Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Moderno
BUSCAR
sugutrop
slgni sugutrop
portugus
ingls
Escolar
om
ela
sugutrop
portugus
lohnapse
sugutrop
portugus
scnar f
alemo
espanhol
sugutrop
portugus
francs
slgni sugutrop
portugus
onai lat i
ingls
sugutrop
portugus
italiano
Trema
Como fica
agentar
aguentar
argir
arguir
bilnge
bilngue
cinqenta
cinquenta
delinqente
delinquente
eloqente
eloquente
ensangentado ensanguentado
eqestre
equestre
freqente
frequente
lingeta
lingueta
lingia
linguia
qinqnio
quinqunio
sagi
sagui
seqncia
sequncia
seqestro
sequestro
tranqilo
tranquilo
Como fica
alcalide
alcaloide
converted by W eb2PDFConvert.com
alcatia
alcateia
andride
androide
apia
(verbo apoiar)apoia
apio
(verbo apoiar)apoio
asteride
asteroide
bia
boia
celulide
celuloide
clarabia
claraboia
colmia
colmeia
Coria
Coreia
debilide
debiloide
epopia
epopeia
estico
estoico
estria
estreia
geleia
herico
heroico
idia
ideia
jibia
jiboia
jia
joia
odissia
odisseia
parania
paranoia
paranico
paranoico
platia
plateia
tramia
tramoia
Ateno:
essa regra vlida somente para palavras paroxtonas. Assim, continuam a ser
acentuadas as palavras oxtonas e os monosslabos tnicos terminados em is e
i(s). Exemplos: papis, heri, heris, di (verbo doer), sis etc.
2. Nas palavras paroxtonas, no se usa mais o acento no i e no u tnicos quando
vierem depois de um ditongo.
Como era Como fica
baica
baiuca
bocaiva bocaiuva*
caula
cauila**
* bacaiuva = certo tipo de palmeira
**cauila = avarento
Ateno:
a. se a palavra for oxtona e o i ou o u estiverem em posio final (ou seguidos de
s), o acento permanece. Exemplos: tuiui, tuiuis, Piau;
b. se o i ou o u forem precedidos de ditongo crescente, o acento permanece.
Exemplos: guaba, Guara.
3. No se usa mais o acento das palavras terminadas em em e o(s).
Como era
Como fica
abeno
abenoo
creem
deem
do (verbo doar)
doo
enjo
enjoo
leem
povoo
veem
vos
voos
zo
zoo
Como fica
converted by W eb2PDFConvert.com
Esse gato tem plos brancos. Esse gato tem pelos brancos.
Comi uma pra.
Ateno:
- Permanece o acento diferencial em pde/pode. Pde a forma do passado do
verbo poder (pretrito perfeito do indicativo), na 3 pessoa do singular. Pode a
forma do presente do indicativo, na 3 pessoa do singular.
Exemplo: Ontem, ele no pde sair mais cedo, mas hoje ele pode.
- Permanece o acento diferencial em pr/por. Pr verbo. Por preposio.
Exemplo: Vou pr o livro na estante que foi feita por mim.
- Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir,
assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir
etc.). Exemplos:
Ele tem dois carros. / Eles tm dois carros.
Ele vem de Sorocaba. / Eles vm de Sorocaba.
Ele mantm a palavra. / Eles mantm a palavra.
Ele convm aos estudantes. / Eles convm aos estudantes.
Ele detm o poder. / Eles detm o poder.
Ele intervm em todas as aulas. / Eles intervm em todas as aulas.
- facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/frma.
Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Veja este exemplo:
Qual a forma da frma do bolo?
5. No se usa mais o acento agudo no u tnico das formas (tu) arguis, (ele) argui,
(eles) arguem, do presente do indicativo dos verbos arguir e redarguir.
6. H uma variao na pronncia dos verbos terminados em guar, quar e quir,
como aguar, averiguar, apaziguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir etc.
Esses verbos admitem duas pronncias em algumas formas do presente do
indicativo, do presente do subjuntivo e tambm do imperativo. Veja:
a. se forem pronunciadas com a ou i tnicos, essas formas devem ser acentuadas.
Exemplos:
verbo enxaguar: enxguo, enxguas, enxgua, enxguam; enxgue, enxgues,
enxguem.
verbo delinquir: delnquo, delnques, delnque, delnquem; delnqua, delnquas,
delnquam.
b. se forem pronunciadas com u tnico, essas formas deixam de ser acentuadas.
Exemplos (a vogal sublinhada tnica, isto , deve ser pronunciada mais
fortemente que as outras):
verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues,
enxaguem.
verbo delinquir: delinquo, delinques, delinque, delinquem; delinqua, delinquas,
delinquam.
Ateno: no Brasil, a pronncia mais corrente a primeira, aquela com a e i
tnicos.
1. Usa-se o hfen nas
palavras compostas que
no apresentam elementos de ligao. Exemplos: guarda-chuva, arco-ris, boa-f,
segunda-feira, mesa-redonda, vaga-lume, joo-ningum, porta-malas, portabandeira, po-duro, bate-boca.
preelaborar
reescrever
reedio
6. Na formao de palavras com ab, ob e ad, usa-se o hfen diante de palavra
comeada por b, d ou r. Exemplos:
ad-digital
ad-renal
ob-rogar
ab-rogar
Outros casos do uso do hfen
1. No se usa o hfen na formao de palavras com no e quase. Exemplos:
(acordo de) no agresso
(isto um) quase delito
2. Com mal*, usa-se o hfen quando a palavra seguinte comear por vogal, h ou l.
Exemplos:
mal-entendido
mal-estar
mal-humorado
mal-limpo
* Quando mal significa doena, usa-se o hfen se no houver elemento de ligao.
Exemplo: mal-francs. Se houver elemento de ligao, escreve-se sem o hfen.
Exemplos: mal de lzaro, mal de sete dias.
3. Usa-se o hfen com sufixos de origem tupi-guarani que representam formas
adjetivas, como au, guau, mirim. Exemplos:
capim-au
amor-guau
anaj-mirim
4. Usa-se o hfen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se
combinam, formando no propriamente vocbulos, mas encadeamentos
vocabulares. Exemplos:
ponte Rio-Niteri
eixo Rio-So Paulo
5. Para clareza grfica, se no final da linha a partio de uma palavra ou
combinao de palavras coincidir com o hfen, ele deve ser repetido na linha
seguinte. Exemplos:
Na cidade, conta-se que ele foi viajar.
O diretor foi receber os ex-alunos.
1998-2009 Editora Melhoramentos Ltda. 2009 UOL - O melhor contedo. Todos os direitos reservados
converted by W eb2PDFConvert.com