Você está na página 1de 170

PORTUGUS

Manual do Usurio da Camera


Preparaes

Disparar

Reproduzir/Apagar

Menus e Definies

Imprimir

Transferir Imagens para um Computador

Bsico
Manual do Usurio da Camera
Este manual explica como preparar a camera e utilizar as suas funes bsicas.
113-IX.fm Page 133 Friday, September 9, 2005 4:33 PM
100-BasicGuide.fm Page 1 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Preparao
1. Instalar as baterias.
1. Deslize feiche da tampa das baterias na direo da seta e
abra a tampa.
2. Insira as 4 pilhas alcalinas tamanho AA, ou pilhas de
NiMH tamanho AA vendidas em separado.
Plo positivo (+)
Plo negativo ()

Preparao
3. Feche a tampa das baterias.
Consulte o Manual Avanado: Manuseamento das Baterias

(p. 105)

2. Inserir o Carto de Memria.


1. Deslize a tampa da slot do carto de memria na direo
da seta e abra-a.
2. Insira o carto de memria at ouvir um clique.

3. Feche a tampa da slot do carto de memria.

Assegure-se de que o carto de memria est corretamente


orientado, antes de o inserir na camera. Pois pode danificar a
camera se for inserido ao contrrio por engano.

1
100-BasicGuide.fm Page 2 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Consulte o Manual Avanado: Manuseamento dos Cartes de



Memria (p. 107)
Consulte o Manual Avanado: Formatar Cartes de Memria

(p. 21)

Para Remover o Carto de Memria


Use a ponta do dedo para empurrar o carto de memria at ouvir um
clique, e libere-o.

Pode utilizar cartes de memria SD* e cartes MultiMedia com esta


camera.
Estes cartes so, neste manual, chamados cartes de memria.
* *SD significa Secure Digital, um sistema de proteo registado.

2
100-BasicGuide.fm Page 3 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Definies de Primeira Vez


Abrir o Monitor LCD
O monitor LCD pode ser utilizado para visualizar a imagem durante o
disparo, para reproduzir imagens gravadas, ou ajustar as definies
do menu. Pode ser aberto parar as seguintes posies.

1. Abrir para a direita 180 graus.

Preparao
2. Rode 180 graus para a frente na
direo da objectiva, ou 90 graus
para trs .
Quando rodado 180 graus para a
frente, na direo da objectiva, a
imagem exibida no monitor LCD
automaticamente rodada para que aparea corretamente
quando vista de frente da objectiva.
* Esta funo de rotao da imagem pode ser desligada.
Consulte o Manual Avanado: Menu Gravao (p. 24)

3. Feche o monitor LCD com o


monitor LCD virado para fora.
Quando o monitor LCD ficar preso ao
corpo da camera, a imagem volta a
sua posio original, no rodada.

Consulte o Manual Avanado: Utilizar o Monitor LCD (p. 15)

Quando no estiver utilizando a camera, feche o monitor


LCD com o monitor virado para o corpo da camera para
proteger. O monitor LCD ir desligar-se automaticamente
quando ficar fechado, preso ao corpo da camera.

3
100-BasicGuide.fm Page 4 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Definir a Data/Hora

1. Pressione o boto On/Off (a).


2. Utilize o boto ou para selecionar um item e o boto
ou para alterar o seu valor (b).
3. Confira que a hora correta exibida e pressione o boto
FUNC./SET (c).
A data e a hora podem tambm ser definidas no menu Configurao (p. 13).

A camera tem uma bateria de in de ltio recarregvel para


manter guardada as definies, tais como a data/hora. Esta
bateria carrega-se quando a bateria principal inserida na
camera. Aps comprar a camera, coloque a bateria principal
na camera durante aproximadamente quatro horas, ou ligue
o adaptador de corrente ACK600 (vendido separadamente),
para carregar a bateria de ltio. Esta ser carregada, mesmo
quando a camera estiver desligada.
As definies da data/hora podem ser perdidas se a bateria
principal for retirada durante aproximadamente trs semanas.
Reponha as definies da data/hora se isto acontecer.

Definir o Idioma Exibido


1. Rode o disco de Modos para (Reproduo).
2. Mantenha pressionado o boto FUNC./SET e pressione o boto MENU.
3. Utilize o boto , , ou para selecionar o idioma e
pressione o boto FUNC./SET.
O idioma tambm pode ser definido no menu Configurao (p. 13).

4
100-BasicGuide.fm Page 5 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Disparar
1. Pressione o boto On/Off. Boto On/Off
O som inicial ir soar e a imagem inicial
exibida no monitor LCD.
Voltando a pressionar o boto On/Off
desliga a camera.
Para ligar a definio que retira todos os
sons (exceto o som de aviso), pressione e mantenha
pressionado o boto MENU enquanto pressiona o boto On/Off.
Consulte o Manual Avanado: Funo de Poupar Energia (p. 20)
Consulte o Manual Avanado: Menu Configurao (p. 25)
Consulte o Manual Avanado: Menu Minha Camera (p. 27)

2. Rode o disco de modos para


(Disparar).

Disparar
3. Rode o disco de modos de disparo
para (Auto).

4. Aponte a camera para o assunto.


5. Foque e dispare.
1. Pressione o boto disparador at meio
para focar.
Quando foca, a camera emite dois sinais
sonoros e o indicador acende verde.
2. Pressione o boto disparador
Indicadores
totalmente para disparar.
O som do obturador soa e a imagem
gravada. O indicador verde pisca
enquanto a imagem gravada para no
carto de memria.

Consulte Funes Bsicas de Disparo (p. 6).


Consulte o Manual Avanado: Indicadores (p. 20)
Consulte o Manual Avanado para os diversos mtodos de

disparo disponveis.
5
100-BasicGuide.fm Page 6 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Visualizar uma Imagem Logo aps o Disparo


Logo aps tirar uma fotografia, a imagem exibida no monitor LCD
por 2 segundos.
Pode continuar a exibir imagens independentemente da definio da
durao de visualizao com os seguintes procedimentos.
Manter o boto disparador pressionado aps o disparo.
Pressionando o boto FUNC./SET enquanto a imagem exibida no
monitor LCD.
Para parar a exibio da imagem, pressione o boto disparador at meio.
Consulte o Manual Avanado: Visualizao (p. 25)

Funes Bsicas de Disparo


Selecionar o Modo de Disparo
1. Rode o disco de Modos de disparo para o modo desejado (a).
Nos modos e utilize o boto ou (b) para
selecionar um modo de disparo.
Zona criativa

Auto

Zona de imagem

Modos de Disparo
AUTO A camera seleciona automaticamente as definies.
Permite-lhe disparar utilizando definies selecionadas automaticamente pela
camera que melhor se adequam s condies do assunto.
Retrato Paisagem
Desfoca o fundo e Dispara paisagens
faz sobressair a amplas e espaosas.
Zona de pessoa.
Imagem
Cena Nocturna
Permite-lhe fotografar pessoas contra fundos noturnos ou de
crepsculo. O flash dirigido para a pessoa e a velocidade d
obturador baixa, de forma que tanto a pessoa como o
fundo possam ser captados.

6
100-BasicGuide.fm Page 7 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

(Cena Especial)
Selecionando um dos seguintes modos de disparo, pode fotografar com as
definies mais apropriadas para a cena.

Fotografia Crianas e
Noturna Animais
Permite-lhe Permite
fotografar pessoas capturar assuntos
contra fundos que se movem
noturnos ou de crepsculo, para constantemente, tais como crianas
reduzir o efeito de trepidao da e animais de estimao, sem que
camera, mesmo sem utilizar um trip. perca uma oportunidade de disparar.

Interior Folhagem
Previne turbulncia Fotografa folhas ou
da camera e mantm rvores tais como
a verdadeira cor dos a crescer, folhas de
assuntos, quando Outono ou a
fotografar num ambiente de luz desabrochar em cores vvas.
florescente ou de tungstnio.

Neve Praia
Fotografa sem Fotografa sem que

Disparar
colorao azulada e as pessoas
sem fazer com que apaream escuras
Zona de
as pessoas junto ao mar, ou
Imagem apaream escuras num fundo de neve. areia, onde a reflexo do sol grande.

Fogos de
Artifcio Subaqutico
Capta os fogos de Apropriado para
artifcio de uma fotografar imagens
forma clara com com a caixa
uma exposio tima. estanque WP-DC90 (vendido
separadamente). Este modo usa uma
definio de balano de brancos timo,
que reduz o tom azulado e grava
imagens com um matiz natural. Controla
as definies de forma a limitar o
disparo do flash ao mximo possvel.

Minhas Corte &


Cores Cola
Permite mudar Permite
as cores da imagem disparar imagens
com 9 modos. sobrepostas que
podem ser juntas (coladas) mais tarde
num computador para criar uma
Consulte o Manual Avanado (p. 59) imagem panormica.
Consulte o Manual Avanado (p. 39)

7
100-BasicGuide.fm Page 8 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Grava um filme quando pressiona-se o boto disparador.


Pode selecionar entre quatro modos: [Standard], [Taxa de Fotograma Rpida]
Zona de apropriada para esportes e movimentos rpidos, [Compacto] conveniente para
Imagem anexos de e-mail e [Minhas Cores] que lhe permite alterar os efeitos de cor.
Consulte o Manual Avanado (p. 37)
Pode selecionar livremente definies da camera, tais como a
Zona exposio e o valor de abertura do obturador.
Criativa
Consulte o Manual Avanado (p. 41 44, 69)

A velocidade do obturador mostrada no modo


Utilize sempre um trip para evitar o trepidar da
camera.
No modo , , ou , a velocidade do ISO pode
aumentar e causar rudo na imagem dependendo da
imagem que desteja captar.
No modo , fotografe o assunto a 1 m ou mais do fim
da objectiva.

Para fotografar debaixo de gua, coloque a camera na


caixa estanque WP-DC90 (vendida em separado).
Recomendamos que utilize a caixa estanque WP-DC90
para fotografar em estaes de ski ou de praias.

Utilizar o Zoom
1. Pressione o boto de zoom na direo de ou .
O zoom pode ser ajustado desde 37 mm 111 mm (distncia
focal) numa equivalncia ao filme de 35mm.

Grande Angular:
Afasta-se do assunto.
Telefoto:
Aproxima-se do assunto.

8
100-BasicGuide.fm Page 9 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Utilizar o Flash
1. Pressione o boto para circular entre as definies do flash.
Cada vez que pressionar o boto , as
definies do flash alteram-se.

Com a funo de reduo de olhos


vermelhos ligada:

Com a funo de reduo de olhos


vermelhos desligada:

As definies do flash no podem ser utilizadas em alguns modos de disparo.

Auto com reduo O flash dispara automaticamente e cada vez


de olhos vermelhos dispara a lmpada de reduo de olhos vermelhos.

Disparar
Auto O flash dispara automaticamente.
Flash ligado com
Dispara sempre o flash e a lmpada de
reduo de olhos
reduo de olhos vermelhos.
vermelhos
Flash ligado O flash dispara sempre.
Flash desligado O flash no dispara.
* Reduo de olhos vermelhos: Esta caracterstica reduz o efeito de reflexo da
luz nos olhos que faz com que estes paream vermelhos. Pode desligar esta
caracterstica no menu Gravao..

Recomenda-se a utilizao de um trip ou outro


dispositivo para fotografar, se o cone de aviso de
trepidao da camera aparecer.

Quando [Sincronizao Lenta] est definida para [On] no


menu Gravao, pode disparar com velocidades do
obturador lentas com o flash ativo. Isto ajuda-o a
iluminar fundos escuros quando fotografa noite ou em
condies de luz interior.
Consulte o Manual Avanado: Menu Gravao (p. 24)
Consulte o Manual Avanado: Funes Disponveis em Cada

Modo de Disparo (p. 136)
9
100-BasicGuide.fm Page 10 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Fotografar Grandes Planos (Macro)


1. Pressione o boto .
Para cancelar o modo macro, pressione o boto de novo.

Esta funa pode no ser definida em


alguns modos de disparo.

Utilize este modo para fotografar grandes planos de flores ou


objetos pequenos.
rea da Imagem Distncia Mnima de Disparo desde o Fim da
Macro Objectiva ao Assunto
Definio de Mximo de Grande Angular: 22 x 16 mm
Distncia mnima de disparo: 1 cm
Definio mxima de telefoto: 76 x 57 mm
Distncia mnima de disparo: 25 cm

Utilize o monitor LCD para compor os grandes planos


no modo macro uma vez que as imagens compostas
com o visor podem ficar descentradas.
A exposio pode no ser a tima quando o flash
usado no modo macro a uma distncia entre 1 25 cm.
Consulte o Manual Avanado: Funes Disponveis em Cada

Modo de Disparo (p. 136)

10
100-BasicGuide.fm Page 11 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Reproduzir
1. Mova o boto de modos para
(Reproduo).
A ltima imagem gravada aparece no
monitor LCD.

2. Utilize o botoou para exibir a


imagem que deseja ver.
Utilize o boto para ir para a imagem anterior e o boto
para ir para a seguinte.
Mantendo o boto pressionado avana pelas imagens mais
rapidamente, mas so exibidas com menos nitidez.
Consulte o Manual Avanado para os diversos mtodos de

reproduo disponveis.

Apagar

Reproduzir/Apagar
1. No modo de reproduo,
utilize o boto ou para
selecionar a imagem a
apagar (a) e pressione o
boto (b).

2. Confirme que [Apagar] seleccionado


e pressione o boto FUNC./SET (c).
Para sair sem apagar, selecione [Cancelar].

Tenha ateno que as imagens apagadas no podem ser


recuperadas. Tenha especial cautela antes de apagar uma imagem.
Consulte o Manual Avanado: Apagar Todas as Imagens (p. 82)

11
100-BasicGuide.fm Page 12 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Menus e Definies
Definies dos modos de reproduo ou de disparo, ou definies da
camera tais como data/hora e sons so definidas usando o menu FUNC.,
Gravao, Reproduo, Configurao ou Minha Camera.

Menu FUNC.
Este menu define muitas das funes mais comuns de disparo.

a
b e

c d

a Mova o boto de modos para (Disparo).


b Pressione o boto FUNC./SET.
c Utilize o boto ou para selecionar um item do menu.
Alguns itens podem no ser selecionveis em alguns modos de
disparo.
d Utilize o boto ou para selecionar uma opo para o
item do menu.
Aps ter selecionado uma opo, pode pressionar o boto
disparador para disparar imediatamente. Aps fotografar, este
menu volta a aparecer, permitindo-lhe ajustar as definies
facilmente.
e Pressione o boto FUNC./SET.
Consulte o Manual Avanado: Lista de Menus (p. 24)

12
100-BasicGuide.fm Page 13 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Menus Gravao, Reproduo, Configurao


e Minha Camera
Com estes menus, podem ser ajustadas definies convenientes para
disparar e reproduzir.

Menu (Gravao) Menu (Configurao)


Menu (Reproduo) Menu (Minha Camera)

a e

b Pode alternar entre


menus com o boto
ou quando c d
esta parte
selecionada.

Menus e Definies
Este exemplo mostra o menu Gravao.
No modo de reproduo, o menu Reproduo exibido.

aPressione o boto MENU.


bUtilize o boto ou para alternar entre menus.
Pode tambm utilizar o boto de zoom para alternar entre menus.
cUtilize o boto ou para selecionar um item do menu.
Alguns itens podem no ser selecionveis em alguns modos de
disparo.
dUtilize o boto ou para selecionar uma opo..
Itens do menu seguidos por parntesis (...) apenas podem ser
definidos aps pressionar o boto FUNC./SET para exibir o
prximo menu.
Pressione o boto FUNC./SET de novo para confirmar a
definio.
ePressione o boto MENU.
Consulte o Manual Avanado: Lista de Menus (p. 24)
13
100-BasicGuide.fm Page 14 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Imprimir
Ligue a camera a uma impressora compatvel com impresso directa*1
com um cabo e simplesmente pressione o boto da camera.

1. Ligue a camera a uma impressora compatvel com


Impresso Direta e ligue a impressora.
Impressoras Canon

Camera Cabo de Interface


Impressoras Impressoras
Fotogrficas Bubble Jet da
Compactas*2 da Srie Srie PIXMA/
SELPHY CP Srie SELPHY DS

*1 Uma vez que esta camera usa um protocolo standard (PictBridge), pode us-la
com outras impressoras compatveis alm das impressoras Canon.
*2 Pode tambm usar impressoras de cartes fotogrficos tais como as CP-10/
CP-100/CP-200/CP-300.

14
100-BasicGuide.fm Page 15 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

2. Ligue a camera no modo de reproduo e confirme que


, ou exibido no canto superior esquerdo do
monitor LCD (a).
o boto azul ir acender .
O cone exibido ir variar de acordo com o modelo da
impressora.

3. Selecione uma imagem utilizando o boto ou


(b) e pressione o boto (c).
O boto azul ir piscar azul e a impresso inicia-se.

Consulte o Manual Avanado: Ajustar as Definies de



Impresso DPOF (p. 83)
Consulte o Manual do Usurio da Impresso Direta
Consulte o manual do Usurio da sua impressora
Imprimir

15
100-BasicGuide.fm Page 16 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Transferir Imagens para um Computador


Os seguintes mtodos podem ser usados para transferir imagens
gravadas na camera para um computador. Alguns mtodos, dependendo
do sistema operacional, podem no estar disponveis. Consulte previamente
Requisitos do Sistema (p. 17).

Ligao da Camera ao Computador


Software Fornecido Instale-o No o Instale
Mtodo de Procedimento Procedimento Procedimento
Transferncia do Computador da Camera do Computador
OS Windows 98
Segunda Edio (SE) z z
Windows 2000 z z
Windows Me z z
Windows XP z z z
Mac OS X z z z

Requisitos do Sistema Manual Bsico (p. 17)


no Computador Guia de Iniciao ao Software

Ligar a Camera a um
Manual Bsico (p. 19)
Computador
Guia de
Iniciao ao
Software**
Transferir Imagens para Manual Bsico (p. 20, 21)
um Computador Guia de Iniciao ao Software

* Consulte o folheto do Usurio Windows XP e Mac OS X.

Usar um Leitor de Cartes de Memria


Um leitor de cartes de memria pode ser utilizado com todos os sistemas
operacionais listados acima. Consulte o Guia de Iniciao ao Software para
mais detalhes.

16
100-BasicGuide.fm Page 17 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Requisitos do Sistema
Instale o software num computador com os seguintes requisitos mnimos.

Windows
OS Windows 98 Segunda Edio (SE)
Windows Me
Windows 2000 Service Pack 4
Windows XP (incluindo Service Pack 1 e Service Pack 2)
Modelo do Os sistemas operacionais descritos acima devem ser pr-
Computador instalados num computador com portas USB.
CPU Processador Pentium 500 MHz ou superior
RAM Windows 98 SE/Windows Me 128 MB ou mais
Windows 2000/Windows XP 256 MB ou mais
Interface USB
Espao Disponvel Utilitrios Canon
no Disco Rgido - ZoomBrowser EX 250 MB ou mais
(Incluindo o programa de impresso PhotoRecord)
- PhotoStitch 40 MB ou mais
Canon Camera TWAIN Driver 25 MB ou mais
Canon Camera WIA Driver 25 MB ou mais
ArcSoft PhotoStudio 50 MB ou mais
Monitor 1,024 x 768 pixels/High Color (16 bit) ou superior

Macintosh
OS Mac OS X (v10.2v10.3)
Modelo do Os sistemas operacionais descritos acima devem ser pr-
Computador instalados num computador com portas USB.
CPU PowerPC G3/G4/G5
Transferir Imagens para um Computador

RAM 256 MB ou mais


Interface USB
Espao Disponvel Utilitrios Canon
no Disco Rgido - ImageBrowser 200 MB ou mais
- PhotoStitch 40 MB ou mais
ArcSoft PhotoStudio 50 MB ou mais
Monitor 1,024 x 768 pixels/32,000 cores ou superior

17
100-BasicGuide.fm Page 18 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Preparar para Transferir Imagens


Assegure-se que instalou o software, antes de ligar a camera ao
computador.

Itens a Preparar
Camera e Computador
Disco Canon Digital Camera Solution fornecido com a camera
Cabo de interface fornecido com a camera

1. Instale o software.
1. Coloque o disco Canon Digital Camera Solution no drive de
CD-ROM do computador.

Faa duplo-clique no cone [Canon Digital Camera


Installer] na janela do CD-ROM.

2. Clique no boto [Install] do Digital


Camera Software e clique [Next].

3. Selecione [Easy Installation] no tipo


de configurao e clique [Next].
Prossiga com a instalao enquanto
rev as definies de instalao.

4. Quando a instalao estiver


completa, selecione [Yes, I want to
restart my computer now.] e clique
[Finish].

Quando tiver terminado a


instalao, clique [OK].

18
100-BasicGuide.fm Page 19 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

5. Remova o disco Canon Digital Camera Solution da drive do


CD-ROM aps ter reiniciado o computador.

2. Ligar a camera a um computador.


1. Ligue o cabo de interface fornecido a uma porta USB do
seu computador e ao terminal DIGITAL da camera.
Insira a unha sob a extremidade da tampa do terminal DIGITAL,
levante-a e insira o cabo de interface totalmente.
Porta USB
Terminal DIGITAL

Cabo de Interface Cabo de Interface

2. Coloque o boto de modos em


(Reproduo) e ligue a camera.
A camera e o computador podero
comunicar.

Pegue sempre o cabo, firmemente, pelos lados,


quando ligar ou desligar do terminal DIGITAL da
Transferir Imagens para um Computador

camera.

Se a janela Digital Signature Not Found aparecer, clique [Yes]. O


driver USB ir automaticamente acabar de se instalar no
computador quando ligar a camera e estabelecer uma Conexo.

19
100-BasicGuide.fm Page 20 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Transferir Imagens para um Computador


Quando a ligao estabelecida entre a camera e o computador, aparece
uma janela que lhe permite definir as preferncias.

1. Selecione [Canon
CameraWindow] e clique [OK]
(apenas na primeira vez).
Se a janela direita no
aparecer, clique no menu
[Iniciar] e selecione [Todos
os Programas] ou [Programas],
seguido de [Canon Utilities],
[CameraWindow] e
[CameraWindow].

2. Transferir as imagens.
Transfira as imagens utilizando a camera ou o computador.
As imagens transferidas so gravadas na pasta
[Minhas Imagens].

Transferir Imagens Utilizando a Camera (p. 22).

Transferir Imagens Utilizando um computador.


Por default, todas as imagens que no foram
transferidas sero.

Pode definir o tipo de imagem a transferir e a


pasta de destino.

Miniaturas (verses pequenas) das


imagens transferidas sero exibidas na
janela principal do ZoomBrowser EX.
Por definio de fbrica, as imagens
transferidas so gravadas em sub-pastas
, de acordo com as datas de disparo.

20
100-BasicGuide.fm Page 21 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Transferir Imagens para um Computador


A janela seguinte ir aparecer quando estabelecer a ligao entre a
camera e o computador. Se no aparecer, clique no cone [Canon
CameraWindow] na barra de ferramentas (a barra que aparece no fundo do
ambiente de trabalho).

1. Transferir as imagens.
Transfira as imagens utilizando a camera, ou o computador.

Transferir Imagens Utilizando a Camera


(p. 22).

Transferir Imagens Utilizando um computador.


Por padro, todas as imagens que no foram
transferidas sero.

Pode definir o tipo de imagem a transferir e a


pasta de destino.

Miniaturas (verses pequenas) das


imagens transferidas sero exibidas
na janela do ImageBrowser. Por
padro, as imagens transferidas so
gravadas em pastas de acordo com as
datas de disparo.
Transferir Imagens para um Computador

21
100-BasicGuide.fm Page 22 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Transferir Imagens Utilizando a Camera


(Transferncia Direta)
Utilize este mtodo para transferir imagens usando as operaes da
camera.
Instale o software fornecido e ajuste as definies do computador antes de
utilizar este mtodo pela primeira vez (p. 18).

Todas as Imagens Transfere e grava todas as imagens no computador.


Transfere e grava para o computador apenas as
Novas Imagens imagens que no tenham sido previamente
transferidas .

Trans. Imagens Transfere e grava para o computador apenas as


imagens com definies de Ordem de
DPOF
Transferncia DPOF.
Transfere e grava para o computador imagens
Seleo & Transf.
individuais, medida que as visualiza e selecciona.
Transfere e grava para o computador imagens
individuais, medida que as visualiza e
Fundo de Ecr
seleciona. As imagens transferidas so exibidas
no ambiente de trabalho.

1. Confirme que o menu de


Transferncia Direta exibido no
monitor LCD.
O boto azul acende .
Pressione o boto MENU se o menu de
Transferncia Direta no aparecer. Menu de Transferncia Directa

Todas as Imagens/Novas Imagens/Trans. Imagens DPOF

2. Selecione , ou e
pressione o boto .
As imagens sero transferidas. O boto
azul ir piscar enquanto a
transferncia estiver em progresso. O ecr
retorna ao menu de Transferncia Direta
quando a transferncia estiver terminada.
Para cancelar a transferncia, pressione o boto FUNC./SET.

22
100-BasicGuide.fm Page 23 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Selecione & Transferir/Fundo de Ecr

2. Selecione ou e pressione o boto (ou o


boto FUNC./SET).

3. Selecione as imagens a transferir e pressione o boto


(ou o boto FUNC./SET).
As imagens sero transferidas. O boto
ir piscar azul enquanto a transferncia
estiver em progresso.
As imagens tambm podem ser
selecionadas durante o ndice de
reproduo (Manual Avanado p. 73).
Pressione o boto MENU para voltar ao menu de Transferncia
Direta.

Apenas pode transferir imagens JPEG para o


computador como fundo de ecr. Na plataforma
Windows, os arquivos so automaticamente
transformados em imagens BMP.

A opo selecionada com o boto retida quando


a camera desligada.
A definio anterior ir estar ativa na prxima vez que o
menu da Transferncia Direta for exibido. O ecr de
seleo de imagem aparece diretamente quando a
opo [Seleo & Transf.] ou [Fundo de Ecr] foi
Transferir Imagens para um Computador

selecionada pela ltima vez.

23
100-BasicGuide.fm Page 24 Friday, September 9, 2005 3:46 PM

Precaues de Segurana
Assegure-se de que leu, entendeu e seguiu as precaues de segurana
abaixo quando utilizar a camera, para prevenir acidentes, queimaduras
ou choques eltricos.
Assegure-se que tambm leu as precaues de segurana
listadas no Manual Avanado do Usurio da Camera.
Avisos
No dispare o flash perto dos olhos de pessoas ou animais.
Guarde este equipamento fora do alcance de crianas.
Evite deixar cair ou sujeitar a camera a impactos. No toque no flash se
este estiver danificado.
Pare imediatamente de manipular o equipamento se este emitir
fumo, ou cheiros estranhos.
No mexa no cabo de corrente se as suas mos estiverem molhadas.

24
Antes de Utilizar a Camera

Fotografar

Reproduzir/Apagar

Definio de Impresso/Definio de Transferncia

Visualizar Imagens num Televisor

Personalizar a Camera

Resoluo de Problemas

Lista de Mensagens

Anexos

Avanado
Manual do Usurio da Camera
Este manual explica as caractersticas e procedimentos da camera em pormenor.
101-Cover2-ThisGuide.fm Page 0 Friday, September 9, 2005 3:35 PM

Caractersticas Principais

Disparar
z Ajusta automaticamente as definies de disparo para
corresponderem com condies particulares
z Detecta automaticamente a orientao da camera com um
sensor de Orientao Inteligente
z Altera as cores da imagem para criar efeitos especiais (modos
Minhas Cores)
z Permite acoplar as lentes conversoras grande angular ou
telefoto (vendidas em separado) para fotografar.

Reproduo
z Reproduzir filmes com som
z Reproduzir automaticamente
usando a funo de
Reproduo Automtica
Editar
z Grava anotaes de som
para imagens fixas
z Edita filmes

Imprimir
z Torna a impresso simples
com o boto Imprimir/
Partilhar
z Suporta impressoras de
marcas no-Canon
compatveis com
PictBridge

Uso de Imagens Gravadas


z Transfira sem esforo para o computador com o boto
Imprimir/Partilhar
z Personalize a imagem ou o som inicial usando as definies
Minha Camera
0
101-Cover2-ThisGuide.fm Page 1 Friday, September 9, 2005 3:35 PM

Convenes Utilizadas neste Manual


Os cones por baixo das barras de ttulos apresentam os modos
em que os procedimentos podem ser usados.

Utilizar o Temporizador
Modo de Disparo

Consulte Funes Disponveis em Cada Modo de Disparo (P. 136).


z Neste guia, o Manual Bsico do Usurio da Camera referido
como Manual Bsico, e o Manual Avanado do Usurio da
Camera referido como Manual Avanado.

Esta marca apresenta assuntos que podem afetar o


funcionamento da camera.

Esta marca apresenta tpicos adicionais que completam


os procedimentos de funcionamento bsico.

Com esta camera pode-se usar cartes de memria SD* e cartes


MultiMediaCards. Estes cartes so mencionados neste guia
como cartes de memria.
* SD significa Secure Digital, um sistema de proteo de direitos autorais.

recomendado o uso de acessrios originais Canon.


Este produto concebido para funcionar corretamente com
acessrios originais Canon. A Canon no ser responsvel por
qualquer dano a este produto e/ou acidentes tal como um
incndio, etc., provocado pelo mau funcionamento de acessrios
no genunos Canon (ex., derrame e/ou exploso de uma
bateria). Note que esta garantia no se aplica a reparaes
resultantes do mau funcionamento de acessrios no originais
Canon, apesar de poder oferecer essas reparaes com custos.

1
102-TOC.fm Page 2 Friday, September 9, 2005 3:51 PM

Tabela de Contedos
Itens marcados com so listas ou quadros que resumem as
funes ou procedimentos da camera.
Precaues de Manuseamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Leia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Precaues de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prevenir Avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antes de Utilizar a Camera - Guia de Componentes . . . 12
Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas . . . . . . . 15
Utilizar o Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informao Exibida no Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizar o Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funo de Poupar Energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Formatar Cartes de Memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menus e Definies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lista de Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Repor Definies para Valores De Fbrica . . . . . . . . . . . . . . 28
Disparar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Alterar a Resoluo e Compresso (Imagens Fixas). . . . . . . 29
Alterar Resolues e Taxas de Fotogramas (Filmes) . . . . . . 30
Utilizar o Zoom Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Disparos Contnuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modo de Impresso da Data no Postal . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilizar o Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fazer um Filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fotografar imagens Panormicas (Corte & Cola) . . . . . . 39
Programa AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Definir a Velocidade do Obturador . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Definir a Abertura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Definir Manualmente a Velocidade do Obturador e a Abertura 44
Definir a Moldura AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fotografar Assuntos Difceis de Focar (Bloqueio de Focagem,
Bloqueio AF, Focagem Manual). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2 Bloquear a Definio de Exposio (Bloqueio AE) . . . . . . . . 49
102-TOC.fm Page 3 Friday, September 9, 2005 3:51 PM

Bloquear a Definio de Exposio de Flash (Bloqueio FE) .51


Alternar entre Modos de Medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Ajustar a Compensao de Exposio . . . . . . . . . . . . . . .54
Ajustar a Tonalidade (Balano de Brancos) . . . . . . . . . . . . . .55
Alterar o Efeito de Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Fotografar no Modo Minhas Cores . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Ajustar a Velocidade ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Alterar entre Definies de Ajuste de Flash . . . . . . . . . . . . . .66
Compensar o Ajuste de Flash / Sada de Flash . . . . . . . . . . .67
Alterar o Momento em que o Flash Dispara . . . . . . . . . . . . . .68
Gravar as Definies Personalizadas. . . . . . . . . . . . . . . .69
Ajustar a Funo de Rotao Automtica. . . . . . . . . . . . . . . .70
Repor a Numerao de Arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Reproduzir/Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ampliar Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Visualizar Imagens em Conjuntos de Nove (ndice de
Reproduo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Saltar Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Visualizar Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Editar Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Rodar Imagens no Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Anexar Anotaes de Som s Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Reproduo Automtica (Apresentao) . . . . . . . . . . . . . . . .80
Proteger Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Apagar Todas as Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Definies de Impresso/ Definies de Transferncia . . . 83
Ajustar as Definies de Impresso DPOF. . . . . . . . . . . . . . .83
Ajustar as Definies de Transferncia DPOF . . . . . . . . . . . .87
Visualizar Imagens num Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Personalizar a Camera (Definies Minha Camera) . . . 90
Alterar as Definies Minha Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Registar as Definies Minha Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Resoluo de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Quando a Camera est ligada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
3
102-TOC.fm Page 4 Friday, September 9, 2005 3:51 PM

Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Fotografar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Fazer Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Reproduzir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sada no Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Lista de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Anexos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Manuseamento das Baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Manuseamento dos Cartes de Memria . . . . . . . . . . . . . . 107
Utilizar os Kits de Alimentao AC (Vendido Separadamente) . 109
Utilizar Objectivas (Vendidas Separadamente) . . . . . . . . . . 112
Utilizar um Flash de Montagem Externa (Vendido
Separadamente). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Manuteno e Cuidados com a Camera . . . . . . . . . . . . . . . 117
Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
GLOSSRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Funes Disponveis em Cada Modo de Disparo . . .136

4
103-Caution.fm Page 5 Friday, September 9, 2005 4:11 PM

Precaues de Manuseio

Leia
Fotografias de Teste
Antes de comear a tirar fotografias a imagens ou assuntos
importantes, recomendamos que tire varias fotografias de teste,
para confirmar se est a utilizar a camera corretamente.
Note que a Canon Inc., as suas subsidirias, filiais e distribuidores,
no se responsabilizam por quaisquer danos advindos de qualquer
avaria de uma camara ou acessrio, incluindo o carto de
memria, que resultem na falha da gravao de uma imagem, ou
da gravao num formato sensvel camera.
Avisos sobre a Violao dos Direitos Autorais.
Note que as cameras digitais da Canon se destinam ao uso
pessoal e devem ser utilizadas de modo a respeitarem a legislao
e a normas de direitos do autor nacionais e internacionais.
Informamos que, em determinados casos, a cpia de imagens de
atuaes, exibies ou propriedades comerciais atravs de uma
camera , ou de outro dispositivo, pode violar os direitos autorais, ou
outros direitos legais, mesmo que a imagem gravada seja para uso
pessoal.
Limitaes da Garantia
Consulte a Garantia CANON, fornecida com a camera.
Para contatos de Apoio a Cliente Canon, consulte a contra- capa
deste Manual.

5
103-Caution.fm Page 6 Friday, September 9, 2005 4:11 PM

Temperatura da Camera
Se utilizar a camera durante longos perodos, esta pode
aquecer. Tenha ateno a este fato e tenha cuidado quando
utilizar a camera por um longo perodo.
Sobre o Monitor LCD
O monitor LCD fabricado segundo tcnicas de produo
extremamente precisas. Mais de 99,99% dos pixels funcionam
de acordo com as caractersticas tcnicas. Menos de 0,01% do
pixels podem falhar ocasionalmente, ou aparecer com pontos
vermelhos ou pretos. Tal situao no exerce qualquer efeito na
imagem gravada e no significa uma avaria.

Formato de Vdeo
Ajuste o formato do sinal de vdeo da camera para o utilizado no
seu pas, antes de a utilizar com um ecr de um televisor (p. 89).
Definir o Idioma
Consulte o Manual Bsico (p. 4) para alterar a definio do idioma.

Precaues de Segurana
z Antes de utilizar esta camera, certifique-se de que leu e
compreendeu as precaues de segurana descritas em baixo,
na seco Precaues de Segurana do Manual Bsico do
Usurio da Camera. Certifique-se sempre que a camera
utilizada corretamente.
z As precaues de segurana referidas nas prximas pginas
destinam-se a instrui-lo na utilizao segura e correta da
camera e seus acessrios, com o objetivo de prevenir que o
Usurio, outras pessoas ou o equipamento, sofram quaisquer
danos.
z Equipamento refere-se essencialmente camera, ao carregador
da bateria ou aos seus acessrios de alimentao (vendido
separadamente).

6
103-Caution.fm Page 7 Friday, September 9, 2005 4:11 PM

Avisos
Equipamento
z No aponte a camera para o sol, nem para outras fontes de
luz intensa, que possam prejudicar a vista.
z Guarde o equipamento fora do alcance das crianas. Os
acidentes com a camera ou baterias provocados por uma
criana, podem resultar em danos muito graves.
Ala: A colocao da ala para o pulso volta do pescoo de
uma criana, pode resultar em asfixia.
Carto de Memria: Pode ser engolido acidentalmente. Se isto
ocorrer, contate o mdico imediatamente.
z No tente desmontar nem alterar nenhum componente do
equipamento que no esteja expressamente descrito neste
manual.
z Para evitar o risco de choque eltrico, no toque no flash da
camera caso este esteja danificado.
z Pare imediatamente de utilizar o equipamento, caso haja
emisso de cheiros ou fumos txicos.
z No permita que o equipamento entre em contato com, ou
seja imerso em, gua ou outros lquidos. Se a parte exterior
entrar em contato com lquidos ou ar salgado, limpe-a com
um pano macio e absorvente.
Se continuar utilizando o equipamento pode ocorrer um incndio ou
choque eltrico. Desligue imediatamente a camera e remova a
bateria, ou desligue o cabo da tomada. Consulte a loja onde adquiriu
o equipamento, ou o Servio de Help Desk da Canon mais prximo.
z No utilize substncias que contenham lcool, benzina,
diluentes ou outras substncias inflamveis para limpar ou
efetuar a manuteno do equipamento.
z No corte, danifique, altere ou coloque objetos pesados
sobre o cabo do transformador.
z Utilize apenas acessrios de alimentao eltrica
recomendados.
z Remova o cabo de corrente em perodos regulares de tempo
e limpe o p e a sujeira que se acumula na ficha, no exterior
da tomada de corrente eltrica e nas reas circundantes.
z No toque no cabo de alimentao com as mos molhadas.
O uso continuado do equipamento pode resultar num incndio ou
choque eltrico.
7
103-Caution.fm Page 8 Friday, September 9, 2005 4:11 PM

Bateria
z No coloque as baterias prximo de uma fonte de calor,
nem as exponha a chamas ou calor.
z A bateria no pode ser imersa em gua doce ou salgada.
z No tente desmontar, alterar ou aquecer as baterias.
z Evite deixar cair ou sujeitar as baterias a grandes impatos
que possam danificar o exterior.
z Utilize apenas as fontes de alimentao recomendadas.
A utilizao de fontes de alimentao, que no as expressamente
recomendadas para este equipamento, podem levar ao
sobreaquecimento, distoro do equipamento, incndios,
choques eltricos ou outros perigos. Se a bateria vazar e os
lquidos entrarem em contato com os olhos, boca, pele ou roupa,
passe gua corrente em abundncia e procure um mdico.
z Desligue o carregador da bateria, ou o transformador
compato, da camera e da tomada, depois de carregar e
quando no estiver a utilizar a camera para evitar incndios
e outros perigos.
z No coloque nada, como sendo toalhas, carpetes, lenis
ou cobertores, em cima do carregador de bateria, enquanto
estiver carregando.
O uso continuo por um longo perodo pode causar o sobreaquecimento
das unidades e a sua distoro, resultando num incndio.
z Quando recarregar as baterias Canon tamanho AA de NiMH,
utilize apenas o carregador especificado.
z O carregador de baterias e o adaptador compato de
corrente foram desenvolvidos para a utilizao exclusiva
com a sua camera. No os utilize com outros produtos ou
baterias.
Existe o risco de sobreaquecimento e distoro, que pode resultar
num incndio, ou choque eltrico.
z Antes de deixar fora uma bateria, tape os terminais com fita
adesiva, ou outro material isolador, para evitar o contato
direto com outros objetos.
O contato com componentes metlicos de outros materiais
dentro do lixo pode provocar um incndio ou exploso.

8
103-Caution.fm Page 9 Friday, September 9, 2005 4:11 PM

Se e

Outros
z No dispare o flash muito prximo dos olhos humanos ou
dos animais. A exposio luz intensa produzida pelo
flash, pode prejudicar a viso.
Em especial, mantenha-se, pelo menos, a um metro de distncia
das crianas quando utilizar o flash.
z Mantenha objetos sensveis a campos magnticos (como
sendo cartes de crdito) longe do alto-falante da camera.
Estes itens podem perder informao e deixar de funcionar.
z Tenha extremo cuidado quando desatarraxar o conversor
angular, o tele-conversor e o adaptador de converso de
objetivas.
Se se soltarem, carem e se estilhaarem, os vidros podem causar
ferimentos.

Precaues
Equipamento
z Quando utilizar ou transportar a camera pela ala de
pulso, tenha cuidado para no bater com ela, nem sujeit-la
a impactos ou choques fortes que a possam danificar.
z No guarde o equipamento em locais hmidos ou empoeirados.
z No permita que objetos metlicos (tais como chaves ou
pins), ou sujeira, entrem em contato com os terminais do
carregador ou com a tomada.
Estas condies podem conduzir a incndios, choques eltricos
ou outros estragos.

9
103-Caution.fm Page 10 Friday, September 9, 2005 4:11 PM

Equipamento
z Evite utilizar, colocar ou guardar o equipamento em locais
sujeitos luz solar intensa ou a altas temperaturas, tais
como, o tablier ou porta-luvas do carro.
z Certifique-se que o carregador de baterias est ligado a
uma tomada com sada de acordo com o especificado. No
utilize o carregador de bateria, ou o adaptador de bateria
compacto, se a tomada ou cabo estiverem danificados, ou
se a tomada no estiver totalmente encaixada na tomada.
z No utilize em locais com pouca ventilao.
Se o fizer pode fazer verter, sobreaquecer ou explodir, resultando
num incndio ou outros estragos. Altas temperaturas tambm
podem deformar o equipamento.
z Quando no utilizar a camera por longos perodos,
remova a bateria da camera, ou o carregador de
baterias, e armazene o equipamento num local seguro.
A bateria pode descarregar.

Flash
z No opere com o flash sujo, com p ou com qualquer outra
coisa posta na lente.
z Quando disparar, tenha cuidado para no tapar o flash com
os dedos ou com roupa.
O flash pode ser danificado e emitir rudos ou fumo. O
aquecimento resultante, pode danificar o flash.
z Tenha cuidado para no tocar na superfcie do flash aps
uma sesso de vrios disparos em sequencia rpida.
Se o fizer pode resultar em queimaduras.

10
103-Caution.fm Page 11 Friday, September 9, 2005 4:11 PM

Prevenir Avarias
Evite Campos Magnticos Fortes
z Nunca coloque a camera prxima de motores nem de outro
equipamento gerador de fortes campos magnticos.
A exposio a fortes campos magnticos pode causar mau
funcionamento, ou corrupo de dados de imagem e som.
Evite Problemas Relacionados com a
Condensao
z Se transportar rapidamente o equipamento entre um local
quente e um local frio, pode formar-se condensao (gotas
de gua) nas superfcies interna e externa da camera. Pode-
-se evitar esta situao, se colocar o equipamento num saco
plstico com vcuo, possvel de selar, e deix-lo adaptar-se
lentamente s mudanas de temperatura antes de o retirar
do saco.
Mover rapidamente o equipamento entre temperaturas altas e
baixas pode causar condensao (gotas de gua) nas superfcies
interiores e exteriores.
Em caso de Formao de Condensao no
Interior da Camera
z Pare imediatamente de utilizar a camera.
Se continuar a utiliz-la, esta pode ser danificada. Retire o
carto de memria e a bateria ou o cabo de alimentao da
camera (se ligado) e aguarde at que a humidade evapore
totalmente antes de voltar a utiliz-la.

11
104-BeforeUsing.fm Page 12 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Antes de Utilizar a Camera - Guia de Componentes


Parte da Frente

Colocar a
Ala de Pulso

a Suporte da Ala
b Alto-falante
c Microfone (p. 79)
d Luz Auxiliar-AF (p. 24)
e Lmpada de Reduo de Olhos Vermelhos (Manual Bsico p. 19)
f Lmpada do Temporizador (p. 35)
g Lmpada do Temporizador (p. 19)
h Flash (Manual Bsico p. 9)
i Anel
j Boto Libertador do Anel
k Objetiva

12
104-BeforeUsing.fm Page 13 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Parte de Trs

Antes de Utilizar a Camera - Guia de Componentes


a Monitor LCD (p. 15, Manual Bsico p. 3)
b Visor (p. 19)
c Terminal de Sada A/V (Sada udio/Vdeo) (p. 89)
d Terminal de entrada DC (p. 111)
e Terminal DIGITAL (Manual Bsico p. 19)
f Tampa do Terminal
g Tampa da Slot do Carto de Memria (Manual Bsico p. 1)
h Tampa da Bateria (Manual Bsico p. 1)
i Feiche da Tampa da Bateria (Manual Bsico p. 1)
j Rosca do Trip

13
104-BeforeUsing.fm Page 14 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Painel de Operaes

a Indicadores(p. 20)
b Lmpada de Estado
c Boto ON/OFF (Manual Bsico p. 5)
d Boto de Zoom (p. 72, Manual Bsico p. 8)
Disparar: (Grande Angular)/ (Telefoto)
Reproduzir: (ndice)/ (Ampliar)
e Boto Disparador (Manual Bsico p. 5)
f Disco de Modo de Disparo (Manual Bsico e p. 6)
g Boto de Modo
h Boto (Imprimir/Transferir) (Manual Bsico p. 14)
i Boto MENU (p. 23)
j Boto FUNC./SET (Funo/Definir) (p. 22)
k Boto DISPLAY (Exibir) (p. 15)
l Boto (Exposio)/ (Apagar Imagem Individual)
(p. 54, Manual Bsico p. 11)
m Boto
n Boto (Flash)/ (Saltar)/ (p. 74, Manual Bsico p. 9)
o Boto
p Boto (Macro)/ (Focagem Manual)/
(p. 48, Manual Bsico p. 10)

14
104-BeforeUsing.fm Page 15 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas

Utilizar o Monitor LCD


1 Pressione .
z O modo de exibio altera-se de acordo com o seguinte
processo, cada vez que se pressiona.
Modo de Disparo ( ) Modo de Reproduo ( )
Standard Standard
(Sem Informao)

Detalhada Detalhada

Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas


(Exibio de Informao)

Off Sem Informao


z No modo de disparo, a informao de disparo exibida por
aproximadamente 6 segundos quando a definio alterada,
independentemente do modo de exibio selecionado.

z A definio do monitor LCD para ligado ou desligado


retida, mesmo aps a camera ser desligada.
z O monitor LCD no se desliga no modo , ou .
z O monitor LCD no altera para a exibio detalhada no
modo de ndice de reproduo (p. 73).
Exibio Noturna
Quando estiver a disparar em condies de pouca luz, a camera
ilumina automaticamente o monitor LCD para que se adeqe
iluminao do assunto*, tornando-se mais simples enquadrar o
assunto.
* Ir aparecer rudo, e os movimentos do assunto iro parecer irregulares no
monitor LCD. A imagem gravada no ser afetada. O brilho da imagem
exibida no monitor, e a iluminao da imagem que ir ser gravada ser
diferente.

15
104-BeforeUsing.fm Page 16 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Informao Exibida no Monitor LCD


Informao de Disparo (Modo de Disparo)
* Moldura Pontual AE (p. 53) Moldura AF (p. 45)

* Bateria Fraca (p. 105)

Ampliao do Zoom* (p. 31)

Flash (Manual Bsico p. 9)


Reduo de Olhos
Vermelhos (Manual Bsico p. 9)
Rotao Auto (p. 70)
z(Vermelho)* A gravar Filme (p. 37)
Modo de Disparo
Linhas de
Grelha* (p. 25) (Manual Bsico p. 6 8)
(p. 59) (p. 39)
Velocidade ISO (p. 66) * * * * (p. 37)
(p. 41 44, 69)
Balano de Brancos (p. 55)
Fixas: Disparos Restantes
Mtodo de Disparo(p. 32, 35) Filmes (Seg.): Tempo
Restante/Utilizado
Efeito de Foto (p. 58)
Velocidade do Obturador* (p. 41)
Minhas Cores (p. 59) Valor da Abertura* (p. 43)
*
Compensao de Exposio do Compensao de Exposio (p. 54)
Flash/Sada de Flash (p. 67) * Macro (Manual Bsico p. 10)
Modo de Medio (p. 52) * Focagem Manual (p. 48)
Compresso (p. 30) * Bloqueio AE (p. 49)
* Bloqueio FE (p. 51)
Taxa de Fotogramas (Filme) (p. 30) * Bloqueio AF (p. 48)
(Vermelho)* Aviso de
Resoluo (p. 29, 30) Trepidao da Camera (p. 17)
* Aparece, mesmo que o monitor LCD esteja definido para Standard.

16
104-BeforeUsing.fm Page 17 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Se o indicador ficar laranja intermitente e o aviso de


trepidao da camera for exibido, isto significa que a
iluminao insuficiente e ser selecionada uma velocidade
do obturador baixa. Aumente a velocidade ISO (flash
desligado), ou encaixe a camera a um trip.
Informao de Reproduo (Modo de Reproduo)
Standard
Som com Formato WAVE (p. 79)

Nmero da Pasta Nmero do Arquivo

Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas


Data/Hora do Disparo

Estado da Proteo (p. 81)

Compresso (Imagens Fixas) (p. 30)


Nmero total de imagens

Exibio do nmero da Resoluo (Imagens Fixas) (p. 29)


imagem Filme (p. 37)

17
104-BeforeUsing.fm Page 18 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Detalhada


Compensao de Exposio (p. 54)
Modo de Medio (p. 52)

Balano de Brancos (p. 55)


Histograma
Compensao de
Exposio do Flash (p. 67)
Modo de Disparo
Sada de Flash (p. 67)
(Manual Bsico p. 6 8)
(p. 59) (p. 39) * (p. 37) Efeito de Foto (p. 58)
(p. 41 44)
Minhas Cores (p. 59)
Velocidade ISO (p. 66) Focagem Manual (p. 48)
Velocidade do Obturador (p. 41) Macro (Manual Bsico p. 10)
Tamanho de Arquivo
Taxa de Resoluo/Fotograma Resoluo (Imagens Fixas) (p. 29)
(Filmes) (p. 30) Tamanho do Filme exibido nos
Valor de Abertura (p. 43) Filmes (p. 37)

A informao seguinte, pode aparecer com alguns arquivos de imagens.


Um arquivo de udio, que no um arquivo WAVE, ou um arquivo
anexado de formato no reconhecido.
Imagem JPEG no suportado pelo Design Rule for Camera
File System standards
Imagem RAW
Tipo de Informao no reconhecido

Informaes de imagens gravadas por outras cameras,


podem no ser corretamente visualizadas por esta camera.

18
104-BeforeUsing.fm Page 19 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Funo de Histograma
O histograma um grfico que lhe permite avaliar a luminosidade
da imagem gravada. Quanto mais enviesado para o lado
esquerdo estiver o grfico, mais escura ser a imagem. Quanto
mais enviesado para o lado direito estiver o grfico, mais
luminosa ser a imagem.
Se a imagem estiver muito escura, ajuste a compensao de
exposio para um nmero positivo. De forma semelhante, ajuste
a compensao de exposio para um valor negativo se a
imagem estiver muito clara (p. 54).
Exemplos de Histogramas

Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas


Imagem Escura Imagem Equilibrada Imagem Luminosa

Utilizar o Visor
O visor ptico pode ser utilizado para poupar energia, desligando o
monitor LCD (p. 15) enquanto fotografa.

Mostra o centro da imagem

Visor

19
104-BeforeUsing.fm Page 20 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Indicadores
Os indicadores acendem, ou ficam intermitentes, quando o boto
ON/OFF, ou o boto disparador, for pressionado.

Nunca execute o seguinte, enquanto o indicador estiver


aceso. Estas aes podem corromper os dados de imagem.
- Abanar ou balanar a camera
- Desligar a camera, ou abrir a tampa da slot do carto de
memria/compartimento da bateria

z Indicador Superior
Verde: Pronta para disparar
Verde Intermitente: Gravar/ler/apagar/transferir imagem (se ligada ao computador)
Laranja: Pronta para disparar (flash ligado)
Laranja Intermitente: Pronta para disparar (aviso de trepidao da camera)
z Indicador Inferior
Amarelo: Modo Macro/Modo de Focagem Manual/Bloqueio AF
Amarelo Intermitente: Dificuldade de focagem (aviso sonoro)

Funo de Poupar Energia


Esta camera est equipada com a funo de poupar energia.
Quando esta funo for ligada e ativada, volte a ligar a camera
pressionando o boto ON/OFF.
Modo de Disparo A camera desligada, aproximadamente 3
minutos aps os controles terem sido acedidos
pela a ltima vez. O monitor LCD desliga-se
automaticamente 1 minuto* aps o ltimo
acesso aos controles da camera, mesmo que o
[Desligar Automtico] esteja definido para [Off].
Pressione qualquer boto, que no o ON/OFF,
ou mude a orientao da camera para voltar a
ligar o monitor LCD.
Modo de Reproduo Desliga-se aproximadamente 5 minutos aps ter
Ligada a uma Impressora acedido pela ltima vez aos controles da camera.
* Este tempo pode ser alterado.

20
104-BeforeUsing.fm Page 21 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

z A funo de poupar energia no ser ativada


durante uma apresentao, ou enquanto a camera estiver
ligada a um computador.
z As definies da funo de poupar energia podem
ser alteradas (p. 26).

Formatar Cartes de Memria


Os Cartes de Memria novos devem sempre ser formatados, bem
como os cartes onde deseja apagar todas as imagens e outros dados.

Note que a formatao (iniciao) de um carto de memria apaga


todos os dados, incluindo imagens protegidas e outro tipo de arquivo.

Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas


1 Menu (Configurao) [Formatar].
Consulte Menus e Definies (p. 27).

2 Selecione [OK] e pressione .


z Para executar uma formatao de
baixo nvel, utilize o boto para
selecionar [Formato de Baixo Nvel] e
o boto ou para adicionar uma
marca de verificao.
z Se seleccionar [Formato de Baixo
Nvel], pode parar a formatao de uma parte pressionando o
boto FUNC./SET. Pode continuar a utilizar o carto de
memria sem problemas, mesmo que tenha parado a
formatao a meio, mas a suas informaoes sero apagadas.

Formatao de Baixo Nvel


Recomendamos a seleo [Formatao de Baixo Nvel], se
suspeitar que a velocidade de leitura/gravao do carto de
memria baixou. Uma formatao de baixo nvel pode levar 2
ou 3 minutos, com alguns cartes de memria. 21
104-BeforeUsing.fm Page 22 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Menus e Definies
Os Menus so utilizados para ajustar as definies de disparo e
reproduo, tais como as definies da camera para a data/hora e
o aviso sonoro eletrnico. Os seguintes menus esto disponveis.
z Menu FUNC.
z Menus Gravao, Reproduo, Configurao e Minha Camera

Menu FUNC.
Este menu permite ajustar muitas das funes de disparo mais comuns.

a b e

c d

a Coloque o boto de Modos em (Disparar).


b Pressione o boto FUNC./SET.
c Utilize o boto ou para selecionar um item do menu.
Alguns itens podem no ser selecionveis em alguns modos de
disparo.
d Utilize o boto ou para selecionar uma opo para o
item do menu.
Aps selecionar uma opo, pode pressionar o boto
disparador e fotografar logo de seguida. Aps fotografar, este
menu vai aparecer novamente, permitindo-lhe ajustar facilmente
as definies.
e Pressione o boto FUNC./SET.

22
104-BeforeUsing.fm Page 23 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Menus Gravao, Reproduo, Configurao e Minha Camera


As definies apropriadas para fotografar e reproduzir podem ser
ajustadas com estes menus.

Menu (Gravao) Menu (Configurao)


Menu (Reproduo)
Menu (Minha Camera)

a e

Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas


b Pode alternar
entre menus com
o boto ou c d
quando esta parte
for selecionada.

Este exemplo mostra o menu Gravao.


No modo de reproduo, o menu Reproduo exibido

a Pressione o boto MENU.


b Utilize o boto ou para alternar entre menus.
Tambm pode utilizar o boto do zoom para alternar entre
menus.
c Utilize o boto ou para selecionar os itens do menu.
Alguns itens podem no ser selecionveis em alguns modos de
disparo.
d Utilize o boto ou para seleccionar uma opo.
Menus seguidos de parntesis (...) s podem ser definidos aps
pressionar no boto FUNC./SET para exibir o menu seguinte.
Pressione o boto FUNC./SET novamente, para confirmar a
definio.
ePressione o boto MENU.

23
104-BeforeUsing.fm Page 24 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Lista de Menus
Menu FUNC.
Os cones abaixo so as definies de fbrica
Pgina de Pgina de
Item do Menu Item do Menu
Referncia Referncia
Modos de
Velocidade ISO p. 66 p. 52
Medio
Balano de Brancos p. 55 Compresso p. 30
Modo de Taxa de
p. 32, 35 p. 30
Avano Fotogramas (Filme)
Resoluo
Efeito de Foto p. 58 p. 29
(Imagens Fixas)
Resoluo
Minhas Cores p. 59 p. 30
(Filme)
+/ (Flash)/
p. 67
Sada de Flash

Menu Gravao
*Definio de fbrica

Pgina de
Item do Menu Opes
Referncia
Moldura AF AiAF*/Centro/Zona Flexvel p. 45
Sincron. Flash 1 Cortina*/2-Cortina p. 68
Ajuste de Flash Auto*/Manual p. 67
Sincron. Lenta On/Off* Manual Bsico p. 9
Olhos Vermelhos On*/Off Manual Bsico p. 9
Medio Pontua AE Centro*/Pontual AF p. 52
Mudana de On/Off*
p. 43
Segurana
MF-Ponto Zoom On*/Off p. 48
Luz Auxiliar-AF On*/Off
24 Zoom Digital On/Off* p. 31
104-BeforeUsing.fm Page 25 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Pgina de
Item do Menu Opes
Referncia
Visualizao Off/2*10 seg./Fixo Manual Bsico p. 6
Guardar Originais On/Off* p. 61
Inverso Ecr On*/Off Manual Bsico p. 3
Linhas de On/Off* Pode exibir linhas da grelha
Grelha (divididas em nove) para
tornar mais simples a
avaliao do alinhamento
horizontal e vertical do
assunto fotografado e tornar
mais simples a composio.
As linhas no so gravadas

Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas


nas imagens.
Data de Selo Off*/Data/Data & Hora p. 34
Gravar
p. 69
Definies

Menu Reproduo
Pgina de Pgina de
Item do Menu Item do Menu
Referncia Referncia
Proteger p. 81 Apresentao p. 80
Rodar p. 78 Ordem de Impresso p. 83
Anotao de Som p. 79 Ordem de Transferncia p. 87
Proteger p. 82

Menu Configurao
*Definio de fbrica

Item do Menu Opes Pgina de Referncia


Sem som On/Off* Defina para [On] para silenciar o som
inicial, do obturador, de funcionamento e
do temporizador, todos ao mesmo
tempo. Contudo, um aviso ir soar,
mesmo que a funo Sem Som esteja
definida para [On]. (Bsico p.5). 25
104-BeforeUsing.fm Page 26 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Item do Menu Opes Pgina de Referncia


Volume Off/1/2*/3/4/5 Ajusta o volume do som inicial,
som de funcionamento, som do
temporizador, som do obturador e
som da reproduo. O volume no
pode ser ajustado se a opo [Sem
Som] estiver definida em [On].
Volume inicial Ajusta o volume do som inicial
quando a camera ligada.
Volume de Ajusta o volume do som de
funcionamento funcionamento que se ouve
quando qualquer boto, que no o
obturador, pressionado.
Volume do Ajusta o volume de som do
Temporizador temporizador que se ouve 2
segundos antes da liberao do
obturador.
Volume do Ajusta o volume do som que se
Obturador ouve quando o obturador
liberado. O som do obturador no
se ouve durante a gravao de um
filme.
Volume de Ajusta o volume do som dos filmes
Reproduo. e das anotaes de som.
Poupar Energia p. 20
Desligar On*/Off Define se a camera se desliga, ou
Automtico no, automaticamente, aps um
perodo predefinido de tempo, em
que nenhum boto da camera seja
pressionado.
Exibio 10 seg./20 Define o espao de tempo at que
Desligada seg./30 sec./1 o monitor LCD seja desligado,
min.*/2 min./3 quando a camera no est em
min. funcionamento.
Data/Hora Manual Bsico p. 4
Formatar p. 21
Reiniciar N On/Off* p. 71
Arquivo
26
104-BeforeUsing.fm Page 27 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Item do Menu Opes Pgina de Referncia


Rotao On*/Off p. 70
Automtica
Unidades de m/cm*/ft/in Define as unidades de distncia
Distncia do indicador MF (p. 48).
Idioma Manual Bsico p. 4
Sistema de vdeo NTSC/PAL p. 89
Repor Todas p. 28

Menu Minha Camera


*Definio de fbrica

Antes de Utilizar a Camera - Funes Bsicas


Pgina de
Item Definies Disponveis
Referncia
Tema Seleciona um tema para cada item da
definio Minha Camera.
Imagem Inicial Define a imagem exibida quando a
camera ligada.
Som Inicial Define o som emitido quando a camera
ligada.
Som de Define o som emitido quando qualquer
Funcionamento boto pressionado, com a exceco do
boto disparador. p. 90
Som do Define o som emitido 2 segundos antes da
Temporizador liberao do obturador no modo de
temporizador.
Som do Define o som emitido quando o boto
Obturador disparador pressionado. No existe som
do obturador para filmes.
Contedo do Menu
(Off)/ */ /
Minha Camera

27
104-BeforeUsing.fm Page 28 Friday, September 9, 2005 4:14 PM

Repor Definies para Valores de Fbrica

1 Menu (Configurao) [Reiniciar Tudo].


Consultar Menus e Definies (p. 23).

2 Selecione [OK] e pressione .

z Quando a camera est no modo de disparo e o disco de


modo de disparo est definido para , apenas as
definies registadas em sero repostas para valores
de fbrica .As definies em no sero repostas para
valores de fbrica em outros casos.
z As definies no podem ser repostas quando a camera
est ligada a um computador, ou a uma impressora.
z O seguinte no pode ser reposto.
- Modo de Disparo
- As opes [Fuso Horrio], [Data/Hora], [Idioma] e
[Sistema de Vdeo] do menu (Configurao) (p. 26,
27)
- Dados do balano de brancos, gravados com a funo
personalizada de balano de brancos (p. 56)
- Cores especificadas nos modos de Minhas Cores,
[Acento de Cor] (p. 62) ou [Troca de Cor] (p. 63)
- Definies Minha Camera criadas recentemente (p. 91)

28
105-Shooting.fm Page 29 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Disparar

Alterar a Resoluo e Compresso


(Imagens Fixas)
Modo de Disparo

1 Menu FUNC. * (Resoluo)/ *


(Compresso).
Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio pr-estabelecida.
z Utilize o boto ou para
selecionar as definies de
resoluo/compresso e pressione o

Disparar
boto FUNC./SET.

Valores Aproximados para Resolues


Resoluo
Finalidade
PowerShot A620 PowerShot A610
3072 x 2304 Alta Imprimir em tamanho A3,

(Grande) pixels 297 mm x 420 mm
Imprimir imagens maiores
do que o tamanho A4*,
2592 x 1944 2592 x 1944 210x297 mm
(Mdio 1) pixels (Grande) pixels Imprimir imagens maiores
do que o tamanho de carta
*, 216x279 mm)
Imprimir imagens at tamanho
2048 x 1536 2048 x 1536 A4*, 210x297 mm
(Mdio 2) pixels (Mdio 1) pixels Imprimir imagens at tamanho
de carta* 216x279 mm
Imprimir imagens de tamanho
1600 x 1200 1600 x 1200 postal, 148x100 mm
(Mdio 3) pixels (Mdio 2) pixels Imprimir imagens de tamanho
de L, 119x89 mm
Enviar imagens por e-mail.
640 x 480 pixels Fotografar mais imagens
(Pequeno) Baixa

(Modo de
Quando imprimir para postais
Impresso 1600 x 1200 pixels
(p. 33)
da Data no
Postal)
* O tamanho do papel varia conforme as regies. 29
105-Shooting.fm Page 30 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Valores Aproximados para as Definies de Compresso


Compresso Finalidade
Superfina Alta Qualidade Fotografar imagens de alta qualidade
Fina Fotografar imagens de qualidade normal
Normal Normal Fotografar mais imagens

z Consulte Dimenso dos Arquivos de Imagem (Estimado) (p. 127).


z Consulte Cartes de Memria e Capacidades Estimadas (p. 124).

Alterar Resolues e Taxas de


Fotogramas (Filmes)
Modo de Disparo ( )

Pode alterar a resoluo e a taxa de fotograma quando o modo de


filme est definido para (Standard) ou (Minhas Cores) (p. 37).

1 Menu FUNC. * (Resoluo)/ * (Taxa de


Fotogramas).
Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio pr-estabelecida.
z Utilize o boto ou para
selecionar as definies de
resoluo/taxa de fotogramas e
pressione o boto FUNC./SET.

Resolues e Taxas de Fotogramas


Taxa de Fotogramas
Resoluo (fotogramas/seg.)

Standard 640 x 480 pixels { {


Minhas Cores 320 x 240 pixels { {
Taxa de 320 x 240 pixels
{
Fotogramas Rpida
Compacto 160 x 120 pixels {
30
105-Shooting.fm Page 31 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

* As taxas de fotogramas indicam o nmero de fotogramas gravados ou reproduzidos


a cada segundo. Quanto mais alta a taxa, mais leve a aparncia da do filme.
* A resoluo e a taxa de fotogramas so fixadas nos modos e .

zVeja Dimenso dos Arquivos de Imagem (Estimado) (p. 127).


zVeja Cartes de Memria e Capacidades Estimadas (p. 124).

Utilizar o Zoom Digital


Modo de Disparo ( )
Pode fotografar imagens ampliadas, combinando o zoom ptico e o
zoom digital.
z Fixas: aumenta 16 vezes, aproximadamente
z Filmes (Standard): aumenta 16 vezes, aproximadamente

O zoom digital no pode ser utilizado quando o monitor LCD

Disparar
estiver desligado.

1 Menu (Gravao) [Zoom Digital] [On].


Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Pressione o boto de zoom na direo e


dispare.
z O fator de combinao de zoom digital e zoom ptico aparece no
monitor LCD.
z Quando pressionado o boto de zoom na direo de , zoom pra
quando a objetiva chega ao mximo da definio de telefoto ptico
(quando fotografa imagens paradas). Pressione de novo o boto de
zoom na direo de para ativar o zoom digital e aumentar mais
a imagem.
z Pressione o boto de zoom na direo de para reduzir o zoom.

As imagens tornam-se mais grosseiras, quanto mais


aumentar com o zoom digital. 31
105-Shooting.fm Page 32 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Disparos Contnuos
Modo de Disparo
Neste modo, a camera efetua disparos contnuos, enquanto o
boto disparador se mantiver pressionado.
Se utilizar o carto de memria* adequado, pode fotografar
continuamente (disparos contnuos suaves) num intervalo
consistente, at que o carto de memria esteja cheio (p. 124).
*Cartes de Memria Recomendados:
Cartes de memria de alta velocidade SDC-512 MSH (vendidos em
separado) imediatamente aps uma formatao de baixo nvel (p. 21).
De acordo com os critrios standard estabelecidos pela Canon. Pode variar
de acordo com o assunto e com as condies de disparo.
Mesmo que os disparos contnuos parem de repente, o carto de memria
pode no estar cheio.

1 Menu FUNC. * (Modo de Avano)


Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio pr-estabelecida.

2 Dispare.
z A camera ir continuar a gravar imagens sucessivas
enquanto o boto disparador estiver pressionado. A
gravao ir parar quando o boto disparador for liberado.

Para Cancelar os disparos contnuos


Siga o procedimento 1 para exibir .

z Os Intervalos entre disparos podem aumentar, medida


que a memria interna da camera vai sendo preenchida.
z Se o flash estiver disparando, o intervalo entre disparos ir
aumentar de forma a acomodar-se ao tempo necessrio
para carregar o flash.

32
105-Shooting.fm Page 33 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Modo de Impresso da Data no Postal


Modo de Disparo
Pode fotografar imagens com timas definies para impresses
de tamanho postal, compondo-as dentro da rea de impresso
(rcio de largura/altura de aproximadamente 3:2) exibida no
monitor LCD.

1 Menu FUNC. * (Resoluo) (Postal).


Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio pr-estabelecida.

Disparar
z A resoluo e compresso do modo de Impresso da Data
no Postal
PowerShot A620 PowerShot A610
Resoluo (1600 x 1200) (1600 x 1200)
Compresso (Fino) (Fino)
z Quando pressionado o boto disparador at metade, a rea
que no ser impressa aparecera cinzento.

O zoom digital no pode ser utilizado neste modo.

Para instrues de impresso, consulte Manual do Usurio


de Impresso Direta.

33
105-Shooting.fm Page 34 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Introduzir a Data na Informao de Imagem


Pode introduzir a data na informao de imagem quando
(Modo de Impresso da Data no Postal) seleccionado.

1 Menu (Gravao) [Data do


Selo] [Data]/[Data & Hora].
Consulte Menus e Definies (p. 23).
z Exibio no Monitor LCD
: [Off]
: [Data]/[Data & Hora]

z Assegure-se de que a data/hora da camera definida


de ante-mo (p. 26).
z O selo de data no pode ser apagado dos dados da
imagem aps ter sido definido.

34
105-Shooting.fm Page 35 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Utilizar o Temporizador
Modo de Disparo
Pode definir um atraso de 10 seg ( ) ou 2 seg. ( ) ou um atraso
personalizado e o nmero de fotografias ( Temporizador
Personalizado), para disparar aps o boto disparador ter sido
pressionado.

1 Menu FUNC. * (Modo de Avano) / /


.
Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio pr-estabelecida.
z : 2 seg. antes do obturador ser
liberado, o som e a luz do temporizador

Disparar
aceleram.
z : O som do temporizador ir soar
quando o boto disparador for pressionado e o obturador
liberado 2 seg. depois.
z : Pode alterar o tempo de atraso (010, 15, 20, 30 sec.)
e o nmero de disparos (1 10) (p. 36). Contudo, estas
definies no podem ser definidas para os modos ,
e .

2 Dispare.
z Quando o boto disparador pressionado totalmente, a
lmpada do temporizador ir piscar. Quando utilizar a
reduo de olhos vermelhos, a lmpada do temporizador ir
piscar e manter-se ligada durante os ltimos 2 segundos.

Para Cancelar o Temporizador


Siga o procedimento 1 para exibir .

Pode alterar o som do temporizador (p. 27).

35
105-Shooting.fm Page 36 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Alterar o tempo de atraso e o nmero de


disparos ( )

1 .
Consulte Menus e Definies (p. 22).

2 Selecione [Atraso]/[Disparos] utilizando


o boto ou e altere a definio
usando o boto ou .
z O som do temporizador ir
comportar-se da seguinte forma.
- O som do temporizador ir
soar 2 seg. antes do obturador
ser liberto.
- Se tiver especificado mltiplos
disparos para a opo
[Disparos], o som ir soar apenas para o primeiro
disparo.

Se a opo [Disparos] for definida para 2 ou mais


disparos, d-se o seguinte.
- A exposio e o balano de brancos so bloqueados
para as definies seleccionadas para o primeiro
disparo.
- O intervalo entre disparos aumenta medida que a
memria interna da camera vai sendo preenchida.
- Se o flash for usado, o intervalo entre disparos
aumenta pois o flash tem de ser carregado.
- Os disparos param automaticamente quando o carto
de memria ficar cheio.

36
105-Shooting.fm Page 37 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Fazer um Filme
Modo de Disparo
Esto disponveis os seguintes modos de filme.
Standard
Pode selecionar a resoluo e a taxa de fotogramas e gravar at que o
carto de memria esteja cheio (quando um carto de memria de alta
velocidade utilizado, tal como o modelo recomendado SDC-512MSH).
O zoom digital pode ser utilizado enquanto disparar neste modo (p. 31).
Resoluo: (640 x 480), (320 x 240)
Taxa de Fotogramas: (30 fotogramas/seg.), (15 fotogramas/seg.)
Tamanho Mximo: 1 GB/filme
Taxa de Fotogramas Rpida
Utilize este modo para gravar objetos em movimento rpido, tais

Disparar
como nas fotografias desportivas.
Resoluo: (320 x 240)
Taxa de Fotogramas: (60 fotogramas/seg.)
Tamanho mximo do filme: 1 minuto
Compacto
Uma vez que a resoluo baixa, este modo conveniente para
enviar filmes por e-mail, ou quando a capacidade do carto de
memria baixa.
Resoluo: (160 x 120)
Taxa de Fotogramas: (15 fotogramas/seg.)
Tamanho mximo do filme: 3 minutos
Minhas Cores
Pode alterar as cores da imagem e de seguida disparar (p. 58). Tal como
no modo Standard, pode tambm selecionar a resoluo e a taxa de
fotogramas e gravar at que o carto de memria esteja cheio (quando
um carto de memria de alta velocidade utilizado, tal como o modelo
recomendado SDC-512MSH).
Resoluo: (640 x 480), (320 x 240)
Taxa de Fotogramas: (30 fotogramas/seg.), (15 fotogramas/seg.)
Tamanho Mximo: 1 GB/filme
z O tempo de gravao ir variar de acordo com a capacidade do
carto de memria que usar (p. 124).
37
105-Shooting.fm Page 38 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

1 Selecione um modo de
filme utilizando o boto
ou .
z No modo ou , pode alterar a
resoluo e a taxa de fotograma
(p. 30).

2 Filme.
z Pressionar o boto disparador at meio define
automaticamente as definies da exposio, focagem e
balano de brancos.
z Pressionando o boto disparador totalmente, comea a
gravar a imagem e o som simultneamente.
z Durante a gravao, aparece no monitor LCD o tempo (em
segundos) e [zRec].
z Pressionando de novo o boto disparador totalmente pra a
gravao. A gravao pra nas seguintes condies.
- Quando o tempo mximo de gravao excedido
- Quando a memria interna, ou o carto de memria, ficam
cheios

z recomendado o uso de um carto de memria que


tenha sido formatado na camera para fazer filmes (p. 21).
O carto fornecido com a camera pode ser utilizado, sem
que seja necessria a sua formatao.
z Tenha ateno ao seguinte enquanto filma.
- Tente no tocar no microfone.
- No pressione quaisquer botes alm do disparador.
O som dos botes ficar gravado no filme.
- Durante a filmagem a camera ir ajustar
automaticamente as definies de exposio e de
balano de brancos para se adequarem s condies de
filmagem. Contudo, os sons do ajuste automtico das
definies podem tambm ser gravados.
z As definies de focagem e do zoom ptico mantm-se
fixas durante os fotogramas subsequentes para os valores
selecionados para o primeiro fotograma.
38
105-Shooting.fm Page 39 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

necessrio o QuickTime 3.0, ou superior, para reproduzir


arquivos de filme (tipo: AVI/Mtodo de compresso: Motion
JPEG) no computador. O QuickTime (para Windows) est
no CD fornecido Digital Camera Solution Disk. Na plataforma
Macintosh este programa normalmente fornecido com o
sistema operativo Mac OS X ou superior.

Fotografar Imagens Panormicas


(Corte & Cola)
Modo de Disparo

O modo Corte & Cola pode ser utilizado para fotografar imagens
que se sobreponham, e que mais tarde se possam unir para criar
uma nica imagem panormica no computador.

Disparar
A sobreposio
composta por vrias
imagens adjacentes, que
se podem unir para criar
uma nica imagem
panormica.

1 Utilize o boto ou para seleccionar


uma direo de disparo.
z Pode selecionar entre as
duas direces de disparos.
-  Esquerda para a direita
horizontalmente
-  Direita para a esquerda
horizontalmente

39
105-Shooting.fm Page 40 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

2 Fotografe a primeira fotografia da sequncia.


z A exposio e o balano de brancos
so definidos e bloqueados com a
primeira imagem.

3 Componha a segunda imagem, para que esta


se sobreponha a uma proporo da primeira,
e dispare.
z Pode voltar a fotografar pressionando o boto ou e
voltar ao ecr da imagem anteriormente gravada.
z Discrepncias menores na sobreposio, podem ser
corrigidas quando as imagens se juntam.

4 Repita este procedimento para as imagens


adicionais.
z Uma sequncia pode conter at 26 imagens.
z Pressione o boto FUNC./SET aps a ltima fotografia.

z No possvel exibir imagens no monitor de televiso,


quando so imagens fotografadas no modo Corte & Cola.
z As definies da primeira imagem so utilizadas para
fotografar as imagens seguintes da sequncia.

z Utilize o PhotoStitch, um software de um programa


fornecido, para colar as imagens num computador.
z Quando o boto pressionado, pode alternar entre os
itens que pode definir.
- Compensao de Exposio/Seleo da direo de
disparo

40
105-Shooting.fm Page 41 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Programa AE
Modo de Disparo
A camera define automaticamente a velocidade do obturador e o valor
de abertura para que correspondam luminosidade do assunto.
z Quando no possvel obter uma exposio correta, a velocidade do
obturador e o valor de abertura aparecem a vermelho no monitor LCD, quando
o boto disparador pressionado at meio. Utilize um dos seguinte mtodos de
disparo para obter a exposio correta e faze-los aparecer a branco.
- Utilizar o flash
- Alterar a velocidade ISO
- Alterar o mtodo de medio

z Valor de Abertura e Velocidade do Obturador (p. 42).


z Pode alterar as combinaes entre velocidades do obturador

Disparar
e valores de abertura sem alterar a exposio (p. 50).

Definir a Velocidade do Obturador


Modo de Disparo
Quando define a velocidade do obturador, a camera seleciona automaticamente
um valor de abertura que se adeqe luminosidade do assunto. Velocidades do
obturador rpidas permitem-lhe captar uma imagem instantnea de um objeto
em movimento, enquanto que velocidades lentas criam um efeito de arrasto e
permitem-lhe fotografar sem flash em zonas escuras..

z Se o valor de abertura exibido em vermelho, a imagem est


subexposta (luz insuficiente) ou sobrexposta (excesso de
luz). Utilize o boto ou para ajustar a velocidade do
obturador at que o valor de abertura aparea a branco.
z A natureza dos sensores de imagem CCD tal que o rudo na
imagem gravada aumenta a velocidades do obturador
baixas. Contudo, esta camera aplica um processamento
especial s imagens captadas a velocidades de obturao
abaixo de 1.3 segundos para eliminar o rudo, produzindo
assim imagens de alta qualidade. (Contudo, pode ser
necessrio um certo tempo de processamento at que a
prxima imagem possa ser captada.) 41
105-Shooting.fm Page 42 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

z O valor de abertura e a velocidade do obturador variam de


acordo com a posio do zoom, como mostrado de
seguida.
Velocidade do Obturador
Valor de Abertura
(segundos)
F2.8 3.2 15 1/1250
Mximo da F3.5 4.0 15 1/1600
Grade
Angular F4.5 15 1/2000
F5.0 8.0*1 15 1/2500
F4.1 4.5 15 1/1250
Mximo de
F5.0 6.3 15 1/1600
Telefoto
F7.1 8.0*2 15 1/2500
*1 Em , um valor de abertura de F11 no mximo de grade angular
pode ser possvel dependendo das condies de disparo.
2
* Em , um valor de abertura de F16 no mximo de telefoto pode
ser possvel dependendo das condies de disparo.
z A maior velocidade do obturador para a sincronizao de
flash 1/500 segundos. A camera repe automaticamente
a velocidade do obturador para 1/500 segundos se for
selecionada uma velocidade superior.
Exibio da Velocidade do Obturador
z As seguintes velocidades do obturador podem ser definidas.
1/160 indica 1/160 segundos. 0"3 indica 0.3 segundos e 2"
indica 2 segundos.
15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3
1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60
1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640
1/800 1/1000 1/1250 1/1600 1/2000 1/2500
z Pode alterar a combinao da velocidade de obturao e
do valor de abertura sem que tenha de alterar a exposio
(p. 50).

42
105-Shooting.fm Page 43 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Definir a Abertura
Modo de Disparo
A abertura ajusta a quantidade de luz que entra atravs da
objetiva. Quando define o valor de abertura, a camera seleciona
automaticamente a velocidade do obturador que se adequa
luminosidade do assunto. Selecionando um valor de abertura
baixo (abrir a abertura) permite-lhe desfocar o fundo para criar um
retrato bonito. Valores de abertura mais altos (fecha-la) foca no o
que est em primeiro plano como tambm o fundo. Quanto maior o
valor da abertura, maior a poro da imagem que focada.

z Se a velocidade do obturador exibida em vermelho, a imagem


est subexposta (luz insuficiente) ou sobrexposta (excesso de
luz). Utilize o boto ou para ajustar o valor de abertura
at que o valor de abertura aparea em branco.

Disparar
z Alguns valores de abertura podem no estar disponveis
em algumas posies do zoom (p. 42).

Neste modo, o intervalo das velocidades do obturador com


sincronizao de flash de 1/60 segundos at 1/500 segundos.
A definio do valor de abertura pode mudar automaticamente
para se adequar velocidade do flash sincronizado, mesmo que
este valor tenha sido definido anteriormente.
Exibio do Valor de Abertura
z Quanto maior o valor de abertura, menor a abertura da objetiva.
F2.8 F3.2 F3.5 F4.0 F4.1 F4.5 F5.0 F5.6 F6.3 F7.1 F8.0*
* Em , um valor de abertura de F11 no mx. de grade angular e de F16
no mx. de telefoto pode ser possvel dependendo das condies de disparo.
z Pode alterar a combinao da velocidade do obturador e do
valor de abertura sem que tenha de alterar a exposio (p. 50).

Mudana de Segurana
Quando nos modos e , se [Mudana de Segurana] estiver
definida para [On] no menu Gravao, a velocidade do obturador, ou o
valor de abertura ajustado automaticamente para a exposio correta
quando, de outra forma, no consegue ser obtida. A funo de Mudana
43
de segurana no funciona quando o flash dispara.
105-Shooting.fm Page 44 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Definir Manualmente a Velocidade


de Obturao e a Abertura
Modo de Disparo
Pode definir manualmente a velocidade do obturador e a abertura
do diafragma para captar imagens.
z Quando pressionado o boto disparador at meio, a diferena entre
a exposio standard* e a a exposio selecionada aparece no
monitor LCD. Se essa diferena for superior a 2 unidades, 2
ou +2 aparecem a vermelho.
* Os nveis de exposio standard so calculados medindo a luz de acordo
com o modo de medio selecionado.

z Se deseja alterar a exposio, selecione a velocidade do


obturador ou a abertura usando o boto , em seguida
ajuste o valor utilizando o boto ou .
z Se o zoom for ajustado aps estes valores terem sido
definidos, o valor de abertura pode mudar de acordo com a
posio do zoom.
z O brilho do monitor LCD combina com a velocidade do
obturador e o valor de abertura selecionado.
Quando seleciona uma velocidade do obturador rpida,
ou fotografa um assunto no local escuro, a imagem ser
sempre luminosa se o flash estiver definido para
(Flash ligado, com reduo de olhos vermelhos) ou
(Flash ligado).
z Para a correlao entre valor de abertura e velocidade do
obturador, consulte a pgina 42.

44
105-Shooting.fm Page 45 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Definir a Moldura AF
Modo de Disparo
A moldura AF indica a rea da composio onde a camera faz o foco.
Pode definir a moldura AF das seguintes formas.
Exibio do Seleo
Explicao
monitor LCD do Menu
De acordo com as condies de disparo, a
AiAF camera seleciona automaticamente entre
9 molduras AF para focar.
A camera focaliza utilizando a moldura
central AF. Isto conveniente para nos
Centro
assegurarmos que a focagem
exatamente onde a queremos.

Disparar
Disco de Modos: / / /
Zona
Pode mover a moldura AF manualmente
Flexvel
para a posio desejada. Isto conveniente
(Definio
(Posio para focar com preciso o seu assunto para
Manual)
desejada) obter a composio desejada.

1 Menu (Gravao) [Moldura AF] [AiAF]/


[Centro]/[Zona Flexvel].
Consulte Menus e Definies (p. 23).
z Quando [Zona Flexvel]
selecionada (p. 46).

z A focagem bloqueada para o centro da moldura AF quando o zoom


digital utilizado.
z [Zona Flexvel] no pode ser selecionada quando o monitor LCD est
desligado.
z A moldura AF aparece como mostrado de seguida (Quando o monitor
LCD est ligado) quando o boto disparador pressionado at meio.
- Verde : Preparao de disparo completa
- Amarelo : Dificuldade de focagem*
* No ser exibido quando a moldura AF estiver definida para [AiAF].
45
105-Shooting.fm Page 46 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Definir a Moldura AF Manualmente


(Quando [Zona Flexvel] selecionada)
1 Ligue o monitor LCD

2 Pressione o boto diversas vezes at


que a moldura AF fique verde.
z Dependendo do modo de disparo, pode alternar entre
as seguintes opes de definio pressionando o
boto .
Compensao de exposio/Moldura AF
Velocidade de obturao/Compensao de
exposio/Moldura AF
Valor de Abertura/Compensao de Exposio/
Moldura AF
Velocidade de obturao/Valor de abertura/
Moldura AF

3 Utilize o boto , , ou para


mover a moldura AF para a posio
desejada e pressione o boto .
z Se manter pressionado o boto , a moldura AF ir
voltar sua posio original (centro) (ao mesmo
tempo, a opo de definio ir alterar como mostrado
na tabela acima).

z Quando [Medio Pontual AE] selecionada como


modo de medio de luz, pode utilizar a moldura AF
como Medio Pontual AE (p. 53).
z No pode ser selecionada enquanto a focagem
manual estiver a ser utilizada (p. 48).

46
105-Shooting.fm Page 47 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Fotografar Assuntos Difceis de Focar


(Bloqueio de Focagem, Bloqueio AF, Focagem Manual)
Modo de Disparo
Pode ser difcil de focar os seguintes tipos de assuntos.
z Assuntos com pouco contraste com o fundo
z Assuntos com mistura de objetos perto e longe.
z Assuntos com objetos extremamente brilhantes no centro da
composio
z Assuntos em movimento rpido
z Assuntos atravs de um vidro: Fotografe o mais perto possvel do
vidro, para reduzir as possibilidades da luz refletir.

Fotografar com Bloqueio de Focagem

Disparar
O bloqueio de focagem pode ser utilizado em todos os modos de disparo.

1 Aponte a camera para um objeto que se


encontre na mesma distncia focal do
assunto principal e centre-o no visor, ou na
moldura AF exibida no monitor LCD.
2 Pressione o boto disparador at o meio.

3 Volte a apontar a camera para compor o


assunto e pressione o boto disparador
completamente.

Fotografar com Bloqueio AF


O bloqueio AF apenas pode ser utilizado nos modos e ,e
quando estiver definido para .

1 Ligue o monitor LCD.

2 Aponte a camera, de forma que um objeto


que se encontre na mesma distncia focal do
assunto principal, esteja centrado na
moldura AF.
47
105-Shooting.fm Page 48 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

3 Pressione e mantenha pressionado o boto


disparador at meio e pressione o boto .
z O cone e o indicador MF aparecem no monitor LCD.

4 Volte a apontar a camera para compor o


assunto e dispare.
Para libertar o Bloqueio AF
Pressione o boto .

z Quando estiverfotografandor com o bloqueio de focagem, ou


com o bloqueio AF, utilizando o monitor LCD, definir
[Moldura AF] para [Centro] (p. 24) Torna o disparo mais fcil
uma vez que a camera apenas utiliza a moldura AF central.
z O bloqueio AF conveniente, porque lhe permite liberar o
boto disparador para compor a imagem. O bloqueio AF
continua ativo depois de ter sido tirada a fotografia,
permitindo-lhe captar uma segunda imagem com a mesma
focagem.

Fotografar no Modo de Focagem Manual


A focagem pode ser feita manualmente.
A focagem manual no pode ser utilizada nos modos e ,
e quando est definido para .

1 Ligue o monitor LCD.

2 Pressione o boto diversas vezes para exibir .


z O indicador MF exibido. Indicador MF
z Quando [MF-Ponto Zoom] do menu
(Gravao) est definido para
[On], a poro da imagem na moldura
AF ir aparecer ampliada*.
* A imagem no aparece ampliada no modo
, quando o zoom digital estiver ativo
ou quando estiver a exibir num televisor.
* Tambm pode ser definido de forma a que a imagem exibida no
seja ampliada(p. 24).

48
105-Shooting.fm Page 49 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

z Dependendo do modo de disparo, pressionando o boto


ir alternar entre os itens mostrados abaixo:
, ,
Compensao de Exposio/
, ,
, Modo ou /Compensao de Exposio/
Velocidade do obturador/Compensao de exposio/
Valor de Abertura/Compensao de exposio/
Velocidade do obturador/Valor de Abertura/

3 Pressione o boto ou e ajuste o foco.


z O indicador MF mostra as figuras prximas. Utilize-as
apenas como linhas guia.

Para Cancelar a Focagem Manual

Disparar
Pressione o boto .

Bloquear a Definio de Exposio


Bloqueio AE
Modo de Disparo
Pode ajustar a exposio e a focagem separadamente. Isto
eficaz, quando o contraste demasiado forte entre o assunto e o
fundo, ou quando o assunto estiver em contraluz.

Deve definir o flash para [ ]. O bloqueio AE no pode ser


definido se o flash for disparado.

1 Ligue o monitor LCD.

2 Efetue a focagem no assunto onde deseja


bloquear a definio de exposio.

3 Pressione e mantenha pressionado o boto


disparador at meio e pressione o boto .
z O cone exibido.

49
105-Shooting.fm Page 50 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

4 Volte a apontar a camera para compor o assunto


e pressione o boto disparador completamente.
Para Anular o bloqueio FE
Utilize qualquer boto que no ou .

Pode usar o bloqueio AE quando utilizar o flash (p. 51).

Alterar o valor da combinao do valor


de abertura e velocidade do obturador
Os valores automaticamente selecionados para a
velocidade do obturador e valor de abertura podem ser
alterados livremente para fotografar, sem alterar a exposio.

1 Defina o disco de modos de disparo para


, , ou .

2 Ligue o monitor LCD.

3 Foque o assunto onde deseja bloquear a


exposio.
z Nos modos e , a funo de Mudana de
Segurana funciona se [Mudana de Segurana]
estiver definida para [On] (p. 43).

4 Pressione e mantenha pressionado o


boto disparador at meio e pressione .
z A definio de exposio ser bloqueada e o cone
ir aparecer no monitor LCD.

5 Pressione o boto ou at obter a


velocidade do obturador ou valor de
abertura desejado.

6 Recomponha a imagem e dispare.


z A definio ser cancelada aps o disparo.
50
105-Shooting.fm Page 51 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Bloquear a Definio de Exposio de


Flash (Bloqueio FE)
Modo de Disparo
Pode bloquear a exposio do flash, para que as definies de
exposio estejam corretamente ajustadas, independentemente
da composio do assunto.

1 Ligue o Monitor LCD.

2 Pressione o boto e ajuste-o para


(Flash Ligado).
3 Foque o assunto onde deseja bloquear a
definio de exposio do flash.

Disparar
4 Pressione e mantenha pressionado o boto
disparador at meio e pressione o boto .
z O flash dispara um pr-flash e exibido.

5 Volte a apontar a camera para compor o


assunto e pressione o boto disparador
completamente.

Para Anular o Bloqueio FE


Utilize qualquer boto que no ou .

A funo de bloqueio FE no est disponvel quando [Ajuste


de Flash] estiver definido para [Manual] (p. 66).

51
105-Shooting.fm Page 52 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Alternar entre Modos de Medio


Modo de Disparo

1 Menu FUNC. * (Matricial)


Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio de fbrica.
z Utilize o boto ou para
selecionar o modo de medio e
pressione o boto FUNC./SET.

Modos de Medio
Apropriado para condies de disparo
standard, incluindo assuntos em contraluz. A
camera divide a imagem em vrias zonas de
medio de luz. A camera avalia as condies
Matricial
de luz complexa, tais como a posio do
assunto, a claridade / brilho, a luz direta e a
contraluz, ajustando as definies para uma
correta exposio do assunto principal.
Ponderada com Avalia a luz medida em toda a moldura, mas
Predominncia d principal predominncia ao assunto que
ao Centro se encontra ao centro.
Mede a rea dentro da moldura de Medio
Pontual
Pontual AE.
Bloqueia a moldura de medio pontual no
Centro
centro do monitor LCD.
Move a medio pontual AE para a mesma
Pontual AF
posio da moldura AF selecionada.

52
105-Shooting.fm Page 53 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Mova o ponto de medio pontual AE


para a mesma posio da moldura AF
selecionada/bloqueie o ponto de
medio pontual no centro do monitor
1 Menu (Gravao) [Medio
Pontual] [Centro]/[Ponto AF]
Consulte Menus e Definies (p. 23).
z Quando [Medio Pontual AE]
est definida para [Centro], a
moldura de medio pontual AE
aparece no centro do monitor
LCD.
z Quando [Medio Pontual AE] est definida para

Disparar
[Ponto AF], aparece dentro da moldura AF
seleccionada.

z [Ponto AF] apenas pode ser selecionado quando a


moldura AF est definida para [Zona Flexvel] (p. 45).
z No pode ser seleccionada quando o modo de disparo
.

53
105-Shooting.fm Page 54 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Ajustar a Compensao de Exposio


Modo de Disparo
Ajuste a definio de compensao de exposio, de forma a evitar
que o assunto fique muito escuro quando estiver em contraluz, ou a
fotografar um fundo luminoso, ou quando pretender evitar que as
luzes fiquem muito brilhantes em fotografias noturnas.

1 Ligue monitor LCD.

2 Pressione o boto diversas vezes at a


barra de compensao de exposio ser
exibida.
z Utilize os botes ou para
ajustar a compensao de exposio
e pressione o boto .
z Dependendo do modo de disparo,
pressionando o boto ir alternar
entre os itens das definies
apresentadas abaixo:
Modo /Compensao de Exposio
Velocidade do obturador/Compensao de exposio
Valor de abertura/Compensao de exposio

Para Cancelar a Compensao de Exposio


Reponha o valor da compensao para [0].

A compensao de exposio no vlida nos modos


Minhas Cores ou .

54
105-Shooting.fm Page 55 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Ajustar a Tonalidade (Balano de Brancos)


Modo de Disparo
De uma maneira geral, a definio (Auto) do balano de
brancos seleciona o balano de brancos otimo. Quando a
definio (Auto) no consegue produzir cores com aparncia
natural, altere o balano de brancos usando a definio apropriada
para a fonte de luz.

1 Menu FUNC. * (Auto).


Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio de fbrica.
z Utilize o boto ou para
selecionar a definio do balano

Disparar
de brancos e pressione o boto
FUNC./SET.

Definies do Balano do Brancos


As definies so automaticamente definidas pela
Auto
camera
Luz de Dia Para fotografar no exterior num dia claro
Para fotografar na sombra, no anoitecer, ou no
Nublado
crepsculo
Para fotografar com luzes de tungstnio e
Tungstnio
fluorescentes com 3 comprimentos de onda
Para fotografar sobre luzes fluorescentes
Florescente brancas quentes, brancas frias, ou brancas
quentes ( 3 comprimentos de onda)
Para fotografar sobre luzes de dia fluorescentes,
Florescente H ou luzes de dia do tipo fluorescentes 3
comprimentos de onda
Apropriado para fotografar na caixa estanque
WP-DC90 (vendida separadamente). Este modo
Este modo produz informao de imagem num
Subaqutico
balano de imagem timo para gravar imagens
com uma matiz natural reduzindo a tonalidade
esbatida.
55
105-Shooting.fm Page 56 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Para gravar os dados do valor aprpriado de


balano de brancos memorizados na camera a
Personalizar
partir de um objeto branco, tal como papel
branco ou roupa.

Esta definio no pode ser ajustada quando o efeito de foto


ou seleccionado.

Utilizando o Balano de Brancos Personalizado


Pode definir um balano de brancos personalizado para obter
a programao ptima para as condies de disparo.
Coloque a camera para avaliar um objeto, tal como um pedao
de papel ou tecido branco, ou um carto de qualidade
fotogrfica cinzento, a partir do qual pretende definir o
standard para a cor branca.
Particularmente, faa uma leitura personalizada do balano
de brancos, nas situaes seguintes que tornam difcil a
definio (Auto) de detectar corretamente.
z Fotografar grandes planos
z Fotografar assuntos de cor homognea (como cu,
mar ou floresta)
z Fotografar com uma fonte de luz peculiar (tal como uma
lmpada de vapor de mercrio)

1 Menu FUNC. * (Auto) (Personalizar).


Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio de fbrica.

56
105-Shooting.fm Page 57 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

2 Aponte a camera para um pedao de


papel ou de tecido branco e pressione o
boto .
z Se estiver a ver atravs do monitor LCD, assegure-se
de que o centro da moldura est completamente cheio
com a imagem. Se estiver a usar o visor, assegure-se
que o campo est completamente preenchido.

z recomendvel ajustar o modo de disparo para e


antes de definir o balano de brancos personalizado.
Pode no obter o balano de brancos correto quando
a exposio for incorreta (a imagem aparece
completamente branca ou preta).
z Dispare com as mesmas definies estabelecidas

Disparar
quando da leitura dos dados do balano de brancos. Se
as definies diferirem, o balano de brancos timo
pode no ser obtido.
De seguida apresentamos o que no deve ser alterado
- Velocidade ISO
- Flash
recomendado o ajuste do flash para ligado, ou
desligado. Se o flash disparar enquanto est a ler os
dados do balano de brancos, quando o flash est
definido para (Auto) ou (Auto com
Reduo de Olhos Vermelhos), certifique-se que
utiliza o flash quando dispara.
z Dado que os dados do balano de brancos no podem
ser lidos no modo Corte & Cola, defina previamente o
balano de brancos em outro modo de disparo.
z A camera vai reter as definies manuais do balano
de brancos, mesmo que reponha as definies da
camera.(p. 28).

57
105-Shooting.fm Page 58 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Alterar o Efeito de Foto


Modo de Disparo ( )
Ao definir um efeito de foto antes de fotografar, pode alterar o
aspecto e o sentimento que pretende tirar da imagem.

1 Menu FUNC. * (Efeito Off).


Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio pr-estabelecida.
z Utilize o boto ou para
selecionar o efeito de foto e
pressione o boto FUNC./SET.

Definies do Efeito de Foto


Efeito Off Fotografa normalmente com esta definio.
Enfatiza o contraste e a saturao de cor,
Vivo
permitindo fotografar com cores acentuadas.
Atenua o contraste e a saturao de cor,
Neutro
permitindo fotografar com cores neutras.
Grava os assuntos com contornos pouco
Nitidez Fraca
definidos.
Spia Grava em tons spia.
B/W Grava em preto e branco.

58
105-Shooting.fm Page 59 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Fotografar no Modo Minhas Cores


Modo de Disparo ( )
O modo Minhas Cores, altera facilmente as cores numa imagem
quando esta captada, permitindo-lhe alterar entre encarnado,
verde e azul, transformar pele plida ou bronzeada, ou alterar uma
cor especificada no monitor LCD numa cor diferente. Uma vez que
trabalha tanto com imagens paradas como com filmes, estes
modos permitem-lhe aproveitar para produzir diversos efeitos
fotogrficos, ou de filmes.
Contudo, dependendo das condies de disparo, a imagem pode
parecer grosseira, ou pode no atingir a cor desejada. Antes de
tentar fotografar assuntos importantes, recomendamos que dispare
imagens de teste e veja os resultados.
A camera ir gravar tanto a imagem Minhas Cores como a imagem
original inalterada, se definir [Gravar Original] (p. 61) para [On]

Disparar
Quando dispara imagens fixas.

Definies Minhas Cores


Utilize esta opo para tornar as cores vermelho,
verde e azul mais intensas como o efeito de
Diapositivo
Vermelho Vivo, Verde Vivo e Azul Vivo. Pode
s
produzir cores intensas de aparncia natural como
as obtidas com diapositivos.
Tom de Pele Utilize esta opo para tornar a tonalidade da pele
Clara* mais clara.
Tom de Pele Utilize esta opo para tornar a tonalidade da pele
Escuro* mais escura.
Utilize esta opo para dar nfase cor azul.
Azul Vivo Torna os objetos azuis, tais como o mar e o cu,
mais vivos.
Utilize esta opo para dar nfase cor Verde.
Verde Vivo Torna os objetos azuis, tais como montanhas,
flores e relvados, mais vivos.
Utilize esta opo para dar nfase cor vermelha.
Vermelho
Torna os objetos azuis, tais como flores ou
Vivo
carros, mais vivos.

59
105-Shooting.fm Page 60 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Utilize esta opo para manter inalterada a cor


Acentuao
especificada no monitor LCD , e transformar todas
da Cor
as outras para preto e branco.
Utilize esta opo para alterar a cor especificada
Trocar de no monitor LCD numa outra. A cor especificada
Cor apenas pode ser trocada por uma outra cor, no
pode escolher mltiplas cores.
Utilize esta opo para, ajustar livremente o balano de
cor entre o vermelho, verde, azul e tonalidades de pele*.
Cor
Pode ser utilizado para fazer ajustes sutis, tais como
Personalizada
tornar as cores azuis mais vivas, ou as cores do rosto
mais luminosas.
* O tom de pele de assuntos no humanos tambm pode ser alterada.
* Pode no obter os resultados esperados dependendo do tom da cor de pele.

1 Menu FUNC. * (Diapositivos).


Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio de fbrica.
z Utilize o boto ou para
selecionar o modo Minhas Cores.

2 Dispare.
z Modos
Pressione o boto FUNC./SET. A exibio retorna ao ecr
de disparo e pode disparar.
z Modos
: Consulte Definir a Camera para o Modo Acentuar Cor
(p. 62).
: Consulte Definir a Camera para o Modo de Troca de Cor
(p. 63).
: Consulte Definir a Camera para um Modo de Cor
Personalizada (p. 64).

A velocidade ISO ir aumentar com algumas definies, que


podem aumentar o rudo da imagem.

60
105-Shooting.fm Page 61 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Alterar o Mtodo de Gravao para a


Imagem Original
Quando for fotografar imagens fixas no modo Minhas
Cores, pode especificar se apenas gravada a imagem
alterada, ou tambm a imagem original.

1 Menu (Gravao) [Gravar


Original] [On]/[Off].
Consulte Menus e Definies (p. 23).
z Se [On] estiver selecionado, as
duas imagens iro ser
numeradas consecutivamente,
com a imagem alterada seguida
da original.

Disparar
Quando [Gravar Original] est definido para [On]
- Apenas a imagem alterada exibida no monitor LCD
durante o disparo.
- A imagem que aparece no monitor LCD,
imediatamente aps a gravao, a imagem alterada.
Se apagar a imagem nessa altura, a imagem original
tambm apagada.
Tenha especial ateno quando apagar um arquivo.
- Uma vez que so gravadas duas imagens com cada
disparo, o nmero de disparos restantes
aproximadamente metade do nmero exibido, quando
a funo est definida para [Off].

61
105-Shooting.fm Page 62 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Definir a Camera para o Modo Acentuar


Cor
As cores, alm da especificada no monitor LCD, so
captadas a preto e branco.

1 (Acentuao a Cor) .
Consulte Menus e Definies (p. 22).
z A camera ir mudar para o
modo de insero de cor e a
exibio ir alternar entre a
imagem original e a imagem
com a cor acentuada (utilizando
a cor anteriormente definida).

2 Aponte a camera, de forma que a cor


que deseja reter aparea no centro do
monitor LCD, e pressione o boto .
z Apenas pode especificar uma cor.
zPode utilizar o boto o para alterar a gama de
cor que retida.
5: Apenas capta a cor que deseja reter.
+5: Tambm capta as cores prximas da que deseja
reter.

3 .
z Isto completa a definio.
z Se pressionar o boto MENU nesta altura, retorna ao
ecr onde pode selecionar o modo Minhas Cores.

z A cor acentuada de fbrica o verde.


z Pode no obter os efeitos desejados aps o modo de
insero de cor se utilizar o flash, ou se alterar as
definies de medio, ou balano de brancos.
z A cor escolhida para o acentuar cor fica retida, mesmo
que a camera se desligue.

62
105-Shooting.fm Page 63 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Definir a Camera para o Modo de Troca de Cor


Este modo permite transformar a cor especificada no monitor
LCD, numa outra.

Disparar
Cor Original Cor Desejada
(Antes da Troca) (Aps a Troca)

1 (Troca de Cor) .
Consulte Menus e Definies (p. 22).
z A camera ir mudar para o modo
de insero de cor e a exibio ir
alternar entre a imagem original e
a imagem com a troca de cor
(usando a definio de cor
anterior).

2 Aponte a camera de forma que a cor


original aparea no centro do monitor
LCD e pressione o boto .
z Apenas pode especificar uma cor.
z Pode utilizar o boto ou para alterar a cor que
trocada.
5: Apenas capta a cor que deseja trocar.
+5: Tambm capta as cores prximas da que deseja
trocar.

63
105-Shooting.fm Page 64 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

3 Aponte a camera de forma que a cor


desejada aparea no centro do monitor
LCD e pressione o boto .
z Apenas pode especificar uma cor.

4 .
z Isto completa a definio.
z Se pressionar o boto MENU nesta altura, retorna ao
ecr onde pode seleccionar o modo Minhas Cores.

z A definio de fbrica para o modo de troca de cor,


troca o verde por branco.
z Pode no obter os efeitos desejados aps o modo de
insero de cor se utilizar o flash, ou se alterar as
definies de medio, ou balano de brancos.
z As cores especificadas para o modo de troca cor ficam
retidas, mesmo que a camera se desligue.

Definir a Camera para um Modo de Cor


Personalizada
Este modo permite-lhe ajustar o balano de cor para
vermelho, verde, azul e tons de pele.

1 (Cor Personalizada) .
Consulte Menus e Definies (p. 22).

64
105-Shooting.fm Page 65 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

2 Utilize o boto ou
para seleccionar
[Vermelho], [Verde],
[Azul], ou [Tom de Pele]
e o boto ou para
ajustar o balano de cor.
Selecione Ajuste o
z A cor alterada exibida. uma cor balano
de cor

3 .
z Isto completa a definio.
z Se pressionar o boto MENU nesta altura, retorna ao
ecr onde pode selecionar o modo Minhas Cores.

Disparar

65
105-Shooting.fm Page 66 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Ajustar a Velocidade ISO


Modo de Disparo
Aumente a Velocidade ISO, quando deseja reduzir o efeito do
trepidar da camera, desligar o flash quando fotografa em locais
escuros, ou quando pretender fotografar com uma velocidade do
obturador mais rpida.

1 Menu FUNC. * (Velocidade ISO).


Consulte Menus e Definies (p. 22).
* Definio pr estabelecida.
z Utilize o boto ou para
selecionar uma velocidade ISO e
pressione o boto FUNC./SET.
z Selecionando [Auto] define a
sensibilidade para produzir imagens com otma qualidade.

Alternar entre Definies de Ajuste de


Flash
Modo de Disparo

Embora o flash interno dispare com ajustes de flash automaticos


(exceto no modo ), tambm possvel defini-lo para
disparar sem ajustes.

1 Menu (Gravao) [Ajuste


Flash] [Auto]/[Manual].
Consulte Menus e Definies (p. 23).

66
105-Shooting.fm Page 67 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Compensar o Ajuste de Flash/Sada de


Flash
Modo de Disparo

z Quando o modo de disparo est definido para


, , , , , , ou quando [Ajuste
Flash] est definido para [Auto] (p. 66) no modo
+/ (Flash)
ou , as definies podem ser ajustadas
(Compensao
num intervalo de 2 to +2 unidades.
de Exposio
z Pode combinar a compensao de exposio do
de Flash)
flash com a funo de compensao de
exposio da camera para obter efeitos criativos
que compensam a exposio do fundo.
z Quando o modo de disparo est definido para

Disparar
ou quando [Ajuste Flash] est definido para
Sada de Flash [Manual] no modo ou (p. 66), a sada de
flash pode ser controlada em trs passos,
comeando pelo FULL, quando disparar.

1 Ligue o monitor LCD.

2 Menu FUNC. +/ (Flash)/ (Sada Flash).


Consulte Menus e Definies (p. 22).
z Ajuste a compensao/sada
utilizando o boto ou e
pressione o boto FUNC./SET.

Exemplo:
Compensao de
Exposio do Flash

67
105-Shooting.fm Page 68 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Alterar o Momento em que o Flash


Dispara
Modo de Disparo

O flash dispara logo a seguir ao obturador abrir,


1 Cortina independentemente da velocidade do obturador.
Normalmente, a 1 cortina a utilizada quando dispara.
O flash dispara imediatamente antes do obturador
fechar. Comparando com a 1 cortina, o flash dispara
2 Cortina
mais tarde permitindo captar imagens em que, por
exemplo, um carro deixa o rasto dos farois atrs.

1 Menu (Gravao) [Sinc. Flash] [1


cortina]/[2 Cortina].

Imagem captada com a Imagem captada com a


definio da 1 cortina definio da 2 cortina

68
105-Shooting.fm Page 69 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Gravar as Definies Personalizadas


Modo de Disparo
Pode gravar os modos de disparo de utilizao mais frequente e
vrias definies de disparo no modo (Personalizado). Quando
necessrio, pode disparar imagens com definies gravadas
anteriormente, rodando simplesmente o disco de modos para .
As definies que no esto memorizadas quando o modo de
disparo foi alterado ou quando a camera foi desligada (tal como em
disparos contnuos ou temporizador) tambm so lembrados.

1 Alterar para o modo de disparo que deseja


gravar e ajustar as definies.
z Para alterar algumas das definies gravadas em
(outras que no o modo de disparo), selecione .

Disparar
z Funes que podem ser gravadas em
- Modo de disparo ( , , , )
- itens que podem ser definidos nos modos , , e
(p. 136)
- Definies do menu de Gravao
- Localizao do zoom
- Localizao do foco manual

2 Menu (Gravao) [Gravar Definies].


Consulte Menus e Definies (p. 23).

3 Selecione [OK] e pressione .

z Os contedos das definies no influenciam outros modos


de disparo.
z Definies gravadas podem ser repostas (p. 28).

69
105-Shooting.fm Page 70 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Ajustar a Funo de Rotao Automtica


Modo de Disparo
Modo de Reproduo
A sua camera vem equipada com um sensor de Orientao
Inteligente que detecta a orientao da imagem fotografada com a
camera na posio vertical e rodando-a automaticamente para a
sua posio correta de visualizao no monitor LCD.

1 Menu (Configurao) [Rotao Auto]


[On]/[Off].
Consulte Menus e Definies (p. 23).
z Quando a Rotao Automtica est
definida para [On] e o monitor LCD
est definido para o modo de exibio
detalhada (normal), (lado
direito para baixo) ou (lado
esquerdo para baixo) ir aparecer no canto superior direito
da exibio.

z Esta funo pode no funcionar corretamente, caso a


camera esteja a ser apontada diretamente para cima, ou
para baixo. Verifique se a seta est apontada na
direo correta e, caso no esteja, defina a funo de
rotao automtica para [Off].
z Mesmo que a funo de rotao automtica esteja
definida no [On], a orientao das imagens descarregadas
para um computador depende do software utilizado.

Quando a camera estiver na posio vertical para


fotografar, o sensor de orientao inteligente assume o lado
de cima da imagem para ir para cima, e o lado debaixo da
imagem para ir para baixo. Nesse momento, optimizado o
balano de brancos, exposio e a focagem para a fotografia
vertical. Esta funo funciona, independentemente do estado
da funo de rotao automtica ser Ligado/Desligado.

70
105-Shooting.fm Page 71 Friday, September 9, 2005 4:20 PM

Repor a Numerao dos Arquivos


Modo de Disparo
Modo de Reproduo
s imagens captadas, so automaticamente atribudos nmeros de
arquivo. Pode definir a forma como atribudo o nmero ao arquivo.

1 Menu (Configurao)
[Numerao de Arquivos]
[On]/[Off].
Consulte Menus e Definies (p. 23).

Funo Repor a Numerao dos Arquivos

Disparar
O nmero do arquivo reiniciado para comear (100-0001)
cada vez que um carto de memria inserido. A imagens
On
novas gravadas num carto de memria com arquivos
existentes atribudo o nmero seguinte disponvel.
O nmero de arquivo da ltima imagem captada memorizado
para que as imagens gravadas num novo carto de memria
Off comecem a partir do nmero seguinte. Isto conveniente para
evitar a duplicao quando manuseia todas as suas imagens
juntas num computador.

Consulte o Guia de Iniciao ao Software para as estruturas


das pastas do carto de memria.

71
106-Playback-Erase.fm Page 72 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Reproduzir / Apagar
Consulte o Manual Bsico do Usurio da Camera (p. 11).

Ampliar Imagens

1 Pressione o boto de zoom na direo de


.
z Aparece no monitor e a poro
ampliada da imagem aparece.
z Imagens podem ser ampliadas at
10x.

Localizao Aproximada
da rea Ampliada

2 Utilize o boto , , ou para se mover


na imagem.
z Se pressionar o boto FUNC./SET durante a exibio
ampliada, a camera muda para o modo de imagem
avanada e exibido. Pode utilizar o boto ou
para avanar para a prxima imagem com o mesmo nvel
de ampliao. O modo de imagem avanado cancelado
quando pressiona novamente o boto FUNC./SET.
z Pode alterar o nvel de ampliao com o boto de zoom.

Para Cancelar a Exibio Ampliada


Pressione o boto de zoom na direco de . (Pode tambm ser
cancelada imediatamente pressionando o boto MENU.)

Fotogramas de filmes e imagens do ndice de reproduo


no podem ser ampliados.

72
106-Playback-Erase.fm Page 73 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Visualizar Imagens em Conjuntos de


Nove (ndice de Reproduo)

1 Pressione o boto de zoom na direco de .


z Podem ser vistas at nove imagens Imagem Selecionada
de uma s vez.
z Utilize o boto , , ou para
alterar a seleo de imagens.

Filme

A barra de salto exibida se pressionar o


boto de zoom no sentido de enquanto

Reproduzir / Apagar
estiver no ndice de reproduo, e pode
alternar a exibio entre conjuntos de nove
imagens.
z Utilize o boto ou para se mover
para o conjunto de 9 imagens anterior ou
seguintes. Barra de Salto

z Mantenha pressionado o boto FUNC./


SET, e pressione o boto ou para saltar para o primeiro,
ou ltimo conjunto.

Para voltar Reproduo de Imagens Individuais


Pressione o boto de zoom no sentido de .

73
106-Playback-Erase.fm Page 74 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Saltar Imagens
Quando tem muitas imagens gravadas no carto de memria, til
utilizar as cinco formas de saltar imagens, para encontrar o objeto
que procura.
Saltar 10 Imagens Salta sobre 10 imagens de uma s vez.
Saltar 100 Imagens Salta sobre 100 imagens de uma s vez.
Saltar Data do Salta para a primeira imagem com a data de
Disparo disparo seguinte.
Saltar para Filme Salta para um filme.

1 No modo de reproduo de
imagens individuais,
pressione o boto .
z A camera ir passar para o modo
de procura com salto.
z O ecr do exemplo ser
ligeiramente diferente, de acordo Localizao da
imagem atualmente
com a chave de procura. exibida

Nmero de imagens
correspondentes
procura

2 Utilize o boto ou para selecionar a


chave de procura e pressione o boto ou .

Para voltar Reproduo de Imagens Individuais


Pressione o boto MENU.

74
106-Playback-Erase.fm Page 75 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Visualizar Filmes
Os filmes no podem ser reproduzidos no modo de ndice de reproduo.

1 Exiba um filme e pressione .


z Imagens com os cones so
filmes.

Painel de Controle do Filme


Nvel de Volume
(Ajuste o volume de som
com o boto ou )

2 Selecione (Reproduo) e pressione .

Reproduzir / Apagar
z O filme pausa se pressionar o boto FUNC./SET durante a
reproduo. Reinicia-se pressionando novamente o boto.
z Quando a reproduo acaba, o filme pra e o ltimo fotograma
exibido. Pressione o boto FUNC./SET para exibir o painel
de controle do filme.

Funcionar com o Painel de Controle de Filmes


Termina a reproduo e regressa ao ndice de reproduo individual
Imprimir ( exibido um cone quando a impressora ligada. Consulte o
Manual do Usurio da Impresso Direta, para mais detalhes.)
Reproduzir
Reproduo Lenta (Pode utilizar o boto para voltar ou o boto
para acelerar a reproduo.)
Exibe o primeiro fotograma
Fotograma anterior (Recua se mantiver pressionado o boto FUNC./SET.)
Prximo fotograma (Avano rpido se o mantiver pressionado o boto FUNC./SET.)
Exibe o ltimo fotograma
Editar (Altera para o modo de edio de filme) (p.76)

75
106-Playback-Erase.fm Page 76 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

z Quando reproduz um filme num aparelho de televiso,


regule o volume com os comandos da prpria TV. (p. 89).
z O som no pode ser reproduzido na reproduo lenta.

Editar Filmes
Pode apagar partes de filmes gravados.

Filmes com 1 segundo ou mais, antes de serem editados,


podem ser editados em incrementos de 1 segundo. Contudo
filmes protegidos e filmes com uma durao inferior a 1
segundo, no podem ser editados.

1 Selecione (Editar) no Painel de Edio de Filmes


painel de controle de
filmes e pressione .
z O painel de edio de filmes e a
barra de edio de filmes so
exibidos.

Barra de Edio de Filmes

2 Utilize o boto ou para selecionar


(Cortar Inicio) ou (Cortar Fim), e o boto
ou para especificar o ponto de corte
( ).
z Para verificar o filme editado temporariamente, selecione
(Reproduzir) e pressione o boto FUNC./SET.
z Selecionando (Sair) cancela a edio e restaura o
painel de controle de filmes.

3 Selecione (Guardar) e pressione .

76
106-Playback-Erase.fm Page 77 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

4 Selecione [Novo Arquivo]


ou [Substituir] e pressione o
boto .
z [Novo Arquivo], grava o filme editado
sobre um novo nome de arquivo. Os
dados pr-editados no so
alterados.
Note, se pressionar o boto FUNC./SET enquanto guarda o
filme, a gravao cancelada.
z [Substituir], grava o filme editado sobre o seu nome original.
Os dados pr-editados so perdidos.
z Quando o carto de memria no tem espao suficiente
para criar um novo arquivo, s pode ser selecionado
[Substituir].

Pode demorar aproximadamente 3 minutos gravar um

Reproduzir / Apagar
filme editado. Se a bateria descarregar no meio, as edies de
filmes no so guardadas. Quando editar filmes,
recomendamos que utilize pilhas alcalinas tamanho AA
novas, pilhas tamanho AA de NiNH completamente
carregadas (vendidas separadamente), ou o adaptador AC
ACK900 (p. 111).

77
106-Playback-Erase.fm Page 78 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Rodar Imagens no Monitor


As imagens podem ser rodadas no ecr, no sentido dos ponteiros
do relgio a 90 ou 270.

Original 90 270

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Utilize o boto ou para selecionar


uma imagem para rodar e pressione o boto
para a rodar.
z lAlterne entre as diferentes orientaes de 90 / 270 /
orientao original cada vez que pressiona o boto FUNC./
SET.
z Isto tambm pode ser definido no modo de ndice de
reproduo.

z Os filmes no podem ser rodados.


z Quando as imagens so transferidas para um
computador, a orientao das imagens rodadas pela
camera vai depender do software que foi utilizado na
transferncia das imagens.

78
106-Playback-Erase.fm Page 79 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Anexar Anotaes de Som s Imagens


No modo de reproduo (incluindo reproduo individual de
imagens e ndice de reproduo), pode anexar anotaes de som
(at 60 segundos) a uma imagem. Os dados de som so gravados
no formato WAVE.

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Utilize o boto ou para selecionar


uma imagem para anexar uma anotao de
som e pressione o boto .

Reproduzir / Apagar
z O painel de controle de anotaes de som ser exibido.

3 Selecione (Gravar) e pressione o boto .


z O tempo utilizado e o tempo
disponvel so exibidos.
z Pressionar o boto FUNC./SET
pausa a gravao.
z Podem ser acrescentados at 60
segundos a qualquer imagem.
Painel de gravao de Som

Tempo Utilizado/
Tempo Disponvel

Volume
(Ajuste com o
boto ou )

79
106-Playback-Erase.fm Page 80 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Painel de Gravao de Sons


Sair
Gravar
Pausar
Reproduzir
Apagar
Selecione [Apagar] no ecr de confirmao e pressione o boto
FUNC./SET.

z No pode anexar anotaes de som a filmes.


z As anotaes de som de imagens protegidas no podem
ser apagadas.

Reproduo Automtica (Apresentao)


Utilize esta caracterstica para reproduzir automaticamente todas
as imagens do carto de memria. O monitor exibe cada imagem
durante aproximadamente 3 segundos.

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Pressione .
z As seguintes funes esto disponveis durante a
reproduo automtica:
- Pausar/reiniciar a reproduo automtica: pressione o
boto FUNC./SET
- Avano rpido/ recuar a apresentao: pressione o boto
ou (continue a pressionar o boto para alternar
mais rapidamente entre as imagens)
- Parar a reproduo automtica: pressione o boto MENU
80
106-Playback-Erase.fm Page 81 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Proteger Imagens
Pode proteger imagens importantes de serem apagadas
acidentalmente.

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Selecione uma imagem a proteger e


pressione o boto .
z Pressionando novamente o boto
FUNC./SET, cancela a definio.
z Tambm pode proteger imagens no

Reproduzir / Apagar
modo de ndice de reproduo.

cone de Proteo

81
106-Playback-Erase.fm Page 82 Friday, September 9, 2005 4:24 PM

Apagar Todas as Imagens


z Note que as imagens apagadas no podem ser
recuperadas. Tenha cuidado antes de apagar um arquivo.
z As imagens protegidas no podem ser apagadas com esta
funo.

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Selecione [OK] e pressione .


z Para sair em vez de apagar, selecione [Cancelar].

Deve formatar o carto de memria quando deseja apagar,


no apenas as imagens, mas tambm todos os dados
contidos no carto (p. 21).

82
107-PrintOrder.fm Page 83 Friday, September 9, 2005 4:25 PM

Definies de Impresso /
Definies de Transferncia
Ajustar as Definies de Impresso DPOF
Pode selecionar as imagens de um carto de memria para
impresso e especificar, antecipadamente, o nmero de cpias
utilizando a camera. Isto extremamente conveniente para
imprimir numa impressora compatvel com a impresso direta, ou
para enviar as imagens para laboratrios fotogrficos que tenham
um servio com suporte DPOF.
O cone pode ser exibido para cartes de memria com
definies de impresso ajustadas por uma camera
compatvel com DPOF diferente. Estas definies sero
sobrepostas por aquelas que definir com a sua camera.

Imagens Individuais

1 Menu (Reproduo) .

Definies de Impresso/Definies de Transferncia


Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 z Selecionando [Reiniciar] cancela


todas as definies de impresso das
imagens.

83
107-PrintOrder.fm Page 84 Friday, September 9, 2005 4:25 PM

3 Selecione imagens para imprimir.


z Os mtodos de seleo diferem para as Nmero de Cpias
definies de Tipo de Impresso (p. 85).
- (Standard)/ (Ambos)
Selecione uma imagem, pressione
o boto FUNC./SET e utilize o boto
ou para selecionar o
nmero de cpias impressas ( at
um mximo de 99).

- (ndice) Seleo de ndice de


Selecione uma imagem, pressione Impresso
o boto FUNC./SET para
selecionar ou retirar a seleo.

z Tambm pode selecionar imagens


no modo de ndice de reproduo.

Todas as Imagens de um Carto de Memria

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Selecione [Marcar] e pressione .


z Selecionando [Reiniciar] cancela
todas a definies de impresso para
as imagens.
z Uma cpia de cada imagem ser
definida para imprimir.

3 Selecione [OK] e pressione .


84
107-PrintOrder.fm Page 85 Friday, September 9, 2005 4:25 PM

z O resultado de algumas impressoras, ou laboratrios de


fotografia, pode no coincidir com as definies de impresso
especificadas.
z As definies de impresso no podem ser definidas para filmes.

z As imagens so impressas por ordem da mais antiga para a


mais recente por data de disparo.
z Podem ser selecionadas, no mximo 998 imagens.
z Quando [Tipo Impresso] est definido para [Ambos], o
nmero de cpias pode ser definido. Quando definido para
[ndice], o nmero de cpias no pode ser definido (s ser
impressa uma cpia).
z No defina a data nas definies de impresso DPOF
quando imprimir imagens que tenham tipo imposta a data
com a funo [Data de Selo]. Isto pode fazer com que a
data seja impressa duas vezes.
Definir o Estilo de Impresso
Selecione o tipo de impresso aps ter selecionado a imagem a
imprimir. Pode selecionar as seguintes definies de impresso.

Definies de Impresso/Definies de Transferncia


Standard Imprime uma imagem por pgina.
Imprime as imagens selecionadas num
Tipos de ndice tamanho reduzido, num formato de
Impresso ndice.
Imprime as imagens, tanto no formato
Ambos
standard, como no formato ndice.
Data Adiciona a data impresso.
Adiciona o nmero do arquivo
N do Arquivo.
impresso.

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

85
107-PrintOrder.fm Page 86 Friday, September 9, 2005 4:25 PM

2 Selecione [Configurao] e
pressione .

3 Selecione [Tipo Impresso], [Data] ou [Ndo


Arquivo] e especifique as definies.

z As definies de Data e N de arquivo variam de acordo


com o Tipo de Impresso, da seguinte forma.
- ndice
[Data] e [N Arquivo] podem ser definidos para [On] ao
mesmo tempo.
- Standard ou Ambos
[[Data] e [N Arquivo] podem ser definidos para [On] ao
mesmo tempo, contudo, a informao impressa pode
variar conforme as impressoras.
z As datas gravadas em (Modo de Impresso da Data no
Postal) (p. 39) so impressas, mesmo quando [Data], est
definida para [Off].
z As datas so impressas no estilo especificado no menu
[Data/Hora] (p. 26, Manual Bsico p. 4).

86
107-PrintOrder.fm Page 87 Friday, September 9, 2005 4:25 PM

Ajustar as Definies de Transferncia DPOF


Pode utilizar a camera para especificar as definies para as
imagens antes de fazer a transferncia para um computador.
Consulte Manual de Iniciao ao Software, para instrues sobre
como transferir imagens para um computador.
As definies utilizadas na camera esto em conformidade com os
standards do Formato de Ordem de Impresso Digital (DPOF).
A marca pode ser exibida para um carto de memria que
tenha definies de impresso definidas por outra camera
com definies DPOF. Estas definies sero sobrepostas
pelas marcas definidas pela sua camera.

Imagens Individuais

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Selecione [Ordem] e pressione o boto . Definies de Impresso/Definies de Transferncia


z Selecionando [Reiniciar] cancela
todas as definies de ordem de
transferncia.

3 Selecione uma imagem a Seleo de Transferncia


transferir e pressione .
z Pressione novamente o boto FUNC./
SET para retirar a seleo.
z Tambm pode selecionar imagens
no modo de ndice de reproduo.

87
107-PrintOrder.fm Page 88 Friday, September 9, 2005 4:25 PM

Todas as Imagens num Carto de Memria

1 Menu (Reproduo) .
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Selecione [Marcar] e pressione .


z Selecionando [Reiniciar] cancela
todas as definies de ordem de
transferncia.

3 Selecione [OK] e pressione .

z As imagens so transferidas por ordem, da mais antiga


para a mais recente, por data de disparo.
z Podem ser selecionadas, no mximo, 998 imagens.

88
Visualizar Imagens num Televisor
Pode utilizar um televisor compatvel com vdeo como monitor para
disparar ou reproduzir imagens, quando este est ligado camera
com o cabo AV fornecido.

1 Desligue a camera e o televisor.

2 Ligue o cabo AV sada do terminal A/V da


camera.
z Abra a tampa do terminal com a
ponta da unha sob canto inferior e
ligue o cabo AV at ao fim.

3 Ligue os outros terminais VDEO


do cabo AV s fichas UDIO
Amarelo
VDEO IN e UDIO IN do
IN
televisor.

Preto Visualizar Imagens num Televisor

4 Ligue o televisor no modo de vdeo.

5 Ligue a camera.

O sinal de vdeo pode ser alterado (NTSC ou PAL), para se


adaptar ao diferentes padres regionais (p. 27). A
pre-definio varia de pas para pas.
- NTSC: Japo, USA, Canad, Tailndia e outros
- PAL: Europa, sia (excluindo Tailndia), Ocenia e outros
Se estiver definido um sistema de vdeo incorreto, a imagem
final no ser visualizada corretamente.
89
Personalizar a Camera (Definies Minha Camera)
Minha Camera permite-lhe personalizar a imagem e o som inicial,
os sons do obturador, de operao e do temporizador. Pode alterar
e registar estas definies, permitindo-lhe personalizar a camera
de acordo com as suas preferncias.

Alterar as Definies Minha Camera

1 Menu (Minha Camera) Item do Menu.


Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Selecione os contedos que deseja


personalizar.
z Selecione [Tema] para ajustar tudo
para as mesmas definies.

90
Registar as Definies Minha Camera
Imagens gravadas no carto de memria e novos sons gravados,
podem ser adicionados s definies Minha Camera, para o item
dos menus e . Pode tambm utilizar o software fornecido,
para transferir imagens e sons do seu computador para a camera.

necessrio um computador para definir as definies Minha


Camera para as definies de fbrica. Utilize o software
fornecido (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) para adicionar
definies de fbrica camera.

1 Ajuste o boto de Modo para


(Reproduo) Menu (Minha
Camera) item do Menu a registar.
Consulte Menus e Definies (p. 23).

2 Selecione ou e
pressione . Personalizar a camera (Definies Minha Camera)

91
3 Selecione uma imagem, ou grave um som.
z Imagem Inicial
Selecione a imagem que deseja
registar e pressione o boto FUNC./
SET.

z Som Inicial, de Operao, do


Temporizador e do Obturador
Selecione (Gravar) e pressione o
boto FUNC./SET. Aps a gravao,
selecione (Registar) e pressione
o boto FUNC./SET.
- A gravao pra automaticamente quando o tempo
excedido.
- Para reproduzir, selecione (Reproduzir).
- Para sair em vez de registar, pressione (Sair).

4 Selecione [OK] e pressione .


z Para cancelar a alterao, selecione
[Cancelar].

z O seguinte no pode ser registado nas definies Minha


Camera.
- Filmes
- Sons gravados com a funo de anotao de som
(p. 79)
z Quando regista um nova definio Minha Camera, as
definies registadas anteriormente so apagadas.

Consulte o Guia de Iniciao ao Software fornecido, para


mais informaes sobre como criar e acrescentar arquivos s
definies Minha Camera.
92
110-Troubleshooting.fm Page 93 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

Resoluo de Problemas

Camera

A camera no funciona.
A camera no est ligada. z Pressione o boto ON/OFF
(Manual Bsico p. 5).
A tampa da slot do carto de z Confirme que a tampa da slot do
memria/bateria est carto de memria/bateria est
aberta. fechada em segurana (Manual
Bsico p. 1).
Baterias colocadas na z Recoloque as baterias na posio
posio erradas. correta (Manual Bsico p. 1).
As baterias no so do tipo z Utilize apenas pilhas alcalinas de
correto. tamanho AA ou pilhas Canon de
NiMH de tamanho AA (Manual
Bsico p. 1).
Baterias com voltagem z Substitua as baterias da camera
insuficiente. (A mensagem por 4 novas totalmente
Mude as baterias carregadas (Manual Bsico p. 1).
exibida). z Utilize o adaptador AC ACK900
(vendido separadamente) (p. 111).
Mau contato entre os z Limpe os terminais da bateria com
terminais da camera e das um pano limpo e seco.
bateria. z recoloque as baterias diversas
Resoluo de Problemas

vezes.
Sons do interior da camera.
A orientao horizontal/ z O mecanismo de orientao da
vertical da camera foi camera no funcionando. No
alterada. existe nenhuma avaria.

93
110-Troubleshooting.fm Page 94 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

Quando a Camera est ligada

A mensagem Carto Bloqueado! aparece.


O carto de memria est z Quando gravar para, apagar de ou
protegido, com a patilha formatar o carto de memria,
ajustada para Protegido deslize a trava para cima (p. 107).
contra Gravao.
O menu Data/Hora aparece.
A carga da bateria de ltio da z Substitua de uma s vez por uma
camera est fraca. bateria carregada. ( Manual
Bsico p.4).
Monitor LCD

A exibio escurece.
A imagem no monitor LCD z Isto no constitui uma avaria e
escurece com luz solar forte no tem qualquer efeito nas
ou luzes brilhantes. imagens fotografadas.
A exibio treme.
A exibio treme sob luzes z Isto no constitui uma avaria ( os
florescentes. filmes ficam tremidos, mas as
imagens fixas no).
exibida uma barra (encarnada, prpura) no monitor LCD.
O assunto demasiado z Trata-se de uma situao normal
brilhante. em aparelhos que possuem CCDs
e no constitui uma avaria. A
barra vermelha no gravada
quando tira a fotografia, mas
gravada quando faz filmes.
O cone aparece.
Provavelmente foi z Aumente a velocidade ISO (p. 64)
selecionada uma velocidade ou ajuste o flash para qualquer
do obturador baixa devido a definio exceto (flash
luminosidade insuficiente. desligado), ou fixe a camera a
algo, tal com um tripa (Manual
94 Bsico p. 7).
110-Troubleshooting.fm Page 95 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

O cone aparece.
Aparece quando utiliza um z Estas definies sero
carto de memria com sobrepostas por aquelas que
definies de impresso ou definir com a sua camera (p. 83).
definies de transferncia
definidos por outra camera
compatvel com DPOF.
Exibio de rudo/ Movimentos dos assuntos so irregulares.
A camera automaticamente z No afeta a imagem gravada.
iluminou a imagem do
monitor LCD, para tornar
mais simples ver, quando
fotografa num ambiente
escuro (p. 15).

Fotografar

A camera no grava.
O boto de modo est definido z Ajuste o boto de modo para
para (Reproduo). (disparar) (Manual Bsico p. 5).
O flash est a carregar. z O indicador fica laranja quando
estiver completamente carregado.
Pode de seguida pressionar o
boto disparador (p. 20).
Carto de memria cheio. z Insira um novo carto de memria
Resoluo de Problemas

(Manual Bsico p. 1).


z Se necessrio, transfira as imagens
para um computador e apague-as
do carto para libertar espao.
O carto de memria no z Formate o carto de memria (p. 21).
est corretamente z Se a reformatao no resultar, os
formatado circuitos lgicos do carto de
memria podem estar danificados.
Contate o servio Help Desk da
Canon.
Carto SD protegido. z Deslize a trava de proteo do
carto SD para cima (p. 107).
95
110-Troubleshooting.fm Page 96 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

Monitor LCD fechado. z Quando o modo de disparo ,


ou , abra o monitor LCD e dispare.
Imagem Visualizada no Visor vs. Imagem Gravada
Normalmente, a imagem z Confirme o tamanho real da
gravada contm mais da imagem no monitor LCD. Utilize o
cena do que a visualizada monitor LCD quando fotografar
no visor. grandes planos (p. 15).
As fotografias esto manchadas ou desfocadas.
A Luz Auxiliar AF est z Em locais escuros, onde difcil
definida para [Off]. focar, a Luz Auxiliar AF emitida
para facilitar a focagem. A Luz
Auxiliar AF no funciona se estiver
definida para off. Defina-a para
[On] para a ativar (p. 24). Tenha
cuidado para no obstruir a Luz
Auxiliar AF quando a utilizar.
A camera foi deslocada z Definir o temporizador para (2
enquanto pressionava o segundos) atrasa a libertao do
boto disparador. disparador por 2 segundos,
permitindo camera parar de
tremer, prevenindo assim uma
imagem tremida (p. 35).
Resultados ainda melhores podem
ser obtidos colocando a camera
numa superfcie estvel, ou
utilizando um trip para fotografar.
O assunto est fora da zona z Fotografe o assunto a uma
de focagem. distancia correta (p. 118).
O assunto difcil de focar. z Utilize o bloqueio de focagem, ou o
bloqueio AF para fotografar (p. 47).
O assunto em registo est demasiado escuro.
Luz insuficiente para tirar z Regule o flash para (flash
fotografias. ligado) (Manual Bsico p. 9).
O assunto est escuro em z Regule a compensao de
contraste com o fundo. exposio para uma definio
positiva (+) (p. 54).
z Utilize o bloqueio AE ou a funo
de medio pontual (pp. 49, 53).
96
110-Troubleshooting.fm Page 97 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

O assunto est fora do z Quando utilizar o flash


alcance do flash. incorporado, fotografe o assunto a
uma distancia correta (p. 119).
z Aumente a velocidade ISO e
fotografe (p. 66).
O assunto em registo est demasiado brilhante.
O assunto est demasiado z Fotografe o assunto a uma
perto tornando o flash muito distncia correta quando utilizar
forte. o flash incorporado (p. 119).
Assunto brilhante em z Regule a compensao de
contraste com o fundo. exposio para um valor negativo
(-) (p. 54).
z Utilize o bloqueio AE ou a funo
de medio pontual (pp. 49, 53).
Luz brilante Demasiada z Altere o ngulo para fotografar.
diretamente para a
camera, ou a refletir no
assunto.
O flash est definido [On]. z Ajuste o flash para (flash
desligado) (Manual Bsico p. 9).
A imagem fica esbranquiada. A Imagem tem Rudo.
A velocidade ISO est z Quanto mais alta a velocidade
demasiado elevada. ISO, mais rudo na imagem. Para
tirar imagens limpas, utilize uma
velocidade ISO o mais baixa
possvel (p. 66).
Resoluo de Problemas

z Nos modos , , ,e no
modo a velocidade ISO
aumenta, e o rudo pode aparecer.
Aparecem pontos brancos na imagem.
A luz do flash refletiu zTrata-se de um fenmeno que
partculas de p, ou insetos ocorre em cameras digitais e no
no ar. Isto particularmente constitui uma avaria.
visvel quando utilizada
uma grade angular ou
quando aumenta o valor de
abertura no modo AE com
prioridade abertura.
97
110-Troubleshooting.fm Page 98 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

Os olhos aparecem vermelhos.


A luz que refletida nos z Utilize o modo (reduo olhos
olhos pode fazer com que vermelhos automtica) (Manual
estes paream vermelhos, Bsico p. 9). Para que este modo
se for utilizado flash em seja eficaz, a pessoa tem de estar
zonas escuras. olhando diretamente para a luz de
reduo dos olhos vermelhos.
Pea para que olhem
diretamente para a luz.
z Resultados ainda melhores
podem ser obtidos se aumentar a
luminosidade nas definies
interiores, ou se se aproximar
mais do assunto. O obturador
ser ativado por
aproximadamente 1 segundo,
aps o disparo da luz de reduo
de olhos vermelhos, por forma a
melhorar o seu efeito.
Os disparos contnuos ficam mais lentos.
A prestao do carto de z Para alcanar uma boa
memria diminuiu. prestao nos disparos
contnuos, recomenda-se a
formatao do carto de memria
na camera, aps gravar todas as
imagens num computador (p. 21).
Gravar imagens para o carto de memria
demora muito tempo.
O carto de memria foi z Utilize um carto formatado com a
formatado em outro sua camera (p. 21).
dispositivo.
A objetiva no retrai.
A tampa do carto de z Primeiro, feche a tampa do carto
memria, ou das baterias, de memria, ou das baterias, e em
foi aberta com a camera seguida desligue a camera
ligada. (Manual Bsico p. 1).

98
110-Troubleshooting.fm Page 99 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

Fazer Filmes

O tempo de gravao pode no ser exibido corretamente,


ou a filmagem pode parar inesperadamente.
So utilizados os seguintes z Embora o tempo de gravao no
tipos de carto de memria. seja exibido corretamente
- Cartes de gravao durante a filmagem, o filme ser
lenta. gravado no carto de memria. O
- Cartes formatados tempo de gravao ser exibido
numa camera diferente corretamente se formatar o
ou num computador. carto de memria com esta
- Cartes que tenham tido camera (excluindo cartes de
imagens gravadas, que gravao lenta) (p. 21).
foram apagadas
repetidamente.
! frequentemente exibido no monitor LCD.
Se o espao disponvel na z Tente os seguintes
memria interna da camera procedimentos.
se tornar escasso, o - Volte a formatar o carto de
smbolo ! ser exibido em memria antes de filmar (p. 21).
vermelho no monitor LCD e - Baixe a resoluo ou a taxa de
a camera pra fotogramas (p. 340).
automaticamente de filmar - Utilize um carto de memria de
em pouco tempo. alta velocidade (SDC 512MSH,
etc.).
O Zoom no Funciona.
Resoluo de Problemas

O boto de zoom foi z Trabalhe com o zoom antes


pressionado enquanto utilizar o modo filme (Manual
estava no modo de filme. Bsico p. 8). Note que o zoom
digital est disponvel enquanto
filme, mas apenas no modo
Standard.

99
110-Troubleshooting.fm Page 100 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

Reproduzir

No pode reproduzir.
Tentou reproduzir imagens z As imagens de computador que
em outra camera,ou imagens no podem ser reproduzidas,
editadas num computador. sero reproduzidas se forem
adicionadas camera usando o
software ZoomBrowser EX ou
ImageBrowser.
O nome do arquivo foi z Defina o nome, ou localizao do
alterado com um arquivo formato/estrutura da
computador, ou a camera. (Consulte Guia de
localizao do arquivo foi Iniciao do Software para mais
alterada. detalhes).
Filmes no podem ser editados.
Alguns filmes gravados com outras cameras, no podem ser editados.
Filmes no so reproduzidos corretamente.
Filmes gravados com altas resolues e taxa de fotogramas
podem parar momentaneamente, se forem lidos num carto de
memria de leitura lenta.
Pode verificar perda de fotogramas ou interrupes no som
quando reproduzir um filme num computador com recursos de
sistema insuficientes.
Filmes gravados com a z Para verificar as imagens na taxa
definio (Taxa de de fotogramas original,
Fotograma Rpida) e com o recomendado reproduzir filmes
sinal de vdeo definido para o em cameras com LCD ou num
formato PAL podem reproduzir computador.
com taxas de fotogramas mais
baixas do que as utilizadas na
gravao, quando reproduzidas
num televisor ou vdeo. Pode
reproduzir cada fotograma
utilizando a reproduo lenta.
A leitura de imagens do carto de memria lenta.
Carto de memria formata- z Utilize um carto de memria
do em outro dispositivo. formatado com esta camera (p. 21).
100
110-Troubleshooting.fm Page 101 Friday, September 9, 2005 4:27 PM

Bateria

As baterias gastam-se rapidamente.


As baterias no so do tipo z Utilize apenas baterias alcalinas
correto. de tamanho AA, ou baterias
Canon de NiMH de tamanho AA
(Manual Bsico p. 1).
A capacidade das baterias z Se fotografar em locais frios,
baixam devido aquea as baterias, por exemplo,
temperatura. colocando-as no bolso antes de
as utilizar.
Os terminais das baterias z Limpe os terminais com um tecido
esto sujos. seco antes de as utilizar.
z Recoloque as baterias diversas
vezes.
Se utilizar baterias Canon de NiMH tamanho AA
As baterias no foram z As capacidades de carga deve
utilizadas durante um ano, voltar ao normal aps as
as suas capacidades de descarregar e carregar totalmente
carga diminuiram. algumas vezes.
A vida til das baterias z Substitua todas as pilhas por 4
chegou ao fim. novas .

Sada no Televisor
Resoluo de Problemas

A imagem no aparece corretamente no televisor.


Definio incorreta de z Ajuste o sistema de vdeo para a
sistema de vdeo. definio apropriada ao seu
televisor: NTSC ou PAL (p. 27.
Modo de disparo definido z O resultado no exibido no
para Corte & Cola. televisor no modo Corte & Cola.
Cancele o modo Corte & Cola
(Manual Bsico p. 7).

101
111-MessageList.fm Page 102 Friday, September 9, 2005 4:28 PM

Lista de Mensagens
Podem ser exibidas as seguintes mensagens no monitor LCD,
durante o disparo ou reproduo. Consulte o Manual do Usurio
de Impresso Direta, para as mensagens que so exibidas
durante a ligao a uma impressora.

Ocupado...
A imagem est sendo gravada , ou a ser lida do, carto de
memria.
Sem Carto de Memria
Tentou tirar fotografias, ou reproduzir imagens, sem o carto de
memria instalado.
Carto Bloqueado!
O carto de memria SD est protegido.
No Pode Gravar!
Tentou tirar fotografias sem ter o carto de memria instalado,
ou tentou anexar uma anotao de som a um filme.
Erro no Carto de Memria
Foi detetada uma anomalia no carto de memria.
Carto de Memria Cheio
O carto de memria est cheio e no podem ser gravadas mais
imagens. No podem ser gravadas definies de imagens, ou
anotaes de som.
Erro de Nome!
O arquivo no pode ser criado porque j existe um arquivo com o
mesmo nome no diretorio que a camera est a tentar criar, ou
j foi atingido o nmero mximo possvel de arquvos. No menu
Configurao defina a opo [Reinicio Automtico]. Aps
guardar todas as imagens que pretende no computador, formate
o carto de memria. Note que ao formatar, ir apagar todos os
dados do carto.
Mude as Baterias
A carga da bateria insuficiente para a camera funcionar. Substitua as
4 baterias por baterias alcalinas tamanho AA novas, ou por baterias
102 totalmente carregas da Canon de NiMH de tamanho AA.
111-MessageList.fm Page 103 Friday, September 9, 2005 4:28 PM

Sem Imagem
No existem imagens gravadas no carto de memria.
Imagem Demasiado Grande
Tentou reproduzir uma imagem, cuja resoluo maior do que
4992 x 3328 pixels, ou um arquivo com tamanho maior.
Formato JPEG Incompatvel
Tentou reproduzir um arquivo JPEG incompatvel.
Dados Corrompidos
Tentou reproduzir uma imagem com dados danificados.
RAW
Tentou reproduzir uma imagem RAW.
Imagem no Identificada
Tentou reproduzir uma imagem que foi gravada num tipo
informao no identificado (gravado num tipo de informao
diferente do utilizado por uma camera de outro fabricante, etc.),
ou um filme gravado com outra camera.
No Consegue Ampliar!
Tentou ampliar uma imagem gravada com outra camera ou
formato, uma imagem editada num computador, ou um filme.
No Consegue Rodar
Tentou ampliar uma imagem gravada em outra camera ou formato,
uma imagem editada num computador, ou um filme.
Formato WAVE Incompatvel.
No pode anexar uma anotao de som imagem, uma vez que
Lista de Mensagens

o tipo de informao de som existente incorreto.


No Consegue Registar esta Imagem!
Tentou adicionar uma imagem inicial, ou um filme, que foi criado
com outra camera.
Protegido!
Tentou apagar uma imagem, uma anotao de som, ou um filme
protegido.

103
111-MessageList.fm Page 104 Friday, September 9, 2005 4:28 PM

Demasiadas Marcas
Foram marcadas demasiadas imagens com a definio de
impresso, ou definio de transferncia. No pode processar
mais.
No Consegue Completar!
No consegue gravar as definies de impresso ou de
transferncia.
Imagem no Selecionvel
Tentou selecionar as definies de impresso para uma
imagem no JPEG.
Exx
(xx: nmero) Mau funcionamento da camera. Desligue a camera
e volte a ligar. Em seguida dispare, ou reproduza. Existe
problema, se este cdigo de erro lhe voltar a aparecer. Anote o
nmero e contate a Help Desk de apoio ao cliente da Canon.
Se for exibido um cdigo de erro, logo aps ter tirado uma
fotografia, esta pode no ter sido gravada. Verifique a imagem
no modo de reproduo.

104
112-Appendix.fm Page 105 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Anexos

Manuseamento das Baterias

Carga da Bateria
O seguinte cone e mensagem sero exibidos.
/A lmpada de estado
Troque as baterias
est verde intermitente.
A carga da bateria est fraca. A carga das baterias
Recarregue-a assim que insuficiente para fazer
possvel, para ser utilizada funcionar a camera. Substitua
por um perodo alongado. a bateria imediatamente.

Precaues no Manuseamento das Baterias


z Esta camera utiliza baterias alcalinas de tamanho AA ou
baterias Canon de NiMH de tamanho AA (vendidas
separadamente).
Mesmo sendo possvel utilizar baterias de niquel-cdmio de
tamanho AA, as prestaes no so as melhores, no sendo
aconselhveis.
z Como as prestaes das pilhas alcalinas poderem diferir de
acordo com a marca, o tempo de funcionamento das
baterias pode no ser to longo como o das baterias
fornecidas com a camera.
z Quando utilizar a camera a baixas temperaturas, ou durante
longos perodos, recomendamos a utilizao de baterias
Canon de NiMH de tamanho AA (vendidas separadamente).
O tempo de funcionamento da camera pode reduzir a baixas
temperaturas quando utiliza baterias alcalinas. Devido s
especificaes, as baterias alcalinas podem expirar mais
Anexos

depressa do que as de NiMH.


z Nunca misture baterias novas com parcialmente utilizadas.
As parcialmente utilizadas podem estourar.
z No coloque as baterias com os terminais ( e )
trocados.
z No misture baterias de diferentes tipos ou de diferentes
fabricantes.
105
112-Appendix.fm Page 106 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

z Antes de colocar as baterias, limpe-as com um pano seco.


Se os terminais das baterias estiverem hmidos, ou sujos com
leo da pele ou outro tipo de sujeira, o nmero de imagens
gravveis pode reduzir substancialmente, ou o tempo de
utilizao.
z A baixas temperaturas, as prestaes das baterias podem
reduzir e o cone de bateria fraca ( ) aparecer mais cedo.
Nestas condies, reponhas as prestaes da bateria
aquecendo-a no bolso imediatamente antes de a utilizar.
z No coloque as baterias no bolso juntamente com objetos
metlicos tais como chaves.
As bateria podem fazer curto circuito.
z Quando no utilizar a camera por longos perodos de
tempo, retire as baterias da camera e guarde-as
separadamente.
Se as baterias forem deixadas dentro da camera, a camera
pode ficar danificada devido a derrames.

Aviso
Nunca utilize baterias danificadas, ou baterias cujo selo exterior
esteja completamente, ou parcialmente destrudo, sob o risco
destas poderem verter, aquecer ou sobreaquecer. Verifique
sempre de antemo o estado das baterias antes de as utilizar.
Algumas baterias podem ter ser vendidas com o selo danificado.
No utilize baterias com o selo danificado.
Nunca utilize baterias que tenham esta aparncia.
Baterias cujo selo esteja parcialmente ou totalmente
arrancado (folha de isolamento eltrico).

Eltrodo positivo plano (Terminal positivo).

Terminal negativo est formado corretamente (sado


da base metlica), mas o selo no atinge at
extremidade da base de metal.

106
112-Appendix.fm Page 107 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Manuseamento dos Cartes de Memria

Patilha de Proteo
Patilha de Proteo

Deslize a trava para


Deslize a trava baixo (pode proteger
para cima. imagens e outros
dados contidos no
carto)
Gravar/Apagar Possvel Gravar/Apagar Impossvel

Precaues de Manuseamento
z Os cartes de memria so dispositivos eletrnicos de
alta preciso. No os dobre, no os force nem os sujeite a
choques ou vibraes.
z No tente desmontar ou alterar um carto de memria.
z No permita que sujeiras, gua ou objetos entrem em
contato com os terminais situados na parte de trs do
carto. No toque nos terminais com as mos nem objetos
metlicos.
z No arranque a etiqueta do carto de memria nem cole por
cima outra etiqueta.
z Quando escrever no carto de memria, utilize uma caneta
de ponta macia (por exemplo uma caneta de feltro).
z No utilize nem guarde os cartes de memria nos
seguintes locais.
Locais sujeitos a p ou areia
Locais muito hmidos ou muito quentes
Anexos

z Dado que parte, ou toda a informao gravada no carto de


memria, pode ser corrompida, ou apagada devido ao rudo
eltrico, electricidade esttica ou mau funcionamento do
carto, torna-se importante que faa uma cpia de
segurana da informao importante.

107
112-Appendix.fm Page 108 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Formatar
z Tenha em ateno que ao formatar (inicializar) uma carto
de memria, apaga toda a informao, incluindo as imagens
protegidas.
z Recomenda-se a utilizao de cartes de memria que
tenham sido formatados na sua camera.
O carto fornecido com a camera pode ser utilizado sem ser
formatado.
Quando a camera estiver a funcionar mal, um carto de
memria corrompido pode estar na origem do problema. Voltar
a formatar o carto de memria pode solucionar o problema.
Quando um carto de memria No-Canon estiver a funcionar
mal, voltar a formatar o carto de memria pode solucionar o
problema.
Cartes de memria formatados com outras cameras,
computadores, ou dispositivos perifricos, podem no
funcionar corretamente nesta camera. Se isto acontecer,
volte a formatar o carto de memria com esta camera.
z Se a formatao com a camera no funcionar
convenientemente, desligue a camera e volte a inserir o
carto de memria. De seguida ligue-a e volte a formatar.

108
112-Appendix.fm Page 109 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Utilizar os Kits de Alimentao


(Vendido Separadamente)
Utilizar Baterias Recarregveis
(Kit de Bateria e Carregador CBK4-200)
Este kit inclui um carregador de baterias e quatro pilhas
recarregveis de NiMH de tamanho AA (hidrato de metal de
nquel). Carregue as baterias como mostrado em baixo.

tomada de corrente

Indicador de Carga

O indicador de carga pisca enquanto estiver a carregar, e mantm-


se fixo quando a carga estiver completa.

z Este carregador apenas pode ser utilizado para carregar


as baterias de tamanho AA de NiMH NB-2AH da Canon.
No tente carregar qualquer outro tipo de baterias com
este carregador.
z No misture baterias com estados de carga, ou com datas
de compra diferentes. Quando recarregar as baterias,
recarregue sempre as 4 ao mesmo tempo.
z No tente recarregar baterias totalmente carregadas, pois
ao faz-lo pode reduzir ou danificar o desempenho das
baterias. Tambm, no carregue baterias por mais de 24
horas consecutivas.
Anexos

z No recarregue baterias em reas fechadas que retenham


o calor.
z Recarregar repetidamente as baterias antes de estarem
completamente esgotadas pode causar a perda de
capacidade das baterias. No recarregue as baterias at o
mostrador LCD exibir a mensagem Mude as Baterias.

109
112-Appendix.fm Page 110 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

z Limpe os terminais da bateria corretamente com um pano


seco, nas seguintes situaes, porque os terminais podem
estar sujos com leo ou outras sujeiras:
- Quando o tempo de uso das baterias diminuiu
consideravelmente
- Se o nmero de imagens gravadas diminuiu
consideravelmente
- Quando o carregamento as baterias (insira e remova as
baterias duas ou trs vezes antes de carregar)
- Quando o carregar efetuado em poucos minutos (o
indicador do carregador das baterias mantm-se acesso)
z Pode no conseguir carregar totalmente as baterias
devido a certas especificaes, logo a seguir sua
compra, ou depois de longos perodos de no utilizao.
Se isto acontecer, utilize as baterias at que a sua carga
esteja totalmente gasta, antes de voltar a carrega-las.
Depois de efetuar este procedimento algumas vezes, a
performance da bateria restaurada.
z Dado que, ao armazenar baterias devidamente
carregadas por um longo perodo de tempo (cerca de um
ano), pode encurtar o seu ciclo de vida, ou afetar as suas
prestaes, recomenda-se que utilize as baterias na
camera at que estas fiquem completamente
descarregadas e armazene-as numa temperatura normal
(0 a 30C) ou menos. Se no utilizar as baterias durante
um longo perodo de tempo, carregue-as e descarregue-
as totalmente na camera pelo menos uma vez por ano
antes de as armazenar.
z Se o tempo de utilizao da bateria for consideravelmente
baixo, embora os terminais estejam limpos e o indicador
de bateria carregada esteja acesso, possvel que as
baterias tenham atingido o seu tempo de vida. Mude para
outras baterias nunca utilizadas. Se for comprar novas
baterias, procure baterias Canon tamanho AA de NiMH.
z Deixar as baterias na camera, ou no carregador pode
causar danos e provoca a libertao de lquidos da
bateria. Remova as baterias da camera ou do carregador
e guarde-as num local seco, quando no estiverem a ser
110 utilizadas.
112-Appendix.fm Page 111 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

z Demora cerca de 4 horas e 10 minutos para o carregador


recarregar totalmente as baterias depois de estas terem
sido totalmente descarregadas(como determinado pelas
condies de teste da Canon). No carregue as baterias
em zonas onde as temperaturas no estejam entre 0 a 35.
z O tempo de carregamento varia de acordo com a
temperatura ambiente e com o estado de carga inicial das
baterias.
z O carregador de bateria pode emitir rudo enquanto est a
carregar. Isto no constitui uma avaria.
z Tambm pode utilizar o kit carregador/bateria CBK100.
Para o kit carregador/bateria CBK100, utilize baterias
Canon de NiMH NB-1AH tamanho AA.

Utilizar o kit de adaptador AC ACK600


recomendvel a utilizao de um kit de adaptador AC ACK9600
(vendido separadamente), quando utilizar a camera por longos
perodos de tempo, ou quando ligar a camera a um computador.

Desligue a camera antes de ligar ou desligar o adaptador AC.

1 Ligue o cabo de
alimentao ao adaptador
de corrente e de seguida,
ligue o outro lado do cabo Adaptador Compato de
tomada de corrente Corrente CA-PS500
eltrica.
2 Abra a tampa do terminal e
Anexos

ligue o cabo ao terminal DC


IN.

111
112-Appendix.fm Page 112 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Utilizar Objetivas (Vendidas em Separado)


A camera suporta objetivas (vendidas em separado) Conversor
Angular WC-DC58N e Tele-Conversor TC-DC58N. De forma a colocar
cada uma destas objetivas, tambm precisa de utilizar um Adaptador
de Objetivas de Converso LA-DC582F (vendido em separado).

z Quando colocar uma objetiva Conversor Angular ou Tele-


Conversor, assegure-se que a rosca encaixa de forma segura.
Se ficarem mal fixadas podem soltar-se do adaptador de
objetivas causando risco de ferimentos dos vidros partidos.
z Nunca olhe diretamente para o sol ou para uma fonte de luz
forte atravs de uma objetiva de zoom, pois pode resultar em
cegueira, ou perda da capacidade visual.

z Se utilizar o flash enquanto usa estas objetivas, a rea


exterior da imagem gravada (especialmente o canto
inferior direito) pode tornar-se relativamente escuro.
z Quando utilizar o tele-conversor, defina a distncia focal
para o mximo de telefoto. Nas outras definies de zoom,
a imagem ir aparecer como se os cantos tivessem sido
cortados.
z Quando utilizar o Conversor Angular, defina a camera
para o mximo de grade angular.
z Se utilizar o visor para fotografar, uma poro da imagem
ir ser bloqueada pela objetiva.

Conversor Grade Angular WC-DC58N


Utilize este conversor para fotografias grade angular. O conversor
angular altera a distncia focal da lente do corpo da camera para
um fator de 0.7x (o dimetro da espiral 58 mm.).
Tele-Conversor TC-DC58N
Esta objetiva de ampliao com dimetro da espiral de 58 mm
usada para fotografias telefoto. A lente altera a distncia focal da
lente do corpo da camera para um factor de 1.75x.

No possvel fixar um Pra-sol ou filtro no conversor


angular, ou no Tele-Conversor.
112
112-Appendix.fm Page 113 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Adaptador de Objetivas de Converso LA-DC58F


Este adaptador (vendido em separado) necessrio para permitir a
colocao das objetivas Conversor Angular e Tele-Conversora
(dimetro da espiral de 58 mm).

Colocao das objetivas

1 Certifique-se que a camera est desligada.

2 Pressione o boto de liberao do anel,


mantenha-o pressionado, e rode o anel na
direo da seta.

Boto Liberador do
anel

Anel

3 Quando a marca { na camera estiver


alinhada com a marca do anel, levante o
anel.

Anexos

113
112-Appendix.fm Page 114 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

4 Alinhe a marca z do adaptador de objetivas


conversoras com a marca { na camera, e
rode o adaptador na direo da seta at
marca da camera.

z Para remover o adaptador de objetivas conversoras, rode


o adaptador na direo oposta, mantendo pressionado o
boto de libertao do anel.

5 Coloque a lente no adaptador, e enrosque-a


de forma segura rodando-a na direo
indicada.

z Remova completamente toda a poeira e sujeiras da


objetiva, antes de a utilizar, com um pincel especial para
lentes. A camera pode focar qualquer tipo de sujeira que
esteja preso objetiva.
z Tenha especial ateno quando manusear a objetiva
uma vez que fcil suja-la com impresses digitais.
z Tenha ateno para no deixar a camera cair , ou o
adaptador, quando estiver removendo o anel.
z No deve fotografar imagens no modo , quando
utilizar estas objetivas. Embora seja possvel selecionar
este modo na camera, o software PhotoStitch no poder
juntar as imagens no computador.
114
112-Appendix.fm Page 115 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Utilizar um Flash de Montagem


Externa (Vendido Separadamente)
Flash de Alta Potncia HF-DC1
Este flash serve como suplemento ao flash embutido na camera,
quando o assunto est muito afastado, para que este seja
iluminado. Utilize os procedimentos seguintes, para fixar a camera
e o flash de alta potncia ao suporte.
Consulte o manual fornecido com o flash em conjunto com esta
explicao.

Entrada para
o Trip

Suporte
(Fornecido com o flash)

z Quando fotografa no modo , o Flash de Alta Potncia


no ir disparar.
z O tempo de carga do flash ser tanto maior, quanto mais
fracas estiverem as baterias. Desligue sempre o flash,
assim que acabar de o utilizar.
z Tenha ateno para no tocar na janela do flash ou do
Anexos

sensor com os seus dedos, enquanto o estiver ultilizando.


z O flash pode disparar, se um outro flash for disparado
prximo.
z O flash de Alta Potncia pode no disparar no exterior
durante o dia, ou se no existirem itens refletores.
z Para disparos contnuos, mesmo que o flash dispare para
a primeira fotografia, no dispara para as fotografias
subsequentes. 115
112-Appendix.fm Page 116 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

z Aperte os parafusos de ligao de forma segura,


assegurando-se que no se soltem. A falha pode levar
queda da camera e do flash, danificando-os.

z Antes de fixar o suporte ao flash, verifique que a bateria de


ltio (CR123A ou DL123) est instalada.
z De forma a iluminar corretamente o assunto, instale o
flash de forma a que este fique posicionado ao lado da
camera e paralelo ao painel frontal da camera.
z Pode-se utilizar um trip, mesmo que utilize o flash.

Baterias
z Carga muito Limitada
Se o tempo de utilizao das baterias diminuir consideravelmente,
limpe bem os terminais com um pano seco. Os terminais podem
estar sujos com impresses digitais.
z Utilizao a Baixas Temperaturas (0C ou inferiores)
Adquira uma bateria suplementar de ltio (CR123A ou DL123).
Recomenda-se que mantenha a bateria suplente quente no seu
bolso, antes de a utilizar, e troque-a
frequentemente com a bateria do flash.
z No Utilizar por Longos Perodos
Deixar as baterias no Flash de Alta Potncia pode fazer com que
estas derramem, danificando o flash. Remova as baterias do flash
de Alta Potncia, e guarde-as num local seco e fresco.

116
112-Appendix.fm Page 117 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Manuteno e Cuidados com a Camera


Nunca utilize diluentes, benzina, detergentes sintticos ou
gua para limpar a camera. Estas substncias podem
deformar, ou danificar o equipamento.

Corpo da camera
Limpe o corpo da camera com um pano macio, ou com um lquido
de limpeza da objetiva.

Objetiva
Primeiro utilize um pincel especial de limpeza de objetivas, para
remover o p e a sujeiras, e em seguida remova a restante da
sujeira limpando cuidadosamente a objetiva com um pano
macio.

Nunca utilize detergentes sintticos no corpo da camera,


nem na objetiva. Se ainda houver sujeira, contate o
Servio de Help Desk da Canon, listado nas costas deste
manual, ou o Livro do Sistema de Garantia Europeia (EWS).

Visor e Monitor LCD


Utilize um pincel especial de limpeza de objetivas para remover o
p e a sujeira. Se necessrio, limpe com um pano macio para
remover a sujeira mais difcil.

Nunca esfregue, nem carregue com muita fora, no monitor


LCD. Estas aes podem danificar, ou causar outros
problemas.
Anexos

117
112-Appendix.fm Page 118 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Especificaes
Todos os dados so baseados nos testes standard da Canon,
sujeitos a alterao sem aviso prvio.

PowerShot A620/A610
(W): Mximo de grade angular (T): Mximo de telefoto
Pixels Efetivos da : PowerShot A620: Aprox. 7.1 milhes
Camera PowerShot A610: Aprox. 5.0 milhes
Sensor de Imagem : PowerShot A620: CCD de 1/1.8-polegadas
(Nmero total de pixels: Aprox. 7.4 milhes)
PowerShot A610: CCD de 1/1.8-polegadas
(Nmero total de pixels: Aprox. 5.3 milhes)
Objetiva : 7.3 (W) 29.2 (T) mm
(equivalente ao filme de 35 mm: 35(W)140(T) mm)
f/2.8 (W) f/4.1 (T)
Zoom Digital : Aprox. 4.0x (At aprox. 16x, em combinao
com o zoom tico)
Visor ptico : Visor com zoom de imagem real
Monitor LCD : LCD a cores de 2.0-polegadas, de baixa
temperatura TFT de silicone poli cristalino, Aprox.
115,000 pixels
Sistema AF : Focagem automtica TTL
Moldura de focagem: 9-pontos AiAF/1-ponto AF
(Moldura de focagem de 1-ponto: qualquer
posio est disponvel)
Distncia Focal : Normal: 45 cm infinito
(Desde a frente da Macro: 1 45 cm (W)/25 45 cm (T)
objetiva) Focagem Manual: 1 cm infinito (W)/25 cm
infinito (T)
Obturador : Obturador Mecnico + Eletrnico

118
112-Appendix.fm Page 119 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Velocidades do : 15 1/2500 seg.


Obturador A velocidade do obturador varia com o modo
de disparo.
Velocidades do obturador lentas de 1.3 seg.
ou mais lentas funcionam com
reduo de rudo.
Sistema de Medio : Matricial, Pondera ao Centro ou pontual
(Centro/Ponto AF)
Compensao de : 2.0 unidades em incrementos de 1/3-
Exposio unidade, Mudana de Segurana disponvel
Velocidade ISO : Auto*, equivalente a ISO 50/100/200/400
* A camera define automaticamente a velocidade ideal.

Balano de Brancos : TTL auto, pr-definido (definies disponveis:


Luz de dia, nublado, Tungstnio, Florescente,
ou Florescente H ou Subaqutico) ou
personalizado
Flash Incorporado : Auto*, on*, off
* Reduo de olhos vermelhos disponvel.
Esto disponveis o Bloqueio FE,
Sincronizao Lenta, Flash de 2 Cortina e
Sada de Flash.
Alcance do Flash : Normal: 45 cm 4.2 m (W), 45 cm 3.0 m (T)
Macro: 25 cm 45 cm (W/T)
(Quando a sensibilidade estiver definida para AUTO.)
Compensao de : 2.0 unidades em incrementos de 1/3-unidade
Exposio do Flash
Modos de Disparo : Auto
Zona Criativa:
Programa, Prioridade Velocidade do
Obturador, Prioridade Abertura, Manual e
Personalizado
Anexos

Zona de Imagem:
Retrato, Paisagem, Cena Noturna, Cena
Especial1, Minhas Cores, Corte & Cola e
Filme2
1 Fotografia Noturna, Crianas e Animais, Interior,
Folhagem, Neve, Praia, Fogo de Artifcio, Subaqutico.
2 Standard, Taxa Rpida de Fotograma, Compato,
Minhas Cores.
119
112-Appendix.fm Page 120 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Disparos Contnuos : PowerShot A620: Aprox. 1.9 disparos/Seg.


(Modo Grande / Fino)
PowerShot A610: Aprox. 2.4 disparos/Seg.
(Modo Grande / Fino)
Temporizador : Ativa o obturador com um atraso de aprox. 2 seg./
aprox. 10 Seg., Temporizador Personalizado
Disparos : Disponvel (apenas com ligao USB. Programa
Controlados por PC de software exclusivo fornecido com o kit da
camera.) (Apenas PowerShot A620)
Suporte de Gravao : Carto de memria SD*/Carto MultiMedia
Esta camera foi testada com cartes de memria SD
de 2GB. Todas as funes do carto de memria
no esto garantidas.

Formato de Arquivo : Regras de sistema de arquivos para cameras e


compatveis com DPOF
Tipo de (Imagens : Exif 2.2 (JPEG)*1
Informao fixas)
(Filmes) : AVI (Dados de imagem: Motion JPEG; Dados
de Som: WAVE (mono))
Compresso : Superfino, Fino, Normal
Nmero (Imagens : PowerShot A620:
de Pixels Fixas) Grande: 3072 x 2304 pixels
Gravados Mdio 1: 2592 x 1944 pixels
Mdio 2: 2048 x 1536 pixels
Mdio 3: 1600 x 1200 pixels
Pequeno: 640 x 480 pixels
Modo de Impresso Postal:
1600 x 1200 pixels
PowerShot A610:
Grande: 2592 x 1944 pixels
Mdio 1: 2048 x 1536 pixels
Mdio 2: 1600 x 1200 pixels
Pequeno: 640 x 480 pixels
Modo de Impresso Postal:
1600 x 1200 pixels

120
112-Appendix.fm Page 121 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

(Filmes) : Standard, Minhas Cores:


640 x 480 pixels (30 fotogramas/Seg., 15
fotogramas/Seg)
320 x 240 pixels (30 fotogramas/Seg., 15
fotogramas/Seg)
A gravao continua at que o carto de memria
esteja cheio* (pode gravar at um mximo de 1GB
de uma s vez).
Taxa de Fotogramas Rpida: (pode gravar durante 1 min)
320 x 240 pixels (60 fotogramas/Seg.)
Compacto: (pode gravar durante 3 min.)
160 x 120 pixels (15 fotogramas/Seg.)
* Utilizando os cartes SD de alta velocidade (recomenda-
se SDC-512MSH)).

Modos de Reproduo : Individual (exibio de histograma), ndice (9


imagens miniatura), Ampliado (Aprox. 10x (Max.)
no monitor LCD, avanado ou reverso atravs das
possveis ampliaes das imagens), Procura de
Imagens (salta sobre 10 ou 100 imagens, para um
filme ou para a prxima data de disparo, ou 9
imagens de uma s vez no ndice de reproduo),
Anotaes de som (at 60 Seg.), Apresentaes
ou Filmes (possibilidade de reproduo em
camera lenta).
Impresso Direta : Compatveis com Canon Direct Print e Bubble Jet
Direct e compatveis com PictBridge
Definies Minha : Imagem inicial, som inicial, som de operao, som
Camera do temporizador e som do obturador.
Interface : USB 2.0 Alta Velocidade (mini-B), PTP (Protocolo
de Transmisso de imagem)
Sada udio/Vdeo (NTSC ou PAL selecionveis,
udio mono)
Anexos

Fonte de alimentao : Baterias alcalinas de tamanho AA (includas


com a camera)
Baterias NiMH de tamanho AA NB4-200
(vendidas separadamente)
Kit adaptador AC Kit ACK600 (Vendido
separadamente)

121
112-Appendix.fm Page 122 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Temperatura de : 0 40 C
Funcionamento
Humidade de : 10 90%
Funcionamento
Dimenses : 104.8 x 66.0 x 49.1 mm
(Excluindo
salincias)
Peso : Aprox. 235 g
(apenas o corpo da camera)
*1 Esta camera digital suporta o Exif 2.2 (tambm denominado "Impresso
Exif"). A impresso Exif um sistema standard que melhora a
comunicao entre as cameras digitais e as impressoras. Ao fazer uma
ligao a uma impressora compatvel com o sistema de impresso Exif,
so utilizados e optimizados os dados de imagem captados com a
camera, proporcionando uma excelente qualidade de impresso.

122
112-Appendix.fm Page 123 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Capacidade da Bateria
Nmero de Imagens Fotografadas
Monitor LCD Ligado Tempo de
Monitor LCD Reproduo
(Baseado nos
Desligado
standard CIPA)
Baterias Alcalinas
Aprox.
tamanho AA Aprox. 350 Aprox. 1200
16 horas
(Includas com a imagens imagens
40 minutos
camera)
Baterias NiMH
Aprox.
tamanho AA (NB- Aprox. 500 Aprox. 1500
16 horas
2AH (totalmente imagens imagens
40 minutos
carregadas))
z Os valores podem variar de acordo com as condies de disparo
e definies.
z Excluindo dados de filmes.
z A baixas temperaturas, a prestao da bateria pode diminuir e o
cone de sinalizao da bateria fraca pode aparecer mais cedo
que habitualmente. Nestas circunstncias, para melhorar a
prestao da bateria com estas temperaturas, aquea-a num
bolso um pouco antes de a utilizar.
Critrios de Teste
Disparar: Temperatura ambiente (23 C +/- 2C), humidade
relativa normal (50% +/- 20%), alternando entre grande
angular e telefoto em intervalos de 30 segundos,
utilizando o flash uma vez em cada dois disparos e
desligando a camera todos os dez disparos. A camera
mantida desligada durante tempo suficiente *, de
seguida a camera ligada e os testes repetidos.
utilizado um carto de memria da Canon.
Anexos

* At a bateria voltar temperatura normal


Reproduzir:Temperatura ambiente (23 C +/- 2C), humidade
relativa normal (50% +/- 20%), utilizando a reproduo
contnua de 3 segundos por imagem.

Consulte Precaues no Manuseamento das Baterias (p. 105).


123
112-Appendix.fm Page 124 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Cartes de Memria e Capacidades Estimadas


PowerShot A620
: Carto includo com a camera
Resoluo Compresso SDC-32M SDC-128M SDC-512MSH
9 40 156*
(Grande)
15 64 251
3072 x 2304 pixels
31 134 520
11 49 190
(Mdio 1)
20 87 339
2592 x 1944 pixels
40 173 671
17 76 295
(Mdio 2)
32 136 529
2048 x 1536 pixels
63 269 1041
28 121 471
(Mdio 3)
51 217 839
1600 x 1200 pixels
97 411 1590
109 460 1777
(Pequeno)
168 711 2747
640 x 480 pixels
265 1118 4317
(Modo de Impresso
da Data no Postal) 51 217 839
1600 x 1200 pixels
Capaz de disparos contnuos lentos (p. 32). (*Apenas
disponvel quando os cartes foram formatados com formatao
de baixo nvel).
Isto reflete os critrios de disparo standard da Canon. Os
resultados reais podem variar de acordo com o assunto e as
condies de disparo.

124
112-Appendix.fm Page 125 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

PowerShot A610
: Carto includo com a camera
Resoluo Compresso SDC-16M SDC-128M SDC-512MSH
5 49 190
(Grande)
9 87 339
2592 x 1944 pixels
19 173 671
8 76 295
(Mdio 1)
15 136 529
2048 x 1536 pixels
30 269 1041
13 121 471
(Mdio 2)
24 217 839
1600 x 1200 pixels
46 411 1590
52 460 1777
(Pequeno)
80 711 2747
640 x 480 pixels
127 1118 4317
(Modo de Impresso
da Data no Postal) 24 217 839
1600 x 1200 pixels
Capaz de disparos contnuos lentos (p. 32).
Isto reflete os critrios de disparo standard da Canon. Os
resultados reais podem variar de acordo com o assunto e as
condies de disparo.
Anexos

125
112-Appendix.fm Page 126 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Filme
Taxa de SDM- SDC- SDC- SDC-
Resoluo
Fotograma 16M 32M 128M 512MSH
1 min. 4 min.
6 seg. 14 seg.
640 x 4 seg. 9 seg.
Standard 480 2 min. 8 min.
pixels 14 seg. 30 seg.
7 seg. 14 seg.
3 min. 11 min.
20 seg. 42 seg.
320 x 1 seg. 42 seg.
Minhas
240 1 min. 5 min. 22 min.
Cores 40 seg.
pixels 24 seg. 55 seg. 53 seg.

Taxa de 320 x 1 min. 5 min.


10 seg. 21 seg.
Fotogram 240 32 seg. 59 seg.
a Rpida pixels

1 min. 3 min. 14 min. 55 min.


160x 120
Compacto 39 seg. 26 seg. 29 seg. 57 seg.
pixels
* A durao mxima da gravao de um filme em :1 min., a :
3 min. Os tempos exibidos so os tempos mximos de uma
gravao contnua.

126
112-Appendix.fm Page 127 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Dimenso dosArquivos de Imagem (Estimado)


Compresso
Resoluo

PowerShot A620
3045 KB 1897 KB 902 KB
3072 x 2304 pixels
PowerShot A610
2053 KB 1395 KB 695 KB
2592 x 1944 pixels
PowerShot A620
2503 KB 1395 KB 695 KB
2592 x 1944 pixels
PowerShot A610
1602 KB 893 KB 445 KB
2048 x 1536 pixels
PowerShot A620
1602 KB 893 KB 445 KB
2048 x 1536 pixels
PowerShot A610
1002 KB 558 KB 278 KB
1600 x 1200 pixels
PowerShot A620
1002 KB 558 KB 278 KB
1600 x 1200 pixels
1600 x 1200 pixels 1002 KB 558 KB 278 KB
640 x 480 pixels 249 KB 150 KB 84 KB

Taxa de Tamanho do
Resoluo
Fotograma Arquivo
1980 KB/seg.
Standard 640 x 480 pixels
990 KB/seg.
660 KB/seg.
Minhas Cores 320 x 240 pixels
330 KB/seg.
Taxa de
Anexos

fotograma 320 x 240 pixels 1320 KB/seg.


Rpida
Compacto 160 x 120 pixels 120 KB/seg.

127
112-Appendix.fm Page 128 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Carto de Memria SD
Interface Compatvel com os standards dos cartes de
memria SD
Dimenses 32.0 x 24.0 x 2.1 mm
Peso Aprox. 2 g

Bateria NB-2AH de NiMH


(Fornecida com o kit de baterias NiMH NB4-200 ou o kit de
carregador de baterias CBK4-200, vendidos separadamente)
Tipo Bateria recarregvel tamanho AA de hidrato de
metal de nquel
Voltagem Nominal 1.2 V DC
Capacidade tpica 2300 mAh (min.: 2150 mAh)
Ciclo de Vida Aprox. 300 vezes
Temperaturas de
0 35C
Operao
Dimenses Dimetro: 14.5 mm
Comprimento: 50 mm
Peso Aprox. 29 g

Carregador de Baterias CB-4AH/CB-4AHE


(Fornecido com o kit de baterias e carregador de baterias CBK4-
200, vendido separadamente)
Rcio de Entrada 100 240 V AC (50/60 Hz), 10 W
Rcio de Sada 565 mA
Tempo de Carga Aprox. 4 horas 50 min.
Temperatura de
0 35C
Funcionamento
Dimenses 65.0 x 105.0 x 27.5 mm
Peso (apenas o CB-4AH: Aprox. 95 g
corpo) CB-4AHE: Aprox. 97 g

128
112-Appendix.fm Page 129 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Adaptador Compato de Corrente CA-PS500


(Includo no kit Adaptador AC ACK600, vendido separadamente)
Rcio de Entrada 100 240 V AC (50/ 60 Hz)
0.16 A (100 V) 0.11 A (240 V)
Rcio de Sada 4.3 V DC, 1.5 A
Temperatura de
0 40C
Funcionamento
Dimenses 42.6 x 104.4 x 31.4 mm
Peso Aprox. 180 g (excluindo o cabo eltrico)

Conversor Angular WC-DC58N (Vendido Separadamente)


Ampliao Aprox. 0.7x
(Equivalente a filme de 35mm no mximo de
grande angular: aprox. 25 mm)
Gama de Focagem
Aprox. 20 cm infinito (no fim de grande
(da frente da
angular)*1
objetiva)
Dimetro da Espiral Espiral do filtro standard de 58 mm *2
Dimenses Dimetro: 94.5 mm
Comprimento: 54.9 mm
Peso Aprox. 275 g

Tele-Conversor TC-DC58N (Vendido Separadamente)


Ampliao Aprox. 1.75x
(Equivalente a filme de 35mm no mximo de
telefoto: aprox. 245 mm)
Gama de Focagem
(da frente da Aprox. 1.4 m infinito (no fim de telefoto)*1
objetiva)
Anexos

Dimetro da Espiral Espiral do filtro standard de 58 mm *2


Dimenses Dimetro: 75 mm
Comprimento: 50 mm
Peso Aprox. 185 g
*1 Quando montada na PowerShot A620/A610
*2 O Adaptador Conversor de Objetivas LA-DC58F necessrio quando
montado na PowerShot A620/A610
129
112-Appendix.fm Page 130 Friday, September 9, 2005 4:31 PM

Adaptador Conversor de Objectivas LA-DC58F (Vendido


Separadamente)
Dimetro da Espiral Espiral do filtro standard de 58 mm
Dimenses Dimetro: 62 mm
Comprimento: 46.1 mm
Peso Aprox. 17 g

130
113-IX.fm Page 131 Friday, September 9, 2005 4:33 PM

GLOSSRIO
A Manusear ......................... 107
Inserir ....................... Bsico 1
Adaptador AC ACK600 .........111
AF ...........................................45
Cena Noturna ............. Bsico 6
AiAF ........................................45
Compresso ........................... 30
Ampliar ...................................72
Corte & Cola .......... 39, Bsico 7
Anotao de Som ...................79
Ala de Pulso .......................... 12
Apagar
Imagens Individuais ...Bsico 11
Todas as Imagens ..............82 D
Data/Hora ............... 26, Bsico 4
B Definies Personalizadas ..... 69
Definies Minha Camera ...... 90
Balano de Brancos ...............55
Disparos Contnuos ............... 32
Balano de Brancos
Disparos Contnuos Lentos .... 32
Personalizado .........................56
Bateria
Capacidade da Bateria .....123 E
Carregar ...........................109 Efeito de Foto ......................... 58
Manusear .........................105 Exposio .............................. 54
Instalar ......................Bsico 1 Exposio Manual .................. 44
Bloqueio AE ............................49
Bloqueio AF ............................47 F
Bloqueio FE ............................51
Boto de Estado .....14, Bsico 5 Filme
Boto de Modo .......................14 Editar ................................. 76
Boto Disparador ....................14 Reproduzir ......................... 75
Totalmente ...............Bsico 5 Disparar ............................. 37
Metade .....................Bsico 5 Visualizar ........................... 75
Boto Imprimir/Transferir .......14, Flash ............................ Bsico 9
Bsico 14 Focar
Bloqueio ............................. 47
Manual ............................... 48
C Focagem Manual ................... 48
Cabo AV .................................89 FUNC./SET ...................... 14, 22
Cabo de Interface ......Bsico 14, Funo de Rotao Automtica .. 70
Bsico 19
Carto de Memria G
Capacidades Estimadas ...124
Formatar ...........................108 Grade Angular ............ Bsico 8

131
113-IX.fm Page 132 Friday, September 9, 2005 4:33 PM

H Disco ........................ Bsico 6


Funes Disponveis ........136
HF-DC1 ................................ 115
Zona de Imagem ...... Bsico 6
Histograma ............................. 19
Modo de Impresso da Data no
Postal .....................................33
I Moldura AF .......................16, 45
Idioma .................... 27, Bsico 4 Modos de Medio .................52
Imprimir ...................... Bsico 14 Moldura de Medio Pontual AE ...16
Indicador ................................ 20 Monitor LCD
ndice de Reproduo ............ 73 Informao Exibida ............16
Exibio Noturna ...............15
L Utilizar o Monitor LCD .......15,
Bsico 3
Linha de Grelha ............... 16, 25
Luz Auxiliar AF ................. 24, 96
N
M Nmero de Arquivo ..........17, 71
Macro ......................... Bsico 10
Manuteno ......................... 117 O
Mensagens .......................... 102 Objetiva
Menu Adapt. Conv. de Objetivas 113
Menu FUNC. ................ 22, 24 Teleconversor ..................112
Lista do Menu .................... 24 Conversor Grade Angular 112
Menus e Definies ........... 22 Ordem de Impresso DPOF
Menu Minha Camera ... 23, 27 Estilo de Impresso ............85
Menu Reproduo ....... 23, 25 Selecionar Imagens ..........83
Menu Gravao ........... 23, 24 Ordem de transferncia DPOF ...87
Menu Gravao, Reproduo,
Configurao e Minha Camera .. 23 P
Menu Configurao ..... 23, 25
Paisagem ..................... Bsico 6
Menu Configurao .......... 23, 25
Poupar Energia .................20, 26
Proteger ..................................81
Menu FUNC. .. 22, 24, Bsico 12
Menu Gravao ............... 23, 24
Menu Minha Camera ....... 23, 27 R
Menu Reproduo ........... 23, 25 Reduo de Olhos Vermelhos ........
MF-Ponto Zoom ............... 24, 48 Bsico 9
Minhas Cores ......... 59, Bsico 7 Reiniciar Tudo ........................28
Modo de Cena Especial ... Bsico 7 Reproduo Automtica .........80
Modo de Disparo Reproduzir .................. Bsico 11
Auto ......................... Bsico 6 Requisitos do Sistema ... Bsico 17
Zona Criativa ........... Bsico 8
132
113-IX.fm Page 133 Friday, September 9, 2005 4:33 PM

Resoluo .........................29, 30
Resoluo de Problemas .......93
Retrato ..........................Bsico 6
Rever ......................24, Bsico 6
Rodar ......................................78

S
Saltar (Procura de Imagem) ...74
Sem Som ................................25
Sistema de Sada de Vdeo ....89

T
Tamanho da Informao da
Imagem (Estimado) ..............127
Temporizador .........................35
Taxa de Fotograma ................30
Telefoto .........................Bsico 8
Terminal DIGITAL ...13, Bsico 19
Transferncia Direta ..... Bsico 22
Transferir Imagens para o
Computador ................Bsico 16

U
Unidades de Distncia ............27

V
Velocidade ISO .......................66
Velocidade do Obturador .......41

Z
Zona Criativa ................Bsico 8
Zona de Imagem ..........Bsico 6
Zoom ......................31, Bsico 8
Zoom Digital ............................31

133
113-IX.fm Page 133 Friday, September 9, 2005 4:33 PM
114-FunctionList.fm Page 135 Friday, September 9, 2005 4:36 PM

Renncia
Embora tenham sido feitos todos os esforos no sentido de
garantir que as informaes contidas neste manual esto
exatas e completas, nenhuma responsabilidade pode ser
aceite por quaisquer erros ou omisses. A Canon reserva o
direito de alterar as caractersticas tcnicas do hardware e
software aqui descritas, em qualquer altura e sem aviso prvio.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada num sistema de
recuperao, nem traduzida para qualquer idioma, sob qualquer
forma ou por qualquer meio, sem a autorizao prvia, por
escrito, da Canon.
Canon Inc. no se responsabiliza por danos resultantes de
dados perdidos ou corrompidos, devido a uma operao
incorreta ou avaria da camera fotogrfica, software, cartes de
memria SD (cartes SD), computadores pessoais, dispositivos
perifricos ou utilizao de cartes SD que no sejam da
Canon.

Reconhecimento das Marcas


Canon, PowerShot, PIXMA e SELPHY so marcas comerciais da
Canon Inc.
Macintosh, Mac OS e QuickTime so marcas comerciais da
Apple Computer, Inc., registadas nos Estados Unidos e outros
pases.
Microsoft e Windows so marcas comerciais registadas, ou
marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos
e/ou outros pases.
SD uma marca registada.
Os outros nomes e produtos no mencionados acima podem ser
marcas comerciais registadas, ou marcas comerciais das
respectivas empresas.

Copyright 2005 Canon Inc. Todos os direitos reservados.


135
114-FunctionList.fm Page 136 Friday, September 9, 2005 4:36 PM

Funes Disponveis em Cada Modo de Disparo


O quadro abaixo refere-se s definies disponveis para as
diversas condies de disparo.
No modo , pode disparar com as definies gravadas (p. 69).
1)
Funo Pag. Ref.
Grande {* {* {* {* {* {* U* {* {* {* {*
Mdio 1 { { { { { { U { { { {
Mdio 2 { { { { { { U { { { {
Mdio 3
(Apenas
PowerShot A620
{ { { { { { U { { { {
Reso-
) p. 29, 30
luo
Pequeno { { { { { { U { { { {
Postal { { { { { { { { { {

Filme {2)

Super Fino { { { { { { U { { { {
Com-
presso
Fino {* {* {* {* {* {* U* { { { { p. 30
Normal { { { { { { U { { { {
Taxa de Fotogramas {2) p. 30
Auto {* {* { {* {3) {
4) Manual
Flash On { { { { U { { { { Bsico p. 9
Off { { {* { { U* {* {* {* {*
Manual
Reduo de Olhos Vermelhos { { { { { { U { { { { Bsico p. 9
Luz Auxiliar AF { { { { { { U { { { { { p. 24
On { { 5) { U { {
Sincronizao Lenta p. 24
Off { { {* {* {* { {* {
On { { { { { { { { {* {*
Ajuste de Flash p. 66
Off { { {
+/ (Flash) { { { { U { { { p. 67
Sada de Flash { { { p. 67
Sinc. 1-cortina { { { { { {* { {* {* {* {*
p. 68
Flash 2 cortina { { { { {
Disparo
nico
{* {* {* {* {* {* U* {* {* {* {* {*
Disparos
{ { { { { { { { p. 32
Modo de Contnuos
Avano 10 seg.,
2 seg. { { { { { { U { { { { { p. 35
Temporizador
Personalizado { { { { { { { { { p. 35
AiAF {* {* {* {* { { { { {* {* {* {*
Moldura p. 45
AF6)
Centro { { { {* { { { { {
Zona Flexvel { { { { p. 46
Bloqueio AF { { { { { { { { { { p. 47
136
114-FunctionList.fm Page 137 Friday, September 9, 2005 4:36 PM

1)
Funo Pag. Ref.
Foco Manual { { { { { { { { { { p. 48
Manual
Modo Macro { { { { { { { { { {
{ Bsico p. 10
On { { { { { 7) { { { {
Zoom Digital p. 31
Off {* {* {* {* {* { {* {* {* {*
Mudana de Segurana { { p. 43
Compensao Exposio { { { { {8) U { { { p. 54
Matricial 9) 9) 9) 9) { {* 9) 9) {* {* {* {*
Mtodo
Ponderada
de
ao Centro
{ { { { { p. 52
Medio
Ponto { { { { {
Disparo com Bloqueio
AE/Bloqueio FE
{ { { { p. 49, 51

Balano de Brancos10) 11) { { { 9) { U { { { { { p. 55


Efeito de Foto { { { 10) U {12) { { { { p. 58
Velocidade ISO 9) 9) 9) 9) 9) 9) 9) 9) { { { {13) p. 66
Inverso Ecr. { { { { { { { { { { { p. 25
On {* {* {* {* {* {* U* {* {* {* {*
Rotao Auto p. 70
Off { { { { { { U { { { {
Data do Selo { { { { { { { { { { p. 34
Linhas de Grelha { { { { { { { { { { { p. 25
* Definio pr-estabelecida Definio disponvel U Definio apenas selecionvel para a primeira imagem.
(rea Sombreada):A definio retida mesmo quando a camera desligada.
Com a exceo das definies da [Data/Hora], [Idioma] e [Sistema de Vdeo], todas as outras definies
do menu e alteraes feitas com os botes da camera podem ser repostas para os valores pr-estabelecida
numa nica operao (p. 28).
(1)As funes seguintes no podem ser definidas no modo .
- A definio [Auto] e [On] para o flash - Modo Macro
- Funo de Reduo de Olhos Vermelhos - Bloqueio AF
- Luz Auxiliar AF - Focagem Manual
- Seleo da Moldura AF
As funes seguintes no podem ser definidas no modo .
- Modo Macro - Seleo da Moldura AF
(2)A resoluo e as taxas de fotogramas para o modo (Filme) so as seguintes.

{*
Resoluo { {
{
{
Taxa de Fotogramas {*
{ {
(3)A definio de fbrica do flash [Flash off] nos modos e .
(4)A definio de fbrica do flash Auto com Reduo de Olhos Vermelhos nos modos , , , ,
, , e [Flash off] nos modos e .
(5)As definies sero fixas em [On] no modo , e [Off] em todos os outros modos.
(6)Quando utilizar o zoom digital, este ser definido para [Centro].
(7)A definio de fbrica [On] para o modo e [Off] para os modos , , . Pode ser definido
durante o disparo no modo .
(8)A compensao de Exposio no est disponvel nos modos e .
(9)Definido automaticamente pela camera.
(10)No pode ser definido quando o Efeito de Foto est definido nos modos e .
(11)O balano de brancos ser definido para [Auto].
(12)O efeito de foto no pode ser definido no modo .
(13)ISO [Auto] no pode ser selecionado. 137
114-FunctionList.fm Page 134 Friday, September 9, 2005 4:36 PM

NOTAS
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
138
114-FunctionList.fm Page 134 Friday, September 9, 2005 4:36 PM

NOTAS
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
139
114-FunctionList.fm Page 134 Friday, September 9, 2005 4:36 PM

NOTAS
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
140
Renncia
Embora tenham sido feitos todos os esforos no sentido de garantir que as
informaes contidas neste manual estejam completas e exatas, nenhuma
responsabilidade pode ser aceite por quaisquer erros ou omisses.
A Canon Inc. reserva o direito de alterar as caratersticas tcnicas do hardware e
software aqui descritas, em qualquer altura e sem aviso prvio.
Nenhuma parte deste manual deste manual pode ser reproduzida, transcrita,
armazenada num sistema de recuperao nem traduzida para qualquer lingua, sob
qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorizao prvia, por escrito, da Canon.
Canon Inc. no se responsabiliza por danos resultantes de dados perdidos ou
corrompidos, devido a uma operao incorreta ou avaria da camera fotogrca,
software, cartes CompactFlash TM (Cartes SD), computadores pessoais,
dispositivos perifricos ou utilizao de cartes SD que no sejam da Canon.

2005 CANON INC.

Você também pode gostar