Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Telefone Phillips PDF
Manual Telefone Phillips PDF
www.philips.com/support
Advertência
Utilize apenas pilhas
recarregáveis!
Carregue o(s) telefone(s)
durante 24 horas antes de o(s)
utilizar.
Índice
1 Importante 2
1.1 Requisitos de energia 2
1.2 Conformidade 2
1.3 Reciclagem e eliminação 2
1.4 Conformidade com a norma GAP 3
1.5 Campos Eléctricos, Magnéticos e Electromagnéticos (“EMF”) 4
2 O seu telefone 5
2.1 Conteúdo da caixa 5
2.2 Descrição do telefone 6
3 Como começar 9
3.1 Ligar a estação de base 9
3.2 Colocar pilhas recarregáveis 10
3.3 Colocar o telefone na base de carregamento 10
3.4 Configurar o telefone 11
3.5 Registar o telefone 12
4 Utilização do telefone 13
4.1 Fazer uma chamada 13
4.2 Atender uma chamada 14
4.3 Terminar uma chamada 14
4.4 Rechamada 14
4.5 Como utilizar a intercomunicação 15
4.6 Como localizar um telefone 16
5 Utilizar mais o seu telefone 17
5.1 Chamada em curso 17
5.2 Agenda 17
5.3 Registo de chamadas 18
5.4 Lista de remarcação 19
5.5 Definições 19
5.6 Predefinições 24
6 Perguntas mais frequentes 25
Índice 1
• A activação do modo mãos livres
pode aumentar subitamente o
1 Importante volume no receptor para um
nível muito alto: certifique-se
Despenda tempo a ler este manual de que o telefone não fica
do utilizador antes de utilizador o demasiado próximo do ouvido.
seu CD140. Contém informações • Este equipamento não foi
e notas importantes sobre o seu concebido para efectuar
telefone. chamadas de emergência
em caso de falha de energia.
1.1 Requisitos de energia Deve ser disponibilizada uma
• Este produto requer uma fonte alternativa que permita a
de alimentação eléctrica de 220- realização de chamadas de
240 volts CA. Em caso de falha emergência.
de energia, poderá perder-se a
comunicação. 1.2 Conformidade
• A rede eléctrica é classificada A Philips declara que o produto
de perigosa. A única forma cumpre os requisitos essenciais,
de desligar o carregador bem como outras cláusulas
consiste em desligar a fonte de relevantes da Directiva 1999/5/CE.
alimentação da tomada eléctrica. A Declaração de Conformidade
Certifique-se de que a tomada está disponível em
eléctrica está sempre acessível. www.p4c.philips.com.
Advertência
• Não permita que os contactos 1.3 Reciclagem e
do carregador ou as pilhas eliminação
entrem em contacto com
objectos metálicos.
Instruções de eliminação para
• Não permita que o carregador
produtos usados:
entre em contacto com líquidos.
A directiva REEE (Resíduos
• Nunca utilize outro tipo de
de Equipamento Eléctricos e
pilhas que não as fornecidas com
Electrónicos - 2000/96/CE) tem
o produto ou recomendadas
de ser aplicada de modo a garantir
pela Philips: risco de explosão.
que os produtos são reciclados
• Utilize sempre os cabos
utilizando as melhores técnicas
fornecidos com o produto.
de tratamento, recuperação e
2 Importante
reciclagem disponíveis para garantir Instruções de eliminação para
a saúde humana e proporcionar a pilhas:
maior protecção possível ao meio As pilhas não devem ser
ambiente. descartadas juntamente com
O seu produto foi concebido o lixo doméstico geral.
e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade, que Informações relativas à
podem ser reciclados e reutilizados. embalagem:
Deve informar-se acerca dos A Philips marcou a embalagem com
sistemas locais de recolha separada símbolos padronizados destinados
para os produtos eléctricos e a promover a reciclagem e a
electrónicos marcados com este eliminação correcta de eventuais
símbolo. resíduos.
O sistema nacional de
recuperação e reciclagem
recebeu um contributo financeiro.
O material da embalagem
assinalado é reciclável.
Importante 3
Para registar e utilizar os seus e respeitem devidamente os
telefones CD140/145 com uma padrões EMF aplicáveis aquando
estação de base compatível com a do fabrico dos produtos.
norma GAP de uma outra marca, 3 A Philips está empenhada
siga primeiro o procedimento em desenvolver, produzir e
descrito nas instruções do comercializar produtos sem
fabricante e, depois, siga o efeitos adversos para a saúde.
procedimento descrito na secção 3.5. 4 A Philips confirma que, em
Para registar um telefone de uma conformidade com as provas
outra marca na estação de base científicas actualmente
CD140/145, coloque a estação de disponíveis, se forem
base no modo de registo (secção manuseados correctamente
3.5) e siga o procedimento nas e em consonância com o fim
instruções do fabricante. a que se destinam, os seus
produtos são de utilização
1.5 Campos Eléctricos, segura.
Magnéticos e 5 A Philips desempenha
Electromagnéticos um papel activo no
(“EMF”) desenvolvimento de normas
1 Muitos dos produtos de segurança e EMF
orientados para o consumidor internacionais, A Philips pode
fabricados e vendidos pela assim prever desenvolvimentos
Philips Royal Electronics, tal futuros em termos de
como sucede com qualquer normalização a serem
aparelho electrónico, precocemente integrados nos
emitem e recebem sinais seus produtos.
electromagnéticos.
2 Um dos mais importantes
Princípios Empresariais da
Philips consiste em tomar todas
as precauções necessárias em
termos de saúde e segurança
ao nível dos nossos produtos,
de modo a que estes estejam
em conformidade com todos
os requisitos legais aplicáveis
4 Importante
2 O seu telefone
CD140
Manual do Garantia
utilizador
Nota
O adaptador do cabo pode não estar ligado ao fio telefónico. Encontra o
adaptador de cabo na caixa. Nesse caso, é necessário ligar o adaptador de
cabo ao fio telefónico antes de o ligar à tomada.
Nas embalagens com diversos telefones, encontrará um ou mais telefones,
carregadores com unidades de alimentação e pilhas recarregáveis.
O seu telefone 5
A Tecla de registo de
2.2 Descrição do telefone chamadas
No modo inactivo: prima para
2.2.1 Telefone aceder à lista do registo de
chamadas
B Tecla de agenda
No modo inactivo: prima para
aceder à agenda
C Tecla de conversação
No modo inactivo: prima para
atender sempre que receber
uma chamada
No modo inactivo: prima para
fazer uma chamada
Durante uma chamada: prima
para terminar uma chamada
D Tecla de remarcação/flash
No modo inactivo: prima para
aceder à lista de remarcação
No modo de pré-marcação:
A
prima para inserir um flash
B Nota
O primeiro dígito não pode ser
C um flash durante a pré-marcação.
D
E Tecla de limpar/anterior/
desactivar o som
E No modo de edição/pré-
marcação: prima brevemente
para apagar um carácter/dígito
No modo de edição/
pré-marcação: prima
demoradamente para apagar
todos os caracteres/dígitos
No modo de visualização da
agenda/visualização do registo de
chamadas/modo de visualização
da lista de remarcação: prima
para regressar ao modo inactivo
No modo de programação do
telefone: prima para regressar ao
nível anterior
6 O seu telefone
Durante uma chamada: prima para
desactivar o som do microfone
F Teclado alfanumérico
G Tecla de asterisco
No modo inactivo: prima
brevemente para inserir um *
No modo inactivo: prima
demoradamente para activar ou
desactivar o bloqueio do teclado
H Tecla de cardinal
No modo inactivo/marcação: prima
brevemente para inserir um #
No modo inactivo: prima
demoradamente para desactivar o
toque
No modo de marcação: prima
demoradamente para inserir uma
pausa
I Transferência de chamadas/
intercomunicação/conferência
No modo inactivo: prima
brevemente para iniciar uma
chamada de intercomunicação
Durante uma chamada externa:
prima brevemente para iniciar
uma chamada interna ou alternar
entre uma chamada interna e uma
chamada externa
Prima demoradamente para iniciar
uma chamada de conferência
com uma chamada externa e uma
F chamada interna
J Tecla de programa
No modo inactivo: prima para
G aceder ao modo de programação
H do telefone
No modo de programação do
telefone (excepto modo de edição):
I
prima para confirmar e guardar os
J valores programados
O seu telefone 7
2.2.2 Ícones do ecrã no
telefone
A Tecla de paging
A Prima para proceder ao paging
do telefone
Prima e mantenha premida
durante três segundos para
iniciar o procedimento de
registo.
8 O seu telefone
Utilize sempre o fio telefónico
fornecido com a unidade. Caso
3 Como contrário, é possível que não
começar obtenha sinal de marcação.
1 Introduza a ficha do cabo de
alimentação na tomada situada
na parte inferior da estação de
3.1 Ligar a estação de
base.
base
Atenção
Evite colocar a estação de base
demasiado próxima de objectos
metálicos grandes como armários,
aquecedores ou aparelhos
eléctricos, pois poderá prejudicar
o alcance e a qualidade do som.
Os edifícios com paredes internas
e externas espessas podem
deteriorar a transmissão de sinais
2 Introduza a ficha do fio
de e para a base.
telefónico na tomada situada
na parte inferior da estação de
Advertência base.
A alimentação é fornecida quando
o adaptador de corrente é ligado à
unidade e à tomada. A única forma
de desligar a unidade consiste em
desligar o adaptador de corrente da
tomada. Deverá assim certificar-se
de que a tomada está facilmente
acessível.
Como começar 9
3 Ligue a outra extremidade do fio 1 Puxe para fora a tampa do
telefónico à respectiva tomada compartimento das pilhas.
e a outra extremidade do cabo
de alimentação à tomada de
electricidade.
2 Coloque as pilhas no
respectivo compartimento
conforme indicado e volte a
colocar a tampa.
Nota
O adaptador de cabo pode não 3.3 Colocar o telefone na
estarligado ao fio telefónico. Neste base de carregamento
caso, é necessário ligar o adaptador Antes da primeira utilização,
de cabo ao fio telefónico antes de o telefone deve ser carregado
o ligar à tomada. durante um período mínimo de 24
horas.
Com as pilhas totalmente
3.2 Colocar pilhas carregadas, o tempo de conversação
recarregáveis do seu CD140 é de cerca de 12
O seu CD140 é fornecido com horas e o tempo no modo de
duas pilhas recarregáveis. Antes repouso de cerca de 120 horas.
de utilizar o telefone, as pilhas 1 Coloque o telefone na base de
deverão ser instaladas e totalmente carregamento da estação de
carregadas. base.
2 Assim que o telefone estiver
totalmente carregado, é
apresentado.
10 Como começar
Tabela de programação do país
3.4 Configurar o telefone
Antes de usar o seu CD140, tem Código País
de configurá-lo de acordo com 01 Alemanha
o país de utilização. Dependendo 02 Áustria
do país onde reside, o ecrã de 03 Turquia
selecção do país pode não ser
04 Reino Unido
apresentado. Neste caso, não
necessita de seleccionar o código 05 Irlanda
do país para configurar o seu 06 França
telefone. Após alguns minutos de 07 Itália
carregamento, é apresentado o 08 Portugal
ecrã de selecção do país. Siga estas
09 Grécia
etapas para configurar o telefone:
1 Prima 10 Espanha
• Apenas serão visualizados 11-1 Suíça
no ecrã os códigos de país 11-2 Suíça
disponíveis no produto. 11-3 Suíça
2 Prima várias vezes para
12 França
procurar o código de país
pretendido. (Consulte a tabela 13 Holanda
de programação do país para 14-1 Bélgica
referência). 14-2 Bélgica
3 Prima para validação 15 Suécia
• O seu telefone é configurado
16 Noruega
de acordo com o código do país
seleccionado e regressa ao ecrã 17 Finlândia
inactivo. 18 Dinamarca
21 Roménia
22 Polónia
23 República Checa
24 Hungria
25 Eslováquia
Como começar 11
Código País do país. Caso não seja necessário
26 Eslovénia proceder à selecção do país, o
telefone regressa ao ecrã inactivo
27 Croácia
depois de reiniciado.
28 Bulgária
29 Sérvia
3.5 Registar o telefone
30 Singapura Terá que registar o seu novo
31 Indonésia telefone ou caso pretenda registar
32 Malásia o telefone numa unidade de base
35 Austrália diferente. Pode registar até quatro
telefones numa única estação de
36 Nova Zelândia
base.
39 Brasil Antes de introduzir o PIN de
40 México 4 dígitos, prima na unidade
de base durante cerca de três
Nota segundos quando a base estiver
Uma vez seleccionado o país, as em modo de repouso.
definições de linha predefinidas 1 Prima ,
para o país seleccionado serão 2 Introduza o código PIN de 4
aplicadas automaticamente ao dígitos predefinido ou actual.
telefone. (O PIN predefinido é 0000)
3 Prima para iniciar o registo
Sugestão Nota
Se seleccionar erradamente o país Se o código PIN que tiver
de utilização ou pretende alterar introduzido estiver errado, é
o país após a configuração inicial, emitido um longo sinal sonoro e
pode premir , , introduzir o telefone regressa ao modo de
o código PIN de 4 dígitos (o PIN repouso.
predefinido é 0000) e premir
no modo inactivo para repor
as predefinições. O telefone
regressará ao ecrã de selecção
do código do país e poderá
seleccionar novamente o código
12 Como começar
2 Prima repetidamente para
4 Utilização do percorrer a lista de chamadas
não atendidas e seleccionar
telefone a chamada não atendida
pretendida
3 Prima para marcar o
4.1 Fazer uma chamada número seleccionado
Nota
A entrada mais antiga será apagada
4.1.1 Pré-marcação
quando a memória estiver cheia.
1 Introduza o número de
telefone (máximo de 24
dígitos). 4.1.4 Ligar a partir da
2 Prima para marcar o agenda
número 1 Prima e é apresentado o
primeiro número na agenda
• A chamada é iniciada.
Será apresentado o número
guardado no local de memória 0
4.1.2 Marcação directa caso tenha sido anteriormente
1 Prima para ter linha guardado um número neste
2 Introduza o número de local, caso contrário, apenas será
telefone. apresentado o número de local da
• A chamada é iniciada. memória 0-.
2 Prima repetidamente até
4.1.3 Ligar a partir do ser apresentado o número de
registo de chamadas telefone pretendido
Esta função encontra-se disponível Sugestão
caso tenha subscrito o serviço de Para números guardados nos
identificação do emissor do seu números de local 0 a 9, poderá
operador de rede. introduzir directamente o número
1 Prima para mostrar a do local da agenda para aceder ao
última entrada do registo de número de telefone pretendido.
chamadas Para números guardados nos
locais de memória 10 a 19, prima
repetidamente para aceder.
Utilização do telefone 13
3 Prima para marcar o 4.3 Terminar uma
numero seleccionado chamada
• A chamada é iniciada. Prima durante uma chamada
• A chamada termina.
4.1.5 Ligar a partir da lista OU
de remarcação Coloque o telefone na estação de
1 Prima base
• O visor apresenta o último • A chamada termina.
número marcado.
Nota 4.4 Rechamada
O telefone guarda os últimos cinco Para utilizar esta função, terá de
números marcados. subscrever o serviço junto do seu
2 Prima repetidamente para operador de serviço local. Pode
mostrar os últimos números utilizar a função de rechamada
marcados para fazer ou receber uma segunda
3 Prima para marcar o chamada. As operações mencionadas
numero seleccionado na secção 4.4.1 e 4.4.2 podem
divergir entre países e operadores
4.1.6 Temporizador de de serviços locais. Consulte os
chamada detalhes da operação de rechamada
O temporizador de chamada indica deste serviço junto do seu
a duração da sua actual chamada operador de serviço local.
quando desliga o telefone. É
apresentada no formato de minutos 4.4.1 Como fazer uma
e segundos (MM-SS). segunda chamada
14 Utilização do telefone
3 Assim que a segunda chamada
4.5.1 Como fazer uma
for atendida, poderá premir chamada interna
e para alternar entre 1 Prima
as duas chamadas.
2 Prima o número do telefone
para o qual pretende ligar
4.4.2 Como atender uma
3 Prima no telefone para o
segunda chamada
qual ligou
Para utilizar esta função, terá de
• A intercomunicação é
subscrever o serviço junto do seu
estabelecida.
operador de serviço local. Se receber
Nota
uma outra chamada durante uma
Se o telefone para o qual ligou
chamada, escutará periodicamente
estiver ocupado, será emitido um
um curto sinal sonoro: tom de ocupado no telefone que
1 Prima para atender a utilizou para fazer a chamada.
segunda chamada
• A primeira chamada é
4.5.2 Como transferir uma
automaticamente retida.
chamada externa para
2 Prima e para alternar outro telefone
as chamadas entre a primeira e
a segunda
Durante uma chamada
Nota
externa:
Caso tenha subscrito a
1 Prima
Identificação do Emissor, as
2 Prima o número de telefone
chamadas dos emissores serão
para o qual pretende ligar
apresentadas no visor.
• O telefone para o qual ligou
tocará, caso esteja disponível;
4.5 Como utilizar a
prima neste telefone para
intercomunicação
iniciar a intercomunicação
Esta funcionalidade só está
e a chamada externa será
disponível quando existem pelo
automaticamente colocada em
menos dois telefones registados.
espera.
Permite-lhe fazer chamadas
Nota
internas, transferir chamadas
Pode premir para alternar
externas de um telefone para outro entre uma chamada interna e uma
e fazer chamadas de conferência. externa.
Utilização do telefone 15
3 Prima para transferir a Durante uma chamada em
chamada externa no telefone conferência:
que fez a ligação 1 Prima para colocar a
• O telefone que fez a chamada chamada externa em espera
transfere a chamada externa retomar a chamada interna
para o telefone que recebeu a • A chamada externa é
chamada. automaticamente retida.
2 Prima e mantenha premida
4.5.3 Como iniciar para estabelecer novamente a
uma chamada em chamada em conferência
conferência a três Nota
A funcionalidade da chamada em Qualquer telefone que seja
conferência permite a partilha de desligado durante uma chamada
uma chamada externa com dois em conferência não afectará a
telefones (em intercomunicação). continuidade da chamada externa
As três partes podem partilhar a com o outro telefone.
conversação, não sendo necessário
subscrever qualquer rede. 4.6 Como localizar um
telefone
Durante uma chamada Pode localizar o telefone premindo
externa: na estação de base.
1 Prima Todos os telefones registados na
2 Prima o número de telefone base irão emitir o tom de paging
para o qual pretende ligar e pode interromper o paging
e este irá tocar, caso esteja premindo no telefone ou
disponível novamente na base.
3 Prima no telefone para
o qual ligou para estabelecer
a ligação da chamada com o
telefone que utilizou para fazer
a chamada
4 Prima e mantenha premida
no telefone que utilizou para
fazer a chamada
• A chamada em conferência é
iniciada.
16 Utilização do telefone
5.2 Agenda
5 Utilizar mais o Pode guardar até 20 entradas de
agenda em 20 diferentes locais de
seu telefone memória no seu telefone. Cada
número de telefone pode ter um
máximo de 24 dígitos. Se possuir
5.1 Chamada em curso mais do que um telefone, cada um
terá a sua própria agenda.
5.1.1 Desactivar/activar o
som do microfone 5.2.1 Como guardar um
número na agenda
Durante uma chamada:
1 Prima No modo inactivo:
• O microfone é desligado e é 1 Prima
apresentado no visor. 2 Prima
2 Prima novamente para
3 Prima repetidamente para
ligar o microfone.
seleccionar o número do local
de memória pretendido
5.1.2 Com ajustar o volume 4 Introduza o número de
do receptor telefone.
5 Prima para guardar o
Durante uma chamada:
número
1 Prima
• O número é guardado no local de
2 É apresentado o nível de memória seleccionado.
volume actual do receptor Nota
3 Prima , ou para Se este local de memória estiver
seleccionar o nível de volume ocupado, o número guardado
pretendido do receptor neste local será apresentado. Pode
• O telefone regressará ao ecrã da premir para editar o número
chamada. de telefone.