Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
on
Personagens
Hermes
on
Coro de servas de Cresa
Cresa
Xuto
Velho
Servo de Cresa
Ptia
Atena
Prlogo
(A ao decorre em Delfos e comea ao despontar da madrugada. Ao fundo, o
templo de Apolo. Entra Hermes.)
Hermes
Atlas cujos ombros de bronze gastam a abbada do cu, morada antiga
dos deuses, de uma deusa gerou Maia, que, graas ao altssimo Zeus, me
concebeu, a mim, Hermes, servidor dos deuses. E eu chego a esta terra de
Delfos, onde Febo, que tem a sua sede proftica no centro do mundo, profere
orculos aos mortais, revelando sem cessar o presente e o futuro. Ora, no
obscura a cidade helnica, denominada de Palas, a deusa da Lana de Ouro,
onde Febo violentou Cresa, filha de Erecteu, sob a colina de Palas na terra
ateniense, em que h rochas voltadas a norte, que os senhores do solo tico
chamam Penhas Longas. Sem o conhecimento do pai porque o deus assim o
quis -, nas suas entranhas trouxe o fruto. Mas, quando chegou o tempo, Cresa,
dando luz o filho no palcio, levou o recm-nascido para a mesma gruta onde
tinha tido intimidade com o deus, e exp-lo, como se fosse para morrer, no
espao arredondado de um cesto cncavo, recordando o uso dos antepassados e
de Erictnio, nascido da terra. Ao lado deste, a filha de Zeus ps outrora como
guardas duas serpentes e deu-o s virgens Aglurides para olharem por ele; da
vem o costume de os Erectidas enfeitarem os filhos como serpentes de ouro. Foi
assim que a donzela, tendo posto na criana os adornos que possua, a
abandonou como se fosse para morrer. Ento Febo, falando de irmo para
irmo, pede-me o seguinte: Vai, tu, que s filho do mesmo pai, populao
autctone da ilustre Atenas pois conheces a cidade da deusa -, e deixa-a no
limiar da minha morada. O resto bom que saibas que minha essa criana
ficar ao meu cuidado. E eu, fazendo o favor a Lxias, meu irmo, ergui o
cesto entranando, trouxe-o e depus o menino ao fundo dos degraus deste
templo, destampando o cesto recurvo, para que a criana se visse. Ora
aconteceu que, ao mesmo tempo que rompia o disco do sol, em sua cavalgada,
no santurio divino entrava a profetisa; e, dirigindo o olhar para a criancinha,
admirou-se que alguma donzela dlfica pudesse ter ousadia de lanar um fruto
de dores secretas na casa do deus, e a sua vontade era bani-la do templo; mas
pde mais nela a compaixo do que a dureza o deus ajudou para que a
criana no fosse expulsa de sua morada e, levando-a consigo, criou-a, sem
saber que Febo a gerara nem conhecer a me que a dera luz. O menino to
pouco soube quem eram os pais. Muito novo, andava brincando em redor dos
altares que o nutriram; mas, quando se fez homem, os Dlfios puseram-no
como guardio dos tesouros do deus e fiel intendente de todos os seus bens, e
no templo levou sempre at hoje uma vida virtuosa. Ora, Cresa, a me do
jovem, torna-se esposa de Xuto, nas seguintes circunstncias: elevou-se entre os
Atenienses e os Calcodntidas, senhores da terra de Eubeia, uma onda de
guerra; e Xuto, aliando-se a Atenas, que ajudou a vencer com a sua lana,
recebeu a honra de desposar Cresa, embora fosse estrangeiro, Aqueu de
origem, nascido de olo, filho de Zeus. Mas estril a sua longa unio, e ambos,
por este desejo de filhos, vm ao orculo ptico. Assim Lxias dirige os seus
destinos, nada descurando, apesar das aparncias. E ser o seu prprio filho
que ele dar a Xuto, quando este entrar no recinto proftico, dizendo-lhe que
nasceu dele, para que, chegando a casa da me, aquele seja reconhecido por
Cresa, a unio de Lxias fique secreta e o jovem possa fruir os seus direitos. E
o nome ser on, colonizador da terra asitica, famoso por toda a Hlade. Agora
entro neste bosque de loureiros para ver o que vai acontecer ao rapaz. que
vejo sair neste momento o filho de Lxias para limpar a estrada do templo com
ramos de louro. E o nome de on, que lhe caber em sorte, sou eu o primeiro
dos deuses a dar-lho.
(on, chegando, acompanhado por Dlfios.)
Eis a esplndida quadriga!
Hlios ilumina j a terra,
e, ante o brilho do ter, os astros fogem
para a noite sagrada.
Do Parnaso os nvios cumes,
iluminados do alto, o disco do dia
para os mortais acolhem.
E, da mirra seca, o fumo para os telhados
de Febo voa.
Senta-se na trpode sacrossanta
a mulher dlfica, cantando aos Helenos orculos,
que brotam dos lbios de Apolo.
Mas, Dlfios, servidores de Febo,
para os argnteos redemoinhos de Castlia
ide, e de um puro orvalho
banhados, avanai para o templo.
E velai por que a vossa boca
Glorioso o trabalho
de prestar servio aos deuses,
de servir, no aos mortais, mas aos imortais.
E no me canso
destas piedosas lidas:
Febo para mim o pai que me gerou.
Bendigo, pois, o deus que me alimenta
e o meu benfeitor
que dou o nome de pai:
Febo, o Febo deste templo.
Pan, Pan,
bendito, bendito sejas,
filho de Latona!
Epodo
Mas vou cessar esta tarefa
De arrastar ramos de louro
E destes vasos de ouro vou espalhar
A gua sada da terra,
Que os redemoinhos de Castlia
Fazem brotar.
A gua lustral vou derramar,
porque sou casto.
Oxal eu nunca deixe
de servir assim a Febo,
ou, se deixar, que seja por um feliz destino.
Eh! Eh!
Eis que chegam as aves
que abandonam os ninhos do Parnaso.
Ordeno-vos que no vos aproximeis das cornijas
nem dos telhados incrustados de ouro.
Varar-te-ei com o meu arco, arauto de Zeus,
tu que dominas as aves
com o teu bico acerado.
Estoutro rema em direo aos altares,
um cisne. No querers mover para outro lado
as tuas patas encarnadas?
Nem a lira de Febo, tua companheira,
Antiestrofe 1.
- Vejo. E, perto dele, outro heri
eleva uma tocha incandescente.
No aquele que enche as nossas conversas,
durante os trabalhos do tear,
Iolau, armado de escudo,
Que os mesmos sofrimentos
com o filho de Zeus suporta?
- Oh! Observa este,
montado no seu cavalo alado,
a abater o monstro enorme de trs corpos,
cuja respirao de fogo.
Estrofe 2.
- Por toda a parte vagueia o meu olhar!
Atenta no combate dos Gigantes
Sobre as paredes de mrmore.
- Que espetculo, amigas!
- V-la a brandir o seu escudo,
com a cabea de Grgona, contra Enclado?
- Vejo Palas, minha deusa.
- E o raio forte de pontas flamejantes,
que lana ao longe
o brao de Zeus?
- Vejo. O feroz
Mimas a cinzas reduz.
- E Brmio, o Bacante,
Com seu tirso de hera no belicoso,
Abate outro filho da Terra.
Coro
Antiestrofe 2.
A ti, junto deste templo, me dirijo:
permitido transpor o limiar deste santurio,
Nem que seja com os ps descalos...?
on
No permitido, estrangeiras.
Coro
No poderias tu prestar-me uma informao?
on
Que desejas?
Coro
verdade que no templo de Febo
que se encontra o umbigo da terra?
on
Sim, e de coroas revestido, rodeado de Grgonas.
Coro
Tal o que se diz.
on
Se oferecestes diante do templo o bolo consagrado e desejais
consultar Febo, aproximai-vos dos altares; mas no penetreis no interior
do santurio sem ter imolado ovelhas.
Coro
Ficamos a saber.
No transgrediremos a lei do deus.
O exterior saciar os nossos olhos.
on
Contemplai vontade tudo o que vos permitido.
Coro
Os meus amos deixaram que eu viesse
admirar o santurio do deus.
on
De que casa vos dizei servas?
Coro
Juntamente com Palas habita a minha Senhora