Você está na página 1de 42

Altivar Process

Drive Systems

Manual de instalao
Portugus

10/2016
NHA37127.00

www.schneider-electric.com
As informaes fornecidas no presente documento contm descries genricas e/ou especificaes
tcnicas sobre as performances dos produtos contidos neste manual. Este documento no deve ser
utilizado para determinar a adequao ou a confiabilidade dos produtos relacionados em aplicaces
especficas do usurio, portanto, no devem ser substitudos os recursos que permitam efetuar tais
diagnsticos. de responsabilidade do usurio ou do integrador efetuar o procedimento completo e
apropriado de anlise dos riscos, avaliao e teste dos produtos em funo da aplicao ou do uso
especfico pretendido. A Schneider Electric ou qualquer uma de suas subsidirias ou filiais no podem
ser responsabilizadas pelo uso inapropriado das informaes contidas no presente documento. A
Schneider Electric agradece toda e qualquer notificao ou sugesto de melhoria ou de modificao, ou
at de erros constatados neste documento.

O presente documento no pode ser reproduzido total ou parcialmente, sob qualquer forma ou por
qualquer meio que seja, eletrnico ou mecnico (fotocpia), sem autorizao escrita prvia da
Schneider Electric.

Todas as regulamentaes de segurana locais e nacionais aplicveis devem ser respeitadas durante a
instalao e a utilizao deste produto. Por segurana e para garantir a conformidade com os dados do
sistema documentados, somente o fabricante deve efetuar reparos nos componentes.

As instrues adequadas devem ser respeitadas quando dispositivos forem utilizados em aplicaes
que presumam exigncias de segurana tcnica.

A no utilizao de softwares Schneider Electric ou de softwares homologados pela Schneider Electric


com nossos hardwares pode provocar ferimentos, danos materiais ou resultados inesperados de
operao.

O no respeito a estas informaes pode ocasionar ferimentos e/ou danos materiais.

2016 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.

2 NHA37127.00
ndice

Informaes de seguraa ............................................................................... 5


Sobre o manual ............................................................................................... 8
Captulo 1 Introduo ..................................................................................................... 11
Transporte ..................................................................................................................................... 12
Armazenamento ............................................................................................................................ 12
Verificando o material fornecido .................................................................................................... 13
Captulo 2 Instalao mecnica ..................................................................................... 15
Instalao do equipamento ........................................................................................................... 16
Captulo 3 Esquemas de ligao .................................................................................... 19
Aterramento de proteo .............................................................................................................. 20
Aterramento EMC ......................................................................................................................... 21
Blindagem dos cabos do motor ..................................................................................................... 21
Conexo dos cabos de potncia ................................................................................................... 22
Conexo dos cabos de comando .................................................................................................. 24
Captulo 4 Comissionamento ......................................................................................... 29
Procedimento ................................................................................................................................ 30
Captulo 5 Manuteno ................................................................................................... 35
Manuteno Programada .............................................................................................................. 36
Trocando os ventiladores .............................................................................................................. 36
Trocando o filtro do painel IP54 .................................................................................................... 39

NHA37127.00 3
4 NHA37127.00
Informaes de seguraa

Informaes importante

Notificao
Leia atentamente estas instrues e examine o material para familiarizar-se com o produto antes de
instalar, operar e efetuar sua manuteno. As mensagens especiais abaixo, que encontrar nesta
documentao ou no produto, tm por finalidade advert-lo de riscos potenciais ou chamar-lhe a
ateno sobre informaes que esclaream ou simplifiquem um procedimento.

A adio deste smbolo a uma etiqueta de segurana Perigo ou Advertncia indica a


presena de risco eltrico, que pode ocasionar ferimentos se as instrues no forem
respeitadas.

Este o smbolo de alerta de segurana. Ele lhe adverte contra riscos potenciais de ferimento.
Respeite todas as mensagens de segurana que seguem este smbolo para evitar qualquer
risco de ferimento ou morte.

PERIGO
PERIGO indica uma situao perigosa iminente que, se no for evitada, ocasionar morte ou
ferimentos graves.

ATENO
ATENO indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, pode ocasionar
morte, ferimentos graves ou danos materiais.

CUIDADO
CUIDADO indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, pode ocasionar
ferimentos ou danos materiais.

AVISO
AVISO usada para identificar prticas no relacionadas a dano fsico.

OBSERVAO IMPORTANTE
A instalao, utilizao, reparo e manuteno dos equipamentos eltricos devem ser assegurados
somente por pessoal qualificado. A Schneider Electric exime-se de quaisquer responsabilidades
relacionadas s consequncias da utilizao indevida deste produto.
Uma pessoa qualificada aquela que tem habilidades e conhecimento relacionado construo,
instalao e operao de equipamento eltrico, e com treinamento de segurana para reconhecer e
evitar os perigos envolvidos.

Qualificao de pessoal
Apenas pessoas devidamente treinadas que esto familiarizadas e compreendem o contedo deste
manual e todos os outros documentos pertinentes ao produto est autorizado a trabalhar com este
produto. Alm disso, essas pessoas devem ter recebido treinamento de segurana para reconhecer e
evitar os perigos envolvidos. Estas pessoas devem ter suficiente formao tcnica, conhecimentos e
experincia e ser capaz de prever e detectar possveis perigos que podem ser causados pelo uso do
produto, alterando as configuraes e pelos equipamentos mecnicos, eltricos e eletrnicos de todo o
sistema em que o produto usado. Todas as pessoas que trabalham com o produto deve estar
totalmente familiarizadas com todas as normas aplicveis, diretrizes e regulamentos de preveno de
acidentes quando executarem o trabalho.

NHA37127.00 5
Uso Previsto
Este produto um inversor de frequncia para motores trifsicos sncronos e assncronos e destinados
ao uso industrial de acordo com este manual. O produto s pode ser utilizado em conformidade com
todos os regulamentos aplicveis de segurana e diretrizes, os requisitos especificados e dados
tcnicos.Antes de usar o produto, voc deve realizar uma avaliao de risco, tendo em conta as
aplicaes previstas. Com base nos resultados, as medidas de segurana apropriadas devem ser
implementadas. Uma vez que o produto utilizado como um componente em um sistema completo,
voc deve garantir a segurana das pessoas, por meio da criao de todo o sistema (por exemplo, a
concepo da mquina). Qualquer uso que no seja o uso explicitamente permitido proibido e pode
resultar em riscos. O equipamento eltrico deve ser instalado, operado e reparado apenas por pessoal
qualificado.

Informaes sobre o produto


Leia e entenda estas instrues antes de realizar qualquer procedimento com o inversor.

PERIGO
PERIGO DE CHOQUE, EXPLOSO OU ARCO ELTRICO
Somente pessoas devidamente treinadas que esto familiarizadas e compreendem o contedo
deste manual e todas as outras documentaes pertinente ao produto e que receberam
treinamento de segurana para reconhecer e evitar os perigos envolvidos esto autorizados a
trabalhar com este sistema. Instalao, regulao, manuteno e reparao devem ser realizados
por pessoal qualificado.
O usurio responsvel pela conformidade com todas as normas eltricas internacionais e
nacionais em vigor relativas ao aterramento de proteo de todos os dispositivos.
Diversas peas deste inversor de frequncia, inclusive as placas de circuito impresso, funcionam
na tenso da rede. NO TOC-LAS. Utilizar somente ferramentas com isolao eltrica.
Usar somente ferramentas eletricamente isolados de acordo com EN 50365 classe 0 (1000 Vac,
1500 Vdc).
Usar somente instrumentos de medio adequados de acordo com categoria de sobretenso III
(1000 Vca) ou IV (600 Vca).
NO tocar em componentes no blindados ou nos parafusos dos terminais se o equipamento
estiver energizado.
NO provoque um curto entre os terminais do barramento CC ou nos capacitores do barramento
CC ou nos terminais do resistor de frenagem.
Monte e feche todas as tampas adequadamente antes de energizar o inversor de frequncia.
Antes de realizar qualquer comissionamento, manuteno ou reparo no inversor de frequncia:
Desconectar todas as fontes de alimentao, inclusive a alimentao de controle externa, se
presente. Somente o disjuntor e/ou interruptor principal no garantem a desernegizao de
todos os circuitos!
AGUARDAR 15 MINUTOS para descarregar os capacitores do barramento CC.
Assegurar-se de que todos os pontos de interrupo permanecem na posio aberto.
Colocar uma etiqueta NO ENERGIZAR em todos os pontos de interrupo.
Bloqueie o disjuntor ou interruptor principal na posio aberta.
Execute o aterramento dos cabos de alimentao principal e cabos do motor.
Medir a tenso do barramento CC entre os terminais PA/+ e PC/- para verificar se a tenso
contnua inferior a 42 V. Se os capacitores do barramento CC no se descarregaram
completamente, entre em contato com seu representante Schneider Electric. No faa nenhum
reparo e no energize o inversor de frequncia.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou dano no
equipamento

ATENO
PROTEO HUMANA E SEGURANA DAS MQUINAS
Integrar o inversor de frequncia no projeto de segurana da planta ou da mquina para garantir o
bom funionamento do sistema de segurana.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou dano no
equipamento.

6 NHA37127.00
Campo eletromagntico ou electrosmog
Os campos electromagnticos so gerados pela utilizao de instalaes de engenharia de energia
eltrica, tais como transformadores, inversores de frequencia e motores.

ATENCO
CAMPO ELETROMAGNTICO OU ELECTROSMOG
Tomar as medidas adequadas, sinalizaes e avisos de perigo para proteger adequadamente a
equipe operacional e todas as pessoas em volta contra qualquer risco possvel:
Observar as normas de sade e segurana relevantes.
Coloque avisos de perigo nos locais adequadas.
Instale barreiras de segurana em torno de reas perigosas.
Tomar medidas de segurana, como por exemplo o uso de escudos para reduzir a campos
electromagnticos na sua fonte.
No permita que pessoas com marcapassos cardacos acesse reas com campos electro-
magnticos. Os campos electromagnticos podem interferir no bom funcionamento de dispositivos
eletrnicos (como os marcapassos cardacos).
Certifique-se de que o todo pessoal est usando os equipamentos de proteo adequado.

O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou dano no


equipamento.

CUIDADO
SOBREAQUECIMENTO, COMPONENTES QUENTES, VENTILADORES EM FUNCIONANDO
Certifique-se de que o inversor de frequencia est suficientemente resfriado e que ser mantido em
condies ambiente.
No toque nos componentes no interior do painel. Esses componentes (como dissipadores de
calor, bobinas, transformadores, ...) permanecem quente durante algum tempo depois de desligar
a alimentao de tenso.
Certifique-se de que os ventiladores no esto em funcionamento antes de abrir o painel. Depois
de desligar a tenso de alimentao, os ventiladores podem continuar funcionando durante algum
tempo.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em ferimentos ou dano no equipamento.

NHA37127.00 7
Sobre o manual

Apresentao

Finalidade do manual
Fornecer informaes mecnica e eltrica sobre o inversor de frequncia Altivar Process, bem como
instrues sobre a montagem, fiao, comissionamento e manuteno.

Nota de validade
NOTA: Os produtos listados no documento nem todos esto disponveis no momento da publicao
deste documento online. Os dados, ilustraes e especificaes dos produtos listados na guia ser
concluda e atualizada conforme as disponibilidades de produtos evoluir. Atualizaes para o guia
estar disponvel para download uma vez que os produtos so lanados no mercado.
Este documento vlido para o inversor de frequncia Altivar Process.
As caractersticas tcnicas dos equipamentos descritos neste documento tambm aparecem onLine.
Para acessar essas informaes on-line:

Etapa Ao
1 Acesse a pgina principal da Schneider Electric www.schneider-electric.com.
2 Insira no campo Search a referncia do produto ou o nome da linha de produtos.
No inserir espaos em braco na referncia do produto ou linha de produtos.
Para obter informaes sobre grupo de mdulos similar, usar asteriscos (*)

3 Se voc inseriu uma referncia de produto, acesse Product Datasheets no resultado da


pesquisa e clique na referncia que lhe interessa.
Se voc inseriu uma linha de produtos, acesse Product Ranges no resultado da pesquisa
e clique na linha de produtos que lhe interessa.
4 Se mais de uma referncia aparecer no resultado de pesquisa, escolha a referncia que
lhe interessa.
5 Dependendo do tamanho da tela do computador, talvez seja necessrio mover para baixo
a barra de rolagem da tela para ter acesso as informaes do produto.
6 Para salvar ou imprimir um data sheet como arquivo em .pdf, somente clique em
Download XXX product datasheet.

As caractersticas que so apresentadas neste manual deve ser o mesmo que as caractersticas que
apresentadas on-line na pgina da Schneider Electric. Devido nossa politica de melhoria, as informa-
es apresentadas on-line na site da Schneider Electric recebem atualizaes constantemente, pois
podemos rever o contedo ao longo do tempo com clareza e preciso. Se existir alguma divergencia
entre o manual e as informaes on-line, utilizar as informaes on-line como referncia.

8 NHA37127.00
Documentos relacionados
Utilize um tablet ou computador para acessar rapidamente todas as informaes detalhadas sobre
nossos produtos em www.schneider-electric.com.
Nosso site na internet fornece informaes necessrias para produtos e solues como:
Todos os catlogos com caracterstica detalhada e guias de seleo;
Os arquivos CAD para ajudar a projetar sua instalao, disponvel em mais de 20 formatos de
arquivos diferentes;
Softwares e firmwares para manter seu inversor de frequncia sempre atualizado;
Vrios documentos de consulta tcnica como especificaes, perguntas e respostas, manuais
tcnicos, tudo para melhor entendimento dos sistemas eltricos e automao;
E tambm todos os manuais do usurio relacionadas com seu inversor de frequncia, listados
abaixo:

Ttulo do documento Nmero de referncia


ATV660 Handbook NHA37110 (German),
NHA37111 (English)
ATV680 Handbook NHA37112 (German),
NHA37113 (English)
ATV960 Handbook NHA37114 (German),
NHA37115 (English)
ATV980 Handbook NHA37116 (German),
NHA37117 (English)
Drive Systems Installation manual NHA37118 (German),
NHA37119 (English),
NHA37121 (French),
NHA37122 (Spanish),
NHA37123 (Itailian),
NHA37126 (Polish),
NHA37127 (Portugus),
NHA37128 (Russian),
NHA37129 (Turkish),
NHA37130 (Chinese)
ATV6 Programming manual EAV64318 (English),
EAV64320 (franzsisch),
EAV64321 (German),
EAV64322 (spanisch),
EAV64323 (italienisch),
EAV64324 (chinesisch)
ATV6 Modbus serial link manual (embedded) EAV64325 (English)
ATV6 Ethernet manual (embedded) EAV64327 (English)
ATV6 PROFIBUS DP manual (VW3A3607) EAV64329 (English)
ATV6 PROFINET manual (VW3A3627) EAV64331 (English)
ATV6 CANopen serial link manual (VW3A3608, 618, 628) EAV64333 (English)
ATV6 Communication parameters EAV64332 (English)
ATV6 Safety function manual EAV64334 (English)
ATV6 & ATV9 ATEX manual NVE42416 (English)

NHA37127.00 9
Ttulo do documento Nmero de referncia
ATV9 Programming manual NHA80757 (English)
ATV9 Modbus serial link manual (embedded) NHA80939 (English)
ATV9 Ethernet manual (embedded) NHA80940 (English)
ATV9 PROFIBUS DP manual (VW3A3607) NHA80941 (English)
ATV9 PROFINET manual (VW3A3627) NHA80943 (English)
ATV9 CANopen serial link manual (VW3A3608, 618, 628) NHA80945 (English)
ATV9 EtherCAT manual (VW3A3601) NHA80946 (English)
ATV9 Communication parameters NHA80944 (English)
ATV9 Safety function manual NHA80947 (English)
ATV6 & ATV9 ATEX manual NVE42416 (English)

Esto disponveis para download as ltimas verses destas publicaes tcnicas, como tambm outras
informaes tcnicas em nosso site www.schneider-electric.com.

10 NHA37127.00
Captulo 1
Introduo

Neste captulo
Este captulo contm os seguintes tpicos:

Tpico Pgina
Transporte 12
Armazenamento 12
Verificando o material fornecido 13

NHA37127.00 11
Introduo

Intr odu o

Transporte
Antes da instalao, o equipamento deve ser transportado e estocado com uma embalagem de
proteo j instalada no Altiver Process Drive System.

ATENO
RISCO DE TOMBAR
Tenha cuidado com o centro de gravidade quando o equipamento for transportado.
Somente transportar o equipamento em paletes e com empilhadeira adequada.
Apenas remova as etiquetas e os paradusos da embalagem de transporte quanto o equipamente
estiver instalado no local definitivo.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou danos no
equipamento.

Armazenamento
Temperatura de armazenamento entre -25C 70C
Se o inversor de frequncia estiver desligado por um longo perodo, o desempenho de seus capacitores
eletrolticos ser reduzido. Mas devido ao "sistema de balanceamento ativo" nenhum tratamento
especial no inversor de frequncia ser necessrio se o tempo mximo de armazenamento no foi
excedido:
12 meses em temperatura mxima de estoque at +50C
24 meses em temperatura mxima de estoque at +45C
36 meses em temperatura mxima de estoque at +40C

AVISO
Caso o tempo mximo de armazenamento for ultrapassado, deve ser aplicado tenso de rede no
inversor de frequncia antes do comissionamento por cerca de uma hora (para carregar os
capacitores eletrolticos) antes de habiliar os pulsos de sada.
Recomendamos tambm que execute este mesmo procedimento nos inversores de frequncia que
estejam desligados por mais de 6 meses.
Em caso de contator de linha controlando o painel, o acionamento do contator deve ser feito
individualmente sem o comando de partida no inversor de frequncia.

12 NHA37127.00
Introduo

Verificando o material fornecido


Remova a embalagem e verique se o Altivar Process Drive System no foi danificado durante o
transporte.
Produtos ou acessrios danificados podem causar choque eltrico ou operao do equipamento
inesperada.

PERIGO
CHOQUE ELTRICO OU FUNCIONAMENTO DE EQUIPAMENTO NO PREVISTO
No utilize produtos ou acessrios danificados.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte ou ferimentos grave.

Contacte o seu escritrio de vendas local da Schneider Electric se voc detectar quaisquer danos.
Verifique se as especificaes na placa de identificao esto em conformidade com a ordem abaixo:

Tipo do produto
Referncia do produto

Potncia nominal

Nmero de srie

Acessrios e opcionais
O Altivar Process Drive System pode ser encomendado em diferentes variaes de design e com
inmeros dispositivos opcionais para aumentar suas funcionalidades. Uma descrio detalhada pode
ser encontrada no catlogo do produto ou em nosso site www.schneider-electric.com.
Todas as disposivos opcionais sero instalados na fbrica e considerados na documentao do painel.

NHA37127.00 13
Introduo

14 NHA37127.00
Captulo 2
Instalao mecnica

Neste captulo
Este captulo contm os seguintes tpicos:

Tpico Pgina
Instalao do equipamento 16

NHA37127.00 15
Instalao mecnica

Instal ao mec nic a

Instalao do equipamento
Os inversores esto equipados com olhais de iamento ou trilho de iamento. Eles so fornecidos para
enganchar o gancho do guindaste e podem ser removidos aps a colocao definitiva.

Equipamento montado com olhais de Remova o trilho de iamento aps a instalao do


iamento e podem ser transportados equipamento em local definivo.
indivualmente por embalagem.

ATENO
RISCO DE TOMBAR
Fixar o painel no piso ou parede com todos os parafusos na posio de operao definitiva de acordo
com as instrues fornecidas neste documento.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou danos no
equipamento.

16 NHA37127.00
Instalao mecnica

Fixando o painel sem base soleira Fixando o painel com base soleira

Fixar o painel na parade.

Fixar o painel no piso.

Fixando o painel na parede

Fixando o painel no piso.


Conexo do parafuso sem base soleira Conexo do parafuso com base soleira

Viso externa Viso interna

NHA37127.00 17
Instalao mecnica

Local de instalao

O Altivar Process System Drive qualificado para instalao vertical


em sala de controle (sala eltrica), bem como em reas de produo.

Temperatura de entrada de ar deve ser entre: -10...+50 C


(abaixo de 0 C com aquecimento opcional do painel,
acima de +40 C com desclassificao)

CUIDADO
CONFIABILIDADE E TEMPO DE VIDA REDUZIDO
Instalar o painel em um piso firme e sem vibraes.
Fixar o painel na posio definitiva com todos os parafusos.
Tenha certeza que a troca de ar ser suficiente para a dissipao do calor do equipamento.
Evitar locais com efeitos ambientais como altas temperaturas, alta umidade, empoeirado, sujo ou
com gases corrosivos.
Prevenir condensao no interior do painel.
Leia e siga todas as instrues fornecidas neste manual de instalao.

O no cumprimento destas instrues pode resultar em ferimentos ou dano no equipamento.

18 NHA37127.00
Captulo 3
Esquemas de ligao

Neste captulo
Este captulo contm os seguintes tpicos:

Tpico Pgina
Aterramento de proteo 20
Aterramento EMC 21
Blindagem dos cabos do motor 21
Conexo dos cabos de potncia 22
Conexo dos cabos de comando 24

NHA37127.00 19
Esquemas de ligao

Esquemas de liga o

Aterramento de proteo
absolutamente necessrio conectar o inversor a aterramento de proteo. Para estar em conformi-
dade com os regulamentos atuais, use um condutor de proteo com pelo menos metade da seo
transversal dos condutores de alimentao.
Dentro do inversor de frequncia existe um terminal identificado (barramento) para conectar o condutor
de proteo. Alm disso, existe outro terminal identificado (barramento) para conectar o aterramento de
proteo do motor.

ATENO
CONTATO INDIRETO
Somente quando o condutor de aterramento de proteo estiver devidamente conectado, o equipa-
mento atender os requisitos de proteo contra os contatos indiretos.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou dano no
equipamento.

Verificar se a resistncia do aterramento de


0.1 ou menos.
Quando vrios inversores precisa estar
conectado a proteao de terra, cada um deve
ser conectado diretamente a esta proteo de
terra como ilustrado acima.
No colocar os cabos de aterramento em malha,
nem em srie.

CUIDADO
PRATICAS INADEQUADAS DE LIGAO ELTRICA
Verifiar todo o esquema de ligao antes de energizar o inversor de frequncia.
O inversor ser danificado se uma tenso da rede for aplicada aos terminais de sada
(U/T1,V/T2,W/T3)
Caso esteja substituindo o inversor de frequncia antigo por Altiver Process System Drive, verifique
se o esquema de ligao corresponde s instrues de fiao fornecidas nesta documento.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em ferimentos ou dano no equipamento.

20 NHA37127.00
Esquemas de ligao

Aterramento EMC
A indutncia de "aterramento" extremamente significativo para a medio de perturbaes na rede
eltrica principal, bem como a influncia existe tambm sobre outras cargas esto relacionados com o
potencial do aterramento. Isso significa que as ligaes com a terra devem ter grande rea de contato,
que so apresentados em paralelo no barramento de aterramento PE (cabo verde - amarelo), e manter
uma largura mnima entre terminais do terra de 40 mm.

Inversores de frequncia so produtos com restrio de vendas de acordo com IEC 61800-3. Em um
ambiente residencial, este produto pode causar interferncias de rdio frequncia.

AVISO
RISCO DE INTERFERNCIA DE RDIO FREQUNCIA
Se interferncias de rdio frequncia ocorrem em um ambiente residencial por causa da utilizao do
inversor de frequncia, o usurio pode ser identificado e dever tomar as medidas adequadas.
O no cumprimento destas instrues pode resultar dano no equipamento.

Blindagem dos cabos do motor


A blindagem do cabo do motor retorna as correntes de interferncia de volta para o filtro de rede do
inversor de frequncia.
Alm disso, a blindagem do cabo do motor reduz as emisses de radiao, bem como o acoplamento
em linhas vizinhas.
Portanto, recomendamos usar os cabos do motor de 4 plos blindado e conectar a blindagem em
ambas as extremidades, de acordo com as regras para altas frequncia vlidas. O tipo de material de
blindagem (cobre ou ao) menos importante do que a ligao bem sucedida em ambas as
extremidades. Em alternativa, um metal, macio e bom condutor pode ser usado para a continuidade do
conexo do sistema.

NHA37127.00 21
Esquemas de ligao

Conexo dos cabos de potncia


Etapa Ao
1 Conectar os cabos de alimentao no inversor de frequncia nos terminais L1/R, L2/S e
L3/T, e os cabos do conexo com o motor nos terminais U/T1, V/T2 e W/T3, bem como a
conexo terra PE com barramento de aterramento.

Tamanho Distncia
1p3p 40 mm
1a3a
4p5p 42 mm
4a5a

PERIGO
PERIGO DE CHOQUE, EXPLOSO OU ARCO ELTRICO
Aperte todos os cabos como mostrado na ilustrao abaixo com o torque especificado.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte ou ferimentos.

Porca do parafuso

Arruela cnica estriada


Arruela plana
Parafuso M12 (mx. 47 Nm / 415 lb.in)

22 NHA37127.00
Esquemas de ligao

Etapa Ao
2 Fixar os cabos cabos da alimentao principal e do motor no terminal metlico com uma
braadeira metlica, conforme ilustrado abaixo. Veja que a canexo ocorre no barramento
inferior e NO no barramento superior (barramento IMC).

NOTA: Instale uma pequena placa de plstico entre o cabo e a braadeira metlica para
evitar que o cabo seja danificado.

3 Fixar os cabos do motor no barramento superior de isolamento IMC com uma braadeira
metlica. Veja que a conexo ocorre somente nos cabos do motor e NO nos cabos de
alimentao principal.

NHA37127.00 23
Esquemas de ligao

Conexo dos cabos de comando


Os fios de comando esto ligados aos terminais do inversor de frequncia e passam internamente por
um canaleta metlica.

Bloco de controle

Terminal opcional X200, X205

Canaleta metlica

Cabos de comando

24 NHA37127.00
Esquemas de ligao

Identicicao dos terminais no bloco de controle

Terminal com parafusos


A seo transversal do cabo para todos os terminais com parafuso deve ser mximo de 1,5 mm (AWG
16), 0,25 Nm com comprimento de decapagem de 10 mm
A seo transversal do cabo deve ser no mnimo para o terminal com parafuso de sada rel 0.75 mm
(AWG 18) e os demais terminais terminais 0.5 mm (AWG 20)

NHA37127.00 25
Esquemas de ligao

Carto opcional de entradas e sadas (digital / analgica)


possivel a expanso das entradas e sadas (digital e analgica) com o carto opcional inserido no
bloco de controle. O carto de expanso contm duas entradas analgicas, seis entradas digitais e
duas sadas digitais.

Terminal com mola


A seo transversal do cabo para todos os terminais com mola deve ser mximo de 1 mm (AWG 16)
com o comprimento de decapagem de 10 mm

26 NHA37127.00
Esquemas de ligao

Carto opcional de sada rel

Terminal com parafusos

Mxima seo transversal: 1.5 mm (AWG 16)


Mximo torque de aperto: 0.5 Nm (4.4 lb.in)
Mnima seo transversal: 0.75 mm (AWG 18)
Comprimento de decapagem: 10 mm

PERIGO
ALTAS TENSES EM PARTES ACESSVEIS
Verifique se os sensores de temperatura no motor possuem separao de proteo de acordo com
IEC 60664 ou legislao vigente para todas as partes de linha de tenso.
Assegurar que todos os equipamentos conectados esto de acordo com a PELV (Extra Baixa
Tenso Protegido).
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte ou ferimentos.

CUIDADO
FALHA DE OPERAO DEVIDO A INTERFERNCIAS
Utilizar cabos brindados para evitar falha de operao dos sinais.
Tenha cuidado para no exceder o comprimento mximo especificado quando utilizar cabos de
sinal.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em ferimentos ou danos no equipamento.

NHA37127.00 27
Esquemas de ligao

28 NHA37127.00
Captulo 4
Comissionamento

Neste captulo
Este captulo contm os seguintes tpicos:

Tpico Pgina
Procedimento 30

NHA37127.00 29
Comissionamento

Comissionamento

Procedimento

PERIGO
PERIGO DE CHOQUE, EXPLOSO OU ARCO ELTRICO
Leia as instrues do --- fehlender Linktext --- cuidadosamente antes de executar os procedimentos
descritos neste captulo.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou dano no
equipamento.

Verificao da Instalao
Verificando os cabos de potncia

Etapa Ao
1 Verifique se os cabos de rede esto ligados aos terminais de entrada de alimentao
(L1, L2 e L3) do inversor de frequncia.
2 Verifique se todos os cabos condutores esto conectados ao barramento de aterramento,
assim como o cabo terra PE (verde-amarelo).
3 Verifique se todos os fusveis e disjuntores possuem a classificao correta; os fusveis
devem ser do tipo especificado pelo fabricante. (consulte as informaes fornecidas no
manual).
4 Verifique se os terminais dos cabos do motor esto ligados aos terminais de sada de
potncia do inversor de frequncia (U, V e W ), assim como se o terminal do cabo terra
PE est ligado ao barramento aterramento. O comprimento do cabo do motor deve
respeitar os limites permitidos.

Verificando as medidas de EMC

Etapa Ao
1 Verifique se h boa conexo da blindagem do cabo do motor, o motor e o inversor de
frequncia.
2 Verifique se todos os cabos de sinais (bem como as entradas digitais) so blindados e
esto separado dos cabos do potncia.
3 Verifique se h grande rea de contato entre o painel e terra, a fim de manter os limites de
interferncia permitido.

Sistema de PARADA DE EMERGNCIA

Etapa Ao
1 Verifique todas as funes de PARAGEM DE EMERGNCIA do Altivar Process Drive
System.
2 Verifique a funo de PARADA DE EMERGNCIA direto na fonte de alimentao
(principal).

30 NHA37127.00
Comissionamento

Energizar o dispositivo sem partir o motor

Etapa Ao
1 Certifique-se que as entradas STOA
_____ e STOB
_____ esto desativados (estado 0).
2 Se existente, verificar a tenso de controle externo e solicitar ao pessoal qualificado a
energizao.
3 Verifique se todas as tenses de fase so existentes e se eles so simtricos atravz de
medies.
4 Verifique se a alimentao da rede corresponde aos dados e especificao da placa de
identificao:
Tenso da rede
Tipo de alimentao
Frequncia da rede
Proteo contra curto-circuito
Depois disso, solicite ao pessoal qualificado pora ligar a tenso de alimentao.
5 Ligar o interruptor ou disjuntor principal
6 Verifique o controle e as configuraes do disjuntor do motor de acordo com os
diagramaseltricos entregues com o painel e coloc-lo em operao.
7 Verifique novamente se as informaes da a rede correspondem com a especificao na
placa de identificao:
Tenso da rede
Tipo de alimentao
Frequncia da rede

CUIDADO
TENSO DA REDE INCOMPATVEL
Certifique-se de que a tenso da rede corresponde mesma tenso se alimentao do inversor de
frequncia antes de ligar o inversor para configur-lo. Uma tenso de linha incompatvel pode causar
srios danos do inversor.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em ferimentos ou danos no equipamento.

PERIGO
OPERAO INESPERADA DE EQUIPAMENTO
Certifique-se de que no h risco para as pessoas ou equipamentos em caso de uma reinicializao
automtica.
Leia o manual de programao cuidadosamente antes de operar o inversor de frequncia.
Qualquer modificao de parmetro somente deve ser realizadas por pessoal
_____ qualificado.
_____
Para evitar uma operao involuntrioa, certifique-se que as entradas STOA e STOB esto
desativados (estado 0), antes de ligar e configurar o inversor de frequncia.
Certifique-se tambm que todos os parmetro ou configuraes de comando partida do inversor
esto desativadas antes de ligar o inversor. Alteraes de parametros podem prontamente causar
uma partida inesperada.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou danos no
equipamento.

NHA37127.00 31
Comissionamento

Parametrizao
Configurao bsica no painel de operao

Etapa Ao
1 Se necessrio, configurar a data, hora local e linguagem local do inversor de frequncia.
2 Verificar o dados de alimentao da rede no inversor de frequncia, e se necessrio,
modificar os parametros do inversor para de acordo com a tenso da rede utilizada.
3 Ajustar os parmetros de acordo com as caractersticas na aplicao.

Motordaten erfassen

Etapa Ao
1 Neste menu [Configurao rpida] possvel um acesso rpido aos parmetros
fundamentais para configurar dos dados do motor.

Parmetro Fescrio Configura


o de fabrica
[Tipo do Motor] bFr Bsica frequncia do motor (Hz) [50 Hz IEC]
50
[Pot. Nominal Motor] nPr: Frequncia nominal do motor Depende do
fornecida na placa do motor (kW) tipo do motor
[Tenso Nom. Motor] unS Tenso nominal do motor fornecida na Depende do
placa do motor (VAC) tipo do motor
[I Nominal Motor] nCr Corrente nominal do motor fornecida Depende do
na placa do motor (A) tipo do motor
[Freq. Nominal Motor] FrS Frequncia nominal do motor 50
fornecida na placa do motor (Hz)
[Vel. Nominal Motor] nSP Velocidade nominal do motor Depende do
fornecida na placa do motor (rpm) tipo do motor
[Frequncia mxima] tFr Frequncia mxima do motor (Hz) 60
[I trmica do motor] itH Proteo trmica do motor fornecida Depende do
na placa do motor (A) tipo do motor
[Comando 2/3 Fios] tCC Comando de partida do motor pode ser 2C
em 2 fios ou 3 fios

2 Para melhorar a performace do motor, modificar o funo [Auto-Regulagem] tun para


[Real.AutoRegulagem] Sim. Neste parmetro a auto-regulagem sera realizada auto-
mticamente.
NOTA: O motor deve estar frio e parado para o bom funionamento da funo [Auto-
Regulagem].

PERIGO
PERIGO DE CHOQUE, EXPLOSO OU ARCO ELTRICO
Durante a [Auto-Regulagem] tun, a corrente eltrica nominal flui atravs do motor, mas no
mover o motor.
Todas as precaues necessrias para executar a funo [Auto-Regulagem] so as mesmo para a
o acionamento e operao normal do motor (consulte o manual do motor).
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou danos no
equipamento.

32 NHA37127.00
Comissionamento

Comando de partida no inversor

Etapa Ao
1 Solicitar a autorizao por escrito antes do comissionamento.
2 Alternar o comando de controle para controle no painel (portanto, o parmentro [Comando
IHM] BMP ser configurado para parada do inversor [Parado] StoP).
3 Pressione a tecla RUN e verificar o sentido de rotao do motor.
4 Experimente diferentes velocidades e diferentes carga da inversor de frequncia.
5 Antes de voltar para a operao remota, verique se h valores ativos ne referncia e
comando do inversor.
6 Altere novamente o comando para operao remota e verifique a reao dos comandos
de controle.

Tarefa fina

Etapa Ao
1 Bloquear e no permitir a troca do modo de controle em ajuste de parmetros.
2 Salvas todos os parmetros da aplicao.
3 Leia todos os parmetros usando o PC e, se necessrio, imprima a lista inteira.

NHA37127.00 33
Comissionamento

34 NHA37127.00
Captulo 5
Manuteno

Neste captulo
Este captulo contm os seguintes tpicos:

Tpico Pgina
Manuteno Programada 36
Trocando os ventiladores 36
Trocando o filtro do painel IP54 39

NHA37127.00 35
Manuteno

Manuteno

Manuteno Programada
A tabela a seguir contm recomenes de intervalos de tempo para manuteno individual dos
componentes do Altivar Process Drive System.
(1)
Componentes Recomendaes de intervalos de manuteno
Ventilador da parte de potncia A cada 35.000 horas de operao ou a cada 6 anos.
Ventidador da porta do painel A cada 35.000 horas de operao ou a cada 6 anos.
Filtro Depende da poluio ambiente, porm recomendamos verificar a
cada 1 ano e substituir no mximo at 4 anos.
(1) A partir da data de comissionamento

NOTA: Os intervalos de manuteno realmente dependem das condies ambientais.

Trocando os ventiladores

PERIGO
PERIGO DE CHOQUE, EXPLOSO OU ARCO ELTRICO
Leia as instrues do --- fehlender Linktext --- cuidadosamente antes de executar os procedimentos
descritos neste captulo.
O no cumprimento destas instrues pode resultar em morte, ferimentos ou dano no
equipamento.

36 NHA37127.00
Manuteno

Ventilador da parte de potncia

Etapa Ao Etapa Ao
1 Remova todos os parafusos para retirar a tampa de 2 Desligue o cabo de alimentao do
proteo. Agora possivel levantar a tampa de ventilador e retire plug da tampa. Agora
proteo da ancoragem. remova o parafuso torx da tampa do
ventilador.

3 Mova a tampa do ventilador para a frente e


remova da ancoragem. Pressione o cabo
de alimentao, incluindo o anel isolante
atravs do furo no meio da tampa do
ventilador. Agora retire a tampa do
ventilador.

4 Remova os dois parafusos torx M6 da caixa


do ventilador.

5 Depois de remover os parafusos torx, ser


possvel retirar o ventilador facilmente
puxando.

6 Instale o novo ventilador seguindo todos os passos anteriores na ordem reversa. Tenha cuidado com os
parafusos torx M6, eles devem receber aperto de 5,5 Nm.

NHA37127.00 37
Manuteno

Ventilador da porta do painel

Etapa Ao
1 Abra a porta do painel, remova o cabo de aterramento e
e desconecte o plug do cabo de alimentao do
ventilador.

2 Remova todos os parafusso para retirar a grade de proteo do ventilador. Depois remova
o ventilador da porta do painel e descarte em local adequedo.

3 Remova o novo ventilador da embalagem e instale na posio correta junto com a grade
de proteo.
NOTA: Antes de instalar, verifique se as setas indicadas no ventilador esto apontadas
para baixo e para a porta do painel.

4 Conecte novamente o plug do cabos de alimentao


e o cabo do aterramento.

38 NHA37127.00
Manuteno

Trocando o filtro do painel IP54


Etapa Ao Tampa superior Tampa inferior
1 Apoie a parte
superior da
tampa.
Precione o local
indicado com uma
chave de fenda e
movimente-a para
cima. Isso far o
desbloquei da
tampa.

2 Remova a tampa
e descarte o filtro
da porta do painel
em local
adequado.

3 Posicionar o novo
filtro e a trampa
de proteo no
local correto.
Precione a tampa
at ouvir o click
do encaixe da
tampa.

NHA37127.00 39
Manuteno

40 NHA37127.00
NHA37127.00

Schneider Electric Power Drives GmbH

Ruthnergasse 1 Devido evoluo das normas e equipamentos, as caractersticas indicadas nos textos e imagens
A-1210 Vienna deste documento no constituem um compromisso Schneider Electric sem nosso prvio contato.
Phone: +43 (0) 1 29191 0 Projeto: Schneider Electric Power Drives
Fax: +43 (0) 1 29191 15 Imagens: Schneider Electric Power Drives

Altivar_Process_Installation_manual_ PT_NHA 37127_00 1 0 / 2016

Você também pode gostar