Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
80 mA
ORIENTAÇÕES:
Prefira sempre Acessórios Genuínos FIAT.
36 mA
Tanto o veículo como os equipamentos nele instalados consomem
Consumo máximo
energia da bateria quando desligados, é o denominado “consumo em Stand-by da bateria
4 mA
Stand-by”. Como a bateria possui um limite máximo de consumo para 11 mA 60 AH
garantir a partida do motor, deve-se dimensionar o consumo dos equi-
pamentos ao limite de consumo da bateria.
Rádio
Rádio Rádio
Veículo Genuíno
marca A marca B
ADVERTÊNCIAS Fiat
Para assegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do veículo, recomendamos instalar somente acessórios genuínos, à disposição
na Rede de Assistência Fiat.
A instalação de rádios, alarmes, rastreadores ou qualquer outro acessório eletrônico não genuíno poderá ocasionar consumo excessivo
de carga da bateria, podendo provocar o não funcionamento do veículo e a perda da garantia.
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
Com carga média
- dianteiro: 28 (1,9) 28 (1,9) 28 (1,9) 28 (1,9) 35 (2,4)
- traseiro: 28 (1,9) 28 (1,9) 28 (1,9) 28 (1,9) 35 (2,4)
Com carga completa
- dianteiro: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2) 35 (2,4)
- traseiro: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2) 35 (2,4)
Roda de reserva 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2) 35 (2,4)
Além disso, no kit de bordo do veículo, você encontrará outras publicações, as quais, trazem informações específicas e
não menos importantes sobre outros assuntos; tais como:
• garantia do veículo;
• serviços adicionais reservados aos Clientes Fiat;
• Código Nacional de Trânsito e instruções de primeiros socorros;
• funcionamento do sistema de som (se disponível).
Em seguida, você vai notar também que, além das exclusivas características de estilo, existem novos processos de cons-
trução que diminuem os custos de manutenção.
Segurança, economia, inovação e respeito ao meio ambiente fazem do Fiat Uno um veículo a ser imitado.
Atenção. A falta total ou parcial de Indica o comportamento correto a Atenção. A falta total ou parcial de
respeito a estas prescrições pode pôr manter, para que o uso do veículo não respeito a estas prescrições pode acarre-
em grave perigo a segurança física das cause nenhum dano ao meio ambiente. tar sérios danos ao veículo e, em certos
pessoas. casos, a perda da garantia.
Reservatório de expansão
SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA Usar somente o líquido
Limpador do para-brisa prescrito no capítulo “Abas-
Usar somente o líquido do tecimentos”.
Catalisador tipo prescrito no capítulo
“Abastecimentos”.
Não estacionar sobre super-
fícies inflamáveis. Consultar
o capítulo “Proteção dos SÍMBOLOS DE OBRIGAÇÃO
dispositivos que reduzem
as emissões”. Motor
Usar somente o tipo de lu- Bateria
Direção hidráulica brificante prescrito no capí-
Não superar o nível máxi- tulo “Abastecimentos”. Proteger os olhos.
mo do fluido no reservató-
rio. Usar somente o fluido
prescrito no capítulo “Abas-
tecimentos”. Bateria Macaco
Consultar o manual de Uso
e Manutenção.
EM EMERGÊNCIA C
MANUTENÇÃO DO VEÍCULO D
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E
ÍNDICE ALFABÉTICO F
O FUNCIONAMENTO
4EN1322BR
3PN0205BR
Cada vez que girar a chave de ignição
na posição STOP, ou PARK, o sistema
de proteção ativa o bloqueio do motor.
Girando a chave para MAR:
fig. 1 fig. 2
A-1
NU002
140 160
120
100
'
80
60
para não tocar o pneu no meio-fio
,
A
fig. 3 fig. 4
A-3
NU171
NU004
D
Em algumas versões, para regulagem
mecânica da altura do banco, atuar na
B alavanca F-fig. 9.
A regulagem deve der feita atuando na
alavanca F-fig. 9 levantando-a tantas ve-
EXTRA CURSO
zes quantas forem necessárias para obter
a posição desejada. Para abaixar o banco,
deve ser feito o procedimento contrário.
fig. 5 fig. 7
NU172
NU138
NU152
E F
NU190
alavanca E-fig. 8.
Bancos traseiros - fig. 11
Para os bancos traseiros estão pre- ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS
vistos apoia-cabeças reguláveis em (versão com 3 portas - fig. 12)
altura.
Pode-se acessar facilmente os bancos
Em algumas versões, está previsto traseiros por ambos os lados:
um terceiro apoia-cabeça no banco
traseiro.
NU006
NU005
A
B
fig. 10 fig. 11 fig. 12
A-5
NU007
a energia do impacto é absorvida. 2
ingresso ao banco traseiro, Considera-se que após constatada
¥
certifique-se de que a regu-
¥
5 MENU
fig. 13
A-6
NU009
NU142
A
1
1
A
A B
2 2
fig. 14 fig. 15 fig. 16
A-7
4EN1436BR
do cinto ou em caso de freadas brus-
cas, colisões e curvas em velocidade
sustentada.
A
B
C
fig. 17 fig. 18
A-8
4EN1099BR
4EN1101BR
A C A B
ADVERTÊNCIA: o cinto estará
regulado corretamente quando ade-
rir bem à bacia. A sua eficiência
depende diretamente da correta
colocação por parte do usuário.
B
C
fig. 19 fig. 20
A-9
NU010
A regulagem em altura é possível em risco de lesões graves, ou de morte,
4 posições distintas. B em caso de colisão.
Para fazer a regulagem, apertar o bo-
tão B-fig. 21 e levantar ou abaixar a A
empunhadura A-fig. 21.
fig. 21
A-10
4EN0181BR
4EN0180BR
fig. 22 fig. 23 fig. 24
A-11
A-12
ADVERTÊNCIA: aconselha-se
verificar na Rede Assistencial Fiat
a disponibilidade de dispositivos de
retenção para crianças da Linha Fiat
Acessórios, especificamente desen-
volvidos para uso nos veículos Fiat.
A-13
A-14
NU013
1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 10 1
1
∆ F
3
< ∆
5 ¬ K
GASOLINA
s
> u ´
1 *
Î
2 &
∆
AUDIO
BAND AS 1 2 3 4 5 6 TA
AF DISP
MENU
SCAN RND RPT
5
MENU
ESC
(
2 MAX
180W
1 3 ≈
0 4∆ ƒ
-
-
¶ « -
12 19 18 17 16 14 15 12 14 13 12 11
fig. 25
1) Difusores de ar laterais, reguláveis e orientáveis - 2) Comandos ou porta-objetos (algumas versões) - 3) Alavanca de
comando das luzes externas - 4) Buzina - 5) Interruptor de luzes de emergência - 6) Quadro de instrumentos e luz-espia -
7) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro - 8) Difusores de ar centrais, regulá-
veis e orientáveis - 9) Autorrádio - 10) Airbag do lado do passageiro - 11) Porta-luvas - 12) Porta-objetos - 13) Tomada de
corrente - 14) Levantadores elétricos dos vidros dianteiros - 15) Comandos de ventilação e ar-condicionado - 16) Comutador
de ignição - 17) Regulagem de altura do volante - 18) Airbag do motorista - 19) Volante
A-15
NU042
1 F
Vivace 1.0 8V Flex ∆ 3
< ∆
5 ¬ K
GASOLINA
A - Velocímetro. > u ´
B - Display eletrônico. è
w
D - Indicador de temperatura do líquido de
U Y K
arrefecimento do motor.
( x -
E - Econômetro.
A B C D E fig. 26
NU017
Attractive 1.4 8V Flex/Way 8V Flex
1 F
A - Conta-giros ∆ 3
< ∆
B - Velocímetro. 5 ¬ K
GASOLINA
> u ´
C - Display eletrônico. è
D - Indicador de nível de combustível. v
A B C D E
fig. 27
A-16
> u ´
è
v
w
U Y K
( x -
A B C D E F
fig. 28
A-17
NU034
INDICADOR DE TEMPERATURA DO sário reduzir a exigência de desempe-
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO nho.
MOTOR A
O indicador digital do lado direito do
display (8 segmentos) fig. 30 apresenta
a temperatura do líquido de arrefeci-
mento do motor.
fig. 30
NU033
NU035
NU147
1 F B
3
<
5 ¬
> u
è
v
w
U Y K
x
NU037
NU038
A
B
A
NU170
A “No posto de abastecimento”.
fig. 36
A-20
NU014
5 - +
MENU
(
_ ESC
fig. 37
A-21
NU040
NU041
B
B
5 +
C D _
MENU
ESC
A
(
A C
NU044
-
A
fig. 41 fig. 42
A-23
NU045
O plano de manutenção programada do veículo prevê operações de manutenção e troca do óleo do motor a cada 15000 km ou 1
ano, prevalecendo a condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações relativas às operações de manutenção (com exce-
ção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando, com a chave de ignição na posição MAR, a partir dos 2.000 km
faltantes para revisão ou 1.000 km após vencimento da revisão ou a 30 dias antes ou depois da troca anual do óleo do motor e será
visualizada a cada 200 km (para revisão) ou 3 dias (para troca anual do óleo). Quando a manutenção programada estiver próxima
do vencimento previsto, girando a chave de ignição na posição MAR, no display aparecerá o valor dos quilômetros faltantes para a
revisão ou o número de dias para a troca anual do óleo do motor precedido de um sinal negativo. Procure a Rede Assistencial FIAT
que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manutenção programada” ou pelo “Plano de inspeção
anual”, o zeramento (reset) dos contadores de tempo ou quilômetros para a próxima troca anual do óleo ou manutenção programada.
A contagem do tempo para exibição da mensagem de troca anual de óleo do motor começará a partir do momento em que
o veículo percorrer um mínimo de 200 quilômetros.
A-24
NU046
+ + + +
- - -
(*) O padrão e a quantidade de telas exibidas variam de acordo com a versão do veículo e os equipamentos opcionais
que estão presentes no mesmo.
Advertência de fechamento incorreto das portas
A indicação de fechamento incorreto das portas ocorre, para algumas versões, através do acendimento da luz-espia ´
no quadro de instrumentos.
A-25
NU047
Indicação de quilômetros faltantes para próxima revisão
Quando for superado o valor de quilometragem, a visualização no display, conforme a versão, será indicado como a
seguir:
NU048
A-26
Indicação de manutenção
NU049
Indicação de número de dias faltantes para troca de óleo
Obedecendo a prioridade das mensagens (avaria e/ou advertência se houver), após a inicialização do quadro será indicado
quando tiver vencido o prazo indicado para a troca de óleo, conforme a versão, a seguinte mensagem no display:
NU050
Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manuten-
ção programada” ou pelo “Plano de inspeção anual”, o zeramento (reset) dos contadores de tempo ou quilômetros para a
próxima troca anual do óleo ou manutenção programada.
A-27
O sistema de aviso de revisão não leva em consideração os períodos nos quais a bateria esteve desligada, de
modo que os intervalos de manutenção especificados no PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA terão prio-
ridade, devendo ser sempre observados.
Seguir rigorosamente as recomendações para troca de óleo do motor, no capítulo D, se o veículo for utilizado,
predominantemente, em condições particularmente severas.
Os displays não exibem o tempo faltante para a realização das revisões de carroceria.
Para ter pleno conhecimento das condições de manutenção e garantia do veículo, é indispensável a consulta ao
capítulo “D” no presente manual e ao manual de Garantia.
A-28
NU051
Ao ligar o veículo (chave de ignição em MAR), será visualizado os dados presentes antes do último desligamento. Se o dis-
play apresentava dados do hodômetro total antes do desligamento (Chave em OFF), então, este permanecerá no display.
A-29
NU053
+
-
NU054
+
-
x
ao especificado no presente manual de
uso e manutenção, o qual recomenda- FREIO DE MÃO
mos sempre uma atenta e aprofunda- ACIONADO (vermelha) A avaria da luz-espia ¬
da leitura. Em caso de sinalização de é sinalizada pelo lampejo
advertência/avaria, recorrer sempre ao
Acende-se ao acionar o freio de mão. da luz-espia F. Isto ocorre
conteúdo descrito no presente capítulo. somente após 4 segundos de acendi-
Se a luz-espia x acender durante mento fixo da luz-espia F.
a marcha, verificar se o freio de
Nas páginas seguintes são demons-
mão está acionado.
trados alguns exemplos de situações
em que pode ocorrer o acendimen-
to de uma luz-espia no quadro de
instrumentos e/ou visualização no
display em algumas versões.
A-31
A-32
U
AVARIA NO SISTEMA DE ou se, durante a marcha, acender-
assistência à Rede Assistencial Fiat.
CONTROLE DO MOTOR -se procure a Rede Assistencial Fiat.
Se o motor funcionar sem o líqui- (amarelo âmbar)
Ver item “Dirigir com economia e
do de arrefecimento, seu veículo Em condições normais, girando a respeitando o meio ambiente - Sistema
poderá ser seriamente danificado. chave da ignição na posição MAR a OBD” no capítulo B.
Os reparos, nestes casos, não serão luz-espia acende e deve apagar quan-
K
cobertos pela Garantia. do o motor funcionar. O acendimento RESERVA DE
inicial indica o correto funcionamento COMBUSTÍVEL
ATENÇÃO: em caso de percursos da luz-espia. (amarelo âmbar)
muito severos é recomendável manter Se a luz-espia permanecer acesa ou
o motor funcionando e ligeiramente A luz-espia do quadro de instrumen-
acender durante a marcha sinaliza um
acelerado por alguns minutos antes de tos acende juntamente com a mensa-
mal funcionamento no sistema de ali-
desligá-lo. gem “FUEL” visualizada no display
mentação/ignição que pode provocar
quando, no reservatório, restam cerca
´
elevadas emissões na descarga, possível
de 5,5 a 7,5 litros de combustível.
FECHAMENTO perda de desempenho, má dirigibilida-
INCORRETO DAS PORTAS de e consumo elevado. Ver capítulo A - Indicação do nível
(vermelha) (algumas versões) de combustível.
Nestas condições pode-se prosseguir
Para algumas versões, a luz-espia no a marcha evitando solicitar grandes es-
quadro acende quando uma ou mais forços ao motor ou altas velocidades.
portas não estão perfeitamente fechadas. O uso prolongado do veículo com a
luz-espia acesa fixa pode causar da-
A-33
>
com corretor eletrônico de Girando a chave da ignição na posi-
A luz-espia no quadro acende quan- frenagem EBD (Eletronic ção MAR a luz-espia no quadro deve
do, no reservatório, o nível de gasolina Brake Force Distribution) lampejar somente uma vez e depois
for insuficiente ou estiver vazio. quando dispuser do sistema apagar. Se, com a chave na posição
freios ABS. O acendimento simultâneo MAR, a luz-espia permanecer acesa,
SISTEMA ANTI- das luzes-espia no quadro de instru- indica uma possível avaria (ver o siste-
mentos x e > com o motor funcio-
>
TRAVAMENTO DAS ma Fiat code neste capítulo).
RODAS ABS INEFICIENTE nando, indica uma anomalia no sis- ATENÇÃO: o acendimento simul-
(amarelo âmbar) tema EBD; neste caso, com frenagens tâneo das luzes-espia U e Y indica
(algumas versões) violentas, pode ocorrer um travamento avaria no sistema Fiat CODE.
precoce das rodas traseiras, com possi-
Girando a chave da ignição em bilidade de perda da direção. Procure
5
MAR, a luz-espia no quadro acende e imediatamente a Rede Assistencial Fiat
deve apagar após alguns segundos. dirigindo com extrema cautela, para a FARÓIS DE NEBLINA
A luz-espia acende quando o sistema verificação do sistema. (verde) (algumas versões)
está ineficiente. Neste caso, o sistema
de freio mantém inalterada a sua eficá-
A luz-espia no quadro acende quan-
cia, mas sem as potencialidades ofere-
do são acesos os faróis de neblina.
cidas pelo sistema ABS. Recomenda-se
prudência de modo particular em todos
os casos de aderência não ideal. É ne-
cessário dirigir-se à Rede Assistencial
Fiat imediatamente.
A-34
(
LUZES DE POSIÇÃO E
R ESQUERDA (verde) (inter-
mitente) FARÓIS (verde)
VIDRO TRASEIRO
(amarelo âmbar)
A luz-espia no quadro acende quan- A luz-espia no quadro acende quan- (algumas versões) A
do a alavanca de comando das luzes do são ligadas as luzes de posição, as O acendimento da luz-espia ocorre
de direção (setas) é deslocada para bai- luzes de estacionamento ou os faróis. quando é ligado o desembaçador tra-
xo ou, juntamente com a seta direita, seiro.
quando for acionado o interruptor das
1
luzes de emergência.
FARÓIS ALTOS (azul)
DESEMBAÇADOR DO
-
INDICADOR DE DIREÇÃO
E DIREITA (verde)
(intermitente)
A luz-espia acende quando são liga-
dos os faróis altos.
PARA-BRISA
(amarelo âmbar)
(algumas versões)
A luz-espia no quadro acende quan-
do a alavanca de comando das luzes de O acendimento da luz-espia ocorre
direção (setas) é deslocada para cima quando é ligado o desembaçador do
ou, juntamente com a seta esquerda, para-brisa.
quando for acionado o interruptor das
luzes de emergência.
A-35
NU019
do para-brisa. 1
2
2 - Difusores para desembaçamento
dos vidros laterais dianteiros. 3
3 - Difusores centrais e laterais orien- 3
táveis.
JAZZ
2
4 - Aberturas laterais inferiores para
MUTE VOCAL
SRC POP
CLASSIC
ROCK
BAND FLAT AUDIO
LOUD
AS TA AF
1 PRESET
2 DISC
3
SCAN 4
RND 5
RPT 6
TA
AF
DISP MENU
Í
Í
do passageiro dianteiro. 1 2
Í
3
Í
≈
4
-
-
MAX
180W
4
fig. 43
A-36
NU020
NU162
C
A A
AUDIO
B
JAZZ VOCAL POP CLASSIC ROCK FLAT LOUD TA AF PRESET
DISC
SRC
MUTE
BAND AS 1 2 3 4 5 6 TA
AF DISP
MENU
SCAN RND RPT
2
1 3 ≈
0 ò 4∆ ƒ
-
-
¶ « -
fig. 47
A-38
(
- Se a rotação do motor for superior O vidro traseiro térmico e o para-bri-
a 500 rpm; sa térmico não operam simultaneamen-
B
te. O para-brisa térmico terá prioridade
- Se o nível de tensão da bateria for de funcionamento sobre o vidro traseiro
superior a 12,5 volts. térmico.
fig. 48
A-39
Quando o vidro térmico traseiro está minutos), esse último será interrompido. vidro traseiro térmico somente voltará
ligado e é acionado o botão do para- O vidro térmico traseiro somente vol- a funcionar depois de decorrido o pra-
-brisa térmico, podem ocorrer as se- tará a funcionar depois de decorrido o zo de 3 minutos de funcionamento do
guintes situações: prazo de 3 minutos de funcionamento desembaçador dianteiro. Nesse caso, a
1- O para-brisa térmico tem prio- do para-brisa térmico. Nesse caso, a contagem de tempo de funcionamento
ridade, então funcionará a partir do contagem de tempo de funcionamento do vidro térmico traseiro irá considerar
acionamento do botão relativo por três do vidro térmico traseiro reiniciará (0 o tempo decorrido anteriormente e fun-
minutos. a 20 minutos) cionará até completar os 20 minutos.
2- Se o acionamento do botão do 3- Se o acionamento do botão do
para-brisa térmico tiver ocorrido nos para-brisa térmico tiver ocorrido nos Nota: se ligar o aquecedor junto
10 primeiros minutos de funcionamen- 10 minutos finais de funcionamento do com o desembaçador dianteiro terá
to do vidro térmico traseiro (total de 20 vidro traseiro térmico (total de 20 minu- melhor eficiência para desembaçar.
tos), esse último será interrompido. O
A-40
NU055
do desta função, especialmente se A B C D
È
È
3) Seletor de distribuição do ar D-
houver muitas pessoas no veículo. -fig. 49 apontado para «; controlar
È
È
2
1 3 ≈
0 ò 4∆
-
ƒ para que todas as saídas de ar estejam
-
totalmente abertas.
¶ « -
NU056
nam-se os ideogramas no quadro de ins- São feitos puxando a alavanca em di-
trumentos e os símbolos dos comandos reção ao volante (posição instável).
1
∆
situados no painel de instrumentos. 6
2
y
å
fig. 51
NU022
NU057
NU148
1 1 1
∆
∆
2 2 2
6 y 6 y 6 y
å å å
+ + +
5
(
_ MENU
ESC
5
(
_ MENU
ESC
5
(
_ MENU
ESC
NU060
NU059
4
0
1
2
∆
* å
Î
1
6 &
∆ ∆
2 y '
å 1 * *
Î
Î
& &
6
2 y å
,& *
1
å
y ' å
6
Î
å ,& * å
, '
,& '
Î
È
È
å
+ *
5
_ MENU
,
2
È
È
Î
ESC
( '
, å
'
NU062
NU061
* *
Î
& å & å
' '
, ,
È
È
È
fig. 57 fig. 58
A-45
A luz de emergência só
deve ser acionada com o
NU063
NU064
A B D E veículo parado; nunca em
r
movimento.
5 - +
MENU
(
_ ESC
fig. 59 fig. 60
A-46
NU067
Abertura da porta - acendimento da
lâmpada - fechamento da última porta -
luz desligada.
Na posição 1 (ligada), a lâmpada
MAX
180W
MUTE
SRC
JAZZ VOCAL POP CLASSIC ROCK FLAT LOUD TA AF PRESET
DISC
AUDIO
pelo dispositivo.
BAND AS 1 2 3 4 5 6 TA
AF DISP
MENU
SCAN RND RPT
2 MAX
180W
1 3 ≈
0 4∆ ƒ
-
-
¶ « -
fig. 63
A-48
NU140
NU032
-
¶ « -
fig. 64 fig. 66
NU127
NU145
NU021
-
¶ « -
NU030
para a frente ou para o lado.
A
fig. 70
NU143
NU031
NU028
1
A
NU025
1 30 segundos. Nestes 30 segundos, é
possível travar ou destravar as por-
tas manualmente, sem que o sistema
elétrico intervenha. Após esses 30
segundos, a central está de novo
2 apta a receber os comandos.
A
fig. 73 fig. 74
A-51
NU069
os vidros abertos de modo a per-
A B não há alguém com o braço de fora,
È
È
mitir o acesso ao habitáculo caso
especialmente se forem transporta-
È
È
ocorra o travamento automático. 1
2
3 ≈
0 4∆ ƒ
das crianças.
-
-
¶ « -
fig. 75
A-52
NU070
a integridade do sistema elétrico do A
A veículo ocasionando graves danos.
Recomenda-se verificar na Rede
Assistencial Fiat a disponibilidade
de acessórios projetados especifica-
mente para uso no veículo.
fig. 76 fig. 77
A-53
NU098
A
Objetos soltos devem ser colocados
no porta-malas.
O compartimento de bagagens é
de uso exclusivo destas.
fig. 78 fig. 79
A-54
NU173
seiro inteiro para a frente, utilizando a
alça B-fig. 81 para a manobra, de ma- ADVERTÊNCIA: o encosto do
neira a obter uma única superfície de banco traseiro pode ser colocado
carga fig. 83. em duas posições, de acordo com
B a necessidade de mais ou menos
espaço no porta-malas. Para alterar
a posição do encosto, puxe a ala-
vanca A-fig. 80.
fig. 81
NU174
NU071
NU072
A
< ∆
¬ K
GASOLINA
u ´
2
1 3 ≈
0 4∆ ƒ
-
-
¶ « -
NU118
A
fig. 86
NU119
NU134
NU073
A
A B
A-57
1
0
fig. 90
A-58
A-59
4EN0147BR
violência do choque. O correto funcionamento do sistema
A entrada em funcionamento do airbag é garantido somente se todas as
Airbag produz calor e libera uma pe- limitações relativas à capacidade e à
quena quantidade de pó. Este produto disposição da carga no veículo forem
não é nocivo e não indica princípio de respeitadas.
incêndio.
fig. 91
A-61
A-63
A-64
+ + + +
- - -
MENU MENU MENU MENU
ESC ESC ESC ESC
ADVERTÊNCIA: mesmo no caso dos veículos que não possuam airbag para o passageiro, somente o banco tra-
seiro é recomendado para o transporte de crianças. Esta posição é a mais protegida do veículo em caso de choque.
A luz-espia no quadro de instrumentos fica permanentemente acesa até a reativação do airbag do lado do passageiro.
Lembre-se de reativar imediatamente o airbag assim que não for mais transportar crianças.
Todos os menores, cujas características físicas (idade, altura, peso) os impeçam de utilizar os cintos de segurança com
os quais o veículo é equipado originalmente, deverão ser protegidos por dispositivos de transporte de crianças apropriados
(cadeirinhas para bebês, bercinhos, travesseiros, etc.), seguindo rigorosamente as instruções do fabricante do dispositivo.
A-65
NU156
tenção indicadas pelas setas A-fig. 92. - dois alto-falantes full-range diantei-
Podem existir, de série ou opcional- ros de 6” com 20 W RMS de potência
mente, 2 níveis de preparação para a cada fig. 94;
instalação do autorrádio. No nível de - dois alto-falantes full-range traseiros
predisposição básico, têm-se: de 5” com 20 W RMS de potência cada
A
- cabo e plugue de alimentação elé- fig. 95.
trica para o autorrádio B-fig. 93. B
fig. 93
NU076
NU026
NU117
A A
A A
fig. 92 fig. 94 fig. 95
A-66
NU077
eletrônico antifurto (cabos elétricos e
conectores).
Para instalação do sistema dirigir-se
à Rede Assistencial Fiat.
fig. 96
A-67
NU131
NU129
fig. 97 fig. 98 fig. 99
A-68
A proporção que o usuário julgar conve- está preparado para funcionar com
niente para o uso. etanol e gasolina automotivos.
Caberá ao usuário a análise sobre
qual proporção dos dois combustíveis Não adaptar o veículo
é mais conveniente para o seu tipo de para funcionamento com
utilização, considerando as diversas GNV (Gás natural veicular)
variáveis (preço do combustível, con- pois as características do sistema
sumo, desempenho, etc.). FLEX não possibilitam a conversão.
fig. 100
A-69
NU144
tempo anteriormente especificado) de contribuírem para aumentar des-
para que o sistema assimile o novo necessariamente a poluição atmos-
combustível. férica, podem resultar no cancela-
mento da garantia dos componentes
envolvidos.
Este procedimento irá minimizar A
eventuais problemas na próxima
partida do veículo, principalmente
se o motor estiver frio.
fig. 101
A-70
A-71
A-72
B-1
B-2
NU122
A xar a alavanca. A luz-espia x apaga- 1 3 5
-se.
1 35
2 4R
2 4 R
1 35
R
2 4
A
fig. 1 fig. 2
B-3
1ª � 2ª 2ª � 3ª 3ª � 4ª 4ª � 5ª
Vivace 1.0 14,8 28,2 43,8 61,4
Way 1.0 14,8 28,2 41,6 54,7
Attractive 1.4 14,8 28,2 43,8 61,4
Way 1.4 14,8 28,2 43,8 61,4
Economy 1.4 14,8 28,2 43,8 61,4
Para mudar as marchas corretamente, é necessário pisar a fundo no pedal da embreagem. Por isso, o piso
sob os pedais não deve ter obstáculos. Verificar se os tapetes estão sempre bem estendidos e não interferem
no deslocamento dos pedais, diminuindo o seu curso.
B-4
NU079
motor desligado; não tendo o auxílio
do freio motor e do servofreio, a ação
de frenagem requer um esforço muito
maior no pedal.
fig. 3
B-6
NU081
consultar a Rede Assistencial Fiat so-
bre a disponibilidade de instalação de
acessórios específicos para a transposi-
ção de locais alagados.
fig. 4 fig. 5
B-7
NU082
a ação de frenagem continue.
O ABS impede o bloqueio das rodas,
mas não aumenta os limites físicos de
aderência entre pneus e estrada. Assim,
mesmo com veículo equipado com
ABS, respeite a distância de segurança
dos veículos da frente e diminua a ve-
locidade no começo das curvas.
fig. 6
B-8
B-9
B-10
U
somente pelo tempo necessário. A exi- DO SISTEMA DE
gência de corrente aumenta o consumo O Sistema de Diagnóstico de Bordo DIAGNÓSTICO DE
de combustível. (OBD - On Board Diagnosis), presente BORDO/CONTROLE DO
em algumas versões, efetua um diagnósti- MOTOR (amarelo âmbar)
co contínuo dos componentes relaciona-
Não jogue resíduos ou dos com as emissões gasosas produzidas Em condições normais, girando a
recipientes vazios na rua, pelo veículo. Além disso, indica por meio chave de ignição para a posição MAR,
mantenha dentro do veí- do acendimento da luz-espia U no qua- a luz-espia se acende, mas deve apagar-
culo um saco plástico para guardá- dro de instrumentos, acompanhada de -se quando o motor funcionar. B
-los até que possa descartá-los em mensagem no display (algumas versões),
uma lixeira apropriada. Esta prática Se a luz-espia permanece acesa, ou se
a condição de falha de componentes do acender durante a marcha, é indicação
ajuda a manter as ruas mais limpas, sistema de controle do motor.
evitando o entupimento dos esgo- de funcionamento imperfeito do sistema
tos e reduzindo, assim, o perigo O sistema OBD tem como objetivos: de controle do motor. O acendimento
das enchentes causadas pelas fortes • manter sob controle a eficiência do fixo da luz-espia indica mau funciona-
chuvas de verão. sistema; mento no sistema de alimentação/igni-
ção, que poderá provocar aumento de
• sinalizar um aumento de emissões emissões do escape, possível perda de
devido a um funcionamento irregular desempenho, má dirigibilidade e con-
Trafegar com o sistema do veículo;
de escapamento modifi- sumos elevados. Em algumas versões o
• sinalizar a necessidade de substituir display exibe mensagem específica.
cado ou danificado, além
os componentes deteriorados. Nessas condições, é possível conti-
de aumentar consideravelmente o
nível de ruído do veículo (poluição O sistema dispõe também de um nuar a dirigir, sempre evitando esfor-
sonora), constitui uma infração ao conector que permite a leitura dos có- ços do motor e altas velocidades. O uso
Código Nacional de Trânsito. digos de erros memorizados na central prolongado do veículo, com a luz-espia
eletrônica, em conjunto com uma série acesa, pode provocar danos ao mesmo.
de parâmetros específicos de diagnós- Nesse caso, procure a Rede Assistencial
tico e funcionamento do motor. Tal Fiat.
verificação é possível para os agentes Se o mau funcionamento desaparece
encarregados de fiscalização de trânsi- a luz-espia se apaga, mas o sistema me-
to, mediante a interface do sistema com moriza a sinalização.
instrumentos adequados.
B-11
B-12
NU084
do veículo podem, na realidade, pena-
lizar o consumo e o próprio coeficiente
aerodinâmico original.
fig. 7
B-13
NU086
NU087
fig. 8 fig. 9
B-14
B-15
4EN1160BR
de dispositivos originais ou adquiri-
dos no mercado.
fig. 10
B-16
B-17
NU165
por 12 (doze) meses, inclusa garan- de acordo com as prescrições e os
tia legal de noventa dias, contados a critérios técnicos das informações
partir da data da execução dos ser- anteriormente citadas.
viços, conforme nota fiscal de servi-
ços, que deverá ser mantida com o
cliente para apresentação, quando Recomenda-se a utilização de
exigida pela Fiat Automóveis e/ou engate para reboque genuíno Fiat,
Rede Assistencial Fiat no Brasil. o qual, se disponível para o modelo
de seu veículo, pode ser adquirido e
instalado na Rede Assistencial Fiat.
O respeito à presente
instrução de instalação é
uma forma de conservar a Antes de trafegar com reboque
integridade do veículo e prevenir a em outro país, verifique as dispo-
ocorrência de acidentes. Instalações sições gerais do mesmo em relação
efetuadas de modo diferente ao ao reboque de atrelados. Respeite
quanto indicado neste manual são, os limites de velocidade específicos
conforme a legislação vigente, de de cada país para os veículos com
responsabilidade do instalador e do reboque.
proprietário do veículo. fig. 11
B-18
fig. 1
C-1
NU090
NU154
A
fig. 2 fig. 3
C-2
NU92
caixada na longarina C. ou acoplamento incorreto da roda.
O macaco deve ser colocado em piso
5) Girar a manivela do macaco e
C
plano. Piso liso pode gerar pequenos
deslizamentos e queda do veículo. Pa- levantar o veículo de maneira que a
roda fique a alguns centímetros longe B
ra diminuir a probabilidade de ocorrer A
deslizamentos, recomenda-se utilizar do chão;
material rugoso, como por exemplo, 6) Desparafusar completamente os 4
tapete de borracha do próprio veículo. parafusos, remover a calota e a roda;
fig. 6
NU166
NU091
NU123
B C B A
A A
NU094
bloqueio, pois o comprimento do
parafuso, dimensionado para estepe
com roda em chapa de aço, não
2 4
permite a fixação da roda de liga.
3 1
fig. 9
NU093
NU154
NU090
A
C-5
C-6
Porta-luvas C C5W 5W
Farol alto D H4 60 W
D Farol baixo D H4 55 W
Farol neblina D H1 55 W
fig. 12
C-7
NU097
NU149
C
B A
D
NU100
A C
fig. 17
NU101
NU102
NU099
B D
C
A B B E
B F
NU104
NU103
NU192
A
A
- Retirar a lâmpada exercendo uma leve BATERIA Aconselha-se uma recarga lenta com
baixa corrente pela duração de cerca
pressão para o lado direito (lado da mola de 24 horas. Aqui estão os procedi-
Antes de tudo, aconselha-se a ver no
de retenção) B-fig. 23 e substituí-la; mentos:
capítulo “Manutenção do veículo” as
- Remontar o conjunto da luz interna precauções para evitar que a bateria se 1) Desligar os bornes do sistema elé-
na sua sede fazendo uma ligeira pres- descarregue e para garantir uma longa trico dos terminais da bateria;
são. duração da mesma. 2) Ligar, aos terminais da bateria, os
cabos do aparelho de recarga;
PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR
3) Ativar o aparelho de recarga;
Ver “Partida com bateria auxiliar” 4) Terminada a recarga, desativar o
neste capítulo. aparelho antes de desligá-lo da bate-
ria; C
Evitar, rigorosamente, o 5) Ligar os bornes aos terminais da
uso de um carregador de bateria respeitando as polaridades.
bateria para a partida do
motor; isto poderia danificar os sis-
O líquido contido na
temas eletrônicos e, principalmen-
bateria é venenoso e cor-
te, as centrais que comandam as
rosivo. Evite o contato com
funções de ignição e alimentação.
a pele ou com os olhos. A operação
de recarga da bateria deve ser efetu-
NU106
fig. 23
C-11
NU136
NU137
fig. 24 fig. 25 fig. 26
C-12
C-13
NU003
provoque deslocamentos dos membros, instruções impressas no equipamen-
nunca dobre a cabeça dele. Manter, to.
sempre que possível, o corpo em posi-
ção horizontal.
fig. 27
C-14
D-1
(*) Verificar a pastilha de freio na revisão. Caso a espessura seja inferior a 5 mm, substituí-la.
(**) Em caso de utilização do veículo predominantemente em estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, efetuar um
controle do estado da correia a cada 15.000 km e, se necessário, efetuar a sua substituição. Efetuar também a substituição
das correias dos órgãos auxiliares.
O referido Plano poderá sofrer alterações sem comunicação prévia.
D-2
(***) Substituir o óleo do motor a cada 7.500 km se o veículo for utilizado, predominantemente, numa das seguintes
condições particularmente severas: D
- Reboques, estradas lamacentas, arenosas ou poeirentas, trajetos curtos inferiores a 8 km, motor que roda frequentemente
em marcha lenta ou em distâncias longas com baixa velocidade (ex.: táxi, veículos de entrega de porta em porta ou utilizado
como veículo de patrulha).
Se nenhuma destas condições ocorrer, troque o óleo e o filtro a cada 15.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro,
sempre com o motor quente.
D-3
D-4
D-5
D-6
D-7
NU085
6 3
2
5
NU107
1
A
4 B
fig. 1 fig. 2
D-8
NU109
adicionado ou substituído o óleo, pelo plano de manutenção.
funcionar o motor por alguns segun- MAX
dos, desligá-lo e só então verificar A
o nível. MIN
fig. 3
D-9
NU108
NU110
Para adicionar líquido, tirar a tampa C
B-fig. 4 e encher o reservatório. B
MAX
NU111
NU112
A baixa frequência de uti- D
lização de 100% de etanol
pode provocar o envelheci-
mento da gasolina presente no reser-
vatório de partida a frio pela falta
de consumo. Para minimizar este
evento, é recomendável o abasteci-
mento do reservatório de partida a
frio preferencialmente com gasolina fig. 6 fig. 7
D-11
NU193
cia do que indicado no Plano de
Manutenção Programada.
A
IMPORTANTE: para evitar incon-
venientes de frenagem, substitua o
fluido dos freios a cada dois anos,
independentemente da quilometra-
gem percorrida.
NU194
D
O símbolo π, presente no reci- C
piente, identifica os fluidos de freios B B B
de tipo sintético, distinguindo-os
dos de tipo mineral. Usar fluidos de
tipo mineral danifica irremediavel-
mente as juntas especiais de borra-
cha do sistema de frenagem.
fig. 8 fig. 9
D-12
4EN0716BR
elemento filtrante.
Com motor desligado, não manter
O ar-condicionado do veículo pode dispositivos ligados por muito tempo
estar equipado com o filtro de carvão ati- (por ex. rádio, luzes de emergência,
vado. A função deste filtro é eliminar os etc.).
odores resultantes da poeira e fungos.
Pb
Recomendamos que tanto o trabalho
de inspeção quanto o de substituição
dos elementos filtrantes sejam realiza-
dos na Rede Assistencial Fiat. fig. 10
D-13
D-14
NU124
reta e sem ter em consideração as A caixa com fusíveis está localizada
características técnicas do sistema, no vão do motor, próxima à bateria.
podem causar anomalias de funcio-
namento com risco de incêndio.
T02
T14
T35
F112
F114
F109
F116
T03
T10
D
F115 F105 F104 F110
T17
T05
F107 F102 F100 F106
F06
F04
T06
T20
F05
F01
F08
T08
T19
F83
F07
NU133
T31
F85
T30
T07
T09
F111
F11
F17
F22
F20
F23
F18
F24
F19
F84
F09
F30
F16
F21
F14
F15
F10
F87
fig. 11 fig. 12
D-15
NU167
T35
T02
T14
F112
F114
F109
F116
T03
T10
F115 F105 F104 F110
T05
T17
F107 F102 F100 F106
F04
F06
T06
T20
F05
F01
F08
T08
T19
F07
F83
T31
F85
NU175
T30
T07
T09
F111
F11
F17
F22
F24
F16
F19
F20
F18
F87
F23
F14
F10
F15
F30
F09
F21
F84
fig. 13 fig. 14
D-16
D-17
D-18
4EN0169BR
dado; se o grau térmico for inade-
quado, ou se não for garantida a
duração prevista, podem acontecer
inconvenientes.
fig. 15
D-19
D-20
A B C
fig. 17
D-22
NU169
pensão e no mecanismo da direção. dos pneus.
A sobrecarga é também um dos fato-
res que pode reduzir consideravelmen-
te a durabilidade dos pneus. O excesso
de peso compromete a durabilidade
dos componentes e aumenta o risco TW
de danos ou de alterações estruturais
importantes no veículo. I
fig. 18
D-23
MEIO AMBIENTE
Uma pressão insuficiente dos pneus
aumentará o consumo de combustível,
poluindo o meio ambiente.
fig. 19
D-24
D-25
NU195
NU115
NU196
B
A
C
A
B A
fig. 23
D-27
D-29
NU176
4EN0265BR
A
C
NU177
C B
A B D
F
NU182
E
4EN0268BR
NU183
D E F
E
01 0
00 00
00
00 00
*9 B0
*9
fig. 1 fig. 2
E-1
NU155
4EN1451BR
A
fig. 3 fig. 4
E-2
E-3
E-5
EMBREAGEM
Monodisco a seco com mola a disco e comando mecânico.
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
E-6
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
Relação de redução
4,067 4,357 4,067 4,357 3,714
do diferencial
Transmissão do movimento para as rodas dianteiras através de semi-eixos ligados ao grupo diferencial e às rodas com
juntas homocinéticas.
E-7
TRASEIRA
Eixo de torção com rodas semi-inde-
pendentes.
Molas helicoidais e amortecedores hi-
dráulicos telescópicos de duplo efeito.
E-8
RODAS DIANTEIRAS
RODAS TRASEIRAS
5,5 x 13” em chapa de aço (estepe em chapa de aço 5,0 x 13”) 165/70R13 79T
Vivace 1.0
5,5 x 14” em liga leve (opcional) 175/65R14 82T (opcional)
Estabelecidas as dimensões prescritas, para a segurança da marcha, é indispensável que o veículo esteja equipado com
pneus da mesma marca e do mesmo tipo em todas as rodas.
ADVERTÊNCIA: com pneus Tubeless (sem câmara), não usar câmaras de ar. Utilize somente pneus com caracte-
rísticas e dimensões prescritas no manual. Esta condição garante uma correta indicação de velocidade e distância
percorrida no quadro de instrumentos.
E-10
A pressão dos pneus indicada é valida somente para os “pneus frios”. Deve-se calibrá-los somente dessa
maneira, sobretudo antes de longas viagens.
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
E-11
BATERIA
Capacidades
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
Versão básica 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah 50 Ah
Com ar-condicionado 60 Ah 60 Ah 60 Ah 60 Ah 60 Ah
ALTERNADOR
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
Corrente nominal 90 A 90 A 90 A 90 A 90 A
fornecida 110 A(*) 110 A(*) 110 A(*) 110 A(*) 110 A(*)
MOTOR DE PARTIDA
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
Potência fornecida 0,9 kW 0,9 kW 0,9 kW 0,9 kW 0,9 kW
Modificações ou consertos no sistema elétrico, efetuados de maneira incorreta e sem ter em conta as
características técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incêndio.
E-12
Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol
1a marcha 37,9 37,9 37,9 37,9 39,4 39,4 37,9 37,9 43,1 43,1
2a marcha 72,3 72,3 72,3 72,3 75,1 75,1 72,3 72,3 82,3 82,3
3 marcha
a 112,1 112,1 103,3 103,3 116,5 116,5 112,1 112,1 127,5 127,5
4 marcha
a 151,0 153,0 135,8 135,8 163,4 163,4 157,3 157,3 170,0 172,0
5a marcha (*) 149,0 151,0 149,0 151,0 170,0 172,0 165,0 167,0 161,5 163,5
Em marcha a ré 41,4 41,4 41,4 41,4 43,0 43,0 41,4 41,4 47,1 47,1
Rampa máxima superável (*) com plena carga (valores de referência calculados).
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
%* 34 34 34 34 32
E
Obs.: os valores obtidos são de veículos base e os valores podem variar para menos 5%, dependendo dos opcio-
nais do veículo.
E-13
NU141
(em mm - veículo vazio)
Volume do porta-malas
(norma ISO 3832): E
fig. 5
Dimensões em mm:
A B C D E F G H I
1480 (*) Vivace
1548 (*) Way 1.0
1636
758 2376 636 3770 1555 (*) Way 1.4 1430 1420 1899
1656 (Way)
1490 (*) Attractive
1480 (*) Economy 1.4
Pesos (kg)
Vivace 1.0 Way 1.0 Attractive 1.4 Way 1.4 Economy 1.4
3 portas 5 portas 3 portas 5 portas 3 portas 5 portas 3 portas 5 portas 3 portas 5 portas
Peso do veículo em ordem de marcha
(com abastecimentos, roda de 884,0 895,0 909,0 920,0 914,0 925,0 929,0 940,0 914,0 925,0
reserva, ferramentas e acessórios):
Capacidade de carga: 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0
Cargas rebocáveis:
400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0
- reboque sem freio
(*) Cargas que não devem ser superadas. É de responsabilidade do usuário, a colocação das bagagens no porta-malas e/
ou sobre a superfície de carga, respeitando as cargas máximas admitidas.
E-15
E-16
E-17
(*) O uso de produtos que não atendam às especificações informadas poderá causar danos e/ou prejudicar o fun-
cionamento do veículo.
A Fiat recomenda a utilização dos produtos homologados descritos na seção abastecimentos, neste capítulo.
E-18
Este veículo está em conformidade com o PROCONVE - Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores.