Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
UM ASSUNTO DE SILNCIOS
ESTUDO SOBRE O CARA-DE-BRONZE
So Paulo
2006
UNIVERSIDADE DE SO PAULO
FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS
DEPARTAMENTO DE LETRAS CLSSICAS E VERNCULAS
REA DE LITERATURA BRASILEIRA
UM ASSUNTO DE SILNCIOS
ESTUDO SOBRE O CARA-DE-BRONZE
So Paulo
2006
DEDICATRIA
AGRADECIMENTOS
leitores
que
contriburam
com
observaes
valiosas:
Eduardo
RESUMO
ABSTRACT
NDICE
Introduo..................................................................................................................08
I. Transparncia e Enigma........................................................................................14
III. O Cara...................................................................................................................57
IV. O Grivo..................................................................................................................92
Concluso................................................................................................................107
Referncias bibliogrficas........................................................................................112
INTRODUO
Um ensaio
Em seus Ensaios, Montaigne tem por objetivo retratar-se, mas tambm conhecer-
T. Adorno, 2003.
2.500 trabalhos para a obra inteira de Rosa, sendo 1.300 ttulos sobre Grande
serto: veredas. Cinco anos depois, Willi Bolle estimou mais de 1.500 ttulos
somente para este ltimo (W. Bolle, 2004, p.19).
arquitetou uma singular construo discursiva que acumula, entre outros efeitos, o
de insuficincia de toda interpretao: como j notou um crtico, difcil discutir
alguns textos rosianos porque eles intencionalmente borram a diferena entre a
categoria esttico-literria do enigma (aquilo que pede decifrao) e a categoria
mgico-religiosa do mistrio (aquilo que s admite culto e celebrao)5. Entre uma e
outra, o silncio parece contaminar tudo que dito, e os quase 3 mil trabalhos
crticos de hoje parecem destinados a dobrar nos prximos 50 anos, sem que o
desafio da obra diminua.
A perspectiva poderia ser trgica, mas no : quem quiser entrar nos
bastidores da escrita rosiana deve se debruar sobre as finas articulaes de seu
texto, separ-las de seu efeito de mistrio, e encar-las de frente como enigma. O
autor publicou 5 livros de fico em vida, todos elaborados e reelaborados com um
grau de complexidade e detalhe poucas vezes verificvel na literatura em geral, de
modo a ser lido exatamente como aqum ou alm de toda leitura. No entanto, esse
silncio inoculado na medula da escrita no deve ser visto como algo impenetrvel,
e sim como um convite. Por onde quer que se entre na sua obra, seja pelos livros
mais ou menos conhecidos, logo se v que estamos sendo chamados a indagar
justamente aquilo que ns no sabemos de ns mesmos, e que tanto queremos
saber. Se verdade, como queria John Cage, que nenhum som teme o silncio que
o extingue6, nenhum de ns teme a literatura que nos (in)define: dessa demanda
e ausncia de sentido que se alimenta a literatura de Rosa.
A estratgia de abordagem
O crtico Jos Antonio Pasta, no ensaio fundamental "O romance de Rosa: temas
10
O histrico da pesquisa
11
12
mais facilidade
sobre
questes
atrabilirias,
sistematizando
13
1
TRANSPARNCIA E ENIGMA
As duas estrias
Numa carta para seu tradutor italiano, recolhida num volume importante
para exegese de sua obra, Joo Guimares Rosa fez um sumrio de "Cara-deBronze":
CEB: 93-4.
14
"Eu sei que esta narrao muito, muito ruim para se contar e se
ouvir, dificultosa, difcil: como burro no arenoso. Alguns dela vo
no gostar, quereriam chegar depressa a um final. Mas - tambm
a gente vive sempre somente espreitando e querendo que
chegue o termo da morte? Os que saem logo por um fim, nunca
chegam no Riacho do Vento. Eles, no animo ningum nesse
engano; esses podem, melhor dar a volta para trs. Esta estria
se segue olhando mais longe. Mais longe do que o fim; mais
perto (...) Estria custosa, que no tem nome; dessarte, destarte.
Ser que nem o bicho larvim, que j est comendo da fruta, e
perfura a fruta indo para o seu centro. Mas, como na adivinha - s
se pode entrar no mato at o meio dele. Assim, esta estria."8
NUNP: 103.
15
16
no norte (no conto no se especifica que ele morava no Maranho), tinha uma noiva
e possivelmente iria viver feliz com ela por l, no fosse ter brigado com seu pai
violentamente. O pai deu um tiro nele, ele revidou e achou que sua resposta tinha
acertado o alvo. Fugiu para Urubuquaqu, onde trabalhou duro e amontoou
riquezas, deixando seu passado encoberto. Com o tempo, descobriu o que
realmente aconteceu: seu pai caiu porque estava bbado e no porque foi atingido.
Mas s descobriu isso quarenta anos depois: a essa altura, sua noiva j tinha se
casado com outro e tido filhos. Ele estava sozinho no mundo, acometido por uma
doena indiretamente nomeada, prximo da morte: foi a que pediu para o Grivo darlhe as palavras de seu tempo perdido, uma espcie de remdio em forma de
palavra.
Diferente da estria visvel, nesta o instrumental analtico e interpretatitivo
de Propp e Greimas parece ter menos ductibilidade. Talvez um outro escritor, no
entanto, tenha algo a dizer sobre a estria implcita do nosso autor mineiro.
17
11
18
12
NUNP: 135.
13
19
enigmtico e obscuro.14
A partir desses exemplos, vamos imaginar como poderiam ser contadas as
duas estrias de Cara-de-Bronze por alguns autores modernos, seguindo a
suposio acima.
Ernest Hemingway possivelmente contaria com pormenores o dia e
ambiente da chegada do Grivo, os hbitos dos vaqueiros (como eles conduzem a
boiada, que tipo de cachaa tomam), entre outras caractersticas e aes
objetivveis do cotidiano. No falaria muito sobre a estria de Cara-de-Bronze, mas
iria consider-la evidente para o leitor. Seu texto seria feito sobretudo de trechos
como:
A chusma de vaqueiros operava a apartao. Ainda outros,
revezados,
deandavam
ou
assistiam
por
ali,
animados
14
15
NUNP: 80.
16
Nessa hiptese, continuamos seguindo Piglia: O grande rio dos dois coraes,
um dos textos fundamentais de Hemingway, cifra a tal ponto a histria 2 (os efeitos
da guerra em Nick Adams) que o conto parece a descrio trivial de uma excurso
de pesca. Hemingway utiliza toda sua percia na narrao hermtica da histria
20
armao
kafkiana
de
Cara-de-Bronze
provavelmente
se
NUNP: 134.
21
18
19
22
sentido.20
O que Walter Benjamin identificou no surrealismo, e Ricardo Piglia no conto
moderno, uma visada de alcance notvel: parcela considervel da arte de
interesse na modernidade feita de obras que do sentido ao mundo (iluminam) ao
mesmo tempo que dissolvem esse sentido (iluminam profanamente, isto , sem
cristalizar uma causa final). Assim, a demanda teleolgica resultante do
baralhamento esttico entre o explcito e o implcito, a viglia e o sono, o familiar e o
estranho, tem um potencial cognitivo que nos revela a possibilidade e a
impossibilidade de superar nosso desamparo diante da falta de sentido do mundo.
No h mais a estrutura fechada, nem a surpresa da teleologia oculta, apenas
iluminao profana: no conto e na vida.
As teses sobre o conto de Piglia ajudam a ver Cara-de-Bronze numa
perspectiva ampla da literatura (as duas estrias, uma explcita e outra implcita, no
so exclusividade sua, mas do conto em geral), ao mesmo tempo que confirmam
inicialmente nossas balizas para sua interpretao (assim como, para o argentino, a
estria implcita a chave da forma do conto, no nosso caso, a estria secreta de
Cara-de-Bronze a lente pela qual Rosa formaliza seu texto). Alm disso, so teses
que introduzem os critrios de validao do alcance esttico e cognitivo de nosso
objeto de estudo, ao propor a iluminao profana como fundamento da forma do
conto moderno e da experincia esttica que dele resulta.
Uma vez situado nosso objeto numa visada ampla, preciso comear a ver
a especificidade do seu modo de ocultamento desvelador.
Se
no
for
demais
20
23
As trs epgrafes
"-Boca-de-forno!?
-Forno...
-O mestre mandar?!
-Faz!
-E fizer?
-Todo!
(O jogo.)"21
NUNP: 77.
24
Grivo faz ("faz!"), e faz da brincadeira infantil a resposta dessa procura pelo passado
e pelo "quem das coisas" ("Todo!")22.
Aps "O jogo", a epgrafe seguinte
"-Mestre Domingos,
que vem fazer aqui? (bis)
-Vim buscar meia-pataca
pra tomar meu parati...
(Cantiga. Alvssaras de alforria.)"23
22
Interpretamos ela como sinnimo de causa final, nexus finalis, finalidade ou fim.
Para um catlico, Deus a causa final de todas as coisas; para um revolucionrio, a
revoluo; assim por diante.
23
NUNP: 77.
25
recompensa por boas novas ou por ter achado e trazido algo perdido)24 e sua
alforria (a poesia do vaqueiro o libertar da condio de agregado). O lance de
dados desse jogo potico entre mestre e mandado traz nada menos que a liberdade
real e imaginada da palavra das palavras.
Da primeira para a segunda cantiga inverte-se a relao entre mestre e
mandado: em "O jogo" o mestre o primeiro falante, nas "Alvssaras da alforria" o
segundo. Essa inverso especular tambm significativa: como veremos adiante,
h um jogo de substituies do papel actancial de cada personagem ao longo da
narrativa (sobretudo no que diz respeito a quem exerce a funo paterna ou filial
numa relao entre pai e filho). A "meia- pataca", essa ninharia, que o Mestre pega
na segunda cantiga para se embebedar (afinal, parati tambm aguardente,
cachaa), a palavra que inverte a relao entre mestre e mandado, que aplaca a
dor do fazendeiro, vtima de uma doena cujos sintomas podem ser amainados pela
bebida alcolica (vinho entre os gregos, cachaa no serto) e msica (as inmeras
cantigas do conto atendem a essa funo).
Trata-se de uma epgrafe significativa tambm pois est na parte final de
"Campo Geral", conto que integrava o Corpo de baile original, e em cujo corpo
aparece pela primeira vez o jovem Grivo (adiante vamos ver como se d a relao
entre o Grivo e o protagonista de "Campo Geral", Miguilim)25. Quem canta, ou
melhor "sobrecanta", esta cantiga o papagaio Papaco-o-Paco, como fundo musical
de um momento crucial da estria, em que Miguilim pergunta pelo sentido da
existncia:
-Me, mas por que , ento, para que , que acontece tudo?!
-Miguilim, me abraa, meu filhinho que eu tenho tanto amor...26
24
25
O conto Campo geral uma espcie de plano geral de Corpo de baile pois (...)
MM: 150.
26
NUNP: 77.
28
CEB: 100.
27
interessante para decifrar a viso do autor sobre certos assuntos). Nas suas
palavras:
CEB: 93.
30
Sobre a relao entre o princpio de identidade e a poesia, Octavio Paz diz que:
28
29
na aparncia, em funo de uma razo mais alta e oculta. So dois versos que
sinalizam a dificuldade de leitura desse conto (que como "brinquedo dos
espinhos"), mas cujo esforo resulta em algo admirvel (a rosa por trs da sisudez).
Atrs da sisudez do conto, alis, encontramos no somente a rosa, mas o
Rosa: Joo que brinca com cantigas para afi-las como lminas de cacto e jaguno,
navalhas alegricas que embaralham a vista do sol na aurora ("eu sou a noite p'ra
aurora").
Baile no Urubuquaqu
31
que executam danas clssicas e/ou folclricas, por vezes dispondo de coreografias
prprias (2001, p.843).
32
30
Diz Walter Benjamin: Sabe-se que o crculo existencial regido pela lei de
35
31
por Helosa Vilhena de Arajo, que relacionou os sete contos com os sete astros
celestes do zodaco tradicional36.
Por ora, interessa reter a sugesto de que esse corpo de baile mineiro
pode estar danando a msica do universo, e que a indagao pelo "quem das
coisas" em "Cara-de-Bronze", portanto, atende a uma demanda de sentido que
tambm do conjunto dos contos. No caso especfico do conto que temos como
objeto, como veremos extensamente mais adiante, essa interrogao se faz sob o
signo de Saturno.
Mas ser que somente a cosmoviso dos antigos suficiente para dar
conta do recado embutido no ttulo Corpo de baile? Talvez existam outras
caractersticas na dana e na msica, mais imediatas ao leitor contemporneo, que
j revelem uma visada geral sobre a obra, em especial na sua relao com "Carade-Bronze".
Sem se estender no tema, sob o risco de sair demais do corpo do texto,
nunca demais lembrar como um dos poetas contemporneos de Rosa traou a
relao entre a dana e a literatura:
H. V. Arajo, 1992.
37
32
finalidades sem causa final. Assim, num limite, o falante tem pouca conscincia da
palavra, como andarilho do seu movimento; noutro, a palavra e o movimento so
lances programados para se capturar o no-dito, o inabitual, o incomunicvel.
Portanto, se esta analogia entre dana e poesia aceitvel, Corpo de baile um
ttulo cuja interpretao j sugere o valor da poesia na organizao da obra (o que
reforado, como vimos acima, no lugar muito especial que a poiesis ocupa em
"Cara-de-Bronze")38.
Por outro lado, como no imediata essa semelhana entre a poesia e a
dana, um caminho mais seguro o de pensar na sua diferena: na literatura no
existe corpo, s palavras; j a dana no existe sem corpo, mas pode existir sem
palavras. Possivelmente a teremos uma idia mais exata do que diz esse ttulo:
abrindo e encabeando as palavras de seu texto, o autor sugeriu sua negao, tal
como uma espcie de buraco negro na porta de seu universo literrio. Ou seja,
Guimares Rosa deu um nome obra que sinaliza que as palavras que ela contm
trazem no s o que elas habitualmente dizem, mas tambm o que calam.
Talvez nesse ponto possamos agora ento desenvolver um pouco mais o
modo como o conto se afina com a dana e a msica: as duas artes podem
prescindir das palavras, pois seu canal de comunicao, que potico em sentido
amplo, no necessita da lgica do logos. O mesmo se pode dizer, feita a devida
mediao, sobre "Cara-de-Bronze": como veremos, o personagem ttulo desse conto
abstm-se da palavra o tempo todo, criando um silncio produtor de sentido que
contamina tudo, dos personagens at forma do conto. Evidentemente, no se trata
aqui de propor o absurdo de que este conto, e o corpo de que faz parte, possam
existir sem palavras, mas de que sua singular construo discursiva produz, como a
dana e a msica, um efeito de insuficincia da palavra (que, claro, resultado de
sua bem urdida suficincia).
38
razo: (...) a linguagem a aparece menos como um sistema de signos que permite
a comunicao entre os sujeitos, do que como um elemento, como um horizonte,
solo universal de toda existncia e de todo destino. (B. Prado, 2000, p.196).
Trabalharemos essa visada na parte final da dissertao.
33
39
40
41
NUNP: 103.
42
O. Matos, 1999.
43
1995, p.82.
34
um silncio sobre a
finalidade.
Se para Kant essa concordncia entre o entendimento e a imaginao
um passo fundamental para chegar sua viso sobre a teleologia, o que interessa
44
Critica do Juzo, que o livro no qual Kant falou da beleza. Para a interpretao
dessa passagem, sigo em parte o ensaio de Jens Kulenkampff, um dos principais
especialistas e editores sobre do assunto (2001, p.7-28). Sobre a analogia entre
criao e organismo, sigo tambm Mrcio Suziki, que lembra a influncia das
Conjecturas sobre a composio original, de Edward Young, no sculo XVIII: [O
texto de Edward Young] representa uma mudana na maneira de descrever a
produo artstica, pois rejeita a idia de que a criao potica possa ser pensada
em analogia com a produo da mquina por um arteso. A criao deve antes ser
comparada a um organismo, que cresce autonomamente em virtude da sua prpria
natureza (...) Com essa nova analogia, desaparece a necessidade de pressupor
uma inteligncia exterior ordenao atual do mundo, pois esta ordenao est no
prprio mundo (1998, p.59-60).
45
arte moderna, por mais fragmentria que seja, tambm tem a forma de um serorganizado (sua aparente desorganizao resulta de um tipo de organizao de
um outro nvel).
35
46
47
48
O conto se constri para fazer aparecer artificialmente algo que estava oculto (...)
Essa iluminao profana se transformou na forma do conto. (R. Piglia, 1999, p.41)
36
2
O ESPAO E TEMPO DO CONTO
Urubuquaqu
O conto comea com uma descrio da paisagem onde vai se passar sua
ao. O cenrio apresentado por um narrador em terceira pessoa, que domina a
seo inicial do conto (como veremos ainda com pormenores, esso conto feita de
muitas partes, com vrios pontos de vista e registros):
NUNP: 79.
37
no
primeiro
pargrafo,
NUNP: 19.
51
H uma descrio didtica da paisagem dos gerais feita pelo prprio Rosa, que
38
CEB: 79-80.
39
"gozo forte, o verdejante" (a terra frtil), a riqueza "dada" (pela natureza), o "pendor
de bacia" (como se estivessemos em terras banhadas por vrios rios). Um osis,
portanto, no meio dos campos gerais "do trovo" e do "vento"55.
Saindo do " e do o", como se voltasse de uma jornada feita de puro
significante (as letras o e a), caminha o heri Grivo, em direo ao Urubuquaqu,
onde certos significantes vo encontrar (ou reencontrar) certos significados (como
em outros escritos do autor, temos uma viagem na linguagem)56. O viajor visto
como se estivesse num plano geral - o ngulo de cmera mais aberto - de um filme:
55
morro, como observou Jos Miguel Wisnik: No toa que ela [a viagem] se faa
a partir de um S inicial de estrada (Desde ali o ocre da estrada, como de costume,
um S) que num lance sinuoso de esses significantes (sem que bem se saiba,
conseguiu-se rastrear pelo avesso) comea grande frase: viagem pela linguagem,
linguagem viajante, recado. (1998, p.163).
57
CEB: 79.
40
Dezembro
Nesse dia chuvoso, temos uma situao que vai dominar parte da ao:
Essa interrogao vai ser um dos elementos que animam as conversas dos
vaqueiros, potencializando a idia de que algo importante ("trem importante") est
58
NUNP: 80.
59
NUNP: 80.
60
NUNP: 83.
41
para acontecer nesses dias prximos do final do ano, data representativa do fim de
um ciclo e do incio de outro. Estamos em dezembro, prximos de mais uma volta
completa da Terra ao redor do Sol, um tempo propcio s transformaes. tambm
o ms do signo de Capricrnio, cujo regente Saturno (fato que importa pelas
correspondncias astrolgicas que falamos acima)61.
Apesar do ms em que se passa a estria ser bem determinado, o mesmo
no parece se dar quanto ao seu ano, reforando a tendncia geral ao relato
imemorial. Mesmo assim, h pelo menos uma passagem que permite localizar a
poca da narrativa, quando um dos vaqueiros, Pai Tadeu, diz que Cara-de-Bronze
chegou no Urubuquaqu "na era de oitenta-e-quatro", isto , em 188462. Se
considerarmos que ele veio jovem, mas j com idade para casar, e que no presente
da narrativa j est envelhecido, podemos talvez situar a poca do conto prxima da
publicao do livro, ou seja, em meados do sculo XX.
CEB: 86.
62
NUNP: 90.
63
(ainda que com algum equvoco, pois sublinhamos o que consideramos dominante
entre o que aparece, eventualmente e propositadamente, misturado). A narrao em
terceira pessoa est nas pginas 79, 80-2, 97, 102-6, 108, 111-128, 130-1. A pea
de teatro: p. 80, 83-9, 90-3, 96-8, 106-110, 114, 121-3, 125, 128-9, 131-6. O roteiro
cinematogrfico: p. 98-102. A ladainha: p. 93-6. As canes: p. 77, 80, 82, 83, 86,
88, 91, 96, 105-6, 108, 110, 112-4, 122-6, 129-131, 135. E as notas de rodap:
p.81, 110, 111, 115-123, 125-6, 128, 132, 133).
42
Buriti, buritizeiro,
com palma de tanta mo:
uma moa do Remeiro
contratou meu corao...65
NUNP: 107-8.
65
NUNP: 108.
66
NUNP: 108.
43
NUNP: 103.
44
completo de Cara-de-Bronze:
69
45
escravos mandavam nos seus senhores e estes serviam mesa"70. Como vimos
acima, na anlise das epgrafes do conto, e veremos outras vezes, a inverso
especular entre mestre e mandado uma das caractersticas de "Cara-de-Bronze":
h todo um jogo de substituies no papel actancial de cada personagem ao longo
da narrativa, cujos indcios mais ou menos cristalinos podemos colher aqui e ali, tal
como na sugesto de que estamos em tempos de Saturnales.
A forma alegrica
Walter Benjamin foi um autor que viu elementos para a crtica literria na
tradio de escritos sobre o planeta Saturno. H uma extensa bibliografia sobre a
influncia do planeta, que veremos adiante com detalhe - atravessa mais de dois
mil anos de histria, e que para o filsofo serviu como um dos instrumentos para sua
anlise sobre o drama barroco alemo. Para ele, a doutrina de Saturno encerra uma
das figuras da alegoria, que uma das suas chaves interpretativas para explicitar a
forma expositiva do Trauerspiel.
Alegoria, em sentido amplo, significa dizer um outro. Geralmente
apresentada ao lado com
70
71
46
73
75
Nesse ponto, nunca demais lembrar que Guimares Rosa citou Walter Benjamin
como um autor que influenciou sua obra: Sim, mas na mesma hora que eu leio
tenho de fato paixo por aquilo, gosto imenso, de maneira que entra, deve ter
entrado muita coisa. Mas ao mesmo tempo, pobre de mim, entra outra coisa, entra
tanta coisa, ficando tudo misturado. O que entra eu junto com (...) Jlio Dantas,
Fernando Camacho, Walter Benjamin, Goethe, Rubem Braga, Magalhes Jnior,
Machado de Assis, Ea de Queirs. Nada alto demais. Nem baixo demais. Tudo
aproveitvel. (F. Camacho apud S.K. Lages, 2002, p.126).
47
A tcnica alegrica de exposio atravs da qual se formula Cara-deBronze usada para impossibilitar a fuso simblica entre imagem e sentido. Como
j vimos, o que lemos nesse conto so fragmentos de discurso, runas de sentido,
passagens sem transies, enigmas que no se resolvem, papis transitrios e
peas cuidadosamente desordenadas: tudo isso justaposto numa forma estilhaada
que complica leituras de mo nica. A escrita do conto convida decifrao pois o
sentido no unvoco: h um jogo entre mais de um plano de compreenso, que
gera dvidas e retarda a leitura.
Assim, a imagem geral que a organizao do conto nos oferece
desautoriza que se encontre um sentido convergente entre o universal e o particular:
se verdade que h uma busca desse universal no plano do contedo, tambm
verdade que sua apresentao dada pelo limite e pela impossibilidade. Como
observa Benjamin:
com
exegese
alegrica
da
escrita,
que
76
48
77
fim, rigorosamente fiel a uma terceira pessoa no onisciente (...) (R. Mouro, 1994,
p.166).
49
viagem78, isto , que o Grivo chegou, mais de quinze pginas depois que um
personagem fez o mesmo79.
Por vezes, porm, esse narrador faz comentrios fundamentais para
entender a estrutura do texto, como na citao que abre nosso estudo (em que
explica ao seu modo que esta narrao muito, muito ruim para se contar e se
ouvir80). E tambm joga informaes preciosas, como quando diz que a estria no
a do Grivo, da viagem do Grivo, tremendamente longe, viagem to tardada81
(voltaremos a esse trecho, pois ele central).
De modo geral, seu modo de dizer as coisas mimetiza a fala sertaneja dos
vaqueiros e sua viso apresenta-se como parcial. No fosse parcial, no faria
perguntas como:
NUNP: 103.
79
A fala do vaqueiro Adino, na qual avisa que o Grivo est chegando de estrdias
NUNP: 103.
81
NUNP: 104.
82
NUNP: 103.
50
Como explica o narrador em terceira pessoa, quando diz o conto a estria (...)
da moa que o Grivo foi buscar, a mando de Segisberto Jia. Sim a que se casou
com o Grivo, mas que tambm a outra (...) (NUNP: 104). Falaremos disso
melhor adiante.
85
Cleusa Passos j havia anotado a relao entre teatro e ordem familiar, sob o
51
86
52
artisticamente
vigorosas
tambm
no
papel,
forma-cano
88
Uma citao verdadeira , por exemplo, a de Dante (NUNP: 125). Uma falsa a
53
Guimares Rosa diz para seu tradutor italiano: (...) concordo, inteiramente com
NUNP: 116-117.
54
Tudo isso aparece somente por travesses, sem indicar a identidade dos
vaqueiros que falam, logo aps um trecho em que eles ainda eram nomeados:
93
94
CEB: 94-95.
95
NUNP: 93.
96
NUNP: 93.
55
97
56
3
O CARA
A cara
Cara-de-Bronze tem a facies nigra. Seu prprio apelido - Cara-de-Bronze lembra isso: seu rosto escuro como o bronze, e isso diz muito sobre quem ele .
O rosto a parte do corpo que mais define nossa identidade: o lugar imaginrio do
nosso eu, nossa singularidade, o ponto central de nossas relaes com o mundo99.
A palavra cara vem do grego ou significa cabea, cume ou
cimo100. Em portugus, considerada muitas vezes como uma expresso menos
nobre que alguns de seus sinnimos, como rosto, semblante, face ou fisionomia101
(uma suposta inferioridade que Rosa habilmente usa para dar verossimilhana
sertaneja). Est presente num razovel nmero de expresses (cara metade,
caradura, cara de pau, duas caras, livrar a cara, virar a cara, fechar a cara, ter cara,
cara amarrada, cara e coragem, dar as caras, encher a cara, entre outras), alm de
98
NUNP: 85.
99
A psicanalista Maria Rita Kehl desenvolve a relao entre rosto e identidade num
101
57
emanao
Foi o psiquiatra Emil Kraepelin que cunhou no sculo XIX o termo psicose
seis pargrafos, aparece como pea de teatro e ladainha entre as p. 90-96 (NUNP).
Os trechos citados que no pertencem a essas pginas do conto sero indicados.
58
CEB: 94.
106
CEB: 102.
59
parecer um cadver (uma pessoa que j faleceu h que anos) e quase nunca
demonstrou ter momentos de prazer (s vezes, antes da paralisia, gostava de
caminhar sozinho sozinhando perto de beiras dgua, e de plantar rvores).
H muitos anos, Cara-de-Bronze no sai do quarto (um lugar escuro).
Quando se dirige aos outros, fala baixo e tem uma voz com seriedade tristonh .
No geral, mantm-se solitrio ( o homem mais sozinho do mundo, num mundo
que s tem ele, e Deus). vagaroso, desinterado e esquiptico.
Sua paralisia da alma no se d por inrcia, preguia ou sonolncia, mas
porque ele provavelmente est enredado numa busca para a qual no tem meios de
resolver (quer saber o porqu de tudo nesta vida). Ele no aquieta o esprito,
parece que est pensando e vivendo mais do que todos, e por isso est sempre
em atormentados. Fica por vezes muito tempo mudo (pensa sem falar, dias muito
inteiros), em algo que seria um orgulho aos morros, que queima nos infernos.
Talvez por ter essa procura pelo que no est ao seu alcance, cr em vises
(visagens) e tem f em abuses.
mando (s sabe mandar, duro mirabolo), coerente com sua funo
na narrativa (de ser o agente que faz ela andar) e sua posio na sociedade.
bravo, faz o que quer, nem que demore anos para conseguir. inclinado
discusso (gosta de retornar contra da verdade que a gente diz, sempre o
contrrio) e teimoso.
No passado, quando saiu do norte, era um moo espigo, seriozado,
macambuz (nunca demais lembrar que macambzio sinnimo de melanclico).
Veio fugido de alguma parte e de todas as partes. Ao chegar, com a cara e a
coragem, s tinha uma rede (que um objeto significativo para o que vir no final do
conto) e algum dinheiro (quinculinculim). Investiu ambiciosamente a prata que tinha
(endoidecido de querer ir arriba) e tornou-se poderoso (na opinio de um dos
vaqueiros, Deus teria dado para ele toda sorte de ganhos e acrescentes de
dinheiro). Parece que estava inscrito em seu destino ser assim: ele tinha que ser
dono.
No tempo presente da narrativa, Cara-de-Bronze um sujeito que se
destaca do ordinrio ( a gente repara nele mais do que nos outros), e que est
60
para morrer (mandou vir o pessoal para o testamento). Ps tudo que tem venda,
e s vai ficar com uma pequena propriedade (que, como a rede, tambm ser um
objeto precioso para o que vai acontecer no fim desta estria).
Todo esse riqussimo detalhamento da vida do personagem apresenta
muitas conexes com a histria da melancolia. Para verificar como o autor
reescreveu essa extensa tradio textual, vale glosar o livro mais importante que
mapeou essa histria: Saturno e a melancolia, escrito por Raymond Klibansky, Erwin
Panofsky e Fritz Saxl107.
Segundo esses autores, a melancolia nasceu como uma doena. A
primeira descrio possivelmente de Hipcrates, que apresentou-a por volta do
sculo IV a.C. - como um estado mrbido cujos sintomas principais seriam o medo e
a depresso (da a expresso facies hippocratica, que Benjamin utiliza). Desta
caracterizao, surgiu a idia de que existiria um temperamento melanclico, em
acordo com a perspectiva da medicina do tempo.
Naquela poca, os gregos desenvolveram uma concepo mdica que
entendia o corpo e a mente do ser humano pela mistura dos humores. Aps
Hipcrates, o mdico Galeno sistematizou essa teoria em quatro fludos bsicos os
humores - constituintes do homem: o sangue, a fleuma, a bile negra e a bile
amarela.
Estes quatro fludos seriam semelhantes essencialmente s quatro idades
do homem, s quatro fases do dia, s quatro estaes, aos quatro elementos e aos
quatro ventos. E gerariam quatro tipos de ser humano: o sanguneo, o colrico, o
fleumtico e o melanclico, cada um com suas propriedades fundamentais.
Nessa visada, o melanclico teria como humor a bile negra (que em grego
, isto , melancolia)108. Era geralmente considerado semelhante em
107
Walter Benjamin baseou-se num estudo de Panofsky e Saxl para escrever sobre
Saturno e a melancolia (W. Benjamin, 1984, p. 172). Este estudo original foi revisado
e ampliado depois, pelos mesmos autores junto de Raymond Klibansky, e
transformado na obra que temos como base aqui (Klibansky, Panofsky e Saxl, 1991,
p.23).
108
61
coincidentes
com
as
de
Cara-de-Bronze
para
facilitar
109
ao vento do oeste Zfiro. Seu humor era - como o nome j evidencia - o sangue, e
suas qualidades fundamentais eram o calor e a umidade. O colrico seria a
maturidade, o meio-dia, o vero, o fogo, o vento leste Euro. Consideram-no regido
pela bile amarela e marcado pelo calor e a sequido. O fleumtico se corresponderia
com a velhice, a noite, o inverno, a gua, o vento Austro. Seu humor era a fleuma,
caracterizada pela frialdade e umidade (Panofsky, 2003, p. 157).
62
110
do livro que gloso aqui, Saturno e a melancolia (p. 27-135). H um quadro que
destaca algumas delas (p. 80-83) e um sumrio incompleto em outra obra de
Panofsky, The life and art of Albrecht Drer (p. 156-171).
111
63
113
114
O homem que l, que pensa, que espera, que se dedica flnerie, pertence, do
mesmo modo que o fumador de pio, o sonhador e o brio, galeria dos iluminados.
E so iluminados mais profanos. (W. Benjamin, 1985, p.33)
64
dentro de si. So nessas ocasies em que por vezes eles podem ver a facies
hippocratica de uma histria vivida sem o quem das coisas, e descobrir o brilho
efmero de uma experincia (o remdio em forma de palavra que Grivo traz para
xseu patro).
este o homem que busca poesia na parbase da poesia rosiana.
interessante lembrar que Guimares Rosa declarou ser influenciado por Freud:
Amo Goethe, admiro e venero Thomas Mann, Robert Musil, Franz Kafka, a
musicalidade do pensamento de Rilke, a importncia monstruosa, espantosa de
Freud. Todos estes autores me impressionaram e me influenciaram muito
intensamente, sem dvida. o que disse na entrevista para Gnter Lorenz (1994,
p.52, grifo meu).
116
65
Quem fala isso o vaqueiro Tadeu: Eu, uma vez sube dum moo que teve de
fugir para muito distante de sua terra, por causa que tinha matado o pai (...) S mais
de uns quarenta anos mais tarde, foi que ele soube: que no tinha matado o pai
no...! (NUNP: 134).
66
o dilogo dos vaqueiros. Para Cleusa Passos, o que permite dizer que, ao final do
conto, o percurso significante se completou e o sujeito apareceu.
Como se v, o ensaio da autora ilumina aspectos interessantes da
narrativa, mesmo que no faa meno melancolia, que um dado fundamental
da nossa visada.
118
119
67
NUNP: 96.
121
NUNP: 94.
122
NUNP: 65.
123
CEB :94
124
68
Como vemos, a castrao que o deus faz em seu pai fecunda, pois
geradora de vrios deuses. Ao mesmo tempo, esta castrao foi um modo de dar
limites cpula entre o Cu (que o mesmo que Urano) e a Terra (instigado por
esta):
69
conhecia
regras
nem
reflexo
sobre
convenincias
127
NUNP: 79.
128
NUNP: 135.
70
Antes desse final, que certa forma resolve os conflitos que vimos na vida
do fazendeiro, interessante notar como o mito fundador desse melanclico
personagem, o mito de Saturno, aparece espelhado. No tiroteio entre o Saturnino pai
e o Saturnino Filho (o nome deles j um espelho), ns vemos em ao uma dupla
castrao: o pai castra o filho e o filho castra o pai. Nessa dupla castrao,
possvel ver encenado aquilo que Jos Antonio Pasta identificou como uma
constante na literatura brasileira: a luta de morte129.
A luta de morte, segundo o critico, remete ao regime de formao
supressiva que caracteriza nossa literatura e sociedade. Nessas cenas, h uma
contradio insolvel entre o mesmo e o outro que torna visvel como a alteridade
pode ser reconhecida e negada no Brasil130. Isso verificvel nos livros de vrios
autores, e em muitos momentos da obra de Guimares Rosa: no Grande serto:
veredas, em A hora e a vez de Augusto Matraga, entre outros.
De nossa parte, podemos acrescentar que no final de Cara-de-Bronze h
uma espcie de reparao da luta de morte entre os dois Saturninos. Uma
reparao que ocorre sem as ambigidades da que lemos em O recado do morro,
e que talvez aponte para uma possvel superao pelo crivo da poesia da
bscula nunca superada entre o mesmo e outro.
O nome
129
130
71
131
Robert Burton, um dos autores mais lidos no sculo XVII sobre o tema, quem
72
73
74
clebre dos neoplatnicos. Vale rev-la: O melhor, sem dvida, escutar Plato:
preciso diz ele que haja no universo um slido que seja resistente; por isso que
a Terra est situada no centro, como uma ponte sobre o abismo; ela oferece um solo
firme a quem sobre ela caminha, e os animais que esto em sua superfcie dela
tiram uma solidez semelhante sua (NUNP:7). Na sua biblioteca, Guimares Rosa
tinha pelo menos quatro livros de Plato e dois de Plotino (S. F. Sperber, 1976,
p.190-1).
75
76
sirvientes,
lacayos,
mendigos
personas
cuya
135
77
Guimares Rosa tinha pelo menos dois livros de Macrbio na sua biblioteca (S. F.
78
137
138
79
140
80
sobre o patro seria sinal da sapincia deste (e de sua essncia de Quron): se eles
dizem coisas desencontradas, porque no conseguem ver altura do fazendeiro.
Assim, o que o patro pede ao Grivo no so coisas que qualquer
vaqueiro, trabalho ou dinheiro podem dar. Ele precisa de algo que o mundo terreno
no pode oferecer: a riqueza espiritual das palavras de Deus. Grivo parte em busca
disso: no toa que, no caminho, aprende a se desligar das coisas terrenas e a s
se preocupar com as celestes. Aquilata seu esprito, passa a viver em Deus, e o traz
para o patro. sua extrema-uno:
141
81
NUNP: 92.
143
Drama barroco em alemo Trauerspiel. Trauer significa luto e aflio; Spiel quer
dizer representao, recitao e jogo. Da que Trauerspiel pode ser visto como uma
representao lutuosa ou representao de aflio. o que diz O. Matos (1999,
p. 23).
144
Logo nas pginas iniciais do conto, sabemos que Cara-de-Bronze quis vender
82
83
da
Antigidade,
principalmente
grega
romana.149
CEB: 93-4.
149
150
Nunca demais lembrar o ensaio crtico fundador dessa visada sobre a obra de
84
o pior da nossa sociedade (que como uma crtica de matriz sociolgica poderia,
por exemplo, ver esse tipo de personagem).
O mito de Saturno foi utilizado por Walter Benjamin para fazer uma critica
da modernidade. Segundo ele, a postura saturnina e melanclica diante do mundo
moderno pode ter alta voltagem crtica porque estabelece limites ao controle racional
do mundo, ao buscar algo que no cabe na bula iluminista (no duplo compromisso
dessa postura com o limite e o todo) . O que no quer dizer que a recusa atrabiliria
ao mundo racionalizado seja irracionalista (mesmo que se valha de elementos
estranhos razo151): como se sabe, Benjamin utilizou-se da embriaguez, da
astrologia, da teologia, para apontar um fundo falso sobre o qual gira a
modernidade, que no potencializa aquilo que suprimiu e conservou. Faz, ao seu
modo, um aprofundamento da dialtica iluminista, seguindo - como julga apropriado
- a recomendao hegeliana de que o verdadeiro (...) o delrio bquico no qual
no h membro que no esteja embriagado (...)152.
Para Benjamin, a faculdade mimtica (mimetischen Vermgen) uma das
caractersticas positivas do homem que foi suprimida e conservada na modernidade
sem ser potencializada153. Esta faculdade responsvel pela nossa capacidade de
captar e produzir semelhanas, e pode ser flagrada, por exemplo, no modo como os
antigos viam a astrologia. Hoje, esse dom mimtico no desapareceu, mas foi
esvaziado, e sobrevive na arte e na linguagem. Ele estabelece correspondncias
imateriais, extra ou supra-sensveis (unsinnlichen hnlichkeit), e a chave da
iluminao profana, no que esta tem de retorno a um fenmeno de fuso e
(...) toda a obra de Benjamin sua crtica literria, em sua concepo da cultura,
Hegel, 1974, p.32. Sobre a relao entre esse trecho de Hegel e a iluminao
85
155
156
157
Scrates, o nosso Crtilo sustenta que cada coisa tem por natureza um nome
O filsofo alemo falava numa lngua antes de Babel: "A nomeao adamtica
est to longe de ser jogo e arbtrio, que somente nela se confirma a condio
paradisaca, que no precisava lutar contra a dimenso significativa das palavras"
(W. Benjamin, 1984, p.59).
159
86
A perda da lngua primeira resulta de uma queda, no sentido religioso do termo (de
pecado original), e geraria uma tenso estrutural nas lnguas, ambivalentes entre
seu poder original e a conveno, entre o iluminado e o profano.
Tal teoria da linguagem no seria estranha potica de Guimares Rosa,
que tinha vontade de chegar uma dimenso mgica e original da lngua:
"Eu quero tudo: o mineiro, o brasileiro, o portugus, o latim talvez at o esquim e o trtaro. Queria a lngua que se falava
antes de Babel"160.
87
CEB: 95.
88
162
89
O modo de ordenao do mundo operado por essa lngua original, prbablica e admica, a mesma do alquimista: a lei da semelhana. Como explica
Foucault, que j vimos antes, ao falar dela:
Que essa capacidade mantenha-se residual justamente no universo noletrado, que sabe ler o esprito alm da superfcie da palavra, no mnimo uma
163
164
165
166
90
91
4
O GRIVO
Ele aprende a ser vaqueiro com o pai de Miguilim e com esse ofcio que
vai trabalhar no Urubuquaqu, uma terra distante da onde nasceu. Diferente de
tantos personagens do serto rosiano, o Grivo no um jaguno: ele cuida da
boiada, enquanto desenvolve seu dom potico. Aos poucos deixa de ser um
vaqueiro poeta e torna-se um poeta vaqueiro, numa travessia que vai
aparentemente desagradar alguns: houve quem reclamasse que todos mantinhamse no labro enquanto ele ficava passeando o mundo ser169. A reprimenda
atualiza ao modo sertanejo o antigo corte entre o mundo do negotium e o do otium,
167
NUNP: 124.
168
MM:100.
169
NUNP: 88.
92
mas tambm faz ver que s se pode se ter uma idia como o vento170 quando se
tira a cabea para fora do doido rojo das coisas proveitosas171.
Ele se considera triste, por ofcio172: ou seja, diz que para ser um poeta
vaqueiro preciso da tristeza. algum que sofreu bastante na vida (ele era rico de
muitos sofrimentos passados173), e por isso j carrega em si at por costume174 a matria triste que converte em diapaso de suas palavras. Mas no uma tristeza
qualquer, mas uma tristeza azul tarde, gua assim175: portanto, um sentimento e
um hbito que conjuga o celeste (como o cu azul da tarde) e o profundo (como a
gua azul do mar). o que lhe permite enfrentar o mundo (no tenho medo deste
mundo sendo triste to grande176), e destacar-se entre todos no ofcio de falar, se
sentir, at amolecer as cascas da alma177.
O dom potico do Grivo tem algo de inato, mesmo que tenha sido
desenvolvido para chegar ao que Cara-de-Bronze precisava (ele aprendeu porque
j sabia em si, de certo178). Embora para sua potica a tristeza seja uma das
principais matrias, o resultado do que ele faz no necessariamente triste: suas
alegrias inventadas179 so um modo de combater os momentos ruins, tanto para
ele, como para seu patro. Nesse sentido, tem a ver com Laudelim Pulgap, o
msico popular de O recado do morro, que sabe integrar os elementos dispersos
da experincia cotidiana, e plasmar em arte (uma arte com decisivas conseqncias
170
NUNP: 107.
171
NUNP: 112.
172
NUNP: 109.
173
NUNP: 110.
174
NUNP: 118.
175
NUNP: 118.
176
NUNP: 118.
177
NUNP: 112.
178
NUNP: 110.
179
NUNP: 127.
93
para os que tomam contato com ela). Assim como tambm tem a ver com Miguilim,
pelas estrias que este conta, em especial antes de seu melhor amigo morrer180.
No dia de sua volta, os vaqueiros acham que ele mudou, como pessoa
que tivesse morrido de certo modo e tornado a viver181. Ele concorda com isso, e
diz que isso acontece todos os dias, pela manh. H nele, portanto, um
desprendimento em relao ao que passou, j que todo dia se morre um pouco. Mas
tambm h um apego ao passado: ele visto por um vaqueiro como uma espcie
de devoto da Nossa Senhora da Saudade182. E define a saudade: como brao-emo do corao, que s vezes quer segurar demais em alguma coisa ou pessoa.
Mas no se deve de...
183
patro: o Grivo sabe que no se deve segurar demais em alguma coisa ou pessoa,
ao contrrio de Cara-de-Bronze, que se mantm atado ao passado.
um homem humildezinho184, feio feito peruzinho sado do ovo185, de
boa inclinao, sem raposia186. triste por ser poeta vaqueiro, mas alegre pelo
prazer que possui. E sua volta da expedio encomendada pelo Cara-de-Bronze
rica em prazeres: ele se casou, voltou e agora tem um bom lugar para morar. Seguiu
ao seu modo o que fala o cantador: quando um amor vai morrendo/ tem outro amor
por chegar187. Um amor novo substitui e condensa o amor perdido, no jogo de
substituies e condensaes que estrutura o conto, e transforma as figuras do pai,
da mulher e do filho, como vimos, em papis a serem vestidos por mais de um
180
nunca tinha sabido, no esbarrava de contar, estava to alegre nervoso, aquilo para
ele era o entendimento maior (...) Fazer estrias, tudo com um viver limpo, novo, de
consolo (MM: 115)
181
NUNP: 132.
182
NUNP: 109.
183
NUNP: 118.
184
NUNP: 109.
185
NUNP: 109.
186
NUNP: 109.
187
NUNP: 113.
94
certo modo exerce a funo de pai para o Grivo ao longo do conto. Uma relao que
vai se inverter quando o fazendeiro pede a beno ao vaqueiro poeta (NUNP: 135).
Alm dele, o vaqueiro Tadeu tambm exerce a funo de pai do Grivo num certo
momento, quando este chega at a cham-lo assim (NUNP:134). O papel da esposa
ser exercido pela ex-noiva de Saturnino e a atual mulher do Grivo, como veremos
agora nesse captulo.
189
NUNP:104.
190
NUNP: 134.
95
temos que inferir do trecho acima citado191 e da vontade do Velho mudar o nome da
Vereda-do-Sapal para Buriti de Incia Vaz (um nome que, no Urubuquaqu, por
perto e em longe, lguas que o senhor ande nos Gerais, ou esse rio Urucuia pra
baixo e pra riba, nunca ningum ouviu192).
A estria da moa o ncleo de Cara-de-Bronze porque foi em funo
dela que todas as aes que ocorreram no conto foram desencadeadas. pela
melancolia de querer e no ter sua ex-noiva por perto que o fazendeiro mandou o
Grivo revisitar os lugares de seu passado, permitindo que o vaqueiro de certa forma
o substitusse naquilo que no pde fazer.
Assim, o casamento proibido e o casamento concedido se consumam num
dos trechos decisivos da narrativa (que vamos rever agora):
NUNP: 104.
192
NUNP: 89-90.
96
NUNP: 135.
194
97
O trecho grifado j mostra como as duas redes a que ele trouxe e a que
moa noiva recebe podem ser semelhantes: a primeira uma rede branca, de
algodo, de varandas; a segunda, uma rede grande, branca, com varandas de
labirinto. Ser que ao fugir para o Urubuquaqu o fazendeiro trouxe a rede que
sua noiva ganhara? Possivelmente sim, e essa pode ser uma das razes do seu
pranto: ver que a noiva do Grivo recebeu algo semelhante ao que sua ex-noiva
recebeu no casamento que no se consumou.
Alm disso, importante notar que ambas as redes so grandes e tm
varandas. Segundo o Houaiss, varanda uma guarnio rendada ou franjada que
se estende nos dois lados das redes de descansar ou dormir196. Para ela ser
poeticamente de labirinto, que deve ser tecida de tal modo que possvel se
perder nos seus fios: o que aconteceu metaforicamente com o fazendeiro, que no
encontrou a sada para seu amor, at que o Grivo o substituiu.
Diante da meno ao labirinto, os vaqueiros imediatamente comentam.
Jos Proeza fala ara: uma palavra que parece uma interjeio, mas significa
altar197 (o que extremamente significativo para ns, pela sugesto de igreja e
matrimnio latentes). Em seguida, ele fala uma definio de poesia: palavrascantigas (isto , palavras cuja combinao entre som e sentido fundamental).
Juntando os dois momentos da sua fala, e vendo-os no conjunto acima, poderamos
interpret-la talvez como a indagao (h um ponto de interrogao): foi buscar a
poesia que abenoa o casamento? Ao que Adino exclama: a poesia (A, Z, opa!).
E o Grivo confirma: Eu fui....
O vaqueiro Mainarte faz ento a ltima definio da rede: uma rede que
no tem fios. Que rede seria essa? H uma passagem do Fausto de Goethe que
pode ser sugestiva para nossa interpretao:
2001, p.2829.
197
98
198
199
99
201
202
203
204
100
conto
uma
composio
concepo-do-mundo
de
exemplar,
Guimares
verdadeira
Rosa,
sntese
onde
da
certas
205
101
206
207
208
Uma visada que se repete em outros crticos, como a j vista Helosa Vilhena
102
A Lua e o silncio
210
NUNP: 135.
211
NUNP: 97.
212
NUNP: 136.
103
NUNP: 92.
214
104
215
216
217
105
218
J. P. Sartre, 1999, p. 218. Uma afirmao que se torna ainda mais impactante se
106
CONCLUSO
Ricardo Piglia certa vez observou que a pergunta da literatura seria O que
um leitor?219. Por isso, segundo ele, existem tantas representaes do leitor e
tambm de seu outro: aquele que no l. Para definir quem l, preciso descrever
quem no l, e articular a relao entre os dois. assim que a literatura estabelece
as condies de sua existncia, e cada texto passa a ser a resposta para essa
pergunta fundamental.
A definio do que venha a ser um leitor, e seu outro, no estranha
crtica rosiana220. Nem poderia ser estranha: o autor trabalhou inmeras vezes o
dilogo entre esses personagens, geralmente para concluir que o no-leitor muitas
vezes l melhor que o leitor221. Isso porque a questo rosiana da leitura no passa
pela superfcie da letra, mas pela capacidade de ler o mundo. Para alm da
constatao bvia de que o mundo dos livros do autor o mundo da linguagem,
nunca demais lembrar que, na sua visada, o mundo tambm se estrutura como
livro, e um livro legvel para poucos, geralmente para hiper-letrados e iletrados222.
Como observou um filsofo atento questo, para o autor:
219
221
222
opostos, um dos pontos altos de sua inveno, pois projeta uma unio utpica
entre as potencialidades da mais alta erudio e de um universo que sabe ler por
semelhanas supra-sensveis.
107
uma
Escritura
primordial
que
preciso
dizer
novamente.223
Tal idia do mundo como livro certamente no estranha para ns, por
tudo que vimos at aqui: ela est no centro da idia de uma lngua antes de Babel e
da articulao do mundo pela via da semelhana supra-sensvel. O que talvez ainda
no tenhamos visto com detalhe a sua articulao com a figura do leitor, que um
ponto fundamental para indicar o que pode ser a literatura de Joo Guimares Rosa,
vista a partir da narrativa que elegemos nesse ensaio.
Cara-de-Bronze um conto repleto de leitores: desde os personagens
principais at os coadjuvantes (como Muapira, por exemplo, que aprende a ler),
todos parecem ser altamente capazes de ler o mundo. No entanto, possui dois
leitores principais: o patro e o Grivo.
Segisberto Filho o leitor da sala fechada, que no pode sair mais para o
mundo. um leitor que tem traos da nossa vivncia na modernidade, pois seu
universo descontnuo, alegrico e saturnino. Trata-se de um personagem,
portanto, cujas condies de leitura tem a ver com o ambiente urbano onde o conto
foi publicado, e que onde vivemos. O seu livro o livro que o fazendeiro l - ser o
Grivo ( no mnimo curioso notar que Grivo e livro so palavras feitas praticamente
da mesmas letras, com sonoridade parecida). Mas o livro do Grivo que chega at
ns leitores ser filtrado pelo crivo do patro: afinal, como dissemos, h uma
homologia entre o carter saturnino de Saturnino e o carter saturnino da forma do
conto.
O Grivo o leitor viajante: o que ele l, passa a carregar de um lugar para
o outro, mensageiro e mercurial. Seu modo de leitura o da semelhana, num
mundo onde a experincia ainda possvel. um personagem com tendncia ao
smbolo (tal como vimos essa palavra) e plenitude solar (afinal, o Sol o ponto
oposto de Saturno, dentro da economia da influncia planetria que rastreamos
atrs).
223
108
224
226
109
227
MM:100.
229
para falar que sabe dos motivos que levaram o Grivo ao norte, mas no pode dizer.
110
Resta-nos saber por quanto tempo esse silncio ainda vai falar com
algum, e se divertir na diferena similhante230.
230
NUNP: 92.
111
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ADORNO, Theodor W. Notas de literatura I.So Paulo: Duas Cidades; Ed. 34,
2003.
112
113
BOSI, Alfredo. Cu, inferno. In: Cu, inferno. So Paulo: tica, 1988, p.10-32.
BURTON, Robert. The anatomy of melancholy. New York: The New York Review
of Books, 2001.
114
CARVALHO, Olavo de. Astros e smbolos. So Paulo: Nova Stella Editorial, 1985.
CICERO, Antonio. Finalidades sem fim. So Paulo: Companhia das Letras, 2005.
FICINO, Marsilio. Three books on life. Arizona: Arizona State University, 2002.
FREUD, Sigmund. The theme of the three caskets. In: Art and literature. New York:
Penguin Books, 1985, p.233-247.
FREUD, Sigmund. The 'uncanny'. In: Art and literature. New York: Penguin Books,
1985, p.335-376.
115
FREUD, Sigmund. Luto e Melancolia. In: NOVOS ESTUDOS CEBRAP, vol.32, 1992,
pp.128-142.
GINZBURG, Jaime. Literatura brasileira aps Auschwitz. In: ALEA, v.3, n.2. Rio de
Janeiro: Contracapa, 2001, p.117-126.
116
HOLANDA, Slvio Augusto de Oliveira. A aragem dos acasos: sobre alguns temas
trgicos em Guimares Rosa. Tese de doutorado em Teoria Literria e Literatura
Comparada da Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas da Universidade
de So Paulo. So Paulo, 2000.
INWOOD, Michael. Dicionrio Hegel. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 1985.
117
LORENZ, Gnter W. Dilogo com Guimares Rosa. In: ROSA, Joo Guimares.
Fico completa, vol.1. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1994.
118
LUKCS, Georg. A teoria do romance. So Paulo: Duas Cidades; Editora 34, 2000.
MACHADO, Ana Maria. Recado do nome. Rio de Janeiro: Nova fronteira, 2003.
119
PASTA JNIOR, J.A. O romance de Rosa: temas do Grande Serto e do Brasil. In:
NOVOS ESTUDOS CEBRAP, n.55. So Paulo: Cebrap, 1999, p.61-70.
PAZ, Octavio. Los hijos del limo. In: La casa de la presencia: poesia e historia.
Mxico: Fondo de Cultura Econmica, sem data, p.327-484.
120
ROSA, Joo Guimares. Ave, Palavra. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001.
ROSA, Joo Guimares. Corpo de baile. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2006.
ROSA, Joo Guimares. Correspondncia com seu tradutor alemo Curt Meyer
Clason. Belo Horizonte/ Rio de Janeiro: Editora UFMG/Nova Fronteira, 2003.
ROSA, Joo Guimares. Estas estrias. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001.
ROSA, Joo Guimares. Grande serto: veredas. Rio de Janeiro: Nova Fronteira,
2001.
121
ROSA, Joo Guimares. Noites do serto. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2000.
ROSA, Joo Guimares. Primeiras estrias. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001.
122
SONTAG, S. Sob o signo de saturno. In: Sob o signo de saturno. Porto Alegre:
L&PM, 1986, p. 85-103.
123
TATIT, Luiz. Anlise semitica atravs das letras.So Paulo: Ateli Editorial,
2001.
WISNIK, Jos Miguel. Cajuna transcendental. In: BOSI, Alfredo. Leitura de poesia.
So Paulo: tica, 2001.
WISNIK, Jos Miguel. Drummond e o mundo. In: NOVAES, Adauto (org.). Poetas
que pensaram o mundo. So Paulo: Companhia das letras, 2005.
WISNIK, Jos Miguel. Recado da Viagem. In: SCRIPTA, v.2, n.3. Belo Horizonte,
PUC MInas, 1998, p.160-170.
WISNIK, Jos Miguel. O som e o sentido. So Paulo: Companhia das letras, 2001.
124
125
VDEOS
WISNIK, Jos Miguel. Contos de Guimares Rosa (2 volumes). In: Grandes Cursos
Cultura na TV. So Paulo: TV Cultura, 2005.
126