Você está na página 1de 20

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

AVISO AVISO
• Antes de usar este aparelho, leia as instruções, • Use apenas o adaptador AC indicado (PSA), e
abaixo, e este manual, por completo. certifique-se que a voltagem da tomada está de
.......................................................................................................... acordo com o indicado no corpo do adaptador AC.
Outros adaptadores, com voltagem ou polaridade
• Não abra (nem modifique de qualquer forma) este
diferente podem levar a danos, mau funcionamento
aparelho ou seu adaptador AC.
e choque elétrico.
..........................................................................................................
................................................................................................
• Não tente fazer reparos nestes aparelho, nem troca
• Evite danificar o cabo de força. Não dobre ou torça,
de partes (exceto quando indicado pelo manual).
não coloque objetos sobre o cabo. Cabos
Procure o Serviço Técnico Autorizado ou um
danificados levam a risco de fogo e choque elétrico.
Distribuidor Autorizado Roland.
Nunca use um cabo de força danificado.
..........................................................................................................

.......................................................................................................... • Este aparelho, só ou combinado com amplificação,


alto falantes ou fones de ouvido, pode produzir
• Não use ou guarde este aparelho em locais:
volumes sonoros que levam a perda permanente de
• Sujeito a temperatura extrema (ao sol, em um
audição. Não use com volume muito alto ou por
carro fechado, próximo de um aquecedor, sobre
tempo prolongado. Se perceber qualquer alteração
um equipamento que aquece); ou
na sua audição, interrompa o uso imediatamente e
• Molhado (banheiros, lavanderias, chão
depois procure um médico especialista.
molhado); ou
• Exposto à chuva; ou
• Exposto à umidade; ou ..........................................................................................................
• Exposto à poeiras; ou • Não permita que qualquer objeto (material
• Sujeito a vibrações. inflamável, moedas, pinos, etc.); ou qualquer tipo
.......................................................................................................... de líquido (água, refrigerantes, etc.) penetre no
aparelho.
• Certifique-se que este aparelho seja sempre
colocado em uma superfície plana e estável. Nunca ..........................................................................................................
coloque em uma estante que possa tombar, ou em uma
superfície inclinada.
..........................................................................................................

2
AVISO CUIDADO
• Desligue imediatamente o aparelho e retire o • Sempre que este aparelho for ficar sem uso por
adaptador AC da tomada, depois procure o Serviço algum tempo, desconecte o adaptador AC da
Técnico Autorizado Roland nos seguintes casos: tomada.
• Se o adaptador AC ou o cabo de força ficar ..........................................................................................................
danificado; ou
• Evite que os cabos fiquem embaraçados. Todos os
• Se ocorrer a entrada de objetos ou líquidos no
cabos devem ficar fora de passagens e longe do
aparelho; ou
alcance de crianças.
• Se o aparelho ficar exposto à chuva ou ficar
úmido por qualquer motivo; ou ..........................................................................................................
• Se o aparelho não funcionar como esperado, ou • Nunca suba sobre o aparelho, nem coloque objetos
mostrar variações no seu funcionamento; ou pesados sobre o aparelho.
• Na presença de fumaça ou cheiro estranho ..........................................................................................................
durante o uso do equipamento.
• Nunca toque no corpo do adaptador AC ou em
..........................................................................................................
seus plugs com as mãos úmidas ou molhadas,
• Em casas com crianças, um adulto deve especialmente quando estiver fazendo conexão
supervisionar o uso deste equipamento para que com a tomada.
estas regras de segurança sejam observadas ..........................................................................................................
durante o uso do equipamento.
• Antes de mover este aparelho, desconecte o
..........................................................................................................
adaptador AC e todos os cabos de conexão com
• Proteja este aparelho de impactos. aparelhos externos.
(Não deixe que caia!) ..........................................................................................................
..........................................................................................................
• Antes de limpar o aparelho, desligue-o e
• Não ligue diversos aparelhos na mesma instalação desconecte o adaptador AC da tomada (p. 8).
elétrica. Tenha cuidado especial quando usar ..........................................................................................................
extensões. A carga total dos aparelhos conectados
• Quando houver a possibilidade de raios em sua área,
em uma tomada ou extensão não pode ultrapassar
desconecte o adaptador AC da tomada.
a especificação da instalação ou extensão. Carga
excessiva leva a risco de aquecimento, que pode ..........................................................................................................
derreter cabos, com risco de fogo e choque elétrico. • Se usadas incorretamente, as pilhas podem
explodir ou vazar, levando a danos e ferimentos.
Por segurança, leia e observe os cuidados a seguir
.......................................................................................................... (p. 8).
• Cuidado na colocação das pilhas, observe a
• Antes de usar este aparelho em um local
polaridade correta.
desconhecido, verifique a especificação da
• Não misture pilhas novas com usadas ou pilhas
instalação. Se tiver dúvidas, consulte o Serviço
de tipos diferentes.
Técnico Autorizado Roland.
• Retire as pilhas se o aparelho for ficar sem uso
..........................................................................................................
por algum tempo.
• As pilhas não devem ser recarregadas, aquecidas, • Se a pilha vazar, use um pano ou papel toalha
abertas, ou colocadas no fogo ou na água. para retirar o líquido do compartimento. Depois
coloque pilhas novas. Para evitar lesões na pele,
não permita que o líquido entre em contato com
.......................................................................................................... a pele. Cuidado especial para que o líquido não
chegue perto dos olhos. Lave imediatamente
com água abundante se o líquido chegar aos
olhos.
CUIDADO • Não deixe pilhas junto com objetos metálicos,
como canetas, grampos, colares, etc.
• Este aparelho e seu adaptador AC devem ser ...............................................................................................
colocados de forma a receberem ventilação
adequada. • Pilhas usadas devem ser descartadas de
acordo com a legislação de sua região e em
..........................................................................................................
conformidade com a proteção do meio
• Sempre segure pelos plugs ou pelo corpo do ambiente.
adaptador AC ao fazer /desfazer conexões com a ..........................................................................................................
tomada.
..........................................................................................................

3
Sumário
Uso seguro do aparelho .........................................................2
Notas importantes...................................................................5

Introdução ...........................6
Recursos principais .................................................................6

Descrição do painel..............7
Alimentação ........................8
Colocação de pilhas ................................................................8
Uso de adaptador AC.............................................................8

Preparação para tocar .........9


Conexões ..................................................................................9
Ligando...................................................................................10
Desligando ............................................................................10

Fazendo ajustes .................11


Ajuste do sinal de entrada (Input Level) ...........................11
Acrescentando brilho ao som (2 x 2 Chorus) ....................11
Acrescentando reverberação ao som (Reverb) .................12
Tocando com amplificação de guitarra
(Acoustic Guitar Amp Simulator) ................................12
Ajuste de graves (Bottom)....................................................13
Ajuste de agudos (Top) ........................................................13
Redução da realimentação acústica (Anti-feedback) .......14
Ajustando com os botões
(botão Anti-feedback)....................................................14
Detecção automática com o pedal
(Anti-feedback Auto Pedal)..........................................14
Ligando a função Anti-feedback Automática................. 15
Repetindo a detecção automática ......................................15
Desligando a função Anti-feedback Automática ............15

Apêndices ..........................16
Solução de problemas...........................................................16
Diagrama de blocos ..............................................................16
Exemplos de ajustes..............................................................17
Tabela para anotações ..........................................................18
Especificações ........................................................................19

4
Notas importantes
Além dos itens listados em “Uso seguro do aparelho” na página 2, leia e observe os seguintes cuidados:

Alimentação: Uso de pilhas Cuidados adicionais


• Não use este aparelho no mesmo circuito elétrico que • Seja cuidadoso ao usar os botões e controles do
estejam conectados aparelhos que geram ruídos na aparelho, e ao fazer e desfazer conexões. O uso sem
linha (aparelhos com motores, inversores ou cuidado pode levar a mal funcionamento.
iluminação variável).
• Ao desconectar ou conectar cabos, segure sempre pelos
• O adaptador AC aquece após horas de uso. Isto é conectores, nunca tracione pelo cabo. Desta forma você
normal e não deve preocupar. evita curto circuitos nos cabos, ou danos aos elementos
internos.
• O uso do adaptador AC é recomendado, uma vez que o
consumo é relativamente alto. Se usar pilhas, use pilhas • Para evitar incomodar seus vizinhos, tente manter um
alcalinas. volume razoável (especialmente quando tocar tarde da
noite).
• Ao colocar ou trocar as pilhas, sempre desligue o
aparelho e desconecte da tomada. Assim você evita • Se precisar transportar este aparelho, use a embalagem
danos e mau funcionamento em alto falantes e outros original completa (se possível) ou use uma embalagem
componentes. equivalente.

• As pilhas fornecidas com o aparelho são apenas para


teste do mesmo e podem ter duração menor que o
esperado.

• Antes de conectar este aparelho a outros, desligue


todos os aparelhos. Isto evita mau funcionamento ou
danos em alto falantes e outros componentes.

Posicionamento
• O uso deste aparelho próximo a amplificadores de
potência (ou outros equipamentos com grandes
transformadores) pode induzir ruído no áudio. Para
aliviar o problema, mude a orientação dos
equipamentos. De preferência, afaste a fonte de
interferência.

• Este aparelho pode interferir com a recepção de rádio e


TV e não deve ser usado próximo a estes receptores.

Manutenção
• Para a limpeza diária use um pano limpo, seco e macio,
ou um pano levemente umedecido com água. Para
remover manchas, use um pano impregnado com um
detergente suave, não abrasivo. Em seguida seque
completamente usando um pano limpo seco e macio.

• Nunca use benzina, álcool ou qualquer tipo de solvente


evitando o risco de descolorir ou deformar o
equipamento.

5
Introdução
Obrigado, e parabéns pela sua escolha do BOSS AD-3 Acoustic Instrument Processor.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

Antes de usar este equipamento, leia as seções: “Uso seguro do aparelho” e “Notas importantes” (p. 2; p. 5).
Estas seções tem informações importantes sobre o uso do equipamento. Além destas seções, leia este manual por
completo para conhecer todos os recursos do equipamento. Depois, guarde o manual em local de fácil acesso para
consultas.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

Recursos principais
Processador para violão elétrico de solo, Recurso “Double anti-feedback” para
portátil projetado especificamente para redução de realimentação acústica
apresentações ao vivo
• Junto com o “anti-feedback” que determina a
• Equipado com dois pedais (chorus e anti- freqüência com um botão, o AD-3 tem a
feedback automático). função de anti-feedback automático, que
• Corpo de perfil baixo, em aço. determina a freqüência de realimentação com
o uso do pedal.
Efeitos Chorus e reverb ajustados • Você pode usar as duas funções anti-feedback
especificamente para violão elétrico ao mesmo tempo.

• Use o efeito chorus estéreo com divisão de “Anti-feedback” é um recurso que reduz a
bandas (2 x 2 chorus) aplicando o efeito MEMO
microfonia (realimentação) entre o violão e a
separadamente em graves e agudos. amplificação.
• Novo reverb, desenvolvido especialmente.
• Mesma qualidade que o já conhecido AD-5 Saída balanceada
• A saída de áudio do AD-3 (output) é
Um simulador de amplificador de
balanceada, permitindo conexão direta ao um
guitarra que permite o uso com
sistema de PA.
amplificação de guitarra
• O AD-3 tem internamente um simulador de A saída balanceada é um sistema que reduz
MEMO
amplificação de guitarra que recria o som de ruídos usando cabos estéreo, e permite o
um violão, mesmo usando um amplificador envio de sinal para sistemas de PA ou outros
de guitarra. equipamentos balanceados.

Controle de grave e agudo (Bottom/ Dois sistemas de alimentação


top) projetado para violão elétrico
• O AD-3pode funcionar com 6 pilhas AA, ou
• O AD-3 tem controles “bottom” e “top” com usar adaptador AC. Você pode usar pilhas
filtros especiais que funcionam de forma em apresentações, e adaptador AC em seu
diferente no reforço ou atenuação. Isto estúdio.
produz um som natural de violão.

Copyright © 1998 BOSS CORPORATION


Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida de nenhuma forma
sem autorização expressa da BOSS CORPORATION.

6
Descrição do painel
fig.1

Botão BOTTOM Botão 2 x 2 CHORUS

Botão ANTI-FEEDBACK Botão TOP Botão REVERB

Indicador Indicador
POWER PEAK

Indicador Indicador
Pedal Pedal

Pedal ANTI-FEEDBACK AUTO


Pedal CHORUS

Chave OUTPUT SELECT


Conector OUTPUT L, R
Trava do cabo

Botão INPUT LEVEL Conector AC Adaptor

Conector INPUT Chave POWER

7
Alimentação
Colocação de pilhas
Verifique se os terminais “+” e “-” estão Quando as pilhas ficam fracas, o indicador POWER
corretamente orientados. perde o brilho. Se isto acontecer, troque as pilhas.
fig.Batt

Para trocar a pilha, use seis pilhas AA. Não


NOTA
misture pilhas novas e velhas ou pilhas de
tipos diferentes. Isto pode fazer com que as
pilhas apresentem vazamento.

Verifique os terminais “+” e “-” para


NOTA
orientação correta das pilhas.

A duração das pilhas varia com o tipo de


NOTA
pilha.

Duração esperada em uso contínuo:


MEMO
Alcalina: Aprox. 17 horas
Carbono: Aprox. 9 horas
Este valores variam com as condições de uso.

Uso de adaptador AC
Pode ser usado um adaptador BOSS PSA (opcional) Se você conservar as pilhas no compartimento
MEMO
para que o AD-3 seja alimentado por uma tomada. enquanto usa o adaptador AC, o
fig.PSA
funcionamento não é interrompido caso falte
Adaptador AC energia na rede, ou se o cabo desconectar.
(PSA; opcional)
Para evitar interrupção do funcionamento
NOTA
por desconexão do cabo, e evitar danos ao
plug do adaptador AC, prenda o cabo na
trava, como mostra a figura.
fig.code

Use apenas adaptadores AC (BOSS PSA).


NOTA
Não use outros adaptadores AC, para evitar
mau funcionamento ou danos.

Trava do cabo

8
Preparação para tocar
Conexões
Conecte seu violão ao amplificador e ao AD-3 como mostrado abaixo.
fig.2

Violão elétrico Mixer Gravador Multi-track

Amplificador

Se estiver usando o amplificador de guitarra, use o O AD-3 pode usar saída balanceada. Para saída
conector OUTPUT R do AD-3, e ajuste a chave balanceada, use plugs estéreo com cabo com plug
OUTPUT SELECT na opção G.AMP. 1/4 de polegada estéreo (padrão) ↔ Canon.
fig.3
Se estiver usando a saída em estéreo para a
conexão do AD-3 ao sistema de amplificação,
gravador ou semelhante, ajuste a chave OUTPUT
SELECT na opção LINE.

Para evitar danos e mau funcionamento em


NOTA
alto falantes e outros componentes, sempre
reduza os volumes ao mínimo e desligue
todos os aparelhos antes de fazer conexões.

Ligue todos os equipamentos antes de


NOTA
aumentar o volume da amplificação.

9
Para ligar
Depois de fazer as conexões (p. 9), ligue os
aparelhos na ordem indicada. Ligando em outra
Para desligar
ordem, existe risco de mau funcionamento ou Desligue na ordem inversa: primeiro a
danos em alto falantes e outros componentes. amplificação, depois o AD-3.
Sistema de amplificação Sistema de amplificação
AD-3 → → AD-3
(amplificador ou outros) (amplificador ou outros)

1. Ligue primeiro o AD-3. 1. Desligue a amplificação.


fig.3b

2. Desligue o AD-3.
fig.3c

O indicador POWER acende quando o aparelho é


ligado.

2. Ligue a amplificação.

Este aparelho tem um circuito de proteção


NOTA
que produz um intervalo de alguns segundos
antes do início do funcionamento normal. O
indicador PEAK pisca por alguns segundos,
depois você pode usar o AD-3 normalmente.

No uso com pilhas, o AD-3 não liga se não


NOTA
houver nada conectado no conector INPUT.
Isto evita o gasto de pilhas. Cuidado, se você
desconectar o equipamento conectado no
conector INPUT, o aparelho é desligado.

10
Fazendo ajustes
Ajuste o sinal de “Input” Acrescentando vida ao
som (2 x 2 Chorus)
O sinal de saída varia muito com o tipo de violão
conectado. Se o ajuste de volume estiver errado, o
O efeito Chorus distribui o som e deixa o som mais
funcionamento correto do AD-3 pode ser
leve.
prejudicado. Faça o ajuste no botão Input Level do
O chorus do AD-3 é estéreo e dividido em duas
AD-3 de acordo com o sinal de saída do violão.
bandas para uso com violão. O chorus é aplicado
ao mesmo tempo em graves e agudos nos canais
1. Ajuste os botões como indicado esquerdo e direito.
abaixo.
Você pode usar o pedal Chorus do AD-3 para
ligar/desligar o efeito chorus.
BOTÃO Ajuste
Input Level MIN
Anti-feedback OFF 1. Pressione o pedal Chorus.
Bottom Centro fig.5
Top Centro
2 x 2 Chorus Esquerda
Reverb OFF
fig.4

O indicador do pedal acende com o efeito Chorus


ligado. Pressione novamente para desligar o
Chorus.

2. Ajuste o botão 2 x 2 Chorus.


fig.6

2. Ajuste o botão “Input Level” de


forma que o indicador “Peak”
acenda rapidamente nos picos de
volume.
fig.4b
Gire no sentido horário para aumentar o efeito, e
gire no sentido anti-horário para reduzir o efeito.

INPUT L High Pass Filter CHORUS


OUTPUT L

Após o ajuste do botão “input level” e outros


NOTA Low Pass Filter CHORUS
botões, toque o violão. Se o indicador Peak
acender muitas vezes, reduza o ajuste de
“Input level.”
INPUT R High Pass Filter CHORUS
OUTPUT R

O indicador Peak acende em 6 dB abaixo do


MEMO
valor máximo (em que começa a distorção).
Low Pass Filter CHORUS

11
Acrescentando Tocando com
reverberação ao som amplificador de guitarra
(Reverb) (Acoustic Guitar Amp
Simulator)
O efeito Reverb simula o ambiente acústico, com as
reflexões do som em paredes, piso e teto,
Este recurso permite produzir um som mais
misturando o som. O reverb varia com fatores
próximo de um violão, mesmo que você esteja
como forma e tamanho do ambiente, composição
usando um amplificador de guitarra.
das superfícies que refletem o som e outras.

No AD-3, estes elementos são simulados


1. Ajuste a chave OUTPUT SELECT na
digitalmente para se obter um reverb ideal para
posição G.AMP.
violões.
fig.9

1. Ajuste o botão Reverb.


fig.8

Na posição G.AMP, o “acoustic guitar amp


simulator” fica ligado.

Gire o botão no sentido horário para aumentar o Nesta opção as saídas de sinal serão:
MEMO
reverb. Gire no sentido anti horário para desligar G.AMP:
o efeito. O sinal de saída (Output) passa pelo
efeito “acoustic guitar amp simulator
(mono)”
LINE (MONO):
O sinal de saída (Output não passa por
“acoustic guitar amp simulator (mono)”

12
Ajuste de graves Ajuste de agudos (Top)
(Bottom)
Este botão ajusta os componentes harmônicos do
som, ou suprime o brilho de captadores piezo.
Este botão ajusta o som do corpo do violão, e pode
suprimir o excesso de graves.
1. Ajuste o botão “Top.”
fig.11
1. Ajuste o botão “Bottom.”
fig.10

Ajustes na direção HARD reforçam os


harmônicos, e ajustes na direção SOFT reduzem
Ajuste na direção RICH para aumentar a resposta
características de captadores piezo permitindo
do corpo, ou na direção SHARP para reduzir
um som mais natural.
faixas que interferem com o canto, e reduzir
realimentação (microfonia). No ajuste 0 a resposta Ajustes do botão “Top” na direção HARD
é plana. NOTA
podem produzir distorção. Se isto acontecer,
reduza o ajuste de “input level” (p. 11).
Ajustando Bottom na direção RICH produz
NOTA
distorção. Se isto acontecer, reduza o ajuste
de “input level” (p. 11).

BOTTOM TOP
14 dB

0 dB

400 Hz 1 kHz
100 Hz 6.3 kHz

13
Redução de realimentação (Anti-feedback)
O “Anti-feedback” reduz a realimentação acústica Se o sistema anti-feedback não acabar com a
NOTA
(microfonia) entre o violão e a amplificação. A realimentação, você pode tentar outras
freqüência de som da realimentação é atenuada na possibilidades: reduza o volume, reduza
faixa de realimentação, reduzindo a microfonia. graves, reduza a amplificação.

O AD-3 tem dois sistemas de anti-feedback. Em um


você ajusta o ponto de realimentação com um
botão. Outro determina automaticamente o ponto
de realimentação ao acionamento do pedal. Você
pode usar os dois sistemas juntos.

Ajustando com o botão (botão Anti-feedback)

Use o botão para ajustar a freqüência em que o Gire o botão no sentido horário para aumentar a
“anti-feedback” deve reduzir a realimentação. freqüência em que o efeito é aplicado. Gire no
sentido anti horário para desligar o efeito.
É bom ajustar o ponto de realimentação com fig.13
antecedência, por exemplo, durante o ensaio.
L FREQ H

1. A j u s t e o b o t ã o A n t i - f e e d b a c k 0 dB
reduzindo a realimentação.
fig.12

Detecção automática com o pedal (pedal Anti-feedback Auto)

Quando acontece realimentação acústica, basta fig.fdbk


acionar o pedal “Anti-feedback Auto” para
detecção automática do ponto de realimentação. L FREQ H

Muito útil quando a realimentação acontecer 0 dB


subitamente durante uma apresentação.

O pedal “Anti-feedback Auto” usa três filtros de


exclusão, em três pontos. O efeito é aplicado em
cada um destes pontos, de forma similar ao botão
Anti-feedback.

14
Ligando a função Anti-
feedback automática

1. Pressione o pedal Anti-feedback


Auto.
fig.14

O indicador do pedal pisca durante a detecção do


ponto, e acende ao final da detecção.

Desligando o aparelho o pedal é desligado.


NOTA
Se não tem sinal no conector input, a
NOTA
detecção não é realizada.

Repetindo a detecção
Automática

1. Acione o pedal novamente.

Desligando a função
Anti-feedback Auto

1. Mantenha pressionado o pedal por


dois segundos ou mais.

O indicador do pedal pisca depois apaga, e a


função “Anti-feedback Auto” é desligada.

Desligando o aparelho o pedal volta para a


NOTA
condição de desligado.

15
Apêndices
Solução de problemas
Se estiver sem som, ou se o AD-3 não funcionar como O volume não está baixo na
esperado, veja as sugestões desta lista. Se isto não amplificação, mixer ou outros
resolver o problema, procure o Serviço Técnico equipamentos externos?
Autorizado Roland.
O botão “Input Level” não está com
O aparelho não liga ajuste baixo?

As pilhas foram colocadas


A chave “Output Select” do painel
corretamente?
traseiro está na posição G.AMP?
Veja os terminais “+” e “-” das pilhas (p. 8).
Na posição G.AMP, os volume para lado
esquerdo e direito ficam diferentes.
As pilhas estão gastas?
Troque por pilhas novas (p. 8).
Som distorcido (indicador PEAK
O adaptador AC (PSA: opcional) está acende com freqüência.)
corretamente conectado?
Foi feito o ajuste de “input level”?
Verifique a conexão novamente.
Ajuste o botão “Input Level” (p. 11).
O violão está corretamente conectado
no conector INPUT? O ajuste dos botões Bottom ou Top
estão muito alterados?
Verifique a conexão novamente.
Com os ajustes Bottom ou Top muito altos o sinal
No uso com pilhas, o AD-3 não liga se não de entrada pode ficar distorcido. Neste caso,
NOTA ajuste o botão “Input Level” (p. 11).
tiver nada conectado em INPUT. Isto evita o
desperdício de pilhas.
As pilhas não estão gastas?
Quando a pilha fica fraca o indicador POWER
Sem som/Volume baixo/Volume
perde o brilho, e o aparelho pode não funcionar
diferente entre lado esquerdo e direito corretamente. Troque as pilhas por pilhas novas
(p. 8).
Os equipamentos estão corretamente
conectados?
Verifique a conexão novamente.

Diagrama de bloco
fig.15

2x2 OUTPUT
CHORUS SELECT LINE-L /
LINE (MONO)
INPUT INPUT BOTTOM / DUAL ANTI-
LEVEL TOP FEEDBACK OUTPUT
LINE-R /
ACOUSTIC G.AMP
REVERB GUITAR AMP
SIMULATOR

16
Exemplos de ajustes

Flat Back Round Back

Fusion Fusion
fig.16a fig.16b

Unplugged Rock Unplugged Rock


fig.17a fig.17b

70’s Folk 70’s Folk


fig.18a fig.18b

Blues Blues
fig.19a fig.19b

17
Para suas anotações
fig.20

.............................................................

.............................................................

.............................................................

.............................................................

.............................................................

fig.20

.............................................................

.............................................................

.............................................................

.............................................................

.............................................................

fig.20

.............................................................

.............................................................
.............................................................

.............................................................
.............................................................

fig.20

.............................................................

.............................................................

.............................................................

.............................................................

.............................................................

18
Especificações
AD-3: ACOUSTIC INSTRUMENT PROCESSOR

Conversão AD Conectores
20 bits método ∆∑ INPUT
OUTPUT (L/R 1/4 de polegada TRS)
Conversão DA AC Adaptor
20 bits método ∆∑
Alimentação
Taxa de amostragem (Sample Rate) Pilhas (LR6 (AA)) x 6
44.1 kHz DC 9 V (PSA; opcional)

Sinal de Input nominal Consumo


-10 dBm 90 mA

Impedância de Input Duração da pilha em uso contínuo:


Alcalina: Aprox. 17 horas
4.7 MΩ
Carbono: Aprox. 9 horas

Sinal de Output nominal Valores variam com as condições reais de uso.


OUTPUT: -10 dBm
OUTPUT (balanceado): -10 dBm em 600 Ω Dimensões
170 (C) x 156 (L) x 70 (A) mm
Impedância de Output
OUTPUT: 300 Ω Peso
OUTPUT (balanceado): 600 Ω 1,0 kg (com pilhas)

Controles Acessórios
Botão INPUT LEVEL Pilhas (LR6 (AA) ) x 6
Botão ANTI-FEEDBACK Manual
Botão BOTTOM Folheto “Information”
Botão TOP
Botão 2 x 2 CHORUS Opcionais
Botão REVERB Adaptador AC PSA
Chave OUTPUT SELECT
Pedal ANTI-FEEDBACK AUTO (0 dBm = 0.775 V rms)
Pedal CHORUS
Chave POWER
No interesse do desenvolvimento do produto,
NOTA
Indicadores as especificações e/ou aparência do produto
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio
ANTI-FEEDBACK AUTO
CHORUS
POWER
PEAK

19
Roland Brasil 08 2007

Você também pode gostar