Você está na página 1de 9

A origem da

lngua Portuguesa
Licenciatura em Educao Bsica 1 ano

Disciplina:
Professor:

Ins Joo Cardoso Gomes

ndice
Introduo; -------------------------------------------------------------------------------------- 2

Desenvolvimento:

O latim como base lingustica --------------------------------------------------------------- 3


O romnico sobre influncia germnica sueva e visigtica --------------------------4
Influncia rabe ---------------------------------------------------------------------------------5
O galego-portugus ----------------------------------------------------------------------------6

Concluso

Introduo
A histria da lngua portuguesa originou-se no noroeste da pennsula ibrica.
O portugus, desde a fontica, a morfologia, o lxico e a sintaxe o resultado de uma
evoluo do latim vulgar trazido por colonos romanos no sculo III a.C., com algumas
influncias de outros idiomas.
O portugus arcaico, tambm chamado galego-portugus desenvolveu-se no sculo
V d.C., aps no s da queda do Imprio Romano, como tambm da queda das invases
germnicas. O galego-portugus tornou-se, assim, uma linguagem rica em literatura. Foi
mesmo considerada em 1290 como lngua oficial de Portugal. J o portugus moderno
d-se no renascimento. Em 1536, foram criadas as primeiras gramticas, pelos
autores Ferno de Oliveira e Joo de Barros.
A partir do sc. XVI, a histria da lngua portuguesa deixa de ser exclusiva de Portugal,
passando a abranger o portugus europeu e o portugus internacional. Isto foi possvel
graas aos descobrimentos.

O latim como base lingustica

Com

a invaso

pennsula

ibrica

pelos romanos fundou-se

a provncia

romana da Lusitnia, atual centro e sul de Portugal.


O latim, lngua oficial do Imprio Romano, passou a ser usado no governo. O latim
vulgar falado em todo o imprio, foi espalhado por soldados, colonos e mercadores
vindos de vrias provncias e colnias romanas.
Falar latim era mais um privilgio, comeando pelas camadas mais altas da sociedade,
que tinham de lidar com a administrao romana. A evoluo do latim em territrio
portugus deu-se em duas fases: no centro e sul, foi adaptado muito cedo, devido a uma
maior concentrao de pessoas. A norte, as aldeias e o isolamento resultaram numa
menor assimilao cultural e lingustica.
Passado algum tempo as lnguas pr-romanas nativas acabaram por desaparecer, mas ao
termos

contacto

com

latim,

contribuiu

para

desenvolvimento

diversos dialetos nas diferentes regies.


Um dos fenmenos mais antigos nesta diferenciao a "troca dos b pelos v",
No latim clssico no existia o atual som [v]: "via" pronunciava-se "uia".

de

O latim ter contribudo para quase 90% do lxico do


portugus.

O romnico sobre influncia germnica sueva e visigtica


Com a queda do Imprio Romano, a pennsula Ibrica foi ocupada por povos de
origem germnica, ou seja, os brbaros.
Estes povos adotaram em grande parte a cultura romana, incluindo as leis,
o cristianismo e a lngua latina.
O latim escrito, com influncias germnicas e romnicas, manteve-se na Europa como
lngua litrgica e jurdica: o latim medieval.
No entanto, o latim vulgar foi evoluindo de uma forma que era diferente nas
comunidades isoladas.
Por volta do ano 600 j no era falado na Pennsula Ibrica, sendo substitudo pela
evoluo das lnguas romnicas. Em alguns stios, ganhou caractersticas locais levando
evoluo de uma forma primitiva do galaico-portugus.
A presena germnica, deixou numerosas palavras na lngua portuguesa, sobretudo
na onomstica:

Nomes como:
Rodrigo, Afonso, lvaro,
Fernando, Gonalo, Henrique, Ades;
toponmia Baltar, Gondomar, Ermesinde, Tagilde, Guimares;

o sufixo -engo

(em solarengo, mostrengo) e palavras poticas: guerra, elmo, bando, guardar,


agasalhar entre outras. Tambm a letra (c cedilhado) no portugus moderno,
teve origem na escrita visigtica.

Influncia rabe
Em 711 tropas muulmanas vindas do Norte de frica ocuparam a pennsula Ibrica.
Foram estes que trouxeram a lngua rabe e que governaram por cerca de cinco sculos
em Portugal.
A lngua rabe foi adotada como lngua administrativa nas regies conquistadas.
Contudo, a populao continuou a falar dialetos romnicos, conhecidos
como morabes.
A principal influncia rabe foi no lxico: o portugus moderno tm 945 palavras de
origem rabe, especialmente em relao agricultura, ao comrcio e administrao.
A maioria das palavras portuguesas de origem rabe facilmente identificvel pelos
prefixos al- ou uadi- (significa rio), (casos de Alexandre e Alentejo). Entre estas acar,
alface, laranja, arroz, alfndega, armazm, bairro, almanaque, lgebra, almirante. A

influncia rabe tambm visvel em topnimos rabes


em Portugal, tais como Algarve e Alccer do Sal.

O galego-portugus
Entre 740 e 868 a regio a norte do Douro foi reconquistada pelos cristos hispanogticos.
Em Portugal, os textos mais antigos com influencias do galego-portugus so a Doao
Igreja de Sozello, de 870, e a Carta de Fundao e Dotao da Igreja de S. Miguel
de Lardosa, de 882.
Foi, quase sempre a nica lngua usada na composio da poesia lrica trovadoresca dos
reinos de Leo, Castela, Galiza, e Portugal.

A poesia heroica tinha duas partes, sendo estas a Aravia,


usada pelo povo, e o Romance usada pelos eruditos.
Para os eruditos o Romance significava a linguagem
vulgar.

Concluso

A partir do sc. XVI, a histria da lngua portuguesa deixa de ser exclusiva de Portugal,
passando a abranger o portugus europeu e o portugus internacional. Isto foi possvel
graas aos descobrimentos.

Passado algum tempo as lnguas pr-romanas nativas acabaram por desaparecer, mas ao
termos contacto com o latim, contribuiu para o desenvolvimento de
diversos dialetos nas diferentes regies.
A presena germnica, deixou numerosas palavras na lngua portuguesa, sobretudo
na onomstica.
A principal influncia rabe foi no lxico: o portugus moderno tm 945 palavras de
origem rabe, especialmente em relao agricultura, ao comrcio e administrao.
O galego e o portugus seguiram caminhos evolutivos diferentes. O portugus incluiu
elementos rabes durante a reconquista e, o galego, foi influenciado pelas lnguas
leonesa e castelhana.

Você também pode gostar