where do i begin Onde começo? so simply complicated Tão simplesmente complicado... the voice within A voz interior i hear it singing so clear Eu a escuto cantando claramente invisible like the sound of the wind Invisível como o som do vento we all know you are there Nós todos sabemos que você está aí i just believe Eu apenas creio i just believe it Eu apenas creio and sometimes i dunno why e, às vezes, não sei porquê i gotta go with my gut again on this one Preciso confiar na minha intuição de novo sobre este assunto not just a feeling Não é apenas um sentimento it's the reason é a razão we know a line is crooked Sabemos quando um limite é ultrapassado `cause we know what's straight porque sabemos o que é certo that little voice inside Aquela pequena voz lá dentro as i lay me down Enquanto me deito i confess eu confesso i'm a fool for you Sou louco por você no more, no less Não mais, nem menos and in this world turning gray E neste mundo que vai se tornando cinza strikes a chord when i say é um choque quando eu digo: there is black Existe preto there is white Existe branco there is wrong Existe errado and there is right E existe certo there is no alibi Não há álibi if it's not the truth it's.....?? Se isto não é a verdade então, o que é? falling for the truth again Em busca da verdade novamente not by the wisdom of a man, or a machine Não pela sabedoria de um homem ou uma máquina this is not preference or a taste that disagrees Isto não é uma preferência ou um gosto que diverge the evidence of things unseen A evidência das coisas não vistas the more you look Quanto mais você olhar the more you'll see mais você verá if there's ever been a time it's now Se algum dia houve momento é agora i hear that still small voice inside Eu ouço aquela firme pequena voz aqui dentro