popularidade e reais simpatias, nos grupos parlamentares e nos meios polticos em geral, - j fora chamado uma vez a governar a Frana, tendo ocupado o posto de Premier, de novembro de 1947 at o dia 20 de julho ltimo, quando seu Gabinete foi forado a demitir-se, por inesperada crise poltica, motivada pela exigncia do Partido Socialista de que se efetuassem cortes nas verbas oramentrias destinadas s despesas militares. E aquela administrao de oito meses deixara boa lembrana: assumindo o poder em momento de grande descontentamento popular, quando agitavam o pas as greves de instigao comunista, Schuman soubera obter rduas vitrias, alcanando mais de um voto de confiana, sobre matria de reformas financeiras, e mostrando ser um hbil condutor das foras polticas moderadas e um estadista tenaz e capaz, principalmente no trato das questes econmicas. Esse sucesso passado dava para que o seu nome pudesse inspirar razovel confiana, mais que necessria, agora que o povo francs, entre ressentido e aptico, parecia desiludir-se dos Governos e de suas repetidas sucesses.
176

A SITUAO POLTICA E, entretanto, a aprovao da Assemblia Nacional designao do novo dirigente dera-se apenas pela escassa vantagem de 11 votos a mais da maioria absoluta, (322 x 185), a mais fraca votao inicial obtida por qualquer Premier da Quarta Repblica. Indicando, embora, a persistncia de Terceira Fora (a coligao dominante, constituda dos Partidos polticos eqidistantes do gaulismo e do comunismo), isso revelava, outrossim, as ntimas incongruncias de tal coalizo, preservada to-somente pelo receio de novas eleies gerais, suspeitas de poderem fornecer resultados especialmente favorveis ao R.P.F. e ao P.C. Apontando essa perigosa falha, Schuman, no breve discurso em que solicitou a aprovao da Assemblia Nacional sua investidura, frisara bem que a viabilidade da maioria governamental iria depender do grau em que os Partidos componentes da mesma pudessem elevar-se acima de suas posies doutrinrias e preocupar-se mais com as questes essenciais liberdade e segurana da Frana. Mas, por bvio e urgente que fosse esse reclamo, chegava a parecer paradoxal esperar-se um acordo, quanto aos meios para sanar-se a crise econmica, entre Partidos cujos princpios to fundamentalmente divergem em matria de economia. A INCGNITA SOCIALISTA E, na coalizo ou Troisime Force, o elemento dbio e perigoso vinha sendo o Partido Socialista, cada dia mais hesitante, desde que os programas econmico-financeiros, de Ren Mayer, primeiro, e, logo depois, de Paul Reynaud, no haviam podido satisfazer massa de seus eleitores proletrios. Tendo provocado a queda dos respectivos Gabinetes - o primeiro Governo Schuman e o de Andr Marie - e sendo ao mesmo tempo impotentes para imporem um governo seu o que j se vira, nos ltimos dias de agosto, quando Paul Ramadier no conseguira formar um gabinete - os Socialistas, indecisos, continuavam espera de alguma frmula, que, permitindo a realizao das reformas econmico-financeiras necessitadas pelo pas, no viesse, contudo, roubar-lhes popularidade. E, perante os graves problemas nacionais a exigirem remdio, dificilmente poder-se-ia encontrar maneira de harmonizar tudo.
177

Assim, embora tivessem dado inicialmente seu apoio a Schuman, na Assemblia Nacional, no se podia saber, por diante, se tal apoio seria mantido, firme ou frouxo, ou se, em determinadas circunstncias, viria ele a ser retirado. E essa alternativa determinava a possibilidade de continuar ou no o novo Governo. O PROGRAMA DO PREMIER No mencionado discurso, Schuman deixara claro que sua tarefa iria consistir, primeira e naturalmente, num programa de reformas financeiras e econmicas, o qual seguiria de muito perto as idias apresentadas pelos dois ltimos Ministros das Finanas, Ren Mayer e Paul Reynaud, isto , que adotaria uma soluo nas linhas clssicas: combate corrida inflacionria, que desde a liberao vem perturbando a vida do pas, e isso por meio de um plano de salvao do franco, compreendendo reduo das despesas nacionais e aumento dos impostos, de modo a obter, at ao fim do ano, mediante tributao direta e indireta, a cifra de 80 bilhes de francos. No haveria aumento dos ordenados, mas, para acalmar as organizaes operrias, prometia reduzir algumas taxas e aumentar os salrios-famlia. Reynaud pretendera elevar, sem compensao, o preo do po e do leite; Schuman anunciava agora aquele mesmo aumento, mas baixando, simultaneamente, os preos da carne e do vinho. Menos rgido, mais conciliador que Mayer e Reynaud, esperava-se, em geral, que ele saberia encontrar o meio-termo entre o que teoricamente devia ser feito e aquilo que as condies, na prtica, podiam facilitar. A REAO DOS SINDICATOS O discurso foi pronunciado a 31 de agosto. No dia seguinte, quando Schuman se empenhava em escolher os membros de seu Ministrio, os Sindicatos operrios - tanto as federaes comunistas quanto as no-comunistas - se manifestaram, com veemncia, contra o programa financeiro do Premier, a exigiram o imediato aumento dos salrios e a cessao de uma poltica de promessas, que falava sempre em baixar os preos, quando, na realidade, iam eles subindo, contnua e aceleradamente. Um fato avultava, e de maior gravidade, nessa revolta sindical: a Force Ouvire no-comunista, apoltica, estritamente profissional e
178

constituindo a segunda organizao operria, na ordem de importncia, juntava agora sua ao da C.G.T. Nos seus nove meses de existncia (a Force Ouvrire se estruturara em fins do ano passado, com elementos que se desligaram da C.G.T., quando na chefia desta os Comunistas alcanaram predomnio) ela havia formado ao lado do Governo, cooperando nos esforos para melhorar o custo de vida, e assim se abstendo de reclamar aumentos de salrios. Sua recente mudana de atitude ia agora representar uma decisiva presso sobre o Partido Socialista, e para Schuman uma grave ameaa. (No se tratava de uma aliana entre os trs maiores sindicatos, nem mesmo de uma ao conjunta coordenada, mas simplesmente de uma coincidncia de manobras, visando a um mesmo objetivo: o aumento do salrio mnimo, que a C.G.T. exigia de 13.500 francos, a C.F.T.C. fixava na mesma cifra, e a F.O. pretendia de 13.350 frs. Alis, justificavam essas reivindicaes os prprios ndices oficiais, publicados casualmente no mesmo dia, os quais davam, para o perodo de julho-agosto, um aumento de 9,3% no custo de vida, e para os preos dos mantimentos um aumento mdio de 10%, sendo para a carne de 22 a 28%). A DESERO DOS SOCIALISTAS A conseqncia temida no se fez esperar. Os Socialistas se reuniram, na manh do dia 2, e tarde deram a pblico um comunicado, dizendo que no poderiam fazer parte de um Governo que no levava suficientemente em conta as legtimas aspiraes dos trabalhadores. Recusando-se, desse modo, a compartilhar das responsabilidades de um programa econmico e social que desagradava a boa parte de seu eleitorado, os Socialistas ficariam, pela primeira vez na Quarta Repblica, fora de um Gabinete. Desfeita, pois, a frgil coalizo dos partidos do centro e centroesquerda, que havia dezesseis meses vinha dirigindo o pas, Schuman passava a contar, na Assemblia Nacional, apenas com o apoio positivo de uma minoria: o M.R.P., os Radicais-Socialistas e alguns Independentes. Contudo, declarou-se o Premier disposto a continuar na tarefa de formar um Gabinete e pr em prtica o seu programa de governo, para
179

isso contando com um instrumento: a lei de poderes extraordinrios, conseguida por Paul Reynaud e sempre em vigor. Tambm, mesmo sem participar do Governo, os Socialistas poderiam dar-lhe um relativo e flutuante apoio, pelo menos nos casos em que no tivessem de comprometer sua popularidade entre os eleitores operrios. E a deciso de Schuman era tanto mais sria, porquanto, como se dizia, um eventual malgro poderia equivaler dissoluo da Assemblia e convocao de novas eleies, das quais resultaria, qui, o advento ao poder do General De Gaulle. (Com efeito, por essa altura, comeava-se a propalar e a discutir, no Parlamento e nos jornais, a idia de dissolver-se a Assemblia Nacional e de se realizarem novas eleies. Vrios deputados, inclusive do M.R.P. e da U.D.S.R., levantaram o assunto, chegando a propor frmulas e apresentar emendas Constituio, no sentido de abreviarse a durao dos mandatos. Entretanto, conforme ficou esclarecido, a dissoluo s seria constitucionalmente possvel no caso de dois governos carem, por voto de desconfiana da Assemblia, num perodo de 18 meses. Ora, apesar de j terem cado, na Quarta Repblica, 4 gabinetes ministeriais, nenhum deles tivera de demitir-se por falta de voto de confiana. Fora dessa hiptese, poderia ainda a Assemblia votar, ela prpria, a sua dissoluo, o que, entretanto, seria, na prtica, obviamente inexeqvel). NOVAS DIFICULDADES. RENNCIA DE SCHUMAN Enquanto, margem de to prolongada crise, assim se patenteava o problema de um regime enfraquecido pelo jogo decepcionante dos Partidos, o valor da moeda caa, de hora para hora, fermentava a agitao dos operrios, e os Comunistas comeavam a anunciar estarem novamente prontos a aceitar postos na alta administrao poltica do pas, a qual, em sua bizarra fraseologia, s assim voltaria a ser um Governo democrtico. Entretanto, para formar seu Gabinete, Schuman ia encontrando dificuldades bem maiores do que as que esperava. Assim, por exemplo, verificou que nem os Radicais-Socialistas nem os Socialistas Independentes
180

(UDSR) queriam aceitar o posto de Ministro do Interior, at ento vezeiramente ocupado por um Socialista. E, no dia 3, o Premier desistiu de levar por diante a tarefa, e apresentou ao Presidente da Repblica seu pedido de demisso. UM NOVO ACORDO REFAZ A COALIZO Todavia, depois de proceder a conversaes com os lderes das diferentes correntes polticas, o Presidente Vicent Auriol resolveu recusar a renncia de Schuman, com o que economizava o ritual de uma nova investidura, evitava nova soluo de continuidade e a escolha de outro homem, diminuindo assim, no estrangeiro, a impresso de desmoralizao do regime, i.e. da Quarta Repblica, e afastava as conseqncias de uma eventual aplicao do remdio extremo: a dissoluo da Assemblia. Mas, principalmente, a popularidade de Schuman e sua reputao de harmonizador dele faziam o elemento ideal para presidir execuo de um acordo, que, alis, o prprio Auriol j comeara a negociar. Schuman aceitou, e retornou aos esforos para compor um gabinete, agora sobre novas bases - o referido acordo de compromisso, que em linhas gerais obedecia a uma frmula de concesses recprocas, cujo ponto de partida seria a satisfao, parcial, das exigncias dos sindicatos: aumento razovel dos salrios e presso governamental no sentido de forar-se rapidamente a baixa dos preos dos gneros; alm disso, seria colocado na pasta das Finanas um ministro socialista. Declarando o novo esquema digno de considerao, por oferecer substanciais benefcios ao operariado, prontificavam-se os Socialistas a participar do Governo. (A coalizo periclitante se remendava, devido ao medo - medo de De Gaulle e medo dos comunistas - que aglutinava os Partidos polticos do centro e centro-esquerda, carentes da solidariedade de uma unio nacional e do estmulo de idias criadoras, e no dispostos - como os Socialistas, principalmente, haviam mostrado mais de uma vez - a subordinar suas doutrinas econmicas necessidade de uma estabilizao poltica do pas.
181

Do acordo, ou arranjo, o resultado era uma insatisfatria combinao econmica: uma continuao, em muitos pontos, das reformas de Mayer e Reynaud, com a adio do aumento dos salrios, exigido pelos sindicatos e pelo Partido Socialista. Mas, como depois se viu, Schuman, para obter definitivamente a participao socialista, teve de ceder sobre itens que Paul Reynaud tinha considerado como sendo pontos-limites, e que Schuman, ele prprio, havia nitidamente definido, por ocasio de sua investidura. Ora, o plano Reynaud formava um todo homogneo e visava a um fim preciso; no se inspirar seno em alguns dos princpios desse plano, e adotar apenas alguns de seus artigos, era um erro, que cedo ou tarde teria de ser pago). Sentia-se, nas negociaes, uma nota de urgncia. Com efeito, muito tempo tinha sido perdido, desde fins de julho, na rdua sucesso de experincias - a formao de um Ministrio (Andr Marie), a obteno de poderes-extraordinrios, ficados sem uso (Paul Reynaud), a nova crise (demisso do Gabinete Andr Marie), enfim, - haviam deixado o pas praticamente sem governo, por um ms, durante o qual continuara, desenfreada, a subida dos preos, para os quais, cada dia, cada hora, mais difcil parecia a possibilidade de fixar-se um patamar, sempre velozmente ultrapassado. (Tambm eram registradas na imprensa parisiense as repercusses, no estrangeiro, da crise poltica: em Londres, principalmente, crticas severas se formulavam, e as chances do General De Gaulle eram dadas como maiores; na Itlia, os meios oficiais se mostravam desconcertados, notando-se certo constrangimento nas sesses do Congresso das Cmaras-deComrcio franco-italianas, que ento se realizava em Turim). O GABINETE SCHUMAN Finalmente, no dia 5 (domingo), pela manh, o Premier Schuman ps fim crise, ao conseguir formar, com a incluso de membros do Partido Socialista, o seguinte Gabinete, que apresentou no mesmo dia ao Presidente Auriol:
182

MINISTROS Presidncia do Conselho e Negcios Estrangeiros .......................................... Robert SCHUMAN (MRP) Vice-Presidncia do Conselho .......... Andr MARIE (Radical-Socialista) Justia ..................................................... Robert LECOURT (MRP) Interior ................................................... Jules MOCH (Socialista) Finanas ................................................. Christian PINEAU (Socialista) Defesa Nacional .................................. Ren MAYER (Radical-Socialista) Educao .............................................. Tony REVILLON (RadicalSocialista) Obras Pblicas ..................................... Henri QUEUILLE (RadicalSocialista) Indstria e Comrcio .......................... Robert LACOSTE (Socialista) Agricultura ............................................ Pierre PFLIMLIN (MRP) Ultramar ................................................ P COSTE-FLORET (MRP) Trabalho ................................................ Daniel MAYER (Socialista) Reconstruo ........................................ Ren COTY (Independente) Ex-Combatentes ................................. Jules CATOIRE (MRP) Sade Pblica ....................................... Pierre SCHNEITER (MRP) SECRETRIOS DE ESTADO Presidncia do Conselho .................... Pierre ABELIN (MRP) Correios, Telgrafos e Telefones ...... Eugne THOMAS (Socialista) Vice-Presidncia do Conselho .......... Fr. MITTERRAND (UDSR) Oramento ........................................... Alain POHER (MRP) Abastecimento ..................................... COUDE DU FORESTO (MRP) Funes Pblicas e Reformas Administrativas .................................... Jean BIONDI (Socialista) Foras Armadas .................................. B O U R G E S - M A U N O U R Y (Radical- Socialista) e Joanns DUPRAZ (MRP) Indstria e Comrcio .......................... Fily DABO SISSOKO (Socialista) (Nesse Governo, o 9 desde a liberao e o 4 desde a entrada em vigor da Constituio, poucas modificaes ocorreram, com relao ao anterior, pelo que um jornal independente teve esta
183

expresso: Que dire du nouveau ministre, sinon quil est le reflet - un reflet un peu ple - des quipes prcdentes?. Compunha-se de representantes de 5 Partidos: 10 do MRP 7 Socialistas 5 Radicais-Socialistas 1 da UDSR 1 Republicano-Independente Ao passo que no anterior figuravam elementos de 7 Partidos, com um representante do PRL (da extrema-direita) e um Campons. Desapareceram os postos de Ministre dEtat (ministro sem pasta). Nove membros do Gabinete Andr Marie no entraram na nova formao: Lon Blum, Paul Ramadier, Pierre-Henri Teitgen, Paul Reynaud, Yvon Delbos, Andr Maroselli, Andr Morice, Maurice Petsche e Joseph Daniel. Conservaram a pasta que detinham no governo anterior nove ministros: Jules Moch, Daniel Mayer, Robert Lacoste, Robert Lecourt, Ren Mayer, Coste-Floret, Pflimlin, Ren Coty, Pierre Schneiter; e seis secretrios de Estado: Jean Biondi, Eugne Thomas, Coud du Foresto, Bourgs-Manoury, Joanns Dupraz e Fr. Mitterrand. Em termos polticos, houve, de certo modo, uma ligeira deslocao, da direita para o centro. Nota colorida: o Subsecretrio para a Indstria e Comrcio, Senhor Fily Dabo Sissoko, um preto africano, nascido em Horokoto, no crculo de Bafulab (Sudo) e deputado Assemblia Nacional pelo Partido Socialista Como mais tarde se soube, parece que os Socialistas, pensando que ele fosse muulmano, esperavam que sua nomeao para aquela meiapasta lhes garantisse, na Assemblia, os votos de todos os deputados seguidores do Profeta Mas Dabo Sissoko era apenas fetichista, e sua incluso no Ministrio provocou o mau-humor dos 5 Independentes muulmanos e a oposio dos 7 Independentes-dUltramar).
184

UMA CONCESSO AOS SINDICATOS J no dia 5, o Governo se apressava em anunciar o seu primeiro ato - a concesso, a todos os assalariados do setor privado, de uma bonificao uniforme, nica e excepcional, de 2.500 francos, a ser paga, no mais tardar, at ao fim da semana, aos empregados das empresas industriais e comerciais, minas, ferrovias, marinha mercante, etc. Ao mesmo tempo, era prometido, para breve, um aumento dos salrios-famlia. Mas, no dia 6, os sindicatos exprimiram o seu descontentamento com essa bonificao - mero balo de oxignio, fraco expediente em face das recentes altas dos preos - que apodaram de uma esmola, destinada a engabelar a revolta dos salariados contra a injustia social permanente. A C.G.T. repelia, desde logo, o programa do Governo, enquanto as federaes sindicais no-comunistas - Force Ouvrire e C.F.T.C. - se bem que igualmente insatisfeitas, aguardavam, antes de se insurgirem definitivamente, maiores esclarecimentos a respeito do dito programa. (A C.G.T. - Confdration Gnrale du Travail -, o mais importante sindicato operrio francs, no , teoricamente, uma organizao comunista: pretende ser apenas uma entidade que no se limita a cuidar dos interesses puramente profissionais dos trabalhadores, mas sim defende o princpio de que a melhoria econmica pressupe transformaes polticas. Na prtica, porm, nela vm predominando progressivamente os elementos comunistas, que j conseguem manej-la a ser vio de seus intentos, ditados pelo Kominform). Em resultado da confuso poltica, o franco e as aplices do Governo continuavam a cair, na Bolsa, onde subia consideravelmente o preo do ouro, vendido mais caro que nunca, desde o inverno de 1946. Os jornais do PC continuavam a pleitear a volta dos comunistas a participarem do Governo, e Jacques Duclos, lder do Partido na Assemblia, reclamou abertamente, na sesso do dia 7, esse retorno, para que se constitusse imediatamente um Governo democrtico.
185

A QUEDA DO GABINETE No dia 7, seguindo uma prtica que j adquirira significado de tradio, Schuman devia tomar contato com a Assemblia, enfrentando um test inicial. (No existe dispositivo legal ou constitucional que obrigue um Premier a apresentar a Assemblia Nacional o seu programa e o seu Gabinete; mas, de uma maneira ou de outra, a Assemblia usualmente o compele a isso, quase sempre por ocasio da discusso e votao do primeiro assunto na agenda, e o resultado dessa votao considerado, regra geral, como uma aceitao ou rejeio do Gabinete e do programa). E ento, um tanto inesperadamente, a Assemblia ops a Schuman uma atitude negativa: por 295 votos contra 289, recusou sua confiana ao Gabinete, derrotando-o, assim, em seu terceiro dia de existncia. De certo modo, a queda do segundo Governo Schuman era uma rplica ou desforra partidria, contra os Socialistas, que haviam levado demisso o primeiro Gabinete Schuman e o Governo Andr Marie. Desta vez, dado que o R.P.F. e os Comunistas j eram adversrios certos, o fator decisivamente hostil foram os Radicais-Independentes, a Unio das Esquerdas Republicanas, e, em parte, os Radicais-Socialistas, com cujo apoio o Premier contava, e que, deixaram, no momento, de sustent-lo. Esses elementos rebelados manifestavam assim o seu desagrado para com os resultados do conchavo, mediante o qual os Socialistas haviam consentido em participar do Governo. Alegavam que o programa governamental se desvirtuara, afastando-se demais do que fora definido no dia da investidura do Premier, e consideravam como inaceitveis as concesses feitas aos Socialistas. Alm disso, irritavam-se com a presena na pasta das Finanas, como sucessor de Paul Reynaud, de um Socialista, o que lhes parecia caminho aberto, na prtica, para futuras e maiores concesses. Ao finalizar o discurso com que procurou defender o seu programa, Schuman se dirigiu aos deputados com estas palavras: Tendes em vossas mos o destino do Governo. Se quereis uma terceira crise em seis semanas, isso convosco. Mas, peo-vos considereis quo desastrosas
186

seriam as conseqncias, e o que a opinio estrangeira pensaria de vs. Atentai nisso, seriamente, porque depois ser demasiado tarde. E, logo aps, ouvido o veredito da Assemblia, Schuman deixava o recinto, para ir levar ao Presidente Auriol os pedidos de demisso, seu e do seu Gabinete. A CRISE REABERTA Sobrevinha assim uma nova crise, ou, melhor, voltava-se perigosa situao que perturbava, havia mais de seis semanas, a vida da Frana, deixada em estado de semi-acefalia. E, por bvias que sejam, convm sintetizar ainda uma vez as suas causas: polticas - a forte representao, na Assemblia Nacional, das duas faces extremadas (Gaulistas e Comunistas) - obrigam os Partidos do Centro, para a formao de uma maioria operante, a se englobarem numa coalizo difcil e instvel, dadas as grandes divergncias de doutrina, entre eles existente; econmicas - a inflao reinante, com a subida acelerada dos preos, levava os operrios a reclamarem continuamente maiores salrios, que o Governo no podia aumentar sem reforar o terrvel crculo-vicioso; internacionais - a deliberada intransigncia e a m-f essencial do Partido Comunista, que, obedecendo a instrues do Kominform, evitava dar um momento de folga ao Governo, e procura aumentar a confuso e provocar o descalabro material e moral do pas; intrnsecas (as falhas do regime) - a Quarta Repblica, estabelecida aps a guerra, pretendeu evitar o defeito constitucional de Terceira, que consistia na instabilidade de seus governos e na freqncia de suas crises de gabinete; mas a tentativa de correo foi em grande parte dificultada, se no anulada, pelos inextirpveis hbitos dos Partidos polticos franceses, bem como pelo invencvel receio de que o Executivo pudesse fortalecer-se excessivamente. A FORMAO DO GABINETE QUEUILLE Imediatamente aps a renncia de Schuman, o Presidente da Repblica retomava as conversaes com os lderes dos diferentes grupos parlamentares, na urgente tentativa de encontrar um homem e um programa, capazes de serem sustentados por uma maioria no Parlamento. E, com efeito a premncia e a gravidade da situao eram extremas, pelos motivos j ditos e que desnecessrio seria repisar.
187

A primeira escolha de Auriol recaiu na pessoa do veterano Edouard Herriot, atual Presidente da Assemblia Nacional, o qual recusou, porm, alegando, alm de acreditar ser seu dever manter-se frente daquela Casa, motivos de idade avanada e mau estado de sade. (Herriot conta 76 anos e sofre de flebite). O Presidente convidou ento para Premier o Senhor Henri QUEUILLE - velho parlamentar Radical-Socialista, deputado pela Costa bret, mdico, com 64 anos de idade, ex-assistente do General de Gaulle (durante a guerra), amplamente respeitado por seu desprendimento e bomsenso, comprovados durante um perodo de 23 anos, porquanto, desde 1925, vinha ocupando (16 vezes) uma pasta ou outra em cada ministrio, se bem que sem nunca ter chefiado um gabinete. Queuille acedeu, e entrou a procurar vias de entendimento com todos os setores de todos os agrupamentos polticos, os Comunistas excetuados. Suas chances eram maiores que as de Schuman, uma vez que recrudescia o temor da dissoluo da Assemblia, com o que se assegurava ele o apoio do M.R.P. e dos Socialistas; no grupo a que ele prprio pertencia, o dos Radicais-Socialistas, recompunha-se agora em torno do Premier a unanimidade desfeita no dia da queda de Schuman; o recente desenlace governamental-parlamentar clarificara de certo modo o ambiente; e, alm disso, acenando com a vaga e remota possibilidade de novas eleies, contava Queuille obter do intergrupo gaulista uma espcie de trgua. No dia 10, a designao foi aprovada pela Assemblia Nacional, por 351 x 196 votos, maioria essa que representava o apoio do M.R.P., Socialistas e Radicais-Socialistas, bem como uma certa neutralizao da hostilidade sistemtica do R.P.F. (A esse tempo, o General de Gaulle, que iniciara pelo Sudeste da Frana uma excurso de propaganda poltica, discursava em Orange a Avinho, reclamando a realizao imediata de novas eleies: Estou pronto para assegurar o destino do pas - proferiu. Estou certo de qual ser a resposta do pas, no dia em que ele for consultado. tempo de deixar falar o povo).
188

O programa de Queuille era, em linhas gerais, o mesmo que Andr Marie e Robert Schuman tinham pensado poder executar. Seu Ministrio, formado no dia 11 e nesse mesmo dia apresentado ao Presidente da Repblica, ficou assim constitudo: Presidncia do Conselho e Finanas .............................................. Henri QUEUILLE (Radical-Socialista) Vice-Presidncia do Conselho e Justia ............................................... Andr Marie (Radical-Socialista) Negcios Estrangeiros .................... Robert SCHUMAN (MRP) Interior ................................................ Jules MOCH (Socialista) Defesa Nacional ............................... Paul RAMADIER (Socialista) Educao ........................................... Yvon DELBOS (Radical-Socialista) Agricultura ......................................... Pierre PFLIMLIN (MRP) Trabalho ............................................. Daniel MAYER (Socialista) Frana Ultramarina .......................... Paul COSTE-FLORET (MRP) Indstria e Comrcio ....................... Robert LACOSTE (Socialista) Obras Pblicas .................................. Christian PINEAU (Socialista) Reconstruo ..................................... Claudius PETIT (UDSR) Ex-Combatentes .............................. Robert BERTOLAUD (PRL) Sade Pblica .................................... Pierre SCHNEITER (MRP) Marinha Mercante ............................ Andr COLIN (MRP) SECRETRIOS DE ESTADO Presidncia do Conselho ................. Paul DEVINAT (radical-social) Servio Pblico ................................. Jean BIONDI (Socialista) Informao ........................................ F MITTERRAND (UDSR) Finanas .............................................. Alain POHER (MRP) Oramento ........................................ Maurice PETSCHE (Republicano-In-dependente) Tesouro .............................................. Antoine PINAY (Independente) Abastecimento .................................. COUDE DU FORESTO (MRP) Produo Industrial ......................... Jules JULIEN (Radical-Social) Foras Armadas: Guerra .......................................... Max LEJEUNE (Socialista) Marinha ........................................ Joanns DUPRAZ (MRP)
189

Aeronutica ........................................ Jean MOREAU (Independente) Ensino Tcnico e Esporte .............. Andr MORICE (Radical-Social) Correios Telgrafos e Telefones .... Eugne THOMAS (Socialista) Frana Ultramarina .......................... Tony-REVILLON (Radical-Social) SUBSECRETRIOS DE ESTADO Interior ................................................ Raymond MARCELLIN (Independente) Vice-Presidncia ................................ Robert BRUYNEEL (PRL) Sade Pblica .................................... Jules CATOIRE (MRP) Por essa equipe, potencialmente forte e que diferia bem pouco das que a precederam, via-se que estava refeita a velha coalizo de partidos do Centro. A nica novidade importante foi a presena do ex-Premier Paul Ramadier no Ministrio da Defesa Nacional. (Continuando sua excurso poltica, de Gaulle discursava, em Toulon, em Nice, na Riviera e na Crsega, por toda a parte aclamado por grandes multides. Repetindo seus argumentos habituais, tomou como tema as ltimas crises de gabinete, para advertir que o governo dos Partidos levaria a Frana anarquia interna, bancarrota e servido a um pas estrangeiro: a Rssia. Repeliu a acusao de ser um Bonaparte ou um General Boulanger, e disse pedir nada mais do que as eleies gerais a soluo verdadeiramente republicana e democrtica). No dia 14, Queuille compareceu com seu Gabinete perante a Assemblia Nacional. O propsito do meu Governo - declarou evitar uma agravao da situao financeira e da inflao. Para isso, para salvar o pas, pedia os sacrifcios de todos os franceses. E, por iniciativa do Premier, a Assemblia rejeitou, a seguir, por 340 x 227 votos, um debate sobre a composio do Governo e a poltica que o mesmo pretendia executar. Desta vez, a maioria fora mais fraca do que no dia da investidura, porque os gaulistas se manifestaram abertamente contra, em conseqncia da nova ofensiva desencadeada pelo R.P.F. em prol da subida de Gaulle ao poder.
190

A seguir, a nova administrao se ocupou de dar forma elaborada ao programa econmico e financeiro que, como os anteriores, compreendia uma majorao dos impostos e reduo das despesas, prevendo todavia a concesso, a cada trabalhador, de uma bonificao (dita de custo de vida), at que se pudessem reajustar os salrios e se conseguisse a baixa dos preos dos gneros. (A esse tempo, o quartel-general da campanha gaulista anunciava nova manobra visando a forar a dissoluo da Assemblia: os selos de propaganda. Esses selos, vendidos cada um a 50 francos, deveriam ser, colados em envelopes enviados pelo correio a Colombey-les-deux-Eglises, lugar de nascimento de De Gaulle, numa espcie de plebiscito inoficial, cujo rendimento em dinheiro, alm do mais, serviria para custear as despesas do movimento poltico. Tratava-se de um selo azul-claro, tendo como efgie uma representao da esttua alada da Repblica, de Rodin, e mais a Cruz de Lorena e o mote: Pour la libert - Oui. Como mais tarde se soube, os resultados foram bastante significativos). A FASE INICIAL DA CAMPANHA DOS SINDICATOS Com o comeo da segunda quinzena de setembro, coincidiu a exacerbao das ofensivas comunistas e gaulista. Alvo: o Governo. Primeira vtima: o franco, que na Bolsa caiu abruptamente. Irrompiam, por todo o pas, greves de protesto contra os projetos do Governo sobre a questo salrios-preos. Em Paris, entravam em parede os operrios da fbrica Renault, de automveis. O pessoal de terra da Air-France tambm deixava o trabalho, tendo sido suspensos todos os vos que deveriam partir dos aeroportos de Le Bourget e Orly. A 15, deu-se em Paris, no centro da cidade, um srio conflito, entre cerca de 5.000 grevistas da SMECMA (empresa, nacionalizada, de construo de avies) e 600 polcias. O choque durou duas horas, e terminou com 60 pessoas, inclusive 27 policiais, feridas a cassetetes, pedras do calamento e barras de ferro, arrancadas dos gradis das rvores do Boulevard Haussmann. Os grevistas, dirigidos por elementos da C.G.T., carregavam cartazes com slogans contra o Plano Marshall.
191

Nesse mesmo dia, Queuille deu uma entrevista coletiva imprensa, para desmentir boatos tendenciosos, que ento circulavam, em torno de seu programa econmico-financeiro, que, apresentado Assemblia Nacional, no dia 16, com a solicitao de ser imediatamente discutido, foi aprovado, a 17, pela Comisso de Finanas (com a nica oposio dos Comunistas), e em plenrio, a 19, quando o Gabinete autorizou o Premier a pedir um voto-de-segurana, caso necessrio, para a obteno dessa aprovao. De acordo com esse programa, o primeiro objetivo era salvar o franco. Por meio de elevao dos impostos e criao de novos, a receita teria de ser aumentada para 80.000.000.000 ao passo que deveriam ser cortadas as despesas em 20.000.000.000 at ao fim do ano. Os salrios no seriam aumentados. A situao dominada pelo perigo monetrio, com todas as implicaes sociais que esse perigo envolve - falou o Premier. O dficit oramentrio era de 114 bilhes de francos, e maior ainda o do Tesouro. O Governo pretendia, por isso, vender algumas de suas propriedades (edifcios confiscados aos colaboracionistas, possivelmente). Outra medida do Governo foi solicitar formalmente aos Estados Unidos da Amrica, isto , Economic Cooperation Administration, o desbloqueio do fundo de contrapartida depositado para fins de estabilizao monetria, equivalendo, em francos, aos preos das mercadorias adquiridas dentro do Plano Marshall. Pedindo os sacrifcios de todos os franceses, reclamando um aumento da produo capaz de incrementar de 15% as exportaes, Queuille afirmara ainda que o regime democrtico e a ordem social estariam correndo perigo, a no ser que os parlamentares apoiassem o seu programa. Entretanto, continuavam as greves, tanto na capital quanto na provncia, dirigidas pelo Cartel dos Trs - C.G.T., F.O. e C.F.C.T. Greves de advertncia ou rotativas, curtas, durando geralmente um, dois dias, ou mesmo horas, e destinadas a chamar a ateno do Governo e do pblico, para as reclamaes dos trabalhadores. Greves de metalurgistas, pedreiros, mineiros, ferrovirios, aerovirios, de toda a
192

espcie de profissionais, enfim, inclusive mesmo lixeiros e empregados de empresas funerrias (!). Como j vinha anteriormente acontecendo, quanto as greves espordicas, mais ou menos amplas, a infatigvel patrocinadora e propulsora desses movimentos era a C.G.T., sovietizada, a qual se aproveitava das reivindicaes dos sindicatos, no-comunistas, tentando encaminh-las de acordo com seus desgnios, de muito mais grave alcance, conforme denunciou a prpria Force Ouvrire, ao acusar a erupo grevista como destinada a manter permanente um estado de agitao social, para fins puramente polticos. De qualquer maneira, porm, parece certo que, a determinado momento, os filiados aos sindicatos no-comunistas desobedeciam s instrues emanadas das diretorias dessas federaes, contrrias s greves indiscriminadas da C.G.T., e com esta se solidarizavam. Contudo, a greve geral, de duas horas, realizada no dia 24, juntamente com a parada, por 24 horas, dos transportes pblicos parisienses, foi planejada originariamente pelos sindicatos no-comunistas, com a adeso ulterior da C.G.T. Nesse movimento paredista, que se desenrolou, alis, de maneira pacfica, cerca de 5.000.000 de trabalhadores tomaram parte. Com o fito de evit-lo, e desejando satisfazer aos Socialistas, o Governo acedera em aumentar de 15% os salrios, mas os sindicatos persistiam em seu intento, exigindo a F.O. um aumento de 20% e a C.G.T. 25%. E o programa do Governo, considerado pelos operrios como insuportvel, sofria tambm fortes crticas da classe mdia do povo. Mas, mal cessara a aludida greve geral, e novos perigos surgiam, do setor operrio. Os mineiros do carvo anunciavam sua grande greve, a no ser que o Governo lhes reajustasse o poder aquisitivo diminudo de 33% desde 1 de janeiro deste ano. Reconhecendo a gravidade da ameaa, o Governo entrou a aplicar todos os meios para debel-la. O prprio Queuille discursou pelo rdio, no dia 26, exortando o pessoal das minas a que continuassem no trabalho, e recebeu, pessoalmente, vrias delegaes sindicais, enquanto o Ministro da Indstria e Comrcio, Senhor Robert Lacoste, em repetidas entrevistas e discusses, se esforava por encontrar uma frmula de acordo. Infelizmente, e em vista da obstinada atitude da C.G.T., falharam todas essas patriticas tentativas, como se ia ver no ms de outubro.
193

* * * O ADIAMENTO DAS ELEIES CANTONAIS foi um captulo agitado da luta poltico-partidria, que assumiu aspectos delicados e culminou em lances imprevistos. Em agosto, a Assemblia Nacional votara o adiamento indeterminado daquelas eleies, e isso por empenhada iniciativa dos Socialistas, que, por haverem apoiado as medidas econmicofinanceiras do Governo, naturalmente impopulares, temiam que os resultados do escrutnio, caso realizado no ms de outubro, lhes fossem pouco favorveis, e por isso exigiram a postergao da consulta ao eleitorado, como preo para continuarem participando da coalizo. Por essa ocasio, os gaulistas se bateram veementemente contra o adiamento. Todavia a 17 de setembro, o problema voltou a apresentar-se, quando o Conselho da Repblica, ao examinar por sua vez o assunto, votou pela realizao das eleies em outubro, fazendo assim com que o caso tivesse de retornar Assemblia. E, na Assemblia, os Comunistas, que em agosto se haviam abstido de participar dos debates e guardado estranha neutralidade, se declararam, agora, pelo seu lder parlamentar. Jacques Duclos, partidrios das eleies em outubro deste ano. (Essa brusca mudana de atitude explica-se, principalmente, pela ttica habitual dos comunistas, de favorecerem tudo o que possa produzir agitao demaggica e perturbao da ordem, e tambm, ao que se acredita, por obedincia a instruo do Kominform, no sentido de procurarem obter, a todo o custo, o aniquilamento do Partido Socialista, cujo eleitorado lhes poderia ser o de mais fcil absoro.). Sentindo-se ameaados, e reconhecendo ter sido um erro poltico o anterior adiamento indefinido, os Socialistas apresentaram, no dia 22, uma proposta no sentido de se fazerem as cantonais na primavera de 1949. A proposta foi rejeitada, e mantida a fixao para o ms de outubro. Mas, a 23, a prpria Assemblia aprovava outro projeto, apresentado pelas Esquerdas Republicanas, M.R.P. e Partido Socialista, marcando as eleies para maro de 1949. Vinte e quatro horas depois, o Conselho da Repblica rejeitava esse texto da Assemblia, emendando-o no sentido de manter-se a realizao no ms de outubro. A 24, porm, a
194

Assemblia reafirmava a sua deciso, e punha ponto final srie de viravoltas, marcando para maro de 1949 a data do escrutnio. Tanto na Assemblia Nacional quanto no Conselho da Repblica, o prprio Premier, ansioso por evitar que as dissenses polticas impedissem ou estorvassem a execuo de seu premente programa de salvao financeira, teve de comparecer pessoalmente tribuna, para defender, com palavras comedidas e sensatas, mas por vezes em tom dramtico, a soluo que saiu finalmente vitoriosa. Logo a seguir, no dia 25, a Assemblia Nacional entrou em frias. * * * POLTICA EXTERNA A REUNIO DOS QUATRO GRANDES, isto , do Conselho dos Ministros do Exterior, convocada por iniciativa russa para tratar do destino a ser dado s Colnias italianas, iniciou-se nesta cidade, no Quai dOrsay, no dia 13 de setembro, entre os Senhores Robert Schuman (Frana), Hector Mc Neil (Gr-Bretanha), Lewis Douglas (Estados Unidos da Amrica) e Vychinsky (Rssia). A realidade superou todos os prognsticos, quanto s dificuldades em chegar-se a um acordo nessa reunio, visivelmente votada ao malogro, dada a intransigncia e rigidez, sistemticas, com que os soviticos se apegam a uma poltica de expanso e predomnio. J no primeiro dia, a sesso foi inteiramente tomada por discusses em torno da natureza da reunio, provocadas por Vychinsky, ao protestar contra a ausncia de Bevin e Marshall, com o que, insistia ele, a reunio deixava de ser do Conselho de Ministros, e os Estados Unidos e a Gr-Bretanha estariam violando a clusula do Tratado de Paz com a Itlia, que previa que a sorte das colnias italianas seria regulada por aquele rgo. Os 4 conferenciaram ainda no dia 14, e, a 15, positivado o completo insucesso da reunio e o desacordo fundamental dos pontos-de-vista, resolveram encaminhar o problema Assemblia Geral das Naes Unidas, nos termos do artigo 23, pargrafo 3, do Anexo 11 do Tratado de Paz com a Itlia.
195

A COMISSO MISTA FRANCO-ITALIANA, composta de parlamentares, funcionrios, representantes dos interesses do Comrcio, da Indstria, da Agricultura e do Trabalho, reuniu-se, em Roma, de 12 a 25 de setembro, para estudar pormenorizadamente as possibilidades de um acordo sobre tarifas, e qui de uma unio aduaneira entre os dois pases, dando assim execuo a uma idia preconizada pelo Conde Sforza, no vero de 1947, e que decorreria, de certo modo e pelo menos moralmente, das obrigaes oriundas do Plano Marshall. A Comisso deveria compendiar os resultados de seus trabalhos num relatrio, a ser submetido aos dois governos; mas, no tendo conseguido preparar um relatrio definitivo, resolveu deixar a concluso dos estudos a outra Comisso, a reunir-se em Paris, possivelmente em outubro deste ano. AS NAES UNIDAS inauguraram seus trabalhos em Paris: a 16, abriu-se, no Palais de Chaillot, a sesso do Conselho de Segurana, preludiando a instalao da Assemblia Geral, no dia 21. OS MINISTROS DA DEFESA NACIONAL DOS 5 PASES DA UNIO OCIDENTAL (Frana, Gr-Bretanha, Holanda, Blgica e Luxemburgo) se reuniram em Paris, no dia 26, com a presena de observadores norte-americanos e canadenses, para estudar os relatrios da Comisso Militar Permanente da Unio, que tem estado trabalhando, h vrios meses, em Londres. Ao encerrar-se a reunio, que marcou um progresso a mais na organizao da segurana ocidental, foi publicado um comunicado anunciando a criao de uma organizao comum para a utilizao dos recursos militares, estratgicos e tcnicos, e do alto comando. A partir do dia 20, os Senhores Marshall, Bevin e Schuman conferenciaram, no Quai dOrsay, para decidir sobre a continuao ou a ruptura das negociaes, em Moscou, relativas ao caso de Berlim; e, a 28, redigiram o texto que submetia o assunto ao Conselho de Segurana da ONU. Paris, em 15 de novembro de 1948.

196

MEMORANDUM SOBRE CORREO LINGSTICA

SECRETARIA DE ESTADO DAS RELAES EXTERIORES MEMORANDUM para o Sr. Chefe do Departamento de Administrao. 26 janeiro 45. O 1 pargrafo da minuta a que se refere o memorandum do Secretrio (X...) estava redigido assim: Acuso o recebimento da carta de 15 do corrente, com a qual tem V. Ex a amabilidade de, atendendo ao meu pedido, enviar ao Ministrio das Relaes Exteriores vrias amostras de damascos existentes na praa de Assuno. 2. Sofrvel, apesar de um pouco arrevesado, no estava certo, entretanto; infringia, candidamente, uma nor ma imposta pela Consolidao das Instrues de Servio (Livro VIII, Captulo III, Seo IV, Art. 2, alnea a). Exigia, pois, reviso ativa. E, revisto, passou a ter a seguinte forma: Acuso o recebimento da carta de 15 do corrente, com a qual V. Ex, atendendo ao meu pedido, teve a amabilidade de enviar vrias amostras de damascos existentes na praa de Assuno. 3. Quatro foram, portanto, as alteraes introduzidas: I) transposio da orao atendendo ao meu pedido; II) mudana de lugar da flexo verbal tem; III) substituio de tem por teve; IV) supresso do complemento terminativo ao Ministrio das Relaes Exteriores. 4. Quanto primeira, basta a comparao dos dois textos para deixar ver que constituiu modificao til. Dando naturalidade e elasticidade ao perodo, respeitou melhor o encadeamento lgico das idias e reforou, mesmo, a nfase que o redator diz haver querido emprestar ao escrito. No gnero epistolar, principalmente em cartas oficiais, a simplicidade sempre aconselhvel; mais, ainda, quando a comunicao se refere a assunto trivial e despretensioso, como o agradecimento da remessa de algumas amostras de pano.
199

5. Iguais consideraes valem para a segunda alterao - a mudana de lugar do verbo. Quando muito, teria o minutante o direito de argumentar com as suas preferncias estticas em matria de arquitetura de frases. Mas, nesse terreno, assim como em todos os pontos meramente opinativos, de fundo ou de forma, no prevalece o gosto do relator de minutas, nem a preferncia pessoal do revisor, mas sim o critrio geral de orientao, indicado pelo Chefe do Departamento. 6. Com a terceira o prprio minutador parece haver concordado, pois no a inclui nas reclamaes do memorandum. No era uma alterao indispensvel; mas ajudou a melhorar o conjunto. 7. A respeito da quarta - e, aqui, posso dizer correo - no viu o redator que o emprego de ao Ministrio das Relaes Exteriores constitua transgresso do disposto na alnea a do Art. 2, Seo IV, Captulo III, Livro VIII da Consolidao das Instrues de Servio. No caso, de maneira alguma poderia ter escrito ao Ministrio das Relaes Exteriores, nem a este Ministrio, nem mesmo ao Ministrio. 8. Ao corrigir a expresso imprpria, estava escolha do revisor substitu-la indiferentemente por (enviar) Secretaria de Estado ou por (enviar-me); mas, igualmente, sem prejuzo da clareza do sentido, sem desobedecer s normas de redao do Itamaraty e sem a menor ofensa gramtica, podia omitir simplesmente o objeto indireto, implcito na orao. Achou prefervel adotar o terceiro processo. 9. Por causa disso, o estilista da minuta e autor do memorandum levantou contra o revisor a acusao de haver errado, e errado gravemente. A afirmao, dogmtica, peremptria, estaria a exigir demonstrao mais consistente do que a tentativa, rudimentar e simplista, exarada no memorandum. 10. Enviar um verbo transitivo-relativo - pede objeto direto e complemento terminativo (objeto indireto). H, porm, uma coisa, muito usada, muito conhecida, que se chama elipse: figura de gramtica que suprime da frase termos que facilmente se podem subentender. 11. No perodo em exame - Acuso o recebimento da carta de 15 do corrente, com a qual Vossa Excelncia, atendendo ao meu pedido, etc. - de
200

sobejo est indicado o complemento terminativo. Se foi eu quem recebeu a coisa enviada em ateno ao meu pedido, a pessoa a quem foi enviada s poderia ter sido eu (me, a mim). A idia est expressa, o sentido est formado, o perodo est positivamente certo. Se a amostra de damasco tivesse sido enviada ao Emir da Transjordnia ou a Secretrio X..., ento naturalmente, seria indispensvel a meno do destinatrio. 12. Alis, no creio que o autor do memorandum desconhea um caso de construo absolutamente equivalente, a qual, como fcil observar nos nossos arquivos, tem, alm de muito honroso passado, um no menos honroso presente, usada como , a cada instante, por todas as Divises da Secretaria de Estado e, mutatis mutandis, por todas as Misses diplomticas, por todos os Consulados de Carreira. Ei-la: A SECRETARIA DE ESTADO CUMPRIMENTA A EMBAIXADA EM ... E ENVIA, EM ANEXO, O TEXTO SOLICITADO PELO OFCIO N..., DE ... DE ... LTIMO. Ou: A SECRETARIA DE ESTADO DAS RELAES EXTERIORES CUMPRIMENTA A LEGAO EM ... E, ATENDENDO AO PEDIDO FORMULADO NO OFCIO N ..., DE ... DE ... LTIMO, TEM A HONRA DE ENVIAR, EM SEPARADO, A PUBLICAO ..., etc. 13. Pode-se, no caso, acrescentar um lhe: e envia-lhe, e tem a honra de enviar-lhe. Pode-se tambm deixar como est. Questo de preferncia. 14. O 2 pargrafo era este: Infelizmente, nenhum dos tecidos corresponde quer em qualidade quer em quantidade s necessidades de renovao do mobilirio do Itamaraty. 15. Depois da reviso, ficou: Infelizmente, nenhum dos tecidos corresponde, quer em qualidade, quer em quantidade, s necessidades de renovao do mobilirio do Itamaraty.
201

16. Faltavam vrgulas; foram fornecidas as vrgulas. O redator no gostou. Se quisesse ser coerente, se quisesse acatar a pontuao por ele mesmo aplicada no 1 pargrafo, deveria ter gostado. Mas, infelizmente, h ponderao ainda mais sria: a subordinada disjuntiva exige vrgulas. 17. Ao tratar das ditas, afirmou o autor do memorandum uma verdade incompleta. O que poderia dizer o seguinte: A pontuao, sobretudo nas vrgulas, tem muito de subjetivo. Cada autor pontua a seu modo. Uns so sbrios no emprego dos sinais; outros so prdigos. Quaisquer que sejam, porm, as divergncias, lugares h em que a pontuao no pode deixar de ser a mesma para todos. (Antenor Nascentes - O Idioma Nacional, 3 edio, Vol. III, pg. 136.) 18. Haveria a considerar, outrossim, que o papel da vrgula no apenas o de garantir a boa compreenso da frase. Ningum ignora - as gramticas e os escritores, pelo menos, no ignoram - que aquele sinal de pontuao preenche outras funes. 19. Mesmo porque, fosse aquilo certo, todas as vrgulas da minuta poderiam ter sido omitidas, conforme qualquer pessoa poder verificar. Porque nenhuma delas faz falta boa compreenso da carta. 20. curioso notar que, exatamente ao fazer a sua profisso de f em matria de sinais de pontuao, dizendo-se partidrio da virgulao sbria, o autor do memorandum tenha escrito: Outros, preconisam maior sobriedade. (O s em preconizar grafia do autor.) 21. Neste caso, a vrgula, alm de desnecessria boa compreenso, est separando o sujeito do predicado(!). E nem poderia o redator, honestamente, alegar a existncia de uma elipse para realce enftico, porquanto, na frase anterior - Mestres da lngua h que abusam desses sinais - onde no havia a elipse, no houve vrgula. 22. A verdade que minuta e memorandum comprovam a completa desorientao do autor, no tocante ao emprego das vrgulas.
202

23. No memorandum, na frase Onde porm ele errou..., por exemplo, a vrgula era indispensvel. A conjuno porm, que hoje em dia pospositiva, exige vrgula. Ex.: Ande rpido; veja, porm, se no esquece alguma coisa. (Antenor Nascentes - Obra citada.) 24. Maior disparate foi o perpetrado na frase Eu lhes explicaria, ento, o que pretendi dizer e juntos, procuraramos a redao que melhor conviesse matria. A terceira vrgula, a que vem depois de juntos, mais do que um erro - uma pilhria. Creio que, depois de apontar esse exemplo de virgulao teratolgica, nada mais necessito acrescentar. 25. Em sua parte final, o memorandum protesta contra a modificao de ensejo por oportunidade, propondo a alterao da Consolidao das Instrues de Servio, em obedincia qual fora feita a emenda. Parece-me ocioso comentar queixa to absurda; ridculo seria discutir to bizantina proposta. 26. A presente explicao no se prope estabelecer polmica, gnero alheio aos trabalhos da Secretaria de Estado e, portanto, inadmissvel, no caso. Com as linhas acima, quis apenas evitar que pudesse ter curso o memorandum, desacompanhado da necessria refutao das acusaes, infundadas e injustias, nele contidas. Respeitosamente, a) Joo Guimares Rosa

203

NOTAS PARA O PROGRAMA DO CONCURSO DE PROVAS DO IRBR

NOTAS para o Programa do Concurso de Provas - parte de CULTURA GERAL A sua Excelncia o Senhor Diretor do Instituto Rio Branco. Em obedincia ao encargo, com que me honrou Vossa Excelncia, de colaborar no preparo dos programas para o Concurso de Provas, na parte referente Cultura Geral, achei til apresentar por escrito as primeiras concluses a que pude chegar, estudada a matria. A mtua confiana que me aproxima de Vossa Excelncia, o interesse merecido pelo assunto, e a prpria natureza da incumbncia, obrigando-me a franqueza, permita Vossa Excelncia que a mesma se expresse, quando esclarecedora e necessria, sob forma de bem intencionada crtica ao atual Programa do Exame Vestibular do CPCD - ponto de referncia e base determinada para o trabalho em apreo. Quando se introduziu no programa do Vestibular a prova de Cultura Geral, o que se teve em mira foi um processo de apreciar, no julgamento dos candidatos ao Instituto, tambm os conhecimentos - cientficos, artsticos, eruditos, ilustrativos, etc. - adquiridos seja mediante aprofundamento extraordinrio nas matrias dos Cursos Ginasial e Colegial, seja em cursos outros, seja, extracurricular e auto-didaticamente, atravs de leituras e outros meios de informao e enriquecimento do esprito, mas conhecimentos suplementares ou complementares, transcendentes da rotina escolar, bem assimilados e sedimentados, contribuindo eficazmente para a formao da personalidade do candidato, e resultantes de curiosidade intelectual e capacidade mental, do gosto pela indagao objetiva ou especulativa, de vocao cultural e conscincia humanstica. Na regulamentao da prova - j que o objetivo da mesma devia ser a aferio do saber gratuito e da cultura de informao, bsica, variada e pragmaticamente utilizvel - procurava-se evitar tudo o que tendesse a induzir ou facilitar aos candidatos o estudo utilitrio, para exame, as leituras apressadas, adrede feitas, a memorizao artificial interessada. Por isso mesmo, no havia programa de Cultura Geral. No havia e no poderia haver, porque a simples delimitao da Cultura Geral num
207

programa desvirtuaria, conceitual e praticamente, a natureza da prova, tirando-lhe a razo de ser. O Instituto mantm o desiderato e o critrio, observado no Programa do Vestibular em vigor, porquanto o captulo IX do folheto, consagrado Cultura Geral, consigna, sublinhada, a afirmao: A relao abaixo publicada no constitui um programa: apenas o desdobramento dos assuntos, feito para ajudar os examinandos a se orientarem e a recapitularem noes de humanidades que no podem nem devem constituir matria nova quando os mesmos estiverem j cursando o Rio Branco. Acontece, entretanto, que menos ainda se justifica, s.m.j., a publicao de uma relao ou desdobramento semelhante, pois luz do princpio vigente, e em razo do qual se proscreveu a organizao de um programa, quando o aluno se inscreve para o Vestibular, sua cultura geral, a que se pretende verificar, supe-se cabedal de incorporao j efetivada, e no uma matria entre as demais, a ser estudada para o Exame, com o auxlio de um roteiro - que, alm do mais, dificilmente deixar de ser tomado como uma espcie bastarda e vicariante de programa. Isso, alis, o Instituto reconhece, conforme a NOTA final (pg. 23 do Exame Vestibular): A Secretaria do Instituto Rio Branco poder fornecer, a ttulo exemplificativo, indicaes bibliogrficas sobre as matrias versadas neste Programa, exceto Cultura Geral, dada sua natureza especial. Ora, se a ausncia de programa ou de qualquer espcie de repertrio de Cultura Geral se impe para o Exame Vestibular, ainda com mais razo devem ser omitidos no Concurso de Provas, o qual, por dar acesso imediato ao posto inicial da Carreira, provavelmente atrair candidatos menos jovens, j com diploma de curso superior, e, de esperar-se, mais cultos.
208

(Mesmo se abstrairmos o que ficou afirmado, i. e. a improcedncia de qualquer tipo de roteiro, basta rpido exame para se evidenciar que, em si, o atual desdobramento defeituoso, a ponto de trair a finalidade que anuncia. Trata-se, com efeito, de um sumrio de 8 matrias, simplificado ao extremo, no obedecendo a qualquer considerao normativa. Em quase todas as suas partes, o que primeiro se pode recusar a excessiva sumarizao, o encurtamento fundamental, com o qual no se coadunam as imprevistas indicaes de mincias, intercaladas aqui e ali. J no primeiro ponto - Antropologia e pr-histria - impugne-se o exagero de sntese: os 4 tpicos, que se seguem ao ttulo e pretendem inform-lo, compreendem, a rigor, toda a matria, e, assim sendo, sua apresentao no se v bem em que poder ajudar os candidatos, antes lhes ser fonte de dvidas. Por outra, h o perigo oposto: o de parecerem, por to sucintos, inculcar nos examinandos a idia de que o que se vai exigir deles no exame apenas uma superficial seqncia de rudimentos. E o mesmo ocorre, em grau maior ou menor, nos demais pargrafos. No tocante a Noes de desenvolvimento das cincias, vemos que o Desdobramento, confrontado com os programas para o Curso Colegial (cujo certificado exigido dos candidatos), se apresenta bem inferior em nvel, constituindo regresso ao raso e perfunctrio. O enunciado se compe de 12 itens: 2 de Cincias em geral (classificao e histria); 1 de Cosmografia (impropriamente, no caso, dito de Astronomia); 3 de Fsica; 2 de Qumica (um, melhor dito, de Alquimia, e o outro colocado entre os de Fsica); 1 de Fsica-Qumica; 3 de Biologia geral. Sua escolha, aparentemente, no obedeceu a sistematizao. Assim, enquanto um s item - Lavoisier e a Qumica moderna - abrange praticamente todo o territrio dessa cincia, na Fsica e na Biologia, manifestam-se preferncias pouco explicveis. A delimitao do campo de estudo confusa, facilmente geradora de dificuldades mesmo na prtica do exame. O tema O desenvolvimento da biologia depois da inveno do microscpio comporta razovel diviso em dezenas de pontos de exame; ao passo que outro, Gentica e hereditariedade tem de ser considerado como ponto nico, no mximo como dois, ou quatro, pois, caso subdividido, levaria a prova ao nvel de especializao.
209

Objetar-se- que os itens no correspondem a pontos de exame, mas, se o declarado intuito do Desdobramento ajudar os examinandos a se orientarem, difcil acreditar que possa ser de ajuda eficaz o pouco proporcionado esquema, que no se pode comparar com o programa do Curso Colegial, nem ao ndice de qualquer medocre compndio. Idntica observao cabe na parte de Literatura mundial. Aqui, entre outras impropriedades - por exemplo, o relevo dado A literatura brbara e a Os Enciclopedistas (e estes j considerados na parte de Histria da Filosofia e no programa de Francs), numa enumerao to sucinta, em que esto a reclamar meno expressa temas de bem maior importncia - tem-se que, obedecendo de incio ao critrio dos pases ou civilizaes, envereda a seguir pelo de sucesso de pocas ou de escolas. O primeiro inconveniente disso, e no pequeno, que, na prtica do exame, o tratamento da maior parte dos itens (...a literatura medieval. O Renascentismo (classicismo, gongorismo, arcadismo). Os enciclopedistas. O romantismo. O realismo, o naturalismo e o simbolismo. O modernismo.) pender, forosamente, para temas que j constam do Programa - nas provas de Literatura portuguesa, Literatura francesa e Literatura inglesa... E que retrocesso no representa o nosso Desenvolvimento, com relao ao programa de Literatura do Curso Colegial, no qual - simples exemplo - se contempla, desenvolvida em 2 unidades, a Literatura Russa, e figura um item sobre o dolce stil nuovo na Itlia, e, principalmente - porque consideramos as finalidades do CPCD do Instituto Rio-Branco - um captulo introdutrio e outro, em 2 unidades, consagrados s Literaturas HispanoAmericanas. Considerao mais sutil, se bem que importante, prendese a que, no tocante a certas matrias (V. por exemplo os itens Histria da Filosofia e Histria da Civilizao), elaborao de um sumrio no gnero tem de presidir cuidadosa ponderao, porquanto a simples redao e ordenao dos tpicos - para no falar nas menes destacadas de autores e nomes - passam por definidoras ou comprovantes da orientao ou atitude filosfica preconizada pelo estabelecimento de ensino que emite o texto).
210

Outras falhas haveria a apontar no Desdobramento; contudo, penso que estas bastam para demonstrar que a iniciativa desvantajosa, talvez mesmo perigosa. Certo, o examinador poder dividir em muitas questes os itens. De qualquer modo, porm, estaro eles servindo apenas para fornecer eventualmente aos examinandos presunes de equvocos, alegaes de induo em erro por parte do Instituto, e motivos para increpaes e recursos. Menor mal talvez fosse publicar a enumerao dos assuntos, desacompanhada de quaisquer sumrios: I - Antropologia e pr-histria II - Histria da Civilizao III - Sociologia IV - Histria da Filosofia V - Histria do desenvolvimento das Cincias VI - Literatura Mundial VII - Msica VIII - Artes Plsticas. Ainda aqui, entretanto, nos encontramos frente a problema de ordem mais ampla: o da prpria composio do rol de matrias ou assuntos que devam figurar no exame. Evidentemente, incensurvel direito do Instituto incluir no Vestibular e no Concurso uma prova de Antropologia e pr-histria, e publicar o respectivo programa; e outra de Histria da Civilizao; e outra de Noes de Sociologia; e assim por diante. Poderia, outrossim, agrupar essas matrias numa prova nica, dando-lhe, por exemplo, o nome de Cincias e Artes, ou outro equivalente. (No j mencionado Captulo IX, do Programa do Vestibular, em seu pargrafo 3, l-se: ... desdobramento dos assuntos, feito para ajudar os examinados a se orientarem e a recapitularem noes de humanidades que no podem nem devem constituir matria nova quando os mesmos estiverem j cursando o Rio-Branco. (O grifo meu.) Por a, estaria a Cultura Geral rebaixada ao plano elementar de Noes de Humanidades; caso, ento - o que no
211

acontea - o Instituto prefira fixar-se nessa orientao, no seria mais prprio dar aquela ltima intitulao ao exame em apreo?)* O que bem pode ser que desconvenha, entretanto, , a meu ver, a adoo de uma prova denominada de Cultura Geral e versando naquelas 8 matrias, tomadas de modo estanque. Alm de que isso equivale a restringir o Instituto, motu proprio, um plano de que dispe para melhor comparar o valor dos candidatos, a soluo, em si algo arbitrria, poder dar a impresso, verdadeiramente anti-cultural, de estar-se pretendendo reduzir s propores e ao modus de um currculo escolar, ou de limitado conjunto de currculos, a teoricamente ilimitvel composio de saber que pelo nome de Cultura Geral comumente se entende. O exame de Cultura Geral ter de levar em conta muito mais. Por definio, no poderia ele fechar-se a manifestaes de erudio em quaisquer ramos do saber humano. E, alm disso, deve prestar-se a medir, de cada examinando, no s o cabedal de informaes, em si, mas, tanto quanto possvel, tambm a coordenao entre os diversos conhecimentos, sua comunicabilidade, sua dinmica capacidade associativa. Mesmo de um ponto-de-vista ainda restrito e emprico, vrias e importantes matrias - cientficas e artsticas - ficaram de fora. Tambm no se reservou lugar demonstrao de conhecimento de outros idiomas, a mais do francs e do ingls. Idem, quanto s lnguas clssicas ou antigas: latim, grego, hebraico. E deixaram de ser considerados os aspectos formativos referentes viso do mundo contemporneo, vida social, econmica e poltica dos principais pases, compreenso e interpretao das instituies e dos acontecimentos da atualidade, s grandes questes de nossa organizao poltica e cultural.
* O Anurio (1951) d: Nos exames vestibulares, o candidato precisa demonstrar um slido preparo de cultura humanstica (pg. 45). verdade que por noes entendemos: 1 - conhecimentos, informaes; 2 - rudimentos, conhecimentos sumrios. Todavia, e sendo o segundo sentido o mais vulgarizado, aconselhvel procurar-se evitar o risco de ms interpretaes.

212

Pode ser que algumas daquelas cincias ou desses temas j estejam atendidos, de algum modo, em outras provas do Concurso, ou - no caso do Vestibular - que devam ser ministradas durante o Curso de Preparao ou no Curso de Aperfeioamento; ou que, dada a pouca idade dos Candidatos, no nos seja lcito esperar surjam entre eles alguns com preparo de tal extenso e nvel. Mas, de qualquer maneira sempre haver que esperar e admitir a possibilidade de demonstraes extra-ordinrias de saber, meritrias e desejveis num candidato, pelo que testemunham de seu valor intelectual e do volume de sua cultura. No se trataria de incluir especificadamente na organizao da prova tantas disciplinas, especialidades ou assuntos, discriminados em setores de conhecimentos; mas sim de permitir que tambm os mesmos sejam tomados em considerao. Importa no nos esquecermos de que o exame de Cultura Geral no constitui prova eliminatria, e que vale to-somente para efeitos de classificao. E que, em igualdade de condies, o candidato que se apresentar com maior vulto e variedade de conhecimentos a mais, extra, suplementares, interessa mais ao Itamaraty. (No que consta do folheto EXAME VESTIBULAR: - O Exame de Cultura Geral, que apenas classificatrio e tem peso um na mdia final - h uma contradio e uma inexatido. Tendo peso 1 na mdia final, o exame de Cultura Geral mais do que classificador: pode reprovar um examinando at ento com mdia suficiente, e, inversamente, aprovar um candidato que estava sem mdia. A ltima hiptese, alis, verificou-se no ltimo Vestibular. Aqui registro a necessidade de cor rigir-se urgentemente o processo em vigor, de modo que, realizados os exames das outras matrias, e obtida a respectiva mdia, s ento os aprovados entrariam a fazer o exame de Cultura Geral, para se calcular a mdia definitiva). Chegado a este ponto, e se bem que talvez exorbitando do encargo que me foi cometido, sinto-me obrigado a colocar a questo: Como deve ser realizada a prova?
213

A meu ver, a prova oral no pode satisfazer, num exame de Cultura Geral planejado de acordo com as consideraes expostas. Em favor da mesma, s haveria um argumento: a possibilidade de aquilatar-se a capacidade discursiva, a presena de esprito, o desembarao e a boa elocuo do examinando. O fato, entretanto, de, previamente matrcula, serem os candidatos submetidos ao exame do ISOP, permite ao Instituto dispensar essa apreciao. (No captulo IX do Programa do Vestibular para este ano, encontra-se a explicao-definio de que o exame se far por meio de palestra entre os examinadores e o candidato, a fim de apurar o grau de maturidade intelectual deste e sua capacidade para discorrer sobre um assunto cultural. Mas essa aferio melhor quadraria, penso, no prvio exame de sanidade e capacidade fsica, psquica e moral, a cargo do ISOP. (No qual, segundo o Anurio do Instituto: As provas de nvel mental visam a selecionar os mais aptos, sob o ponto de vista estritamente intelectual, para as funes diplomticas.) Ligada prova de Cultura Geral que no se v porque deva propriamente estar. Alm de que crescente o descrdito em que vo sendo tidas, em geral, as provas orais, de compreender-se que, em exame to complexo e de delicado julgamento, como o de Cultura Geral (para a qual no h comumente professores especializados), a prova oral, por sua momentaneidade, mais se presta a vcios de apreciao. Tratando-se de um exame para fins apenas de classificao - no qual, portanto, a comparao tudo - ainda mais avulta esse inconveniente. Nem nos esqueamos - pensando nas inevitveis reclamaes e nos recursos - de que, na prtica, os aparelhos de registro do exame, em discos, costumam falhar de modo lastimvel. Alm disso, para uma comparao menos imperfeita e um julgamento exato, deveriam os candidatos - conforme se procede nos concursos para professores, nas escolas superiores e outros estabelecimentos de ensino - discorrer sobre os mesmos pontos; e tal processo seria complicado, difcil, se no impossvel.
214

Por essas razes, e ainda outras, creio de desejar-se no seja adotada a prova oral, mas sim a prova escrita. Para a realizao dessa prova escrita, acredito importante a escolha do sistema, que poder ser, por exemplo: o de tests; o de dissertao; o de dissertaes (2 ou 3); o de dissertao e tests (misto), etc. Pessoalmente, optaria pelo processo de dissertaes. De acordo com o j dito - que o exame de Cultura Geral dever permitir sejam levadas em conta as afirmaes de erudio em quaisquer ramos do saber humano, prestando-se alm disso a medir, de cada examinando, no s o cabedal de informaes, mas tambm, tanto quanto possvel, a coordenao das mesmas e sua dinmica capacidade associativa - convm que as dissertaes se dem sobre temas de carter geral, que permitam, pela variedade de seus aspectos, o mximo de ilaes, associaes e ilustraes, num tratamento revelador da pluralidade de conhecimento do candidato. Para tanto - e tambm porque Cultura inerem as condies de meditao e calma - a prova dever ser de durao suficientemente longa, num mnimo de tempo de 5 horas. Finalmente, penso da maior importncia, dada a circunstncia de no haver programa, que a escolha dos temas e a organizao das respectivas listas sejam confiadas a uma comisso composta de pelo menos 3 examinadores e de representantes do Instituto, devendo essa banca desincumbir-se da tarefa dentro de poucas horas antes da realizao da prova, conforme , alis, a norma do Rio-Branco. Para o caso de virem a merecer a aprovao de Vossa Excelncia estas ponderaes e sugestes, junto um projeto de texto, supletivo do programa de Cultura Geral. Respeitosamente, a) J. Guimares Rosa, (Em 1952)

215

IX - CULTURA GERAL PROVA ESCRITA O exame de Cultura Geral, que apenas determina a classificao definitiva dos candidatos, j aprovados nas provas anteriores, far-se- por meio de prova escrita, que constar de dissertao ou dissertaes, sobre temas sorteados de uma relao, elaborada pela banca examinadora, horas antes. Os temas sero de carter geral, de modo a permitir cada um deles, pela variedade de seus aspectos, tratamento revelador da extenso e nvel dos conhecimentos do examinando. No h programa ou roteiro, nem prvia especificao dos assuntos, porquanto a finalidade da prova medir o ndice efetivo de conhecimentos do candidato, sem as limitaes de uma preparao interessada.

216

MEMORANDO DA DIVISO DO ORAMENTO E DA SECRETARIA DO IRBR

SECRETARIA DE ESTADO DAS RELAES EXTERIORES MEMORANDUM para o Sr. Chefe do Departamento de Administrao. Em 31 de maro de 1954. Na exposio de motivos n 2980, de 10 de dezembro ltimo com a qual, opinando favoravelmente sua assinatura, restituiu ao Senhor Presidente da Repblica o processo referente ao Decreto que aprova as tabelas de gratificao de representao, para 1954, dos funcionrios diplomticos e consulares em exerccio de funo permanente no exterior - o Senhor Diretor-Geral do DASP formulou algumas observaes crticas, apontando: - a ausncia de maiores esclarecimentos na Exposio de Motivos do Itamaraty; - a falta de reviso da matria, conforme dispe a Lei, de modo a estabelecer critrios mais compatveis com as flutuaes que, freqentemente, se observam no custo de vida das diferentes localidades; - o preceito de que assunto de tal envergadura no deve ser submetido deciso presidencial s vsperas do exerccio em que as novas tabelas passam a vigorar, e sim com uma razovel antecedncia que permita uma verificao metdica e segura de todos os elementos que influenciam o clculo das gratificaes, extremamente variveis, quer quanto aos graus de hierarquia de servio diplomtico, quer quanto s condies peculiares a cada Pas em que o Brasil se faz representar; e conclui, peremptrio: Convm, por conseguinte, que, doravante, o Ministrio das Relaes Exteriores tome as providncias necessrias a um levantamento sistemtico de todos os dados que devem influir no clculo da fixao anual da gratificao de representao do pessoal do servio diplomtico em funes permanentes no Exterior, a fim de que, com a necessria antecedncia, possa Vossa Excelncia apreciar e decidir com o tempo e a cautela que a delicadeza e a complexidade da matria exigem.
219

Em sua exposio de motivos (n 2496, de 16/12/53) encaminhando o mesmo expediente, o Senhor Ministro da Fazenda perfilha e de certo modo refora essas observaes, que, no Sim exarado por Sua Excelncia o Senhor Presidente da Repblica, lograram alis sano normativa. 2. Sugerindo, s.m.j., o arquivamento do expediente, permito-me desaconselhar qualquer soluo no sentido de redargirmos aos referidos signatrios, porquanto: I) a meno ausncia de maiores esclarecimentos na exposio de motivos (os quais, dito de passagem, constavam da minuta originariamente preparada na D.O.), alm de figurar de modo apenas secundria e circunstancial na exposio do Diretor-Geral do DASP, no nos d azo a uma cabal escusa; II) nossas possveis razes - alegao da premncia com que o Delegado em Nova York instava pela imediata aprovao das tabelas; e da demora na aprovao do Oramento Geral da Unio, pelo Congresso Nacional - alm de colherem s em parte, seriam bem vulnerveis, j que nada impediria preparasse o Itamaraty com til antecedncia as tabelas, ainda que sujeitas a ulteriores modificaes (mantida porm a proporcionalidade), no caso de vir a sofrer reduo no Oramento Geral a respectiva dotao; III) a argio principal - de no ter sido convenientemente atualizada a tabela e de ter faltado para tanto um indispensvel levantamento sistemtico de todos os dados que devam informar os clculos para seu reajustamento - pertinente e procede. 3. Em tal sentido, alis, j h tempos eu tivera ocasio de referir Vossa Excelncia a necessidade de estabelecer-se em forma ordenada e metdica a tarefa de elaborao das tabelas, isto , de sua reviso anual, de modo a se atenderem rigorosamente os ndices de custo de vida e demais condies objetivas, e reduzir ao mnimo, se no por completo eliminar, qualquer eiva de iniqidade ou pecha de arbtrio. E mesmo Vossa Excelncia, dando plena aprovao ao alvitre, autorizara a D.O. a estudar acuradamente o assunto e compendiar, por escrito, guisa de sugestes para mais alto exame, as primeiras concluses a que chegasse, cifradas em torno dos seguintes itens:
220

I) Os trabalhos de reviso anual das tabelas seriam dirigidos por uma Comisso, constituda, por exemplo, pelos Chefes do D.A., da D.P., da D.M. e da D.O. II) Fixao de data anual ou prazos para ultimao desses trabalhos. III) Solicitao, s Misses Diplomticas, de informaes, suficientemente discriminadas e rigorosamente afianadas, sobre o custo de vida e o valor cambial do dlar, nas capitais dos respectivos pases, bem como nas cidades sedes de Reparties Consulares. (A considerao desses dados, assim como de quaisquer outros esclarecimentos relativos justeza da tabela - e cujo envio, a seguir, converter-se-ia em remessa normal peridica - no excluiria, da parte da Comisso, a consulta a fontes autorizadas na matria, a exemplo das Estatsticas publicadas pelas Naes Unidas (Boletim Mensal), nas quais se basearia, principalmente, o reajustamento em questo. IV) Juntamente com as novas tabelas, a Comisso distribuiria, cada ano, s Misses Diplomticas e Reparties Consulares, pormenorizada explicao e justificao das modificaes eventualmente procedidas. 4. Curioso, entretanto, que, em minha entrevista com o Senhor Diretor-Geral do DASP, fui eu que tive ocasio de dizer-lhe do nosso propsito de, j este ano, realizarmos a sistematizao e a reviso bsica em apreo. Da, a ligeira surpresa com que vi includa na exposio de motivos n 2980 ( 9) a categrica indicao daquelas providncias, como se constitusse considerao oriunda do DASP. Felizmente, porm, o que nos importa no reivindicar a paternidade da idia, mas sim a pr oportunidade em prtica, prestando ao Itamaraty um servio, em meu fraco entender, no dos menores. Respeitosamente, J. Guimares Rosa Chefe da Diviso do Oramento.
221

SECRETARIA DE ESTADO DAS RELAES EXTERIORES MEMORANDUM PARA O SR. DIRETOR DO INSTITUTO RIO BRANCO Em 2 de junho de 1947 No requerimento anexo, pleiteado o aumento do nmero de suplentes no Curso de Preparao Carreira Diplomtica, de 3 para 10, e enumeradas 4 razes que justificariam o pedido. 1 A primeira de que os sete candidatos foram aprovados com boas notas. A exatido pedaggica dessa afirmativa foi examinada pelo Assistente Tcnico. Quanto ao seu apoio estatstico, cumpre-me salientar que tambm o foram os alunos classificados imediatamente abaixo do ltimo desses sete (colocado em 20 lugar), que obteve nota 66,00 para 65,93 do 21, j no requerente, e 65,13 (diferena de 0,67) do 24, os quais no seriam atingidos pelo benefcio. Na verdade, foram aproveitados todos os aprovados com nota superior a 70 (sendo 60 o mnimo eliminatrio), exceto o 15 colocado, Roberto Chalu Pacheco, cujo caso estudado no parecer emitido sobre o seu prprio requerimento. 2 O segundo de que as eliminaes no primeiro ano do Curso de Preparao Carreira Diplomtica podem reduzir de muito o nmero de alunos, e no haver suplentes bastantes para substitu-los. O argumento parece razovel, mas no creio justifique a situao desproporcionada de haver 8 suplentes para doze alunos. Este item, alis, foi sobejamente estudado pelo Sr. Assistente Tcnico. 3 A terceira alegao de que o critrio estatstico pelo qual foram calculadas as vagas futuras da carreira de Diplomata e, por esse clculo, fixado o nmero de alunos por serem admitidos no 1 ano do Curso de Preparao Carreira Diplomtica, no inclui provveis alteraes imprevistas, de vez que nem s a aposentadoria determina vagas. O argumento vale, porm, a favor e contra a pretenso dos requerentes, porque causas imprevistas podem determinar tambm uma considervel reduo das vagas calculadas e, entre essas causas, se podem
223

contar a volta ao Quadro Permanente dos funcionrios aposentados pelo art. 177 da Carta de 1937 e as promoes de funcionrios, que os livra da aposentadoria por limite de idade na classe. 4 A quarta justificativa que a concesso do que requerem no afetaria o direito dos alunos e suplentes j admitidos. H, no entanto, um aspecto do problema no qual a aceitao de mais 7 suplentes afetaria os direitos dos j admitidos: no que diz respeito freqncia. Tendo j decorrido dois meses de aula e vrios exerccios escolares, e no sendo permitido abonar faltas em nenhuma hiptese (Portaria Ministerial de 31 de janeiro de 1947), a incluso dos requerentes determinaria: ou o absurdo de sua eliminao imediata por excesso de faltas, ou o privilgio de s lhes ser contada a freqncia a partir do despacho em seu requerimento, ficando eles, pois, sujeitos a 25% menos de esforo do que os demais, muito embora disso no lhes cabendo a culpa. 5 Esto, assim, examinados os quatro pontos do requerimento anexo, cujo contedo de justia e eqidade fica submetido, como de direito, apreciao de Vossa Excelncia, a quem o requerimento dirigido. Respeitosamente, J. Guimares Rosa Chefe da Secretaria do Instituto Rio-Branco.

TROCA DE CORRESPONDNCIA COM JORGE KIRCHHOFER CABRAL

Francfort, Novembro 12, 1940. Meu caro Cnsul Rosa, Tenho reparado que diversos Colegas deixam de remeter com regularidade um relatrio mensal sobre a vida alegre, que levam neste belo pas, desobedecendo assim ao que est claramente preceituado no artigo 1 da Consolidao da Boa Amizade. A fim de sanar to grave irregularidade, comunico aos Colegas que, doravante, punirei severamente aos funcionrios faltosos, enviandolhes uma carta annima cheia de desaforos. Feita esta primeira admoestao regulamentar, passo a tratar de assuntos mais srios. Aqui vai tudo correndo muito bem, quer dizer que est tudo bem parado. Felizmente o sono do justo no interrompido pelo grito estridente da sereia. De maneira que ningum tentado a descer ao poro para se encontrar com esse monstro fabuloso metade mulher e metade peixe, que tambm pode ser apito de barco de vapor cujo som variado parece sair de um instrumento de chaves, conforme nos ensina o dicionrio. Tenho razes para crer, pela leitura dos mentirosos (relativamente) jornais neutros, que esse posto est sendo vtima noturnamente da lei da gravidade, essa propriedade atrativa exercida pela terra sobre os graves, que obriga uma bomba, abandonada no espao por um aeroplano, a cair aceleradamente contra a crosta do globo terrqueo, procurando atingir de preferncia um objetivo nitidamente caracterizado como civil. O melhor remdio para esse estado de coisas procurar uma tarefa que leve o indivduo a sair do seu ego, isto , um trabalho espiritual, vale dizer ainda: um trabalho espirituoso. Anteontem noite caram aqui trs bombas, abrindo trs enormes crateras num terreno baldio, as quais sero aproveitadas para a plantao de couve gigante. Gostaria de saber se esse C.C. tem podido remeter a renda. Aqui nada consegui, desde que tomei posse.
227

Com a moda econmica dos vestidos curtos, tenho tido ocasio de apreciar alguns pares de pernas, dignos de melhor sorte. um verdadeiro Beitum. Aguardo com interesse o seu relatrio. Abraos do a) Cabral.

228

Cnsul Caro Colega Cabral, Compareo, confirmando chegada cordial carta. Contestando, concordo, contente, com cambiamento comunicaes conjunto colegas, conforme citada Consolidao Confrara Camaradagem Consular. Conte comigo! Comprometo-me cumprir cabalmente, cabralmente, condies compendiadas clusulas contexto clssico cdigo. (Contristado, cumpreme c conjeturar - cochicando, como convm -: conseguir comezinha Consolidao coligar cordialmente conjunto colegas?... Crs?... Crdulo!... Considera:... cobra come cobra!... Coletividade de cnsules compatrcios contm, corroendo carne, contubrnios cubiosos, cls, crticos, camarilhas colitigantes... Contrastando, contam-se, claro corretos contratipos, capazes, camaradas completos.) Concluindo: contentemonos com corresponder mo-nos, caro Cabral, como coir mos compreensivos, colaborando com companheiros camaradas, combatendo corja contumaz! Contudo, com comedida clera, coloco-me contra certos conceitos contidos carta caro colega, cujas concluses, crassamente cominatrias, combato, classificando-as como corolrios cavilosos, causados conturbao critrio, comparvel conseqncias copiosa congesto cerebral. Caso concordes cancel-los, confraternizaremos completamente, com compreenso calorosa, cuja comemorao celebrarei consumindo cinco chopes (cerveja composta, contendo coisas capciosas: corantes complicados, copiando cevada, causando clicas cruis). Cus! Convm cobrar compostura. Censo contumlias, comeando contar coisas cabveis, crnicas contempornea: Como comprovo, continuo coexistindo concerto conviventes coevos, contradizendo crena conterrneos cariocas, certamente contando com completa combusto, cremao, calcinao corpos cnsules caipiras cisatlnticos... Calma completa? Contrrio! Cessado crepsculo, cu continuamente crepitante. Convergem cimo curvos clares catanvens, cobrindo campinas celestes, crivadas constelaes. Convidados comparecem, como corujas corajosas, contra cidade camuflada. Coruscam
229

cleres coriscos coloridos. Cncavo celeste converte-se cintilante caverna catica, como casa comadre camarada. Crebro, cavernoso, colrico, clama colossal canhoneio. Canhes cospem cometas com cauda carmesim. Caem coisas cilindro-cnicas, calibrosas, compactas, com carga centrfuga, contedo capaz converter casas cascalho, corpos compota, crneos canjica. Cavam-se ciclpicas cratras (cultura couve-colosso...). Cacos cpsulas contra-areas completam carnificina. Correndo, (canta, canta, calcanhar!...) conjurando Churchill, conjeturando Coventry, campeio competente cobertura, convidativo cantinho. Coso-me com cho, cautelosamente. Credo! (Como conseguir colocar-me cho carioca - Confeitaria Colombo, CC., Copacabana, Catumbi???...) Cubio, como creme capitoso, consulados Calcut, Cobija!... Calma, calma! conseguiremos conservar carcaas. Contestando, comunico c conseguimos comboiar cobre captado (colheita consular comum), creditando-o cofres consignatrio competente. Calculo consegu-lo-s, contanto caves corajosamente. Conforme contas, consideras cs curtos como cmoda conjuntura, configuradora cinematogrficos contornos carnes cubiveis. Curioso! Caso curtificao continue, conseguiremos conhecer coxas, calas?... Cspite! Continuarei contando. Com comoo consentnea com cogitaes contemporneas, costumo compor canes. Convm conheas: CANTADA Caso contigo, Carmela, caso cumpras condio: Cobrarei casa, comida, cama, cavalo, cano, carinho, cobres, cachaa, carnaval camarado, casino (com conta certa) cerveja, coleira e co, chevrol cinco cilindros, canja e considerao, calista, cabeleireiro,
230

cinema, calefao, ch, caf, confeitaria, chocolate, chimarro, casemira - cinco cortes, cada compra - comisso, conforto, comodidades, cachimbo, calma, ... caixo. Convm-te, cara Carmela? Cherubim!... Consolao!... (Caso contrrio, cabaas!, casarei com Conceio.) Caso contigo, Carmela, correndo, com corao!... Chega. Caceteei? Consola-te: Conclu. Com cordial, comovido: Colega, constante camarada, a) J. Guimares Rosa (Cnsul, Capito, Clnico conceituado.) Confirme chegada carta, comunicando-me com carto.

231

Francforte, Nov., 27, 1940. Querido Colega Guimares (Rosa), Para que fui mexer com casa de abelha? A sua carta colossal chegou como um enxame de marimbondos. Voc esgotou o assunto completamente, e mereceu grau 10. Parodiando um francs, direi que Voc aliou a imaginao brasileira Grndlichkeit alem. Vou enviar a sua obra darte Mimeografia do Itamaraty, para que seja distribuda s Misses Diplomticas e Consulares de carreira, como exemplo da capacidade de trabalho dos nossos cnsules. Enfim, - confesso-me vencido, como a Frana, ou melhor, como os italianos de Koritza, e s me resta pedir um armistcio. Gostei muito dos carimbozinhos, principalmente do aperto de mo. invento seu, ou modelo da Harrison? Salva a gente de um grande embarao, que o de como terminar uma carta. Eu costumo sapecar um abrao do a) Cabral.

232

Livro Autor Diagramao Formato Mancha grfica Tipologia Tiragem

Guimares Rosa: Diplomata Helosa Vilhena de Arajo Paulo Pedersolli e Cludia Capella 15,5 x 22,5cm 11 x 18cm Garamond nos corpos 24, 20, 18, 11 (texto), 10 e 8 1.000 exemplares

Você também pode gostar