Você está na página 1de 10

VOLTA AO SUPREMO | PAGINA OFICIAL

HOME
Guia de Leitura para Iniciantes
Cincia da Autorrealizao
Perguntas Perfeitas, Respostas Perfeitas
Civilizao e Transcendncia
Categorias
Sobre

Srila Haridasa e o Cantar dos Santos Nomes

Vrindavana Dasa Thakura


Chamado por Chaitanya Mahaprabhu de mestre exemplar do
canto dos santos nomes, Haridasa Thakura ensina, atravs de
sua vida, a determinao mais elevada e de objetivo mais digno.
Ningum em toda a sociedade humana estava interessado em vida espiritual, seno que se
absorviam completamente nos pervertidos desfrutes corpreos. Tampouco eram melhores
aqueles que palestravam sobre o Bhagavad-gita ou o Srimad-Bhagavatam. Desconhecedores da
essncia dessas escrituras, eles nunca falavam das glrias do Senhor Krishna nem
recomendavam a adorao de Seu nome. Vendo a condio deplorvel em que se encontravam
as entidades vivas, os devotos frequentemente se reuniam afastados da massa geral e
cantavam os santos nomes do Senhor Krishna com o acompanhamento de palmas.
Com o intuito de criticar os devotos e deles zombar, os materialistas diziam: Qual a razo para
vocs uivarem to alto? Alm do mais, eu sou Brahman, e sou intocado pela matria. Por que,
ento, fazer distines entre Senhor e servo?. Outros diziam com grande ira: Eles exclamam
Hari! Hari! apenas para terem um pretexto para mendigarem e encherem suas barrigas. Todos
sabem disso. Vamos arrombar a porta da casa desses imbecis e quebrar tudo l dentro!.

Ouvindo tais palavras depreciativas, os devotos ficavam muito desanimados. O fato de no


terem com quem se queixarem agravava ainda mais a tristeza deles. Considerando todo o
mundo material como um grande deserto, os devotos apenas suspiravam: Krishna. Vendo
todos destitudos de devoo pelo Supremo, a infelicidade deles no conhecia limites.

Foi quando Haridasa Thakura, a personificao da devoo pura ao Senhor Visnu, chegou a
Navadvipa. Narrarei agora as maravilhosas atividades de Haridasa Thakura. Quem quer que oua
essa narrao certamente alcanar o abrigo dos ps do Senhor Krishna.

Haridasa Thakura descendeu a este mundo em uma vila de nome Budana. Devido sua
presena ali, muitos se purificaram e aderiram ao cantar dos santos nomes do Senhor. Depois de
alguns anos, ele deixou sua vila e permaneceu por algum tempo s margens do Ganges at
finalmente se estabelecer em Phuliya-grama, prximo a Shantipura.

Ao encontrar-Se com Haridasa Thakura, Advaitacharya rugiu de felicidade. No havia fim para
Sua euforia. Similarmente, Haridasa Thakura, na companhia transcendental de Advaitacharya,
colocou-se a nadar nas nectreas ondas do oceano de amor ao Supremo.

Haridasa Thakura passava seu tempo vagando s margens do Ganges e cantando o nome
Krishna. Ele no tinha nenhum vestgio de atrao por nenhuma espcie de desfrute material,
seno que sua gloriosa boca estava sempre adornada com a vibrao do santo nome do Senhor
Krishna. Nem mesmo por um instante ele desejava deixar de cantar o santo nome do Senhor
Krishna, seno que apenas seguia absorto no nctar do servio devocional.

Algumas vezes ele danava em grande xtase, e em outros momentos ele chorava de forma
comovente. Em outras ocasies, ele rugia como um leo; outras vezes, ria bem alto. s vezes ele
berrava e urrava, e s vezes desmaiava. Por algumas vezes, ele falava de maneira misteriosa, e
posteriormente explicava o significado daquelas palavras. Ora chorava, ora os pelos de seu
corpo se arrepiavam, ora ria, ora caa inconsciente ao cho e ora transpirava profusamente.
Todos os sintomas extticos de amor pelo Senhor Krishna manifestavam-se em Haridasa
Thakura.

Quando Haridasa Thakura danava e cantava as glrias do nome de Krishna, todos esses
sintomas tornavam-se manifestos em seu corpo. As pessoas formavam um crculo ao seu redor
apenas para ver o incessante rio de lgrimas de amor a Deus que flua de seus olhos e
encharcava todo o seu corpo. Mesmo os atestas e ofensores se maravilhavam contemplando
Haridasa Thakura. Os pelos de seu corpo se arrepiavam como se fossem milhares de flores
nascendo, e mesmo grandes personalidades como Brahma e Siva impressionavam-se com sua
devoo. Em Phuliya-grama, mesmo os brahmanas ritualsticos estavam verdadeiramente
impressionados com os xtases espirituais de Haridasa Thakura. Tendo conquistado a confiana
e o respeito de todos, Haridasa Thakura vivia pacificamente em Phuliya-grama.
Aps banhar-se no Ganges, ele diariamente vagueava cantando em voz alta o santo nome do
Senhor Hari.

O Invejoso Qazi

A autoridade muulmana local, conhecida como qazi, invejava a popularidade de Haridasa


Thakura e, por esta razo, foi queixar-se com o rei. O qazi disse: Embora seja muulmano, ele
age como um hindusta. Vossa Majestade deveria det-lo e lhe dar a punio apropriada. As
invejosas palavras do pecaminoso qazi desencadearam imediata concordncia do rei igualmente
pecaminoso, que ordenou a imediata deteno de Haridasa.
Tendo recebido a misericrdia do Senhor Krishna, Haridasa Thakura no temia nem mesmo a
morte personificada, o que dizer uma autoridade muulmana. Enquanto era levado preso,
Haridasa caminhava repetindo ininterruptamente o nome de Krishna. Ele, ento, foi colocado
diante do nababo.

Quando as pessoas piedosas das localidades prximas ao palcio do nababo souberam que
Haridasa estava vindo para ali, elas ficaram extremamente felizes. Mas, ao saberem, em
seguida, que ele estava vindo como um novo prisioneiro do ditador muulmano, ficaram
extremamente tristes. Anteriormente, muitas pessoas santas e religiosas haviam sido
aterrorizadas e encarceradas pelo nababo. Ao ouvirem que Haridasa iria se juntar a eles, todos
os prisioneiros ficaram muito contentes. Eles disseram entre si: Haridasa
um vaishnava grandioso e imaculado. Sua presena nos livrar de todo o sofrimento decorrente
de nossa vida como prisioneiros. Os prisioneiros, com vozes suplicantes, imploraram aos
guardas que lhes permitissem se associar irrestritamente com Haridasa Thakura.
Enquanto era levado para sua cela, Haridasa olhava com grande compaixo para todos os
prisioneiros. Ao verem os ps de ltus do santo, todos se curvaram para demonstrar respeito.
Seus longos braos, que alcanavam seus joelhos, e seus olhos de ltus e rosto refulgente como
a Lua encantavam a todos. Nenhuma outra personalidade era como ele.

Por terem se curvado com devoo diante de Haridasa, os prisioneiros exibiram todos os
sintomas de amor exttico por Krishna. Vendo o avanado servio devocional que se tornara
manifesto naquele momento no corao dos prisioneiros, Haridasa os abenoou. Sorrindo, ele
apresentou-lhes disfaradamente sua bno: Apenas continuem nessa posio em que esto
agora. Que vocs continuem assim para sempre.

No entendendo o significado por detrs de suas palavras, alguns prisioneiros ficaram um pouco
decepcionados. Entendendo a compreenso equivocada deles, Haridasa compassivamente
explicou sua bno.

O que lhes dei foi uma bno, mas, no entendendo seu significado, agora esto infelizes. Eu
jamais desejaria algum mal a vocs. Se tentarem, vocs podero entender o significado de
minhas palavras. Apenas desejo que o amor que vocs agora sentem por Krishna nunca mude.
Por favor, continuem sempre apegados a Krishna. De hoje em diante, inspirem-se uns aos outros
sempre cantando o nome do Senhor Krishna e sempre lembrando Seus passatempos. No
existem violncia e tirania no mundo espiritual, portanto implorem sinceramente pela ajuda de
Krishna e pensem constantemente nEle. Quando deixarem esta priso, no retomem seus velhos
hbitos de gozo material dos sentidos; e fujam da companhia de homens degradados e
maliciosos. Vocs devem ter por certo que o amor pelo Senhor Krishna jamais obtido por
pessoas que levam uma vida centrada em prazeres materiais. Afastem-se, portanto, de tais
pessoas.

Uma mente absorta em desejos materiais, prosseguiu, traz apenas problemas. A armadilha do
gozo dos sentidos, que prende homens e mulheres, no leva a nenhum outro destino seno
destruio. Por arranjo divino, uma pessoa afortunada obtm a companhia de devotos sinceros e,
como produto do que aprende e vivencia, ela rejeita os prazeres da vida material e volta sua
ateno para o servio a Krishna. Escutem, no entanto, o que tenho a dizer: se tal pessoa
comete ofensas, ela volta a se contaminar pelos desejos egostas e perniciosos. Eu certamente
no desejo que vocs permaneam presos eternamente; ao contrrio, oro para que todos vocs
percam o gosto pelos prazeres materiais.

Embora tenha brincado com as palavras, adicionou ainda, eu estava, de fato, concedendo-
lhes uma bno. Meu desejo que vocs se livrem de sua presente condio miservel e
permaneam felizes na plataforma de amor por Krishna. O bem que desejo a vocs desejo a
todos: que todas as almas condicionadas desenvolvam devoo indesvivel por Krishna. Por
favor, no se preocupem. Dentro de dois ou trs dias, vocs deixaro esta priso. Acreditem em
minhas palavras. Uma vez livres, quer vivam na floresta, quer vivam em uma casa confortvel,
lembrem-se sempre de Krishna e cultivem as prticas espirituais com seriedade.

Haridasa Conversa com o Nababo

Tendo derramado sua misericrdia sobre os prisioneiros na forma de instrues perfeitas,


Haridasa foi diante do nababo. Em virtude de sua pureza, Haridasa Thakura emanava uma
refulgncia que o nababo no pde deixar de notar. Ele ento se levantou muito
respeitosamente e ofereceu um assento ao santo. O nababo lhe perguntou:

querido irmo, o que acontece com voc? O que esta mudana que se faz em sua
mentalidade? Voc tinha a grande fortuna de ser um muulmano! Por que, ento, passou a se
comportar como um hindusta? Ns nem mesmo aceitamos arroz tocado por um hindusta. Por
que, afinal, voc rejeita seu nascimento em uma grandiosa famlia muulmana? Como uma
pessoa que rejeita a religio de seu prprio povo e aceita outra poderia obter a salvao e uma
morada no paraso? Sem considerar a grande perverso por trs disso, voc agiu muito mal.
Agora, para que voc se livre de seus pecados, irei puni-lo de acordo com as leis do Coro.

Srila Haridasa Thakura pacientemente ouviu as ameaas e acusaes, reconhecendo de imediato


que o nababo estava sob a influncia da energia ilusria do Senhor. Quando o nababo terminou
seu discurso, Haridasa, sem nenhuma ansiedade, apenas lhe sorriu. Ento ele disse com uma
voz suave:

Meu querido senhor, h apenas um nico Deus para todas as entidades vivas. Os hindustas e
os muulmanos so diferentes em muitos aspectos. Entretanto, a concluso tanto dos hindustas
instrudos quanto dos muulmanos igualmente instrudos que o Coro e os Puranas descrevem
o mesmo Deus nico. O Deus nico, que reside no corao de todos, puro, eterno,
transcendental, imutvel, infalvel, perfeito e completo. O Senhor o onipotente controlador
supremo de tudo. A entidade viva movida pelo desejo do Senhor Supremo e age e trabalha
unicamente de acordo com Seus desgnios.
Embora cada pessoa siga as escrituras de sua prpria tradio, continuou, todas esto
glorificando os nomes e as qualidades de Deus. Independente da maneira com que Ele
adorado, o Senhor aceita a variante de rendio de cada um. Se uma pessoa, todavia, odeia ou
inveja outrem, ela acaba por deixar tais sentimentos interferirem em seu relacionamento com o
Senhor. Tudo o que voc presencia de minhas palavras e atividades so manifestaes diretas de
Deus, pois cumpro toda e qualquer ordem que o Senhor dita do ntimo de meu corao.
Abordando isso de outra perspectiva, dentre os hindustas, um brahmana, pelo desejo de Deus,
talvez se torne um muulmano. Eu diria que a punio que os hindustas dariam a
tal brahmana a punio que eu deveria receber de Vossa Majestade. honorfico nababo, por
favor, considere sobre isso. Ento, se definitivamente concluir que sou um transgressor, puna-me
como achar apropriado.
A Condenao de Haridasa
A corte muulmana foi sinceramente tocada pelas palavras honestas de Haridasa Thakura.
Contudo, sua sabedoria no pde penetrar o corao invejoso e pecaminoso do qazi, que se
voltou ao nababo e o instruiu:
Voc tem de punir este homem! Ele perverso e malicioso. Outros acabaro sendo
influenciados por ele e se tornaro igualmente pecaminosos. Ou voc o pune, ou ele desgraar
nossa religio e nossa comunidade muulmana. Se ele quer ser perdoado, ento que ele pregue
apenas com as palavras da escritura de sua tradio original.

O nababo ento props: Meu irmo, pregue apenas com nossa escritura e siga o caminho, ento
voc no ter nada a temer. Se voc agir de outra forma, os qazis me obrigaro a puni-lo. Mas,
por favor, diga-me uma coisa: Por que voc lida com tudo isso to tranquilamente?.
Haridasa Thakura disse: O que deseja Deus certamente se faz, pois ningum tem o poder de
desdizer Seu desejo. Cada um de ns sofre de acordo com o grau de nossas ofensas pretritas.
Tenha por certo que Deus est fazendo tudo e que voc um mero instrumento de Seu desejo.
Mesmo que meu corpo seja cortado em pedaos e meu ar vital se dissipe, eu jamais deixarei de
cantar o santo nome do Senhor Hari.

Depois de ouvir a destemida resposta de Haridasa, o nababo voltou-se para o qazi novamente:
O que devo fazer com ele?. At que ele morra, aoite-o em vinte e duas praas mercantis,
respondeu o invejoso qazi. No consigo pensar em nenhuma outra sentena apropriada. Ento,
se ele sobreviver aos vinte e dois aoitamentos, concluirei que ele um homem sbio e que diz
a verdade.
Os guardas foram chamados e, cheio de dio, o qazi ordenou: Aoitem-no at que no tenha
mais vida. O pecado de um muulmano tornar-se hindusta somente pode ser neutralizado com a
punio da morte.
As palavras invejosas do qazi entraram no corao do nababo, que consentiu com elas. Haridasa
foi ento arrastado para fora da corte. Levando-o de uma feira a outra, os soldados do nababo
espancavam Haridasa impiedosamente. Com seus coraes negros consumidos pelo dio, eles
deixaram o devoto puro do Senhor quase sem vida. Contudo, como uma alma completamente
rendida ao Senhor Supremo, Haridasa cantava continuamente o nome de Krishna. To absorto
estava ele na bem-aventurana desse cantar que nenhuma dor se fez sentir em seu corpo.
Diante da grande violncia contra o corpo de Haridasa, as pessoas piedosas e de bom corao
provavam uma aflio insuportvel. Alguns imploravam para que os guardas parassem,
enquanto outros prediziam: Porque um homem santo est sendo assim aoitado, todo este
reinado se encontrar com a runa. Muitos amaldioavam o rei e seu primeiro ministro morte,
e outros tentavam parar os soldados fisicamente. Um homem atirou-se aos ps dos soldados e
implorou: Eu dou qualquer coisa a vocs para que parem com esse aoitamento impiedoso!.

Apesar de todas estas intervenes, nem mesmo o mais leve vestgio de misericrdia se
despertou nos guardas do nababo. Com seus coraes dominados pelo dio, eles arrastavam
Haridasa Thakura de uma feira pblica a outra e o aoitavam inexoravelmente.

Pela misericrdia do Senhor Krishna, contudo, Haridasa no experimentou nenhuma dor. Quando
Prahlada Maharaja era por muitos demnios torturado, ele no provava sequer uma nica dor
em seu corpo e assim tambm se deu com Srila Haridasa Thakura. E todo aquele que se
lembra desta histria de Haridasa Thakura tambm se livra de todas as misrias da vida.

Na verdade, houve uma dor que Haridasa provou; esta, no entanto, vinha de dentro de seu
corao. Ele orava: Senhor Krishna, por favor, seja misericordioso com estas pobres almas
condicionadas. Que o dio delas por mim no seja considerado uma ofensa! Que elas no
tenham de sofrer nenhuma reao por minha causa!.

Determinados a verem o fim de Haridasa Thakura, os soldados espancavam-no de feira em feira.


Apesar de muito brutalmente aoitado, ele no esboava nenhum sinal de ansiedade ou de estar
se aproximando da morte. Os soldados muulmanos pararam estupefatos.
Como possvel a um ser humano sobreviver a to brutal espancamento? Nenhuma pessoa
comum sobrevive a duas ou trs sees, mas este homem, embora j aoitado em vinte e duas
praas mercantis, continua respirando. Alm de no morrer, ele tambm no exibe nenhum sinal
de dor, seno que de tempos em tempos sorri para ns. Outro soldado se perguntava: Ele
um ser humano ou ser ele um grande santo?.

Haridasa, os soldados disseram suplicantes, por sua causa, seremos mortos. Apesar de o
termos castigado severamente, voc continua a viver. O qazi, agora, certamente nos matar por
nosso fracasso.
Se o meu viver um infortnio para vocs, respondeu Haridasa, ento eu morrerei. Apenas
observem. Aps dizer estas palavras, ele entrou imediatamente em transe profundo. Um devoto
puro do Senhor Supremo possui todos os poderes msticos. Assim, livre de qualquer hesitao,
Haridasa, no apresentando nenhum movimento respiratrio, caiu ao cho. Os soldados
muulmanos ficaram impressionados com aquilo, mas carregaram satisfeitos o corpo de
Haridasa at a presena do nababo.

Quando o nababo ordenou aos soldados que o enterrassem, o qazi protestou: No! Se ele for
enterrado, ele ser salvo! Embora tenha nascido como muulmano, ele viveu como um
hindusta. Ele no digno de tal fim. Se ele for enterrado, acabar por chegar ao paraso. Para
que ele sofra eternamente, como todos os demais hindustas, jogue seu corpo no Ganges.
Em cumprimento s ordens do qazi, Haridasa foi levado para o rio sagrado. Haridasa seguia
absorto em seu transe mortal, meditando indesviavelmente na Suprema Personalidade de Deus.
Enquanto se absorvia nessa meditao bem-aventurada, o Senhor Krishna, o mantenedor de
todos os mundos, apareceu em seu corpo. Agora que Krishna havia aceitado o corpo de Haridasa
como Sua morada, quem seria forte o suficiente para jog-lo no rio? Os mais fortes dos soldados
vieram tentar empurr-lo para dentro do Ganges, mas ele permanecia imvel como um grande
pilar.
Em seu interior, Haridasa afogava-se no nectreo oceano de amor a Krishna. Quanto ao mundo
externo, ele no tinha conscincia alguma dele. Se ainda estava corporificado, se vagueava por
algum lugar do universo ou se estava no fundo das guas do Ganges, ele no sabia. Assim como
Prahlada Maharaja, Haridasa Thakura tinha a habilidade espiritual de sempre se lembrar de
Krishna e de nEle meditar com profunda devoo. Dado que o Senhor Chaitanya tinha o corao
de Haridasa como Sua morada permanente, nada h de inacreditvel nisso.

Assim como Hanuman, por respeito ao semideus Brahma, permitiu que os rakshasas o
prendessem, tambm Haridasa, para ensinar uma grande lio ao mundo, permitiu que os
muulmanos o aoitassem. A lio ensinada por ele foi: Mesmo que a pessoa esteja sofrendo
com as mais terrveis misrias da vida ou esteja prestes a morrer, ela jamais deve parar de
cantar o nome do Senhor Hari.
Uma vez que Haridasa Thakura era protegido diretamente pelo Senhor Krishna, quem poderia
ocasionar-lhe algum mal? Simplesmente por se lembrar do nome de Haridasa, a pessoa se torna
livre de toda dor e misria. E se ela se lembra da histria de Haridasa Thakura, essa verdade
multiplicada muitas e muitas vezes. No h nada mais certo do que Haridasa ser um dos mais
ntimos e importantes associados da Suprema Personalidade de Deus, Sri Chaitanyachandra.

Por alguns momentos, Haridasa flutuou com a correnteza do Ganges. Em dado instante, pelo
desejo do Senhor Supremo, novamente ele recobrou sua conscincia do mundo externo.
Desperto e em grande xtase, o impoluto Haridasa subiu o barranco do rio. Ento, cantando
continuamente os santos nomes do Senhor Krishna, ele procedeu em direo a Phuliya.

Testemunhando o incrvel poder de Srila Haridasa, os muulmanos trocaram o dio e a inveja de


seus coraes por um intenso sentimento de felicidade. Adorando-o como um grande santo, eles
ofereceram-no suas reverncias. Em virtude disso, todos eles obtiveram a salvao. Na presena
do nababo, Haridasa lhe sorriu com grande misericrdia. De p em sinal de respeito e com as
palmas das mos unidas, o nababo disse humildemente:
Agora posso entender que voc um verdadeiro homem santo. Voc conhece a verdade
absoluta, o Deus nico, e pode v-lO em toda parte. O conhecimento absoluto e a liberao,
sobre os quais os yogis msticos e filsofos apenas falam, voc, como um ser humano perfeito,
obteve-os facilmente. Vim at voc com o objetivo bem especfico de lhe implorar perdo. Por
favor, bondosamente perdoe as ofensas que cometi contra voc. Porquanto sua viso
equnime, para voc no h amigos ou inimigos. No h ningum em todo o mundo que possa
se igualar a voc. Voc pode ir para onde bem entenda. Viva onde queira: em uma cabana
isolada ou em uma caverna s margens do Ganges e seja feliz. Voc um homem livre sob todos
os aspectos.
Por verem os ps de ltus de Haridasa Thakura, os muulmanos esqueceram todos os problemas
do mundo material. Os muulmanos que o odiaram ao extremo de quererem sua morte, agora,
transformados, tocavam seus ps adorando-o como um grande santo.

Todo o contedo das publicaes de Volta ao Supremo de inteira responsabilidade de seus


respectivos autores, tanto o contedo textual como de imagens. Arte: Flvio Par.
.
Se gostou deste material, tambm gostar destes: Deu Bossa no Mantra, Deus na Forma de
Msica, Msicas para Krishna: George Harrisson Fala sobre Suas Composies Devocionais, Som
e Serenidade, Chant and Be Happy: A Histria do lbum, Batendo na Porta do Cu.
.
Se gostou deste material, tambm gostar do contedo destas obras:
Share this:

Twitter

Facebook7

Comente
O QUE EST PROCURANDO?

Pesquisa
CATEGORIAS
Sucesso Discipular e Mestre Espiritual / Astrologia / Yoga / Superao de Obstculos / Sade /
Educao / Krishna / Rama e Associados / Bhagavat-gita / Sexo e Matrimnio / Caitanya e
Associados / Semideuses e Semideusas / Budismo / Mantra / Cincia / Teologia / Advaita
Vedanta / Adorao Deidade / Alimentao / Festivais / Srimad-Bhagavatam / Karma e
Reencarnao / Ofensa e Perdo ...e muitas mais aqui!

C U R TA N O SS A P G I N A N O FA C E B O O K !

UM PROJETO DA EDITORA BBT

SITES PARCEIROS

VOLTA AO SUPREMO VIA E-MAIL

Junte-se a 539 outros seguidores

SEGUIR
VISITAS RECEBIDAS

706,532 visitas

QUEM SOMOS

QUER PARTICIPAR?

TERMOS DE USO

CONTATO

Blog no WordPress.com.

Você também pode gostar