Você está na página 1de 44

Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.

12 15:18 Seite 1

 Manual de instrues original


Sierra circular de bancada

 Manual de instrucciones original


Sierra circular de mesa

 Original operating instructions


Bench-Type Circular Saw


Ateno!
Este manual de instrues foi criado para ambas s verses do
aparelho: 127 V e 220 V.

Ateno!
O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma nica
voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifique a voltagem do mesmo antes de conect-lo tomada
de energia eltrica.

South America TE-TS 1825/1 U


Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:18 Seite 2

 


Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de
seguridad antes de poner en marcha el aparato.
Read and follow the operating instructions and safety information
before using for the first time.

2
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:18 Seite 3

1 13 2 2

36 1

7
35

4 5

12
36
22
21

12
50
10

43
16

3 4
15

11 9

3
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:18 Seite 4

5 6

3-5 mm

7 6
8
44

20

23
34

4
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:18 Seite 5

9 49
10
49

45

39 14

32

11 12
25
25

5
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 6

13 14
24

26

25

15 16

14

6
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 7

17 43 18
42

40

41

19 20

35

21 36
22
21

7
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 8

23 24

25 26

27 28
A

40

8
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 9

BR
 Ateno! Ao utilizar ferramentas, devem ser 6. No sobrecarregue as ferramentas.
respeitadas algumas medidas de segurana para - As ferramentas trabalham melhor e com mais
prevenir acidentes e/ou danos. Portanto, leia segurana dentro dos limites de potncia
atentamente este manual de instrues. indicado.
Guarde-o em um local seguro, para que se possa 7. Use a ferramenta correta.
consultar a qualquer momento. Caso o aparelho seja - No use ferramentas com potncia insuficiente
utilizado por terceiros, entregue tambm este manual nem com adaptador para trabalhos exigentes.
de instrues. No utilize ferramentas para fins ou trabalhos a
No nos responsabilizamos pelos acidentes e/ou que no se destinam;
danos causados pela no observncia deste manual 8. Use vestimentas de trabalho adequado.
e das instrues de segurana. - No use vestimentas largas ou com joias, pois
podem se prender em alguma pea mvel. Nos
trabalhos realizados na parte externar aconselha-
se o uso de luvas de borracha e sapatos que no
1. Instrues de segurana escorreguem. Se tiver cabelo comprido prenda-
o.
 AVISO! 9. Use culos de proteo
Leia todas as instrues de segurana e - Utilize uma mscara respiratria durante os
indicaes. trabalhos que produzam p.
O no cumprimento das instrues de segurana e 10. No utilize o cabo para outros fins que no
indicaes do manual pode provocar choques os previstos.
eltricos, incndios e/ou ferimentos graves. - No transporte a ferramenta pelo cabo, nem a
utilize para retirar o cabo da rede eltrica. Proteja
A ferramenta e o material da embalagem no so o cabo da ao do calor, do leo e das pontas
brinquedos! As crianas no devem brincar com vivas.
sacos plsticos, pelculas ou peas de pequena 11. Fixe a pea a trabalhar.
dimenso! Existe o perigo de deglutio e - Use dispositivos de fixao ou um torno para
asfixia! imobilizar a pea a trabalhar. Fica presa de uma
forma mais segura do que com a sua mo e
Ateno! Ao utilizar ferramentas eltricas deve permite a operao da ferramenta com ambas as
se respeitar as seguintes medidas de segurana mos.
essenciais para a proteo contra choques 12. No tente alcanar pontos distantes para
eltricos, ferimentos ou incndio. Leia e siga no se desequilibrar
estas instrues antes de utilizar a ferramenta. - Evite posies imprprias. Certifique-se de que
est numa posio segura e mantenha sempre o
1. Mantenha a rea de trabalho arrumada. equilbrio.
- Uma rea de trabalho desarrumada aumenta o 13. Trate da conservao das ferramentas com
perigo de acidentes. cuidado.
2. Tenha em ateno as influncias ambientais. - Mantenha as ferramentas afiadas e limpas para
- No exponha as ferramentas eltricas chuva. assegurar um trabalho bom e seguro. Cumpra as
No use as ferramentas elctricas em ambientes normas de manuteno e as instrues para
midos ou molhados. Assegure uma boa substituir a ferramenta. Verifique regularmente o
iluminao. No use as ferramentas eltricas na cabo da rede eltrica e em caso de danos,
proximidade de lquidos ou gases inflamveis. mande-os substituir por uma assistncia tcnica
3. Proteja-se contra choques eltricos autorizada. Verifique regularmente os cabos de
- Evite o contato fsico com peas ligadas terra, extenso e substitua os que estiverem
como tubos, radiadores, foges e frigorficos. danificados. Mantenha os cabos e plugues secos
4. Mantenha as crianas afastadas! e limpos de leo e massa lubrificante.
- No deixe outras pessoas tocar na ferramenta 14. Retire o plugue da rede eltrica
ou no cabo de alimentao, mantenha-as - Sempre que no utilizar a ferramenta, antes de
afastadas da rea de trabalho. operaes de manuteno e durante a mudana
5. Guarde as ferramentas de forma segura. de ferramentas, como, por exemplo, no caso das
- As ferramentas que no estejam sendo lminas de serra, das brocas e das ferramentas
utilizadas devem ser guardadas num local seco e de mquinas de todo o tipo.
fechado e fora do alcance das crianas.

9
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 10

BR
15. No se esquea de chaves e de ferramenta 22. Ligue o dispositivo de extrao de poeiras
na ferramenta mquina.
- Antes de ligar o aparelho, verifique sempre se - Quando existem instalaes para a ligao de
as chaves ou ferramentas de ajuste no ficaram dispositivos de aspirao de p, certifique-se de
esquecidas no aparelho. que estas esto ligadas e so utilizadas.
16. Evite arranques acidentais
- No transporte ferramentas ligadas rede com Indicaes de segurana especiais
o dedo no interruptor. Certifique-se de que o
interruptor se encontra desligado ao ligar a 1. Medidas de segurana
ferramenta corrente (tomada). n No pode ser utilizado discos de serra
17. Cabos de extenso ao ar livre deformados ou com fissuras.
- Ao ar livre, use unicamente cabos de extenso n Substitua o inserto da mesa gasto.
adequados para esse meio e devidamente n Use apenas discos de serra recomendados pelo
identificados para o efeito. fabricante que correspondam norma EN 847-1.
18. Esteja sempre atento. Ao substituir o disco de serra, deve verificar se a
- Observe o trabalho. Proceda de modo largura de corte no mais pequena e se a
sensato.No use a ferramenta se estiver espessura nominal do disco no maior do que
desconcentrado. a espessura da cunha abridora.
19. Verifique se o aparelho est danificado n Certifique-se de que a lmina de serra escolhida
- Antes de voltar a usar a ferramenta, verifique adequada ao material a serrar.
cuidadosamente se os dispositivos de proteo n Se necessrio, use equipamento de proteo
ou peas ligeiramente danificadas funcionam de individual adequado. Este pode incluir:
modo correto e adequado. Verifique se o - Proteo auditiva para evitar o risco de surdez;
funcionamento das peas mveis est em - Proteco respiratria para evitar o risco de
ordem, se no esto presas ou se h peas inspirar p perigoso.
danificadas. Todas as peas tm de estar - Use luvas quando manusear discos de serra e
montadas corretamente para garantir o materiais speros. Sempre que tal seja possvel,
funcionamento seguro do aparelho. os discos de serra devero ser transportados
Os dispositivos de segurana e as peas devidamente acondicionados.
danificados tm de ser reparados ou substitudos n Os seguintes fatores podem influenciar a
numa oficina de assistncia tcnica autorizada. formao de p:
Os interruptores danificados devem ser - discos de serra desgastados, danificados ou
substitudos numa oficina de assistncia tcnica com fissuras
autorizada. - potncia de aspirao recomendada do
No utilize ferramentas em que no seja possvel dispositivo de aspirao 20 m/s
ligar e desligar o interruptor. - a pea a trabalhar tem de ser operada de forma
20. Ateno! adequada
- Para sua prpria segurana, utilize apenas n No se deve utilizar discos de serra em ao
acessrios e aparelhos complementares que rpido de alta liga (ao HSS).
sejam mencionados no manual de instrues ou n Se no utilizar o pau para empurrar ou o punho
que sejam recomendadas ou indicadas pelo para o empurrador, guarde-os sempre junto
fabricante das ferramentas. O uso de mquina.
ferramentas de trabalho ou de acessrios de
outras marcas diferentes dos referidos no manual 2. Reparao e manuteno
de instrues ou no catlogo poder constituir n As seguintes condies podem influenciar os
perigo de ferimento. efeitos do rudo no operador.
21. As reparaes devem ser realizadas - Tipo de lmina de serra (por ex. discos de serra
unicamente por uma assistncia tcnica para reduo da produo do rudo)
autorizada. - Material da pea
- Esta ferramenta eltrica corresponde s - Fora com que a pea empurrada contra a
disposies de segurana aplicveis. As lmina de serra.
reparaes s devem ser realizadas por uma n Assim que forem detectadas falhas na mquina,
assistncia tcnica autorizada, caso contrrio, o nos dispositivos de proteo ou no disco de
utilizador poder sofrer acidentes. serra, necessrio comunic-las pessoa
responsvel.

10
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 11

BR
3. Funcionamento seguro n As pessoas que estiverem utilizando a
n Para deslocar a pea a trabalhar em segurana ferramenta no podem ser pessoas distradas,
at ao disco de serra utilize o um dispositivo para risco de acidente.
empurrar ou o punho com empurrador. n Respeite o sentido de rotao do motor e do
n Utilize e ajuste corretamente a cunha abridora. disco de serra
n Utilize e ajuste corretamente o dispositivo de n No permitido, em circunstncia alguma, travar
proteo do disco de serra superior. o movimento dos discos de serra, pressionando-
n No efetue entalhes nem abra ranhuras sem os de lado, depois de desligado o acionamento.
antes colocar o respectivo dispositivo de n Monte apenas discos de serra bem afiados e
segurana sobre a mesa de serra, como p. ex. sem fissuras ou deformaes.
um dispositivo de proteo tipo tnel. n Os dispositivos de segurana na mquina no
n As serras circulares no podem ser utilizadas podem ser desmontados ou inutilizados.
para abrir fendas (ranhura efetuada na pea). n Os discos de serra defeituosos devem ser
n Utilize apenas discos de serra cuja velocidade substitudos imediatamente.
mxima admissvel no seja inferior velocidade n No utilize discos de serra que no
mxima do fuso da serra circular de bancada e correspondam aos dados especificados neste
do material a ser cortado. manual de instrues.
n Quando transportar a ferramenta utilize apenas n Certifique-se de que todos os dispositivos, que
os dispositivos de transporte e nunca os cobrem o disco de serra, funcionam sem
dispositivos de proteo para o manuseamento problemas.
ou transporte. n Ateno: Esta serra no indicada para realizar
n Durante o transporte, a parte superior do disco cortes em imerso.
de serra deve estar coberta, por exemplo, com o n Os dispositivos de proteo danificados ou
dispositivo de segurana. defeituosos devem ser imediatamente
n Ao cortar peas de madeira mais compridas substitudos.
apoie a extremidade para evitar que esta caia n A cunha abridora um dispositivo de proteo
(p.ex. com cavaletes) importante, que guia o material, evitando que a
fenda de corte se feche atrs do disco de serra e
4. Instrues adicionais que o material seja rechaado. Tenha ateno
n Repasse as instrues de segurana a todas as espessura da cunha abridora. A cunha abridora
pessoas que operam a ferramenta. no pode ter uma espessura inferior do corpo
n No utilize a serra para cortar lenha. do disco de serra, nem superior largura da
n No efetue cortes transversais em madeiras respectiva fenda de corte.
redondas. n A cobertura de proteo tem que ser aproximada
CUIDADO! do material a trabalhar de cada vez que a
O disco de serra em rotao pode ferir ferramenta for operada.
seriamente as mos e os dedos. n Utilize sempre um dispositivo para empurrar ao
n A mquina est equipada com um interruptor de efetuar cortes longitudinais em peas estreitas
segurana contra religamento aps uma queda (largura inferior a 12cm).
de tenso. n No corte peas que sejam demasiado
n Antes de colocar em funcionamento verifique se pequenas para que possa segur-las com a mo
a tenso na placa de caractersticas do aparelho sem perigo.
coincide com a tenso da rede. n A guia paralela tem de ser fixada do lado direito
n Se for necessrio recorrer a uma extenso do disco de serra para que possa efetuar cortes
eltrica, certifique-se de que a respetiva seco em peas de madeira estreitas.
transversal adequada para o consume de n Trabalhe sempre ao lado do disco de serra.
energia eltrica da serra. Seo transversal n No esforce de tal maneira a ferramenta a ponto
mnima 1 mm. de provocar a sua parada.
n Utilize o tambor enrolador de cabo apenas se n Pressione a pea a trabalhar sempre com
estiver desenrolado. bastante firmeza contra o tampo da mesa.
n Verifique o cabo de ligao rede eltrica. No n Tenha cuidado para que os pedaos de madeira
utilize cabos de ligao defeituosos ou cortados no sejam apanhados pela coroa
danificados. dentada do disco de serra e depois projetados
n O operador deve ter pelo mais de 18 anos. violentamente.
n Mantenha o local de trabalho livre de aparas e de n Quaisquer dispositivos de proteo e de
outros obstculos. segurana, que tenham sido desmontados

11
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 12

BR
aquando da realizao de trabalhos de deixe que o aparelho seja usado por pessoas
reparao ou manuteno, tero de ser que no estejam familiarizadas com o aparelho
montados novamente. ou que no tenham lido estas indicaes. As
n Quer as instrues de segurana, quer as que ferramentas eltricas so perigosas, se forem
dizem respeito manuteno e ao trabalho usadas por pessoas inexperientes.
propriamente dito, elaboradas pelo fabricante, n Mantenha as lminas afiadas e limpas. As
assim como as dimenses especificadas nas lminas cuidadas e com as arestas de corte
informaes tcnicas, so para serem afiadas encravam menos e so mais fceis
respeitadas. conduzir.
n Devem ser respeitadas as normas em vigor n Se o cabo da rede eltrica da ferramenta eltrica
relativas preveno de acidentes e as demais estiver danificado, tem de ser substitudo por um
regras gerais em matria de segurana. cabo de ligao novo, que pode ser adquirido
n Respeite as prescries dos boletins da atravs do servio de assistncia tcnica.
associao profissional. n Deixe o aparelho ser reparado apenas por
n Em todos os trabalhos, ligue o dispositivo de pessoal tcnico qualificado e apenas com peas
extrao de poeiras mquina. O operador tem sobresselentes originais. Dessa forma,
de ser informado sobre as condies que assegurada a segurana do aparelho.
influenciam a formao de p, p. ex. o tipo de n Ulize a ferramenta de um modo seguro.
material a ser trabalhados (composio e n Antes da colocar a ferramenta em
provenincia), a importncia do recolhimento e o funcionamento, todas as coberturas e
ajuste correto das coberturas/chapas dispositivos de segurana tm de estar
defletoras/guias. montados de forma adequada.
n Use a serra somente com um dispositivo de n O disco de serra tem de trabalhar livremente.
extrao prprio para aspirar p de madeira ou n No caso de madeiras j trabalhadas preste
ento um aspirador universal. ateno para a existncia de corpos estranhos,
n Nunca retire estilhaos, aparas ou partes de como p. ex. pregos ou parafusos, etc..
madeira entaladas com o disco de serra em n Antes de apertar o boto ligar/desligar certifique-
rotao. se de que o disco de serra est bem montado e
n Desligue primeiro a mquina, antes de eliminar de que as peas mveis trabalham com
falhas ou remover pedaos de madeira suavidade.
entalados. - Puxe a pea n Siga as instrues relativas lubrificao e
n Substitua o elemento de insero da bancada se substituio do acessrio.
a fenda de serragem estiver descentrada. n Mantenha os punhos secos, limpos e livres de
- Puxe a pea leo e massa lubrificante.
n Esta ferramenta eltrica corresponde s n Se estiver a usar o dispositivo para empurrar ou
disposies de segurana aplicveis. o punho para o empurrador, guarde-o sempre
n Mantenha a sua rea de trabalho limpa e junto mquina.
arrumada. reas de trabalho desarrumadas e n No efetue entalhes nem abra ranhuras sem
com pouca iluminao aumentam o perigo de antes colocar o respectivo dispositivo de
acidentes. segurana sobre a bancada da serra como,
n Mantenha o aparelho afastado da chuva e da p.ex., um dispositivo de proteo tipo tnel.
humidade. A entrada de gua num aparelho n Quando transportar a ferramenta, utilize apenas
eltrico aumenta o risco de choque elctrico. dispositivos de transporte adequado.
n Esteja sempre atento, preste ateno ao que n Durante o transporte, a parte superior do disco
est a fazer e proceda de modo sensato com de serra deve estar coberto, por exemplo, com o
uma ferramenta eltrica. No utilize o aparelho, dispositivo de segurana.
se estiver cansado ou sob a influncia de
drogas, lcool ou de medicamentos. Um
momento de distrao durante a utilizao da 2. Descrio da ferramenta (figura 1)
ferramenta pode causar ferimentos graves.
n No utilize ferramentas eltricas com o 1. Bancada da serra
interruptor danificado. Uma ferramenta eltrica 2. Proteo do disco de serra
que no possa ser ligada ou desligada 3. Basto para empurrar
perigosa e tem de ser reparada. 4. Disco de serra
n Guarde as ferramentas eltricas que no estejam 5. Cunha abridora
a ser usadas fora do alcance das crianas. No 6. Elemento de insero da bancada
12
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 13

BR
7. Guia paralela A ferramenta s pode ser utilizada para os fins a
8. Manivela que se destina.
9. Punho de ajuste e de reteno
10. Base S permitido usar discos de serra adequados para
11. Interruptor para ligar/desligar a mquina e conforme os dados caractersticos que
12. Alavanca excntrica constam neste manual. proibido usar
13. Tubo flexvel de aspirao indiscriminadamente qualquer disco de corte.
14. Guia transversal
15. Parafuso com porca borboleta Para usar a ferramenta corretamente, voc deve
16. Adaptador de aspirao tambm observar as normas de segurana, as
20. Parafuso de fixao instrues de montagem e as instrues
21. Parafuso de aperto operacionais a serem encontradas neste manual.
35. Extenso de comprimento da mesa Qualquer outro tipo de utilizao considerado
36. Extenso de largura da mesa inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer
43. P de borracha tipo da resultantes so da responsabilidade do
50. Suporta da mesa usurio/operador e no do fabricante.

As pessoas responsveis pela operao e


3. Itens fornecidos manuteno da mquina tm de estar familiarizadas
com a mesma e ter conhecimento dos possveis
n Abra a embalagem e retire cuidadosamente o perigos.
aparelho.
n Remova o material da embalagem, assim como Alm disso, devem ser estritamente respeitadas as
os dispositivos de segurana da embalagem e normas para preveno de acidentes.
de transporte (caso existam). Verifique se o
material fornecido esta completo. Devero ser respeitadas igualmente todas as demais
n Verifique se o aparelho e as peas acessrias regras gerais no domnio da medicina do trabalho e
apresentam danos de transporte. segurana no trabalho.
n Se possvel, guarde a embalagem at o termino
do perodo de garantia. Chamamos a sua ateno para o fato de que nossas
ferramentas no terem sido concebidas para o uso
ATENO comercial, artesanal ou industrial. No assumimos
O aparelho e o material da embalagem no so qualquer responsabilidade se a ferramenta for
brinquedos! As crianas no devem brincar com utilizada no comrcio, artesanato, indstria ou em
sacos plsticos, pelculas ou peas de pequena atividades equivalentes.
dimenso! Existe o perigo de deglutio e
asfixia! O fabricante no ser responsvel por qualquer
alterao realizada na ferramenta, nem por quaisquer
n Serra circular de bancada danos resultantes de tais mudanas.
n Disco de serra
n Guia paralela Apesar do uso conforme as instrues, no so
n Guia transversal possveis eliminar completamente certos fatores de
n Basto para empurrar riscos. Em virtude do projeto e da construo da
n Manual de instrues mquina, pode ocorrer o seguinte:
n Contato com o disco de serra na sua parte no
coberta.
4. Modo de utilizao n Contato com o disco de serra em movimento
(ferimento de corte).
A serra circular de bancada foi projetado para realizar n Reteno de peas e partes de peas.
cortes longitudinais e cortes transversais em todos os n Fraturas do disco de serra.
tipos de madeira, compatveis com o tamanho da n Lanamento de peas de metal duro defeituosas
mquina. do disco de serra.
No permitido cortar madeiras redondas (toras) n Danos audio quando no se usar o protetor
com este equipamento. auricular recomendado.
n Emisses de p de madeira, ao usar-se a
mquina em locais fechados.

13
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 14

BR
5. Dados tcnicos foram medidos segundo um mtodo de ensaio
220 V normalizado, dependendo do tipo de utilizao da
ferramenta eltrica, podem sofrer alteraes e em
Voltagem da rede: 220 V~ 60 Hz
casos excepcionais ultrapassar o valor indicado.
Potncia: S6 40% 1800W
Rotaes do motor (sem carga): 5700 rpm Use uma proteo auditiva.
Disco de serra: 250 x 30 x 2,4mm O rudo pode provocar danos auditivos.
Nmero de dentes: 24
Reduza a produo de rudo e de vibrao para
Dimenses da mesa: 62,5 cm x 44,0 cm o mnimo!
Extensor de largura: 62,5 cm x 25,0 cm n Utilize apenas aparelhos em bom estado.
Extensor de comprimento: 40,0 cm x 44,0 cm n Limpe e faa a manuteno do aparelho
regularmente.
Altura mxima de corte: 73 mm/90
n Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
53 mm/45 n No sobrecarregue o aparelho.
Ajuste de altura: 0 73 mm n Se necessrio, submeta o aparelho a uma
Inclinao da lmina de serra: 0 45 verificao.
n Desligue o aparelho, quando no estiver sendo
Adaptador de aspirao: 36 mm
utilizado.
127 V Riscos residuais
Voltagem da rede: 127 V~ 60 Hz Mesmo quando esta ferramenta eltrica e
Potncia: S6 40% 1500 W utilizada adequadamente existe sempre riscos
Rotaes do motor (sem carga): 5700 rpm residuais. Dependendo do formato e do modelo
desta ferramenta podem ocorrer os seguintes
Disco de serra: 250 x 30 x 2,4 mm perigos:
Nmero de dentes: 24 1. Leses pulmonares, caso no seja utilizada uma
Dimenses da mesa: 62,5 cm x 44,0 cm mscara de proteo para p adequada.
Extensor de largura: 62,5 cm x 25,0 cm 2. Leses auditivas, caso no seja utilizada uma
proteo auditiva adequada.
Extensor de comprimento: 40,0 cm x 44,0 cm
Altura mxima de corte: 73 mm/90
53 mm/45 6. Leia as instrues abaixo antes de
Ajuste de altura: 0 73 mm utilizar a ferramenta
Inclinao da lmina de serra: 0 45
Adaptador de aspirao: 36 mm n Desembale a serra circular de bancada e
verifique se apresenta danos de transporte.
n A mquina tem de ser instalada de um modo
Rudo e Vibrao: seguro, ou seja, numa bancada de trabalho ou
ento bem fixa base.
n Antes da colocao em funcionamento, todas as
Os valores de rudo e de vibrao foram apurados de
coberturas e dispositivos de segurana tm de
acordo com a EN 61029.
estar montados de forma adequada.
n O disco da serra dever funcionar sem qualquer
Sem carga / Com carga impedimento.
Nvel de presso acstica n No caso de madeiras j trabalhadas, verifique se
LpA 104,5dB(A )/ 95,5dB(A) existem corpos estranhos, como p. ex. pregos ou
parafusos, etc.
Incerteza KpA 3 dB
n Antes de acionar o interruptor para ligar/desligar
Nvel de potncia acstica certifique-se de que o disco de serra est bem
LWA 114,1dB(A) / 105,2 dB(A) montado e de que as peas mveis funcionam
Incerteza KWA 3 dB corretamente.

Aviso! Antes de ligar a ferramenta, certifique-se de que os


Os valores de emisso de rudo e vibrao indicado dados constantes da placa de caractersticas no

14
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 15

BR
produto correspondem aos dados de rede eltrica n Fixe a extenso de largura da mesa no local
aonde ser utilizado (produto 127V~ ou 220V~ e a indicado com os parafusos de fixao (21) por
rede eltrica corresponde a mesma voltagem). baixo.

7.3 Instalao / remoo da proteo do disco


7. Montagem de serra (Fig. 3)
n Monte a proteo do disco de serra (2) sobre a
cunha abridora (5) de modo que o parafuso se
Ateno! Deve se retirar o cabo de alimentao
encaixa atravs do orifcio (44) no separador.
da tomada antes de efetuar trabalhos de
n No aperte muito o parafuso (15) - a proteo do
manuteno, ajustes ou montagem da mquina.
disco deve ser capaz de se mover livremente.
n Fixe a tubo flexvel de aspirao (13) para o
7.1 Montagem da base (fig. 17/18)
adaptador de aspirao (16) e tomada de
n Vire a serra de cabea para baixo e coloque-a no
extrator de proteo do disco (2).
cho.
n Um sistema de aspirao adequado tem que ser
n Use os parafusos sextavados e porcas para
conectado ao adaptador de aspirao (16).
prender os quatro suportes laterais de largura
n Para remover a proteo da serra, proceder na
(41) no os aperte totalmente.
ordem inversa.
n Aperte os parafusos das quatro pernas (40) sem
Importante!
aperta-los totalmente no suporte lateral de
A proteo da serra (2) deve ser sempre
largura.
reduzida ao longo da pea de trabalho antes
n Aperte os quatro parafusos suportes laterais (42)
de comear a cortar.
e as quatro pernas (40) e montar os ps de
borracha (43) nas pernas.
7.4 Definindo o divisor (Fig. 3/6/7/8)
n Importante! Os suportes mais curtos (N 2)
n Importante! Retire o plugue da tomada antes
tm de ser usados nas laterais.
de iniciar os ajustes e alteraes.
n Por fim, vire a serra junto com a estrutura de
n Definir o disco de serra (4) para a mxima
base na posio vertical e aperte todos os
profundidade de corte, mover para a posio 0
parafusos e porcas (Fig. 18).
e travar na posio.
n Parafuse as pernas adicionais (A) para as pernas
n Remova a proteo da serra (ver item 7.3).
traseiras (40) para que eles apontem para a
n Retire a insero da mesa (6) (ver item 7.5).
parte traseira da mquina (Fig. 28).
n Afrouxar o parafuso de fixao (20).
7.2 Montagem da extenso de largura e
7.4.1 Configurao mxima para cortes
comprimento da mesa
(Fig. 6/7/8)
n Levantar a cunha divisora (5) at a abertura entre
7.2.1 Montagem da extenso de comprimento
a bancada de serra (1) e a borda superior da
(Fig. 19 e 20)
cunha divisora (5) seja igual a aproximadamente
n Use os parafusos sextavados e porcas para fixar
10 cm.
a extenso de comprimento da mesa (36)
n A distncia entre a serra (4) e o divisor (5) deve
deixando-a livre na bancada da serra (1).
ser 3-8 mm.
n Parafuse o suporte da mesa (50) deixando livre
n Reapertar o parafuso (20) e montar o elemento
no alojamento da serra e para a extenso de
insero da bancada (6) (Fig. 7).
comprimento da mesa.
n Alinhar a extenso de comprimento da mesa
7.5 Alterando a insero da mesa (Figura 7)
com a serra de mesa (1).
n Para evitar chances de acidentes, a mesa de
n Finalmente, aperte todos os parafusos e porcas.
insero deve ser trocada sempre que estiver
gasta ou danificada.
7.2.2 Montagem da extenso de comprimento
n Remover a proteo do disco de serra (2).
(Fig. 21 e 22)
n Remova os 2 parafusos (34).
n Deslize a extenso de largura da mesa por seus
n Retire a mesa de insero usada (6).
tubos de ligao para a montagem at a medida
n Para ajustar a mesa de insero para
em que suporta, certificando-se que a escala
substituio, proceder na ordem inversa.
numrica sempre estar de frente para a
ferramenta.

15
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 16

BR
7.6 Instalao/substituio do disco de serra dois parafusos serrilhados (26) para soltar a
(Fig. 5) barra de encosto (25) do suporte (24).
n Importante! Retire o plugue da tomada n Retire os dois parafusos serrilhados (26) atravs
primeiramente! da ranhura (27) na barra de encosto (25) e volte
n Remover a mesa de insero desapertando os a mont-los na ranhura (31).
dois parafusos (ver item 7.5). n Volte a montar a barra de encosto (25) no
n Solte a porca com uma chave de tamanho 24 e a suporte (24).
porca com uma chave 13 no eixo do motor para n A mudana para a superfcie de guia mais alta
aplicar presso no balco. tem de ser feita da mesma forma.
n Importante! Gire a porca no sentido de
rotao da lmina de serra. 8.3.2. Largura de corte
n Retire a flange e puxe o disco de serra velho n Para efetuar cortes longitudinais deve se usar a
para fora do flange interno, soltando o disco de guia paralela (7).
serra em ngulo. n A guia paralela (7) pode ser montada em ambos
n Limpar o disco flange completamente antes de os lados da bancada da serra (1).
colocar o disco novo. n A guia paralela (7) deve ser colocada na barra
n Montar e fixar o disco de serra novo na ordem guia (22) da bancada da serra (1).
inversa. n A guia paralela (7) pode ser ajustada para a
n Importante! Observe a direo de execuo. medida desejada atravs da escala (23) na
O ngulo de corte dos dentes deve apontar barra-guia (1).
na direo execuo, ou seja, para a frente n Para posicionar a guia paralela na posio
(veja a seta na proteo do disco de serra). desejada, deve se pressionar a alavanca
n Fixar a cunha divisora (5) e a proteo da serra excntrica (12).
(2) (ver itens 7.3., 7.4.)
n Certifique-se de que todos os dispositivos de 8.3.3. Ajustar o comprimento da barra de
segurana esto devidamente montados e em encosto (fig. 10)
boa condio de trabalho antes de utilizar a n possvel deslocar a barra de encosto (25) no
ferramenta novamente. sentido longitudinal para evitar que a pea de
trabalho fique presa.
n Regra emprica: a extremidade traseira do
8. Operao encosto toca numa linha imaginria, que comea
sensivelmente no meio do disco de serra e se
8.1. Interruptor para ligar/desligar (fig. 4) prolonga para trs num ngulo inferior a 45.
n Para ligar a serra, pressione a tecla I verde. n Ajuste a largura de corte necessria
n Antes de comear a serrar, aguarde at o Desaperte os parafusos serrilhados (26) e
disco de serra alcanar a mxima rotao. empurre a barra de encosto (25) at tocar na
n Para desligar novamente a serra, pressione a linha imaginria de 45.
tecla vermelha 0. Volte a apertar os parafusos serrilhados (26).

8.2. Profundidade de corte (fig. 4) 8.4. Guia transversal (fig. 9)


n Ajuste o disco de serra (4) para a profundidade n Empurre a guia transversal (14) para dentro da
de corte pretendida girando a manivela (8). ranhura (49) da mesa de serra.
n Desaperte o parafuso serrilhado (32).
Para a esquerda: maior profundidade de corte n Gire a guia transversal (14) at que a seta aponte
Para a direita: menor profundidade de corte para a medida angular desejada.
n Reapertar o parafuso serrilhado (32).
8.3. Guia paralela n Ao cortar peas grandes voc pode usar a barra
de encosto (25) com a guia paralela (7) para
8.3.1. Altura da barra de encosto prolongar o comprimento da guia transversal (14)
n A guia paralela (7) dispe de duas faces com (Fig. 15)
alturas diferentes.
n Para materiais espessos, a barra de encosto (25)
teve ser utilizada conforme a fig. 12 e para
materiais finos conforme a fig. 11.
n Para mudar a barra de encosto (25) para a
superfcie de guia mais baixa, devem-se soltar os
16
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 17

BR
Importante 9.1.2. Cortar peas estreitas (fig. 24)
n No desloque demais a barra de encosto (25) n Os cortes longitudinais em peas com largura
em direo ao disco de serra. inferior a 120 mm tem que ser efetuados
n A distncia entre a barra de encosto (25) e o impreterivelmente com a ajuda de um basto
disco de serra (4) dever ser de para empurrar (3). O basto para empurrar
aproximadamente 2 cm. fornecido com a mquina.
Se o basto para empurrar estiver gasto ou
8.5. Ajuste do ngulo (fig. 16) danificado, substitua-o de imediato.
n Solte o punho de reteno (9)
n Ajustar a medida angular desejada na escala 9.1.3. Cortar peas muito estreitas (fig. 25)
girando o punho. n No caso dos cortes longitudinais em peas muito
n Fixe o punho de reteno na posio angular estreitas, com uma largura igual ou inferior a 30
desejada. mm, necessrio usar sempre um empurrador
(no fornecido).
n Neste caso, necessrio ter uma ateno a
9. Funcionamento reduzida superfcie de guia da guia paralela.
n O empurrador no est includo no material
Ateno!! fornecido!
n Depois de cada ajuste recomendamos fazer um
corte de ensaio para verificar as medidas 9.1.4. Efetuar cortes oblquos (chanfros) (fig.
ajustadas. 16/26)
n Depois de ligar a serra, espere at o disco de Por norma, os cortes oblquos so efetuados
serra atingir a velocidade mxima antes de com a ajuda da guia paralela (7).
efetuar o corte. n Ajuste o disco de serra (4) para a medida angular
n Proceda com cuidado ao efetuar os cortes! pretendida. (ver item 8.5.)
n Recomendamos utilizar o aparelho com um n Ajuste a guia paralela (7) de acordo com a altura
aspirador de p acoplado. e a largura da pea (ver item 8.3.1).
n Verifique e limpe regularmente os canais de n Efetue o corte de acordo com a largura da pea
aspirao. (ver itens 9.1.1. e 9.1.2 e 9.1.3.)

9.1. Efetuar cortes longitudinais (fig. 23) 9.1.5. Efetuar cortes transversais (fig. 27)
Significa que a pea cortada em sua maior n Empurre a guia transversal (14) em uma das
dimenso. Uma face da pea pressionada contra a duas ranhuras da bancada da serra e ajuste a
guia paralela (7), enquanto que a outra face sobre a medida angular desejada. (ver item 8.4.) Se o
mesa da serra (1). A proteo do disco de serra disco de serra (4) for colocado adicionalmente
(2) deve sempre ser aproximada pea. Nunca inclinado, utilize ento a ranhura, que faz com
adote uma posio de trabalho que esta em linha que as suas mos e a guia transversal no
com a direo de corte. entrem em contato com a proteo do disco de
n Ajuste a guia paralela (7) de acordo com a altura serra.
e a largura da pea (ver item 8.3.) n Pressione firmemente a pea contra a guia
n Ligue a serra. transversal (14).
n Coloque as mos (com os dedos fechados) n Ligue a serra.
sobre a pea e empurre-a ao longo da guia n Para efetuar o corte, empurre a guia transversal
paralela (7) em direo ao disco de serra (4). (14) e a pea em direo ao disco de serra.
n Desloque a guia lateral, com a mo esquerda ou n Ateno:
direita (dependendo da posio da guia Segure sempre na pea guiada e no a pea
paralela), somente at ao rebordo dianteiro da que resulta do corte.
cobertura de proteo. n Empurre sempre a guia transversal (14) at a
n Empurre a pea sempre at o final da cunha pea estar totalmente cortada.
abridora (5). n Volte a desligar a serra. Remova as sobras
n As aparas de corte permanecem sobre a apenas quando o disco de serra estiver
bancada da serra (1), at o disco de serra (4) completamente parado.
estar novamente na posio de descanso.
n Ao cortar materiais longos apoie a extremidade
para evitar que esta caia (p. ex. cavalete, etc.)!

17
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 18

BR
10. Manuteno

n Ateno! Retire o cabo de alimentao da


tomada antes de qualquer trabalho de
manuteno e limpeza.
n Elimine regularmente todas as poeiras e demais
sujeiras da mquina. A limpeza deve ser
efetuada com uma escova ou um pano.
n No utilize produtos abrasivos para limpar as
partes em plstico.

11. Assistncia tcnica

Em caso de algum problema com nossos


equipamentos ou acessrios, entre em contato:
Telefone: (19) 2512-8450
E-mail: contato.brasil@einhell.com

Para encontrar uma assistncia tcnica credenciada


mais prxima de sua residncia, acesse via internet:
Site: http://www.einhell.com.br

Para encaminhar a assistncia tcnica as seguintes


informaes so necessrias:
n Modelo do Aparelho
n Nmero do Artigo (Art. Nr.)
n Nmero de Identificao (I.-Nr)
n Data da compra

Importado no Brasil por:


Einhell Brasil Comercio e Distribuio de
Ferramentas e Equipamentos Ltda.
Av. Doutor Betim, 619 Vila Marieta
CEP 13042-020
Campinas/SP
CNPJ 10.969.425/0001-67

18
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 19

E
 Atencin! - No utilizar herramientas o aparatos que no
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie puedan resistir trabajos pesados. No usar
de medidas de seguridad para evitar lesiones o herramientas para fines o trabajos para los que
daos. Por este motivo, es preciso leer atentamente no sean adecuadas; por ejemplo, no utilizar
este manual de instrucciones/advertencias de ningn tipo de sierra circular a mano para talar
seguridad. Guardar esta informacin rboles o para cortar ramas.
cuidadosamente para poder consultarla en cualquier 8. Ponerse ropa de trabajo adecuada
momento. En caso de entregar el aparato a terceras - No lleve vestidos ancnos ni joyas. Podrian ser
personas, ser preciso entregarles, asimismo, el atrapados por piezas en movimiento. En trabajos
manual de instrucciones/advertencias de seguridad. al exterior, se recomienca llevar guantes de
No nos hacemos responsables de accidentes o goma y calzado de suela anticesilzante. Si su
daos provocados por no tener en cuenta este cabello es largo, tngalo recogido.
manual y las instrucciones de seguridad. 9. Utilizar gafas de proteccin
- Utilizar una mascarilla si se realizan trabajos en
los que se produzca mucho polvo.
10. No utilice el cable de forma inapropiada
1. Instrucciones de seguridad - No sostener la herramienta por el cable, y no
utilizar el cable para tirar del enchufe. Es preciso
Atencin! A la hora de trabajar con proteger el cable del calor, del aceite y de cantos
herramientas elctricas se han de tener en vivos.
cuenta las siguientes medidas de seguridad 11. Es preciso asegurar la pieza que desee
bsicas para evitar descargas elctricas o trabajar
cualquier riesgo de accidente o incendio. Leer y - Utilizar dispositivos de sujecin o un tornillo de
observar estas instrucciones antes de utilizar el banco para sujetar la pieza. De este modo,
aparato. estar ms segura y podr manejar la mquina
con ambas manos.
1. Mantener ordenada la zona de trabajo 12. No extender excesivamente su radio de
- El desorden en la zona de trabajo podra accin
provocar accidentes. - Evitar trabajar en una posicin corporal
2. Tener en cuenta las condiciones ambientales inadecuada. Adoptar una posicin segura y
en las que se trabaja. mantener en todo momento el equilibrio.
- No exponer herramientas elctricas a la lluvia. 13. Es preciso llevar a cabo un mantenimiento
No utilizar herramientas elctricas en un cuidadoso de la herramienta.
ambiente hmedo o mojado. Procurar que la - Conservar la herramienta limpia y afilada para
zona de trabajo est bien iluminada. No utilizar realizar un buen trabajo de forma segura.
herramientas elctricas cerca de lquidos o gases Respetar las disposiciones de mantenimiento y
inflamables. las instrucciones en cuanto al cambio de
3. Es preciso protegerse contra descargas herramienta. Controlar regularmente el enchufe y
elctricas el cable y dejar que un especialista reconocido
- Evitar el contacto corporal con cualquier tipo de los sustituya en caso de que estos hayan sufrido
piezas con toma de tierra como, por ejemplo, algn dao. Controlar las alargaderas
tuberas, calefactores, cocinas elctricas o regularmente y sustituir aquellas que estn
frigorficos. daadas. Mantener las empuaduras secas, sin
4. Mantenga el aparato fuera del alcance de los aceite y grasa.
nios! 14. Retirar el enchufe de la toma de corriente
- No permitir que otras personas toquen la - Siempre que no se utilice la mquina, antes de
herramienta o el cable, mantenerlas apartadas de cualquier mantenimiento y mientras se cambian
la zona de trabajo. piezas en la mquina como, por ejemplo, hojas
5. Guardar la herramienta en un lugar seguro de sierra, taladros y todo otro tipo de
- Guardar las herramientas que no se utilicen en herramientas.
lugar cerrado y seco y fuera del alcance de los 15. No dejar ninguna llave puesta
nios. - Comprobar que llaves y herramientas de ajuste
6. No sobrecargue la herramienta hayan sido extradas antes de enchufar la
- Se trabajar mejor y de forma ms segura con mquina.
la potencia indicada. 16. Evitar una puesta en marcha no intencionada
7. Utilice la herramienta adecuada de la mquina
19
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 20

E
- No transportar ninguna herramienta dejando el agrietadas.
dedo en el interruptor si est conectada a la red n Sustituir los accesorios de mesa desgastados.
elctrica. Asegurarse de que el interruptor est n Utilizar exclusivamente hojas de sierra
desconectado antes de enchufar la mquina a la recomendadas por el fabricante que cumplan la
red elctrica. norma EN 847-1. Al cambiar la hoja de la sierra
17. Si se trabaja al aire libre es preciso tener en cuenta que el ancho de corte
- Utilizar slo alargaderas homologadas a tal no sea inferior y el grosor de la hoja de sierra no
efecto y correspondientemente identificadas. sea superior al grosor de la cua abridora.
18. Estar constantemente atento n Asegurarse de elegir una hoja de sierra
- Observar atentamente su trabajo. Actuar de adecuada para el material a cortar.
forma razonable. No utilizar la herramienta n En caso necesario, llevar equipos de proteccin
cuando no est concentrado. personal adecuados. stos pueden incluir:
19. Comprobar si el aparato ha sufrido daos - Proteccin para los odos de cara a evitar una
- Comprobar cuidadosamente que los posible sordera;
dispositivos de proteccin o partes ligeramente - Mascarilla para evitar el riesgo de respirar
daadas funcionen de forma adecuada y segn polvo perjudicial.
las normas antes de seguir utilizando el aparato. - Llevar guantes de proteccin para manipular
Comprobar si las piezas mviles funcionan hojas de sierra y materiales rugosos. Siempre
correctamente, sin atascarse o si hay piezas que sea posible, las hojas de sierra debern
daadas. Todas las piezas debern montarse transportarse en una funda protectora.
correctamente para garantizar la seguridad del n Los siguientes factores pueden influir en la
aparato. Las piezas o dispositivos de proteccin emisin de polvo:
daados se deben reparar o sustituir en un taller - Hojas de sierra gastadas, daadas o
de asistencia tcnica al cliente, a menos que en agrietadas
el manual de instrucciones se indique lo - Potencia recomendada de absorcin del equipo
contrario. Los interruptores averiados deben 20 m/s
sustituirse en un taller de asistencia tcnica al - Guiar la pieza correctamente
cliente. No utilizar herramientas en las que el n No utilizar hojas de sierra de acero rpido
interruptor no funciona. altamente aleado (acero HSS).
20. Atencin! n Cuando no se utilicen la pieza de empuje o la
- Por su propia seguridad, utilice slo los empuadura para la madera de empuje, se
accesorios o piezas de recambio que se indican debern guardar en la mquina.
en el manual de instrucciones o las
recomendadas o indicadas por el fabricante de la 2. Conservacin y servicio
herramienta. El uso de otros accesorios o piezas n Las siguientes condiciones pueden influir en los
de recambio no recomendadas en el manual de niveles de ruido que afectan al operario.
instrucciones o en el catlogo puede provocar - Tipo de la hoja de la sierra (p. ej., hojas de
riesgo de daos personales. sierra para reducir la exposicin al ruido)
21. Las reparaciones deben correr a cargo de un - Material de la pieza
electricista especializado - Fuerza que se ejerce para desplazar la pieza
- Esta herramienta elctrica cumple las normas contra la hoja de la sierra.
de seguridad en vigor. Slo un electricista n Los fallos en la mquina, incluyendo los
especializado puede llevar a cabo las dispositivos de proteccin y las hojas de sierra,
reparaciones, ya que de otro modo el operario se debern comunicar de inmediato a la persona
podra sufrir algn accidente. responsable de la seguridad.
22. Conectar el dispositivo de aspiracin de
polvo 3. Servicio seguro
- Si la mquina dispone de dispositivos de n Utilizar una pieza de empuje o empuadura con
aspiracin, asegurarse de que estos estn madera de empuje para desplazar la pieza de
conectados y se utilicen. forma segura por la hoja de la sierra.
n Utilizar y ajustar correctamente la cua abridora.
n Utilizar y ajustar correctamente el dispositivo de
Instrucciones especiales de seguridad proteccin de la hoja de la sierra.
n No realizar entalladuras ni ranuras sin haber
1. Medidas de seguridad instalado en la mesa para la sierra el dispositivo
n No utilizar hojas de sierra deformadas o de seguridad adecuado (p. ej., un dispositivo de
20
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 21

E
proteccin tipo tnel). hoja de la sierra.
n No se deben utilizar sierras circulares para n Despus de desconectar el accionamiento, no
ejecutar ranurados (ranura que termina en la se deben frenar en ningn caso las hojas de la
pieza). sierra ejerciendo contrapresin en los lados de la
n Utilizar exclusivamente hojas de sierra cuya misma.
velocidad permitida mxima no sea inferior a la n Realizar el montaje de hojas de sierra slo si
velocidad mxima del husillo de la sierra circular estn bien afiladas, sin grietas y sin
de mesa y de la pieza a trabajar. deformaciones.
n A la hora de transportar la mquina, utilizar n Los dispositivos de seguridad de la mquina no
solamente los equipos de transporte y nunca los se deben desmontar o inutilizar.
dispositivos de seguridad para manejo o n Sustituir inmediatamente las hojas de sierra
transporte. defectuosas.
n Durante el transporte, se deber cubrir la parte n No utilizar nunca hojas de sierra que no tengan
superior de la hoja de la sierra, por ejemplo con las mismas caractersticas que las descritas en
el dispositivo de seguridad. el manual de instrucciones.
n Asegurar las piezas largas para que no se n Es preciso asegurarse de que todos los
vuelquen al final del proceso de corte (p. ej., dispositivos que cubren la hoja de la sierra
soporte largo) funcionen perfectamente.
n Atencin: No se deben realizar cortes de
4. Instrucciones adicionales insercin (primer corte) con esta sierra.
n Poner las instrucciones de seguridad a n Sustituir inmediatamente los dispositivos de
disposicin de todas aquellas personas que seguridad daados o defectuosos.
trabajen con la mquina. n La cua abridora es un dispositivo de seguridad
n No utilizar la sierra para serrar madera para importante que gua la herramienta y evita el
quemar. cierre de la ranura de corte detrs de la hoja de
n No realizar cortes transversales con la sierra en la sierra y el rebote de la pieza a trabajar.
maderas redondas. Controlar el espesor de la cua abridora. La
n Cuidado! Siempre que la hoja de la sierra est cua abridora no debe ser ms fina que la hoja
girando, existe peligro de sufrir lesiones en de la sierra ni ms gruesa que el ancho de su
manos y dedos. ranura de corte.
n La mquina est equipada con un interruptor de n En cada proceso de trabajo es preciso bajar la
seguridad que impide una nueva puesta en caperuza de proteccin sobre la pieza a trabajar.
marcha inesperada despus de un corte de n Es imprescindible utilizar una pieza de empuje
corriente. (de menos de 120 mm de ancho) cuando se
n Comprobar antes de la puesta en marcha que la realicen cortes longitudinales en piezas
tensin de la placa de identificacin del aparato delgadas.
coincida con la tensin de la red. n No cortar ninguna pieza que sea tan pequea
n Si se precisa de una alargadera, asegurarse de que no se pueda sujetar de forma segura con la
que la seccin de la misma sea suficiente para el mano.
consumo de corriente de la sierra. Seccin n Al cortar piezas de tamao reducido, se deber
mnima: 1 mm2 sujetar el tope en paralelo por el lado derecho de
n Utilizar el tambor de arrollamiento de cable slo la hoja de la sierra.
estando el cable completamente desenrollado. n Mantenerse continuamente en posicin lateral a
n Comprobar el cable de conexin a la red la hoja de la sierra.
elctrica. No utilizar cables de conexin n No forzar la mquina hasta el punto de que se
defectuosos o daados. detenga.
n La persona encargada de operar la mquina n Mantener la pieza siempre presionada contra la
debe tener 18 aos como mnimo, los mesa de trabajo.
aprendices 16 aos como mnimo, aunque stos n Asegurarse de que las piezas de madera
ltimos slo bajo supervisin. cortadas no entren en contacto con la corona
n Mantener el lugar de trabajo libre de dentada de la hoja de la sierra y con ello salgan
desperdicios de madera y de piezas esparcidas proyectadas.
que puedan suponer una molestia. n Una vez finalizada la reparacin o el
n No distraer a las personas que estn trabajando mantenimiento, se debern volver a montar
con la mquina. inmediatamente todos los dispositivos de
n Observar el sentido de giro del motor y de la seguridad y de proteccin.

21
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 22

E
n Observar en todo momento las instrucciones de con cantos afilados se bloquean con menor
seguridad, de trabajo y de mantenimiento, as frecuencia y pueden manejarse de forma ms
como las dimensiones especificadas en las sencilla.
caractersticas tcnicas. n Si el cable de conexin de la herramienta
n Respetar tambin las prescripciones pertinentes elctrica est daado, ser preciso sustituirlo por
en materia de proteccin contra accidentes y los un cable especialmente preparado, suministrable
dems reglamentos en materia de seguridad. a travs del servicio de atencin al cliente.
n Respetar el cuaderno de instrucciones de la n Slo especialistas cualificados deben reparar el
mutua de previsin contra accidentes. aparato, empleando para ello slo piezas de
n Conectar el dispositivo de aspiracin cada vez repuesto originales. Esta forma de proceder
que utilice la mquina. Se debe informar al garantiza la seguridad del aparato.
usuario de las condiciones que influyen en la n Colocar la mquina en una posicin estable
emisin de polvo, p. ej. el tipo de material a n Antes de la puesta en marcha, se deben instalar
tratar (deteccin y origen), la importancia de la debidamente todas las cubiertas y dispositivos
separacin local y el ajuste correcto de de seguridad.
tapas/chapas deflectoras/guas. n La hoja de la sierra debe poder moverse sin
n Emplear la sierra nicamente con un dispositivo problemas.
de aspiracin adecuado o un aspirador industrial n En caso de madera ya trabajada, es preciso
convencional. asegurarse de que la misma no presente
n No retirar nunca astillas sueltas, virutas o trozos cuerpos extraos como, por ejemplo, clavos o
de madera enganchados en la hoja de la sierra tornillos.
estando la misma en funcionamiento. n Antes de presionar el interruptor ON/OFF,
n Desconectar la mquina para reparar averas o asegrese de que la hoja de la sierra est bien
retirar los trozos de madera enganchados. montada y de que las piezas mviles se muevan
Retirar el enchufe. con suavidad.
n Si se desgasta la hendidura gua es preciso n Seguir las indicaciones sobre la lubricacin y
sustituir el revestimiento de la mesa. Retirar el cambio de herramientas.
enchufe. n Mantener las empuaduras secas, limpias y sin
n Esta herramienta cumple las disposiciones restos de aceite o grasa.
pertinentes en materia de seguridad. n Cuando no se utilicen la pieza de empuje o la
n Mantener limpia y ordenada la zona de trabajo. empuadura para la madera de empuje, se
Las zonas de trabajo desordenadas y sin luz debern guardar en la mquina.
pueden conllevar accidentes. n No realizar entalladuras ni ranuras sin haber
n Mantener el aparato alejado de la lluvia o la instalado en la mesa para la sierra el dispositivo
humedad. Si entra agua en el aparato elctrico de seguridad adecuado (p. ej., un dispositivo de
existir mayor riesgo de una descarga elctrica. proteccin tipo tnel).
n Prestar atencin al trabajo, comprobar lo que se n Utilizar solamente el equipo de transporte para
est haciendo y proceder de forma razonable transportar la mquina.
durante el trabajo de una herramienta elctrica. n Durante el transporte, se deber cubrir la parte
No emplear el aparato si se est cansado o bajo superior de la hoja de la sierra, por ejemplo con
la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. el dispositivo de seguridad.
Una falta de atencin durante el uso del aparato
puede causar lesiones graves. Guardar las instrucciones de seguridad en lugar
n No usar ninguna herramienta elctrica cuyo seguro
interruptor est defectuoso.
Una herramienta elctrica que ya no pueda
conectarse o desconectarse conlleva peligros y 2. Descripcin del aparato
debe repararse.
n Guardar las herramientas elctricas que no se 1 Mesa para sierra
usen fuera del alcance de los nios. No permitir 2 Proteccin para la hoja de la sierra
el uso del aparato a personas que no estn 3 Pieza de empuje
familiarizadas con l o no hayan ledo estas 4 Hoja de la sierra
instrucciones. Las herramientas elctricas son 5 Cua abridora
peligrosas si las usan personas sin experiencia. 6 Revestimiento de mesa
n Mantener limpias y afiladas las herramientas de 7 Tope (para el movimiento) en paralelo
corte. Las herramientas de corte bien cuidadas 8 Manivela
22
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 23

E
9 Empuadura de ajuste y sujecin
10 Soporte inferior
11 Interruptor ON/OFF Cualquier otro uso no ser adecuado. En caso de
12 Palanca del excntrico uso inadecuado, el fabricante no se hace
13 Manguera de aspiracin responsable de daos o lesiones de cualquier tipo; el
14 Tope transversal responsable es el usuario u operario de la mquina.
15 Tornillo con tuerca de mariposa Slo est permitido utilizar hojas de sierra
16 Adaptador de aspiracin adecuadas (hojas de sierra HM o CV) para este tipo
20 Tornillo de fijacin de mquina. Se prohbe el uso de cualquier tipo de
21 Tornillos de sujecin muela de tronzar y de hojas de sierra HSS. Otra de
35 Mesa de extensin las condiciones para un uso adecuado es la
36 Mesa de ensanche observancia de las instrucciones de seguridad, as
43 Pies de caucho como de las instrucciones de montaje y de servicio
50 Soporte de mesa contenidas en el manual de instrucciones.
Las personas encargadas de operar y mantener la
mquina deben estar familiarizadas con la misma y
haber recibido informacin sobre todos los posibles
3. Volumen de entrega peligros.
n Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el Adems, es imprescindible respetar en todo
aparato. momento las prescripciones vigentes en materia de
n Retirar el material de embalaje, as como los prevencin de accidentes. Es preciso observar
dispositivos de seguridad del embalaje y para el tambin cualquier otro reglamento general en el
transporte (si existen). mbito de la medicina laboral y tcnicas de
n Comprobar que el volumen de entrega est seguridad.
completo.
n Comprobar que el aparato y los accesorios no Utilizar la mquina slo en los casos que se indican
presenten daos ocasionados durante el explcitamente como de uso adecuado. Cualquier
transporte. otro uso no ser adecuado. En caso de uso
n Si es posible, almacenar el embalaje hasta que inadecuado, el fabricante no se hace responsable de
transcurra el periodo de garanta. daos o lesiones de cualquier tipo; el responsable es
el usuario u operario de la mquina.
ATENCIN
El aparato y el material de embalaje no son un Tener en consideracin que nuestro aparato no est
juguete! No permitir que los nios jueguen con indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
bolsas de plstico, lminas y piezas pequeas! No asumiremos ningn tipo de garanta cuando se
Riesgo de ingestin y asfixia! utilice el aparato en zonas industriales, comerciales
o talleres, as como actividades similares.
n Sierra circular de mesa
n Hoja de la sierra con revestimiento de metal El fabricante no se hace responsable de los cambios
duro realizados en la mquina por parte del operario, ni
n Tope en paralelo de los daos que se puedan derivar por este motivo.
n Tope transversal Existen determinados factores de riesgo que no se
n Pieza de empuje pueden descartar por completo, incluso haciendo un
n Manual de instrucciones original uso adecuado de la mquina. El tipo de diseo y
montaje de la mquina pueden conllevar los
siguientes riesgos:
n Contacto con la hoja de la sierra en la zona en
4. Uso adecuado que se halla al descubierto.
n Entrada en contacto con la hoja de la sierra en
La sierra circular de mesa sirve para practicar cortes funcionamiento (riesgo de heridas por corte).
transversales y longitudinales (solo con tope n Rebote de las piezas con las que se est
transversal) en cualquier tipo de madera, trabajando o de algunas de sus partes.
dependiendo del tamao de la mquina. No est n Rotura de la hoja de la sierra.
permitido cortar ningn tipo de madera en tronco. n Proyeccin de partculas del revestimiento de
Utilizar la mquina slo en los casos que se metal duro defectuoso procedente de la hoja de
indican explcitamente como de uso adecuado. la sierra.
23
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 24

E
n Lesiones del aparato auditivo por no utilizar la ejemplo, el nmero de mquinas y otros procesos
proteccin necesaria. relacionados. Los valores en cada lugar de trabajo
n Se producen emisiones de polvo de madera pueden variar de pas a pas. Esta informacin est
perjudiciales para la salud si se usa la sierra en destinada a ayudar al usuario a realizar una mejor
recintos cerrados. estimacin de los posibles riesgos y amenazas.

Usar proteccin para los odos.


5. Caractersticas tcnicas La exposicin al ruido puede ser perjudicial para el
odo.
Motor de corriente alterna 230 V ~ 50Hz
Reducir la emisin de ruido y las vibraciones al
Potencia P 1800 W mnimo!
Velocidad en vaco n0 5700 r.p.m. n Emplear slo aparatos en perfecto estado.
Hoja de sierra con metal duro n Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo
con regularidad.
250 x 30 x 2,4 mm
n Adaptar el modo de trabajo al aparato.
Nmero de dientes 24 n No sobrecargar el aparato.
Tamao de la mesa 625 x 440 mm n En caso necesario dejar que se compruebe el
Ensanche de mesa izda./dcha. 625 x 250 mm aparato.
n Apagar el aparato cuando no se est utilizando.
Extensin de mesa atrs 400 x 440 mm
Altura mx. de corte 73 mm / 90 Riesgos residuales
53 mm / 45 Incluso si esta herramienta se utiliza
Ajuste de altura continuo 0 - 73 mm adecuadamente, siempre existen
riesgos residuales. En funcin de la estructura y
Hoja de la sierra orientable continua 0 - 45
del diseo de esta herramienta elctrica pueden
Empalme para la aspiracin 36 mm producirse los siguientes riesgos:
1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de proteccin antipolvo.
Nivel de emisin de ruidos 2. Lesiones auditivas en caso de que no se utilice
una proteccin para los odos adecuada.
Los valores con respecto al ruido y la vibracin se
determinaron conforme a la norma EN 61029.
6. Antes de la puesta en marcha

n Desembale la sierra circular de mesa y


Rgiman Funcionamiento compruebe si existen daos eventuales
sin carga ocasionados durante el transporte.
Nivel de presin n Ponga la mquina en una posicin estable, es
acstica LPA 104,5 dB(A) 95,5 dB(A) decir, fjela con tornillos a un banco de trabajo o
Imprecisin KpA 3 dB a un bastidor fijo.
n Antes de la puesta en marcha, se deben instalar
Nivel de potencia
debidamente todas las cubiertas y dispositivos
acstica LWA 114,1 dB(A) 105,2 dB(A) de seguridad.
Imprecisin KWA 3 dB n La hoja de la sierra debe funcionar con ligereza.
n En caso de madera ya trabajada, es preciso
Los valores descritos son valores de emisin y no asegurarse de que la misma no presente
tienen por qu ser representativos para cada lugar cuerpos extraos como, por ejemplo, clavos o
de trabajo. Aunque existe una correlacin entre los tornillos.
niveles de emisin y los niveles de inmisin, no se n Antes de presionar el interruptor ON/OFF,
puede deducir de ello de forma fiable si es preciso o asegrese de que la hoja de la sierra est bien
no tomar precauciones adicionales. Los factores montada y de que las piezas mviles se muevan
que pueden influir en el nivel de inmisin actual con suavidad.
existente en un lugar de trabajo son: la duracin de n Antes de conectar la mquina, comprobar que
las operaciones, las caractersticas particulares del los datos de la placa de identificacin coinciden
recinto de trabajo, otras fuentes de ruidos etc., por con los datos de la red elctrica.
24
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 25

E
7. Montaje proteccin de la hoja de sierra debe poder
moverse sin problemas.
Atencin! Desenchufe la mquina antes de n Fije la manguera de aspiracin (13) al adaptador
proceder a la realizacin de cualquier tarea de para la aspiracin (16) y al empalme de
mantenimiento, reequipamiento y de montaje en aspiracin de la proteccin de la hoja de la
la sierra. sierra (2).
n Es preciso conectar un dispositivo de aspiracin
7.1 Montaje del bastidor (fig. 17/18) adecuado a la salida del adaptador (16).
n Gire la sierra circular de mesa y colquela en el n El desmontaje se lleva a cabo realizando la
suelo. misma secuencia pero en sentido contrario.
n Atornille ligeramente a la sierra las cuatro barras Atencin!
laterales anchas (41) con los tornillos Antes de comenzar a serrar, la proteccin de
hexagonales y contratuercas. la hoja de la sierra (2) debe descender hasta
n A continuacin, atornille ligeramente las cuatro el material a serrar.
patas (40) a las barras laterales.
n Despus, atornille ligeramente las cuatro barras 7.4. Ajustar cua abridora (fig. 3/6/7/8)
laterales estrechas (42) a las cuatro patas (40) y n Atencin! Retirar el enchufe
coloque los pies de goma (43) en las patas. n Ajuste la hoja de la sierra (4) a la mx.
Atencin! Las barras estrechas ms cortas profundidad de corte, colquela en la posicin 0
(nm. 2) deben colocarse lateralmente. y enclvela.
n A continuacin, d la vuelta a la sierra con el n Proceda a desmontar la proteccin de la hoja de
soporte inferior y apriete todos los tornillos y la sierra (vase 7.3.).
contratuercas (fig. 18). n Extraiga el revestimiento de mesa (6) (vase
n Atornillar las patas adicionales (A) a las 7.5).
posteriores (40) de forma que miren a la parte n Afloje el tornillo de sujecin (20).
posterior de la mquina (fig. 28).
7.4.1. Ajuste para cortes mximos (fig. 6/7/8)
7.2 Ensanche y extensin de mesa n Tirar de la cua abridora (5) hacia arriba hasta
alcanzar una distancia aprox. de 10 cm entre la
7.2.1 Mesa de extensin (fig. 19/20) mesa para sierra (1) y la cua abridora del canto
n Fije ligeramente la extensin de mesa (36) a la superior.
mesa para sierra (1) mediante los tornillos n La distancia entre la hoja de la sierra (4) y la
hexagonales y contratuercas. cua abridora (5) debe oscilar entre los 3 y los 5
n Atornille ligeramente los apoyos (50) en la caja mm.
de la sierra de mesa y en la extensin de mesa. n Vuelva a apretar el tornillo (20) y monte el
n Alinee la extensin de mesa exactamente con la revestimiento de mesa (6) (fig. 7).
mesa para sierra (1).
n A continuacin, apriete todos los tornillos y 7.5 Cambio del revestimiento de mesa (fig. 7)
contratuercas. n Es preciso cambiar el revestimiento de la mesa
siempre que presente desgaste o est daado
7.2.2 Mesa de ensanche (fig. 21/22) ya que, de lo contrario, existe el riesgo de sufrir
n Introduzca hasta el tope en los alojamientos lesiones graves.
previstos las mesas de ensanche n Retire la proteccin de la hoja de sierra (2).
respectivamente con la escala numrica en n Extraiga los 2 tornillos de cabeza avellanada
direccin al lado anterior de la mquina con los (34).
tubos de empalme. n Extraiga el revestimiento de mesa (6) gastado.
n Sujete las mesas de ensanche con los tornillos n El montaje del nuevo revestimiento de mesa se
de sujecin (21) al lado inferior de la mesa. lleva a cabo realizando la misma secuencia de
pasos pero en sentido contrario.
7.3 Montaje / desmontaje de la proteccin de la
hoja de sierra (fig. 3) 7.6 Montaje / cambio de la hoja de la sierra (fig. 5)
n Coloque la proteccin de la hoja de la sierra (2) n Atencin! Retirar el enchufe.
sobre la cua abridora (5), de manera que el n Retire el revestimiento de mesa aflojando los
tornillo encaje en el orificio (44) de la cua dos tornillos de cabeza avellanada (vase 7.5).
abridora. n Afloje la tuerca, fijando una llave (SW 24) a la
n No apriete demasiado el tornillo (15); la tuerca y aplicando otra llave fija (SW 13) al rbol

25
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 26

E
del motor para contrarrestar. del soporte (24).
n Atencin! Gire la tuerca en el sentido de n Extraiga los dos tornillos moleteados (26) a
rotacin de la hoja de la sierra. travs de una de las ranuras (27) en la gua de
n Retire la brida exterior y extraiga de la brida corte (25) y vuelva a colocarlos en la otra ranura
interior la antigua hoja de la sierra (31).
desplazndola en diagonal hacia abajo. n Proceda nuevamente al montaje de la gua de
n Limpiar a fondo la nueva hoja de la sierra antes corte (25) sobre el soporte (24).
de proceder al montaje de las bridas. n El cambio a la superficie gua elevada se ha de
n Volver a ajustar y apretar la nueva hoja de sierra realizar de manera anloga.
con la misma secuencia de pasos pero en
sentido inverso. 8.3.2. Anchura de corte
Atencin! Tener en cuenta el sentido de n Cuando se realicen cortes longitudinales en
avance, la oblicuidad de corte de los dientes trozos de madera, se deber utilizar el tope en
debe orientarse en el sentido de avance, es paralelo (7).
decir, hacia adelante (vase flecha sobre la n Se puede proceder al montaje del tope en
proteccin de la hoja de la sierra). paralelo (7) a ambos lados de la mesa para
n Proceda nuevamente al montaje y ajuste de la sierra (1).
cua abridora (5), as como de la proteccin de n El tope en paralelo (7) debe utilizar el riel gua
la hoja de la sierra (2) (vase 7.3., 7.4.) (22) de la mesa para sierra (1).
n Antes de volver a trabajar con la sierra, n Por medio de la escala graduada (23) sobre el
comprobar la capacidad de funcionamiento de riel gua (1), se puede ajustar el tope en paralelo
los dispositivos de proteccin. (7) a la medida deseada.
n Presionando la palanca del excntrico (12) se
puede inmovilizar el tope en paralelo en la
8.0. Manejo posicin deseada.

8.1. Interruptor ON/OFF (fig. 4) 8.3.3. Ajuste de la longitud de tope (fig. 10)
n La sierra se conecta presionando la tecla verde n Para evitar que se atasque el material a cortar,
I. Antes de empezar a serrar, espere hasta que las guas de corte (25) se pueden desplazar en
la hoja de la sierra haya alcanzado su mxima sentido longitudinal.
velocidad. n Ajuste de la empuadura: El extremo posterior
n Para volver a desconectarla, presionar la tecla del tope queda obstaculizado en una lnea
roja 0. determinada que comienza aprox. en la mitad
de la hoja de la sierra y que se desplaza hacia
8.2. Profundidad de corte (fig. 4) atrs por debajo de los 45.
n Girando la manivela (8), se puede ajustar la hoja n Ajuste del ancho de corte necesario
de la sierra (4) a la profundidad de corte - Afloje los tornillos moleteados (26) y desplace
deseada. la gua de corte (25) hasta alcanzar la lnea
En sentido contrario a las agujas del reloj: establecida de 45.
mayor profundidad de corte - Vuelva a apretar los tornillos moleteados (26).
En sentido horario:
menor profundidad de corte 8.4. Tope para el movimiento en transversal (fig.
9)
8.3. Tope en paralelo n Coloque el tope transversal (14) en la ranura
(49) de la mesa para sierra.
n Afloje el tornillo moleteado (32).
8.3.1. Altura de tope
n Gire el tope transversal (14) hasta que la flecha
n El tope en paralelo (7) suministrado dispone de
indique la medida angular deseada.
dos superficies gua elevadas.
n Vuelva a apretar el tornillo moleteado (32).
n Segn el espesor de los materiales a cortar,
n Al cortar piezas de mayor tamao, se puede
utilice la gua de corte (25) segn la fig. 12, para
prolongar el tope transversal (14) con la gua de
material grueso, y segn fig. 11, para material
corte (25) del tope en paralelo (7) (fig. 15).
fino.
n Para pasar la gua de corte (25) a la superficie
Atencin!
gua inferior, se han de aflojar los dos tornillos
n No desplazar demasiado la gua de corte (25)
moleteados (26) para soltar la gua de corte (25)
en direccin a la hoja de la sierra.

26
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 27

E
n La distancia entre la gua de corte (25) y la hoja 9.1.2. Corte de piezas delgadas (fig. 24)
de la sierra (4) debera ser de aprox. 2 cm. n Los cortes longitudinales de piezas con un
ancho inferior a 120 mm deben realizarse
8.5. Ajuste del ngulo (fig. 16) imprescindiblemente con la ayuda de una
n Soltar la empuadura de fijacin (9) pieza de empuje (3). Pieza de empuje incluida
n Ajustar la medida angular deseada en la escala en el volumen de entrega. Cambie de
girando la empuadura. inmediato las piezas de empuje gastadas o
n Colocar la empuadura de sujecin en la deterioradas.
posicin angular deseada.
9.1.3. Corte de piezas muy delgadas (fig. 25)
9.0. Servicio n Es imprescindible utilizar una pieza de empuje
para practicar cortes longitudinales en piezas
Atencin! muy delgadas con un ancho igual o inferior a 30
n Recomendamos que se realice un corte de mm.
prueba despus de cada reajuste para n Es preferible utilizar entonces la superficie gua
comprobar las medidas ajustadas. inferior del tope en paralelo.
n Una vez conectada la sierra y antes de practicar n La madera de empuje no se incluye en el
el corte, ser necesario esperar hasta que la volumen de entrega! (Disponible en tiendas
hoja de la sierra haya alcanzado su velocidad especializadas) Sustituya la madera de empuje
mxima. gastada cuando proceda.
n Prestar atencin al iniciar los cortes!
n Operar el aparato solo conectado a una 9.1.4. Ejecucin de cortes oblicuos (fig. 16/26)
aspiradora. Para practicar cortes oblicuos se utilizar siempre el
n Comprobar y limpiar peridicamente tope en paralelo (7).
los canales de aspiracin. n Ajuste la hoja de la sierra (4) a la medida
angular deseada. (vase fig. 8.5.)
9.1. Ejecucin de cortes longitudinales (fig. 23) n Ajuste el tope en paralelo (7) segn el ancho y
Aqu nos referiremos al corte de piezas a lo largo del la altura de la pieza de trabajo (vase 8.3.1).
eje longitudinal. n Practique el corte en funcin del ancho de la
Se presiona un borde de la pieza con la que se est pieza de trabajo (vase 9.1.1., 9.1.2. y 9.1.3.)
trabajando contra el tope en paralelo (7), mientras
que el lado liso se encontrar situado sobre la mesa 9.1.5. Ejecucin de cortes transversales (fig. 27)
para sierra (1). Es preciso bajar la proteccin de la n Introduzca el tope transversal (14) en una de las
hoja (2) sobre la pieza a trabajar cada vez que se dos ranuras (1) de la mesa para sierra y ajstelo
utilice la sierra. La posicin de trabajo durante los a la medida angular deseada. (vase 8.4.) En
cortes longitudinales no ha de llevarse bajo ningn caso de tener que realizar un ajuste oblicuo de
pretexto en lnea con el avance de corte. la hoja de la sierra (4) de forma adicional, ser
preciso utilizar la ranura que evite que tanto su
n Ajuste el tope en paralelo (7) segn la altura de mano como el tope transversal entre en
la pieza y el ancho deseado. (vase fig. 8.3.) contacto con la proteccin de la hoja de la
n Conectar la sierra. sierra.
n Coloque las manos con los dedos apretados n Dado el caso, utilice la gua de corte (25).
sobre la pieza e introduzca sta en el tope en n Presionar con firmeza la pieza de trabajo contra
paralelo (7) a lo largo de la hoja de la sierra (4). el tope transversal (14).
n Desplazamiento lateral con la mano izquierda o n Conectar la sierra.
derecha (dependiendo de la posicin del tope en n Desplazar el tope transversal (14) y la pieza de
paralelo) nicamente hasta el borde delantero trabajo en la direccin de la hoja de la sierra
de la cubierta de proteccin. para practicar el corte.
n El material a cortar debe siempre pasar hasta el n Atencin: Sujetar firmemente la pieza de
final de la cua abridora (5). trabajo indicada en todo momento, nunca
n Los recortes permanecen en la mesa (1) hasta dejar suelta aquella pieza que se vaya a
que la hoja de la sierra (4) haya vuelto a la cortar.
posicin de reposo. n Desplazar siempre hacia adelante el tope
n Asegure las piezas largas que desee cortar para transversal (14) hasta que la pieza haya sido
evitar que se caigan al finalizar el proceso de cortada por completo.
corte. (p. ej., soporte largo, etc.) n Volver a desconectar la sierra. Retirar los

27
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 28

E
recortes nicamente cuando la hoja de la sierra
se haya parado por completo.

10.0. Mantenimiento

n Atencin! Retirar el enchufe.


n Eliminar con regularidad el polvo y las
impurezas de la mquina. Se recomienda
limpiar la mquina con un cepillo blando o con
un pao.
n No utilizar ningn producto corrosivo para
limpiar las piezas de plstico.

28
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 29

GB
 Important! - Do not wear loose clothing or jewelry. They can
When using the equipment, a few safety precautions be caught in moving parts. Rubber gloves and
must be observed to avoid injuries and damage. nonskid footwear are recommended when
Please read the complete operating instructions and working outdoors. Wear protective nair covering
safety regulations with due care. Keep this manual in to contain long hair.
a safe place, so that the information is available at all 9. Wear safety goggles.
times. If you give the equipment to any other person, - Use a dust mask when working on dusty jobs.
hand over these operating instructions and safety 10. Do not use the cable for purposes other than
regulations as well. We cannot accept any liability for that for which it is designed.
damage or accidents which arise due to a failure to - Do not carry the tool by its cable and do not use
follow these instructions and the safety instructions. the cable to pull the plug out of the socket.
Protect the cable from heat, oil and sharp edges.
11. Secure your workpiece
- Use clamps or a vise to hold the workpiece
1. Safety regulations securely. This is safer than using your hand and
also enables you to operate the machine with
 CAUTION! both hands.
Read all safety regulations and instructions. 12. Do not overstretch.
Any errors made in following the safety regulations - Avoid abnormal working postures. Make sure
and instructions may result in an electric shock, fire you stand squarely and keep your balance at all
and/or serious injury. times.
Keep all safety regulations and instructions in a 13. Take care of your tools
safe place for future use. - Keep your tools sharp and clean in order to work
well and safely. Follow the maintenance
Important. The following basic safety actions regulations and the instructions for changing
must be taken when using electric tools in order tools. Check the power plug and cable on a
to protect the user from electric shocks and the regular basis and have them replaced by an
risk of injury and fire. Read and follow these authorized specialist if they are damaged. Check
instructions before using the equipment. the extension cable regularly and replace it if
damaged. Keep handles dry and free from oil and
1. Keep your work area tidy grease.
- Untidy work areas can result in accidents. 14. Pull the power plug
2. Make allowance for ambient conditions - When tools are not in use, before starting any
- Do not expose electric tools to rain. Never use maintenance work or when changing attachments
electric tools in damp or wet locations. Provide such as saw blades, drill bits and all kinds of
good lighting. Do not use electric tools near mounted tools.
flammable liquids or gases. 15. Always remove keys and wrenches after use
3. Guard against electric shock - Before switching on, make sure that all keys and
- Avoid bodily contact with earthed parts (e.g. wrenches have been removed from the
pipes, radiators, cookers and refrigerators). equipment.
4. Keep children away 16. Avoid unintentional starting
- Do not allow other persons to touch the tool or - Never carry a tool with your finger on the switch
cable, keep them away from your work area. button while the tool is connected to the power
5. Keep your electric tools in a safe place. supply. Make sure that the switch is turned off
- Unused tools should be stored in a dry, locked when connecting the tool to the power supply.
room out of childrens reach. 17. Extension cables out of doors
6. Do not overload your tools - Use only authorized and accordingly labeled
- Tools work better and safer when used within extension cables out of doors.
their quoted capacity range. 18. Be alert at all times
7. Use the right tool. - Keep an eye on your work. Use common sense
- Do not use tools or attachments too weak for when working. Never use the tool when you are
heavy duty work. Never use tools on jobs for distracted.
which they are not intended; for example, do not 19. Check the equipment for damage
use a hand-held circular saw to fell trees or lop off - Before using the tool again, check the safety
branches. devices or any slightly damaged parts to ensure
8. Wear suitable work clothes that they are in good working order. Check that
29
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 30

GB
the moving parts are working correctly, that they - Recommended capacity of the vacuum
do not jam, and that no parts are damaged. Make extraction system: 20 m/s
sure that all parts are fitted correctly to ensure - Proper guidance of the workpiece
that the equipment remains safe to use. Unless n Blades made of high-alloy high-speed steel
otherwise stated in the operating instructions, (HSS) must not be used.
damaged guards and parts have to be repaired or n Keep the push stick or handle for a push block at
replaced by a customer service workshop. the machine at all times, even when you are not
Damaged switches have to be replaced by a using them.
customer service workshop. Never use tools with
a switch that cannot be turned on and off. 2. Maintenance and service
20. Important. n The following conditions can have an influence
- For your own safety you must only use the on noise impact on the operator:
accessories and additional units listed in the - Type of sawblade (e.g. saw blades designed to
operating instructions or recommended or reduce noise development)
specified by the manufacturer. The use of - Material of the workpiece
mounted tools or accessories other than those - The force with which the workpiece is pushed
recommended in the operating instructions or against the sawblade
catalog may place your personal safety at risk. n Faults on the machine or its guards, safety
21. Repairs may only be carried out by a devices and blade must be reported to the
qualified electrician person in charge as soon as they are
- This electric tool complies with the pertinent discovered.
safety regulations. Repair work must only be
carried out by a trained electrician, otherwise the 3. Safe operation
equipment may cause accidents. n Use a push stick or the handle with a push block
22. Connect up a vacuum extraction system to feed the workpiece safely past the saw blade.
- If there are provisions for connecting up a n Use the splitter and set it correctly.
vacuum extraction system, make sure that such a n Use the upper blade guard and set it to the
system is fitted and in use. correct position.
n Do not cut rebates or grooves without fitting a
suitable guard, e.g. a tunnel-type guard, over the
Special safety instructions saw table.
n Circular saws must not be used for slotting jobs
1. Safety actions (cutting grooves which end in the workpiece).
n Blades that are deformed or cracked must not be n Use only blades whose permissible maximum
used. speed is not lower than the maximum spindle
n If the table insert is worn, replace it. speed of the bench-type circular saw and of the
n Use only blades which are recommended by the material to be cut.
manufacturer and comply with EN 847-1. When n Use only the transport devices to move the
changing the blade, make sure that the cutting machine. Never use the guards for handling or
width is not smaller and the saw plate not bigger moving the machine.
than the thickness of the splitter. n While you are moving the machine it is best to
n Make sure that the chosen blade is suitable for cover the top part of the blade, e.g. with the
the material that is to be cut. guard.
n If necessary, wear suitable personal protection n Secure long workpieces against falling off at the
equipment. This could consist of: end of the cut (e.g. with a roller stand etc.)
- Ear plugs to prevent the risk of damaging your
hearing; 4. Additional instructions
- A breathing mask to avoid the risk of inhaling n Give these safety regulations to all persons who
hazardous dust. work on the machine.
- Always wear gloves when handling saw blades n Do not use this saw to cut fire wood.
and rough materials. Whenever practicable, saw n Do not use this saw to cross-cut roundwood.
blades must be carried in a container. n Caution! Hands and fingers may be injured on
n The following can have an influence on dust the rotating saw blade.
development: n The machine is equipped with a safety switch to
- Worn, damaged or cracked saw blades prevent it being switched on again accidentally
after a power failure.
30
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 31

GB
n Before you use the machine for the first time, n Never load the machine so much that it cuts out.
check that the voltage marked on the rating plate n Always press the workpiece firmly against the
is the same as your mains voltage. saw table.
n If you need to use an extension cable, make sure n Make sure that off-cuts do not catch on the saw
its conductor cross-section is big enough for the blade crown. Risk of catapulting!
saws power consumption. Minimum cross- n Refit all guards and safety devices immediately
section: 1 mm2. after you have completed any repairs or
n If you use a cable reel, the complete cable must maintenance work.
be pulled off the reel. n Be sure to observe the safety information and
n Check the power cable. Never use a faulty or operating and maintenance instructions issued
damaged power cable. by the manufacturer, as well as the dimensions
n Operators have to be at least 18 years of age. listed in the Technical Data.
Trainees of at least 16 years of age are allowed n It is imperative to observe the accident
to use the machine under supervision. prevention regulations in force in your area as
n Keep your workplace clean of wood scrap and well as all other generally recognized rules of
any unnecessary objects. safety.
n Persons working on the machine should not be n Note the information published by your
distracted. professional associations.
n Note the direction of rotation of the motor and n Connect up the dust extraction system on all
saw blade. jobs. The operator has to be informed about the
n After you have switched off the motor, never conditions with an influence on dust
slow down the saw blade by applying pressure to development, e.g. the type of material being
its side. processed (source and collection of the dust),
n Only fit blades which are well sharpened and the significance of local separation
have no cracks or deformations. arrangements, and the correct setting of hoods,
n Never dismantle the machines safety devices or baffle plates and guides.
render them inoperative. n Operate the saw only with a suitable vacuum
n Faulty saw blades must be replaced extraction system or a standard industrial
immediately. vacuum cleaner.
n Never use saw blades which do not comply with n Never remove loose splinters, chips or jammed
the data specified in this manual. pieces of wood when the saw blade is running.
n It is imperative to make sure that all devices n To rectify faults or remove jammed pieces of
which cover the saw blade are in good working wood, always switch off the machine first. Pull
order. the power plug!
n Important: It is prohibited to use this saw to n If the sawing gap is worn, replace the table
make plunge cuts. insert. Pull the power plug!
n Damaged or faulty safety devices have to be n This electric tool complies with the pertinent
replaced immediately. safety regulations.
n The splitter is an important safety device. Not n Keep your work area clean and tidy.
only does it guide the workpiece, it also prevents Untidy and unlit work areas can result in
the kerf closing behind the blade so that there is accidents.
no kickback from the workpiece. Note the n Keep the tool out of the rain and away from
thickness of the splitter. The splitter should never moisture.
be thinner than the saw blade body or thicker The ingress of water into an electric tool
than the width of its kerf. increases the risk of an electric shock.
n The guard hood has to be lowered over the n Be careful, watch what you are doing and use an
workpiece for each cut. electric tool sensibly. Do not use the tool if you
n Be sure to use a push stick when slitting narrow are tired or under the influence of drugs, alcohol
workpieces (smaller than 120 mm in width). or medication.
n Never cut workpieces which are too small to hold A moment of inattention when using the electric
securely in your hand. tool can result in serious injuries.
n It is imperative for the parallel stop to be clamped n Do not use an electric tool with a defective
on the right-hand side of the blade whenever you switch. An electric tool that cannot be switched
cut narrow workpieces to size. on or off is dangerous and must be repaired.
n Always stand to the side of the saw blade when n Keep unused electric tools out of the reach of
working with the saw. children. Do not allow people who are not
31
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 32

GB
familiar with the tool or who have not read these 7 Parallel stop
instructions to use the tool. Electric tools are 8 Handwheel
dangerous if they are used by inexperienced 9 Adjusting and locking grip
people. 10 Base frame
n Keep your cutting tools sharp and clean. 11 ON/OFF switch
Carefully maintained cutting tools with sharp 12 Eccentric lever
cutting edges will jam less and are easier to 13 Extractor hose
control. 14 Cross stop
n If the connection lead on the electric tool is 15 Screw with wing nut
damaged, it must be replaced by a specially 16 Extractor adapter
prepared connection lead available from our 20 Fixing screw
customer service organization. 21 Clamping screws
n Have your tool repaired only by trained 35 Length extension table
personnel using only genuine spare parts. This 36 Width extension table
will ensure that you tool maintains its safety 43 Rubber feet
standard. 50 Table support
n The machine has to be set up where it can stand
securely. 3. Items supplied
n All covers and safety devices have to be properly
fitted before the machine is switched on. n Open the packaging and take out the equipment
n It must be possible for the blade to run freely. with care.
n When working with wood that has been n Remove the packaging material and any
processed before, watch out for foreign bodies packaging and/or transportation braces (if
such as nails or screws etc. available).
n Before you actuate the On/Off switch, make sure n Check to see if all items are supplied.
that the saw blade is correctly fitted and that the n Inspect the equipment and accessories for
machines moving parts run smoothly. transport damage.
n Use clamps or a vise to hold the workpiece n If possible, please keep the packaging until the
securely. This is safer than using your hand. end of the guarantee period.
n Follow the instructions for lubrication and
changing tools. IMPORTANT
n Keep handles dry, clean and free from oil and The equipment and packaging material are not
grease. toys. Do not let children play with plastic bags,
n Keep the push stick or handle for a push block at foils or small parts. There is a danger of
the machine at all times, even when you are not swallowing or suffocating!
using them.
n Bench-type circular saw
n Do not cut rebates or grooves without fitting a
suitable guard, e.g. a tunnel-type guard, over the n Carbide-tipped saw blade
saw table. n Parallel stop
n Cross stop
n Use only the transport device for transporting the
machine. n Push stick
n While you are moving the machine it is best to
cover the top part of the blade, for example using
a guard. 4. Proper use

Do not lose these safety instructions. The bench-type circular saw is designed for the
slitting and cross-cutting (only with the cross stop) of
all types of timber, commensurate with the machines
2. Layout size.
The machine is not to be used for cutting any type of
1 Saw table roundwood.
2 Saw blade guard The machine is to be used only for its prescribed
3 Push stick purpose.
4 Saw blade Any other use is deemed to be a case of misuse.
5 Splitter The user/operator and not the manufacturer will be
6 Table insert held liable for damage and/or injuries of any kind that

32
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 33

GB
result from such misuse. The machine is to be 5. Technical data
operated only with suitable saw blades (saw blades
made of HM or CV) It is prohibited to use any type of AC motor 230V 50Hz
HSS saw blade and cutting-off wheel. To use the
machine properly you must also observe the safety Power P S1 1500 W S6 40% 1800 W
regulations, the assembly instructions and the Idle speed n0 5700 min-1
operating instructions to be found in this manual. Cutting-off wheel 250 x 30 x 2.4 mm
Number of teeth 24
All persons who use and service the machine have
to be acquainted with this manual and must be Table size 625 x 440 mm
informed about the machines potential hazards. Table width extension, left/right 625 x 250 mm
It is also imperative to observe the accident Table length extension, rear 400 x 440 mm
prevention regulations in force in your area. Cutting height max. 73 mm/90
The same applies for the general rules of
occupational health and safety. 53 mm / 45
Height adjustment infinite 0 -73 mm
The machine is to be used only for its prescribed Tilting saw blade infinite 0 - 45
purpose. Any other use is deemed to be a case of Extractor socket 36 mm
misuse. The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or injuries
of any kind caused as a result of this.
Sound and vibration
Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial Sound and vibration values were measured in
applications. Our warranty will be voided if the accordance with EN 61029.
machine is used in commercial, trade or industrial Idle mode
businesses or for equivalent purposes.
Sound pressure level LPA 104,5 dB(A) 95,5 dB(A)
The manufacturer shall not be liable for any changes KpA uncertainty 3 dB
made to the machine nor for any damage resulting Sound power level LWA 114,1 dB(A) 105,2 dB(A)
from such changes. KWA uncertainty 3 dB
Even when the machine is used as prescribed it is
still impossible to eliminate certain residual risk The quoted values are emission values and not
factors. The following hazards may arise in necessarily reliable workplace values. Although there
connection with the machines construction and is a correlation between emission and immission
design: levels it is impossible to draw any certain conclusions
n Contact with the saw blade in the uncovered as to the need for additional precautions. Factors
saw zone. with a potential influence on the actual immission
n Reaching into the running saw blade (cut level at the workplace include the duration of impact,
injuries). the type of room, and other sources of noise etc.,
n Kick-back of workpieces and parts of work- e.g. the number of machines and other neighboring
pieces. operations. Reliable workplace values may also vary
n Saw blade fracturing. from country to country. With this information the
n Catapulting of faulty carbide tips from the saw user should at least be able to make a better
blade. assessment of the dangers and risks involved.
n Damage to hearing if ear-muffs are not used as
necessary. Wear ear-muffs.
n Harmful emissions of wood dust when used in The impact of noise can cause damage to hearing.
closed rooms.
Keep the noise emissions and vibrations to a
minimum.
n Only use appliances which are in perfect working
order.
n Service and clean the appliance regularly.
n Adapt your working style to suit the appliance.
n Do not overload the appliance.
33
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 34

GB
n Have the appliance serviced whenever have to be used on the sides.
necessary. n Finally, turn the saw together with the base
n Switch the appliance off when it is not in use. frame upright and tighten all the screws and nuts
(Fig. 18).
Residual risks n Screw the additional legs (A) to the rear legs
Even if you use this electric power tool in (40) so that they point towards the rear of the
accordance with instructions, certain residual machine (Fig. 28).
risks cannot be rules out. The following hazards
may arise in connection with the equipments 7.2 Table width extension and length extension
construction and layout:
1. Lung damage if no suitable protective dust mask 7.2.1 Length extension table (Abb. 19/20)
is used. n Use the hex screws and nuts to fasten the table
2. Damage to hearing if no suitable ear protection is length extension (36) loosely to the saw table (1)
used. n Screw the supports (50) loosely onto the saw
housing and onto the table length extension.
n Align the table length extension level with the
saw table (1).
6. Before putting the machine into
n Finally, tighten all screws and nuts.
operation
7.2.2 Width extension tables (Abb. 21/22)
n Unpack the bench-type circular saw and check it n Slide the width extension tables by their
for damage which may have occurred in transit. connecting tubes into the prepared mounts as
n The machine has to be set up where it can stand far they will go, making sure that the numerical
firmly, e.g. on a work bench, or it must be bolted scale always faces the front of the machine.
to a strong base. n Secure the width extension tables in place with
n All covers and safety devices have to be the clamping screws (21) underneath.
properly fitted before the machine is switched
on. 7.3 Fitting / removing the saw blade guard (Fig. 3)
n It must be possible for the saw blade to run n Mount the saw blade guard (2) on the splitter (5)
freely. so that the screw fits through the hole (44) in the
n When working with wood that has been splitter.
processed before, watch out for foreign bodies n Do not tighten the screw (15) too far the blade
such as nails or screws etc. guard must be able to move freely.
n Before you actuate the On/Off switch, make sure n Fasten the extractor hose (13) to the extractor
that the saw blade is correctly fitted and that the adapter (16) and to the extractor socket of the
machines moving parts run smoothly. blade guard (2).
n Before you connect the machine to the power n A suitable extractor system has to be connected
supply, make sure the data on the rating plate is to the outlet of the extractor adapter (16).
the same as that for your mains. n To remove the saw blade guard, proceed in
7. Assembly reverse order.
Important!
Important! Pull out the power plug before The guard hood (2) must always be lowered
carrying out any maintenance, resetting or over the workpiece before you begin to cut.
assembly work on the cutting-off machine!
7.4. Setting the splitter (Fig. 3/6/7/8)
7.1 Assembling the base frame (Fig. 17/18) n Important! Pull out the power plug.
n Turn the saw upside down and place it on the n Set the blade (4) to max. cutting depth, move to
floor. 0 position and lock in place.
n Use the hex screws and nuts to fasten the four n Remove the saw blade guard (see 7.3).
wide side struts (41) loosely to the saw. n Take out the table insert (6) (see 7.5).
n Now screw the four legs (40) loosely to the wide n Slacken the fixing screw (20).
side struts.
n Then screw the four narrow side struts (42) 7.4.1. Setting for maximum cuts (Fig. 6/7/8)
loosely to the four legs (40) and mount the n Push up the splitter (5) until the gap between the
rubber feet (43) on the legs. n saw table (1) and the upper edge of the splitter
n Important! The shorter narrow struts (No. 2) (5) equals approx. 10 cm.

34
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 35

GB
n The distance between the blade (4) and the Turn anti-clockwise: larger cutting depth
splitter (5) should be 3-8 mm. Turn clockwise: smaller cutting depth
n Retighten the screw (20) and mount the table
insert (6) (Fig. 7).
8.3. Parallel stop
7.5 Changing the table insert (Figure 7)
n To prevent increased likelihood of injury the 8.3.1. Stop height
table insert should be changed whenever it is n The parallel stop (7) supplied with the bench-
worn or damaged. type circular saw has two different guide faces.
n Remove the saw blade guard (2). n For thick material you must use the stop rail (25)
n Remove the 2 countersunk head screws (34). as shown in Fig. 12, for thin material you must
n Take out the worn table insert (6). use the stop rail as shown in Fig.11.
n To fit the replacement table insert, proceed in n To change over the stop rail (25) to the lower
reverse order. guide face you have to slacken the two knurled
screws (26) in order to disconnect the stop rail
7.6 Fitting/replacing the blade (Fig. 5) (25) from the holder (24).
n Important! Pull out the power plug first. n Remove the two knurled screws (26) through the
n Remove the table insert by undoing the two one slot (27) in the stop rail (25) and insert in the
countersunk head screws (see 7.5). other slot (31).
n Undo the nut with a size 24 wrench on the nut n Remount the stop rail (25) on the holder (24).
itself and a second fork wrench (size 13) on the n The procedure for changing over to the high
motor shaft to apply counter-pressure. guide face is similar.
n Important! Turn the nut in the direction of
rotation of the saw blade. 8.3.2. Cutting width:
n Take off the outer flange and pull the old saw n The parallel stop (7) has to be used when
blade off the inner flange by dropping the blade making longitudinal cuts in wooden workpieces.
at an angle. n The parallel stop (7) can be mounted on either
n Clean the blade flange thoroughly before fitting side of the saw table (1).
the new blade. n The parallel stop (7) has to be mounted in the
n Mount and fasten the new saw blade in reverse guide rail (22) of the saw table (1).
order. n The parallel stop (7) can be set to the required
n Important! Note the running direction. The dimension with the help of the scale (23) on the
cutting angle of the teeth must point in guide rail (1).
running direction, i.e. forwards (see the n You can clamp the parallel stop in the required
arrow on the blade guard). position by pressing the eccentric lever (12).
n Refit and set the splitter (5) and the saw guard
(2) (see 7.3., 7.4.) 8.3.3. Setting the stop length (Fig. 10)
n Check to make sure that all safety devices are n The stop rail (25) can be moved in longitudinal
properly mounted and in good working condition direction in order to prevent the workpiece from
before you begin working with the saw again. becoming jammed.
n Rule of thumb: The rear end of the stop comes
up against an imaginary line that begins roughly
8.0. Using the saw at the center of the blade and runs at an angle of
45 to the rear.
8.1. ON/OFF switch (Fig. 4) n Set the required cutting width
n To turn the saw on, press the green button I . - Slacken the knurled screws (26) and push the
Wait for the blade to reach its maximum speed stop rail (25) forward until it touches the
of rotation before commencing with the cut. imaginary 45 line.
n To turn the machine off again, press the red - Retighten the knurled screws (26).
button 0.
8.4. Cross stop (Figure 9)
8.2. Cutting depth (Fig. 4) n Slide the cross stop (14) into the groove (49) of
n Turn the hand crank (8) to set the blade (4) to the table.
the required cutting depth. n Slacken the knurled screw (32).
n Turn the cross stop (14) until the arrow points to
the angle required.
35
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 36

GB
n Retighten the knurled screw (32). until the blade (4) is back in its position of rest.
n When cutting large parts of workpieces you can n Secure long workpieces against falling off at the
use the stop rail (25) from the parallel stop (7) to end of the cut (e.g. with a roller stand etc.) .
extend the length of the cross stop (14) (Fig. 15)
9.1.2. Cutting narrow workpieces (Fig. 24)
Important! n Be sure to use a push stick (3) when making
n Do not push the stop rail (25) too far toward the longitudinal cuts in workpieces smaller than 120
blade. mm in width. A push block is supplied with the
n The distance between the stop rail (25) and the saw!
blade (4) should be approx. 2 cm. Replace a worn or damaged push stick
immediately.
8.5. Setting the angle (Fig. 16) 9.1.3. Cutting extremely narrow workpieces (Fig.
n Undo the fixing handle (9). 25)
n Turn the handle to set the desired angle on the n Be sure to use a push block when making
scale. longitudinal cuts in very narrow workpieces with
n Lock the fixing handle again in the required a width of 30 mm and less.
angle position. n The low guide face of the parallel stop is best
used in this case.
There is no push block supplied with the
9.0. Operation saw! (Available from your specialist dealer)
Replace the push block without delay when it
Important!! becomes worn.
n After every new adjustment we recommend you
to make a trial cut in order to check the new 9.1.4. Making bevel cuts (Fig. 16/26)
settings. Bevel cuts must always be used using the parallel
n After switching on the saw, wait for the blade to stop (7).
reach its maximum speed of rotation before n Set the blade (4) to the desired angle. (See 8.5.)
commencing with the cut. n Set the parallel stop (7) in accordance with the
n Take extra care when starting the cut! workpiece width and height (see 8.3.1)
n Never use the equipment without the suction n Carry out the cut in accordance with the
function. Regularly check and clean the suction workpiece width (see 9.1.1., 9.1.2 and 9.1.3.)
channels.
9.1.5. Making cross cuts (Fig. 27)
9.1. Making longitudinal cuts (Figure 23) n Slide the cross stop (14) into one of the grooves
Longitudinal cutting (also known as slitting) is when in the table (1) and adjust to the required angle.
you use the saw to cut along the grain of the wood. (See 8.4.) If you also want to tilt the blade (4),
Press one edge of the workpiece against the parallel use the groove which prevents your hand
stop (7) while the flat side lies on the saw table (1). and the cross stop from making contact with the
The guard hood (2) must always be lowered over the blade guard.
workpiece. n If necessary, use the stop rail (25).
When you make a longitudinal cut, never adopt a n Press the workpiece firmly against the cross stop
working position that is in line with the cutting (14).
direction. n Switch on the saw.
n Set the parallel stop (7) in accordance with the n Push the cross stop (14) and the workpiece
workpiece height and the desired width. (See toward the blade in order to make the cut.
8.3.) n Important:
n Switch on the saw. Always hold the guided part of the
n Place your hands (with fingers closed) flat on the workpiece. Never hold the part which is to be
workpiece and push the workpiece along the cut off.
parallel stop (7) and into the blade (4). n Push the cross stop (14) forward until the
n Guide at the side with your left or right hand workpiece is cut all the way through.
(depending on the position of the parallel stop) n Switch off the saw again. Do not remove the
only as far as the front edge of the guard hood. offcut until the blade has stopped rotating.
n Always push the workpiece through to the end of
the splitter (5).
n The offcut piece remains on the saw table (1)
36
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 37

10.0. Maintenance

n Important! Pull out the power plug first.


n Remove dust and dirt regularly from the
machine. Cleaning is best carried out with a fine
brush or a cloth.
n Never use caustic agents to clean plastic parts.

37
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 38


A reproduo ou duplicao, mesmo que parcial, da documentao e
dos anexos dos produtos, carece da autorizao expressa da ISC
GmbH.


La reimpresin o cualquier otra reproduccin de documentos e
informacin adjunta a productos, incluida cualquier copia, slo se
permite con la autorizacin expresa de ISCGmbH.


The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISCGmbH.

 Salvaguardem-se alteraes tcnicas

 Salvo modificaciones tcnicas

 Technical changes subject to change

38
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 39

39
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 40

 CERTIFICADO DE GARANTIA
Estimado(a) cliente,

A EINHELL BRASIL LTDA, com sede na Av. Doutor Betim, 619 - Vila Marieta Campinas SP, inscrita no
CNPJ/MF sob n. 10.969.425/0001-67, concede:
(I) Exclusivamente no territrio brasileiro, garantia contratual, complementar legal, conforme previsto no artigo
50 do Cdigo de Defesa do Consumidor (Lei 8078/90), aos produtos por ela comercializados pelo perodo
complementar de 270 (duzentos e setenta) dias, contados exclusivamente a partir da data do trmino da
garantia legal de 90 (noventa) dias, prevista no artigo 26, inciso II do Cdigo de Defesa do Consumidor (Lei
8078/90), esta ltima contada a partir da data da compra (data de emisso da Nota Fiscal ou do Cupom
Fiscal), e desde que este produto tenha sido montado e utilizado conforme as orientaes contidas no
Manual de Instrues que acompanha o produto. .
(II) Assistncia tcnica, assim compreendida a mo-de-obra e a substituio de peas, gratuita para o reparo
dos defeitos constatados como sendo de fabricao, exclusivamente dentro do prazo acima e somente no
territrio brasileiro.

Para acionamento da GARANTIA, indispensvel a apresentao da NOTA FISCAL ou do CUPOM FISCAL,


original, sem emendas, adulterao ou rasuras, e deste CERTIFICADO DE GARANTIA.

Para obteno de informaes do servio de Assistncia Tcnica Credenciada da EINHELL BRASIL LTDA
acesse o site www.einhell.com.br ou pelo telefone (xx19) 2512-8450 ou atravs do seguinte e-mail:
contato.brasil@einhell.com .

n Horrio de atendimento: das 8h30 s 18h00, em dias teis, de 2 6 feira.

A GARANTIA NO COBRE
n Remoo e transporte de produtos para anlise e conserto.
n Despesas de locomoo do tcnico at o local onde est o produto.
n Desempenho insatisfatrio do produto decorrente da instalao em rede eltrica inadequada ou qualquer
tipo de falha ou irregularidade na instalao e/ou montagem.
n Defeitos ou danos ao produto, originados de queda, agentes qumicos, gua, adulterao ou mau uso, bem
como de casos fortuitos ou fora maior (raios, excesso de umidade e calor, dentre outros).
n Alteraes e/ou adaptaes em qualquer parte do produto, que altere sua configurao original.
n Instalao de qualquer item (no oficial ou no compatvel) que venha a prejudicar o desempenho do
produto.
n Defeitos ou danos resultantes de uso inadequado do equipamento, em desacordo com o respectivo
manual de instrues.
n Defeitos ou danos provenientes de reparos realizados por mo-de-obra no autorizada pelo fabricante.
n Defeitos ou danos causados por oxidao, provenientes de desgaste natural resultante das condies
climticas existentes em regies litorneas e/ou derramamento de lquidos.

CONDIES QUE ANULAM A GARANTIA


n Defeitos causados por mau uso ou a instalao/utilizao em desacordo com as recomendaes do
manual de instrues.
n Violao dos lacres do produto; indcios de que o produto tenha sido aberto, ajustado, consertado,
destravado; sinais de queda, batidas ou pancadas; modificao do circuito por pessoa no autorizada; ou
adulterao da identificao do produto ou nota fiscal.

40
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 41


SERVIO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

IDENTIFICAO DO CLIENTE COMPRADOR:

Nome do comprador: _______________________________________________________________

Endereo: __________________________________________________________________________

Telefone: ___________________________________________________________________________

Nome do Revendedor: ________________________________________________________________

Endereo: __________________________________________________________________________

Nota Fiscal: _________________________

Emitida em: _________________________

Srie: _____________________________

41
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 42

** Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha


1AR gratuita para los productos con motor a explosin en
un service autorizado Einhell. Para averiguar el
CERTIFICADO DE GARANTIA service autorizado ms prximo, comunquese al
0800-147-HELP (4357) o al e-mail:
EINHELL Argentina S.A. garantiza al comprador servicio.argentina@einhell.com de Einhell Argentina
original el buen funcionamiento de esta unidad, por el SA. Caso contrario la garanta queda limitada a seis
trmino de 12 meses para los productos de la lnea meses a partir de la fecha de compra.
Home (Blue)** y 24 meses para la lnea Expert
(Red)**, comenzando desde la fecha de compra,
documentado por la factura de compra, obligndose CONDICIONES DE LA GARANTA
a sustituir o reparar sin cargo las partes que resulten
de un funcionamiento defectuoso. Se entiende por Las Herramientas Elctricas solamente deben ser
sustituir el reemplazo de la pieza por otra igual o conectados a la red de alimentacin elctrica de 220
similar a la original, y que a nuestro juicio asegure al voltios, 50 Hz, corriente alterna.
correcto funcionamiento de la unidad, no estando La garanta caduca automticamente:
EINHELL Argentina S.A. obligada en ningn caso al a) si la herramienta fuera abierta examinada,
cambio de la unidad completa. Las reparaciones se alterada, falsificada, modificada o reparada por
efectuarn en nuestros talleres autorizados. Los terceros no autorizadas.
gastos de traslado en caso de necesidad de la b) Si cualquier pieza, parte o componente agregado
intervencin de un servicio tcnico autorizado, sern al producto fuera clasificado como no original.
cubiertos solo durante los seis primeros meses de la c) Si el nmero de serie que identifica la herramienta
fecha de compra del producto conforme Ley 24240, se encontrara adulterado ilegible o borrado.
Ley 24999 y Resolucin 495/88. Una vez transcurrido d) Quedan excluidos de la presente garanta los
el periodo de seis meses de la garanta legal, los eventuales defectos derivados del desgaste natural
gastos de traslado al servicio tcnico autorizado del artefacto, como por ejemplo bujes, carbones,
quedaran a cargo del consumidor o propietario legal rodamientos, colectores o por negligencia del
del aparato. Las reparaciones se efectivizarn en un comprador o usuario en el cumplimiento de las
plazo mximo de treinta (30) das a partir del recibo instrucciones que figuran en el Manual de Uso.
fehaciente de solicitud de la reparacin en nuestro e) Las herramientas de corte, como por ejemplo
Departamento de Servicio postventa o centro de sierras, fresas y abrasivos, debern ser compatibles
servicio tcnico autorizado (segn corresponda), con las especificaciones de la mquina.
quienes le otorgaran nmero de Orden de Servicio f) Quedan excluidas de la cobertura de la garanta las
correspondiente. Este plazo podr ser ampliado, bateras en caso de herramientas elctricas a batera,
previa comunicacin del prestatario del servicio al el cargador de batera y las conexiones del cargador
usuario siempre y cuando razones de fuerza mayor y de batera hacia la red elctrica de 220V, 50Hz as
/o caso fortuito as lo obliguen. Por tratarse de bienes como partes y piezas consumibles.
fabricados con componentes importados y en caso
de no contar con los mismos, el tiempo de reparacin RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR
estar condicionado a las normas vigentes para la 1) Para una atencin en condicin de garanta
importacin de partes. deber presentarse la factura original de compra al
Toda intervencin de nuestro personal, realizado a servicio tcnico autorizado, cada vez que este lo
pedido del comprador dentro del plazo de esta solicite.
garanta, que no fuera obligado por falla o defecto 2) Respetar y cumplir las instrucciones en el Manual
alguno, cubierto por este certificado, deber ser de Uso que esta incluido como documentacin dentro
abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa del producto / embalaje original.
vigente e inclusive se cobrar la visita 3) Conectar el cable de alimentacin elctrica
correspondiente, si la hubiere. provisto al toma de la instalacin elctrica de su
Se deja constancia que la garanta no cubre daos domicilio o lugar de uso con puesta a tierra, circuito
ocasionados al acabado del gabinete, roturas, protegido con llave termo magntica y disyuntor, en
golpes, rayaduras etc., como as tampoco las caso que el producto adquirido por el comprador lo
bateras ni los daos ocasionados por deficiencias o requiere. En caso de duda, consulte su electricista
interrupciones que afecten el circuito elctrico de matriculado.
conexin; o si los daos fueran producidos por 4) Verificar que la tensin de la lnea elctrica
causas de fuerza mayor o caso fortuito, y los corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna.
ocasionados por mudanzas o traslados. .
42
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 43

1AR

EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por


daos y/o deterioros que eventualmente se pueden
ocasionar a terceros. En ningn caso EINHELL
Argentina S.A. ser responsable respecto del
comprador o de cualquier otra parte por cualquier
dao, incluyendo lucro cesante, ahorro perdido o
cualquier otro perjuicio directo o indirecto,
relacionado con el uso o con la imposibilidad de uso
del producto. En ningn caso la responsabilidad de
EINHELL Argentina S.A. respecto del comprador o de
cualquier otra parte (como eventual consecuencia de
un reclamo fundado en contrato o en obligaciones
extracontractuales) podr exceder un monto total
equivalente al precio de compra del producto.

IMPORTANTE
El presente certificado anula cualquier otra garanta
implcita o explcita, por la cul y expresamente no
autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o
asociacin a asumir por nuestra cuenta ninguna
responsabilidad con respecto a nuestros productos.

Importa y garantiza en Argentina:

EINHELL Argentina S.A.


Domicilio comercial:
Av. 12 de Octubre 1824
Ramal Pilar, km 40,5, Colectora Oeste
(1629) Pilar, Provincia de Buenos Aires
servicio.argentina@einhell.com
0800-147-HELP (4357)

Domicilio legal:
Av. Corrientes 1463, Piso 3, Dpto. 5
(C1042AAA) Ciudad Autnoma de Buenos Aires
CUIT 30-71193247-6
Solo vigente en la Repblica Argentina

43
Anleitung_TE_TS_1825_U_SPK8_- 26.09.12 15:19 Seite 44

1 CERTIFICADO DE GARANTA
CL

Estimado cliente:

Nuestros productos estn sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaramos que este
aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atencin
al cliente en la direccin indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garanta. Con mucho gusto le
atenderemos tambin telefnicamente en el nmero de servicio indicado a continuacin. Para hacer vlido el
derecho de garanta, proceda de la siguiente forma:

1. Estas condiciones de garanta regulan prestaciones de la garanta adicionales. Sus derechos legales a
prestacin de garanta no se ven afectados por la presente garanta. Nuestra prestacin de garanta es
gratuita para usted.

2. La prestacin de garanta se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material o de


produccin y est limitada a la reparacin de los mismos o al cambio del aparato. Tenga en consideracin
que nuestro aparato no est indicado para un uso comercial, en taller o industrial. Por lo tanto, no
proceder un contrato de garanta cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres,
as como actividades similares. De nuestra garanta se excluye cualquier otro tipo de prestacin adicional
por daos ocasionados por el transporte, daos ocasionados por la no observancia de las instrucciones de
montaje o por una instalacin no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej.,
conexin a una tensin de red o corriente no indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej.,
sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), no observancia de las
disposiciones de mantenimiento y seguridad, introduccin de cuerpos extraos en el aparato (como, p. ej.,
arena, piedras o polvo), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daos por cadas), as como por el
desgaste habitual por el uso. Esto se aplica especialmente en aquellas bateras para las que ofrecemos un
plazo de garanta de 12 meses.

El derecho a garanta pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato.

3. El periodo de garanta es de 2 aos y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de


garanta debe hacerse vlido, antes de finalizado el plazo de garanta, dentro de un periodo de dos
semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garanta vence una vez transcurrido el plazo de
garanta. La reparacin o cambio del aparato no conllevar ni una prolongacin del plazo de garanta ni un
nuevo plazo de garanta ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto tambin se aplica
en el caso de un servicio in situ.

4. Para hacer efectivo su derecho a garanta, enve gratuitamente el aparato defectuoso a la direccin
indicada a continuacin. Adjunte el original del ticket de compra u otro tipo de comprobante de compra con
fecha. A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como comprobante! Describa con la mayor
precisin posible el motivo de la reclamacin. Si nuestra prestacin de garanta incluye el defecto
aparecido en el aparato, recibir de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta.

Naturalmente, tambin solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no
se encuentren comprendidos en la garanta, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, enve el
aparato a nuestra direccin de servicio tcnico.

Einhell Chile S.A.


Av. Recoleta 1223, Santiago, Chile
Tel.: +56-2-9150300 Fax: +56 2 7376799
www.einhell.cl

44 EH 09/2012 (01)

Você também pode gostar