Você está na página 1de 50

UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS FACULDADE DE FILOSOFIA E CINCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE HISTRIA

TAMIRA DE SENA ABO-GANEM

TUCDIDES, ATENAS E O DILOGO DE MELOS

BELO HORIZONTE, 2013.

TAMIRA DE SENA ABO-GANEM

TUCDIDES, ATENAS E O DILOGO DE MELOS

Monografia apresentada Universidade Federal de Minas Gerais UFMG, como requisito parcial obteno do ttulo de bacharel em Histria. Orientador: Jos Antonio Dabdab Trabulsi

BELO HORIZONTE, 2013.

Sumrio

INTRODUO ............................................................................................................... 4 TUCDIDES E A HISTRIA DA GUERRA DO PELOPONESO ................................ 5 ATENAS E O IMPERIALISMO ATENIENSE ............................................................. 8 DILOGO DE MELOS: PROBLEMATIZAES ..................................................... 12 I. RELAO ENTRE O DILOGO DE MELOS E A HISTRIA DA GUERRA DO PELOPONESO .............................................................................................. 12 II.FUNO DO DILOGO .............................................................................. 13 III.FORMA DO DEBATE .................................................................................. 15 IV.COMPORTAMENTO DOS ATENIENSES .................................................. 17 V.VEROSSIMILHANA .................................................................................. 23 VI.DATA DE ELABORAO .......................................................................... 25 CONCLUSO ............................................................................................................... 28 REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS .......................................................................... 32 ANEXO I INTERPRETAES ............................................................................... 34 ANEXO II DILOGO DE MELOS .......................................................................... 42

Introduo

O Dilogo de Melos um trecho muito polmico da Histria da Guerra do Peloponeso, escrita por Tucdides talvez seja mesmo o mais polmico de toda a narrativa. Este dilogo est localizado ao final do quinto livro (V84 116) e apresenta questes polticas e ideolgicas de grande relevncia, tanto para estudiosos quanto para estadistas, mas possui tantas singularidades que mal parece fazer parte da mesma trama, chegando at a parecer um corpo estranho na Histria tucidideana. A passagem relata o conflito dos atenienses com os habitantes da pequena ilha de Melos, colonizada pelos lacedemnios e que se reconhecia como tal, embora no mantivesse laos polticos com sua metrpole. Um conflito que, em si, era insignificante militar e estrategicamente. Mesmo assim, o trecho apresenta como que um condensado do conflito em torno do qual girava a Guerra do Peloponeso, mostrando abertamente, e 5

este um dos poucos momentos na Histria em que isto ocorre, a ideologia e a posio poltica dos dois lados. O lado ateniense democrtico, racional e modernizador, enquanto que o lado mlio (que representaria, no entendimento de alguns comentadores, todos os oponentes dos atenienses nesta guerra, principalmente os de origem e tradies drias, como os lacedemnios) oligrquico, tradicionalista, retrgrado e irracional. O Dilogo , portanto, um relato de mxima importncia sobre um evento de importncia mnima. Muitas so, entretanto, as interpretaes deste trecho, muitos so os problemas que ele suscita, poucas so as respostas que ele fornece e muitas so as respostas dadas pelos comentadores. Apesar disso, nenhuma das chaves interpretativas propostas torna o Dilogo de Melos totalmente inteligvel, seja por si prprio, seja enquanto parte de uma extensa obra histrica. Por isso, o objetivo deste estudo dar maior inteligibilidade a ele buscando uma idia que tem sido negligenciada pelos estudiosos, a saber, a justia. Para tanto, alguns pontos de divergncia nas interpretaes dos comentadores e os de mais difcil interpretao sero apresentados, desenvolvidos e devidamente contextualizados. Dentre eles, um receber especial ateno: o comportamento dos atenienses, que acabar por analisar tambm o comportamento dos mlios. A historiografia acabou por consolidar a idia de que os atenienses retiraram das deliberaes polticas, como prova e resultado de seu carter moderno, tudo o que no fosse objetivo e racional, desprezando todos os elementos da velha tradio cultural grega, especialmente a justia. Consolidou-se tambm a idia de que os mlios, como j indicado, tinham um pensamento pouco racionalista, isto , descolado e at contrrio realidade observvel. Entretanto, a anlise cuidadosa do texto original grego mostrar algo muito diferente, como a pesquisa e a traduo anexa indicaro. Esta anlise, por sua vez, dar uma viso mais ampla do trecho e da Histria como um todo. Na concluso, os resultados das discusses desenvolvidas ao longo de todo o estudo sero retomados e reunidos, de modo a formar uma imagem de conjunto do Dilogo de Melos. Sero anexados aps a concluso, alm da traduo para o portugus de Mrio da Gama Kury, os resumos crticos de alguns dos artigos mais importantes e recentes sobre o Dilogo de Melos. Outras duas tradues sero consultadas para auxiliar na compreenso do texto grego: a primeira, para o francs, de Romilly e a segunda, para o ingls, estabelecida por Forster Smith. Alm delas, o Commentary on Thucydides III, de Hornblower tambm servir de base para a anlise. Antes de tudo isto, porm, sero apresentadas duas breves introdues temticas, uma sobre a obra enquanto texto literrio e a outra sobre o contedo enquanto relato histrico, isto , narrativa verossmil de um passado humano real.

Tucdides e a Histria da Guerra do Peloponeso

A Histria da Guerra do Peloponeso a obra responsvel por gravar na memria da humanidade a grandeza e os feitos da cidade de Atenas e de alguns de seus mais eminentes cidados no sculo V a.C., como Pricles, Ncias e Alcibades. por causa deste texto que muitas e importantes informaes a respeito dos gregos foram conservadas at os dias de hoje. Dada a profundidade da trama, muitos estudiosos no se cansam de tentar descobrir a dita utilidade que Tucdides atribua a seu trabalho. Contudo, para que se possa tirar melhor proveito desta narrativa, preciso levar em considerao algumas caractersticas da obra e do autor. Tucdides foi um ateniense de quem pouco se sabe, sendo que a maior parte das informaes das quais dispomos nos foi dada por ele prprio em sua Histria. Filho de Oloro, do demos de Halimunte, aristocrata de nascimento e convices, provvel que

tenha vivido entre 460/455 a.C. e 400/395 a.C., mas tais datas so incertas. 1 Como boa parte dos atenienses, Tucdides fez parte do exrcito e chegou a exercer a funo de estratego, isto , comandante de tropas o mais alto da hierarquia militar. Em 424 a.C., nosso autor era estratego em Tasos, na Trcia. Neste ano, dentre outras cidades da regio, Anfpolis foi alvo das tropas lacedemnias comandadas por Brasidas. Esta cidade, que era uma grande fornecedora de cereais e madeira para Atenas, ficava a meio dia de distncia de Tasos, onde servia Tucdides. Este, ao saber da incurso do inimigo, enviou tropas de reforo que no conseguiram chegar a tempo de evitar que os cidados de Anfpolis decidissem se render a Brasidas. Tucdides foi, por isso, forado ao exlio, sendo que seu retorno a Atenas foi permitido somente vinte anos depois, quando finalmente Atenas foi rendida pelos lacedemnios. (V, 26) No I, 1 da narrativa, o autor diz ter percebido desde o incio que esta guerra entre atenienses e espartanos seria a maior e mais importante j vivida e lembrada pelos gregos, uma vez que a maior parte da humanidade se mobilizava aderindo a um ou ao outro lado. Por isso ele seguiu atentamente todos os acontecimentos, colhendo tantas informaes quanto possvel e, mesmo durante seu exlio (vinte dos vinte e sete anos de guerra), ele se dedicou Histria, observando as movimentaes de ambos os lados. Sendo a guerra fundamental como era na cultura grega, Tucdides achou importante registr-la, mas no da forma fantstica como fizeram seus antecessores (principalmente Homero e Herdoto, desdenhosamente chamados (I, 21) de poetas e loggrafos). Para Tucdides, estes antecessores abriram mo da estrita fidelidade histrica em suas narrativas porque tinham por objetivo mais entreter o pblico do que inform-lo, o acabava por cristalizar no imaginrio coletivo ideias equivocadas sobre o passado, mesmo sobre aquele do qual se tinha participado. (I, 20) Esta Histria, diferentemente, foi escrita para ser eternamente til a quem desejar ter uma ideia clara tanto dos eventos ocorridos quanto daqueles que um dia voltaro a acontecer em circunstncias idnticas ou semelhantes, em consequncia de seu contedo humano. O I, 22 expe, por isso, a metodologia da obra: Tucdides coletou relatos de diversas pessoas que presenciaram cada evento, reuniu os dados e elaborou a narrao considerando o rumo que os acontecimentos tomaram, de modo a se ater o mais estritamente possvel ao que deve ter ocorrido em cada episdio. Tambm os discursos foram reconstitudos com base em informaes coletadas e resultados posteriores, atendo-se ao contedo geral do que deve ter sido dito. Esta explicao, apesar de elucidar alguns pontos, um tanto vaga. Por exemplo, considera-se como rumos posteriores ao evento apenas o que lhe seguiu imediatamente ou tambm aquilo que, estando cronologicamente distante, guarda profunda relao com o episdio? No possvel responder com certeza a esta e outras questes e talvez nunca ser. Por isso mesmo, a Histria no escapa s crticas. J no sc. I a.C. Dionsio de Halicarnasso achava o trecho conhecido como Dilogo de Melos incrvel e Romilly, j no sc. XX, acusou Tucdides de ter distorcido os eventos para conform-los sua viso poltica. claro que a obra de Tucdides apresenta apenas a viso do autor sobre todos os eventos relatados, mas nem por isso ela necessariamente menos verdadeira. Se a expresso foi individual, esta viso certamente era compartilhada por uma parcela, maior ou menor, de seus contemporneos. Tucdides escolhe (se no cria) uma das muitas verses dos acontecimentos (I, 22), mas no plausvel que um relato profunda e deliberadamente distorcido e alterado tenha sido to bem recebido e respeitado pelos homens que no s ouviram a Histria, como tambm viveram e viram tudo o que nela estava escrito. Desse modo, mais proveitoso considerar a viso de Tucdides como uma viso coletiva, ainda que parcial e de expresso individual, que carrega em si um realismo histrico que no deve ser confundido com a nica realidade histrica.

Outras caractersticas importantes da narrativa devem ser apontadas. A primeira que os eventos so relatados em ordem cronolgica, seguindo os veres e invernos de cada ano, mas o autor no hesita em romper a linearidade para tecer tantos comentrios e explicaes quantas forem necessrias para tornar todo e cada episdio inteligvel. Tambm discursos e exortaes se encontram intercalados narrativa, apresentando a situao em que se encontra e a linha de raciocnio do sujeito (individual ou coletivo) acerca do evento que ser relatado a seguir, geralmente de considervel importncia no desenrolar da guerra. Apesar de ter sido apresentada ao pblico, 2 a Histria apresenta marcas de um texto que foi elaborado mais para ser lido do que ouvido. Na segunda metade do sc. V a.C., as obras escritas vinham ganhando espao e acessibilidade, sendo que esta foi a primeira vez na literatura grega e na histria da humanidade que o pblico de uma histria era no tanto o ouvinte como o leitor. Talvez tenha sido isso o que possibilitou Tucdides a adotar o seu conhecido tom srio, frio e racional. Ainda que algumas vezes o texto apresente uma extraordinria riqueza de detalhes sobre geografia, carter de homens e povos e estratgias polticas e militares, no geral, ele apresenta apenas o essencial de cada evento, quase um esquema. Atualmente, a obra encontra-se divida em oito livros, mas tal separao no foi feita originalmente pelo autor. J na antiguidade a obra costumava ser dividida em oito, nove ou dez livros, mas dois agrupamentos naturais podem ser percebidos: um por temas, dividindo o livro em cinco partes (I; II V,24 ; V,25 V,116; VI-VII; VIII), e outro por prefcios, separando a obra em apenas duas partes (I V,24; V,25 VIII). Esta ltima separao importante porque deixa a entender, 3 ao contrrio do que j foi argumentado por alguns comentadores, conforme ser visto nas discusses a seguir, que o autor no alterou o primeiro prefcio, mantendo a escrita tal como estava e incorporando pelo menos algumas das crticas recebidas ao texto. A diviso original, porm, se que houve alguma, no nos conhecida. O fio condutor da trama um tanto controverso, sendo interessante notar que a obra no se estrutura em torno de cultura nem de modelos blicos ou polticos, ela se estrutura em torno de interesses particulares (das cidades). No o fato de ser grego ou brbaro, democrata ou oligarca, de tradio guerreira terrestre ou martima que define as posies na guerra. Assim, atenienses lutaram ao lado de brbaros contra gregos na Siclia, gregos jnios se aliaram aos drios e persas contra os atenienses, corcireus (oligarcas) se aliaram a Atenas, Epdamnos (democrata) se aliou a Corinto (oligarca), quianos (ilhus de fora martima) se aliaram por um breve momento a espartanos (de fora terrestre por excelncia) e assim em diante. A obra evidencia, em alguns momentos, que cidades e pessoas agem (com certa regularidade) em prol de seu benefcio prprio, desprezando as normas culturais no escritas. Dois bons exemplos disto podem ser apontados: no final do III, 68, que relata os ltimos momentos do conflito entre lacedemnios e plateenses, Tucdides diz que os lacedemnios tomaram aquelas atitudes com relao aos plateenses por querem agradar os tebanos, cuja amizade lhes era de grande interesse; j no V, 54, os argivos dizem que toda uma expedio contra Epdauros foi realizada num s dia o que no era verdade, mas que foi dito para no assumir abertamente a violao de uma importante restrio religiosa. em vista disso que os atenienses (de Tucdides, bom lembrar) defendem o direito de agir da mesma maneira, sem precisar recorrer a belas palavras, isto , discursos que conciliam mais ou menos toscamente a ao adotada com os padres morais aceitos. Em outras palavras, Tucdides relata um maquiavelismo avantla-lettre dos atenienses.

Outro ponto importante da Histria que ela no abrange toda a Guerra do Peloponeso. A narrativa se inicia ainda na Guerra de Tria, passa pelas Guerras Mdicas e cessa inesperadamente no final do vero do vigsimo primeiro ano de guerra. Nem mesmo o inverno de 410 a.C. relatado, o que, considerando a estrutura da trama, equivale a dizer que o autor encerrou seu texto no meio de uma frase. sabido que Tucdides estava vivo ao final da guerra (ele mesmo faz aluso derrota dos atenienses no V, 26), mas no h quaisquer indcios, seja em seu texto, seja em Xenofonte (que continuou o relato da mesma guerra), sobre os motivos de tal interrupo. Um ltimo aspecto interessante a se observar a justificativa da obra. No I, 1, Tucdides diz que escreve porque esta guerra a maior e mais importante j vivida e lembrada. Mas qual a necessidade de se justificar a escrita de uma histria, quer dizer, por que justificar que se transforme em recordao algo que ainda no est recordado? A esse respeito podemos apenas conjecturar, tendo em conta o objetivo do autor de deixar uma obra til posteridade (I, 22), que, para Tucdides, uma histria menos uma simples recordao do que uma fonte de conhecimento e lies. Sendo o conhecimento o objetivo de uma histria (relato de acontecimentos humanos passados) e, sendo o conhecimento um s (Tucdides fala do contedo humano que permanece e que capaz de criar situaes idnticas ou semelhantes a outras j ocorridas), ento uma nica histria seria o suficiente para se obter conhecimento. E quanto maior e mais importante o evento, mais verdadeiras suas lies porque, envolvendo maior quantidade de pessoas, diria respeito a todas elas. Ou seja, quanto maior e mais importante o evento, no caso a guerra, mais abrangentes e completas as lies que sua histria comporta e que pode ensinar em outras palavras, a narrativa do maior e mais abrangente evento abrange mais e, por isso, mais verdadeiramente, o conhecimento.

Notas
1. Ver Laurand, 1946 e Kury, 1982, Introduo. 2. O V, 26 apresenta um segundo prefcio que reapresenta o autor e justifica alguns critrios adotados na narrativa, como a incluso do tempo de trgua (a Paz de Ncias) na contabilizao do tempo de durao da guerra. Isto pode ser o indicativo de que a Histria se tornou de conhecimento pblico e recebeu algumas crticas, s quais Tucdides estaria respondendo. interessante tambm notar que Tucdides explica o fato de j ter idade para formar seu prprio juzo sobre a guerra, o que poderia indicar que a sua verso dos acontecimentos no era a nica e talvez nem mesmo a mais difundida. 3. Ver nota 2.

Atenas e o imperialismo ateniense

Atenas era uma cidade grega que, embora j gozasse de certo renome, sobressaiu-se cultural, financeira e politicamente, apenas a partir das Guerras Mdicas, quando adquiriu forte influncia sobre as demais cidades gregas, tornou-se uma grande potncia e liderou uma aliana contra a ameaa persa. No mbito da poltica interna, os atenienses, com o auxlio dos lacedemnios, depuseram a tirania dos pisistrtidas e instauraram a democracia na virada do sc. VI para o V a.C.. Este tipo de governo, originrio de Atenas, outorgava a participao na conduo da coisa pblica a todos os cidados, isto , homens em idade militar, desde que filhos de pai ateniense e pelo menos hoplitas (um tipo de soldado de infantaria).

Enquanto isso, no mbito da poltica externa, Atenas se viu ameaada pelo Imprio persa, ento sob o domnio da etnia meda, que pretendia anexar a seus domnios todo o territrio ocupado pelos povos gregos. De fato, boa parte da Hlade j se encontrava dominada. Atenas e outras cidades que ainda mantinham sua liberdade intervinham quando e como podiam em favor de seus conterrneos. Em 490 a.C. o Grande Rei enviou contra os gregos um enorme contingente militar, que foi derrotado na Batalha de Maratona principalmente pelos atenienses, que sentiram que esta vitria era devida democracia. Eles perceberam, no entanto, que os persas no tardariam a tentar outro ataque e pensaram que a nica salvao seria barrando-lhes a passagem pelo mar e, por isso, investiram o quanto puderam na construo de naus. Dez anos depois, na Batalha de Salamina, os persas de fato tentaram outro ataque e novamente graas aos atenienses a Hlade pde manter ou recuperar sua liberdade, apesar de a resistncia ter sido liderada pelos espartanos. A partir de ento algumas coisas mudaram: Esparta perdeu prestgio e influncia, algumas das cidades que formavam a aliana grega de resistncia aos persas destituram-na da liderana dessa liga e confiaram tal funo aos atenienses. Em Atenas, a democracia se expandiu e se radicalizou: foram reconhecidos como cidados tambm os marinheiros (categoria inferior e mais numerosa que a de hoplitas) e adotou-se a mistoforia, que o pagamento por servios pblicos prestados, a fim de viabilizar o exerccio de funes importantes de governo pelos mais pobres. Esta radicalizao agravou ainda mais o j existente conflito entre os atenienses conservadores (que preferiam o governo oligrquico) e os democrticos. Assim comeou a hegemonia dos atenienses sobre as cidades helnicas, a que hoje chamamos Imprio ateniense, mas no demorou at que espartanos e atenienses se desentendessem e criassem duas ligas de defesa. Na Liga de Delos, liderada por Atenas, cada cidade mantinha sua autonomia interna, enquanto que na Liga do Peloponeso, sob liderana espartana, as cidades eram obrigadas a adotar a oligarquia como forma de governo. A partir da dcada de 460 a.C., no entanto, a hegemonia ateniense foi sofrendo transformaes (no se sabe se foram intencionais ou reaes quase mecnicas a dificuldades imprevistas) 1 que culminaram na submisso das cidades que antes eram aliadas. Naxos foi a primeira cidade que tentou se retirar da Liga de Delos, em 466 a.C., tendo sido sitiada e escravizada pelos atenienses. Outras cidades tambm mostraram depois algum descontentamento e padeceram o mesmo destino. Em 454 a.C. o tesouro da Liga foi transferido de Delos para Atenas, onde uma parte passou a ser usada na reforma e construo de edificaes luxuosas na Acrpole e na gora. 2 Deve-se lembrar que, exceo de Quios e Lesbos, as cidades da Liga de Delos optaram por contribuir para a resistncia com recursos financeiros (tributos) e no com homens e naus. Alm disso, para assegurar a hegemonia, que era a fonte do poder de Atenas, (II, 13) os atenienses passaram a estabelecer clerurquias, guarnies, prxenos e inspetores itinerantes para vigiar de perto os aliados e evitar tentativas de revolta. Tambm determinaram o pagamento dos tributos na moeda ateniense, limitaram a autonomia comercial de muitas cidades e a autoridade dos tribunais locais, submetendo-os aos de Atenas, estabeleceram a democracia onde surgiram conflitos internos ou interesses divergentes dos seus prprios e ainda promoveram uma grande centralizao cultural. 3 Este conjunto de medidas para reforar e manter o poderio ateniense em detrimento das outras cidades da aliana chamado de imperialismo: um tipo de poltica que usa dos recursos (o que se conseguia, em boa parte das vezes, pela fora fsica) de outras cidades-estados para promover o benefcio de Atenas, independente e s vezes at contrariamente ao interesse dessas outras cidades.

10

A princpio, as Ligas s intervinham contra os persas, aos poucos, porm, a aliana ateniense foi sendo acionada para resolver disputas entre cidades vizinhas, entre metrpoles e colnias e mesmo em conflitos internos (disputas de poder entre faces locais). Muitos desses contra os quais se pedia interveno eram membros da aliana lacedemnia e, se ainda no eram, passavam a s-lo, a fim de promover retaliaes. A maior parte das cidades helnicas e mesmo algumas brbaras j havia aderido a um ou outro lado, quase no restando nenhuma neutra na dcada de 430 a.C., e cada vez mais as alianas iam se ocupando de assuntos internos da Hlade. Todo este processo j estava consolidado na dcada de 430 a.C. 4 e muitas cidades aliadas ansiavam por se livrar do jugo ateniense, o que desembocou na guerra, em 431 a.C.. Alm das medidas j indicadas, os atenienses tambm tentavam expandir seu governo sobre o mar, onde eram amplamente superiores aos demais helenos, querendo mostrar, na tentativa de dissuadir as defeces, que sua hegemonia era inevitvel tudo isto afetava diretamente a hegemonia e os interesses lacedemnios. Certamente o governo ateniense no foi to pesadamente sentido por todas as cidades que compunham a Liga de Delos e o que no faltam so defensores deste governo. De Ste. Croix afirma que Atenas salvou os helenos do domnio persa e estendeu, atravs das medidas indicadas, os benefcios do Imprio aos aliados. 5 Osborne observa que no h indcios de que as cidades da Liga de Delos tenham tentado evitar a centralizao cultural promovida por Atenas 6 e Low aponta que havia interesse da parte de alguns aliados de reforar e exibir seus laos com Atenas. 7 preciso lembrar a esta altura que, de todas as fontes literrias antigas, a mais confivel para estudo do perodo em questo Tucdides e que existem poucas fontes epigrficas deste sculo. Estas so muito difceis de datar e interpretar e todas so de origem ateniense, de modo que a informao a que temos acesso extremamente parcial e fragmentria. 8 De toda forma, o dio dos aliados em relao a Atenas , se no a justificativa, ao menos a explicao mas no a legitimao do governo ateniense e tambm da guerra: Pricles afirma que Atenas, como uma tirana, no poderia abrir mo de seu poder porque sofreria retaliaes dos antigos aliados, que quela altura, odiavam-na. (II, 63) Tambm os lacedemnios, uma vez que Atenas visse reduzido seu poder, promoveriam retaliaes. (I, 75) Os oponentes e aliados revoltosos atribuam tal dio poltica imperialista, mas os atenienses garantiam no fazerem nada de incomum, nada que no fosse da prpria natureza. No obstante, o que se viu ao final da guerra foi que nem lacedemnios nem os antigos aliados dos atenienses promoveram a eles retaliaes. Toda uma teoria comportamental desenvolvida e apresentada pelos atenienses ao longo da obra para justificar sua poltica, embora apenas de forma fragmentada e circunstancial, no sendo possvel encontrar uma definio aos moldes aristotlicos de tal teoria. Coby entende que os atenienses so otimistas iluminados, que crem ser possvel construir uma comunidade em relativa paz sob o fundamento da nova moralidade, isto , desta nova concepo poltica 9 que de nova s tinha a elaborao terica, uma vez que o contedo seria notrio e to antigo quanto a prpria natureza. De todos os momentos em que a nova teoria apresentada, somente no discurso de Didotos ela no aparece misturada a apelos a valores da velha moralidade, pelo que se costuma tomar este discurso como a pedra de toque da nova moralidade. Didotos prega a deliberao poltica racional, livre de apelos passionais e morais (entenda-se: os velhos valores morais), visando to somente ao interesse prprio. Nem lacedemnios nem aliados, entretanto, se convenceram desta nova concepo. Orwin sugere que, em seu primeiro discurso, os atenienses apresentam fatos sobre o exerccio do poder (chamados por Coby de nova moralidade) que todo poderoso de primeiro escalo deveria saber, mas que s eles ousariam admitir. 10 Nosso conhecimento sobre o

11

exerccio de poder pelos gregos talvez no seja to amplo que nos permita tal generalizao, mas deve-se indicar que o texto tucidideano diz (VII, 18) que mesmo no se achando no direito, os espartanos declararam guerra a Atenas. A diferena seria, ento, que em momento algum os lacedemnios admitiram ter tal comportamento. Paradoxalmente, a nova moralidade teria sido a causa da runa de Atenas na guerra, uma vez que boa parte da Hlade se uniu para derrub-la, e tambm da paz firmada pelos siceliotas, ainda que esta tenha sido breve. A simples adeso dos siceliotas nova moralidade em prol da paz poderia indicar que a guerra, a impopularidade e a runa de Atenas no se deveram exclusivamente a esta concepo ousada. Em Camarina, ufermos chega a dizer que o intervencionismo ateniense era benfico para a Hlade porque outro paradoxo desencorajava as cidades grandes de se expandirem incorporando suas vizinhas menores. (VI, 84 - 87) Pois bem, se o Imprio ateniense no tem um incio bem definido, seu fim claro em 404 a. C.. Inicialmente Atenas teve grande vantagem e nem mesmo a peste, que dizimou parte de sua populao e exrcito ainda no segundo ano da guerra, a demoveu da obstinao pela vitria. Contudo, com o passar do tempo e com a morte de Pricles, as foras de ambos os lados foram se equilibrando e ambos achavam necessrio obter financiamento dos persas. Em 415 a.C., durante a Paz de Ncias (seis anos de intervalo nos conflitos diretos), Atenas se envolveu num conflito na longnqua Siclia e no ano seguinte a guerra contra Esparta foi retomada, de modo que a cidade passou a enfrentar duas guerras. Em 413 a.C. Atenas sofreu derrota total na Siclia, perdendo um enorme contingente de naus e homens, assim como vultosas somas de dinheiro que para l haviam sido enviados. Todo o exrcito ateniense na ilha foi morto ou escravizado, enquanto que a guerra contra Esparta estava apenas recomeando. Atenas sofreu um golpe de Estado em 411 a.C., quando quatrocentos cidados (dentre eles alguns defensores da democracia) instauraram um regime oligrquico chamado de Governo dos Quatrocentos, que tentou obter legitimidade atravs da violncia para com seus opositores internos este governo foi to violento com seus opositores internos quanto Atenas o era com seus opositores externos. No entanto, o que ainda restava do exrcito estava instalado em Samos e no reconheceu o novo governo. Tambm os aliados, que no queriam ser governados por uma oligarquia, pressionaram Atenas e a perda do controle sobre a Eubia 11 acabaram por fazer com que se entregasse o poder aos Cinco Mil, uma oligarquia alargada que tornou a reconhecer como cidados aqueles que eram pelo menos hoplitas e revogou a mistoforia. Em 405 a.C. Atenas sofreu uma grande derrota para os lacedemnios na Batalha de Egosptamos, quando, j praticamente sem frota, sem recursos humanos e financeiros e sem apoio, a cidade foi sitiada. Aps um ano de grande fome e privao, os atenienses decidiram se render, sob condies pouco severas para a populao. Na verdade, as nicas condies foram que os atenienses destrussem todas as suas naus, exceto doze, e tambm as Longas Muralhas e a muralha do Pireu. Assim, o ano de 404 a.C. viu chegar ao fim a hegemonia e o imperialismo ateniense. Foi instaurada, ento, a Oligarquia dos Trinta mais eminentes cidados de Atenas, que governaram como tiranos com o apoio dos lacedemnios. Em 403 a.C. esta oligarquia foi deposta e a democracia retomada. Mesmo aps tantos revezes, Atenas no perdeu toda a sua influncia e importncia na Hlade. Mais tarde, j no sc. IV a.C., a cidade assumiria a liderana de nova aliana contra os persas e tentaria reconquistar a sua hegemonia. Dessa vez, porm, no haveria nem um Pricles que lhe engrandecesse e lhe cantasse as glrias, nem um Tucdides que lhe flagrasse com tamanha intensidade os passos.

12

Notas
1. Low, P. The Athenian Empire. Edinburg: Edinburg University Press, 2008 e French, A. Athenian Ambitions and the Delian Aliance. Phoenix 33:2, 1979. 2. A respeito da transferncia do tesouro da Liga, ver Starr, Chester G. Athens and its Empire. TCJ 83:2, 1987. Sobre o uso dos tributos por parte dos atenienses, ver Morris, C.D. The Jurisdiction of the Athenians Over theirs Allies. TAJP 5:3, 1884 3. Ver Morris, op. cit.; Galpin, T. J. The Democratic Roots of the Athenian Imperialism in the fifth century b.C. TCJ 79:2, 1984; Ferguson, W. S. Greek Imperialism. TAHR 23:4, 1918; Bruell, Cristopher. Thucydides View of Athenian Imperialism. APSR 68, 1974. 4. Ver Mattingly, H.B. Epigraphy and the Athenian Empire. Historia 41:2, 1992. 5. de Ste. Croix, G.E.M. The Character of the Athenian Empire. Historia 3:1, 1954. 6. Osborne, R. Archeology and the Athenian Empire. TAPA 129, 1974. 7. Low, P. Looking for the Lenguage of the Athenian Imperialism. JHS 125, 2005. 8. Ver Low, P. The Athenian Empire. Introduction. 9. Coby, P. Enlightened Self-Interest in the Peloponesian War: Thucydidean Speakers os the Right of the Stronger and Inter-State Peace. RCSP 24, 1991. 10. Orwin, C. Justifyng Empire: The Speech of the Athenians at Sparta and the Problem of Justice in Thucydides. TJP 48:1, 1986. 11. Ver Loraux, N., 1979.

Dilogo de Melos: problematizaes apresentao, desenvolvimento e contextualizao

I. Relao entre o Dilogo de Melos e a Histria da Guerra do Peloponeso A comear por uma questo que aborda o trecho como parte de uma obra literria, o primeiro problema que se pe o da relao entre o Dilogo de Melos e a Histria da Guerra do Peloponeso, isto , entre o particular e o todo. A Histria tucidideana pretende contar a guerra entre as cidades de Atenas, Esparta e seus respectivos aliados. Melhor dizendo, a obra narra o conflito entre as alianas lideradas 13

pelos atenienses e pelos lacedemnios. Ainda que o ttulo da obra indique que se trata da histria de uma guerra, o autor no se limita narrao de batalhas e acordos. Longe disso, Tucdides inicia a trama com uma arqueologia, quer dizer, uma retrospectiva da histria humana grega desde a Guerra de Tria. O autor se explica: ele pretende demonstrar a grandeza dessa guerra comparando-a s duas grandes guerras vividas pelos helenos enquanto grupo culturalmente homogneo, unido contra um inimigo comum. (I, 1) A novidade desta guerra, alm de seu tamanho, que o inimigo comum dos helenos era tambm heleno. Ao mesmo tempo em que compara, Tucdides explica. Ele conta o que houve, na medida do possvel, entre uma guerra e outra e tece explicaes para as mudanas da capacidade blica de cada cidade, usando, para tal, elementos polticos, econmicos, geogrficos, culturais, etc. (I, 2-19) Tucdides adota o mesmo procedimento em todo o restante da narrativa: relata explicando, tornando o relato inteligvel ao pblico. Dito de outro modo, Tucdides parece entender que guerras no so somente batalhas e acordos, elas seriam tambm as motivaes e objetivos, j que ele narra de maneira a mostrar que a guerra estava sendo travada no por pulses ininteligveis e sim por raciocnios orientados por alguma lgica. Para cada episdio que se faa necessrio, ele expe, em forma de discursos ou retrospectivas, o raciocnio do(s) envolvido(s). Neste sentido, o Dilogo de Melos est intimamente ligado Histria como um todo: o debate entre os atenienses e os mlios mostra em toda a sua complexidade as consideraes de um e outro raciocnio, que deram origem ao conflito e que o fizeram culminar num grande e quase absoluto massacre 1. As razes do conflito com Melos so as mesmas do conflito com Esparta, com as cidades da Siclia e com todas as demais cidades helenas com as quais Atenas se indisps, fossem elas membros da aliana inimiga, da sua prpria ou de nenhuma das duas, como o caso de Melos. Wassermann disse que the Melian Dialogue is an essential part of Thucydides main theme: to trace the ideal and realities of Athenian policy as reflected in the and the of the Peloponesian War. (1947, p. 18) Este entendimento eclipsa uma das caractersticas mais marcantes e importantes da obra: se Tucdides acompanha mais os atenienses, nem por isso ele deixa de acompanhar e tornar inteligveis os outros. O tema principal de Tucdides a poltica, enquanto lugar e modo de encontro e enfrentamento das diferenas. A guerra justamente um modo o preferido dos gregos pelo qual se opera e se pretende lidar com este enfrentamento. Enquanto a aliana lacedemnia e os neutros pregam, ao menos retoricamente, a coexistncia de todos os diferentes, os atenienses pregam a vitria do mais capaz e a submisso dos incapazes, ou seja, a no coexistncia, visto que s o melhor pode existir. Os incapazes devem se submeter e se tornarem semelhantes ao melhor. 2 O foco que a trama d aos atenienses pode se dever naturalidade do historiador, supremacia inicial deles dentre os gregos ou simplesmente ao fato de que os atenienses eram os grandes responsveis pela extenso, em tempo e proporo, da guerra. 3 preciso reconhecer, como Wassermann, que o Dilogo mostra o conflito entre duas filosofias de vida. Mas tambm preciso perceber que ele vai alm. Por um lado, Bosworth muito perspicaz quando percebe o grande destaque dos mlios neste episdio, por outro, ele falha em reconhecer o tom positivo deste destaque. Bosworth fala da proeminncia do patriotismo dos mlios, que lhes custar a liberdade, a vida da maior parte da populao e a prpria existncia da cidade: The Dialogue (...) is more concerned with the Melians that with the Athenians. It emphiseses the delusive and destructive effects of patriotic catchwords. (1993, p. 31) Ele no percebe, contudo, que os mlios no so caracterizados como loosers. Claro,

14

eles perdem o confronto e sofrem uma derrota lastimvel. Antes disso, porm, eles explicam e mostram a lgica disso que Wassermann chamou de sua filosofia de vida. Uma filosofia da qual no compartilhamos, mas que no podemos deixar de notar que por meio dela que os mlios fizeram previses acertadas, dentre elas a sobre o fim da hegemonia ateniense. Previses estas que os atenienses, com sua lgica to mais racional e semelhante nossa, no foram capazes de vislumbrar e, no o fazendo, no puderam evitar as desgraas e as terrveis derrotas sofridas pelo Imprio e pela cidade.

II. Funo do Dilogo de Melos O caso de Melos insignificante demais, os mlios, com sua cidade, situao poltica e filosofia de vida, so semelhantes demais a outros tantos povos envolvidos na guerra e mesmo o massacre final no exclusivo deste episdio. Se Melos e a situao em Melos no tm a menor importncia, nem mesmo enquanto exemplo singular, porque Tucdides dedica a este episdio um relato to mpar? Na Histria, somente os episdios mais importantes ou decisivos foram precedidos de discursos e/ou exortaes. Este no nem de longe o caso aqui. Logo, pensaram os comentadores, a importncia do Dilogo de Melos indireta, quer dizer, ele importante por causa de outra situao. Quase todos os que j se debruaram sobre a obra de Tucdides percebem a tendncia que o historiador tinha de relacionar indireta e implicitamente discursos e situaes, atravs do uso de vocabulrio semelhante e de referncias comuns. HudsonWilliams, por exemplo, entende que sometimes the contrasted speeches are delivered in different places or different occasions, e.g. as Grundy points out, Pericles speech at Athens (I, 140 ff.) clearly answers the Corinthians speech at Sparta (I, 120 ff.), and it is unlikely he could have known what they said. (1950, p. 162) Por isso, ainda hoje os comentadores tentam decifrar uma possvel ligao tcita entre este episdio e algum outro. So trs as ligaes mais freqentes. A primeira, que em verdade so duas, mas que quase sempre so apresentadas juntas, a comparao com os debates de Mitilene e de Platia. Nos trs casos, uma cidade menor sofre uma derrota e fica merc de que uma das duas grandes potncias helnicas decida sobre seu destino. No obstante, Mitilene uma aliada de Atenas que se rebela e tenta trocar de aliana, passando para o lado dos lacedemnios; Platia uma aliada de Atenas que se recusa a trocar de aliana e acaba sendo derrotada por lacedemnios e tebanos; Melos no pertencia a aliana nenhuma. De acordo com os mlios (V, 96), essa sutil diferena seria o suficiente para considerar a situao dessas trs cidades diferentemente e dar a elas tratamento diverso. Outra semelhana entre Melos e Mitilene foi apontada por Roman: a importncia dada imagem do governo ateniense. Dans le mme ordre dides, Clon avait montr propos de laffaire de Mytilne que lempire athnien, bien que puissant, serait menac si les cites alies pensaient pouvoir faire dfection impunment. (III, 39, 7-9). Le cas est bien diffrent ici; il ne sagit pas de detrminer le sort dune cit alie qui a fait dfection, comme ce fut le cas pour Mytilne. Cepedant on voit bien que lempire athnien peut tre menac par lexemple que constiturait son comportement envers une petit cit. (2007, p. 11, n. 10) E a comentadora continua : les Mliens ne sont pas dangereux en eux-mmes, mais leur exemple constitue un risque majeur pour les Athniens, parce quil peut faire natre des mouvements de rvolte chez les autres, ce qui amnerait leur perte. (2007, p. 12) A principal diferena, como j indicado, que Mitilene e Platia j tinham participado, juntamente com os atenienses, em diversas

15

batalhas e intervenes. Elas contavam com a ajuda militar de alguma das duas alianas, enquanto Melos, embora j tivesse sido visada pelos atenienses, se mantinha neutra, margem de todo o conflito e contava apenas com as prprias foras. A segunda comparao muito freqente e que recebe especial ateno de Andrewes com os discursos de Pricles, especialmente o ltimo. Ambos os casos expressam a viso geral da hegemonia e do imperialismo ateniense. Pricles foi o grande idealizador e promotor do Imprio e seus discursos quase que ensinam os prprios atenienses sobre o mesmo. Em ambas as explicaes, muitas questes tericas e prticas so consideradas. Esta abordagem compara os primrdios da hegemonia com o seu perodo apogtico, avaliando, ao mesmo tempo, se o governo continua com os mesmos paradigmas polticos, militares e ideolgicos. As reflexes geradas so interessantes, mas sero abordadas mais adiante, no tpico sobre o comportamento dos atenienses, j que no se tratam de situaes semelhantes e sim de aes e concepes. A ltima comparao, no menos importante, com a Expedio da Siclia. Para a maioria dos comentadores que fazem essa relao, a terrvel derrota sofrida pelos atenienses seria conseqncia ou mesmo uma punio pela ao equivocada em Melos, chamada por alguns de hybris e por outros de cegueira. Esta aproximao tanto produtiva quanto complicada. Se os atenienses pensam e agem em Melos como o fazem na Siclia, ento sua derrota foi conseqncia daquele comportamento, que poderia, ento, ser chamado de cego. Liebeschuetz chega a falar que their [athenians] misguided attitude brings upon them something very much like the conventional nemesis a long and drawnout process of which the Sicilian disaster was only the begininng. (1968, p. 77) Isto, assim como a hybris, difcil de estabelecer por ser difcil estabelecer, primeiramente, que a ao dos atenienses no era natural. Andrewes enxerga alguma relao entre o episdio de Melos e o da Siclia no porque os atenienses estivessem errados em Melos, mas porque estavam errados na Siclia ao se apegar a esperanas. Conforme este comentador, no V, 103, os atenienses denunciam as esperanas irracionais a que os homens se apegam quando em perigo. They [the athenians] distinguish with unnecessary precision between speculating with a surplus and risking ones entire property, adding in the parenthesis that such hope is naturally spendthrift. The Melians have no surplus and no temptation to be apendthrift: these phrases do not apply to them, and the distiction of theses varieties of hopes serves only to define the Athenians meaning rather more closely than the occasion demands. Thucydides is surely glancing here at the Sicilian Expedition. (1960, p. 2) Outras funes, que no a de par antagnico, j foram atribudas ao Dilogo de Melos. Morrison afirma convicto que o dilogo tem a finalidade didtica de ensinar claramente, ao mesmo tempo em que permite ao leitor avaliar o conhecimento que adquiriu at quela altura da trama. Polacco, por sua vez, acredita que o Dilogo de Melos foi escrito com a finalidade de fazer a ligao entre a Paz de Ncias, a Expedio da Siclia e a retomada da guerra entre atenienses e lacedemnios. Para ele, mais do que abordar questes semelhantes em um e outro caso, o dilogo importante para explicar ao pblico como e porque Atenas se envolveu em novos conflitos e a guerra foi reiniciada. J Wassermann entende que o caso de Melos foi excepcional devido ao encontro restrito entre representantes atenienses e oligarcas de origem dria, tendo sido, por isso, aproveitado pelo autor para incorporar narrativa os conflitos que estavam postos no cotidiano dos gregos de ento. Um tanto independente dos demais episdios da guerra, o episdio com os mlios teria dado a oportunidade a Tucdides tambm de apresentar verdades histricas j conhecidas, o que seria o seu objetivo primeiro ao escrever a Histria da Guerra do Peloponeso.

16

Todas essas sugestes tm seus mritos e fornecem bons esclarecimentos e reflexes sobre o episdio de Melos e sobre a Histria como um todo, tornando mais complexa e completa a anlise da obra. Todas elas, contudo, tambm apresentam incoerncias e premissas inverificveis. Alm do que, justamente essa abundncia de possibilidades proveitosas de aproximao que o Dilogo oferece torna extremamente difcil, para no dizer impossvel, estabelecer seguramente uma nica razo de ser ou funo que Tucdides lhe teria atribudo. Esta funo, que poderia ser a chave de entendimento para toda a Histria se estivesse relacionada com a derrota final dos atenienses, dever continuar a ser apenas objeto de especulao para os comentadores, a menos que novas evidncias, mais seguras e esclarecedoras, sejam encontradas.

III. Forma do Debate A forma comum de apresentao das falas na Histria tucidideana a macrologia. Esta forma consiste em um discurso longo, elaborado, com finalidade persuasiva, seguido ou no de resposta igualmente longa e persuasiva. O discurso na forma de macrologia podia ser dirigido e ter a inteno de convencer diretamente o oponente, quando, ento, era seguido de uma resposta imediata. Ele podia, tambm, ser dirigido e ter a inteno de convencer um terceiro, como quando se levava uma queixa para arbitragem. Nesse caso, os dois disputantes faziam discursos que deveriam convencer no o oponente, mas um juiz, que iria decidir sobre a situao consultada em favor de uma ou outra parte. A persuaso poderia, ainda, ter como alvo homens aliados, tal como ocorriam nos discursos na Assemblia de cidados e nas exortaes dos comandantes s tropas, imediatamente antes dos combates. Nas assemblias, mais de um discurso sobre o mesmo assunto era pronunciado e vencia o mais persuasivo, isto , o que se fazia parecer mais adequado. No caso das exortaes militares, muitas vezes so narradas a de um e outro lado, dando o efeito de resposta. Nos trs casos, portanto, os discursos so apresentados em pares antagnicos, ainda que indiretamente. O Dilogo de Melos, e s ele em toda a narrativa, apresentado na forma da braquilogia: dois oponentes que se dirigem diretamente um ao outro atravs de vrias falas intercaladas, curtas e rpidas, que apresentam apenas um ou dois argumentos no muito elaborados e que respondem fala imediatamente anterior do oponente. Esta forma semelhante aos dilogos j muito conhecidos no teatro grego, especificamente na tragdia. Mas por que os atenienses propem esta forma de discusso? Wassermann diz que esta uma das trs restries presentes no Dilogo, a segunda imposta pelos atenienses e Amit considera que ela, assim como a de tema, acaba por balancear o contexto do debate, equilibrando as foras persuasivas dos disputantes, uma vez que os mlios j haviam imposto a pesadssima restrio de audincia. Esta restrio de audincia e a de tema, contudo, sero abordadas em outro tpico. No V, 85, os atenienses propem e se explicam: j que os mlios esto atentos para o perigo das palavras belas e enganosas, para deixar completamente de lado o risco de se enganar com propostas vazias, o melhor adotar um procedimento mais seguro, a saber, o de examinar cada ponto isoladamente. No obstante, a maioria dos comentadores considera esta justificativa insatisfatria. Para eles, isso no passa de retrica: no foram os atenienses que viram a oportunidade de usar esta forma de debate e sim Tucdides, que teria ele prprio escolhido narrar o episdio nesta forma. O autor teria, entretanto, preferido maquiar sua verdadeira inteno, atribuindo aos

17

personagens uma escolha sua. Afinal, deixar explcita uma inteno seria assumir a falta de objetividade e confiabilidade do relato e, por conseguinte, de toda a Histria. Na interpretao de alguns comentadores, Tucdides no explicita sua opinio sobre o confronto e seu desfecho, mas deixou implcita, quase bvia, a sua simpatia pelos mlios ao elaborar para o caso desses ilhus um drama de inspirao trgica. Assim para Wassermann e Macleod, que entendem que Tucdides usa este modo de discusso, tpico da tragdia, para dar dramaticidade ao evento, rompendo sua estrita objetividade. 5 Wassermann aponta que os mlios, tal como os personagens trgicos se vem forados a escolher entre dois males. Bahr-Volk chega at a listar os vrios verbos no Dilogo que do como que a idia do movimento corporal dos atores no palco, de modo que no s a forma, como tambm o contedo se aproxima da tragdia. Vickers, por sua vez, entende que o Dilogo de Melos a verso tucidideana dos argumentos justo e injusto dAs Nuvens, de Aristfanes, sendo que, para ele, o argumento injusto representado pelos atenienses. Outros autores, todavia, tambm entendem que a forma teria sido escolhida por Tucdides, mas no por simpatia aos mlios. Ao contrrio, o que eles percebem que nosso autor reafirma e valida o posicionamento dos atenienses, sendo, na verdade, hostil aos ilhus. Para Amit, o autor escolhe esta forma porque lhe permitia desenvolver melhor os argumentos de ambas as partes. Morrison compartilha a mesma opinio e acrescenta que, como todos os argumentos dos ilhus acabaram sendo refutados, num discurso longo eles no teriam sequer o que responder aos atenienses, visto que seus argumentos todos estariam j refutados de antemo. Alm disso, Morrison entende que a braquilogia mais didtica e, portanto, mais adequada aos objetivos do trecho. Hudson-Williams e Roman, a seu turno, lembram que a braquilogia no era usada pelos gregos apenas na tragdia. Longe disso, ela era to conhecida e usada quanto a macrologia, embora fosse adequada a situaes e finalidades diferentes. Hudson-Williams defende que a literatura grega, desde o teatro de squilo e Sfocles, j havia incorporado a braquilogia, the Melian Dialogue is, however ele acrescenta essentialy an intellectual discussion. (1950, p. 164) Ele entende que a braquilogia era a forma adequada para as discusses informais, nas quais o assunto preferido era o conflito entre as velhas e as novas concepes morais, polticas e filosficas. Assim, Tucdides teria optado por esta forma de narrativa, a braquilogia, primeiramente porque o tema do dilogo o mais recorrente nas discusses informais se adequava melhor a ela e depois porque estava em consonncia com a tradio literria de ento. Roman, entretanto, no relaciona a braquilogia com os debates informais. Longe disso, para ela, le dialogue est li une forme dechange plus prive. (2007, p. 15) A braquilogia supe une parole mis nu, sans lutilisation de la rhtorique (2007, p. 14), pois no tinha o objetivo de convencer o pblico e sim o de expor claramente temas comuns que dispensavam maiores explicaes. Usada pela aristocracia em seus debates privados, esta forma marcaria a superioridade qualitativa de um interlocutor em relao ao outro e permitia perceber a reao imediata do interlocutor. Para Roman, portanto, Tucdides faz os atenienses sugerirem esta forma como mais uma maneira de reforar a superioridade deles em relao aos mlios, alm do fato de ela ser mais adequada reunio quase privada, j que sem a presena do povo, em que o debate se deu. Liebeschuetz tambm entende que a forma d alguma dramaticidade ao relato e nfase aos argumentos, mas no atribui sua escolha a Tucdides. Bosworth da mesma opinio, argumentando que, ainda que esta forma explicite a debilidade dos mlios, nosso autor manteve a forma real da discusso. A forma em que o debate elaborado, portanto, caracterstica deste episdio, o que, contudo, no suficiente para afirmarmos com segurana quais as

18

implicaes dessa escolha. A opo por este modo de debate pode ter sido intencional ou no e, mesmo que tenha sido, nossas parcas informaes nos levam com o mesmo grau de certeza de um extremo a outro nas interpretaes.

IV. Comportamento dos atenienses no Dilogo de Melos Passemos agora anlise do comportamento dos atenienses neste episdio, enquanto personagens literrios. Este tpico pretende averiguar se os atenienses pensam e agem no Dilogo de Melos como o fazem ao longo da trama e para isto ser preciso levar em considerao o comportamento dos mlios e alguns aspectos do contexto histrico que nos conhecido. Norteados por uma poltica extremamente oportunista e interesseira, os atenienses encerram sua atuao em Melos com um gran finale que seria lembrado ainda muitos anos mais tarde: massacre quase total dos homens em idade militar e escravizao das mulheres e crianas, seguidos pela colonizao e repovoamento da ilha pelos prprios atenienses. Estes atenienses no parecem sequer a sombra daqueles que arriscaram e arriscavam suas vidas, bens e cidade em defesa de seus compatriotas. Parecem menos ainda o auge da civilizao grega, como Pricles se gabava (II, 41 e II, 63), quem dir da humanidade, como alguns ainda hoje parecem pensar. Em Melos os atenienses expem uma teoria de poder que ficou conhecida como a Lei do Mais Forte. Segundo esta regra, 5 entendida como inerente natureza humana e qui divina, (105) o mais forte tem o direito (quase um dever) de liderar, enquanto que aos fracos s lhes resta se submeterem. (89) Outras idias chocantes so apresentadas. A primeira delas que no se deve conjecturar sobre o futuro, mas se ater s consideraes sobre o presente, com base unicamente nos fatos objetivos e evidentes diante dos olhos. (87) A esperana, pois, um mal que se deve evitar, porque leva os homens a confiarem em coisas incertas e a deixarem de aproveitar os recursos humanos que lhes esto disponveis. Quando a esperana se revela infundada, j tarde demais para que se possa precaver de um possvel desastre. (103) Mais uma idia interessante a dissociao entre interesse prprio e honra. (101 e 105) Tradio, moral e justia no so necessrias, para estes atenienses em Melos, s deliberaes, nem mesmo em forma de belas palavras, isto , argumentos que tentam legitimar as posies presentes atravs dos exemplos do passado e do costume. Sendo do interesse do Imprio promover/manter uma sua imagem de irresistibilidade, os atenienses deixam claro que preferem ter inimigos submissos a amigos livres e fracos: a amizade com uma cidade fraca passaria a imagem de que Atenas no a conquistou por medo e que, por conseguinte, Atenas no deveria ser to forte quanto se podia imaginar. No mnimo, a existncia de uma cidade neutra, que no est sob o domnio de outra maior, poderia constituir um exemplo perigoso e verdadeiramente devastador para a hegemonia. Os aliados desgostosos poderiam manter a esperana de um dia resgatarem sua liberdade e alcanarem, eles tambm, a neutralidade, o que esfacelaria o Imprio. Diferentes dos poderes imperiais, que tendem a ser clementes para com os derrotados, estes aliados sero cruis com seus antigos dominadores, caso consigam se libertar e derrot-los. Assim, os atenienses sustentam que o maior perigo lhes advm no do inimigo, mas dos prprios sditos. Um ltimo aspecto da poltica ateniense ainda esboado: a ao mais passvel de prosperidade no ceder diante de iguais, agir convenientemente em relao aos mais fortes e ser moderado para com os mais fracos.

19

Desde o seu primeiro discurso em Esparta, ainda antes do incio da guerra, os atenienses afirmam que no so os primeiros nem sero os ltimos a adotar este princpio de conduta. Os prprios lacedemnios, dizem os atenienses, determinavam a poltica de seus aliados com vistas prpria vantagem e tambm se tornaram odiados no breve perodo em que exerceram a hegemonia sobre a Hlade. Sempre foi uma norma estabelecida, prosseguem os atenienses, que os mais fracos fossem governados pelos mais fortes. (I, 76) No entanto, ufermos declarou em Camarina que o Imprio servia para Atenas se precaver contra os lacedemnios, porque nada os autorizava a mandarem nos atenienses, exceto o fato de serem mais fortes. (VI, 82) Esta contradio desaparece quando o texto grego observado de perto e contextualizado. Tanto em Melos quanto em Esparta a palavra que se traduz por fraco realmente tem um conotao fsica ( e , respectivamente), mas as palavras que se traduzem por forte tm um sentido mais moral do que fsico. Em Melos diz-se dos , cuja traduo pode ser simplesmente lderes ou chefes e em Esparta se fala em , os mais capazes 6. Em Camarina, por sua vez, a palavra usada para se referir superioridade dos lacedemnios , que remete exclusivamente fora fsica. preciso lembrar que os gregos acreditavam que alguns homens e cidades eram naturalmente dotados de habilidades de liderana, enquanto que outros eram naturalmente inferiores, mais adequados submisso. Essas habilidades se faziam ntidas na guerra, quando geralmente os mais capazes de liderar conseguiam vencer os inferiores, que se mostravam fracos, incapazes de se defenderem. 7 Nesse contexto, poder-se-ia entender que a Lei do Mais Forte no o governo do mais forte fisicamente, mas sim o governo daquele que naturalmente tem mais capacidade de fazlo. Nessa perspectiva, os atenienses lideram um Imprio no por cupidez, mas exatamente como prova de seu valor. Por isso em diversas ocasies eles lembram a seus oponentes de sua atuao na guerra prsica, da bravura e inteligncia demonstradas. Eles acrescentam, tambm, que a hegemonia no foi conquistada fora, ao contrrio, ela foi-lhe entregue como reconhecimento da capacidade de liderana demonstrada, uma capacidade que, ento, se mostrou at mesmo maior do que a dos lacedemnios. No discurso em Esparta os atenienses acrescentam, ainda, que os lacedemnios apelaram para os princpios da justia somente quando sentiram prejudicados seus interesses. Esses princpios de justia, contudo, nunca impediram ningum de tomar algo fora quando houvesse a oportunidade. Para os atenienses, louvveis no so os que agem em conformidade com a justia, mas sim aqueles que, agindo conforme natureza, demonstram moderao. (I, 76) Pode-se perceber, portanto, que algumas das premissas bsicas da Lei do Mais Forte j estavam presentes no pensamento e na poltica ateniense antes mesmo do incio da guerra, mas ela se torna mais inteligvel apenas quando vista sob a lente do quadro moral grego de ento. No que a justia, a moral e a tradio fossem erradas, mas sim que eram inteis: ainda que belas, elas no eram respeitadas. Na verdade, elas eram facilmente distorcidas para se reclamar a legitimidade da prpria causa ou a ilegitimidade da causa do oponente at porque a justia era um assunto divino, sobre o qual os homens apenas conjecturavam. Assim, estes valores que no eram exercidos verdadeiramente, podiam e mesmo deviam ser afastados das consideraes polticas. Estas deviam lidar apenas com a realidade dos fatos, para que se conquistasse sempre o maior benefcio possvel para si ou para sua cidade. O abandono do discurso tradicional no seria de modo algum absurdo ou infundado: se todos, quando tiverem a oportunidade de usar a fora para proveito prprio, mesmo contrariamente aos valores estabelecidos, o faro o que atestado pelo passado como pelo presente , dever-se-ia ento considerar este 20

comportamento como parte da natureza humana. Esta natureza, mais forte do que o cdigo social, no deveria ser negada, mais adequado seria lidar melhor com isto que inevitvel e alterar as normas sociais, cuja funo justamente melhorar a vivncia humana em sociedade. Este raciocnio compatvel com o momento em que foi elaborado, um momento de racionalizao do pensamento em que as observaes empricas se tornavam mais importantes do que crenas incompatveis com a realidade. No obstante, os atenienses convidam os mlios a abandonarem a idia de justia e a deliberarem conforme as convenincias, (89) mas logo em seguida, no 91, garantem que seu desejo alcanar uma soluo vantajosa para ambos os lados o que est muito prximo do que eles prprios definiram como coisas justas 8. Quer dizer, os atenienses se recusam a discutir em termos de justia, mas se propem a agir de maneira justa ou de maneira semelhante ao que eles prprios consideravam que fosse justo nos assuntos humanos. Mas a soluo ateniense s justa (ou prxima disto) quando se parte da premissa de que, para os mlios, salvao igual a vantagem. Os atenienses passaro quase todo o debate tentando convencer os ilhus de que isso verdade, porque estes no tinham como se defender. Os mlios no discordam que tm poucas chances de serem bem sucedidos, mas acham que ainda assim devem tentar resistir. Os atenienses no julgam vlida tal deciso por considerla irracional, quer dizer, baseada em sentimentos e expectativas e no na realidade. Mas fundamental notar que os atenienses atacam o carter dos lacedemnios e os mlios no discordam. Ao contrrio, justamente isto o que lhes d alguma esperana de receber ajuda (106), ou seja, eles tambm estavam atentos realidade visvel dos fatos, no se baseando apenas em expectativas ou discursos ouvidos. Alm disso, a nica vez em que os mlios realmente mencionam uma expectativa irracional em relao ajuda divina, qual os atenienses, segundo Tucdides (VIII, 1), tambm se apegavam. Estes, por sua vez, recorreram a valores tradicionais para tentar convencer os dirigentes mlios, exortando-os at a no se igualarem massa. 9 Some-se a isto, ainda, o fato de que os ilhus no apenas sugeriram uma poltica alternativa, baseada no exemplo, aos atenienses cuja importncia estes reconhecem , como ainda foram capazes de identificar, acertadamente como veremos mais adiante, um enorme problema que a poltica ateniense gerava para si prpria. Dessa forma, no parece adequado compartilhar da opinio dos atenienses de que os mlios no estavam raciocinando de maneira lgica. O que se pode dizer do raciocnio dos mlios que ele no era compatvel com as pretenses atenienses. Os mlios, de fato, no tinham como ser bem sucedidos em sua tentativa de resistir sozinhos ao ataque imperial, mas no resulta disso, para eles, que a submisso passiva fosse uma vantagem! Na Lei do Mais Forte (entendida ainda no sentido fsico), esta premissa seria plenamente vlida, mas os mlios recusaram-na at o fim do dilogo, afirmando que a proposta ateniense no era justa, isto , no era vantajosa para ambos, e nem partia de uma situao de exceo (aquela em que as normas sociais podem ser abandonadas por motivo de fora maior lembrando que no 97 os atenienses alegam a necessidade de agir por segurana). Mesmo assim, os atenienses movem guerra contra os mlios, numa deciso injusta, conforme os termos estabelecidos por eles prprios mas no sem antes tentar persuadi-los. , pois, importante dizer que se os atenienses dispensaram as belas palavras, o mesmo no pode ser dito da persuaso. Para os atenienses era importante, como bem observou Wassermann, no apenas vencer, mas tambm convencer. Isto porque naquele momento eles j podiam ver claramente que nenhum poder se estabelece apenas pela fora, preciso que o governado aceite ser governado. Caso contrrio, ele tentar se desvencilhar de todas as formas, mesmo as mais irracionais, do jugo indesejado,

21

colocando em perigo a si prprio e ao pretenso governante. (99) E a isto o que os mlios fazem referncia no 100, quando afirmaram que seria absurdo eles aceitarem o governo de uma cidade que j no tinha legitimidade junto de outros governados: o governo de Atenas no era aceito pelas cidades da aliana, que tentavam se desvencilhar de seu jugo. Isto colocava os atenienses numa situao de perigo e os forava a exercer a hegemonia tambm sobre Melos, comprovando que seu governo era inevitvel. No que o governo ateniense fosse bom, mas que era irresistvel, j que detentor de maior fora (111) sem belas palavras, mas com boa dose de persuaso, embora no necessariamente esta estratgia dos atenienses seja boa. De qualquer forma, com base nisso que os atenienses pretendiam persuadir os mlios a aceitar seu governo no que este fosse bom, mas que dos males era o menor (o outro mal era a destruio total da cidade) sendo, portanto, uma vantagem. Logo, o governo de Atenas seria justo, pois vantajoso para ambos. Mas os mlios no se deixaram persuadir, optando por resistir o quanto fosse possvel antes de aceitar um jugo indesejvel. Por mais estranha que tal deciso possa nos parecer, o povo de Melos, a no ser aps quase um ano de cerco e privaes, no boicotou a deciso de seus magistrados. Outros aspectos da ideologia exposta em Melos podem ser encontrados em outros discursos pronunciados por atenienses. No primeiro discurso de Pricles, ele afirma que as maiores honras so proporcionadas pelos maiores riscos (I, 144), logo, a honra conquistada mediante a exposio a riscos. Mas ele ressalva que no se deveria incorrer em riscos adicionais desnecessrios, o que equivale a dizer que os atenienses no deveriam ter um Imprio honrado e sim um Imprio seguro. Os riscos seriam enfrentados na medida em que fossem estritamente necessrios, quando no o fossem, o melhor era garantir a segurana imperial. Para garantir o interesse prprio preciso evitar correr riscos desnecessrios e garantir a prpria segurana, conquistada, por sua vez, pela superioridade das foras. Cultivar a justia e a honra no errado, mas perigoso, ento no deve ser feito, porque a poltica deveria se orientar pela convenincia e pelo interesse prprio. Por outro lado, em seu ltimo discurso, Pricles diz que merece censura quem se esquiva ao risco quando inevitvel ou quando se pode obter maiores vantagens. (II, 61) Tanto Clon quanto Didotos, no Debate de Mitilene (III, 37-48), se referem imagem do governo junto aos aliados e ao exemplo que se tiraria das aes e decises imperiais. Ambos defendem que as cidades aliadas levariam em considerao aquilo que os atenienses fazem, embora um creia que no se deve dar a elas qualquer esperana e o outro que no se deve lev-las ao desespero. Em relao esperana e aos perigos dela, Ncias a menciona quando tenta dissuadir os atenienses de se engajarem na Expedio da Siclia. Para ele, a incurso contra Siracusa arriscava os bens presentes por coisas vagas e futuras. (VI, 10) Pricles tambm aconselha os atenienses, em seu ltimo discurso, a no confiarem na esperana e sim na razo fundada nos fatos. (II, 62) No entanto, na Orao Fnebre o grande lder diz que a morte, quando chega despercebida em acirrada luta pelas esperanas de todos menos amarga do que a humilhao associada covardia. (II, 43) Assim, ainda que apegar-se esperana seja ruim, pior ainda ser covarde e no ter esperana alguma, quando se trata da prpria salvao o que por si s legitimaria a deciso dos mlios. Quanto ao desprezo pelas conjecturas sobre o futuro, isto realmente uma novidade ou um grande equvoco. Na Orao Fnebre, Pricles fala sobre os primeiros mortos na guerra: eles confiaram altivamente em si mesmos diante do que estava em jogo sua frente na hora da ao. (II, 42) Na hora da ao se considera o presente, no na hora da deliberao esta distino entre ao e deliberao j tinha sido feita pelo prprio Pricles no mesmo discurso. (II, 40) Didotos afirma ser um dever dos

22

atenienses deliberarem sobre o futuro. Clon, assim como Ncias e Alcibades, (VI, 9 18) tambm baseia seus argumentos no porvir, nas conseqncias futuras das decises tomadas no presente. Tambm Pricles, em seu discurso final, exorta os atenienses a optarem por um futuro honroso cuja lembrana sobreviveria para sempre. (II, 64) Nenhuma situao explicita a idia de que os atenienses deveriam temer mais a revolta dos prprios aliados do que o inimigo. Ainda assim, esta concepo pode ser vislumbrada, ainda que de maneira distinta, em outras ocasies, alm das j citadas no captulo introdutrio. Sobre a ameaa lacedemnia, Pricles afirma em seu primeiro discurso que os atenienses no deveriam viver amedrontados por seus bens (entenda-se o Imprio), porque os lacedemnios no representavam perigo algum (I, 140-144) e, s vsperas da primeira invaso da tica pelo inimigo, ele recomendou apenas que se mantivesse a mo firme sobre os aliados, fonte do poder imperial devido aos tributos que pagavam. (II, 13) J ufermos, em Camarina, afirma que os aliados jnios so mantidos submissos no pelo risco de retaliaes, menos ainda por serem simplesmente fracos, mas por terem participado ativa, embora insignificantemente da tentativa de destruir e submeter Atenas ao Imprio persa. (VI, 82) Pois bem, a teoria apresentada em Melos encontra dissonncias, mas, principalmente, ressonncias em outros discursos pronunciados ao longo da Histria, de modo que esta no , afinal, uma idia inteiramente nova ou absurda. Resta saber, ainda, se a ao dos atenienses tambm encontra algum respaldo no restante da trama. Qual ao? Atenas envia uma expedio militar para dominar uma ilha neutra. Os atenienses tentam persuadir os dirigentes dos ilhus a aderirem sua aliana, mas falham. A ilha, ento, cercada por muralhas e tropas atenienses. Aps quase um ano de resistncia, os ilhus capitulam incondicionalmente. Os atenienses matam quase todos os homens em idade militar, vendem como escravas todas as mulheres e crianas e colonizam a ilha. Esta no foi a primeira vez que os atenienses fizeram incurses contra uma cidade neutra. O primeiro exemplo a que se pode recorrer justamente o de Melos, uma vez que em 426 a.C. os atenienses j haviam tentado subjug-la. Outro caso o de Tera: no II, 9, Tucdides afirma que, exceo de Melos e Tera, todas as ilhas das Cclades eram aliadas dos atenienses. Como nenhuma das duas consta na relao de aliados dos lacedemnios, pode-se deduzir que ambas eram neutras. Quando da expedio de 416 a.C. contra Melos, Tucdides diz simplesmente que esta era a nica das Cclades que ainda resistia aliana de Atenas. Pode-se entender, ento, que Tera foi submetida, uma vez que no h indcios de que ela tenha solicitado tal aliana. Ademais, diversas vezes a frota ateniense partia com destino e objetivo especfico, mas aproveitava para desembarcar nas cidades ao longo do caminho e tom-las de assalto ou pelo menos devastar-lhes as terras, como foi o caso da primeira incurso contra Melos. Em se tratando da tentativa de persuaso, este episdio singular em trs aspectos. O primeiro deles, apontado por Polacco, que este o nico caso em que dois Estados de foras incomparveis em nmero, meio e eficincia negociam. O segundo, indicado por Roman, que somente neste episdio os atenienses se dirigem a uma cidade inferior com a qual desejavam se aliar. O terceiro aspecto, at ento no observado, que esta a nica vez que os atenienses tentam expandir seu domnio atravs da persuaso. Nos outros casos, ou sua aliana foi solicitada/facilitada ou foi imposta fora. Em Melos tambm h presena do fator militar, mas ele secundrio. Inicialmente, a fora, aqui, apenas um dos elementos de persuaso e no o modo de conquista. Na Siclia os atenienses tambm tentaro conquistar o apoio dos siceliotas na sua causa contra os siracusanos atravs da persuaso. A diferena que na Siclia a

23

forma de expandir a hegemonia era a guerra, tendo a persuaso sido usada apenas para tornar as condies da guerra mais favorveis para os atenienses, no para substitu-la. Certamente esta no foi a nica vez que os argumentos atenienses no foram persuasivos. O primeiro exemplo o dos aliados, que no se convenceram do direito que Atenas tinha de lhes governar. Outro exemplo o dos lacedemnios, que no se deixaram levar pelas explicaes prestadas a respeito da hegemonia e da poltica ateniense. De acordo com Rocha, era comum que os atenienses apelassem para a fora quando sua persuaso falhava 10 e em Melos no diferente. Os atenienses recorreram aqui ao seu modo preferido de levar uma cidade rendio: o cerco. Eles eram to habilidosos e habituados a esta prtica que a velocidade com que levantavam e guarneciam muralhas em torno de territrio inimigo era assustadora. (VI, 98) O principal ponto de divergncia entre os comentadores, porm, a reao dos atenienses resistncia dos mlios, qual seja, o massacre. Em outras palavras: a dura represso era parte integrante do governo ateniense? Como este o nico relato na Histria da Guerra do Peloponeso de cerco a uma cidade neutra, costuma-se buscar a coerncia dessa ao em outras situaes e mesmo na ideologia imperial. Wassermann argumenta que esta ao, baseada na raison dtat, is a natural development of Periclean thought under the stress of 15 years of war. (1947, p. 15) J Vickers e Andrewes entendem que isto incompatvel com a poltica de Pricles. Estes dois comentadores defendem que sob a liderana do grande general o governo ateniense era mais humanitrio e moral. De fato, na Orao Fnebre Pricles diz que, na vida pblica, os atenienses se afastavam da ilegalidade devido a um profundo temor reverente e que respeitavam as autoridades e as leis, escritas ou no, principalmente aquelas que socorrem os oprimidos, cuja transgresso traz uma desonra visvel a todos. (II, 37) Alm disso, o livro I traz um caso de incurso contra cidade inimiga e outros cinco de sujeio de cidades aliadas rebeldes. Em quatro desses seis casos Pricles era o comandante e o resultado em todos eles foi que as cidades se renderam sob a condio de pagarem tributos, derrubarem suas muralhas e fornecerem outras compensaes. nesse sentido que Macleod afirma que os atenienses haviam se esquecido da poltica de conciliao pregada por Pricles. Outra situao semelhante e que tem a vantagem de ser precedida por um debate que expe os raciocnios que levariam a cada deciso a revolta de Mitilene. Para Didotos, os interesses de Atenas requeriam uma ao racional e moderada. J Clon, com a mesma inteno, defende uma ao passional e moralista. Note-se que se o objetivo dos dois oradores o mesmo, eles o pretendem alcanar por meios distintos porque partem de premissas diferentes. Clon, assim como Pricles (II, 63), acredita que o Imprio profundamente odiado por seus aliados, que em verdade so sditos sedentos de vingana. Didotos, por sua vez, percebe que h dio contra os atenienses, mas percebe tambm que a hegemonia conta com a simpatia e o apoio do demos e somente desta camada social de vrias cidades da Hlade. Liebeschuetz lembra que em relao a Mitilene os atenienses agiram conforme os argumentos de Didotos. Em Sfactria, entretanto, eles seguiram Clon, de modo que no se pode dizer de um padro de comportamento dos atenienses, mas de dois. Em Melos, os atenienses partem da premissa de Clon e Pricles de que o Imprio era odiado pelos prprios aliados. Seus argumentos, contudo, supostamente seguem a linha racional de Didotos, 13 mas na verdade, como vimos, recorrem a idias e ideais tradicionais. O desfecho, por sua vez, nada tem de Didotos nem de Pricles, ele digno de uma proposta de Clon, o mais violento dos atenienses. Vickers, todavia, considera-o digno de Alcibades. Apesar de claramente imoral e muitas vezes imaturo, no h relatos de crueldades perpetradas ou comandadas por Alcibades, tanto na vida

24

pessoal como na pblica, uma vez que mesmo o episdio dos bustos no conta com nenhuma prova concreta contra sua pessoa.

V. Verossimilhana Ainda que literariamente coerente, possvel que o Dilogo de Melos esteja retratando fielmente uma situao real? plausvel, mais especificamente, que a audincia e o tema tenham sido restringidos no debate real? plausvel, ainda, que Melos fosse uma cidade neutra quela altura da guerra? Somente em Melos se relata a participao dos atenienses em uma reunio restrita com os dirigentes de uma cidade e a primeira coisa que deve ser dita a esse respeito que certamente no era esta sua inteno. De acordo com Lunstroth, em determinado momento (85) os atenienses revelam que sua inteno era se dirigir ao povo e persuadi-lo com belas palavras. Muito se tem discutido sobre o motivo da reunio ser afastada dos olhos do povo (demos). Polacco chega a afirmar que Tucidide presenta quel caso come intezionale por parte dos mlios (2002, p. 10) e Amit diz que since the men in power in Melos were against the Athenians, they refused the Athenians commanders the possibility of speaking to the people, and asked them to state their case , which means before the magistrates and the Council. (1963, p. 225) Apesar disso, era costume dentre as cidades oligrquicas que somente os poucos participassem das deliberaes e tomassem decises em nome de todos. Assim era em Quios, cujo Conselho decidiu se revoltar contra Atenas revelia e mesmo escondido do povo. (VIII, 14) Tambm em Esparta havia autoridades competentes para as negociaes de guerra e paz, s quais nem os reis podiam desrespeitar. (VIII, 5) Desse modo, no improvvel nem absurdo que oligarcas tenham levado os representantes estrangeiros a uma reunio restrita. Para a maioria dos comentadores esta situao foi real, o encontro se deu longe dos olhos do povo, mas isto traz um outro problema: se a reunio foi restrita, como Tucdides transcreveu algo ao qual no teve acesso? Em outras palavras, os personagens falaram mesmo o qu e como Tucdides relata? Bosworth diz, a esse respeito, que possvel que o autor tenha recebido informaes de primeira ou segunda mo sobre o que foi discutido em Melos. HudsonWilliams, no entanto, cr que Tucdides seguiu a conveno literria to a degree inconsistent with strict historical accuracy. (1950, p. 161) Vickers e Andrewes, por sua vez, entendem que isto apenas uma caricatura, uma verso extrema e um tanto deformada da realidade. Polacco ainda mais contundente ao afirmar que o contedo dos discursos foi inventado, porque nenhuma informao pde ser obtida daquele encontro e Gmez-Lobo diz somente que os atenienses recorrem a modos de expresso e palavras muito pouco verossmeis. Ainda no sc. I a.C., Dionsio de Halicarnasso expressava seu estranhamento com o fato de os atenienses em Melos defenderem aquilo contra o que lutavam e de desprezarem o que defendiam. Contudo, mais de trs sculos separam a Guerra do Peloponeso da poca em que viveu este historiador, no sendo prudente, portanto, nos apoiarmos somente na posio dele sobre o assunto. Seaman, por sua vez, diz mesmo que, se a moralidade dos discursos questionvel, theres no reason to doubt about the historical substance of the dialogue (1997, p. 409) porque nenhuma fonte antiga, literria ou epigrfica, apresenta evidncias confiveis que refutem a verso tucidideana dos fatos.

25

No V, 89 os atenienses dispensam o que chamam de belas palavras e adotam um tom extremamente rude no debate. Amit e Bosworth defendem que este tom foi real e ocasionado pela situao, que no comportava uma argumentao elaborada o que Roman atribuiu prpria forma de deliberao, como vimos. Bosworth acrescenta que, com uma platia pr-disposta a rejeit-los, os atenienses se viram forados a confrontar os mlios com a dura realidade, a fim de evitar the horrors of a siege (1993, p. 33). Para Bosworth, este tom has an humanitarian end (1993, p. 33), pelo que no deveria ser considerado rude. No mesmo pargrafo os atenienses convidam os mlios a se aterem ao que era possvel, considerando as reais intenes de ambos. 12 A resposta dos mlios no pargrafo seguinte d a entender que os atenienses lhes estavam convidando a abandonar a justia em prol da convenincia. Este convite pode parecer estranho, mas no de todo absurdo para os comentadores, uma vez que, para os gregos, a justia era antes de tudo uma questo religiosa: eram os deuses que estabeleciam e administravam a justia e suas retribuies e, como dito anteriormente, a Guerra do Peloponeso ocorreu num momento em que, embora a religio no tivesse sido abolida de suas vidas, os atenienses evitavam-na cada vez mais em sua poltica. Wassermann v nessa e nas demais propostas do Dilogo de Melos o novo modo de vida a que os atenienses tinham aderido. Ele entende que esses discursos refletem o dogmatismo missionrio dos adeptos de uma nova filosofia, que tentam expandi-la a outros povos no s atravs da conquista, mas, principalmente, atravs do convencimento. Por isso, a franqueza aqui no deveria ser confundida com brutalidade, ela seria apenas didtica. No obstante, a definio de coisas justas apresentada pelos atenienses nada tem de religiosa, mstica ou transcendental. Muito pelo contrrio, era uma definio to emprica que nem dizia sobre A Justia e sim sobre as coisas que so consideradas justas nos assuntos humanos. 13 Desse modo, se pode ver que os atenienses j haviam racionalizado a noo de justia, trazendo-a para a realidade emprica pelo que se pode inferir que os atenienses valorizavam esta noo, j que haviam-na incorporado nova filosofia de vida para no abandon-la de todo. Ainda assim, porque naquele momento e circunstncia os atenienses dispensam a justia, boa parte dos comentadores considera que a hegemonia ateniense no se pautava ou no se fazia representar levando em conta a noo de justia o que seria em parte corroborado pelo contexto histrico de racionalizao do pensamento. Acontece, no entanto como vimos , que para Atenas era importante manter a legitimidade (i.e., a aceitao) de sua hegemonia, o que era feito atravs de justificativas tanto histricas quanto culturais e, no limite, naturais. O Imprio seria legtimo, segundo os atenienses, porque, dentre outras coisas, foi conquistado como prova de capacidade e tambm por ser moderado no tratamento com os aliados (I, 77), ainda que apenas quando fosse do interesse de Atenas (VI, 84-85). A moderao no tratamento, portanto, ou o no abuso da fora, eram usados como propaganda e elemento legitimador da hegemonia ateniense. No caso de Lesbos e Quios, tal moderao resultava na preponderncia dos interesses de ambos, governante e governado o que, por sua vez, em muito se assemelha definio ateniense de coisas justas. Era importante para Atenas, afinal, mostrar que sua ao no era motivada exclusivamente pela fora fsica, limitando-se ao interesse prprio e, sempre que possvel, ao interesse de ambos os lados envolvidos no conflito. H ainda uma terceira questo ligada a verossimilhana deste relato, que o estatuto neutro da ilha de Melos. Tudo o que sabemos o que Tucdides nos informa no pargrafo introdutrio (84). Tucdides diz que os mlios, a princpio, eram neutros, mas que, vendo os atenienses lhes devastarem as terras, partiram para a guerra aberta. O problema que os atenienses desembarcaram em Melos, em 416 a.C., mas antes de

26

injustiar as terras, enviaram representantes para negociar. A maioria dos comentadores entende, ento, que os mlios estavam em estado de guerra com os atenienses desde a incurso de 426 a.C., quando Ncias devastou parte da ilha. As palavras de Amit representam bem o sentimento geral dos comentadores a este respeito: the neutrality of Melos (...) is not a clear-cut matter. (...) Further, we find in Thucydides that after the attack, provoked or not, of 426 [a.C.], the Melians did take part in war against Athens. (1963, p. 220, grifo do autor) Em Tucdides, todavia, no se encontra tal afirmao, pelo que parece mais adequada e fiel s fontes (epigrficas e literrias) a interpretao de Seaman: what Thucydides means when he writes that the Melians went to war openly is that they engaged in acts of open hostility with the Athenians but did not escalate the hostilities to extent that they invalidated their neutral status. (...) As Thucydides tell the story, Athens is guilty of unprovoked aggression against a harmless neutral. (1997, p. 389-390) Tal questo complexa e talvez exija mais conhecimento sobre as normas no escritas gregas do que ns dispomos. De qualquer modo, parece certo que, embora tivesse sido violentada por Atenas h dez anos, 14 Melos no havia aderido nem aliana espartana nem ateniense e tambm no havia adotado aes em represlia aos atenienses. quase um consenso entre os comentadores, pois, que a situao foi real, mas que os discursos foram elaborados com a finalidade de atender um objetivo especfico do historiador, j que eles parecem se encaixar muito mal naquela situao e no conjunto da obra. A maior parte das incoerncias indicadas por esses comentadores, no entanto, parece ser fruto apenas da parcialidade das abordagens e conseqente interpretaes dos prprios comentadores. Essa discusso, porm, esbarra num outro questionamento levantado pelos estudiosos: a data de elaborao deste trecho.

VI. Data de Elaborao do Dilogo de Melos Este um dos problemas que mais incomoda os estudiosos e aquele cujas conseqncias prticas so mais srias. O texto em si no o coloca, foram os comentadores que, debruando-se sobre o relato, acharam-no improvvel. Boa parte dos argumentos e conselhos proferidos tanto pelos atenienses quanto pelos mlios acabaram se concretizando a curto, mdio ou longo prazo e isto tem conseqncias prticas muito srias, afinal, todos tratavam de derrotas ou situaes trgicas. E mesmo sendo cogitadas, no houve qualquer tentativa, por parte de ambos os personagens, de evit-las ou se de precaver a fim de ameniz-las. Dentre os argumentos que se concretizaram a curto prazo, os principais esto expostos nos pargrafos V, 103 111. Nestes pargrafos os atenienses alertaram os mlios primeiramente sobre a esperana que no se fundamenta na realidade dos fatos, confiando unicamente no acaso e/ou no inesperado. Depois eles falam da atitude provvel que os lacedemnios adotariam em relao a este caso, assegurando que os mlios no deveriam contar com o apoio de sua metrpole. Tudo isso se concretiza em menos de um ano: os ilhus decidem resistir ao ataque ateniense e realmente no contaram com nenhuma ajuda: eles enfrentaram o Imprio somente com suas foras e viu-se que suas esperanas eram infundadas e que o acaso no os veio socorrer. O resultado disso foi o massacre e a escravizao dos mlios. A primeira previso a se concretizar, no entanto, foi exposta pelos mlios ainda no pargrafo 86, quando disseram que os atenienses foram ilha para serem juzes da prpria causa e que o resultado disto, caso no se deixassem persuadir, seria a guerra o que se efetivou

27

imediatamente aps o fim das discusses, tendo, inclusive, sido utilizado pelos prprios atenienses (111) como um de seus argumentos. Concretizados um pouco depois foram os argumentos apresentados nos pargrafos 90, 98 e 102. Agora so os mlios que acertam suas previses ao alertarem os atenienses da convenincia de se conservar o bem comum para no ser vtima, em caso de revs, do mesmo sofrimento atroz que se infligiu a outrem. Os mlios conjecturam, tambm, que frente s intenes imperialistas dos atenienses, todos os ilhus ainda neutros unir-se-iam aos lacedemnios para fazer-lhes frente. Por fim, os mlios lembram que a guerra frequentemente sujeita a imprevistos e, por isso, nem sempre seus resultados se baseiam na fora e nmero dos combatentes. Na Expedio da Siclia, iniciada no ano seguinte derrota de Melos, os atenienses no conseguem praticamente nenhum aliado grego na sua luta contra Siracusa: os gregos da Siclia, temendo a hegemonia ateniense, preferiram se unir todos a Siracusa, que, por sua vez, obteve importante apoio da aliana lacedemnia. Ademais, quando os atenienses perceberam que sua causa estava perdida e decidiram retornar a Atenas houve um eclipse lunar: os atenienses j estavam prontos para zarpar da ilha, mas, vendo o eclipse, a tropa se recusou a embarcar, permanecendo, ento, na Siclia. Se tivessem partido naquela noite, a tropa e as embarcaes teriam retornado com grandes baixas, mas teriam retornado. Como, entretanto, os atenienses ficaram na Siclia, eles sofreram uma derrota total e lastimvel: toda a frota foi destruda e praticamente toda a tropa morta ou escravizada. Os prisioneiros foram tratados, ainda, pelos siracusanos de uma maneira to deplorvel como no se viu outra na Histria. Por fim, no V, 91 os atenienses dizem que no so aqueles que governam a outros, como os lacedemnios, que tendem a agir com mais crueldade com relao aos vencidos. Bosworth entende que aqui os atenienses afirmam que the imperial powers tend to be lenient with the vanquished. (1993, p. 35) Os prprios atenienses no foram clementes com os mlios quando os derrotaram, mas em 404 a.C., quatorze anos aps o conflito em Melos, eles foram tratados com clemncia. Os atenienses finalmente perdem a Guerra da Peloponeso para os peloponsios, estando j praticamente sem tropas, sem frota, com os recursos financeiros completamente exauridos e sofrendo de fome devido a um ano de cerco. Os lacedemnios, por sua vez, contavam ainda com grande capacidade blica devido ampla frota e abundante soma em dinheiro providas pelo rei persa. Tucdides cessa sua narrativa em meados do ano 410 a.C., mas Xenofonte nos conta que os lacedemnios exigiram apenas a derrubada das muralhas e a entrega do que ainda restava de suas embarcaes, exceto doze. De fato, os lacedemnios no infligiram punies severas a Atenas, mesmo tendo motivos e capacidade para agir assim. A questo que os comentadores pem aqui sobre a lucidez e a responsabilidade dos personagens no desfecho dos acontecimentos. Para muitos deles, tamanha preciso s pode ser resultado de uma escrita tardia. Tucdides teria escrito esta parte da narrativa aps a derrota de 404 a.C.. Assim, ele no teria feito mais que incorporar em forma de possibilidades nos argumentos e conselhos os desfechos que ele j tinha presenciado, mas que eram inimaginveis naquele momento em Melos. Os personagens, nessa perspectiva, no tinham lucidez alguma sobre as prprias aes. Na verdade, Bosworth entende que os atenienses agiram de maneira irresistvel. Outros comentadores que tambm consideram que a composio do Dilogo foi tardia, contudo, defendem que os atenienses foram deficientes em seu raciocnio. Fatores elementares e essenciais deliberao poltica foram desprezados: a ponderao sobre os desdobramentos futuros das aes presentes e a considerao pela justia. Estes mesmos fatores foram apresentados e considerados pelos atenienses em outras

28

situaes, pelo que Wassermann, Liebeschuetz e Alker consideram que aqui os atenienses demonstram cegueira. J para Andrewes e Vickers a preciso das previses foi fruto da sagacidade e perspiccia de Tucdides, uma vez que o trecho teria sido escrito logo depois dos acontecimentos que relata. Nesta perspectiva, Tucdides teria conscincia do futuro que aguardava os atenienses e o Imprio. Os cidados de Atenas, entretanto, teriam ignorado tais previses, sendo responsveis pelo prprio infortnio. preciso lembrar que no V, 26 Tucdides fala que a guerra se estendeu at o ano de 404 a.C., sendo que possvel, ento, que ele tenha escrito ou alterado o Dilogo conforme os eventos foram se desenvolvendo, o que, contudo, no tira a responsabilidade dos atenienses, j que eles no desconheciam nem tampouco desprezavam aquilo que lhes provocou a derrota, a saber, a deciso despreocupada com a legimitidade de suas aes enquanto governante. Se, como vimos, eles conheciam outras maneiras de pensar e agir, ento aquele comportamento foi uma escolha deliberada, devendo, pois, assumir toda a responsabilidade por ela. Obviamente no se pode deixar de lembrar que estes so os atenienses de Tucdides, que os pensamentos e aes lhes foram atribudos pelo autor de uma narrativa. No se pode deixar de lembrar, por outro lado, que o relato tucidideano extremamente verossmil e coerente. Notas
1. Ver Seaman, M. G., 1997. 2. Ver nota 3 do captulo anterior. 3. Os lacedemnios, ao se recusarem a levar as questes conflituosas arbitragem, como era o costume de ento, provocaram o incio da guerra conforme a narrativa tucidideana. Contudo, se os atenienses no podem ser acusados de iniciar a guerra, no se pode deixar de mencionar que, confiando na sua fora e inteligncia, eles simplesmente se recusaram, em diversos momentos, a aceitar uma paz que no lhe trouxesse grandes benefcios materiais, ainda que em detrimento de outros helenos. Mesmo a Paz de Ncias, entre 421 e 415 a.C., foi apenas um tempo que os atenienses aproveitaram para ampliar e consolidar sua hegemonia. No houve, neste perodo de paz, uma aceitao da coexistncia e/ou um declnio do pensamento e da poltica dominadora, expansionista e maniquesta. 4. Like a scene in a tragedy, the Melian Dialogue... (1947, p. 19) e Second, Thucydides speeches are dramatic (1974, p. 385), respectivamente. 5. Esta teoria foi identificada e definida pelos comentadores, uma vez que no apresentada diretamente em nenhuma parte do Dilogo de Melos ou mesmo da Histria. 6. Ver notas 16 e 40 na traduo anexa. 7. Ver Lunstroth, J., 2006, p. 118-119. 8. Ver nota 16 da traduo anexa. 9. Ver pargrafos 101, 103, 105 e 111. Ver Rocha, Sandra, 2010. 11. Esta linha de argumentao racional no pode ser atribuda tambm a Pricles porque somente seu ltimo discurso apresenta elementos puramente racionais e o desprezo pela interveno do sobrenatural nas deliberaes polticas. Nessa situao, interessante observar, o sobrenatural se revelou contrrio a Atenas na forma de peste. Antes disso, seus argumentos conciliavam observaes racionais com elementos morais e mesmo passionais. Na Orao Fnebre, por exemplo, ele exorta os atenienses a se apaixonarem pela cidade e a defenderem sua honra e glria. (II, 43) 12. Ver nota 15 na traduo anexa. 13. Ver nota 16 da traduo anexa. 14. The crossing of borders, that is to say, direct aggression against a community, constituted the reason for war and alliance par excellence among the Greeks. Alonso, V., 2007.

Concluso

Na paz e na prosperidade as cidades e os indivduos tm melhores sentimentos, porque no so forados a enfrentar dificuldades extremas; a guerra, ao contrrio, que priva os homens da satisfao at de suas necessidades cotidianas, 29

uma mestra violenta e desperta na maioria das pessoas paixes em consonncia com as circunstncias do momento. (...) A significao normal das palavras em relao aos atos muda segundo os caprichos dos homens. (...) Os impulsos precipitados so vistos como uma virtude viril, mas a prudncia no deliberar um pretexto para a omisso. (...) Palavras sensatas ditas por adversrios so recebidas, se estes permanecem, com desconfiana vigilante ao invs de generosidade. Vingar-se de uma ofensa melhor do que no ser ofendido. (...) De modo geral os homens passam a achar melhor ser chamados de canalhas astuciosos que tolos honestos, envergonhando-se no segundo caso e orgulhando-se no primeiro. A causa de todos esses males era a nsia de chegar ao poder por cupidez e ambio, pois destas nasce o radicalismo dos que se entregam ao faccionismo partidrio. Com efeito, os lderes partidrios emergentes nas vrias cidades (...) procuravam dar a impresso de servir aos interesses da cidade, mas na realidade serviam-se dela; valendo-se de todos os meios para impor-se uns aos outros, todos ousavam praticar os atos mais terrveis, e executavam vinganas ainda piores, no nos limites da justia e do interesse pblico, mas pautando a sua conduta, em ambos os partidos, pelos caprichos do momento; sempre estavam prontos, seja ditando sentenas injustas, seja subindo ao poder pela violncia, a agir em funo de suas rivalidades imediatas. (...) E os cidados que no pertenciam a um dos dois partidos eram eliminados por ambos. Tuc, III, 82 Muitos so os entendimentos possveis do Dilogo de Melos, at porque o texto grego d considervel margem a interpretaes, como se pde ver. Apesar disso, algumas abordagens so mais fortuitas que outras em tornar este trecho compreensvel. Assim como no restante da narrativa, o Dilogo no apenas apresenta personagens como tambm os torna inteligveis, mas nem por isso se pode dizer que o autor simpatize com eles. Atenienses e mlios so retratados com sua lgica prpria, ambas igualmente coerentes e parciais. Analisar a forma no nos permite muito mais do que constatar que a braquilogia era um modo comum de discusso, mais adequado situao relatada do que a macrologia. A data de elaborao, por sua vez, ser sempre alvo apenas de especulaes e, embora seja possvel o trecho ser tardio, isto , escrito aps a derrota de 404 a.C., nos parece proveitoso considerar que Tucdides escreveu o Dilogo para que ele fosse verossmil. Nesse sentido, mesmo que algumas questes ou possibilidades tenham sido incorporadas apropriando o rumo dos acontecimentos posteriores, estas questes e possibilidades deveriam ter sido consideradas numa deliberao adequada recorde-se que a capacidade de prever com discernimento o futuro era uma caracterstica muito admirada pelos gregos, principalmente pelos atenienses, que se viram agraciados com a liderana de uma hegemonia justamente pelo fato de Temstocles t-la demonstrado da maneira mais arguta (I, 138).

30

O Dilogo de Melos est em profunda consonncia com a Histria como um conjunto, que trata da guerra entre os atenienses e o restante da Hlade, mostrando os raciocnios, estratgias e objetivos de ambas as partes. importante, no entanto, lembrar que nem atenienses nem seus oponentes apresentam um nico padro de comportamento ou de raciocnio, modificando-os conforme a situao exige. Ser difcil ou mesmo impossvel identificar a funo que Tucdides teria atribudo a este episdio no faz dele desprezvel. Na verdade, o Dilogo de Melos, em conjunto com a Expedio da Siclia, acaba tendo a funo singular de demonstrar duas coisas: a primeira a premissa ateniense de que o interesse prprio prevalece sobre a moral e a tradio, caso seja interessante para quem pode agir assim. Melos era uma pequena ilha, relativamente prxima ao Peloponeso e ligada a Esparta por laos tnicos. Siracusa era uma grande cidade, muito distante do Peloponeso e ligada a Corinto tambm por laos tnicos (VI, 3 e VI, 88). Com ambas as cidades Atenas entra em conflito durante o tempo de paz acordada, mas Siracusa recebe grande ajuda dos espartanos, enquanto que Melos no recebe ajuda nenhuma. Ns no sabemos nem mesmo se os mlios chegaram a pedir ajuda aos lacedemnios, mas durante todo um ano em que eles estiveram sob cerco, escapando algumas vezes para reabastecer a cidade, esta informao certamente chegou a Esparta. Esta ilha talvez fosse insignificante demais para valer qualquer esforo por parte de sua metrpole. Por outro lado, se esta premissa se aplica muito bem aos lacedemnios, no se pode dizer o mesmo dos mlios, de modo que se o oportunismo era real, no se pode cham-lo de natural ou inevitvel. Exceto alguns poucos e j aps longo cerco, os ilhus no cederam presso ateniense, mesmo que a incorporao ao imprio pudesse lhes trazer benefcios como a estabilidade e valorizao da moeda e do comrcio, enriquecimento, aprimoramento dos meios e condies de vida devido ao conhecimento mais sofisticado e prtico, etc. Mesmo quando os lacedemnios, os atenienses e outros j haviam abdicado da tradio em prol do proveito prprio, os mlios escolheram a resistncia e junto com ela o domnio da tradio cuja lgica no era totalmente irracional ou alheia realidade factual e do interesse comum, como dito no 90. Dessa forma, no se deveria dizer que os mlios so apenas uma verso dbil dos espartanos e dos drios em geral. Se os rituais e instituies faziam dos lacedemnios semelhantes aos mlios, seus meios eram profundamente distintos. Ambos, inclusive os atenienses, tinham como finalidade o interesse prprio, mas, diferente dos lacedemnios e dos atenienses, os mlios pensavam poder conquist-lo a longo prazo, tendo como garantia o exemplo dado ao se zelar pelo bem comum. Os atenienses mesmos reconhecem diferenas entre ambos quando passam a tentar convencer os mlios utilizando argumentos da velha moralidade, como a humilhao (101), o orgulho e, principalmente, a distino entre aristocracia e massa (103). Os atenienses tambm distinguem os lacedemnios dos demais povos vizinhos (105) pelo fato de que eles eram justos e honestos entre si, mas no em relao a outros, ou seja, apenas entre seus iguais algo que os atenienses denunciam e desprezam, mas que tem sido considerado como base da poltica imperialista. Este certamente um trecho trgico, no tanto por sua forma de apresentao como por sua verossimilhana. Ainda que muito do que consta no relato possa ter sido romanceado, quer dizer, adaptado linguagem literria, ao menos um fato permanece: uma grande cidade foi implacvel com uma cidade pequena que ofereceu resistncia s suas ambies. Nem mesmo os mlios que traram sua ptria e seus conterrneos apoiando os atenienses em seu cerco tiveram suas vidas poupadas por eles (V, 116), diferentemente do que ocorreu em Mitilene (III, 48-50), por exemplo.

31

A grande novidade que o dilogo de Melos apresenta em relao aos atenienses no a de seu comportamento e sim da estratgia para beneficiar sua cidade. Tal estratgia consistia em naturalizar o comportamento mais odioso e destrutivo, apresentando um mnimo de razoabilidade dentro dele como uma grande vantagem e um grande bem o que era feito atravs do discurso: os atenienses alegavam estar modernizando a vida e a poltica, adotando prticas e mesmo concepes mais empricas. Eles no deixavam, contudo, de se esforar por apresentar seus ideais realistas com uma roupagem que em muito remetia aos velhos ideais tradicionais, dentre eles o ideal de coisas justas (t dkaia), que est intimamente relacionado com a legitimidade do poder ou do governo estabelecido e, consequentemente, como vimos, com a prpria possibilidade deste governo se manter. De todo modo, se alguns aspectos das concepes atenienses foram formados empiricamente, nem por isso toda essa concepo e as aes motivadas por ela foram sempre baseadas na observao da realidade. Em Melos, os atenienses precisaram lanar mo de uma roupagem tradicional para seus argumentos, a fim de convencer interlocutores tradicionais que, independente de seu empirismo, no tinham o menor interesse em abandonar a tradio, mesmo que isto lhes trouxesse vantagens ainda assim, os atenienses no deixaram de assegurar que suas concepes polticas eram, mais que verdadeiras, naturais e que abominavam a tradio (toda ela irracional), denunciando-a no inimigo mesmo onde ela no estava presente, ou exagerando-a a ponto de deformar os argumentos do oponente. Apesar de muitos comentadores negligenciarem em suas anlises a questo da justia, esta trazida discusso pelos atenienses. Sim, os atenienses inseriram a questo da justia afastando-a, mas ao fazerem isto, eles expressaram a sua concepo de coisas justas no uma justia divina, transcendental, e sim uma justia prtica, emprica e usaram dessa noo (embora desprezando a palavra) para tentar persuadir os mlios. Os prprios atenienses, portanto, reconheciam a importncia de que seu comportamento enquanto governantes contasse com a aceitao dos governados aceitao esta que estava intimamente ligada, dentre outras coisas, ao reconhecimento da justia nas aes do governante. Mas quando o governado (ainda que em potencial) no se deixava persuadir, no era difcil usar o suposto desarrazoamento (irracionalidade) do inimigo como justificativa para o uso da fora bruta, afinal, talvez os povos fracos fossem apenas intelectualmente dbeis e precisassem de orientao. Na Siclia os atenienses tentaro novamente esta estratgia, mas suas ambies megalomanacas e a dura represso para com as cidades submissas parecem ter suscitado grande repulsa entre os helenos daquela ilha em relao ao imperialismo de Atenas. Os atenienses, afinal, no se portaram da maneira que eles prprios afirmaram ser a mais provvel de prosperar, j que no hesitavam em usar e mesmo abusar da fora 1 apesar de seus discursos naturalizarem tal ao, eles mesmos, como este caso evidencia, evitavam faz-lo: o discurso da fora fsica foi utilizado pelos atenienses quando as circunstncias faziam-no favorvel aos interesses de Atenas. Caso contrrio, eles no hesitavam em contra e mesmo em mal diz-lo, como fez ufermos. A Lei do Mais Forte, portanto, eram tambm palavras, belas ou no, uma vez que, ao fim e ao cabo, lanava-se mo para manter ou expandir a hegemonia do que fosse mais adequado situao s vezes a fora, outras vezes a moderao que, como visto anteriormente, podia estar relacionada noo de justia humana. De toda forma, era fundamental manter uma imagem aceitvel junto aos demais governados e mesmo Didotos, quando escolhe o interesse em detrimento da justia, o faz tendo em vista a legitimidade (aceitao) do governo junto aos aliados. Este parece ser, no fim, o objetivo dos atenienses em Melos: conquistar o governo legitimamente ou conseguir

32

algum pretexto para o uso da fora bruta num momento que esta fora j passava a ser consideravelmente mal vista pelos seus aliados, base de seu poder. importante lembrar que este comportamento dbio no exclusivo do Dilogo de Melos. Longe disso, mesmo no mbito da poltica interna, o povo de Atenas por vezes no aceitava a limitao da soberania da vontade popular, mesmo que isto fosse determinado pelas leis da cidade (no VIII, 97, Tucdides diz que foi preciso nomear supervisores das leis). Enfim, o Dilogo de Melos permite, sim, que se veja atenienses e mlios claramente, desde que no se confunda clareza com obviedade, isto , desde que o leitor no deixe de considerar as caractersticas da obra e do autor, lendo as entrelinhas e buscando as devidas relaes que o trecho tem com as demais partes da obra de Tucdides, alm de colocar tudo isso em seu devido contexto. Pode-se dizer, afinal, que a poltica ateniense, desde Pricles, tinha estabelecido uma suposta tradio natural, que era usada como pedra de toque para julgar (eles mesmos juzes das prprias causas) a capacidade alheia de se conduzir corretamente. Aqueles que, como os mlios, mostravam-se irracionais ou eram assim caracterizados pelo discurso ateniense, que exagerava ou ignorava o que lhe conviesse fatalmente deveriam ser anexados pelo imprio, ou mais corretamente, submetidos hegemonia ateniense, que governava como uma tirana em benefcio prprio. Ademais, o que se viu ao final da guerra, aps a derrota ateniense, foi que nem os antigos aliados/submissos nem os lacedemnios promoveram retaliaes severas aos atenienses, de modo que a suposta necessidade de agir para garantir a prpria segurana talvez fosse mais fruto de insegurana do que da observao perspicaz da realidade dos fatos por parte dos atenienses.

1. Se os atenienses foram moderados ao propor um debate antes de usar a fora em Melos, parte dos comentadores entende que o massacre foi um ato abusivo por parte de Atenas.

Referncias Bibliogrficas
I. Textos Antigos 1) Gredos, 1956. Jenofonte. Helnicas II. Traduo de Santos, Francisco Diego. Madrid:

33

2)

Tucdides. History of the Peloponnesian War. Traduo de Smith, Charles Forster. Cambridge, Mass., London: Harvard University Press, 1921-1923. 3) Tucidides. La Guerra del Peloponneso. Traduo de Annibaletto, Luigi. Milano: Mondadori, 1961. 4) Tucdides. La guerre du Peloponnese. Traduo de Romilly, Jacqueline de. Paris: Belles Lettres, 1968. 5) Tucdides. Histria da Guerra do Peloponeso. Traduo de Kury, Mrio da Gama. Braslia: Editora UnB, 1982.

II. Geral 1) Alker Jr, Hayward R. The Dialectical Logic of Thucydides' Melian Dialogue. APSR 82:3, 1988. 2) Alonso, Victor. War, Peace and Iternational Law in Ancient Greece. In: Raaflaub, Kurt A. (Org.) War and Peace in the Ancient World. Oxford: Blackwell, 2007. 3) Amit, M. The Melian Dialogue and History. Athenaeum, 46, 1963. 4) Andrewes, A. The Melian Dialogue and Perikles' last speech. CPS, 6:186, 1960. 5) Bahr-Volk, Marie T. A note of the figurative use of words conoting posture and position in Thucydides' Melian Dialogue. Classical Bulletin, 52, 1975. 6) Bosworth, A.B. The humanitarian aspect of the Melian Dialogue. JHS, 113, 1993. 7) Bradeen, Donald. The popularity of the Athenian Empire. Historia, 9:3, 1960. 8) Bruell, Christopher. Thucydides' View of Athenian Imperialism. APSR, 68, 1974. 9) Cairns, Douglas L. Hybris, Dishonour and Thinking Big. JHS, 76, 1996. 10) Canfora, L. Per una storia del dialogo dei Melii e degli Ateniesi. Belfagor, 26, 1971. 11) Coby, Patrick. Enlightned self-interest in the Peloponesian War: Thucydidean Speakers on the right of the stronger and Inter-State Peace. RCSP, 24, 1991. 12) de Ste. Croix, G. E. M. The Character of the Athenian Empire. Historia, 3:1, 1954. 13) Ferguson, W. S. Greek Imperialism. TAHR 23:4, 1918 14) Forde, S. Thucydides on the Causes of the Athenian Imperialism. APSR, 80:2, 1986. 15) French, A. Athenian Ambitions and the Delian Aliance. Phoenix, 33:2, 1979. 16) Galpin, T. J. The Democratic Roots of the Athenian Imperialism in the fifth century b.C. The Classical Journal, 79:2, 1984. 17) Gomez-Lobo, Alfonso. El Dialogo de Melos y la vision histrica de Tucidides. Nova Tellus, 7, 1989. 18) Gregor, D. B. Athenian Imperialism. Greece & Rome, 22:64, 1953. Havelock, E. A. The greek concept of Justice. From its shadows in Homero its substance in Plato. Cambridge, Mass., London: Harvard University Press,1978. 19) Heath, M. Justice in Thucydides' Athenian Speeches. Historia, 39:4, 1990. 20) Hornblower, Simon. Commentary on Thucydides: Volume III: Books 5,25 - 8,109. Oxford/NY: University Press, 2008. 21) Hudson-Willians, H.L. Conventional Forms of Debate and the Melian Dialogue. AJP, 71:2, 1950. 22) Hunter, Virginia. Thucydides, Gorgias and Mass Pscichology. Hermes, 114, 1986. 23) Kane, F. I. Peitho and the Polis. Philosophy & Rhetoric, 19:2, 1986. 24) Laurand, L. Histria da Literatura Grega Clssica. So Paulo: Anchieta, 1946. 25) Liddell, H. G.; Scott, R. Greek English Lexicon. New York, Chicago, Cincinatti: American Book Company, 1871. 26) Liebeschuetz, W. The Structure and function of the Melian Dialogue. JHS, 88, 1968.

34

27) Loraux, Nicole. Nas Origens da Democracia. Sobre a transparncia democrtica. Traduo de Brasiliano, Raquel A.C.. Revista Discurso, 11, 1979. 28) Low, Polly. Looking for the lenguage of the Athenian Imperialism. JHS, 125, 2005. 29) _______ . The Athenian Empire. Edinburg, Edinburg University Press, 2008. 30) Lunstroth, J. Linking Virtue and Justice: Aristotle on the Melian Dialogue. ILT, 12, 2006. 31) Macleod, C.W. Form and Meaning in the Melian Dialogue. Historia, 23:4, 1974. 32) Mattingly, H. B. Epigraphy and the Athenian Empire. Historia, 41:2, 1992. 33) Mautis, Georges. Thucydides et LImprialisme Athnien. Suivi dun choix dtudes. Neuchtel: Editions de la Baconnire, 1964. 34) Meiggs, Russel. The Crisis of Athenian Imperialism. HSCP, 67, 1963. 35) Morris, C. D. The Jurisdiction of the Athenians Over theirs Allies. TAJP, 5:3, 1884. 36) Morrison, J.V. Historical Lessons in the Melian Episode. TAPA, 130, 2000. 37) Nielsen, Donald A. Pericles and the Plague: Civil religion, anomie and injustice in Thucydides. Sociology of Religion, 57:4, 1996. 38) Orwin, Clifford. Justifyng Empire: The Speech of the Athenians at Sparta and the Problem of Justice in Thucydides. The Journal of Politics, 48:1, 1986. 39) Osborne, Robin. Archeology and the Athenian Empire. TAPA, 129, 1974. 40) Polacco, Luigi. Un Caso Diplomatico Singolare: le trattative tra Ateniesi e Meli nellestate del 416 a.C. (Thuc. V 84-116). Atti DellInstituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti CLX, 2001-2002. 41) Rocha, Sandra L.Rappresentazioni di lgos e peith nella construzione dell autorappresentazione ateniesi. In: Pensare nella citt antica: categorie e rappresentazioni. Lofredo Editore University Press, 2010. 42) Roman, Agathe. Le Choix de la form du dialogue: Le dialogue des Athniens et des Mliens. Dialogues d'histoire ancienne, 2007. 43) Romilly, J. Histria e razo em Tucdides. Braslia: UnB, 1998. 44) Seaman, Michael. The Athenian Expedition to Melos in 416 b.C. Historia, 46:4, 1997. 45) Starr, Chester G. Athens and its Empire. The Classical Journal, 83:2, 1987. 46) Tritle,L. A. Laughing for Joy: War and Peace among the Greeks. In: Raaflaub, Kurt A. War and Peace in the Ancient World. Oxford: Blackwell, 2007. 47) Vickers, Michael. Alcibiades and Melos. Historia, 48:3, 1999. 48) Wassermann, Felix Martin. The Melian Dialogue. TAPA 78, 1947.

ANEXO I Interpretaes
Aqui sero apresentadas brevemente as interpretaes de alguns comentadores sobre o Dilogo de Melos. Apenas algumas das questes mais importantes abordadas em cada artigo foram trazidas para esta parte, sem que, contudo, a interpretao do autor tenha sido prejudicada. Outros artigos foram consultados para a elaborao desta pesquisa e

35

eventualmente sero citados na elaborao e concluso desta pesquisa, mas no sero aqui apresentados por se aprofundarem menos que outros em questes mais complexas ou por no contriburem, efetivamente, para uma melhor compreenso do Dilogo.
1. The Melian Dialogue and History (Amit, 1963) Este artigo procura investigar a composio histrica do Dilogo de Melos e analis-lo como uma negociao diplomtica, considerando que os acontecimentos posteriores no esto implicados no debate. A conquista de Melos e a Expedio da Siclia foram planos concebidos no primeiro perodo da guerra e no foram bem sucedidos. A batalha de Mantinia restabeleceu a autoridade e o prestgio de Esparta e deixou Atenas em situao de provar que ainda tinha condies de manter e expandir seu imprio, por isso ambos os planos foram retomados. (p. 218-221) Amit observa a situao jurdica entre Atenas e Melos em 416a.C.: no havia acordo formal, apesar do estado de beligerncia desde 426a.C.; a Paz de Ncias no inclua Melos; Melos estava nas listas de contribuies ao fundo de guerra de Esparta e de Atenas, o que mostra que sua neutralidade no era muito clara e que Atenas se considerava no direito de reprimi-la como a um aliado rebelde. (p. 220221) A comparao entre as expedies de Melos e da Siclia deixa claro que o caso de Melos no foi extraordinrio. Em ambos os casos, o apelo s belas palavras foi feito na assemblia em Atenas e no para o inimigo, a diferena que, com Melos, os atenienses se dispuseram a negociar, a fim de evitar o uso da fora. Os atenienses, contudo, no estavam em Melos para discutir a justia de sua ao ou seus interesses, mas para pr em ao uma deciso tomada em Assemblia, da maneira menos dispendiosa possvel. Tanto que para levantar cerco imediatamente, os atenienses tinham navegado para a ilha j com toda a parafernlia especfica para tal. (p. 223-224) Em 416a.C., os atenienses levaram equipamentos e materiais necessrios para um cerco, mas preferiram negociar. Os mlios, contudo, levaram-nos diante dos oligarcas, onde no havia espao para argumentao elaborada. A reunio nesse formato verossmil, porque todos os jovens atenienses que pretendiam se iniciar na vida poltica da cidade eram instrudos nos discursos longos e breves. (p. 224-227) Nessa situao os atenienses propem o dilogo, os mlios aceitam e denunciam a situao e as intenes dos atenienses antes mesmo de o debate ter incio. Os atenienses tentaram comear o debate nos termos deles, dispensando as conjecturas sobre o futuro e as belas palavras j tarde demais porque no podiam suprimir o que tinha sido dito. Alm disso, eles dispensaram as conjecturas sobre o futuro, mas a primeira coisa que fizeram em seguida foi conjecturar. Quando os atenienses dispensaram as belas palavras e qualquer justificativa para sua ao, eles estavam implicitamente admitindo que no tinham caso algum contra os mlios, mas que eles eram mais fortes e que estavam agindo conforme o comportamento natural dos homens. Mesmo assim os mlios os levam a uma posio defensiva, da qual os atenienses escaparam. As coisas possveis foram deixadas de lado e o problema passou a ser encontrar algo que fosse vantajoso para ambos. (p. 228-229) Amit lembra que, no dilogo, a posio dos mlios de confiar na ajuda dos espartanos no irracional, porque ainda no se sabia que eles no fariam nada: os acontecimentos posteriores acabaram dando novo significado ao que foi dito na negociao. Considerando o contexto retrico do debate, os mlios dominam a primeira parte e definem as possibilidades com as quais eles querem lidar. Na segunda parte, quando se trata da salvao dos mlios, os atenienses incorrem em hybris por se recusarem a considerar o futuro e por difamar os deuses. Visto dessa forma, o Dilogo de Melos apresenta um contexto mais balanceado e parece menos terrvel e mais verossmil. (p. 232235) 2. The Melian Dialogue and Perikles Last Speech (Andrewes, 1960) O dilogo de Melos demasiado excntrico para ser explicado por si s. Ele faz parte, de acordo com Andrewes, de um primeiro momento num processo de reconciliao entre a admirao que Tucdides sente pelo imprio ateniense com sua percepo da imoralidade do mesmo. Este dilogo deve, ento, ser comparado viso geral do imprio, cuja expresso mais importante est no ltimo discurso de Pricles. A primeira parte do dilogo (at o 105) aborda as razes pelas quais Atenas achou necessrio suprimir a independncia de Melos, mas no 89 os atenienses excluem do debate tudo

36

que poderia explicar as circunstncias do episdio. Contudo, a participao significativa de aliados indica que no se tratava de uma monstruosidade e sim de uma causa simptica. Essa participao deixa implcita que havia alguma causa ateniense contra os mlios, embora no se saiba de alguma especfica para 416a.C.. O 103 do dilogo expe definies de diferentes esperanas, mais do que a ocasio exigia. Por esta definio, a esperana a que os mlios se apegam no a mesma da dos atenienses na Siclia, mas que a elaborao visava, sim, situao dos atenienses na Siclia e tambm ao conselho de Pricles para evitar tais riscos. (p. 1-2) Ao longo do dilogo, Tucdides transforma uma situao particular em generalidades e abstraes, o que mostra, primeiro, que o caso de Melos no era assim to importante por si s (o dilogo serve tambm para desviar a ateno do massacre). Depois, isto mostra que a preocupao do autor era com a natureza do imprio e, por fim, que o dilogo de Melos no foi escrito para explicar o voto em favor da Expedio Siclia, embora a derrota na Siclia tenha interferido no texto. No surpreendente que Tucdides tenha acertado as previses sobre o comportamento dos lacedemnios em caso de vitria, uma vez que estes j tinham dado mostras suficientes de seu carter. Por isso, no certo que Tucdides tenha escrito o Dilogo pensando na derrota. Longe disso, o Dilogo trata de outras questes, como o risco de revoltas e at onde Atenas poderia ir legitimamente para evit-las. (p. 3-5) Repetidamente Tucdides volta justificativa do imprio, sobre o qual ele no teria uma opinio certa. Num primeiro momento, que inclui este, ele teria elaborado uma teoria do imprio para justific-lo: era um acontecimento automtico e a dominao do mais forte era uma constante poltica que no estava sob controle humano. Mas o imprio constrangia seus aliados e era profundamente impopular. Para justificar a sua prpria admirao por algo assim odioso, Tucdides o transforma, nesta e em outras ocasies, em fato de natureza. No que a fora fosse direito, mas que era inevitvel. Nesta teoria, a justia no podia proteger o mais fraco de agresses. Num segundo momento, aps a derrota de 404a.C., Tucdides teria se deparado com muitos crticos do imprio, passando a estimar mais o valor do imprio, e ento elaborou a segunda teoria. (p. 5-9) O ltimo discurso de Pricles extravagante o suficiente para no deixar dvidas de que ele uma reconstruo posterior, desse segundo momento, que apresenta apenas reminiscncias da doutrina pericleana. Nessa ocasio, Tucdides diz, atravs de Pricles, que o imprio foi uma escolha deliberada. Uma escolha acertada pelo imprio imoral, desde que ele fosse grande o suficiente. Essa mudana no surpreendente, j que nenhum povo e nem mesmo Tucdides seria capaz de pensar que sua ao orientada s pelos motivos que lhe so atribudos na primeira teoria. (p. 7-9) De qualquer forma, o Dilogo de Melos seria mais chocante pela excluso das consideraes normais de defesa ateniense do que pelo massacre perpetrado. Essa excluso foi fruto do desejo de Tucdides de testar sua teoria sem a cobertura retrica, a fim de pensar a possibilidade mais cruel e encontrar soluo at para ela. (p. 9-10) 3. The Humanitarian Aspect of the Melian Dialogue (Bosworth, 1993) O dilogo de Melos diz respeito aos mlios e foca a escolha prtica e imediata entre incorporao ao imprio, com condies vantajosas ou resistncia e destruio. A prpria possibilidade de tal escolha indica, para Bosworth, um aspecto humanitrio dos atenienses, conforme o dilogo os apresenta. O episdio de Melos no mostra as discusses na assemblia em Atenas, onde a moralidade e a convenincia da expedio devem ter sido amplamente discutidas. Por isso, notvel que a moralidade do imprio um assunto secundrio, quase irrelevante. O que importa, aqui, a resposta que os mlios do intimao ateniense. Certo ou errado, justo ou injusto, era um fato e os mlios tinham que encar-lo e mostrar aos atenienses que eles no perdiam nada com a neutralidade de Melos e ainda ganhavam alguma coisa. H uma nfase nos efeitos destrutivos e ilusrios do sentimento patritico. (p. 31-33) O tom adotado pelos atenienses, apesar de muito rude, foi provocado pelas circunstncias: seus emissrios foram levados diante dos oligarcas de Melos, ou seja, uma audincia pr-disposta a rejeitar seus argumentos porque eles tinham interesse em se manter independentes para conservar seu poder. Nessa situao, os atenienses s podiam confront-los com a realidade da situao nos termos mais rudes e isto por um fim humanitrio: era preciso convenc-los que s a capitulao podia lhes salvar dos horrores de um cerco. Desse ponto de vista, a retrica ateniense no extrema. (p. 33)

37

A discusso aborda o conflito entre o realismo prtico e o moralismo emotivo. Os mlios falam de justia e moralidade quando no tm nada de concreto a que se apegar quanto salvao e no tm nada remotamente vantajoso a oferecer. Os atenienses, por sua vez, mantm firmemente o foco na realidade presente, embora na prtica eles sejam mais flexveis, tendo at fornecido a justificativa para a invaso, que seria a debilidade dos mlios. (p. 34) O 93 mostra claramente que a salvao dos mlios estava nas mos dos atenienses e, ainda assim, estes fazem uma importante generalizao, a de que os poderes imperiais tendem a ser clementes com os vencidos, o que inclui eles mesmos. Bosworth percebe que, no contexto, os atenienses querem o melhor para os mlios e por isso eles no admitem outro assunto que no a salvao destes. (p. 35-36) Algo como um dilogo deve ter realmente acontecido e possvel que Tucdides tenha recebido informaes de primeira ou segunda mo sobre o contedo da discusso e manteve a forma e o contedo, embora tenha escrito de forma mais artificial e balanceada do que deve ter sido. Essa adaptao permitiu justapor melhor as posies de ambos e enfatizar a fragilidade dos mlios, cujos argumentos so todos refutados, e iluminar de vrias formas a inutilidade de sua resistncia. (p. 3839) Para Tucdides, conforme Bosworth, no houve nenhuma violao das normas tradicionais de justia, uma vez que a esta s se recorre quando a situao induz ambas as partes a faz-lo e, no dilogo de Melos, o interesse pela justia est s de um lado. Os Atenienses s discutiram para tentar o melhor fim para a situao, que foi obra inevitvel da natureza humana. De fato, Hesodo j falava que a esperana no boa para os pobres, fracos e desesperados e os atenienses confrontam os mlios com o desespero da impossibilidade deles resistirem a um cerco. (p. 39-42) Enfim, ns podemos lastimar a deciso de anexar Melos e condenar a atrocidade com que termina o cerco, mas estas no so as preocupaes de Tucdides. Para ele, a grande questo era a vulnerabilidade de Melos e sua perversa determinao de ir contra uma fora muito superior. (p.43) 4. Conventional Forms of Debate and the Melian Dialogue (Hudson-Williams, 1950) O Dilogo de Melos foi escrito numa forma nica dentro da Histria da Guerra do Peloponeso. Esta forma, ainda que excepcional dentro do conjunto da obra, est em consonncia com as formas aceitveis de se conduzir uma discusso na era sofstica. Vrios sofistas falam sobre as duas formas de discurso, a saber, a braquilogia e a macrologia, e at mesmo personagens de Eurpides e Aristfanes falam sobre as duas formas, defendendo uma ou outra. Cada forma tem um momento e uma finalidade adequada, mas em qualquer discurso imprescindvel cuidar tanto da forma como do contedo. (p. 156-160) A liberdade que Tucdides se deu de transcrever os discursos que ele quis, atribuindo o que ele achava necessrio situao, lhe permitiu incorporar questes sofsticas e idias sugeridas pelo contexto intelectual de seus dias e express-las numa forma em consonncia com a literatura e as convenes retricas. (p. 163) O teatro j tinha incorporado, desde squilo e Sfocles, os discursos breves e antagnicos entre os personagens e tambm Tucdides tende a agrupar os discursos em pares, embora eles no costumem ser breves. Essa conveno exigiu que a estrita preciso histrica fosse prejudicada. No obstante, as consideraes artsticas no prevaleceram sobre as histricas, mas, de qualquer forma, o objetivo do autor era mais expressar eternas verdades da histria do que registrar exatamente o que disseram ou teriam dito. (p. 159-163) Alguns desses discursos emparelhados so exposies de temas sofsticos, por exemplo, o contraste entre e no debate entre corcireus e corntios. s vezes os pares so expostos em diferentes lugares e situaes, como o discurso de Pricles (II,40), que responde ao dos corntios em Esparta (I,120), ainda que seja altamente improvvel que Pricles soubesse o que foi dito pelos corntios. (p. 161-162) Ainda que a literatura registre as formas de discusso usadas por Tucdides, absolutamente inverossmil que estadistas ou generais tenham discursado tal como o registro. certo que havia um fundo comum entre os discursos reais e os literrios, mas eles so essencialmente diferentes. (p. 163) A novidade, pois do Dilogo de Melos, no que ele antittico, mas que ele argumentativo. As breves falas no so dramticas e sim intelectuais. O incio do episdio deixa

38

claro que os atenienses adequaram a forma situao privada em que iria ocorrer o debate e que no haver a macrologia. Tal alterao se fez necessria devido ao tema do Dilogo de Melos, que em muito se assemelha s discusses intelectuais privadas. (p. 164-165) No h porque duvidar que o debate ocorreu de maneira privada, entretanto, os discursos em Tucdides, assim como em Plato ou Eurpides, so adaptaes literrias e inconcebvel que eles tenham sido transcritos com exatido, porque generais no podem ter falado de maneira to acadmica. (p. 165-167) No h indicaes de que estadistas pudessem discursar na forma de braquilogia com tanta habilidade e desenvoltura quanto os bons sofistas, ao contrrio, certo que Pricles era incapaz de faz-lo. Alm disso, h indicaes de que Tucdides se preocupa em construir os discursos atribuindo aos oradores mais suas idiossincrasias de posio poltica e vcios de linguagem do que as palavras realmente ditas, por exemplo em I, 76. (p. 167-168) 5. Linking Virtue and Justice: Aristotle on the Melian Dialogue (Lunstroth, 2006) Atenienses e mlios estavam em conflito. Cada qual tinha suas leis, mas eles no tinham algum tratado entre si que regulamentasse o conflito. Assim, a soluo seria derivada de uma retido de costume que ser difcil de reconhecer objetivamente. A primeira questo levantada pelo dilogo se atos que ocorrem fora de um sistema legal podem ser julgados em termos de justia. Aristteles sugere que sim. A questo seguinte se houve alguma injustia e, se sim, por parte de quem. (p. 100-110) Os mlios, que eram neutros, passaram a ser hostis aos atenienses a partir de algum momento. De qualquer forma, Esparta estava fraca e no era uma potncia martima, de modo que Melos no podia contar com sua ajuda. Ambos os oradores, quer dizer, os generais atenienses e os oligarcas mlios, so potencialmente homens decentes, com capacidade de reconhece a injustia, caso se deparem com uma. A diferena que os generais atenienses no tm, como os oligarcas mlios, responsabilidade direta sobre o bem estar de seus concidados. (p. 110-112) Os generais atenienses revelam em dado momento que sua inteno era se dirigir diretamente ao povo e, atravs de palavras sedutores, lev-los a se render. Por outro lado, a chance para que os oligarcas pensassem a respeito da proposta dos atenienses sugere que no houve, por parte destes, injustia. Se houvesse a inteno de cometer o mal (requisito necessrio para o ato injusto, embora atos no justos possam ser cometidos sem inteno), os atenienses no teriam tentado resolver o conflito pacificamente, mas simplesmente teriam atacado os ilhus. Por outro lado, da parte dos oligarcas mlios, no houve injustia em negar ao povo participao na deciso, porque o sistema legal deles assim permitia que fosse feito. (p. 113-116) A referncia que os mlios fazem injustia dos atenienses tem como base a lei natural, que existe em todo e qualquer lugar, independente de Estado, mas no a mesma em todo lugar. Para os mlios, posio defendida tambm por Aristteles, submeter-se, oprimir e reduzir escravido quem naturalmente no pertence a esta condio moralmente errado. Mesmo que a vitria na guerra signifique excelncia moral e por direito o vitorioso passe a ter posse de tudo o que conquistou, Aristteles defende que injusto usar a fora para manter relaes no naturais, uma vez que isto prejudicial para ambos, senhor e escravo. (p. 117-120) Os atenienses, por sua vez, quando fazem referncia justia, no 89, recorrem a outra teoria, uma que determina que a justia existe somente entre os iguais, o que, de alguma forma, tambm encontra algum respaldo no pensamento de Aristteles. Entretanto, o homem virtuoso aristotlico flexvel e capaz de se adaptar s situaes. Nesse sentido, os oligarcas mlios foram injustos, porque aderiram justia, enquanto seus beneficirios, os mlios, sofriam. (p. 120-127) Os atenienses falam e procuram o bem do povo mlio. Embora dependam da fora, existe uma razo de ser. Os mlios, por seu lado, fizeram tudo o que podiam se o objetivo dos atenienses era destru-los, mas na negociao isto no estava bvio. Alm disso, Melos s teria justia se aliada a alguma grande cidade e teria justia enquanto colnia, com a diferena de que a aliana ateniense seria mais dura, porm mais segura a curto prazo. Assim, ao final os generais atenienses revelaram mais senso de justia do que os oligarcas mlios, cuja hybris foi decisiva no desfecho da questo. (p. 127-133) O dilogo mostra a importncia das negociaes na ausncia de legislao internacional. Embora os costumes estejam presentes, um mistura de virtude e inteligncia que determina o

39

resultado da negociao, uma vez que a justia vai sendo criada e recriada ao longo do debate conforme ambos negociam. (p. 133) 6. Un caso diplomatico singolare: le trattative tra Ateniesi e Meli nellestate del 416a.C. (Thuc. V.84-116). (Polacco, 2002) O Dilogo de Melos apresenta uma negociao entre dois estados de foras incomparveis em nmero, meio e eficincia. Esta negociao evidencia, de forma retrica, os dois sentidos que a palavra salvao pode adquirir: para os atenienses significa conservao dos bens e do imprio, enquanto que para os mlios consiste em independncia e liberdade. O dilogo fica localizado na segunda parte do quinto livro da Histria da Guerra do Peloponeso. Esta segunda parte do livro V se parece com o livro VIII: no apresenta discursos, embora as muitas negociaes diplomticas oferecessem boas oportunidades para constru-los, adotando um carter mais de crnica do que de histria, alm de transcrever minuciosamente diversos acordos e tratados de paz. (p. 4-5) Neste perodo aps a Paz de Ncias, de 421a.C., Tucdides parou de fazer suas investigaes e se dedicava a concluir as informaes j coletadas sobre os ltimos anos. Contudo, a guerra no havia terminado. Logo teve incio a Expedio da Siclia, que em dois anos acabou num grande desastre, e tambm a guerra contra os lacedemnios foi retomada. (p. 5-6) Isto levou o autor a retomar as pesquisas e a desenvolver uma narrativa que ligasse uma coisa e outra, quer dizer, a paz e a guerra. Por isso Tucdides inventou um dilogo retrico e sofstico (nenhuma informao pde ser obtida daquele encontro restrito) e o inseriu antes da expedio contra a Siclia, a fim de torn-la inteligvel. (p. 6-7) No obstante a paz, pode-se dizer que Atenas est em posio de vantagem e na poltica de defesa do imprio, ela continua se expandindo. Estava em seus planos estabelecer bases ou aliados dentro de Peloponeso e conseguir o domnio da orla oriental desta parte da Hlade. nesses planos que estava incluso o domnio da ilha de Melos. (p. 8-9) Por outro lado, a razo ntima e inconfessa da expedio foi a prepotncia e insegurana dos atenienses em relao a seu imprio: eles temiam o risco de pr o imprio numa situao de incerteza. Os mlios, por sua vez, temiam perder a liberdade, por isso levaram os atenienses quela recepo privada. Mesmo sendo oligrquicos e menos sensveis s formalidades democrticas, o prprio Tucdides diz que eles assim o fizeram intencionalmente. (p. 2-10) Tucdides inventou pelo menos a forma do dilogo, que representa um dramtico paradigma de toda a guerra e o colocou no ponto em que se encontra. A expedio a anttese do desastre na Siclia e os discursos foram elaborados tendo como motivo a salvao. (p. 12-14) O dilogo mostra que cada lado age em busca de salvao. Suas aes so distintas porque cada um entende por salvao uma coisa e luta e defende coisas diferentes. Para os atenienses, salvao se refere ao imprio e aos bens, para os mlios (e, por extenso, a todo oponente dos atenienses) se refere vida e qualidade da vida. (p. 11) 7. Le Choix de la Forme du Dialogue: le dialogue des Athniens et des Mliens (Roman, 2007) Agathe Roman investiga, neste artigo, o valor que os gregos da poca de Tucdides atribuam ao discurso em forma de breves dilogos. Seu objetivo comparar este valor com a situao em que ocorre o Dilogo de Melos, a fim de compreender melhor as implicaes e a funo do Dilogo. Roman comea a anlise lembrando que os atenienses consideram perigosa a liberdade de Melos porque isto poderia indicar aos aliados uma fraqueza do imprio. A autora entende, ento, que os mlios no so perigosos por eles mesmos, mas (e ela lembra a importncia que Clon atribuiu ao exemplo, quando defendeu a punio dos mitilnios revoltosos) que o exemplo deles constitui um risco maior aos atenienses, porque poderia estimular defeces e ameaar o poder imperial (p. 1112). A queda dos mlios narrada de maneira to concisa aps o longo discurso, que a autora entende que o motivo para isso deveria estar de alguma forma implcito no dilogo e que a forma singular do debate pode ajudar a descobri-lo (p. 13).

40

Nessa poca, o discurso longo e o dilogo breve constituem duas maneiras de se comunicar, consideradas opostas em muitos aspectos. O discurso longo era adequado s exposies ao pblico, quando a persuaso era necessria. J o dilogo breve era mais apropriado s comunicaes de carter mais privado, era despido de retrica, uma vez que trataria de fatos comuns que dispensariam explicaes, permitiria perceber a reao imediata dos interlocutores e estaria ligado aristocracia. Quanto a esta ltima caracterstica, a autora entende que, no caso do Dilogo de Melos, os atenienses propem a forma de dilogo para realar a desigualdade de poder e de posio entre os interlocutores (p. 14-15). O Dilogo de Melos o nico caso em toda a narrativa de Tucdides em que os representantes atenienses no falam ao povo, mas a um grupo restrito de homens. tambm o nico caso em que Atenas dirige a palavra a uma cidade inferior em foras e com a qual ela no mantm nenhum vnculo, mas com a qual ela deseja se aliar (p.17). Assim, Roman entende que a forma do debate reala esta situao particular e que a escolha desta forma, por Tucdides, contribui para realar a desigualdade entre os dois interlocutores: os atenienses iniciam o debate, propem a forma deste, estabelecem o tema da discusso, delimitam os argumentos aceitveis, falam mais, usam os verbos no imperativo (como se estivessem dando ordens) e tm o poder de encerrar o debate a qualquer momento. Para cada argumento dos mlios h uma refutao imediata dos atenienses e eles so, ento, reduzidos impotncia. Esta situao dificilmente poderia ser evidenciada por um discurso longo, quando, se os atenienses falassem primeiro, todos os argumentos mlios estariam refutados de antemo (p. 18-20). A forma do dilogo revela, tambm, a incoerncia da atitude dos atenienses: o que eles propem no uma comunicao, j que eles esto na posio de quem tem fora. Na verdade, no h trocas entre atenienses e mlios, cada um se mantm firme na sua posio inicial: os atenienses dispostos a convencer ou vencer os mlios e os mlios dispostos a defender sua liberdade, ainda que o preo disso seja a morte (p. 20-21). O dilogo , afinal, uma forma literria importante, ligada platia para a qual se dirige e tambm condio profundamente desigual dos interlocutores, em que um tem sobre o outro a vantagem da fora. A forma revela, ainda, a falta de trocas entre atenienses e mlios e, principalmente, nos permite ver, sem a retrica do discurso, como funcionava o imprio ateniense em 416a.C. e, nesse dilogo, o imprio no se move por outra coisa que no o interesse (p. 21). 8. The Athenian Expedition to Melos in 416b.C. (Seman, 1997) Este artigo visa compreender as circunstancias do episdio de Melos, em que situao ele se deu e como foi representado na narrativa de Tucdides. Na introduo ao episdio (84), Tucdides no fornece nenhuma explicao para a expedio, mas est implicado nas falas que a razo para ela simplesmente a poltica imperialista, compatvel com a natureza humana. Apesar disso, so oferecidos dois motivos imediatos: a expanso e a segurana do imprio. (p. 386 e 390) Alguns autores entenderam que o fato de os atenienses mencionarem duas vezes uma possvel agresso dos mlios a Atenas seria um indcio de que o Imprio estaria, aqui, agindo em retaliao a estas agresses. Seaman, por sua vez, entende que Melos apresentada como uma cidade neutra que nunca injuriou Atenas. (p. 388 e 392) Nem a presena de Melos na lista de contribuies dos espartanos e dos atenienses, nem o fato de Tucdides ter dito que os mlios partiram para a guerra aberta ao verem os atenienses devastarem suas terras mudam o estatuto neutro da ilha. Seaman entende que a contribuio aos espartanos posterior a este evento e que a contribuio aos atenienses nunca foi feita e, quanto guerra aberta, seria apenas uma forma de dizer que os mlios passaram a praticar aes hostis, sem chegar a romper sua neutralidade. (p. 389-392) Alm do mais, a interpretao desses autores tira as frases do contexto: os atenienses no estavam acusando os mlios, ao contrrio, estariam eliminando a possibilidade de se falar em justia e isto, por si s, seria um atestado da inocncia dos mlios. Seaman defende, ainda, que a moralidade contida no discurso questionvel, mas sua substncia histrica no, uma vez que nenhuma fonte, epigrfica ou literria, apresenta evidncias confiveis que refutem a verso de Tucdides deste episdio. (p. 393-409)

41

Quanto data do ataque, Seaman sugere que ele pode ter sido apresentado como o retrato da decadncia moral de Atenas logo antes da expedio da Siclia, embora no haja indcios que algum evento entre as duas expedies tenho sido ocultado. De qualquer forma, em 426a.C., havia poucos incentivos para uma expedio de maior extenso, enquanto em 416a.C., durante a Paz de Ncias, as circunstncias ofereceriam menor risco aos atenienses e maior risco aos mlios, porque a ajuda de Esparta significaria o rompimento do tratado de paz, pelo que havia poucas chances de ela interferir. (p. 409-412) Seaman observa, ainda, que o modo como Tucdides apresenta o massacre sugere que nem todos os homens mlios em idade militar foram mortos, mas apenas os que foram capturados. Ele conclui o artigo dizendo que nem este tipo de ataque era incomum naquela poca, nem o massacre: a ofensiva, ela mesma, no seria um ultraje ao sentimento grego e o massacre, apesar de no ser nada extraordinrio, acabou se tornando uma forte acusao contra os atenienses. (p. 413) 9. Alcibiades and Melos: Thucydides 5.84-116 (Vickers, 1999) O Dilogo de Melos uma abordagem cuidadosa e esperta de Tucdides, nem acidental nem posterior, em que o discurso dos atenienses, em seu formato e estilo, como j havia notado M. Ostwald, respira o esprito anti-espartano. Atravs da o autor tornou evidente o grande interesse de Alcibades nesta expedio, que a teria ele prprio executado, no fosse a aproximao dos jogos olmpicos. certo que Alcibades, assim como o dilogo, respirava esse anti-espartanismo e que ele chegou a fazer uma moo para escravizar os mlios. No se sabe, contudo, se a moo intencionava escravizar os ilhus sobreviventes ou se visava ser uma alternativa ao massacre. (p. 265-267) De qualquer forma, comparando o carter de Alcibades descrito em outros trechos de Tucdides e em Xenofonte, o poltico certamente tinha uma tendncia acentuada violncia e ao desprezo pelas leis, ao que tambm Plato fez referncia em seu Grgias. Alm disso, autores contemporneos, como Aristfanes e o prprio Tucdides, retrataram bem um vcio de linguagem caracterstico de Alcibades, isto , o lambdacismo e o excessivo uso do conectivo em incio de frases. Ambas as caractersticas esto presentes nas falas dos atenienses no Dilogo de Melos e mesmo o apelo era tpico dele. (p. 267-277) Outros fatores que relacionam Alcibades expedio contra Melos so os generais atenienses que dela participaram e as cidades aliadas de Atenas que estavam presentes com naus e homens. Um dos generais, Tsias, no s era muito prximo a Alcibades, como um fiel companheiro poltico at 408a.C., quando comeou a protestar contra ele. , portanto, altamente provvel que em 416a.C., quando Alcibades estava demasiado preocupado com as competies olmpicas, seu fiel companheiro, Tsias, tenha ficado responsvel por executar aquela expedio. Nesses jogos olmpicos em que Alcibades participou e deu mostras desavergonhadas de seu carter trapaceiro, quatro cidades o auxiliaram em vrios aspectos, eram elas: feso, Czicos, Quios e Lesbos. As duas ltimas tambm participaram da expedio contra Melos, mesmo sendo altamente incomum que uma cidade aliada enviasse foras prprias contra outra cidade grega. (p. 272-275) Isto tudo demonstra que a expedio tinha a presena moral de Alcibades. Tucdides no o indicou explicitamente no por simpatia a ele, mas por ter uma forma melhor de deixar este fato bem bvio. Como Tucdides j estava fora da cidade h muitos anos, ele pode ter buscado inspirao nas comdias de Aristfanes para desenvolver seus argumentos e mesmo o carter de seus personagens. Assim como as comdias de Aristfanes faziam uma caricatura dos personagens envolvidos, assim tambm o Dilogo de Melos era uma caricatura, embora muito menos exagerada, do carter de Alcibades, representado pelos atenienses, e do de Pricles, representado pelos mlios. O 105 do dilogo seria mesmo uma verso tucidideana do argumento injusto de As Nuvens, de Aristfanes. (p. 268-279) De acordo com Michael Vickers, pois, o Dilogo de Melos teria sido elaborado por Tucdides para mostrar como era a ao dos atenienses em meados do sculo Va.C., ainda sob a liderana de Pricles, e compar-la ao que esperava os siceliotas, caso fossem derrotados. A inteno de Tucdides era demonstrar que o imprio tinha ganhado o carter de Alcibades e fazer pensar sobre essa natureza do imperialismo. (p. 279-281)

42

10. The Melian Dialogue. (Wassermann, 1947) O Dilogo de Melos parte do tema central de Tucdides, que so as realidades polticas como refletidas nos discursos e aes dos atenienses durante a Guerra do Peloponeso. A discusso enfatiza o trgico conflito entre duas filosofias e instituies polticas e trata do direito dos mlios serem o que so, sem, contudo, acusar o imperialismo ateniense. O fato de no haver resultados externos ao dilogo faz a questo geral surgir claramente por detrs do caso particular. O Dilogo de Melos combina duas questes recm descobertas pelos gregos, que so a oposio entre lei e natureza e entre direito e fora e mostra o confronto inevitvel entre dois modos de vida. (p. 18-21) tpico do carter ateniense ao longo de toda a narrativa tentar no somente conquistar, mas tambm convencer. Wasserman v nisso o dogmatismo missionrio dos adeptos das novas crenas filosficas de tentar impor no s seu poder, mas tambm sua filosofia. (p. 21-22) Uma das principais propostas do dilogo (e a forma possibilita isso (p. 27)), mostrar que ambos tm alguma razo, que ambas as posies so naturais e justificveis. O problema surge quando, mesmo preferindo a soluo pacfica, nenhum dos dois pode sacrificar sua filosofia de vida. (p. 21-23) A discusso retoma implcita e explicitamente temas da poltica pericleana, como sobrepor aos clamores dos aliados as necessidades do imprio e tambm a questo do orgulho nacional e, por isso, no pode ser considerada uma acusao a poltica imperialista. O fato da dominao do mais forte no apresentada como uma brutalidade, ele um aspecto natural das relaes entre poderes desiguais e faz parte da razo de estado, que o desenvolvimento da poltica de Pricles depois de 15 anos de guerra. Trata-se da apresentao franca das leis naturais e humanas, que so impessoais e acima da categoria de bem e mal. (p. 25-28) Os mlios representam no s uma poltica, mas tambm um tempo diferente do dos atenienses. O que para estes uma questo de fato, para aqueles um ataque contra o fundamento de sua filosofia de vida. Do ponto de vista da convenincia prtica, a deciso dos mlios um suicdio e isto serve como mais uma forma de contrapor atenienses e espartanos, j que os mlios uma verso dbil daqueles. (p. 28-30) Os atenienses combinam, neste dilogo, dois gostos da poca sofstica: o de vencer o mais fraco e o de derrotar os adversrios com argumentos superiores. Eles ilustram a mentalidade contempornea de abominar a introduo de emoes irracionais nas decises polticas, de modo que a franqueza ateniense no deve ser confundida com brutalidade. Os atenienses at se esquecem que foram a Melos com um ultimato e agem como zelosos missionrios da nova filosofia. (p. 30-35) Tucdides teria escrito o dilogo quando j era claro que os atenienses tambm precisavam ser advertidos quanto aos perigos da esperana infundada. O episdio serve como preldio Expedio da Siclia e est indiretamente relacionado com a catstrofe final em 404a.C., quando os atenienses sentiram a necessidade de repensar suas decises e atos durante a guerra, mas no deve ser considerado uma acusao ao imperialismo. (p. 35-36)

ANEXO II Dilogo de Melos


A traduo apresentada a seguir a estabelecida por Mario da Gama Kury, 1982. J o texto em grego utilizado o da edio bilnge da traduo de Romilly, 1968.

84. No vero subsequente Alcibades navegou para Argos com vinte naus e capturou os argivos que ainda lhe pareciam suspeitos e favorveis aos lacedemnios, totalizando trezentos homens; os atenienses os confinaram nas ilhas prximas, pertencentes ao seu imprio 1. Realizaram tambm uma expedio contra a ilha de Melos com trinta naus prprias, seis quianas e duas lsbias, levando mil e duzentos hoplitas seus, trezentos archeiros a p e vinte montados, alm de mil e quinhentos hoplitas

43

de seus aliados ilhus. Os mlios so colonos lacedemnios e se recusavam a obedecer 2 aos atenienses, ao contrrio dos demais ilhus. A princpio permaneceram quietos e neutros, mas quando os atenienses passaram a devastar suas terras num tentativa para compeli-los 3 a aderir, eles saram abertamente para a guerra. Diante disto, acampando em seu territrio com o dispositivo militar acima relacionado, os comandantes atenienses Clemedes filho de Licmedes e Tsias filho de Tismacos, antes de causar qualquer dano 4 s suas terras, mandaram emissrios levando propostas de entendimento com os mlios. Estes no levaram os emissrios presena do povo 5, mas lhes mandaram transmitir s autoridades locais e a outras poucas pessoas 6 a mensagem que traziam. Os emissrios atenienses disseram ento o seguinte: 85. J que nossas propostas no sero feitas diante do povo 7, para evitar que a maioria 8 se deixe levar pelo efeito de um discurso seguido, ouvindo rapidamente argumentos sedutores sem poder replicar (percebemos que nos colocais diante de poucas pessoas com esta inteno), adotai, ento, vs que estais sentados aqui, um procedimento ainda mais seguro: examinais cada tpico isoladamente, evitai, vs tambm, o sistema de um discurso e seguido e, em relao s nossas afirmaes no vos paream satisfatrias, replicai imediatamente aps haver formado o vosso julgamento 9. Dizei-nos primeiro se nossa proposta vos convm. 86. Os representantes dos mlios responderam: A convenincia de podermos esclarecer-nos calmamente uns aos outros entre ns no inspira qualquer crtica, mas estes atos de guerra, presentes e no futuros, divergem manifestamente de vossa sugesto. Vemos, com efeito, que vieste para serdes vs mesmos os juzes do que devemos dizer, e o resultado do debate evidente 10: se vencermos na discusso por ser justa a nossa causa, e ento nos recusarmos a ceder, ser a guerra para ns; se nos deixarmos convencer, ser a servido. 87. Atenienses: Ora, se fordes levantar suspeitas, por conjecturas 11, a propsito do que poder acontecer no futuro, ou se tendes outro propsito alm de deliberar sobre a salvao de vossa cidade luz dos fatos evidentes diante de vossos olhos, pararemos; se, ao contrrio, este ltimo vosso objetivo, falaremos. 88. Mlios: natural e perdovel em homens em nossa posio recorrer a muitos argumentos e suposies. Seja como for, o objetivo da presente reunio a nossa salvao, e a discusso, se quiserdes, dever prosseguir da maneira que propusestes. 89. Atenienses: De nossa parte, ento, no usaremos frases bonitas 12, dizendo que exercemos o direito de dominar porque derrotamos os persas, ou que estamos vindo contra vs porque fomos ofendidos 13, apresentando num longo discurso argumentos nada convincentes 14; no julgamos conveniente, tampouco, que afirmeis que no vos juntastes a ns na guerra por serdes colonos dos lacedemnios, ou que desejeis convencer-nos de que no nos ofendestes de forma alguma. Preferimos pensar que esperais obter o possvel diante de nossos e vossos sentimentos reais 15, pois deveis saber tanto quanto ns que o justo, nas discusses entre os homens, s prevalece quando os interesses de ambos os lados so compatveis, e que os fortes exercem o poder e os fracos se submetem. 16 90. Mlios: De qualquer modo acreditamos ser conveniente 17 (somos compelidos a falar em convenincia 18, pois estabelecestes o critrio de deixar de lado o direito 19 para falar de vantagens 20) que no elimineis 21 o princpio do bem comum; deveis proporcionar sempre queles que esto em perigo o respeito normal aos seus direitos 22, pois ainda que seus argumentos no sejam timos, podero ser de algum utilidade para convencer-vos. Isto no vos interessa menos que a ns, pois se alguma vez sofrerdes um revs, incorrereis num castigo mais severo, pois alegaro contra vs o exemplo que vs mesmos destes.

44

91. Atenienses: Quanto a ns e ao nosso imprio 23, ainda que ele deva cessar de existi, no olhamos para esse fim com aflio. No so aqueles que exercem o imprio 24 sobre outros, como os lacedemnios tambm fazem (nosso debate agora no sobre os lacedemnios), que agem com mais crueldade em relao aos vencidos; so povos dominados capazes de atacar e vencer os seus senhores se tiverem uma oportunidade. Deixai-nos correr o risco de agir assim. Mostraremos claramente que para o benefcio de nosso imprio 25, e tambm para a salvao de vossa cidade que estamos aqui dirigindo-vos a palavra, pois nosso desejo manter o domnio 26 sobre vs sem problemas 27 para ns, e ver-vos a salvo para a vantagem 28 de ambos os lados. 92. Mlios: Mas que vantagem dominar-nos 30?
29

poderemos ter em ser escravos, em comparao com a vossa em

93. Atenienses: Ser-vos-ia vantajoso submeter-vos 31 antes de terdes sofrido os mais terrveis males, e ns ganharamos por no termos de vos destruir. 94. Mlios: Ento vs no consentireis em deixar-nos tranquilos e em sermos amigos ao invs de inimigos, sem nos aliarmos a qualquer dos lados? 95. Atenienses: No, pois vossa hostilidade no nos prejudicaria tanto quanto vossa amizade; com efeito, aos olhos de nossos sditos 32 esta seia uma prova de nossa fraqueza, enquanto o vosso dio uma demonstrao de nossa fora 33. 96. Mlios: A noo de vossos sditos 34 quanto ao que normal 35 os leva a pr na mesma categoria aqueles que nada significam para vs e aqueles que, sendo vossos prprios colonos na maioria dos casos, e em outros, sditos 36 revoltados, foram reduzidos submisso 37? 97. Atenienses: Quanto a pretenses a direitos 38, pensam que elas no faltam a qualquer dos dois casos, mas pensam tambm que aqueles que preservam a sua liberdade 39 a devem sua fora 40 e que no os atacamos por medo. Assim, para nada dizer quanto ao fato de expandirmos nosso imprio 41 , trar-nos-eis segurana graas vossa submisso 42, especialmente se, como ilhus e mais fracos que outros ilhus, falhsseis na tentativa de mostrar-vos superiores 43 aos senhores dos mares. 98. Mlios: Mas no vedes segurana na outra alternativa? Aqui tambm nos cumpre, do mesmo modo que nos forastes a abandonar a ideia de qualquer apelo justia e a tentar persuadir-nos de que devemos ater-nos aos vossos interesses, dizer-vos o que nos vantajoso e tentar persuadir-vos a aceit-lo, se coincidentemente isso tambm vos for vantajoso. Como no tornareis vossos inimigos todos os neutros atuais, logo que eles tivessem conhecimento 44 de nosso caso e chegassem concluso de que algum dia ireis tambm atac-los? Que estais fazendo nestas circunstncias seno fortalecer os vossos inimigos atuais e atrair a hostilidade de outros que jamais teriam pensado em vir a ser vossos inimigos, mudando-lhe os sentimentos atuais 45? 99. Atenienses: No, pois no consideramos mais perigosos aqueles que, morando em algum lugar no continente e sendo homens livres, no se apressam em tomar precaues contra ns, e sim os ilhus, livres de qualquer dominao 46, como vs, bem como aqueles j impacientes com a necessidade de nosso imprio 47. Estes so os que mais provavelmente se deixaro levar por um comportamento irracional a correr perigos imprevisveis, arrastando-nos com eles aos mesmos. 100. Mlios: Certamente, ento, se vs e vossos sditos correis um risco to grande, vs para no perderdes o vosso imprio 48, e eles, que j so escravos, para se livrarem dele, para ns, que ainda mantemos a nossa liberdade, seria o cmulo da degradao e covardia se no recorrssemos a qualquer meio antes de nos submetermos 49 escravido.

45

101. Atenienses: No, se deliberardes sensatamente; no se trata para vs de um confronto em igualdade de condies para decidir quem mais corajoso, para escapar a uma humilhao; vossa deciso mais quanto prpria salvao, evitando oferecer resistncia diante de quem muito mais forte 50. 102. Mlios: Sabemos que a sorte na guerra sujeita frequentemente a imprevistos 51, independente do nmero dos combatentes. Para ns, ceder imediatamente perder toda a esperana, mas agindo ainda podemos esperar nos mantermos de p. 103. Atenienses: A esperana um estimulante para o perigo, e para aqueles que dispem de outros recursos, embora possa prejudic-los ela no os leva runa, mas para quem arrisca tudo num s lance a esperana prdiga por natureza seu verdadeiro carter s percebido quando o desastre j aconteceu; quando finalmente se revela a sua precariedade, ela no oferece s sua vtima qualquer oportunidade para precaver-se aps essa revelao. isto que vs, fracos como sois e ss num dos pratos da balana, deveis evitar; no imiteis a maioria 52 que, quando ainda possvel a salvao por meio humano disponveis, logo que a desgraa chega e lhe fogem as esperanas reais se entrega s irreais vaticnios, orculos e outras semelhantes que se juntam a tais esperanas para levar os homens runa. 104. Mlios: Ns tambm no duvideis achamos difcil lutar contra a vossa fora 53 e contra a sorte (salvo se ela for imparcial) 54; apesar disto confiamos, com vistas sorte, em que graas ao favor divino no estaremos em desvantagem, pois somos homens pios enfrentando homens injustos; quanto fora 55, confiamos em que a aliana lacedemnia nos socorrer no que for necessrio, pois ela ter de ajudar-nos, se no por outras razes, por nossas afinidades tnicas e por uma questo de honra. Logo, nossa confiana no totalmente irracional. 105. Atenienses: Quanto benevolncia divina, esperamos que ela tambm no nos falte. Realmente, em nossas aes no nos estamos afastando da reverncia humana diante das divindades ou do que ela aconselha no trato 56 com as mesmas. Dos deuses ns supomos e dos homens ns sabemos que, por uma imposio de sua prpria natureza 57, sempre que podem 58 eles mandam 59. Em nosso caso, portanto, no impusemos esta lei nem fomos os primeiros a aplicar os seus preceitos; encontramo-la vigente e ela vigorar para sempre depois de ns; pomo-la em prtica, ento, convencidos de que vs e os outros, se detentores da mesma fora nossa 60, agireis da mesma forma. Logo, no tocante ao favor divino compreensvel que no receemos estar em desvantagem. Quanto vossa opinio a respeito dos lacedemnios e vossa firme confiana em que, por uma questo de honra, eles certamente viro socorrer-vos, embora apreciando a vossa ingenuidade ns no invejamos a vossa insensatez. Devemos reconhecer que, quando se trata deles mesmos e das instituies locais, eles praticam a virtude ao mximo; sua conduta em relao aos outros, porm, embora seja possvel falar longamente sobre o seu procedimento diremos apenas, resumindo o essencial, que nenhum povo, entre todos aqueles com os quais convivemos, considera de maneira to ostensiva bom o que lhe agrada e justo o que serve aos seus interesses. Ora: tal atitude no favorvel vossa esperana irracional de ser salvos por eles agora. 106. Mlios: Mas exatamente nisto encontramos as razes mais fortes de confiana: em seu prprio interesse os lacedemnios no querero trair os mlios, seus colonos, para no incorrerem na desconfiana de todos os helenos agora simpatizantes deles, alm de ao mesmo tempo ser teis aos seus inimigos. 107. Atenienses: No percebeis, ento, que o interesse prprio anda lado a lado com a segurana, enquanto perigoso cultivar a justia e a honra? (Em geral os lacedemnios se atrevem o mnimo possvel a enfrentar este perigo.)

46

108. Mlios: Cremos que mesmo tais perigos eles estariam dispostos a correr por nossa causa, e que se considerariam menos expostos a eles do que se corressem por outros, pois estamos de certo modo perto do Peloponeso e isto lhes facilita os meios de agir, enquanto as afinidades tnicas nos tornam mais confiveis que outros. 109. Atenienses: Mas a homens prestes a empenhar-se em combate, o que lhes inspira confiana no obviamente a boa vontade dos que lhes pedem ajuda, e sim a ntida superioridade em foras 61 que eles possam ter (a isto os lacedemnios esto mais atentos que quaisquer outros). Seja como for, eles confiam to pouco em seus prprios recursos que sempre se associam com numerosos aliados quando vo atacar os seus vizinhos; logo, no provvel que eles embarquem para um ilha enquanto dominarmos os mares. 110. Mlios: Mas eles poderiam mandar outros; alm disto, o mar de Creta vasto e portanto a captura de uma frota inimiga pelos senhores do mar ser mais difcil do que a travessia em segurana por quem quiser passar despercebido. Se a tentativa falhar eles podero voltar-se contra o vosso territrio e contra o resto de vossos aliados que Brasidas no conseguiu atacar; neste caso, tereis de esforar-vos no por conquistar o que nunca vos pertenceu, mas por preservar a vossa prpria aliana e at a vossa prpria terra. 111. Atenienses: Alguma dessas hipteses poderia materializar-se, mas elas no seriam novidade para ns, e no ignorais que jamais os atenienses levantaram um cerco por medo de qualquer outro povo. No podemos deixar de observar, a esta altura, que depois de dizer-nos que deliberareis sobre a vossa prpria salvao, no apresentastes nesta j longa discusso uma nica ideia aproveitvel por homens que esperam salvar-se. Ao contrrio, os fundamentos mais slidos para as vossa confiana se limitam a meras esperanas, relativas ao futuro, enquanto vossos recursos presentes, comparados com aqueles j preparados contra vs, so insuficientes para justificar qualquer expectativa de sucesso. Demonstrareis uma disposio de esprito muito irracional se somente aps deixar-nos ir embora chegardes a uma deciso mais sensata. No deveis refurgiar-vos nesse sentimento que leva frequentemente os homens runa quando se vem diante de situaes perigosas claramente visveis e aparentemente humilhantes: o temor da humilhao. Muitos homens, com efeito, embora ainda possam prever os perigos para os quais esto deslizando, so dominados pela fora de uma palavra enganadora a chamada humilhao at que, vtimas de uma palavra, afundam realmente, por sua prpria atitude, em calamidades irreversveis e assim incorrem numa humilhao ainda vergonhosa, pois se associa insensatez e no ao infortnio. Evitareis essa desgraa se deliberardes sabiamente, e no considerardes humilhante reconhecer-vos inferiores 62 cidade mais poderosa 63, que vos oferece condies moderadas tornar-vos seus aliados, conservando o vosso territrio embora sujeitos ao pagamento de tributos e, quando vos dado a escolher entre a guerra e a salvao, nos vos apegardes obstinadamente alternativa pior. Aqueles que no cedem diante de seus iguais, que agem como convm em relao aos mais fortes, 64 e so moderados diante dos mais fracos, 65 procedem corretamente 66. Refleti uma vez mais, ento, aps a nossa partida; atentai muitas vezes, durantes vossas deliberaes, para o fato de que est em jogo a salvao de vossa ptria, vossa nica ptria, e de que de uma nica deciso, boa ou ruim, depender o seu destino. 112. Em seguida os atenienses se retiraram das negociaes;os mlios, ficando a ss, tomaram uma deciso condizente com os princpios defendidos antes e responderam o seguinte: Nossa opinio, atenienses, no outra seno a que tnhamos desde o incio, e no iremos num instante privar de sua liberdade uma cidade habitada h setecentos anos; confiando na boa sorte que, com o favor divino, a preservou at agora, e na ajuda dos homens, principalmente dos lacedemnios, tentaremos salvarnos. Propomo-vos ser vossos amigos, sem ser inimigos de qualquer lado; retirai-vos de nosso territrio aps concluirmos um tratado que seja conveniente para ambas as partes.

47

113. Assim responderam os mlios; os atenienses, encerrando ento as negociaes, disseram: A julgar pelo resultado de vossas deliberaes, parece-nos que sois os nicos a considerar os eventos futuros mais certos que os presentes diante de vossos olhos; vossos desejos vos fazem ver o irreal como se j estivesse acontecendo. Estais arriscando tudo ao depositar vossa confiana nos lacedemnios, na sorte e em esperanas, e perdereis tudo. 114. Os emissrios atenienses regressaram ao local onde estavam as tropas, e como os mlios no deram ouvidos a coisa alguma, seus generais iniciaram imediatamente as hostilidades e levantaram uma muralha em torno de Melos, distribuindo as obras entre as tropas das vrias cidades. Em seguida, deixando alguns de seus soldados e dos de seus aliados para ficarem de guarda por terra e por mar, partiram com o grosso das tropas; as que permaneceram l mantinham a cidade sitiada. 115. Na mesma poca os argivos invadiram o territrio flisio, mas foram colhidos numa emboscada pelos flisios e pelos exilados argivos e perderam cerca de oitenta homens. Os atenienses, agindo a partir de Pilos, apoderaram-se mediante pilhagem de muitos bens dos lacedemnios, mas nem isto levou os lacedemnios a romper o tratado e a voltar a guerre-los; fizeram, porm, uma proclamao permitindo, a qualquer lacedemnio que desejasse, exercer represlias contra os atenienses. Os corntios entraram em guerra contra os atenienses por causa de algumas divergncias de carter privado, mas o resto do Peloponeso permaneceu quieto. Os mlios tomaram dos atenienses o trecho da muralha em frente gora da cidade, num assalto durante a noite, e aps matar alguns homens e levar para dentro vveres e outros produtos de que necessitavam, voltaram e ficaram quietos. Depois deste episdio os atenienses reforaram a vigilncia e assim terminou o vero. 116. No inverno subsequente os lacedemnios estavam preparados para invadir o territrio argivo mas, como os sacrifcios antes de cruzar a fronteira no foram propcios, resolveram voltar. Em consequncia dessa tentaiva dos lacedemnios os argivos, suspeitando de certos homens em sua cidade, prenderam alguns, mas outros escaparam. Quase ao mesmo tempo os mlios tomaram noutro local um novo trecho da muralha de cerco da cidade, pois a guarnio no era numerosa. Mais tarde, por causa dessas ocorrncias, vieram reforos de Atenas sob o comando de Filcrates filho de Demis; os mlios, agora cercados mais vigorosamente e s voltas com traies havidas entre eles, capitularam diante dos atenienses, deixando sua sorte discrio deles; os atenienses mataram todos os mlios em idade militar que capturaram, 67 e reduziram as crianas e mulheres escravido; eles mesmos se estabeleceram em Melos e mandaram vir de Atenas quinhentos colonos.

Notas
1. . Note-se que o texto no fala em imprio, apenas em governo. Hornblower sugere a seguinte traduo: the Athenians deposited them in the nearby islands which they controlled. 2. . interessante observar que a funo de ouvir remete submisso, como esta e outras passagens mais frente deixaro a entender. 3. . A palavra traduzida por Kury como compelir derivada de , que indica necessidade, compulso. Hornblower sugere a traduo to coerce them. Geralmente relacionada a uma necessidade natural, tal como a fome, mas aqui a necessidade no ocasionada pela natureza, mas por um reflexo diante de uma situao, que envolve, sim, o risco de uma necessidade natural futura, que a fome, devido devastao das terras. 4.. Literalmente injustiar. 5. . Indica a maioria dos habitantes, em oposio aristocracia.

48

6. . Hornblower sugere the ruling few, literalmente os poucos. Indica os aristocratas, minoria da populao que, nesse caso, detinha o poder poltico. 7.. Ver nota 5. 8.. Literalmente os muitos. Poderia ser traduzido por a massa. outra forma de marcar a diferena entre a aristocracia e o restante da populao. 9. Hornblower sugere but instead reply at once to anything which you dissaprove of in what we say, and so form your judgement. Uma traduo mais adequada seria mas, ao contrrio, ao que no julgardes parecer adequado, digam replicando imediatamente. A palavra , segundo a definio do Liddell-Scott, significa made for a special purpose, fit or adapted for it, convenient. Note-se que j desde a primeira fala os atenienses propem um tipo de deliberao com caractersticas semelhantes ao que posteriormente ser definido como coisas justas, isto , aquelas que atendem aos interesses de ambas as partes. 10. . Literalmente segundo parece 11. . Argue from fancies, segundo Hornblower. Definido no Liddell-Scott como a hidden meaning or sense: I. A suspicion, conjecture, guess, supposition, fancy. 2. the true meaning that lies at the bottom of a thing. Sendo assim, uma traduo mais fiel seria Ora, se fordes fazer dedues... 12.. Tambm referido pelos comentadores como belas palavras. 13. . Conforme Hornblower: that we have a right to rule because we defeated the Persians, or that we are attacking you now because you have done us any injury. O direito de que se diz , a justia do ato de governar, e no de dominar, como traduzido por Kury. Tambm a 'ofensa' a que Kury se refere, traduzida como 'injria' por Smith e 'atentando aos direitos' por Romilly, tem a ver com a suposta falta de justia de alguma ao dos mlios em relao aos atenienses. 14. . Literalmente no persuasivos. 15. . Rather we presume that you aim at accomplishing what is possible in accordance with the real thoughts of both of us, conforme Smith. , segundo Liddell-Scott, pode significar II. To be minded or diposed in a certain way, to mean, intend, purpose. Assim, a traduo adequada para o portugus seria as coisas possveis, em concordncia com as reais intenes de ambos. 16. . Hornblower: we both know that in the discussion of human affairs, justice enters only when there is a corresponding power to enforce it; but the powerful exact what they can, and the weak have to comply. Romilly: car vous savez comme nous: si le droit intervient dans les apprciations humaines pour inspirer un jugement lorsque les pression s'quivalent, le possible rgle, en revanche, l'action des plus fort et l'acceptation des plus faibles. Smith: since you know as well as we know that what is just is arrived at in human arguments only when the necessity in both sides is equal, and that the powerful exact what they can while the weak yield what they must. Annibaletto: Poich voi sapete tanto bene quanto noi che, nei ragionamenti umani, si tiene conto della giustizia quando la necessit incombe con pari forze su ambo le parti; in caso diverso, i pi forti esercitano il loro potere e i pi deboli vi si adattano." Nenhuma dessas tradues, contudo, consegue tornar o trecho inteligvel enquanto parte de um conjunto. A traduo de Kury nos parece mais adequada por cumprir melhor esta funo. Ainda assim, vrios detalhes parecem ter sido ignorados pelos tradutores. O primeiro que o par estabelece uma anttese entre as sentenas, de modo que no se pode dizer que elas so consecutivas (no se pode dizer que o que possvel que os fortes liderem enquanto os fracos se submetem porque a justia existe somente entre aqueles ''). Outro significativo problema a traduo mesma de trs palavras: 1) , que significa, segundo o LiddellScott, Lat. necessitas, force, constraint, necessity. As Adv. perforce, of necessity, also forcibly, by force. 2. Necessity, natural want or desire, such as hunger. 3. actual force, violence: hence bodly pain, suffering. II. Like Lat. necessitudo, the tie of kin, relationship; 2) , que indica apenas 2. of rank, c. gen. to be chief or head of anything, generally, to be eminent or distinguished; the chief

49

men, de acordo com Liddell-Scott; 3) to come together, unite..., segundo Liddell-Scott. Dessa forma, o trecho ganha novo sentido: Pois sabido que, nas discusses humanas, as coisas so consideradas justas, por um lado, quando os interesses de ambos so compatveis e consideradas possveis, por outro, quando os lderes lideram e os fracos seguem. Esta alterao importante, j que a referncia no feita fora do governante, mas to somente ao seu carter de lder, que no est necessariamente vinculado fora, embora a sua contra-parte seja o fraco ver Lunstroth, 2006, p. 118-119. Da mesma forma, no se pode dizer de submisso quase compulsria dos fracos atravs da fora do governante, mas apenas da no participao no governo. A palavra foi aqui traduzida como interesse, apesar de ser considerada uma necessidade ligada prpria natureza, pelo fato de os atenienses se referirem, no 105, , estabelecendo uma distino entre a necessidade que da natureza e a que no . Esta poderia ser chamada de interesse, talvez desejo. Outro fato que corrobora tal traduo ela tornar o dilogo consideravelmente mais inteligvel, uma vez que j no pargrafo seguinte a questo posta pelos mlios aos atenienses, qual estes tentaro responder em todo o restante do dilogo, sobre a convenincia para os mlios de se tornarem submissos a Atenas. Em outras palavras, os mlios questionam como seria interessante para eles se aliarem a Atenas e, o mais importante, os atenienses se esforam o debate inteiro para convenc-los deste comum interesse, originado pela suposta irresistibilidade do poder ateniense. 17. . No Liddell-Scott usefully. 18. . Ver nota 16. Expidiency, conforme Smith e ignorado por Romilly. 19. . O justo. 20. . Advantageous, segundo Smith e intert, segundo Romilly. 21. . Mesmo radical do verbo utilizado no pargrafo anterior pelos atenienses para se referir vitria sobre os persas. 22. . What is equitable should also be just, segundo Smith. 23. . Governo. Traduzido como empire por Hornblower, Smith e Romilly. 24. . Literalmente que governam. Hornblower e Smith: rule over others, Romilly: commande d'autres. 25. . Ver nota 23. 26.. Liderar, governar. Romilly traduz por domination e Smith por domminion over. 27. . Literalmente sem esforo. Smith traduz por without trouble e Romilly por sans nous coter de peine. 28. . Utilmente. Em Romilly intert e em Smith: advantage. 29. . Como til?. Smith e Honblower mantm o advantageous e Romilly mantm o intert do pargrafo anterior. 30. . Ver nota 26. 31. . Submeter. Novamente o ouvir ligado submisso. 32. . Governados. Our subjects, nas tradues de Smith e Hornblower e peuples de l'empire, na de Romilly. 33. . Segundo Liddell-Scott strength, might, power, ability. 5. a faculty, power: hence a faculty, art, as Logic. 6. worth, value, as of money. A palavra pode, portanto, referir-se tanto fora fsica quanto capacidade de exercer o governo sobre outrem. 34. . Os que do ouvidos, sujeitam-se.

50

35. O texto grego no faz referncia a alguma noo de normalidade, tal palavra foi usada nas tradues para complementar o sentido da frase. 36.. Literalmente aqueles que se revoltaram. Romilly: parfois aprs une rvolte. 37. . Indica aquele que foi submetido, aprisionado ou passou a ser liderado, incorporado a um bando, de acordo com Liddell-Scott. 38. . A plea of right, just claim, segundo Liddell-Scott. Novamente remete ideia de justia. 39. . II. to live over; to survive, get over, escape from., conforme Liddell-Scott. No se refere explicitamente liberdade. Hornblower: survive intact, Romilly: rchapper. 40. . 'pela dunamis', que, conforme indicado na nota 33, pode remeter tanto fora quanto capacidade de governar. 41. . Ver nota 26. 42. . 2. Med. to subject to oneself, subdue, Liddell-Scott. 43. . Verbo do mesmo radical usado logo acima, indicado na nota 39. Precedido pela partcula de negao, foi traduzido por Hornblower como not be allowed to escape. importante observar que o verbo no supe nenhuma conotao moral explcita, como o mostrar-se superior estabelecido por Kury. 44. . Em Romilly: considerant, em Smith: as soon as they look. to look, see, de acordo com o Liddell-Scott. Indica o saber por ver que, na cultura grega, tem o maior grau de confiabilidade possvel. De modo que no se trata do conhecimento por ouvir dizer que, como notas anteriores indicaram, um tanto depreciado, e sim por assistir, testemunhar. 45. . Et pousser ceux qui n'y songeaient mme pas le devenir malgr eux, conforme Romilly. And bringing upon you, against their inclination, others who would have never thought of becoming your enemies, de acordo com Smith. O verbo , no entanto, pode ser definido como to intend, design, purpose, segundo Liddell-Scott, de modo que a traduo ideal seria atraindo aqueles que no tiveram a inteno, mas que foram tornados involuntariamente [vossos inimigos]. O importante aqui que o argumento dos mlios menos emotivo e irracional do que as tradues eventualmente fazem parecer. 46. . No governados ou anrquicos. 47. . Les contraintes de cet empire, segundo Romilly e necessity of submission to our rule, conforme Smith. 48. , ver nota 23. 49. . To go out against an enemy. 2. To proceed against, prosecute, na definio de LiddellScott. Poderia ser traduzido como se no tentssemos evitar. 50. . Stronger, mightier: better, braver. II. Too great to. III. Superior to, conforme LiddellScott. Remete tanto fora fsica quanto superioridade moral. 51. . la guerre le sort se prsente parfois de faon mieux partages, the fortune of war is sometimes impartial, the fortune of war is sometimes more impartial, segundo Romilly, Smith e Hornblower respectivamente. No se trata, pois, dos imprevistos da sorte e sim de sua capacidade de atingir a todos igualmente, de ser comum a todos. 52. . Ne vous conformez donc pas ce que font couramment les gens, nor make yourselves like the common crowd, de acordo com Romilly e Smith respectivamente. Em portugus seria no vos assemelheis aos muitos. Ver nota 8. 53. . Ver nota 33.

51

54. . Traduzido por Romilly como s'il n'y a pas egalit l'origine e por Smith como unless she shall be impartial. se no for igualitria, numa traduo adequada para o portugus. 55.. Ver nota 33. 56. . Hornblower: or beyond men's will and purpose toward each other. Note-se que tambm se refere justa ao para com as divindades. 57. . Une loi de nature fait que toujours, necessity of their nature, conforme Romilly e Smith respectivamente. Por necessidade da natureza, em portugus. Ver nota 16. 58. . Definido no Liddell-Scott como to be strong, mighty, traduzido por Romilly como si l'on est le plus fort. 59. . Governar. Ver notas 23, 26 e 32. 60. . la tte de la mme puissance que nous, na traduo de Romilly e clethed with the power as we are, na de Smith. Ver nota 33. 61. . Ver nota 33. 62. . To be less, weaker, inferior to another, segundo Lidell-Scott. 63. . Maior, sem conotao moral ou de fora. 64. . De acordo com Smith yet comport themselves wisely towards their superiors. 65. . Indica uma medida adequada de ao. 66. . These, we say, are the most likely to prosper, na traduo de Smith. 67. . O texto no fala de massacre total dos mlios, mas sim dos que foram capturados. A este respeito ver Seaman, 1997.

52

Você também pode gostar