Você está na página 1de 1

Installing and configuring new software Instalação e Configuração de novo software

Diagnosing and solving technical issues Diagnosticar e resolver problemas técnicos,


Providing customers with useful advice and feedback fornecendo clientes com conselhos úteis e feedback executando verificações
de manutenção e testes de produtos respondendo a chamada-outs analisar
Running maintenance checks and testing products
registros de culpa de detectar tendências criando e atualização de documentos
Responding to call-outs
de auto-ajuda
Analysing fault records to spot trends
Creating and updating self-help documents

The main Foundation in a good communication is listening. The second is O principal alicerce numa boa comunicação é saber ouvir.
trying to convey the message in an appropriate manner in order to be
captured in full by the receiver. For example, training of trainers of trainers O segundo é esforçar-nos para transmitir a mensagem de forma adequada de
with a group too heterogeneous and a big Board that took up an entire wall, forma a ser captada na integra pelo receptor.
split the first day, the gang in 3 groups: the inexperienced computer users and
licensees. And gave classes at the same time 3: introduction to Informatics Por exemplo, numa acção de formação de formadores de formadores com
and calculation sheets, to the inexperienced, calculation sheets for users and uma turma demasiado heterogénea e um quadro grande que ocupava toda
programming in calculation for licensees. In this way, walking through the uma parede, dividi no primeiro dia, a turma em 3 grupos: os inexperientes, os
room as if it were a simultaneous chess, I used three kinds of language, three utilizadores de informática e os licenciados. E dei 3 aulas em simultâneo:
types of samples and three levels of workouts, adapting them to each group. introdução à informática e folhas de calculo, para os inexperientes, folhas de
calculo para os utilizadores e programação em folhas de calculo para os
licenciados.

Desta forma, percorrendo a sala como se se tratasse de uma simultânea de


Xadrez, utilizei três géneros de linguagem, três tipos de exemplos e três
níveis de exercícios, adaptando-os a cada grupo.

Você também pode gostar