Você está na página 1de 2

Lista de Checagem Dentro de 1 ms aps a entrada Moradia Encontrou moradia Efetuou o contrato de locao aps entender bem os artigos

os do contrato e as regras de moradia Registro de Estrangeiro Efetuou o registro de estrangeiro? Tratamento Mdico/ Seguro Sade Sabe onde ficam as clnicas e os hospitais da comunidade Inscreveu-se no seguro de sade pblico Seguro Sade para os que trabalham nas empresas e Seguro Nacional de Sade para os demais? Educao Matriculou seu filho na escola? Emprego Arrumou o emprego Se no, consulte a Hello Work. Confirmou pessoalmente as condies de trabalho ao ser empregado Vida Cotidiana na Regio Sabe as regras para descartar lixo Toma cuidado para no fazer barulho alto no dia-a-diaprincipalmente noite e de manh Cumprimenta os vizinhos ao v-los Estabelece relacionamento com a sociedade regional, por meio de inscrio em associaes autonomas de moradores (jichikai) etc Tem contato com as pessoas provenientes de mesmo pas por meio de participao na rede de conterrneos etc Calamidades naturais Sabe onde ficam os refgios no caso de calamidades naturais Dentro de 3 meses aps a entrada Lngua Japonesa Est estudando a lngua japonesa na escola da lingua japonesa Seguros Sociais Sabe como inscrever-se nos seguros sociais ( seguro de sade, seguro de penso, seguro contra acidentes de trabalho, seguro desemprego e seguro de assistncia ao idoso) ? Se nao sabe, veja o site de Guia Multilnge de Informaes Cotidianas.

Lista de Contato dos Guichs de Consulta


Existem idiomas com dias de atendimento restritos.

Telefones de Emergncia Polcia Tel110 Ambulncia Tel119 Bombeiro Tel119 Palavras de Emergncia SOCORRO! (TASUKETE) LADRO (DOROBOU) POLCIA (KEISATSU) INCNDIO (KAJI) AMBULNCIA (KYUUKYUUSHA) HOSPITAL (BYOUIN) DEPRESSA/ RPIDO (ISOIDE) PARE (YAMETE) SAIA DAQUI (DETEITTE) DI (ITAI) VIOLNCIA (BOURYOKU) DOENA (BYOUKI ACIDENTE (JIKO) MACHUCADO (KEGA) EU NO FALO JAPONS (NIHONGO HANASE MASEN)

Consultas Gerais Centro de Apoio e de Cosultas aos Estrangeiros Chins, Ingls, Portugus, Vietnamita, Espanhol, Indonesiano, Bengali Tel03-3202-5535 Assuntos Jurdicos Centro de Apoio Legal do Japo Hou Terassu Japons, Ingls Tel0570-078374 Trfico Humano ONG Centro de Consultas sobre Trfico Humano e Mulheres Japons, Ingls, Tagalo, Tailands Te.03-3368-8855045-914-7008 Busca de Emprego Centro de Assistncia de Emprego para Estrangeiros em Tokyo Ingls, Chins Tel03-3588-8639 Centro de Assistncia de Emprego para Estrangeiros em Osaka (Ingls, Portugus, Espanhol, Chins Tel06-6344-1135 Centro de Assistncia de Emprego para Estrangeiros em Nagoya Ingls, Portugus, Espanhol, Chins Tel052-264-1901 Lista das Agncias Pblicas de Emprego Hello Workcom intrprete em todo o pas Portugus http://www.mhlw.go.jp/bunya/koyou/gaikokujin14/ index.html

Guia para a vida cotidiana no Japo

Prefcio Para as pessoas que pretendem comear a vida no Japo: Adquirindo-se informaes corretas, ser possvel levar uma vida tranquila. Este guia resume as informaes bsicas necessrias para comear a vida no Japo. Favor usar a lista de checagem anexa sobre o que deve ser feito dentro de 1 mes, e dentro de 3 meses, aps a entrada no Japo. Desejamos que a sua vida no Japo seja segura e confortvel.

Para maiores informaes veja os sites abaixos; Este folheto est baseado no Guia Multilinge de Informaes Cotidianas produzido pelo Conselho de rgos Autnomos Locais para a Internacionalizao. Ministrio dos Negcios Estrangeiros do Japo http://www.mofa.go.jp/j_info/visit/visa/ index.html Gabinete do Governo do Japo Departamento de Promoo de Polticas para Residentes Estrangeiros http://www8.cao.go.jp/teiju-portal/port/ index.html Conselho de rgos Autnomos Locais para a Internacionalizao CLAIR http://www.clair.or.jp/tagengorev/pt/index.html

Palavras Cotidianas ARIGATOU OHAYOU KON-NICHIWA COM LICENA SUMIMASEN DESCULPE GOMEN-NASAI) EU (WATASHI) MARIDO (OTTO) ESPOSA (TSUMA) FAMLIA KAZOKU CRIANA (KODOMO) ESCOLA (GAKKOU) OBRIGADO(A) BOM DIA BOA TARDE

Ministrio dos Negcios Estrangeiros do Japo

Os itens desejaveis a serem realizados dentro de 1 ms aps a entrada no Japo

Tratamento Mdico e Seguro Sade


Tratamento Mdico No Japo, alm de existirem instituies mdicas que no atendem em outros idiomas alm de japons, e tambm para se transmitir os sintomas corretamente, na medida do possvel, procure ir acompanhado de algum fluente no idioma japons. Os governos provinciais divulgam na internet as informaes referentes s instituies mdicas e os idiomas atendidos de cada instituico mdica. As instituies mdicas no Japo so classificadas em hospitais equipados para oferecer servios de internao e exames, e clnicas com as quais a populao se mantm um contato mais freqente. Aconselha-se procurar as clnicas para consulta, e depois os hospitais para um atendimento mais especializado, caso for necessrio. Quando h restries por motivos religiosos na vida diria ou no tratamento, ou devido natureza alrgica, comunique na recepo ou aos enfermeiros com antecedncia. Leve a Carteira de Seguro de Sade para ser atendido nos hospitais ou nas clnicas. Alm disso, caso esteja tomando algum medicamento, recomendvel lev-lo tambm. Seguro Sade Todos os residentes no Japo, independentes de nacionalidade, devem se inscrever a um sistema pblico de seguro de sade. H dois tipos bsicos de seguro de sade: o Seguro de Sade (Kenko-hoken) voltado aos empregados em empresas, e o Seguro Nacional de Sade (Kokumin-kenko-hoken), voltado para os trabalhadores autnomos, desempregados e outros. Quem est associado ao seguro de sade acima s paga 30% do valor das despesas mdicas determinadas pela tabela nica para todo o Japo, enquanto que quem no est associado deve arcar com a totalidade dos custos.

Emprego
No Japo, as Agncias Pblicas de Emprego (Hello Work) do apoio na busca de emprego caso for desempregado e ao melhoramento na gesto de emprego para os estrangeiros quem esto residindo no pas legalmente e possuem a qualificao de permanencia para trabalhar. importante que as condies de trabalho so confirmadas pessoalmente pelo voce mesmo, na hora de ser empregado. O contrato de trabalho o contrato firmado entre voce e o empregador quando voce empregado. Ao firmar o contrato de trabalho, o empregador tem a obrigao de informar por escrito as condies de trabalho, como o valor do salrio e o nmero de horas de trabalho etc. Providencie a traduo do contrato para o seu idioma para confirmar o contedo sem falta, quando o documento est escrito em japons. So as seguintes as condies de trabalho que o empregador deve comunicar ao trabalhador por escrito: Perodo do Contrato de Trabalho Local de trabalho, detalhes do trabalho Horrio de incio e trmino, existncia ou no das horas extra, tempo de descanso, dias de folga, frias, etc. Mtodo de determinao, clculo e pagamento do salrio, prazos de fechamento e pagamento Sobre o desligamento necessrio que o trabalhador confirme se existem, na empresa onde trabalha, os regulamentos internos de emprego que estabelecem as condies de trabalho ou as regras de servio.

Calamidades Naturais
O Japo um pas com grande incidncia de terremotos e tufes. Para minimizar os danos a serem causados por essas calamidades naturais, importante se preparar com as medidas de preveno e verificar com antecedncia o caminho e o local de abrigo mais prximo.

Moradia
A moradia no Japo pode ser classificada em trs categorias: habitaes de aluguel do setor privado, habitaes pblicas e casas prprias. necessrio firmar um contrato para alugar um imvel. chamado de contrato de locao e o prazo, em geral, de 2 anos. Ao fazer o contrato de locao, alm do valor do aluguel, necessrio pagar o depsito (shikikin), a comisso do proprietrio (reikin), e a comisso da imobiliria (chukairyo). Maiores detalhes devem ser conferidos com a agncia imobiliria. A qualificao para a ocupao de uma habitaco pblica regida minuciosamente exigindo-se, por exemplo, a concluso do registro de estrangeiro e nvel de renda. Portanto, as informaes devem ser obtidas nos governos locais (Yakusho) que administram essa habitacao pblica, e no sistema metropolitano UR (Urban Renaissance Agency). Nas habitaes de aluguel do setor privado e habitaes pblicas, no permitido residir com as pessoas que no so os membros da famlia, sem autorizao do proprietrio do imvel. Quem est planejando morar nas casas de amigos ou de conhecidos temporariamente logo depois da vinda ao Japo, deve procurar sua prpria moradia o mais rpido possvel.

Os itens desejaveis a serem realizados dentro de 3 mses aps a entrada no Japo


Aprendizagem do Japons e Preservao da Lngua Materna
O idioma japons extremamente importante para se viver no Japo. Os locais de ensino da lngua japonesa so divididos basicamente entre as escolas de japons (Nihongo Gakko) e outros locais de ensino. Os cursos nas escolas de japons so pagos mas os cursos ou aulas nos outros locais de ensino so gratuitos ou de taxa relativamente baixa. Os governos locais, as Associaes de Intercmbio Internacional, entidades particulares e organizaes voluntrias oferecem as aulas ou cursos de japons abertas para todas as pessoas, gratuitamente ou taxa baixa. Para maiores informaes, consulte as Associaes de Intercmbio Internacional, governos provinciais ou prefeituras.

Registro de Estrangeiro
Os estrangeiros que desejarem permanecer por mais de 90 dias no Japo devem efetuar na prefeitura onde residirem o registro de estrangeiro dentro de 90 dias desde a sua entrada no pas (Os que pretendem sair do pas dentro de 90 dias no precisam tomar tal procedimento). Os bebs de nacionalidade estrangeira (que no possuem a nacionalidade japonesa) tambm devem fazer o registro de estrangeiro dentro de 60 dias a contar da data de nascimento. O registro feito pela prpria pessoa nas prefeituras locais. Mas nos casos de menores de 16 anos ou de doena, em que a prpria pessoa tem dificuldade, o procedimento pode ser feito pelo representante legal tal como um membro da familia com idade superior a 16 anos quem reside com a pessoa. A carteira do registro de estrangeiro vale como identidade. Os que tm mais de 16 anos devem portar sempre esta carteira.

Cotidiano na Regio
Cumprimente ativamente os vizinhos. Eles podem fornecer vrias informaes sobre a rea. Faa uma breve autoapresentao, informando o seu nome e o que faz, etc.

Com relao preservao da lngua materna das crianas, consulte comunidade dos conterrneos ou s
escolas estrangeiras.

Os jornais e revistas editados em lngua materna tambm oferecem as informaes.

Educao
O sistema educacional do Japo constitudo basicamente por 3 anos de jardim de infncia, 6 anos de curso primrio, 3 anos de curso ginasial, 3 anos de curso colegial e 4 anos de curso universitrio (2 anos no caso de faculdades de curta durao). Para o povo japons obrigatrio matricular a criana no primrio e ginsio. As crianas estrangeiras na idade de escolaridade obrigatria quem vivem no Japo podem se matricular ou serem transferidas para as escolas primrias e ginasiais da regio sem necessidade de pagar mensalidades da mesma forma que uma criana japonesa. Alm disso, existem as escolas estrangeiras para as crianas de nacionalidades estrangeiras. Pense no futuro dos seus filhos e matricule-os nas escolas. Para isso, aconselha-se consultar a prefeitura da sua cidade.

O barulho feito na vida diria pode causar conflito com os vizinhos. Tome cuidado para no fazer o barulho excessivo no dia-a-dia, bem como durante a noite e de manh cedo. As regras para jogar o lixo varia de rea (cidade ou bairro) para rea. E cada tipo de lixo s coletado nos dias de semana, local e hora determinados. Confira as regras de descarte de lixo. No Japo, na maioria das cidades e bairros h organizaes dos moradores chamadas de Associao dos Moradores do Bairro (Chonai kai) ou Associao Autnoma dos Moradores (Jichi kai). As atividades so financiadas pela contribuio dos moradores. Os estrangeiros, sendo moradores, tambm podem participar. Juntando-se s Associaes, pode-se obter as informaes referentes rea.

Sistema de Impostos
Todos os residentes no Japo, mesmo os estrangeiros,que tm a renda acima de um determinado nvel, devem pagar obrigatoriamente os impostos assim como os japoneses. Os impostos no Japo so classificados basicamente entre os impostos nacionais, pagos Nao, e os regionais, pagos aos governos locais. necessrio ter cautela para no deixar de pagar os impostos sem motivos justificveis, porque h a possibllidade de nao poder usufruir dos servios pblicos.

Você também pode gostar