Você está na página 1de 49

MAX PRIME H-1000

1 de 48
MAX PRIME H-1000 SERIES B MANUFACTURE

PROFESSIONAL MULTI-USE INTEGRATED SYSTEM HEAD


Introdução
A CICLOTRON, principalmente através da sua divisão WATTSOM, sempre foi a pioneira — bem
provável que até mundialmente — no desenvolvimento e fabricação, em maior escala, de sistemas de
audioamplificação multi-uso para diversos instrumentos musicais, microfones e diversas fontes de programas,
sendo separada ou simultaneamente mixados, para serem reproduzidos no mesmo aparelho.
Inicialmente, a CICLOTRON foi criticada por difundir em larga escala esses produtos, em detrimento dos
aparelhos tradicionais de finalidades específicas, porém, depois do grande sucesso, quando sua linha de produtos
multi-uso logo ganhou a preferência da maioria dos consumidores, passou a ser copiada por quase todos os que
a haviam criticado. O fato é que a CICLOTRON teve uma visão de futuro desse mercado.
Na atualidade, com os avanços tecnológicos , é quase um requisito primordial que os
equipamentos eletrônicos desempenhem a contento várias funções. Talvez os exemplos mais clássicos
desta evolução, ou revolução, exigida pelo mercado e propiciada pelo avanço tecnológico deste conceito
de multifunção, sejam os modernos aparelhos de telefonia celular e, é claro, nossos audioequipamentos de
amplificação multi-uso.
No auge da era destes produtos multifunção ou multi-uso, a CICLOTRON lança a linha
MAX PRIME de sistemas de amplificação, a qual representa um grande salto na evolução tecnológica
da linha anterior, Super Multi-Use Head ou Combo, fabricada com a marca WATTSOM, que até
então oferecia produtos inéditos, pois tratavam-se de amplificadores multi-uso capazes de reproduzir
fielmente os timbres como se fossem amplificadores específicos e, também, reproduziam separada ou
simultaneamente diversos instrumentos musicais, como guitarra, contrabaixo, teclado, além de voz e fontes
de programas auxiliares.
A linha MAX PRIME de sistemas de amplificação é composta de 3 séries de produtos:
PROFESSIONAL MULTI-USE FULL INTEGRATED SYSTEM e PROFESSIONAL MULTI-USE INTEGRATED
SYSTEM HEAD & PROFESSIONAL MULTI-USE SPEAKER SYSTEM.
A série PROFESSIONAL MULTI-USE FULL INTEGRATED SYSTEM é a evolução dos aparelhos
anteriormente conhecidos como “combos”, aos quais passaremos a nos referir como SISTEMAS
INTEGRADOS COMPLETOS DE AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO PROFISSIONAIS . Chamamos esses sistemas de
“integrados completos” porque toda essa integração de circuitos eletrônicos está embutida no compartimento
superior do gabinete do sistema acústico do aparelho (caixa acústica).
A série PROFESSIONAL MULTI-USE INTEGRATED SYSTEM HEAD é a evolução dos aparelhos
anteriormente conhecidos como “cabeçotes”, aos quais passaremos a nos referir como: CABEÇOTES DE
SISTEMAS INTEGRADOS DE AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO PROFISSIONAIS.
A diferença entre esses dois tipos de sistema de amplificação multi-uso é que o cabeçote não tem
a parte acústica integrada a ele, porém, fazem parte desta série de produtos as caixas acústicas profissionais
especificamente projetadas para conexão com cada modelo de cabeçote, sendo vendidas separadamente.
Elas constituem a série PROFESSIONAL MULTI-USE SPEAKER SYSTEMS — CAIXAS ACÚSTICAS MULTI-
USO PROFISSIONAIS — e são uma evolução das caixas acústicas multi-uso desenvolvidas para conexão aos
sistemas de cabeçotes de amplificação multi-uso anteriores a essa série.
Os SISTEMAS INTEGRADOS COMPLETOS DE AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO PROFISSIONAIS são
novos produtos, que possuem vários audioequipamentos integrados em um único aparelho: audioamplificador
de potência fabricado em classe AB, mixer, limiter, equalizador, efeitos digitais, além de vários recursos , como
electronic turbo-bass, phantom power, output power meter, canal independente para fones de ouvido stereo,
canal auxiliar para conexão de equipamento externo de multi-efeitos, proteção contra curto-circuito e
sobrecarga (overload), proteção contra altas temperaturas e muitos outros. Uma rede de filtros ativos, com
circuitos integrados com entradas JFET, proporciona os PROCESSAMENTOS DE SINAIS adequados para a
integração de todos esses audioequipamentos que compõem este produto. Especialmente na linha
M A X P R I M E , os SISTEMAS INTEGRADOS COMPLETOS DE AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO
PROFISSIONAIS possuem pré-amplificação com circuitos integrados com entradas JFET, que
proporcionam um som quente e harmonioso, bastante parecido com o dos aparelhos valvulados;
possuem também fonte linear de alimentação com transformador de NÚCLEO TOROIDAL.

2 de 48 MAX PRIME H-1000


Todos esses circuitos especiais e audioequipamentos integrados estão montados em um chassi
metálico — fabricado com chapa de aço carbono 1020, com posterior fosfatização e pintura epóxi
eletrostática—embutido no compartimento superior do gabinete de seu sistema eletroacústico, composto por
uma caixa acústica de 2 vias de reprodução.
Essa série apresenta 2 modelos: o MAX PRIME 800 e o MAX PRIME 600.
O MAX PRIME 800 possui sistema eletroacústico de 2 vias:
Para a 1ª via foi desenvolvido 1 alto-falante de faixa estendida— extended range speaker — de
15 polegadas, capaz de reproduzir com eficiência amplas faixas de dinâmicas, desde as de maiores amplitudes,
como as dos instrumentos musicais e da voz, até as mais comprimidas, como as das fontes auxiliares de
programas, tanto analógicas quanto digitais; além disso, há 4 dutos de sintonia fabricados com PP
(polipropileno) termoinjetado, para sintonizar a caixa acústica, proporcionando ênfase aos graves. Esse
alto-falante de faixa estendida é utilizado para responder as faixas de graves, médios-graves e médios,
compreendidas entre 50 e 3500 Hz.
Para a 2ª via são utilizados um driver de alta frequência, de tecnologia piezoelétrica, produzido com
pastilha cerâmica de óxido de nióbio e diafragma de policarbonato com garganta de 1 polegada, e corneta
exponencial fabricada com PP (polipropileno) termoinjetado. Esse driver e sua corneta exponencial são
utilizados para responder toda a faixa compreendida de médios-altos a partir de 3500 Hz e agudos.
Para interligar as 2 vias de reprodução acústica, é utilizado um filtro passivo Butterworth de 6 dB por oitava.
O MAX PRIME 600 possui sistema eletroacústico idêntico, com exceção do alto-falante de faixa
estendida que, neste caso, é de 12 polegadas.
Os CABEÇOTES DE SISTEMAS INTEGRADOS DE AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO PROFISSIONA IS são
novos produtos, que possuem vários audioequipamentos integrados em um único aparelho: audioamplificador
de potência fabricado em classe AB, mixer, limiter, equalizador, efeitos digitais, além de vários recursos , como
electronic turbo-bass, phantom power, output power meter, canal independente para fones de ouvido stereo, canal
auxiliar para conexão de aparelho externo de multi-efeitos, proteção contra curto-circuito e sobrecarga (overload),
proteção contra altas temperaturas e muitos outros, oferecendo, também, 2 conectores de saída com
sistema multivias para conexão com seu(s) sistema(s) acústico(s) profissional(is) próprio(s) — caixa(s)
acústica(s). Uma rede de filtros ativos, com circuitos integrados com entradas JFET, proporciona os
PROCESSAMENTOS DE SINAIS adequados para a integração de todos esses audioequipamentos que
compõem este produto. Principalmente na linha MAX PRIME, os CABEÇOTES DE SISTEMAS
INTEGRADOS DE AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO PROFISSIONAIS possuem pré-amplificação com circuitos
integrados com entradas JFET, que proporcionam um som quente e harmonioso, bastante parecido
com o dos aparelhos valvulados; possuem também fonte linear de alimentação com transformador
de NÚCLEO TOROIDAL.
Esses novos produtos são apresentados em 2 modelos:
MAX PRIME H-1400 e MAX PRIME H-1000.
Cada um desses cabeçotes possui gabinete especial de madeira aglomerada, com 15mm de
espessura no modelo MAX PRIME H-1400 e 12mm de espessura no modelo MAX PRIME H-1000,
ambos com revestimento de poliéster. Nesse gabinete é acondicionado um chassi metálico— fabricado com
chapa de aço carbono 1020, com posterior fosfatização e pintura epóxi eletrostática — no qual está
integrada toda a sua parte eletrônica. Cada gabinete possui também cantoneiras e sapatas para que possa
ser encaixado com estabilidade sobre um dos sistemas acústicos (caixas acústicas) especialmente
desenvolvidos para serem acoplados a ele, fabricados com o mesmo material e acabamento.
Esses sistemas acústicos — CAIXAS ACÚSTICAS MULTI-USO PROFISSIONAIS — são apresentados em
4 modelos e contêm sistemas eletroacústicos similares aos do MAX PRIME 800 e MAX PRIME 600.
De acordo com o modelo, possuem 1 ou 2 alto-falantes de faixa estendida— extended range speaker — de 15
ou 12 polegadas, 4 dutos de sintonia fabricados com PP (polipropileno) termoinjetado, 1 ou 2 drivers de alta
frequência, piezoelétricos, com pastilha cerâmica de óxido de nióbio e diafragma de policarbonato com garganta
de 1 polegada, e corneta exponencial fabricada com PP (polipropileno) termoinjetado . Para interligar as 2 vias
de reprodução acústica, é utilizado um filtro passivo Butterworth de 6 dB por oitava, para cada driver de alta
frequência.
Para serem conectados ao cabeçote MAX PRIME H-1400, foram desenvolvidos especificamente
MAX PRIME H-1000 3 de 48
2 modelos de caixas acústicas multi-uso profissionais: MAX PRIME PSS 1400 Ω4 — com 2 alto-
falantes de 15 polegadas, 2 drivers de alta frequência com um filtro passivo cada, e impedância final de
4Ω. Somente uma caixa acústica desse modelo pode ser conectada em cada cabeçote MAX PRIME
H-1400. Outro modelo é a MAX PRIME PSS 1400 Ω8 — com 1 alto-falante de 15 polegadas,
1 driver de alta frequência e filtro passivo, com impedância final de 8Ω. Duas caixas acústicas desse
modelo podem ser conectadas a cada cabeçote MAX PRIME H-1400.
Para serem conectados ao cabeçote MAX PRIME H-1000, foram desenvolvidos especificamente
2 modelos de caixas acústicas multi-uso profissionais: MAX PRIME PSS 1000 Ω4 — com 2 alto-
falantes de 12 polegadas, 2 drivers de alta frequência com um filtro passivo cada, e impedância final de 4 Ω.
Somente uma caixa acústica desse modelo pode ser conectada a cada cabeçote MAX PRIME
H-1000. Outro modelo é a MAX PRIME PSS 1000 Ω8 — com 1 alto-falante de 12 polegadas,
1 driver de alta frequência e filtro passivo, com impedância final de 8Ω. Duas caixas acústicas desse
modelo podem ser conectadas a cada cabeçote MAX PRIME H-1000.
Para a linha MAX PRIME foram desenvolvidos mixers específicos de última geração, com alto
ganho, baixo ruído e sistemas de equalização com filtros especiais ativos de contorno de curvas, adequados
para realçar as características individuais de cada instrumento musical, microfones e fontes de
programa auxiliares. Os mixers do MAX PRIME 800 e do cabeçote MAX PRIME H-1400 são iguais
e contêm 6 canais de entradas. Os mixers do MAX PRIME 600 e do cabeçote MAX PRIME H-1000
são iguais e contêm 5 canais de entradas.
O canal de entrada adicional oferecido tanto no MAX PRIME 800 como no
MAX PRIME H-1400 é destinado especificamente para contrabaixo.
Em toda a linha MAX PRIME de sistema de audioamplificação, cada um dos dois canais específicos
para microfones oferece 2 entradas. Nessas 4 entradas podem ser conectados tanto microfones balanceados
como desbalanceados. Cada um desses canais possui uma chave PHANTOM que quando acionada ( ),
prepara sua entrada correspondente de número par (MIC 2 e/ou MIC 4) para funcionar com microfones
phantom (a condensador). Esses canais possuem circuitos ativos de contorno de curvas adequados para
proporcionar ênfase ao “brilho” da voz, e foi adicionado um circuito de HPF; além disso, esses canais dispõem
de 2 canais auxiliares — aux 1 e aux 2 — para efeitos. O Canal aux 1 é equipado com efeitos digitais de
ECHO & SIMULATED REVERB (reverb simulado) ou DELAY. O Canal aux 2 é para conexão de um aparelho
externo de multi-efeitos , que possibilita adicionar efeitos ao Canal 1, específico para instrumentos
musicais de corda e, além disso, disponibiliza um chaveamento que permite a adição de efeitos também
aos 2 canais de entrada específicos para microfones .
Para o canal de entrada de guitarra e violão (Canal 1), foi desenvolvido um circuito analógico de efeitos
de OVERDRIVE, um seletor ativo de curvas para adaptar a entrada do canal para guitarra ou violão e um circuito
especial — Active High Cut — que combina eletronicamente a curva de saída desse canal com a resposta
do driver de alta frequência da parte acústica do produto, proporcionando um timbre natural a esses
instrumentos musicais. Possui também um conector para o pedal switch duplo que acompanha o aparelho.
Pode-se acionar, separadamente, tanto o OVERDRIVE quanto qualquer tipo de efeito proveniente do aparelho
externo de multi-efeitos, o qual é conectado através do Canal aux 2.
O mixer da linha MAX PRIME oferece um canal para teclados e/ou rhythm machine — bateria
eletrônica—, com 2 conectores que podem ser utilizados para conexão de um teclado stereo ou para dois
teclados mono e, também, um canal de entrada especialmente equalizado para fontes de programas
auxiliares digitais, tais como: CD, MD, DVD, videoke, PC — saída de linha de áudio de microcomputador— ,
iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5...
Um circuito ativo de Electronic Turbo-Bass, especialmente desenvolvido para ser incorporado a esse
aparelho, gerencia o deslocamento do cone do(s) alto-falante(s) que tanto pode ser o da 1ª via do sistema
eletroacústico acoplado quanto, no caso dos cabeçotes, ser o(s) da 1ª via da(s) respectiva(s) caixa(s) acústica(s)
conectada(s), ajudando a preservar sua(s) integridade(s), e proporcionando melhor rendimento aos graves.
Um output power meter no painel frontal do produto mostra o nível da potência de saída no qual o aparelho
está funcionando. Também foi incorporado, na saída do audioamplificador de potência, um LIMITER especial para
evitar que haja distorção audível, ou danos aos transdutores (alto-falante(s) de faixa estendida e driver(s)

4 de 48 MAX PRIME H-1000


de alta frequência) do(s) sistema(s) acústico(s) profissional(s) acoplado(s) ao cabeçote. Ainda como recursos
complementares, oferece um exclusivo conector — OUT FOR ACTIVE SUBWOOFER — para conexão a um
sistema de subwoofer ativo; um conector REC OUT para gravação direta, um conector LINE IN para a
conexão a um audio mixer (mesa de som) externo que permite aumentar o número de canais de entrada
e dois conectores exclusivos — MIX MIC SND e VIDEOKE SCORE— para incrementar seu sistema de videokê
stereo de alta potência.
Toda a linha MAX PRIME de sistemas de audioamplificação, além de possuir fonte linear de
alimentação com transformador de NÚCLEO TOROIDAL, oferece chave para 120V e 230V, com grande
tolerância na variação dos valores de tensão da rede de alimentação AC: 120V (+10% -10%), 230V (+5% -10%)—
60Hz (ou 50Hz).
Em toda a linha MAX PRIME — tanto a parte acústica dos sistemas integrados completos
de amplificação (MAX PRIME 800 e MAX PRIME 600) quanto as caixas acústicas MAX PRIME
PSS originais para cada modelo de cabeçote — possui uma grade frontal com furos hexagonais, feita em
chapa de aço carbono, com acabamento de pintura epóxi eletrostática. Ela cobre toda a sua parte acústica,
propiciando proteção ao(s) alto-falante(s) de faixa estendida e driver(s) de alta frequência, além de robustez e
fino acabamento ao produto, tornando-o confiável e atraente, com design bonito e arrojado .
Acompanha cada aparelho um manual de instruções bem detalhado, que deve ser lido
atentamente para que em pouco tempo você se familiarize com esses arrojados e versáteis
produtos, e se torne apto a executar incríveis façanhas.
As características da linha MAX PRIME de SISTEMA INTEGRADO COMPLETO DE
AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO PROFISSIONAL e CABEÇOTE DE SISTEMA INTEGRADO DE
AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO PROFISSIONAL & CAIXAS ACÚSTICAS MULTI-USO PROFISSIONAIS
são avançadas e inéditas no mundo todo, sendo frutos de pesquisas e investimentos próprios. Porém,
todo produto inédito de primeira linha pode ser copiado, pois, em matéria de produtos industrializados,
copiar e tornar mais barato é uma prática existente desde o começo do século passado. Já em sua época,
Henry Ford alertava: “ Sempre é possível copiar um produto, piorá-lo e torná-lo mais barato”. Portanto, fique
atento, compare e comprove.
Mais uma vez, a CICLOTRON agradece por sua confiança ao adquirir este moderno cabeçote de sistema
integrado de amplificação multi-uso profissional MAX PRIME H-1000, desejando muito sucesso em seu
trabalho. Estamos à disposição para auxiliá-lo no que for possível, através de nossa vasta rede de revendedores
e postos de assistência técnica autorizada. Para informações sobre todos os nossos produtos, v isite nosso
site: www.ciclotron.com.br

Apresentação
O MAX PRIME H-1000 — PROFESSIONAL MULTI-USE INTEGRATED SYSTEM HEAD: é um
cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional. Ele foi projetado especialmente para
atender a atual demanda por aparelhos versáteis que desempenhem várias funções, com eficiência, segurança,
confiabilidade e, além de tudo, praticidade. A fim de proporcionar todas essas características, ele é composto
de vários audioequipamentos, todos integrados em um único aparelho: audioamplificador de potência
fabricado em classe AB, mixer, limiter, equalizador, efeitos digitais, além de vários recursos, como electronic
turbo-bass, phantom power, output power meter, canal independente para fones de ouvido stereo, canal
auxiliar para conexão de equipamento externo de multi-efeitos, proteção contra curto-circuito e sobrecarga
(overload), proteção contra altas temperaturas e muitos outros. Uma rede de filtros ativos, com circuitos
integrados com entradas JFET, proporciona os PROCESSAMENTOS DE SINAIS adequados para a integração
de todos esses audioequipamentos que compõem este produto.
Para funcionar ele deve ser conectado a um dos sistemas acústicos especialmente desenvolvidos para
ele. Para isso existem três possibilidades:
1º) Conectar o MAX PRIME H-1000 a 1 MAX PRIME PSS 1000 Ω4, que é um sistema
acústico com 2 alto-falantes de faixa estendida — extended range speaker — de 12 polegadas, 2 drivers
de alta frequência e 1 filtro passivo duplo, com impedância final de 4 Ω. Deve-se conectar apenas

MAX PRIME H-1000 5 de 48


1 MAX PRIME PSS 1000 Ω4 em cada cabeçote, que trabalhará com sua potência máxima: 1000
Watts Musical Program (potência em watts musicais) / 500 True Watts RMS Musical Program (potência musical
em RMS verdadeiro)/ 250 Watts RMS Continuous.
2º) Conectar o MAX PRIME H-1000 a 2 MAX PRIME PSS 1000 Ω 8 , que é um
sistema acústico com 1 alto-falante de faixa estendida — extended range speaker — de 12 pole-
gadas, 1 driver de alta frequência e 1 filtro passivo, com impedância final de 8 Ω. Pode-se conectar
2 MAX PRIME PSS 1000 Ω8 em cada cabeçote — um em cada conector de saída disponível—
sendo que a impedância resultante passará a ser de 4 Ω, e o cabeçote trabalhará em sua potência
máxima: 1000 Watts Musical Program (potência em watts musicais) / 500 True Watts RMS Musical Program
(potência musical em RMS verdadeiro) / 250 Watts RMS Continuous. Neste caso, a potência será a mesma
que a especificada no 1º item, pois os 2 MAX PRIME PSS 1000 Ω8 contêm, em conjunto, a mesma
impedância que 1 MAX PRIME PSS 1000 Ω4.
3º) Conectar o MAX PRIME H-1000 a 1 MAX PRIME PSS 1000 Ω8 — esse sistema
acústico apresenta impedância de 8Ω , portanto, se você conectar apenas um ao cabeçote, ele trabalhará
abaixo da sua potência máxima total, com 600 Watts Musical Program (potência em watts musicais) /
300 True Watts RMS Musical Program (potência musical em RMS verdadeiro) / 150 Watts RMS Continuous.
Essa possibilidade talvez não seja muito interessante, pois desperdiça 40% da capacidade máxima de
potência do MAX PRIME H-1000 e, além disso, a eficiência acústica fica reduzida com relação à
especificada no 1º e 2º itens, por ter a metade do número de transdutores (alto-falante de faixa estendida
e driver de alta frequência).
Conforme o exposto, a diferença entre conectar 1 MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou
2 MAX PRIME PSS 1000 Ω8 ao cabeçote MAX PRIME H-1000, se restringe praticamente a
ter todo o sistema acústico em um único gabinete ou em dois: um único gabinete é mais fácil de transportar,
por outro lado, dois gabinetes distribuem melhor o som pelo ambiente. O que você jamais deve fazer, é
conectar outros tipos de caixas acústicas que não sejam a MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou a
MAX PRIME PSS 1000 Ω8. Somente esses sistemas acústicos irão proporcionar o máximo
desempenho, e com segurança, ao MAX PRIME H-1000. Não há substitutos para eles.
O MAX PRIME PSS 1000 Ω4 e o MAX PRIME PSS 1000 Ω8 são comercializados
separadamente do cabeçote MAX PRIME H-1000. Esses sistemas acústicos contêm 2 vias de
reprodução acústica.
A 1ª via utiliza alto-falante(s) especialmente desenvolvido(s) de 12 polegadas, capaz(es) de reproduzir com
eficiência faixas dinâmicas de grandes amplitudes: tanto as notas mais graves do teclado e do violão, quanto as
notas predominantemente médias da guitarra. Além da capacidade de reproduzir dinâmicas sem alteração tonal,
esse(s) alto-falante(s) se comporta(m) também como um bom full-range, respondendo com boa linearidade até
próximo à região dos médios-altos, proporcionando bastante presença e clareza à voz, teclados, rhythm machine
— bateria eletrônica — e fontes auxiliares de programas, tanto com gravações analógicas quanto digitais.
A 2ª via é a responsável pela presença marcante e de alta qualidade dos médios-altos e agudos. Ela utiliza
driver(s) de alta frequência de tecnologia piezoelétrica, produzido(s) com pastilha cerâmica de óxido de nióbio
e diafragma de policarbonato, e corneta exponencial fabricada com PP (polipropileno) termoinjetado com
grande ângulo de cobertura nominal, tanto na horizontal (100º) quanto na vertical (90º). Esse ângulo de cobertura,
além de manter a eficiência para maiores distâncias, ou seja, para o público , a mantém também no ponto crítico,
que é a curta distância entre o aparelho e os músicos, com o aparelho no nível do chão.
Para interligar as 2 vias de reprodução acústica, é utilizado um filtro passivo Butterworth de
6 dB por oitava para cada driver de alta frequência.
Tanto o MAX PRIME PSS 1000 Ω4 quanto o MAX PRIME PSS 1000 Ω8 possuem
tela frontal com furos hexagonais, feita em chapa de aço carbono e acabamento com pintura epóxi
eletrostática. Ela cobre toda a parte acústica do aparelho, propiciando proteção aos transdutores (alto-
falante(S) de faixa estendida e driver(s) de alta frequência ), além de robustez e fino acabamento ao produto,
tornando-o confiável e atraente, com design bonito e arrojado. Essas caixas acústicas profissionais
originais são vendidas separadamente e devem ser adquiridas no ato da compra do cabeçote de
sistema integrado de amplificação multi-uso profissional MAX PRIME H-1000.
Além de sua praticidade e versatilidade, o MAX PRIME H-1000, ao ser acoplado a
1 MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou 2 MAX PRIME PSS 1000 Ω8, reproduz fielmente todos
6 de 48 MAX PRIME H-1000
os timbres que você gerar, sejam eles de instrumentos musicais diferentes, microfones ou fontes de programa
auxiliares (CD, MD, DVD, videoke, PC — saída de linha de áudio de microcomputador —, iPOD, Cell Phone,
MP3, MP4, MP5... ), alternada ou simultaneamente.
O CABEÇOTE DE SISTEMA INTEGRADO DE AMPLIFICAÇÃO MULTI-USO PROFISSIONAL
MAX PRIME H-1000 é composto de um gabinete feito de material e acabamento idênticos aos de suas
respectivas caixas acústicas profissionais originais. Ele é fabricado de madeira aglomerada de 12mm, com
revestimento externo de poliéster. Possui também cantoneiras e sapatas para que possa ser encaixado com
estabilidade sobre qualquer um dos sistemas acústicos profissionais desenvolvidos para ele — MAX PRIME
PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8.
Esse gabinete acondiciona um chassi metálico—fabricado em chapa de aço carbono 1020, com
posterior fosfatização e pintura epóxi eletrostática— no qual é integrada toda a sua parte eletrônica,
composta de diversos audioequipamentos, a saber:
Sua etapa de potência é composta por um audioamplificador de potência classe AB, capaz de fornecer:
Em 4Ω (quando conectado apenas 1 sistema acústico MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou 2 sistemas
acústicos MAX PRIME PSS 1000 Ω8): 1000 Watts Musical Program — potência em watts musicais /
500 True Watts RMS Musical Program — potência musical em RMS verdadeiro / 250 Watts RMS Continuous;
Em 8Ω (quando conectado 1 sistema acústico MAX PRIME PSS 1000 Ω8 ): 600 Watts Musical
Program — potência em watts musicais / 300 True Watts RMS Musical Program — potência musical em RMS
verdadeiro / 150 Watts RMS Continuous.
Principalmente quando o MAX PRIME H-1000 está trabalhando em 4Ω, o nível de potência
de seu audioamplificador é bastante elevado para este tipo de produto, sendo dotado de todos os recursos
e características encontrados nos avançados módulos audioamplificadores de potência disponíveis no
mercado, tais como: clip/limiter — detector de clipagens e limiter —, output power meter, proteção contra
curto-circuito e sobrecarga (overload), proteção contra altas temperaturas, acionamento com delay, com relê
(tempo ± 5 segundos), auto-ramp (rampa ascendente), etc.
Sua etapa de pré-amplificação é composta de um mixer com cinco canais de entrada específicos,
possuindo circuitos integrados com entradas JFET, que proporcionam um som quente e harmonioso,
bastante parecido com o dos aparelhos valvulados. Possui também grande quantidade de ganho, baixo
ruído, equalizações com filtros especiais ativos, sendo: Canal 1- com entradas específicas para guitarra, violão
e cavaquinho, com dois modos de amplificação: NORMAL e OVERDRIVE; Canal 2 - com entradas específicas
para teclados e rhythm machine — bateria eletrônica; Canal 3 e Canal 4 - ambos com 2 entradas específicas
para microfones balanceados e desbalanceados — MIC 1 / MIC 2 e MIC 3 / MIC 4, respectivamente — cada
canal possui uma chave phantom que quando é acionada ( ), liga a alimentação PHANTOM (+48V) na
entrada MIC 2 (Canal 3) e entrada MIC 4 (Canal 4), capacitando-as para conexões de microfones phantom (a
condensador), principalmente o tipo head-set, tão a gosto dos músicos. Ambos também possuem controle de
volume de efeitos provenientes dos dois canais auxiliares — aux 1 e aux 2. O Canal aux 1 é equipado com
efeitos digitais de ECHO & SIMULATED REVERB (reverb simulado) ou DELAY. O Canal aux 2 é para conexão
de um aparelho externo de multi-efeitos que possibilita adicionar efeitos ao Canal 1, específico para
instrumentos musicais de corda ; além disso, disponibiliza um chaveamento que permite a adição de efeitos
também aos 2 canais de entradas específicos para microfones; Canal 5 - com entradas específicas para
fontes de programas auxiliares com gravações analógicas ou digitais: CD, MD, DVD, videoke, PC — saída de
linha de áudio de microcomputador —, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5...
O MAX PRIME H-1000 contém um equalizador ativo de 4 vias com equalização shelving/bell
e controles de tonalidade de graves (LOW — 80 Hz — shelving), médios-graves (LOW-MID— 250 Hz — bell),
médios-altos (HIGH-MID — 2,5 kHz — bell) e agudos (HIGH — 10 kHz — shelving), que permitem realizar
reforços até +12 dB ou atenuações até -12 dB, em suas respectivas faixas de frequências. Todos esses
controles possuem retentor central — uma pequena parada perceptível nos dedos do operador, que facilita
colocá-los rapidamente na posição central (equalização plana), sem precisar de atenção ou boa visualização
para isto. Este equalizador ativo principal está inserido entre o mixer (etapa de pré-amplificação) e o
audioamplificador de potência de saída.
A fim de aproveitar toda a dinâmica da etapa de potência do MAX PRIME H-1000, suas etapas
de pré-amplificação de nova geração possuem grande quantidade de ganho, baixo ruído e equalizações com
MAX PRIME H-1000 7 de 48
filtros especiais ativos. Além disso, a etapa de potência contém um revolucionário circuito eletrônico ativo—
o Electronic Turbo-Bass —com dupla função:
1º - Eliminar frequências subsônicas na saída do audioamplificador de potência, as quais poderiam
prejudicar o desempenho do(s) alto-falante(s) da(s) caixa(s) acústica(s) profissional(is) original(is) conectada(s)
e coordenar os movimentos mecânicos do(s) cone(s) deste(s) alto-falante(s), evitando distorção e aquecimento
de sua(s) bobina(s).
2º - Essa energia economizada nas frequências subsônicas é utilizada para proporcionar ênfase aos
graves, realizando um turbo-bass de até 3dB. O resultado é excelente.
O MAX PRIME H-1000, por ser um amplificador multi-uso moderno e de última geração,
incorpora em seu projeto dispositivos especiais que cortam os transientes de acionamentos, evitando aqueles
desagradáveis ruídos ("tum") reproduzidos nas caixas acústicas profissionais originais conectadas quando o
aparelho é ligado; e quando é desligado, evita os estalidos, mais o ruído da descarga da fonte. São complexos
circuitos de delay (retardamento de tempo) que evitam em até 90% estes problemas, e são encontrados
somente nos melhores audioamplificadores de potência disponíveis no mercado.
Ele também oferece importantes recursos adicionais: um canal para conexão de fones de ouvido
stereo com controle de volume e equalização de tonalidade de 3 vias ativas de graves (LOW — 100 Hz —
shelving), médios (MID —1 KHz —bell) e agudos (HIGH — 10 KHz — shelving), independentes tanto do
equalizador principal de 4 vias ativas quanto do MAIN VOLUME — controle de volume geral do aparelho —;
conector P10 (1/4” TRS) para conexão de fones de ouvido stereo, e um conector de entrada — LINE IN —
para a conexão a um audio mixer (mesa de som) externo que permite au mentar o número de canais de
entrada. Ainda como recurso complementar, oferece um exclusivo conector — OUT FOR ACTIVE SUBWOOFER
— para conexão a um sistema de subwoofer ativo — MULTI-BASS 850 — especialmente projetado para
reforço de subgraves para sistemas integrados de amplificação multi-uso profissionais — completos ou
cabeçotes com seu respectivo sistema acústico acoplado.
Também são oferecidos: conector REC OUT para gravação direta de tudo que o
MAX PRIME H-1000 estiver reproduzindo em seu(s) sistema(s) acústico(s) profissional(is) original(is)
conectado(s); conector de saída para VIDEOKE SCORE (pontuação do videokê), e conector MIX MIC SND,
utilizado para enviar os sinais dos microfones para um outro MAX PRIME H-1000, que em conjunto
com o(s) seu(s) sistema(s) acústico(s) profissional(is) original(is) conectado(s), esteja compondo o outro “lado”
de um potente sistema stereo de videokê.
O MAX PRIME H-1000 é um cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional
que, em conjunto com seu sistema acústico profissional específico conectado, amplifica com definição: voz,
instrumentos musicais de corda — guitarra, violão , cavaquinho; adiciona efeitos, amplifica teclados, rhythm
machine — bateria eletrônica—, além de vários audioequipamentos auxiliares (CD, MD, DVD, videoke, PC
— saída de linha de áudio de microcomputador—, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5... ). É importante salientar
que tudo isso pode ser amplificado separadamente — com o MAX PRIME H-1000 funcionando como
amplificador específico; ou ser mixado simultaneamente — com o MAX PRIME H-1000 funcionando
como amplificador multi-uso; ou com sinais de audio mixados entrando pelo conector LINE IN — com
o MAX PRIME H-1000 funcionando como amplificador multi-uso. Em todos esses casos, sempre com
seu(s) sistema(s) acústico(s) profissional(is) específico(s) conectado(s).
O MAX PRIME H-1000 possui fonte linear de alimentação com transformador de NÚCLEO
TOROIDAL e chave para 120V e 230V, com grande tolerância na variação dos valores de tensão da rede de
alimentação AC: 120V (+10% -10%), 230V (+5% -10%)— 60 Hz (ou 50 Hz).
Por tudo isso, o MAX PRIME H-1000 é realmente um aparelho fantástico e não é encontrado
nenhum similar fora da linha CICLOTRON, mas como todo bom produto é copiado, existirão algumas
cópias inferiores no mercado, portanto, não aceite imitações; exija sempre o original para evitar ter um
“abacaxi” nas mãos.
Recomendamos, portanto, a leitura cuidadosa deste manual de instruções, para você tirar o
máximo proveito de seu cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional.

8 de 48 MAX PRIME H-1000


Precauções

1. Abra a embalagem e verifique se tudo está completamente em ordem. Todo cabeçote de sistema integrado
de amplificação multi-uso profissional CICLOTRON é inspecionado e testado pelo controle de qualidade da
fábrica. Caso você encontre qualquer irregularidade, notifique imediatamente seu revendedor ou a
transportadora que lhe entregou o aparelho, pois estes danos encontrados certamente foram causados por
falhas ao transportar, ou no armazenamento.

2. Guarde todo o material de embalagem. Nunca embale este aparelho para transporte sem a embalagem
de fábrica e seus acessórios.

3. Este produto contém duas alças laterais para transporte, fabricadas em PP (polipropileno) termoinjetado,
item (66). Estas alças servem para auxiliar quando você carregar o aparelho de um local para o outro,
à pequena distância do chão. Nunca utilize estas alças como apoio e sustentação para manter o
MAX PRIME H-1000 suspenso, elas não foram projetadas para isso.

4. Antes de ligar seu MAX PRIME H-1000, certifique-se de que a chave seletora de voltagem (57) esteja
de acordo com a rede elétrica local (120 ou 230 V). Normalmente, o aparelho sai da fábrica com a chave
seletora na posição 230 V.

5. Tenha certeza de que o controle de volume do canal a ser usado está fechado antes de fazer ou remover
a conexão dos instrumentos musicais, microfones, ou qualquer outra fonte de programa. Isto é importante
para prevenir danos aos transdutores (alto-falante(s) de faixa estendida e driver(s) de alta frequência) da(s)
caixa(s) acústica(s) profissional(is) original(is) conectada(s), e não irritar as pessoas que estão presentes no
ambiente.

6. Mantenha fechado o volume (nível 0 — MIN.) dos canais que não estejam sendo usados para que não
causem interferência.

7. ATENÇÃO:
Utilize somente cabos e conectores de boa qualidade, pois a maioria dos problemas (intermitentes ou não)
são causados por cabos defeituosos.

8. Observe as instruções sobre o fusível de proteção e siga-as criteriosamente, item (58).

9. ATENÇÃO: Para o máximo desempenho e segurança do cabeçote de sistema integrado de amplificação


multi-uso profissional MAX PRIME H-1000, devem ser conectadas a ele, somente as caixas acústicas
profissionais originais especialmente desenvolvidas para isso — a MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou
a MAX PRIME PSS 1000 Ω8. Isto porque não há substitutos para esses sistemas acústicos, pois,
a resposta de frequência da rede de filtros ativos do cabeçote, interage com a resposta de frequência dos
transdutores (alto-falantes de faixa estendida e driver de alta frequência) e do filtro passivo.
Qualquer outro tipo de caixa acústica que não seja a original, proporcionará uma resposta de frequência
totalmente inadequada, além da possibilidade de sua impedância ser incorreta e colocar o aparelho em
risco de mau funcionamento. Para operação segura, siga as instruções do item (56).

10. Manuseie os cabos cuidadosamente. Sempre conecte e desconecte os cabos (inclusive o cabo de força)
segurando o conector, não o cabo.
MAX PRIME H-1000 9 de 48
11. Não ligue o MAX PRIME H-1000 em caso de umidade, ou se ele estiver molhado. Não utilize o
MAX PRIME H-1000 na chuva; também não é conveniente que ele seja instalado em locais onde fique
constantemente exposto ao sol, maresia, poeira; evite também calor, umidade e vibrações excessivas.

12. Transporte o aparelho com o máximo cuidado, evitando quedas ou qualquer tipo de impacto.

13. Sempre ligue o aparelho com o terra AC, que é o terceiro pino (redondo) do cabo de força, conectado
ao terra do sistema, principalmente para reduzir o risco de choques elétricos e ruídos; vide item (60).

14. Calor: este produto deve ser mantido longe de qualquer dispositivo que produza calor. Ao contrário,
deve ser mantido sempre em locais com boa ventilação. Não é conveniente mantê-lo muito próximo
(a menos de 50cm) de paredes, cortinas ou qualquer outro obstáculo à perfeita ventilação e troca de calor.
O MAX PRIME H-1000 não pode ser instalado de forma a ficar embutido em paredes, armários, ou
qualquer outro local similar; pois isto impediria sua perfeita ventilação, levando o aparelho ao
superaquecimento, o que acionaria o sistema de proteção térmica, fazendo-o entrar em estado de mute.

15. Para limpeza, utilize um tecido macio e seco. Nunca use solventes tais como: álcool, benzina ou thinner
para limpar o aparelho.

16. Cuidado para que objetos e líquido não caiam dentro do aparelho através dos furos no chassi, destinados
à entrada e saída de ar, localizados nas partes dianteira (64), traseira (62) e (63) e laterais (65) do produto.

17. Esteja sempre atento aos leds indicadores localizados no painel frontal deste aparelho, pois
quando acesos, eles sempre alertam sobre algo importante, seja com relação às posições de
chaveamento, ou às condições de funcionamento.

18. O MAX PRIME H-1000 contém um sistema de encaixe, composto de sapatas e cantoneiras fixadas
na parte inferior de seu gabinete, que deve ser encaixado em um sistema idêntico, localizado na parte
superior das caixas acústicas profissionais, especificamente projetadas para ele. Verifique se o
sistema de sapatas e cantoneiras estão bem encaixados para garantir boa estabilidade e aderência
do MAX PRIME H-1000 sobre o sistema acústico MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou
MAX PRIME PSS 1000 Ω8. Vide item (67). Danos causados por quedas atribuidas à falta de cuidado
ao realizar o encaixe do sistema, ou choques acidentais contra o mesmo, como um forte empurrão, não
serão cobertos pela garantia.

19. Não abra o aparelho, nem tente repará-lo ou modificá-lo; pois, em seu interior, não existem peças que
possam interessar ao usuário e contém tensões perigosas que poderão colocá-lo em risco. Solicite qualquer
manutenção ao serviço qualificado de Assistência Técnica CICLOTRON. A abertura do aparelho e/ou
adulteração dos circuitos internos eliminarão a garantia.

20. Para sua segurança auditiva e também a de seu público ouvinte, observe atentamente a ATENÇÃO: ISSO
É PARA A SUA SEGURANÇA AUDITIVA , no final desse manual de instruções, impressa em sua contracapa
(ou na última página, caso o manual seja obtido pela Internet).

21. Faça uso correto de seu aparelho, tire todas as dúvidas através deste manual de instruções para
evitar procedimentos indevidos. Lembre-se que evitar o uso incorreto é de responsabilidade do
usuário; agindo assim, este produto somente lhe proporcionará satisfações.

10 de 48 MAX PRIME H-1000


Painel Frontal
1 - POWER ON/OFF: Esta chave liga e
desliga o aparelho.

2 - LED ON: Quando aceso, este led que


emite uma luz azul indica que o aparelho
está ligado.

C H A N N E L 1 (Canal 1)
CANAL DE ENTRADA
ESPECÍFICO PARA
GUITARRA, VIOLÃO,
CAVAQUINHO, ETC.
3 - HIGH GAIN: conector para plugue
P10 (1/4” TS), de entrada de alto ganho,
para guitarra, violão, cavaquinho, etc. Nesta
entrada deverá ser conectado diretamente
o instrumento musical, sem passar por ne-
nhum dispositivo pré-amplificador, tal
como: pedais de efeito, equalizadores grá-
ficos, mixer ou qualquer circuito ativo. Evite
ligar neste conector intrumentos musicais
de corda ativos (com dispositivo pré-
amplificador embutido, alimentado por ba-
teria), pois eles devem ser conectados so-
mente na entrada LOW GAIN, item (4).
Caso queira adicionar um efeito proveni-
ente de aparelho externo de multi-efeitos
ao instrumento musical de corda
conectado a esta entrada de alto ganho,
não tem problema, basta dosar a quantida-
de desejada desse efeito através do con-
trole MASTER EFFECT VOL AUX 2 (12) e
seguir as instruções relacionadas aos canais
auxiliares —Canal aux 2—, itens (36), (37),
(38), (39), (40) e (41).

4 - LOW GAIN: conector para plugue


P10(1/4” TS), de entrada de baixo ganho,
para guitarra, violão, cavaquinho, etc. Esta
entrada é usada quando se liga o instru-
mento musical por intermédio (serial) de
algum aparelho ativo, pedal de efeito,
pré-amplificador, equalizador gráfico, etc.
Esta entrada é interessante, pois permite
que se ligue entre o instrumento musical
(de modo serial) e o cabeçote de sistema
integrado de amplificação multi-uso
profissional, pedais de efeitos ou até um

MAX PRIME H-1000 11 de 48


conjunto de pedais de efeitos (multi-efeitos), sem saturar sua entrada, ampliando extraordinariamente o
universo de possibilidades do seu MAX PRIME H-1000. Esta entrada é utilizada para a ligação de
instrumentos musicais de corda ativos porque eles possuem elevado nível de saída , graças ao circuito
de pré-amplificação embutido, juntamente com a sua bateria de alimentação.
Caso queira adicionar um efeito proveniente de equipamento externo de multi-efeitos ao instrumento
musical de corda conectado a esta entrada de baixo ganho, não tem problema, basta dosar a quantidade
desejada desse efeito através do controle MASTER EFFECT VOL AUX 2 (12) e seguir as instruções relacionadas
aos canais auxiliares — Canal aux 2 —, itens (36), (37), (38), (39), (40) e (41). Neste caso, esse efeito pode
ser o único adicionado ao instrumento musical de corda, ou pode ser somado ao efeito proveniente da
conexão do instrumento musical através de pedal de efeitos.

5 - GUITAR MODE SELECTOR (SELETOR DO TIPO DE INSTRUMENTOS DE CORDA: GUITARRA, VIOLÃO OU


CAVAQUINHO): esta chave push-button seleciona 2 tipos de equalização através de filtros ativos no circuito
do canal específico para guitarra, violão, cavaquinho, etc., compensando as grandes diferenças de tonalidade
desses instrumentos musicais, que ocorrem, principalmente, pelos seguintes motivos:
1º - A guitarra é um instrumento musical que gera sinais produzidos especialmente por meios
eletromagnéticos.
2º - O violão e o cavaquinho são instrumentos musicais essencialmente acústicos, porém podem ter
captação elétrica por meio de microfones de contato (eletreto) ou captação piezoelétrica.
Com esta chave na posição desacionada ( ), a equalização selecionada é para guitarra (com captação
magnética); com esta chave na posição acionada ( ), a equalização selecionada é para violão ou cavaquinho
(captação por microfone de contato de eletreto ou piezoelétrica). Para melhor visualizar a seleção da
equalização por meio da chave push-button, existem dois leds amarelos: um para cada posição.

6- ELECTRIC: Este led amarelo acende quando a chave GUITAR MODE SELECTOR (5) está na posição
desacionada ( ), e a equalização selecionada é para guitarra (com captação magnética). Se quando você for
tocar guitarra, a chave GUITAR MODE SELECTOR estiver na posição errada, ou seja, em ACOUSTIC, a
reprodução ficará excessivamente estridente e distorcida em médios-altos e agudos.

7- ACOUSTIC: Este led amarelo acende quando a chave GUITAR MODE SELECTOR (5) está na posição
acionada ( ), e a equalização selecionada é para instrumentos musicais de corda acústicos, tais como: violão,
cavaquinho, etc, com captação por meio de microfones de contato (eletreto) ou piezoelétrica. Se quando você
for tocar violão ou cavaquinho, a chave GUITAR MODE SELECTOR estiver na posição errada, ou seja, em
ELECTRIC— a reprodução ficará sem peso, sem a presença dos graves, principalmente na reprodução do violão,
e excessivamente abafada, sem brilho nem presença, tanto no cavaquinho quanto no violão.
Por isso, insistimos na observação atenta do item (5) — GUITAR MODE SELECTOR.

OBSERVAÇÃO: mesmo que esse canal de entrada específico para instrumentos musicais de corda
(Canal 1) não esteja sendo utilizado, e mesmo estando com seus controles de volume selecionáveis (8)
e (9) fechados (zerados), sempre ficará aceso um dos dois leds, (6) ou (7) — o equivalente à posição
da chave GUITAR MODE SELECTOR (5).

8 - NORMAL VOLUME: controla o volume do modo de amplificação (selecionado pelo pedal switch) que
proporciona som limpo (clean) e original — sem a presença de saturação— para guitarra ou violão e
cavaquinho, com equalização selecionada pela chave (5), mesmo quando o cabeçote de sistema integrado
de amplificação multi-uso profissional estiver com altos níveis de ganho. Nada impede que sejam também
adicionados efeitos, tanto através de pedais de efeitos quanto através de aparelho externo de multi-efeitos
conectado ao Canal aux 2.

9 - OVERDRIVE VOLUME: controla o volume do modo de amplificação (selecionado pelo pedal switch) que
proporciona o som "lead" (pesado) muito utilizado para guitarra, com os níveis de distorção e sustentação
ajustados através do controle OVERDRIVE AMOUNT (10).

12 de 48 MAX PRIME H-1000


10 - OVERDRIVE AMOUNT: controla a “quantidade” de overdrive (distorção e sustentação) que será adicionada
aos acordes da guitarra, ou seja, ajusta a taxa de distorção, modificando o timbre da saturação: desde
levemente até intensamente saturado.

ATENÇÃO: Se você não estiver utilizando este canal de entrada, ou se os instrumentos musicais de corda
nele conectados não estiverem sendo utilizados, mantenha os controles de volume deste canal fechados
para não causar interferências.

Usando em conjunto os controles OVERDRIVE VOLUME e OVERDRIVE AMOUNT e experimentando


várias posições, você poderá criar inúmeros tons de distorção. Apesar deste canal proporcionar esse som
de overdrive, nada impede que sejam adicionados novos efeitos, tanto através de pedais de efeitos quanto
através de aparelho externo de multi-efeitos conectado ao Canal aux 2.
Através da interação destes controles de efeitos, nos dois modos selecionáveis de amplificação, com
os 4 controles de equalização principal (43), você poderá intensificar toda a riqueza dos sons harmônicos
originais da guitarra e seus efeitos adicionados.

11 - DOUBLE FOOT SWITCH ONLY: conector para plugue P10 (1/4” TRS), de entrada SOMENTE para o pedal
switch duplo da CICLOTRON, que acompanha este aparelho. O DOUBLE FOOT SWITCH é composto de 2 pedal
switches presos lado a lado sobre um suporte apropriado de aço, com sapatas de borracha. Ele possui um
único cabo (com plugue P10 1/4” TRS) para conexão com o Canal 1 desse cabeçote de sistema integrado
de amplificação multi-uso profissional. Cada pedal do DOUBLE FOOT SWITCH tem uma função:
Pedal OVERDRIVE : situa-se à esquerda e faz a seleção entre os modos de amplificação da guitarra—
NORMAL e OVERDRIVE—, sem necessidade de usar as mãos, ou estar muito perto do cabeçote de sistema
integrado de amplificação multi-uso profissional, com sua caixa acústica profissional original acoplada.
Pedal EXT MULTI-EFFECT: situa-se à direita e aciona / desaciona o efeito proveniente do aparelho
externo de multi-efeitos conectado ao Canal aux 2, em necessidade de usar as mãos, ou estar muito perto
desse cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional, com sua caixa acústica profissional
original acoplada.

ATENÇÃO 1: não conecte um pedal switch simples a este conector . Ele é exclusivo para o DOUBLE
FOOT SWITCH.
ATENÇÃO 2: não substitua o conector para plugue P10 stereo (1/4” TRS) do DOUBLE FOOT SWITCH
por um conector para plugue P10 mono (1/4” TS).
Se você ignorar essas normas, o sinal do aparelho externo de multi-efeitos conectado ao Canal aux 2, ficará
constantemente ativado, anulando a ação de aciona/desaciona do pedal switch EXT MULTI-EFFECT (à direita).

CONEXÕES DO PLUGUE P10 (1/4” TRS) NO CABO DO DOUBLE FOOT SWITCH

conecta o pedal switch


EXT MULTI-EFFECT
RING

SLEEVE
TIP
conecta o pedal switch FIGURA 1
OVERDRIVE

CONDIÇÕES DE SELEÇÃO NORMAL/OVERDRIVE:


a. Se o DOUBLE FOOT SWITCH não estiver conectado, somente a condição NORMAL será possível.
b. Se o DOUBLE FOOT SWITCH estiver conectado e o pedal switch OVERDRIVE (à esquerda) estiver
desacionado ( ), o modo NORMAL será selecionado.
c. Se o DOUBLE FOOT SWITCH estiver conectado e o pedal switch OVERDRIVE estiver acionado ( ), o modo
OVERDRIVE será selecionado.

MAX PRIME H-1000 13 de 48


CONDIÇÕES DE SELEÇÃO DE FUNCIONAMENTO — COM OU SEM O EFEITO PROVENIENTE DO APARELHO
EXTERNO DE MULTI-EFEITOS CONECTADO AO CANAL AUX 2:
a. Se o DOUBLE FOOT SWITCH não estiver conectado, este efeito não será reproduzido.
b. Se o DOUBLE FOOT SWITCH estiver conectado e o pedal switch EXTERNAL MULTI-EFFECT (pedal switch
à direita) estiver desacionado ( ), este efeito não será reproduzido.
c. Se o DOUBLE FOOT SWITCH estiver conectado e o pedal switch EXTERNAL MULTI-EFFECT estiver
acionado ( ), esse efeito será reproduzido.
d. Se no lugar do DOUBLE FOOT SWITCH você conectar um foot switch simples, o que é ERRADO, esse efeito
permanecerá constantemente ativado, tirando a condição de controle remoto de acioná-lo e desacioná-lo
no momento desejado.

12 - MASTER EFFECT VOL AUX 2: controla a “quantidade” de sinal enviado ao aparelho externo de multi-
efeitos, conectado ao Canal aux 2 . Quando este controle é totalmente rotacionado à esquerda, esse efeito
praticamente desaparece; à medida que é rotacionado à direita, faz com que aumente a intensidade desse
efeito. Esse controle de efeito é master, ou seja, pode ser adicionado nos dois modos de amplificação
— NORMAL e OVERDRIVE — e, para funcionar, depende das condições do pedal switch, acima descritas
em CONDIÇÕES DE SELEÇÃO DE FUNCIONAMENTO— COM OU SEM O EFEITO PROVENIENTE DO
APARELHO EXTERNO DE MULTI-EFEITOS CONECTADO AO CANAL AUX 2.

Você se surpreenderá com a performance tanto da guitarra quanto do violão ou do cavaquinho


neste cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional, principalmente graças
à pré-amplificação destas entradas e demais processamentos com os circuitos integrados com
entradas JFET, que proporcionam um som quente e harmonioso, bastante parecido com o dos
aparelhos valvulados. Porém, você deve sempre utilizar a(s) caixa(s) acústica(s) profissional(is) original(is)
recomendada(s) — MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8 —,
para nele ser(em)conectada(s), para que sua performance não seja prejudicada.

ATENÇÃO: Você somente poderá conectar nos conectores HIGH GAIN (3) e LOW GAIN (4) o que está
indicado em suas especificações. Conexões inadequadas de qualquer outro instrumento musical ou fonte
auxiliar de programa, poderão causar excesso de excitação (volume) e, consequentemente, grande
compressão por atuação do limiter, com todos os inconvenientes descritos no item CLIP/LMT (45). Em casos
de grande disparidade, poderá ser acionado o TMP/MUTE (47), levando o aparelho para o estado de mute.
Em casos extremos, poderão ser danificados os transdutores (alto-falante(s) de faixa estendida e
driver(s) de alta frequência) de seu(s) sistema(s) acústico(s) original(is) conectado(s).

C H A N N E L 2 (Canal 2)
CANAL DE ENTRADA ESPECÍFICO PARA TECLADOS
& RHYTHM MACHINE — BATERIA ELETRÔNICA
A entrada de teclados e rhythm machine — bateria eletrônica— possui 2 conectores:

13 - LEFT or mono 1: conector de entrada para plugue P10 (1/4” TS), para o canal esquerdo de um teclado
stereo, ou rhythm machine — bateria eletrônica— stereo, ou para conectar a saída mono de um desses
equipamentos.

14 - RIGHT or mono 2: conector de entrada para plugue P10 (1/4” TS), para o canal direito de um teclado
stereo, ou rhythm machine — bateria eletrônica— stereo, ou para conectar a saída mono de um desses
equipamentos.

Estas entradas possibilitam a ligação de teclados ou rhythm machine — bateria eletrônica com
programação stereo para amplificação, sem perda de parte do programa. Exemplo: ao se utilizar um

14 de 48 MAX PRIME H-1000


amplificador mono para amplificar o programa proveniente de um teclado stereo ou rhythm machine,
se o canal L é amplificado, perde-se as informações do canal R, e vice-versa. Porém, no caso do
MAX PRIME H-1000, seu canal de entrada específico para teclados e rhythm machine foi equipado
com tomadas L e R e mixers, que somam as informações contidas nos dois conectores e só então o sinal
é amplificado. Dessa forma, podemos obter a programação por inteiro. As possibilidades de conexão de
teclados e/ou rhythm machine no Canal 2 do MAX PRIME H-1000 são múltiplas:
a - Conexão do canal de saída stereo de um teclado ou rhythm machine aos conectores de entrada
LEFT or mono 1(13) e RIGHT or mono 2 (14).
b - Conexão do canal de saída mono de um teclado ou rhythm machine ao conector de entrada
LEFT or mono 1 (13).
c - Conexão de dois canais de saída mono, provenientes de dois teclados. Você decide qual é
o teclado 1 e conecta seu canal de saída mono ao conector de entrada LEFT or mono 1(13), e o canal
de saída mono do teclado 2 ao conector de entrada RIGHT or mono 2 (14). O mixer especial dessas entradas
realiza a soma dos sinais emitidos pelos 2 teclados.
O mesmo pode ser feito utilizando-se um teclado em mono e um rhythm machine em mono.
d - Amplificação em stereo tanto da programação de um teclado stereo quanto da programação de um
rhythm machine stereo. Neste caso, necessitamos de dois cabeçotes de sistemas integrados de amplificação
multi-uso profissionais MAX PRIME H-1000, com seus respectivos sistemas acústicos profissionais originais
acoplados. Em cada um deles deve ser conectado o canal de saída correspondente do equipamento stereo.
Exemplo: o canal de saída esquerdo do teclado ou do rhythm machine é conectado ao conector de entrada
LEFT or mono 1 (13) do 1º MAX PRIME H-1000 (que obviamente deve ocupar a posição à esquerda)
e o canal de saída direito do mesmo equipamento é conectado ao conector de entrada RIGHT or mono 2
(14) do 2º MAX PRIME H-1000 (que deve ocupar a posição à direita).
Cada MAX PRIME H-1000 amplifica a programação que lhe é enviada pelo canal correspondente
do teclado stereo ou do rhythm machine stereo, para ser reproduzida em seu respectivo sistema acústico
profissional original acoplado, formando um sistema perfeito de amplificação stereo desses equipamentos com
pan (panorama) central, ou deslocando o campo de audição stereo através de seus controles de balanço ou
pan (caso contenham).

15 - VOLUME: controle de volume deste canal de entrada específico para teclados e rhythm machines.

ATENÇÃO: Entre os diversos tipos de teclados e rhythm machines à disposição no mercado, variando dos
modelos dedicados ao uso profissional aos modelos dedicados ao entretenimento, existe uma grande variação
— de até 12 dB — do nível de sinal que eles emitem. Devido a essa grande gama de variações do nível do
sinal de saída desses aparelhos é extremamente importante o ajuste do nível de volume através d este controle
de volume (15) para não saturar a etapa amplificadora de potência do aparelho. A interação d este controle de
volume com o controle MAIN VOLUME (42) manterá o MAX PRIME H-1000 trabalhando com o volume
pretendido dentro de seus parâmetros normais de funcionamento.
Para escolher a posição ideal deste controle de volume (15), deixe o MAIN VOLUME (42) no
ponto central — 0 dBu — e ajuste o volume pretendido do aparelho através deste controle de
VOLUME (15), sempre observando as informações do item CLIP/LMT (45). Lembre-se que o bom
funcionamento deste aparelho exige uma interatividade entre os controles VOLUME (15) e MAIN VOLUME
(42), e suas respectivas marcações de sensibilidade existem para orientá-lo.

ATENÇÃO: Se você não estiver utilizando este canal de entrada, ou se o(s) teclado(s) e/ou rhythm machine
nele conectado(s) não estiver(em) sendo utilizado(s), mantenha o controle de volume deste canal
fechado para não causar interferências.

Você se surpreenderá com o som quente e harmonioso do teclado e/ou rhythm machine neste cabeçote
de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional, graças à pré-amplificação destas entra-
das e demais processamentos com os circuitos integrados com entradas JFET, que proporcionam um
som quente e harmonioso, bastante parecido com o dos aparelhos valvulados. Mais surpreendente
ainda será a presença e a qualidade dos graves do teclado e/ou rhythm machine graças ao turbo-bass
eletrônico ativo incorporado à etapa de potência do aparelho. É difícil acreditar que um som tão bom de teclado
e/ou rhythm machine esteja saindo de um aparelho destinado à amplificação multi-uso.
MAX PRIME H-1000 15 de 48
Caso você queira “arrasar”, conecte um sistema de subwoofer MULTI-BASS 850 da CICLOTRON,
desenvolvido especificamente para reforço de subgraves de sistemas integrados de amplificação multi-uso
profissionais — completos ou cabeçotes conectados aos seus sistemas acústicos específicos — ao conector OUT
FOR ACTIVE SUBWOOFER (52). Porém, você deve sempre utilizar a(s) caixa(s) acústica(s) profissional(is)
original(is) recomendada(s) — MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8 —
, para nele ser(em)conectada(s), para que sua performance não seja prejudicada.

C H A N N E L 3 (Canal 3) e C H A N N E L 4 (Canal 4)
CANAIS DE ENTRADAS ESPECÍFICOS PARA MICROFONES
O cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional MAX PRIME H-1000
oferece 2 canais de entradas específicos para microfones — Canal 3 e Canal 4. Cada canal oferece 2 entradas
que tanto podem ser balanceadas ou desbalanceadas, e em cada canal, uma entrada pode ser chaveada para
receber a polarização PHANTOM POWER +48V para microfone phantom (a condensador), inclusive o tipo
head-set, que é muito prático para músicos que cantam e tocam instrumentos musicais ao mesmo tempo,
bem como para ser utilizado em palestras, cultos religiosos, etc.
As possibilidades de conexão de microfones oferecidas conjuntamente pelo Canal 3 e Canal 4 do
MAX PRIME H-1000 são amplas:
a - 4 microfones balanceados ou desbalanceados na proporção que você desejar, porque, mesmo
sendo no mesmo canal, você pode ligar um microfone balanceado e um desbalanceado, pois as entradas
são balanceadas individualmente. Uma vez que o conector do cabo do microfone seja o correto para o
tipo de microfone a ser utilizado, tudo se acerta automaticamente, conforme explicações mais adiante;
b - 2 microfones balanceados ou desbalanceados e 2 microfones phantom (balanceados);
c - 3 microfones balanceados ou desbalanceados e 1 microfone phantom (balanceado);
Além disso, para esses canais específicos para microfones, estão disponíveis: um canal auxiliar —
aux 1 — com efeitos digitais de ECHO & SIMULATED REVERB (reverb simulado) ou DELAY, e um canal
auxiliar — aux 2 — para conexão de um aparelho externo de multi-efeitos, que tanto pode ser compartilhado
com o Canal 1, específico para instrumentos musicais de corda, como também pode ser chaveado para
processar os sinais desses canais específicos para microfones.

C H A N N E L 3 (Canal 3)
CANAL DE ENTRADA ESPECÍFICO PARA MICROFONES
Este canal é composto de 2 entradas específicas para conexão tanto de microfone balanceado quanto
desbalanceado. Uma dessas entradas é denominada MIC 1 e a outra, MIC 2.
A diferença entre essas duas entradas é que a MIC 2 pode ser chaveada para receber alimentação
phantom power, tornando-se apta à conexão de microfones phantom (a condensador), o que não é possível
com o conector de entrada MIC 1.

16- MIC 1: conector para plugue stereo P10 (1/4” TRS), de entrada balanceada para microfone.
A pinagem correspondente de seu plugue está demonstrada na figura abaixo:

PLUGUE PLUGUE P10 (1/4” TRS) NO CABO DO


P10 TRS MICROFONE BALANCEADO, COM SUA
FIGURA 2
PINAGEM CORRESPONDENTE
RING ( -)

SLEEVE ( )
TIP (+)

16 de 48 MAX PRIME H-1000


Apesar desta entrada ser balanceada, aceita também conexão de microfone não balanceado. A
conversão desta entrada balanceada para não balanceada é automática, bastando conectar a ela um
microfone desbalanceado que contenha cabo de conexão com plugue mono P10 (1/4” TS), tal como indicado
na figura abaixo, que tudo se resolve automaticamente, sem perda no nível de sinal.

PLUGUE P10 (1/4” TS) NO CABO DO


FIGURA 3 MICROFONE DESBALANCEADO, COM
SUA PINAGEM CORRESPONDENTE
PLUGUE
P10 TS

TIP (+)

SLEEVE ( )

17- MIC 2: conector para plugue stereo P10 (1/4” TRS), de entrada balanceada para microfone. Esta entrada,
além de ser destinada a microfones balanceados ou desbalanceados, se torna apta a receber conexão
de microfones phantom (a condensador), ao ser acionada a chave PHANTOM (18). Quando você conectar
microfone phantom, lembre-se de que ele é balanceado e, portanto, a pinagem do plugue stereo
P10 (1/4” TRS) de seu cabo de conexão deve ser idêntica à demonstrada na Figura 2, item (16).
Caso conecte um microfone balanceado que não seja phantom, mantenha a chave PHANTOM (18)
desacionada ( ) (o led indicador amarelo +48V (19) estará apagado). Seu cabo de conexão deve seguir
a indicação da Figura 2, item (16).

ATENÇÃO: nesta entrada você pode utilizar microfone desbalanceado e balanceado que não seja
phantom, mas deve ter o cuidado de não acionar a chave PHANTOM (18). Caso contrário, a tensão
phantom power +48V poderá danificá-lo.

Se você conectar um microfone desbalanceado nesta entrada, a pinagem do plugue mono


P10 (1/4” TS) de seu cabo de conexão deve ser idêntica à demonstrada na Figura 3, item (16).

18- PHANTOM: quando acionada ( ), esta chave liga a alimentação phantom (+48V) ao conector MIC 2.

ATENÇÃO: os microfones phantom (a condensador) só funcionarão quando esta chave estiver


acionada ( ) (o led indicador amarelo +48V (19) estará aceso), ou seja, quando receberem alimentação
PHANTOM POWER (+48V). Com esta chave desacionada ( ) (o led indicador amarelo +48V estará
apagado), poderá ser conectado um microfone balanceado ou desbalanceado, sem risco de ser danificado.
Você deve se certificar da posição correta desta chave (acionada ou desacionada ), seja para os
microfones phantom funcionarem a contento, seja para evitar que microfones que não sejam a
condensador (phantom), sejam danificados.

19- + 48V: led indicador amarelo que acende quando a chave PHANTOM (18) é acionada ( ), alertando
que a tomada MIC 2 está polarizada com a tensão Phantom Power (+48V).

20- MIC VOLUME: controla o volume do(s) microfone(s) conectado(s) na(s) entrada(s) MIC 1 (16) e
MIC 2 (17).

ATENÇÃO: Entre os diversos tipos de microfones à disposição no mercado — dinâmicos, phantom e


eletreto —, variando dos modelos dedicados ao uso profissional aos modelos dedicados ao entretenimento,
existe uma grande variação de até 20 dB do nível de sinal que eles emitem. Devido a essa enorme gama
de variações do nível do sinal de saída desses aparelhos é extremamente importante o ajuste do nível
de volume através deste controle de volume (20) tanto para conseguir o volume pretendido através de
um microfone menos sensível, quanto para o contrário: não causar microfonia ou saturar o aparelho quando
o microfone utilizado for de grande sensibilidade. A interação deste controle de volume com o controle

MAX PRIME H-1000 17 de 48


MAIN VOLUME (42) manterá o MAX PRIME H-1000 trabalhando com o volume pretendido dentro
de seus parâmetros normais de funcionamento.
Para escolher a posição ideal deste controle de volume (20), deixe o MAIN VOLUME (42) no
ponto central — 0 dBu — e ajuste o volume pretendido do aparelho através deste controle MIC
VOLUME (20), sempre observando as informações do item CLIP/LMT (45). Lembre-se que o bom
funcionamento deste aparelho exige uma interatividade entre os controles MIC VOLUME (20) e
MAIN VOLUME (42), e suas respectivas marcações de sensibilidade existem para orientá-lo.

21 - EFFECT VOLUME aux 1 or aux 2: controla a quantidade de sinal do (s) microfone(s) conectado(s) neste
canal para ser enviado aos canais auxiliares de efeitos : aux 1 e/ou aux 2. O Canal aux 1 está equipado
com efeitos digitais — ECHO & SIMULATED REVERB ou DELAY — selecionáveis pela chave push-button
MODE SELECTOR; vide itens (31), (32), (33), (34) e (35). O Canal aux 2 é um canal para conexão de um
aparelho externo de multi-efeitos; vide itens (36), (37), (38), (39), (40) e (41). Caso deseje que um aparelho
externo de multi-efeitos conectado ao Canal aux 2 processe os sinais dos canais de microfones (Canal 3 e
Canal 4), acione ( ) a chave MIC ADDRESS (40) e o led indicador MIC CH 3/4 (41) acenderá. Caso queira
adicionar efeitos à guitarra ou qualquer outro instrumento musical de corda através de um aparelho externo
de multi-efeitos conectado ao Canal aux 2, mas não deseja que esse efeito se misture aos microfones
conectados ao Canal 3 e Canal 4, mantenha desacionada ( ) a chave MIC ADDRESS (40), e o led indicador
MIC CH 3/4 (41) ficará apagado.

ATENÇÃO: Se você não estiver utilizando este canal de entrada, ou se o(s) microfone(s) nele conectado(s)
não estiver(em) sendo utilizado(s), mantenha o controle de volume deste canal fechado para não
causar interferências.

C H A N N E L 4 (Canal 4)
CANAL DE ENTRADA ESPECÍFICO PARA MICROFONES
Este canal de entrada específico para microfones é idêntico ao Canal 3. Ele é composto de 2 entradas
que aceitam conexão tanto de microfone balanceado, quanto desbalanceado. Uma dessas entradas é
denominada MIC 3 e a outra, MIC 4.
A diferença entre essas duas entradas é que a MIC 4 pode ser chaveada para receber alimentação
phantom power, tornando-se apta à conexão de microfones phantom (a condensador), o que não é possível
com a entrada MIC 3.

22- MIC 3: conector para plugue stereo P10 (1/4” TRS), de entrada balanceada para microfone. A pinagem
deste conector é idêntica à demonstrada na Figura 2, item (16), Canal 3.
Apesar desta entrada ser balanceada, aceita também conexão de microfone não balanceado. A conversão
desta entrada de balanceada para não balanceada é automática, bastando conectar a ela um microfone
desbalanceado que contenha cabo de conexão com plugue mono P10 (1/4” TS), tal como indicado na
Figura 3, item (16), Canal 3, que tudo se resolverá automaticamente, sem perda no nível de sinal.

23- MIC 4: conector para plugue stereo P10 (1/4” TRS), de entrada balanceada para microfone. Esta entrada
além de ser destinada a microfones balanceados ou desbalanceados, se torna apta a receber conexão de
microfones phantom (a condensador), ao acionar a chave PHANTOM (24). Quando você conectar microfone
phantom, lembre-se de que ele é balanceado e, portanto, a pinagem do plugue stereo P10 (1/4” TRS)
de seu cabo de conexão deve ser idêntica à demonstrada na Figura 2, item (16), Canal 3.
Caso você conecte microfone balanceado nesta entrada, que não seja phantom, mantenha a chave
PHANTOM (24) desacionada ( ) (o led indicador amarelo +48V (25) estará apagado). Seu cabo de
conexão deve seguir a indicação da Figura 2, item (16), Canal 3.

ATENÇÃO: nesta entrada você pode utilizar microfone desbalanceado e balanceado que não seja phantom,
mas deve ter o cuidado de não acionar a chave PHANTOM (24). Caso contrário, a tensão phantom power
+48V poderá danificá-lo.
18 de 48 MAX PRIME H-1000
Se você conectar um microfone desbalanceado nesta entrada, a pinagem do plugue mono
P10 (1/4” TS) de seu cabo de conexão deve ser idêntica à demonstrada na Figura 3, item (16), Canal 3.

24- PHANTOM: quando acionada ( ), esta chave liga a alimentação phantom (+48V) ao conector MIC 4.

ATENÇÃO: os microfones phantom (a condensador) só funcionarão quando esta chave estiver


acionada ( ) (o led indicador amarelo +48V (25) estará aceso), ou seja, quando receberem alimentação
PHANTOM POWER (+48V). Com esta chave desacionada ( ) (o led indicador amarelo +48V estará
apagado), poderá ser conectado um microfone balanceado ou desbalanceado, sem risco de ser danificado.
Você deve se certificar da posição correta desta chave (acionada ou desacionada ), seja para os
microfones phantom funcionarem a contento, seja para evitar que microfones que não sejam a
condensador (phantom), sejam danificados.

25- +48V: led indicador amarelo que acende quando a chave PHANTOM (24) é acionada ( ), alertando
que a tomada MIC 4 está polarizada com a tensão Phantom Power (+48V).

26- MIC VOLUME: controla o volume do(s) microfone(s) conectado(s) na(s) entrada(s) MIC 3 (22) e
MIC 4 (23).

ATENÇÃO: Entre os diversos tipos de microfones à disposição no mercado — dinâmicos, phantom e


eletreto —, variando dos modelos dedicados ao uso profissional aos modelos dedicados ao entretenimento,
existe uma grande variação de até 20 dB do nível de sinal que eles emitem. Devido a essa enorme gama
de variações do nível do sinal de saída desses aparelhos é extremamente importante o ajuste do nível de
volume através deste controle de volume (26) tanto para conseguir o volume pretendido através de um
microfone menos sensível, quanto para o contrário: não causar microfonia ou saturar o aparelho quando
o microfone utilizado for de grande sensibilidade. A interação deste controle de volume com o controle
MAIN VOLUME (42) manterá o MAX PRIME H-1000 trabalhando com o volume pretendido dentro
de seus parâmetros normais de funcionamento.
Para escolher a posição ideal deste controle de volume (26), deixe o MAIN VOLUME (42) no
ponto central — 0 dBu — e ajuste o volume pretendido do aparelho através deste controle MIC
VOLUME (26), sempre observando as informações do item CLIP/LMT (45). Lembre-se que o bom
funcionamento deste aparelho exige uma interatividade entre os controles MIC VOLUME (26) e
MAIN VOLUME (42), e suas respectivas marcações de sensibilidade existem para orientá-lo.

27 - EFFECT VOLUME aux 1 or aux 2: controla a quantidade de sinal do (s) microfone(s) conectado(s) neste
canal para ser enviado aos canais auxiliares de efeitos: aux 1 e/ou aux 2. O Canal aux 1 é equipado
com efeitos digitais —ECHO & SIMULATED REVERB ou DELAY — selecionáveis pela chave push- butto n
MODE SELECTOR; vide itens (31), (32), (33), (34) e (35). O Canal aux 2 é para conexão de um aparelho externo
de multi-efeitos; vide itens (36), (37), (38), (39), (40) e (41). Caso deseje que um aparelho externo de multi-
efeitos conectado ao Canal aux 2 processe os sinais dos canais de microfones (Canal 3 e Canal 4),
acione ( ) a chave MIC ADDRESS (40) e o led indicador MIC CH 3/4 (41) acenderá. Caso queira adicionar
efeitos à guitarra ou qualquer outro instrumento musical de corda através de um aparelho externo de multi-
efeitos conectado ao Canal aux 2, mas não deseja que esse efeito se misture aos microfones conectados
ao Canal 3 e Canal 4, mantenha desacionada ( ) a chave MIC ADDRESS (40), e o led indicador
MIC CH 3/4 (41) ficará apagado.

ATENÇÃO: Se você não estiver utilizando este canal de entrada, ou se o(s) microfone(s) nele conectado(s)
não estiver(em) sendo utilizado(s), mantenha o controle de volume deste canal fechado para não
causar interferências.

Você se surpreenderá com a performance desses dois canais de entrada específicos para
microfones neste cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional,
principalmente graças à pré-amplificação destas entradas e demais processamentos com os circuitos
integrados com entradas JFET, que proporcionam um som quente e harmonioso, bastante parecido
com o dos aparelhos valvulados. Porém, você deve sempre utilizar a(s) caixa(s) acústica(s) profissional(is)

MAX PRIME H-1000 19 de 48


original(is) recomendada(s) — MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8 , para
nele ser(em)conectada(s), para que sua performance não seja prejudicada.

ATENÇÃO: Os Canais de entradas 3 e 4 deste aparelho são exclusivos para microfones e todas as
especificações devem ser rigidamente seguidas. Conexões inadequadas de qualquer outro instrumento
musical ou fonte auxiliar de programa, poderão causar excesso de excitação (volume) e ,
consequentemente, grande compressão por atuação do limiter, com todos os inconvenientes descritos no
item CLIP/LMT (45). Em casos de grande disparidade, poderá ser acionado o TMP/MUTE (47), levando o
aparelho para o estado de mute. Em casos extremos, poderão ser danificados os transdutores
(alto-falante(s) de faixa estendida e driver(s) de alta frequência) de seu(s) sistema(s) acústico(s) original(is)
conectado(s).

C H A N N E L 5 (Canal 5)
CANAL DE ENTRADA ESPECÍFICO PARA CD / MD / DVD / VIDEOKE
PC / iPOD / CELL PHONE / MP3 / MP4 / MP5...
Este canal destina-se à amplificação de equipamentos auxiliares com gravação digital, tais como: CD,
MD, DVD, videoke, PC— saída de linha de áudio de microcomputador —, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5...
para fazer playback, karaokê ou para sonorizações gerais. Nestas entradas também podem ser conectadas
saídas de audio mixer, tal como descrito no final do item LINE IN (51).
A entrada deste canal possui 2 conectores tipo RCA:

28 - LEFT or mono 1: conector de entrada do canal esquerdo, para equipamentos auxiliares stereo; ou para
conexão de um equipamento auxiliar mono.

29 - RIGHT or mono 2: conector de entrada do canal direito, para equipamentos auxiliares stereo; ou para
conexão de (mais) um equipamento auxiliar mono.

Estas entradas possibilitam a ligação de equipamentos auxiliares com gravação digital, como CD, MD,
DVD, videoke, PC— saída de linha de áudio de microcomputador —, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5...
(podendo, eventualmente, ser conectadas as saídas de um audio mixer) — todos com programação em stereo
para amplificação, sem perda de parte do programa. Exemplo: ao se utilizar um amplificador mono para
amplificar o programa proveniente de um equipamento auxiliar stereo, se o canal L é amplificado, perde-
se as informações do canal R, e vice-versa. Porém, no caso do MAX PRIME H-1000, seu canal de entrada
específico para equipamentos auxiliares foi equipado com tomadas L e R e mixers, que somam as
informações contidas nos dois conectores e só então o sinal é amplificado; dessa forma, podemos obter a
programação por inteiro.
As possibilidades de conexão de equipamentos auxiliares no Canal 5 do MAX PRIME H-1000
são múltiplas:
a - Conexão dos canais de saída de um equipamento auxiliar stereo, utilizando os correspondentes
conectores LEFT or mono 1 (28) e RIGHT or mono 2 (29).
b - Conexão de um equipamento auxiliar com saída mono ao conector LEFT or mono 1 (28).
c - Conexão de dois canais de saída mono, provenientes de dois equipamentos auxiliares. A saída de
cada equipamento auxiliar mono deve ser conectada a um dos conectores de entrada: LEFT or mono 1 (28)
e RIGHT or mono 2 (29). O mixer realizará a soma dos sons dos dois equipamentos auxiliares mono.
d - Amplificação em stereo da programação de um equipamento auxiliar com saída stereo. Neste
caso, necessitaríamos de dois cabeçotes MAX PRIME H-1000, com seus respectivos sistemas acústicos
acoplados. Deve ser conectado a cada cabeçote, o canal de saída correspondente do equipamento auxiliar
stereo (CD, MD, DVD, videoke, PC— saída de linha de áudio de microcomputador —, iPOD, Cell Phone,
MP3, MP4, MP5... ). Exemplo: o canal de saída esquerdo do equipamento auxiliar stereo deve ser
conectado ao LEFT or mono 1 (28) do 1º MAX PRIME H-1000 (que obviamente deverá ocupar a posição
à esquerda), e o canal de saída direito do mesmo equipamento auxiliar stereo, deve ser conectado ao RIGHT
or mono 2 (29) do 2º MAX PRIME H-1000 (que deverá ocupar a posição à direita).
20 de 48 MAX PRIME H-1000
Cada MAX PRIME H-1000 amplificará a programação que lhe será enviada pelo canal
correspondente do equipamento auxiliar stereo, para reprodução em seu respectivo sistema acústico
profissional original acoplado, formando um sistema perfeito de amplificação de equipamento auxiliar stereo
com pan (panorama) central, ou deslocando o campo de audição stereo através do controle de balanço ou
pan (caso contenha) do próprio equipamento auxiliar stereo.

30 - VOLUME: controle de volume deste canal de entrada específico para equipamentos auxiliares (CD, MD,
DVD, videoke, PC — saída de linha de áudio de microcomputador —, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5... ) .

ATENÇÃO: Entre essas fontes auxiliares de programa existe uma grande variação — de até 12 dB — do
nível de volume do sinal que elas emitem. Mesmo no caso dos sinais emitidos pelos players de CD, MD,
DVD e videoke, essa variação existe nesse nível devido a dois fatores: 1º) a variação no nível de saída dos
próprios aparelhos players, podendo variar de 0 dB (0,775V) a + 8,2 dB (2V); 2º) as variações no nível do
volume das gravações de suas respectivas mídias, sendo as mais atuais no nível mais alto — próximo de
10 dB —, e as mais antigas, com níveis mais baixos — próximos de -10 dB —, porém existindo também
as intermediárias. Por isso, muita atenção quando estiver reproduzindo essas fontes de programa
para não saturar a saída de potência do aparelho, acionando o CLIP/LMT (45) e, em casos de
excessos, acionando o TMP/MUTE (47). Em casos extremos, poderão ser danificados os transdutores.
Quanto aos aparelhos de MP3, MP4, MP5, iPOD e Cell Phone (os modernos aparelhos de telefonia
celular sintonizam FM, acessam arquivos da internet, reproduzem arquivos digitais de música, etc.), que podem
ser conectados ao MAX PRIME H-1000 para amplificação através de sua tomada PHONE, as variações
do nível dos sinais por eles emitidos também podem chegar a 12 dB, tanto uns em relação aos outros
quanto em relação aos players de CD, MD, DVD e videoke.
Os fabricantes dos MP3, MP4, MP5, iPOD e Cell Phone limitaram o nível de sinal por eles emitido
através da tomada PHONE para evitar futuros problemas de audição em seus usuários. Por isso, quando for
conectá-los no respectivo canal de entrada do MAX PRIME H-1000 para amplificação, mantenha os
controles de volumes dessas fontes de programas auxiliares (MP3, MP4, MP5, iPOD e Cell Phone), se necessário,
próximos do máximo, para a amplificação alcançar a eficiência desejada. Cuidado para não abrir além do
necessário o controle de volume deste canal de entrada do MAX PRIME H-1000. Muitos aparelhos de
MP3, MP4, MP5, iPOD e Cell Phone não possuem fisicamente uma tomada J2 própria para conexão de um
conector P2 presente na ampla maioria dos fones de ouvido. Nesse caso, há um cabo adaptador que, em uma
das suas extremidades, possui um suporte especial com uma tomada J2 própria para conexão do conector P2
de fone de ouvido. Além da tomada J2, esse suporte costuma trazer um prendedor (do tipo prendedor de
gravata) para sustentá-lo junto ao corpo do usuário e, ao lado desse prendedor, existe um minúsculo controle
de volume auxiliar que deve ser mantido em volume máximo para não prejudicar a amplificação no
MAX PRIME H-1000.
Devido a essas grandes variações do nível do sinal de saída desses aparelhos, é extremamente
importante o ajuste do nível de volume através do controle de volume (30) deste canal de entrada para
não saturar a etapa amplificadora de potência do aparelho. A interação deste controle de volume com o
controle MAIN VOLUME (42) manterá o MAX PRIME H-1000 trabalhando com o volume pretendido
dentro de seus parâmetros normais de funcionamento.
Para escolher a posição ideal do controle de volume (30) deste canal de entrada, deixe o
MAIN VOLUME (42) no ponto central — 0 dBu — e ajuste o volume pretendido do aparelho através
deste controle de VOLUME (30), sempre observando as informações do item CLIP/LMT (45).

Esses equipamentos terão uma agradável resposta de frequência neste cabeçote de sistema
integrado de amplificação multi-uso profissional, graças à pré-amplificação desta entrada e demais
processamentos com os circuitos integrados com entradas JFET, que proporcionam um som quente
e harmonioso, bastante parecido com o dos aparelhos valvulados. Mais surpreendente ainda será
a presença e a qualidade dos graves, graças ao turbo-bass eletrônico ativo incorporado à etapa de
potência do aparelho. Contudo, é bom lembrar que o desempenho satisfatório deste produto
dependerá da qualidade da gravação que esses equipamentos auxiliares estejam reproduzindo.
Mesmo que a gravação tenha sido feita em arquivo digital, se a fonte do programa original deixar
a desejar em matéria de resposta de frequência, dinâmicas, distorções, etc, a reprodução, no máximo,
MAX PRIME H-1000 21 de 48
terá a mesma qualidade da gravação original. Caso você queira “arrasar”, conecte um sistema de
subwoofer MULTI-BASS 850 da CICLOTRON ,desenvolvido especificamente para reforço de
subgraves de sistemas integrados de amplificação multi-uso profissionais — completo ou cabeçote
com seu respectivo sistema acústico acoplado— ao conector OUT FOR ACTIVE SUBWOOFER (52).
Porém, você deve sempre utilizar a(s) caixa(s) acústica(s) profissional(is) original(is) recomendada(s) —
MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8, para ser(em)conectada(s) neste
cabeçote, para que sua performance não seja prejudicada.

ATENÇÃO: Se você não estiver utilizando este canal de entrada, ou se o(s) equipamento(s) auxiliar(es)
nele conectado(s) não estiver(em) sendo utilizado(s), mantenha o controle de volume deste canal
fechado para não causar interferências.

AUX CHANNELS (Canais Auxiliares) aux 1 e aux 2


O cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional MAX PRIME H-1000 traz,
entre outros recursos adicionais com relação a modelos anteriores, 2 canais auxiliares para efeitos, que o tornam
realmente um cabeçote de sistema integrado de sonorização muito prático para o dia-a-dia, pois quem presta este
tipo de serviço em locais variados, necessita de um sistema com muitos recursos e que esteja pronto para
funcionar, sem a necessidade de montar vários aparelhos ou realizar várias conexões. Devido a toda essa
praticidade e recursos oferecidos, o MAX PRIME H-1000, com seu sistema acústico profissional original
acoplado, também é muito interessante para quem deseja mantê-lo funcionando em um único local.

aux 1 — CANAL AUXILIAR PARA EFEITOS DIGITAIS DE ECHO &


SIMULATED REVERB (reverb simulado) ou DELAY PARA MICROFONES
É um canal que traz 3 possibilidades de efeitos digitais — ECHO e SIMULATED REVERB (reverb simulado)
ou DELAY— que atuam somente nos Canais 3 e 4, específicos para microfones. Essas 3 possibilidades de
efeitos disponíveis são selecionadas pela chave push-button MODE SELECTOR (31).

31- MODE SELECTOR: é uma chave push-button que seleciona o efeito desejado no processador digital.
Quando esta chave está acionada ( ), seleciona DELAY; quando está desacionada ( ), seleciona ECHO
e SIMULATED REVERB (reverb simulado). Quando uma dessas posições é selecionada, acende o led
indicador (amarelo) correspondente, para melhor visualização do tipo de efeito selecionado.

32- ECHO & SIMULATED REVERB: Este led indicador (amarelo) acende quando a chave MODE SELECTOR (31)
está na posição desacionada ( ), e a possibilidade de efeitos digitais de ECHO & SIMULATED REVERB é
selecionada.

33- DELAY: Este led indicador (amarelo) acende quando a chave MODE SELECTOR (31) está na posição
acionada ( ), e o efeito digital de DELAY é selecionado..

OBSERVAÇÃO: mesmo que esse canal auxiliar — aux 1 — não esteja com nenhum de seus efeitos
digitais — ECHO & SIMULATED REVERB ou DELAY — sendo utilizado, e mesmo estando com o seu controle
de volume de efeitos (35) fechado (zerado), sempre ficará aceso um dos dois leds (32) ou (33) — o
equivalente à posição selecionada da chave MODE SELECTOR (31).

Esses dois efeitos digitais — ECHO & SIMULATED REVERB ou DELAY — disponíveis e selecionáveis no
Canal aux 1 do MAX PRIME H-1000 são bastante utilizados para microfones, dando novas dimensões
à voz e proporcionando aos ouvintes a sensação de que se está falando num grande ambiente, aparecendo
uma ou mais reflexões em superfícies distantes, de forma que conseguimos ouvi-las distintamente.
Quando o efeito DELAY (que significa “atraso ou retardo”) é selecionado, o resultado que se percebe
é uma forte reflexão, causando uma repetição do som captado pelo microfone. O tempo do atraso entre
o som original e a sua reflexão é ajustado pelo controle de tempo — TIME msec (34).
22 de 48 MAX PRIME H-1000
Quando o efeito ECHO é selecionado, o resultado que se percebe são várias reflexões nítidas, vindo de
superfícies distantes, causando a sensação auditiva de várias repetições nítidas do mesmo som, parecendo
que a cada repetição, o volume cai pela metade; portanto, a quantidade de repetições percebidas, depende do
volume adicionado desse efeito ao som original do microfone, através do controle EFFECT VOLUME (35). O tempo
do atraso entre o som original e a suas reflexões é ajustado pelo controle de tempo — TIME msec (34).
Muitas vezes as pessoas confundem o efeito de ECHO com outro chamado REVERB. O REVERB apresenta
um conjunto de várias reflexões aleatórias dando uma sensação auditiva de prolongamento do som,
e não de sua repetição, como é o caso do ECHO e do DELAY. Dependendo dos ajustes de tempo e de volume
de efeito do ECHO, ele pode ficar muito parecido com o REVERB.
Com a chave MODE SELECTOR (31)na posição desacionada ( ), além do ECHO, você pode obter uma
simulação de REVERB. Para consegui-lo, mantenha o controle TIME msec (34) na posição em torno da marca
de 90 milissegundos. Esse curto espaço de tempo entre as repetições, nos dá a sensação auditiva de que
a voz está mais “encorpada” e “quente”, com características próprias do REVERB, que é a real sensação da
prolongação do som. Em todo caso, você seleciona o tempo das repetições, ideal a seu gosto. Os controles
EFFECT VOLUME (35) do Canal aux 1, e EFFECT VOLUME do canal de microfone correspondente: (21) no
Canal 3 ou (27) no Canal 4, também devem ser ajustados para o ponto em que essa sensação fique reforçada.
Caso você também queira adicionar efeito de REVERB com outras especificações, poderá obtê-lo através de
um aparelho externo de multi-efeitos conectado ao Canal aux 2, conforme explicações mais adiante em
aux 2 — CANAL AUXILIAR PARA CONEXÃO DE UM APARELHO EXTERNO DE MULTI-EFEITOS.

34- TIME msec: controla o tempo das repetições de ECHO ( & SIMULATED REVERB) e DELAY, dentro de uma
escala de 50 a 350 milissegundos, apresentando 90 milissegundos em 1/4 de sua rotação da esquerda para
a direita e na sequência, 200 milissegundos quando alcançar a metade do percurso desse controle. O ajuste
de tempo de ECHO ( & SIMULATED REVERB) e de DELAY depende muito do gosto pessoal de cada um, porém,
sabemos que a maioria dos usuários prefere o ajuste de tempo entre 50 e 90 milissegundos para o SIMULATED
REVERB (reverb simulado, tal como explicado no final do item (33) ), entre 90 e 200 milissegundos para ECHO,
e entre 200 e 350 milissegundos para DELAY.

35- EFFECT VOLUME: controla o volume do efeito que será adicionado ao sinal original do microfone.

ATENÇÃO: Se você não estiver utilizando nenhum efeito deste canal auxiliar, mantenha este controle de
EFFECT VOLUME fechado para não causar interferências.

aux 2 — CANAL AUXILIAR PARA CONEXÃO


DE UM APARELHO EXTERNO DE MULTI-EFEITOS
É um canal auxiliar exclusivo para conexão de um aparelho externo de multi-efeitos. Ele se torna
útil para adicionar outros efeitos aos instrumentos musicais de corda, além do OVERDRIVE, que já está
integrado ao Canal 1. Outra utilidade é adicionar outros efeitos aos canais de microfones, além dos que
já estão disponíveis no Canal aux 1 do cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional
MAX PRIME H-1000. O Canal aux 2 contém um chaveamento para microfones que possibilita que os
efeitos adicionados através do aparelho externo de multi-efeitos sejam compartilhados também pelo
Canal 3 e Canal 4 específicos para microfones.

36- SEND: conector para plugue P10 (1/4” TS), de entrada desbalanceada. Envia para a entrada IN do aparelho
externo de multi-efeitos os sinais provenientes do Canal 1, específico para instrumentos musicais de corda.
Caso a chave MIC ADDRESS (40) esteja acionada ( ), os sinais do Canal 3 e Canal 4, específicos para
microfones, também são enviados através deste conector, para a entrada IN do aparelho externo de multi-
efeitos. Vale lembrar que o volume desses sinais enviados depende da posição dos controles: MASTER EFFECT
VOLUME AUX 2 (12) do Canal 1, EFFECT VOLUME aux 1 or aux 2 (21) do Canal 3, EFFECT VOLUME aux 1
or aux 2 (27) do Canal 4, e MASTER SEND VOLUME (37) do Canal aux 2. O plugue na outra extremidade
do cabo conectado ao SEND, deve ser conectado à entrada IN do aparelho externo de multi-efeitos.
MAX PRIME H-1000 23 de 48
37- MASTER SEND VOLUME: controle master do nível do sinal que é enviado pelo conector SEND (36).

38- RETURN: conector para plugue P10 (1/4” TS), de entrada desbalanceada, para o sinal que retorna do
aparelho externo de multi-efeitos. O plugue na outra extremidade do cabo conectado ao RETURN deve ser
conectado à saída OUT do aparelho externo de multi-efeitos.

39- RETURN VOLUME: controla o nível do sinal que retornou do aparelho externo de multi-efeitos via conector
RETURN (38), e será somado aos sinais originais provenientes do Canal 1 e/ou Canal 3 e/ou Canal 4.

ATENÇÃO: Se você não estiver utilizando este canal auxiliar para conexão de um aparelho externo de
multi-efeitos, mantenha os controles de volume MASTER SEND VOLUME (37) e RETURN VOLUME (39)
fechados para não causarem interferências.

40- MIC ADDRESS: esta chave, quando acionada ( ), envia os sinais provenientes dos Canais 3 e 4, específicos
para microfones, ao aparelho externo de multi-efeitos, através do MASTER SEND VOLUME (37) e SEND (36). Quando
você desejar que os sinais dos microfones cheguem ao aparelho externo de multi-efeitos, acione ( ) esta chave,
caso contrário, deixe-a na posição desacionada ( ). Ela é muito útil para evitar que os sinais dos microfones
cheguem ao aparelho externo de multi-efeitos quando nele for selecionado um efeito exclusivo para instrumentos
musicais de corda, conectados no Canal 1. Quando o efeito utilizado para os instrumentos musicais de corda for
compatível com os microfones, você pode permitir seu compartilhamento.

41- MIC CH 3/4: este led amarelo, quando aceso, indica que a chave MIC ADDRESS (40) está na posição
acionada ( ), permitindo que os sinais provenientes dos Canais 3 e 4, específicos para microfones, cheguem
ao aparelho externo de multi-efeitos.

Master Controls
42 - MAIN VOLUME: controle geral de volume dos sinais dos 5 canais de pré-amplificação específica , dos 2 canais
auxiliares e, também, dos sinais conectados através do conector LINE IN (51) do mixer do cabeçote de sistema
integrado de amplificação multi-uso profissional MAX PRIME H-1000. O canal de fones de ouvido é imune
a esse controle.

ATENÇÃO: Com este controle de volume na posição central — 0 dBu — o audioamplificador de potência
deste aparelho tem uma sensibilidade de 0 dBu — 0,775V RMS — para chegar a sua potência máxima,
que é quando o led CLIP/LMT (45) começa a dar rápidas piscadas; vide o item (45). Esta é a posição ideal
de seu funcionamento e, sempre que possível, você deverá mantê-la. Ocasionalmente, você poderá fazer
pequenas mudanças na posição desse controle de volume para compensar o nível de sinal que vem dos
canais de entradas do mixer, do qual é dependente. Para a direita, aumenta a sensibilidade (volume) e
para a esquerda, a diminui. De um modo geral, a posição otimizada deste controle de volume é
interdependente das posições dos controles de volumes dos canais de entradas do mixer e dos níveis
de sinais de suas fontes de programa conectadas. O mesmo acontecendo com os sinais conectados
através do conector LINE IN (51).

43- EQUALIZADOR PRINCIPAL DE 4 VIAS: os controles de equalização shelving/bell provêem o


MAX PRIME H-1000 com controles de tonalidade de graves (LOW — 80 Hz — shelving), médios-graves
(LOW-MID — 250 Hz — bell), médios-altos (HIGH-MID — 2,5 kHz — bell) e agudos (HIGH — 10 kHz— shelving),
para os sinais que irão excitar o audioamplificador de potência principal do aparelho .

MÁXIMO GANHO/
CONTROLES FREQUÊNCIA
ATENUAÇÃO
HIGH 12 dB 10 kHz
HIGH MID 12 dB 2,5 kHz
LOW MID 12 dB 250 Hz
LOW 12 dB 80 Hz

24 de 48 MAX PRIME H-1000


Como você pode perceber, estes recursos oferecem a possibilidade de realizar reforços ou atenuações
de graves (LOW), médios-graves (LOW- MID), médios-altos (HIGH- MID) ou agudos (HIGH), na reprodução desse
conjunto composto do cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional e sua caixa
acústica profissional original acoplada.
Se os controles LOW, LOW-MID, HIGH-MID e HIGH estiverem todos no retentor central (pequena parada
perceptível nos dedos do operador, que facilita colocá-los rapidamente na posição central (equalização plana),
sem precisar de atenção e boa visualização para isto), o sinal não será modificado por este equalizador principal
do MAX PRIME H-1000, conservando suas características de tonalidade tal como saíram das etapas de
pré-amplificação específicas e mixagens do aparelho.
Se um dos 4 controles de tonalidade (LOW, LOW-MID, HIGH-MID e HIGH) for rotacionado para a direita,
provocará um reforço de até 12 dB (posição máxima à direita) nas freqüências correspondentes (graves,
médios-graves, médios-altos ou agudos). Caso seja rotacionado da posição central para a esquerda, provocará
uma atenuação de até 12 dB (posição máxima à esquerda).
Esses controles são eficazes e você deverá tentar novas combinações de tonalidades até
familiarizar-se com o equalizador principal. Mas essa operação deve ser feita sempre com muita cautela,
porque cada um desses controles de tonalidade, na realidade, funciona como se fosse “um controle de
volume” que atua em uma predeterminada faixa de frequência e, se você reforçá-la inadequadamente, poderá
levar a etapa de potência do aparelho à saturação e grande compressão por atuação do limiter.
Experimente, com os devidos cuidados, a equalização de graves em vários níveis e comprove a ação
do turbo-bass eletrônico ativo ao amplificar sons de teclados, rhythm machine — bateria eletrônica—, e
diversos equipamentos auxiliares ( CD, MD, DVD, videoke, PC — saída de linha de áudio de microcomputador
—, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5... ). Nunca faça essa experiência com o aparelho próximo de sua potência
máxima ou você poderá forçá-lo a ir além de sua capacidade. Neste caso, irá aparecer muita compressão.
Fique sempre atento aos avisos luminosos em forma de flashes de luz vermelha do CLIP/LMT, vide item (45).

ATENÇÃO: Cuidado para não fazer reforço em graves, médios-graves, médios-altos e agudos, se
o aparelho já estiver dando picos de potência máxima (flashes de luz vermelha constantes do CLIP/LMT
(45) ). Caso você queira reforçar algumas destas faixas de frequências, abaixe um pouco o volume master
do aparelho através do controle MAIN VOLUME (42) e fique atento ao led do CLIP/LMT (45).
Da mesma forma, se algum desses quatro controles de tonalidade, principalmente o controle de
graves, estiver em posição de muito reforço, fará com que o aparelho chegue muito mais rapidamente à
sua capacidade nominal de potência, ou até mesmo à saturação. Por isso não convém desperdiçar
potência trabalhando com esses equalizadores em posição de reforço desnecessariamente. É
muito mais conveniente trabalhar com a equalização certa e ter mais reserva de potência para
volume. Fique sempre atento aos avisos luminosos do led CLIP/LMT (45). Se você não tomar esses
cuidados, poderá superexcitar e saturar a etapa de potência do aparelho acarretando grande compressão.
Em casos de grande disparidade, poderá ser acionado o TMP/MUTE (47), levando o aparelho para o estado
de mute. Em casos extremos, poderão ser danificados os transdutores (alto-falante(s) de faixa
estendida e driver(s) de alta frequência) de seu(s) sistema(s) acústico(s) original(is) conectado(s).

Como o MAX PRIME H-1000 é composto de 5 canais de amplificação — para guitarra, nos modos
NORMAL e OVERDRIVE, ou violão ou cavaquinho, e também para teclados, rhythm machine (bateria
eletrônica), equipamentos auxiliares e voz (microfones), além de possuir um conector LINE IN onde se pode
conectar tanto um audio mixer quanto qualquer fonte de programa com nível 0 dBu — é necessário encontrar
uma equalização que atenda a tudo o que nele puder ser conectado, inclusive simultaneamente.
Um dos principais recursos que torna este aparelho eficiente como amplificador multi-uso, é a pré-
equalização composta de filtros ativos inerentes ao circuito de entrada de cada canal específico e uma rede
de filtros ativos, com circuitos integrados com entradas JFET, que proporciona os PROCESSAMENTOS DE SINAIS
adequados para a integração de todos os canais de entradas com a etapa amplificadora de potência,
necessitando de apenas alguns "retoques sutis" neste equalizador principal. Mais uma vez repetimos: mesmo
esses “retoques sutis”, devem ser feitos observando atentamente o led CLIP/LMT (45).
Comece com a equalização em "plano", isto é, com os 4 controles de tonalidades: graves, médios -
graves, médios-altos e agudos na posição do retentor central e, depois, faça as correções necessárias. Talvez
MAX PRIME H-1000 25 de 48
necessite de apenas alguns reforços de agudos ou graves, porém, com os devidos cuidados descritos na
ATENÇÃO deste item, pois de um modo geral, o conjunto de filtros ativos tanto os existentes nas pré-
equalizações fixas nas entradas de cada canal específico quanto na rede de filtros das mixagens, resolve os
problemas das equalizações.
De todo modo, é seu talento, habilidade e gosto que decidem os tons da equalização principal.
Como este aparelho trata-se de um cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional
e destina-se à amplificação de instrumentos musicais de timbres diferentes, foram desenvolvidos dois modelos
de caixas acústicas profissionais revolucionárias para serem conectadas a ele. Principalmente durante a
execução de guitarra no modo de amplificação OVERDRIVE, simultaneamente com teclado, rhythm machine —
bateria eletrônica—, voz ou equipamentos auxiliares (CD, MD, DVD, videoke, PC— saída de linha de áudio de
microcomputador —, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5...), seus recursos adicionais são indispensáveis.
Seus sistemas acústicos originais profissionais (caixas acústicas) possuem um ou dois alto-falantes
(de acordo com o modelo — 4Ω ou 8Ω) especiais de faixa estendida — extended range speaker — que
reproduzem as frequências compreendidas nas faixas de graves, médios-graves e médios, com toda a
riqueza do som harmonioso da guitarra, tanto no modo de amplificação NORMAL como OVERDRIVE, ou do
violão ou cavaquinho.
Porém, para teclados, rhythm machine, equipamentos auxiliares, voz (principalmente com efeito), ou mesmo
a parte mais alta do violão ou do cavaquinho, é necessária uma resposta mais alta, tanto nos médios-altos
quanto nos agudos e, para isto, foi incorporado um ou dois drivers de alta-frequência de acordo com o
modelo da caixa acústica — em 4Ω ou 8Ω, além de um filtro passivo (simples em 8Ω ou duplo em 4Ω), que
efetua os cortes de frequência e a distribuição das respectivas energias na medida certa para uma resposta
de frequência adequada do conjunto.
O Canal 1, específico para instrumentos musicais de corda, possui um circuito especial denominado Active
High Cut, que acerta a reprodução do timbre da guitarra, principalmente quando tocada no modo OVERDRIVE, para
não saturar o(s) driver(s) de alta frequência do(s) sistema(s) acústico(s) acoplado(s).

ATENÇÃO: A performance e a resposta de frequência do aparelho como um todo ficarão


seriamente comprometidas se você não utilizar as caixas acústicas profissionais originais —
MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8 — especialmente
desenvolvidas para este cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional
MAX PRIME H-1000.
Em caso de manutenção nas caixas acústicas profissionais originais, em que seja necessário
trocar, principalmente o(s) alto-falante(s), driver(s) de alta-frequência ou o filtro passivo (simples
em 8Ω ou duplo em 4Ω), substitua-os apenas pelos originais, caso contrário o aparelho será ineficiente como
multi-uso. Não há substitutos para o alto-falante, driver de alta frequência e filtro passivo! Os componentes
originais são encontrados em toda a nossa rede de assistência técnica ou na CICLOTRON.

44 - OUTPUT POWER METER: é um medidor do nível da potência de saída do audioamplificador principal


que irá excitar os sistemas acústicos originais, especialmente desenvolvidos para o MAX PRIME H-1000,
conectados através dos conectores SPEAKERS OUT (56) . O OUTPUT POWER METER é composto de um
segmento de 7 leds: 1 segmento com 6 leds verdes que acendem respectivamente quando os níveis de
potência alcançam: -18 dB, -15 dB, -12 dB, -9 dB, -6 dB, e -3 dB, e 1 led — CLIP/LMT — que, na realidade,
é o led indicador de atuação do limiter. Caso o MAIN VOLUME (42) esteja fechado, e você esteja ouvindo
a reprodução do aparelho através do canal de fones de ouvido, o OUTPUT POWER METER deixará de atuar
no sistema.

45- CLIP/LMT: este led (que emite luz vermelha de alto brilho) se ilumina suavemente quando o
audioamplificador de potência principal do aparelho está chegando a dar picos de sua potência máxima — em
0 dB — aumentando de intensidade à medida em que o limiter passa a atuar. Quando o led de CLIP/LMT
está dando rápidas piscadas, não significa que o aparelho esteja tendo clipagens severas, mas sim que o limiter
está atuando eventualmente, para evitar que elas atinjam e destruam o(s) alto-falante(s) ou driver(s) de alta
frequência do(s) sistema(s) acústico(s) profissional(is) original(is) conectado(s) ao MAX PRIME H-1000.
O forte limiter incorporado ao projeto do MAX PRIME H-1000 dá relativa tranquilidade ao usuário porque
não permite que apareçam clipagens superiores a 2%, mesmo em condições de sobreexcitação.

26 de 48 MAX PRIME H-1000


Apesar do limiter ser muito eficiente, ele não é mágico, nem faz milagres. Pois, excitação muito além
da necessária para que o aparelho atinja a potência máxima acaba causando excesso de
compressão por atuação do limiter. Fique ALERTA para evitar que ocorram 3 efeitos inconvenientes
resultantes dessa situação:
1º) Os timbres harmoniosos acabam perdendo toda a beleza de seu arranjo musical, pois seus picos
de dinâmicas são comprimidos a tal ponto que se tornam uma “massa” muito compacta de sons, todos
aproximando-se da amplitude máxima permitida pela potência do aparelho. O resultado dessa forte
compressão não é uma audição agradável;
2º) Esta forte compressão faz com que o aparelho trabalhe o tempo todo em sua potência máxima,
o que eleva bastante sua temperatura. Você pode perceber quando está ocorrendo essa forte compressão,
tanto pelos efeitos auditivos acima descritos quanto pelo efeito luminoso do led CLIP/LMT (45), que deixa
de piscar eventualmente e passa a piscar constantemente . Caso isso ocorra e você ignore os avisos
luminosos de advertência do CLIP/LMT, irá ser acionada a proteção eletrônica contra altas temperaturas
TMP/MUTE (47), levando o aparelho à condição de mute.
3º) Se você abusar e deixar que aconteçam constantemente as 2 situações descritas, causará forte
estresse no alto-falante e, um dia, fatalmente, ele vai deixá-lo na mão, e a culpa será sua.
Tome providências imediatas para abaixar o excesso de excitação do aparelho. Isso pode ser solucionado
diminuindo seu volume, que pode estar muito aberto, principalmente através do controle MAIN VOLUME (42)
e/ou dos controles de volume de cada um dos 5 canais de entradas específicos, que são: controle de volume
(8) ou (9) no Canal 1, (15) no Canal 2, (20) no Canal 3, (26) no Canal 4 e, principalmente, o controle (30)
no Canal 5 e, também, o controle de volume de alguma fonte de programa externa, conectada ao
LINE IN (51). Outra providência é verificar se os controles do EQUALIZADOR PRINCIPAL (43) estão
na posição central. Sempre que eles estiverem em posição de reforço, também aumentará a
excitação na etapa de saída do aparelho, e ao contrário, quando eles estiverem em posição de
atenuação, diminuirá a excitação. Salientamos que o limiter atua apenas no audioamplificador de potência
principal do aparelho (o que irá excitar o sistema eletroacústico conectado através dos conectores SPEAKERS OUT
(56)), não atuando nos audioamplificadores que fornecem os níveis de potência adequados para excitação do
canal de fones de ouvido.

46- OVER: Led indicador de Overload (sobrecarga): esse led (vermelho) quando acende, indica a presença
de sobrecarga no audioamplificador de potência principal integrado a este cabeçote de sistema integrado
de amplificação multi-uso profissional, acionando a sua proteção eletrônica. Estas sobrecargas podem ser
desde impedâncias menores que 4Ω, até curto-circuito nos conectores de saída (56); neste caso, o sistema
de proteção integra ao Overload vários dispositivos de segurança, tais como: limiter e atenuador de potência
automática, para proporcionar uma proteção supereficiente ao aparelho e aos transdutores (alto-falante(s) de
faixa estendida e driver(s) de alta freqüência) do(s) sistema(s) acústico(s) acoplado(s). Em caso de overload,
verifique se não foi conectada ao SPEAKERS OUT (56), alguma outra caixa acústica que não seja a original —
MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8 — ou se foram ignoradas as
instruções constantes no item (56). Provavelmente estas serão as causas do problema.

47- TMP/MUTE: este led (vermelho), quando aceso, indica que o relê na saída do audioamplificador de
potência principal se abriu, desligando a sua carga — sistema acústico original acoplado através do conector
SPEAKERS OUT (56), — levando o aparelho à condição de mute, por ação da proteção eletrônica contra alta
temperatura em sua etapa de potência. O fato de se ter chegado a esta situação extrema, significa
que você ignorou completamente os alertas do item (45) e não diminuiu as excitações nele
descritas. Outra situação que pode levar à ação do TMP/MUTE é a obstrução de qualquer uma das grades
de entrada de ar: frontal (64) e laterais (65) , e também, das saídas de ar quente (62) e (63). Tão logo a
temperatura abaixe um pouco nos transistores de saída, o aparelho volta a funcionar automaticamente. Porém,
se as causas que o levaram ao estado de proteção ou mute não forem solucionadas, a temperatura aumentará
novamente e o TMP/MUTE voltará a ser acionado.

OBSERVAÇÃO: Em casos extremos em que o TMP/MUTE seja acionado, o canal de saída exclusivo para fones
de ouvido continuará funcionando normalmente, pois ele é imune a sua ação.

MAX PRIME H-1000 27 de 48


48- PHONE VOLUME: controle de volume geral do canal especial para saída de fones de ouvido stereo. Ele
controla o volume de um canal pré-amplificador geral, secundário, onde são mixados os sinais provenientes
dos 5 canais de entrada específicos, dos 2 canais auxiliares e também do LINE IN, com equalização própria
para fones de ouvido. Após essa mixagem e equalização, esse controle de volume envia os sinais a 2 canais
de saída com potência adequada para excitação de fones de ouvido stereo. Esse recurso permite que quando
a ordem for silêncio, você abaixe totalmente o MAIN VOLUME (42) e obtenha o volume desejado nos fones
de ouvido. Portanto, passam a existir várias possibilidades:
1º) Quando você quiser, ou a ordem for silêncio no ambiente, você poderá continuar ouvindo apenas através
dos fones, no volume desejado. Para isso, feche totalmente o MAIN VOLUME (42) do aparelho e o som não
sairá na(s) caixa(s) acústica profissional(is) original(is) conectada(s) aos conectores de saída do cabeçote. Abra
o PHONE VOLUME (48) e o som será reproduzido, com o volume que você quiser, apenas no fone de ouvido;
2º) Você poderá ajustar o volume no MAIN VOLUME (42) e no PHONE VOLUME (48). Nesse caso, você terá
o volume desejado tanto na(s) caixa(s) acústica(s) profissional(is) original(is) conectada(s) ao cabeçote, como
nos fones de ouvido, simultaneamente;
3º) Você poderá fechar totalmente o PHONE VOLUME (48) e o som sairá somente na(s) caixa(s) acústica(s)
profissional(is) original(is) conectada(s) ao cabeçote.

49- EQUALIZADOR ATIVO DE 3 VIAS DO CANAL DE FONES DE OUVIDO: os controles de equalização shelving/
bell provêem o canal de fones de ouvido do MAX PRIME H-1000 com controles de tonalidade de graves
(LOW — 100 Hz — shelving), médios (MID —1 KHz —bell), e agudos (HIGH — 10 KHz — shelving).

MÁXIMO GANHO/
CONTROLES FREQUÊNCIA
ATENUAÇÃO
HIGH 12 dB 10 kHz
MID 12 dB 1 kHz
LOW 12 dB 100 Hz

Como você pode perceber, estes recursos oferecem a possibilidade de realizar reforços ou atenuações
de graves (LOW), médios (MID) ou agudos (HIGH), na reprodução do canal específico para fones de ouvido
deste cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional.
Se os controles LOW, MID e HIGH estiverem todos no retentor central (pequena parada perceptível
nos dedos do operador, que facilita colocá-los rapidamente na posição central (equalização plana), sem
precisar de atenção e boa visualização para isto), o sinal não será modificado por este equalizador, conservando
suas características de tonalidade tal como sairam das etapas de pré-amplificação específicas e também dos
sinais conectados ao LINE IN (51), sendo mixados especialmente para a finalidade de reprodução, através de
fones de ouvido.
Se um dos 3 controles de tonalidade (LOW, MID e HIGH) for rotacionado para a direita, provocará um
reforço de até 12 dB (posição máxima à direita) nas freqüências correspondentes (graves, médios ou agudos).
Caso seja rotacionado da posição central para a esquerda, provocará uma atenuação de até 12 dB (posição
máxima à esquerda).
Esses controles são eficazes e você deverá tentar novas combinações de tonalidades até familiarizar-se
com este equalizador exclusivo para o canal de fones de ouvido.
Como o MAX PRIME H-1000 é composto de 5 canais de amplificação — para guitarra, nos
modos NORMAL e OVERDRIVE, ou violão ou cavaquinho, e também para teclados, rhythm machine (bateria
eletrônica), equipamentos auxiliares e voz (microfones) —, além de possuir um conector LINE IN, onde se
pode conectar tanto um audio mixer quanto qualquer fonte de programa com nível 0 dBu — é necessário
encontrar uma equalização que atenda a tudo o que nele puder ser conectado, inclusive simultaneamente.
Comece com a equalização em "plano", isto é, com os 3 controles de tonalidades: graves, médios
e agudos na posição do retentor central e, depois, faça as correções necessárias. Talvez necessite de apenas
alguns reforços de agudos ou graves, pois de um modo geral, para equalização do canal de fones de ouvido,
o conjunto de filtros ativos existentes nas pré-equalizações fixas nas entradas de cada canal específico resolve
os problemas das equalizações.
De todo modo, é seu talento, habilidade e gosto que decidem os tons da equalização deste canal para
fones de ouvido stereo.
28 de 48 MAX PRIME H-1000
50- PHONE: conector de saída para fone de ouvido stereo com impedância de 8 a 60 ohms. Este conector
permite que dois audioamplificadores de saída com potência adequada para excitação de fone de ouvido
sejam conectados, um em cada lado correspondente do fone de ouvido stereo. O sinal enviado é o mesmo
para os dois lados do fone.

em 8 ohms (impedância mínima) .................... 0,5 W RMS (2 x 0,25 W RMS)


em 32 ohms .......................................................... 0,9 W RMS (2 x 0,45 W RMS)
em 60 ohms .......................................................... 1,0 W RMS (2 x 0,50 W RMS)

51 - LINE IN: conector de entrada para plugue mono P10 (1/4” TS), para sinal de linha (0dBu). Este sinal de
áudio é introduzido através do LINE IN e entra na rede de filtros ativos de mixagens antes do equalizador
principal ativo de 4 vias (43) (pré-equalização) e antes do controle MAIN VOLUME (42) (pré-main volume).
Portanto, a tonalidade e o volume desse sinal de áudio podem ser modificados pela atuação destes controles,
para amplificação. Devido ao fato de que no MAX PRIME H-1000 o sinal do LINE IN é introduzido
no aparelho antes da rede de filtros ativos de mixagem, sua resposta tonal é idêntica a dos sinais introduzidos
através do Canal 5 específico para audioequipamentos auxiliares. Esta entrada — LINE IN — é utilizada,
então, para conexão de qualquer equipamento de áudio com sinal de saída com nível de linha — 0 dBu
(0,775 V RMS) — como por exemplo, um audio mixer (mesa de som), ampliando extraordinariamente as
possibilidades de utilização do MAX PRIME H-1000. Ele já possui 5 canais de entrada específicos e
existem várias possibilidades de se adicionar mais canais de entrada a ele, como por exemplo:
1º) O MAX PRIME H-1000 tem 5 canais de entrada, mas pode ficar com 13 se na entrada
LINE IN for conectado um audio mixer MXM 8 II, da WATTSOM/CICLOTRON, que possui 8 canais de entrada.
2º) O MAX PRIME H-1000 tem 5 canais de entrada, mas pode ficar com 11 se na entrada
LINE IN for conectado um audio mixer MXM 6 II, da WATTSOM/CICLOTRON, que possui 6 canais de entrada.
3º) O MAX PRIME H-1000 tem 5 canais de entrada, mas pode ficar com 9 se na entrada
LINE IN for conectado um audio mixer MXM 4 II, da WATTSOM/CICLOTRON, que possui 4 canais de entrada.
Os audio mixers MXM 8 II, MXM 6 II e MXM 4 II da WATTSOM/CICLOTRON possuem saídas mono,por
isso, podem ser conectados diretamente neste conector LINE IN. Contudo, existe a possibilidade de se conectar
um audio mixer stereo de 6, 8, 10, 12, 16... canais de entrada, com a marca WATTSOM/CICLOTRON, ou
somente com a marca CICLOTRON, pois todos são compatíveis, mas nesse caso especial, esses audio mixers
stereo devem ser conectados através dos conectores STEREO INPUT (28) e (29) do Canal 5, específico para
conexão de audioequipamentos auxiliares mono ou stereo.

ATENÇÃO: Toda a rede de filtros ativos internos do cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-
uso profissional MAX PRIME H-1000 produz uma equalização característica relacionada à resposta
de frequência das caixas acústicas originais profissionais MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou
MAX PRIME PSS 1000 Ω8. Se você conectar a esse cabeçote outras caixas acústicas que não sejam
essas citadas, a resposta de frequência será totalmente modificada, causando alterações tonais inadequadas.
Isto se refere tanto a qualquer fonte de programa conectada através do LINE IN quanto a qualquer canal
de entrada desse aparelho.

ATENÇÃO: Este conector de entrada é exclusivo para sinais provenientes de audio mixers com
controles de volume regulados para nível máximo de saída de até 0dBu . Cuidado para não conectar
audioequipamentos que forneçam sinais que ultrapassem esse limite. Conexões inadequadas neste
conector LINE IN, poderão causar excesso de excitação (volume) e, consequentemente, grande compressão
por atuação do limiter, com todos os inconvenientes descritos no item CLIP/LMT (45). Em casos de grande
disparidade, poderá ser acionado o TMP/MUTE (47), levando o aparelho para o estado de mute. Em casos
extremos, poderão ser danificados os transdutores (alto-falante(s) de faixa estendida e driver(s) de
alta frequência) de seu(s) sistema(s) acústico(s) original(is) conectado(s).
CUIDADO! Não conecte diretamente neste conector LINE IN, aparelhos de DVD, principalmente
os de baixo custo, pois seus níveis de emissão de sinais provavelmente estarão fora do padrão
0dBu e podem emitir sinais de até 12dBu.

MAX PRIME H-1000 29 de 48


52- OUT FOR ACTIVE SUBWOOFER —
SAÍDA PARA SUBWOOFER ATIVO: * FIGURA 4
conector de saída de linha para plugue
mono P10 (1/4” TS), com nível de sinal de
0 dBu. O sinal presente neste conector é
retirado após o controle MAIN VOLUME (42)
(pós-main volume) e equalizador principal
ativo de 4 vias (43) (pós-equalização),
portanto, este sinal é afetado por eles. Essa
conexão permite enviar o sinal para um
sistema de amplificação de subwoofer
MULTI-BASS 850 da CICLOTRON ,
desenvolvido especificamente para reforço
de subgraves para sistemas integrados de
amplificação multi-uso profissionais—
completos ou cabeçotes acoplados aos
seus sistemas acústicos específicos —,
conforme figura 4 :
* Conexão entre as tomadas SPEAKERS OUT 4/8Ω
do
MAX PRIME H -1000 e INPUT 4Ω da MAX
PRIME PSS 1000 Ω4 , utilizando o cabo de
conexão de saída que acompanha essa caixa
acústica

53- REC OUT: conector para plugue mono P10 (1/4” TS), para saída de gravação, com nível de sinal de
0 dBu. Este sinal é retirado antes do equalizador principal ativo de 4 vias (43) (pré-equalização) e antes
do controle de MAIN VOLUME (42) (pré-main volume) do MAX PRIME H-1000. Portanto, a tonalidade
e o volume do sinal de áudio retirado através do REC OUT, para ser gravado, não são afetados por estes
controles.

54- MIX MIC SND: conector para plugue mono P10 (1/4” TS), de saída de sinal, com nível -23 dBu (nível
de microfone) composto da mixagem dos sinais dos Canais 3 e 4, específicos para microfones. O conector
MIX MIC SND é muito importante para compor um sistema stereo de amplificação de videokê, estando
os sinais de microfones presentes em seus dois lados — L e R. Sua função é enviar o sinal composto
da mixagem dos sinais dos canais de microfones de um MAX PRIME H-1000 para outro, que o recebe
para a amplificação, através de um dos seus 2 canais de microfones, utilizando a sua entrada ímpar —
MIC 1 no Canal 3 ou MIC 3 no Canal 4, evitando o risco existente nas entradas pares, de acionar a sua
chave PHANTOM correspondente, enviando a tensão phantom power +48V à entrada MIX MIC SND do outro
aparelho, o que poderia danificá-la. Desta forma, você conecta o microfone a um MAX PRIME H-1000
e o seu sinal é enviado aos dois aparelhos, sendo mixado com a programação stereo do videokê para
reprodução nos dois sistemas acústicos profissionais conectados. Sem a conexão do MIX MIC SND, o sinal
da programação stereo do videokê também é enviado aos dois MAX PRIME H-1000, porém, o sinal
do microfone será conectado a apenas um MAX PRIME H-1000 — naquele em que o microfone estiver
diretamente conectado. Este cabo de conexão deve conter 2 conectores mono P10 (1/4” TS): um em
cada extremidade. Isto porque a saída MIX MIC SND é desbalanceada e as entradas dos canais de microfone
são balanceadas, necessitando ser desbalanceadas para evitar perda de sinal. Conforme dito anteriormente,
a simples inserção de um plugue mono P10 (1/4” TS) no conector balanceado da respectiva entrada de
microfone realizará seu desbalanceamento automaticamente.

55- VIDEOKE SCORE: conector para plugue P10 (1/4” TS), de saída de áudio para pontuação do(s) cantor(es).
Este recurso é indispensável para realizar corretamente a contagem de pontos do(s) cantor(es) quando seu(s)
microfone(s) estiver(em) conectado(s) em amplificação externa do videokê, ou seja, com o(s) microfone(s)
conectado(s) diretamente aos Canais 3 e 4 do MAX PRIME H-1000. Neste caso, o conector VIDEOKE
SCORE (55) deverá ser diretamente conectado à tomada de entrada de microfone do aparelho de videokê.
A pontuação será efetudada sobre a soma dos sinais de todos os microfones conectados no Canal 3 e no
Canal 4 e valerá, neste caso, para todos os cantores.
30 de 48 MAX PRIME H-1000
Dicas para você instalar um excelente sistema de som
de alta potência para videokê:
1- Conecte a saída do VIDEOKE SCORE (55) do MAX PRIME H-1000 ao conector MIC IN (entrada
de microfone) de seu aparelho de videokê, através de um cabo com um conector mono P10 (1/4” TS) em
cada extremidade.
Observação: os aparelhos de videokê costumam ter 2 entradas paralelas de microfone; você poderá
utilizar qualquer uma delas para conectar à saída VIDEOKE SCORE (55) do MAX PRIME H-1000.
2- Conecte as saídas AUDIO OUT stereo L e R do seu equipamento de videokê (geralmente conectores
do tipo RCA), diretamente aos conectores de entrada correspondentes (também RCA) do Canal 5 do
MAX PRIME H-1000. Utilize um cabo stereo (ou dois cabos mono) com um conector RCA em cada
extremidade. Leia atentamente o capítulo que trata do Canal 5 do MAX PRIME H-1000, itens (28), (29)
e (30), onde estão descritas várias formas de composição de sistemas de amplificação, utilizando um ou
dois aparelhos MAX PRIME H-1000, conectados às suas respectivas caixas acústicas profissionais
originais. Mais adiante, no item 6, destas dicas, detalharemos como montar um excelente sistema de
amplificação stereo de alta potência para videokê, com dois aparelhos MAX PRIME H-1000, com suas
respectivas caixas acústicas profissionais originais acopladas.

3- Se você utilizar seu computador como um aparelho de videokê, através de programas próprios para
isto, o conector VIDEOKE SCORE (55) do MAX PRIME H-1000 deverá ser conectado à tomada
MIC IN do computador, com cabo de conexão adequado: na extremidade a ser conectada ao
VIDEOKE SCORE (55), deve ser utilizado um conector mono P10 (1/4” TS), e na outra extremidade, um
conector correspondente ao da entrada do computador .
A saída LINE OUT L e R do computador (conector P2 stereo) deverá ser conectada como se fosse
a saída AUDIO OUT de um equipamento de videokê. O cabo stereo utilizado para esta conexão possui um
conector P2 stereo na extremidade a ser conectada ao computador, e dois conectores RCA na extremidade
a ser conectada às entradas (28) e (29) do Canal 5 do MAX PRIME H-1000.

4- Você poderá utilizar os Canais 3 e 4 do MAX PRIME H-1000 para ligar microfones e cantar
com o videokê. Esses canais contêm controles de volume independentes e você poderá utilizar até
4 microfones de vários tipos — conforme descrito em CANAIS DE ENTRADAS ESPECÍFICOS PARA
MICROFONES, páginas 16 a 20. Você poderá melhorar bastante o som do(s) microfone(s) e proporcionar
novas dimensões à voz do(s) cantor(es), utilizando um dos efeitos próprios disponíveis no Canal aux 1— ECHO
& SIMULATED REVERB ou DELAY— , ou utilizar outro efeito proveniente de um aparelho externo de multi-efeitos,
conectado ao Canal aux 2 — vide AUX CHANNELS (Canais Auxiliares) aux 1 e aux 2, páginas 22 a 24.
A pontuação (Videokê Score) somará os sinais dos dois canais de microfones (Canal 3 e Canal 4) e,
também, os sinais das duas tomadas paralelas de cada um desses canais. Desta forma, a pontuação pode
ser sobre 1, 2, 3, ou 4 microfones/cantores, dependendo de quantos microfones estiverem conectados. A
pontuação, neste caso, é para “o conjunto” de cantores. Você poderá utilizar, inclusive, os canais específicos
para instrumentos musicais e adicionar novos arranjos musicais à programação do videokê, proporcionando
inovações à sua performance. O limite será seu talento e imaginação, você poderá “arrasar” e encantar sua
platéia, com mixagens inéditas e altamente criativas, realizadas através dos recursos dos 5 canais de entrada
específicos para cada utilização do MAX PRIME H-1000. Mas não deixe de utilizar as caixas acústicas
profissionais especialmente desenvolvidas para este cabeçote, caso contrário, muito de seu talento
será desperdiçado, pois o som pode não ser bem reproduzido, ou então, sair “abafado”.
Lembramos mais uma vez que a pontuação será realizada apenas sobre a soma dos sinais provenientes
do(s) microfone(s) ligado(s) através dos dois canais específicos para microfones. Qualquer outro acorde gerado
nos outros canais específicos para instrumentos musicais não serão somados à pontuação, pois ela é idealizada
somente para dar “nota” ao(s) cantor(es).

5- Caso prefira conectar o microfone diretamente à tomada MIC IN do aparelho de videokê ou do


computador, você não necessitará utilizar a tomada VIDEOKÊ SCORE (55), e poderá amplificar a programação
total presente na saída do aparelho de videokê , através do Canal 5 do mixer do MAX PRIME H-1000,
conforme detalhado no item 2, destas dicas. Porém, o aparelho de videokê não oferece o recurso de controle
de volume de microfone, prejudicando bastante a performance do cantor. No caso do computador (utilizado
como videokê), se você conectar o microfone diretamente em sua entrada disponível, embora o recurso
de controle de volume de microfone seja inerente ao programa, é acessado através do mouse, o que pode

MAX PRIME H-1000 31 de 48


ser inconveniente. No caso do(s) microfone(s) do(s) cantor(es) ser(em) conectado(s) nos canais de entrada
específicos da MAX PRIME H-1000, além de se ter controles de volume extremamente práticos,
é possível obter níveis de volume diferenciados para cada microfone ou pares de microfones, porque
podem ser conectados em canais separados (Canal 3 ou Canal 4) com volumes individuais. Além disso,
conforme dito anteriormente, podem ser adicionados efeitos aos microfones dos cantores, tanto os efeitos
de ECHO & SIMULATED REVERB ou DELAY presentes no Canal aux 1, quanto os efeitos provenientes de
um aparelho externo de multi-efeitos, conectado ao Canal aux 2.
Desta forma, sua apresentação de videokê alcança níveis de performances profissionais, o que jamais
seria obtido com o microfone conectado diretamente à entrada do aparelho de videokê ou do computador.

6- Sistema de amplificação stereo de alta potência para videokê:


Nos itens que tratam do Canal 5 (específico para CD, MD, DVD, videoke, PC — saída de linha de
áudio de microcomputador —, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5...), sobre as possibilidades das conexões
de equipamentos auxiliares nesse canal, o item (d), página 21, descreve como montar um sistema stereo de
amplificação através de dois MAX PRIME H-1000, conectados às suas respectivas caixas acústicas
profissionais originais, para amplificar programação stereo proveniente de equipamentos auxiliares stereo.
Ocorre que, de todos os equipamentos que podem ser conectados ao Canal 5 do MAX PRIME H-1000,
para ser amplificado em stereo, um deles — o videokê— requer operações complementares especiais, as quais
passamos a descrever:
Posicione um MAX PRIME H-1000 à esquerda e outro à direita, com suas caixas acústicas
profissionais originais devidamente conectadas a seus respectivos conectores SPEAKERS OUT (56), no local
onde será instalado o sistema stereo de videokê. Observe os itens (28) e (29), sobre as entradas
LEFT or mono 1 e RIGHT or mono 2 e conecte-as às respectivas saídas AUDIO OUT (L e R) do seu equipamento
de videokê ou computador com programa próprio para isso. Está, então, conectada a programação do videokê,
ou seja, o programa da “música” na qual você (e seus amigos) vão mixar sua(s) voz(es).
O próximo passo é a conexão do(s) microfone(s) aos Canais 3 e/ou 4 em suas entradas específicas,
observando os itens (16) a (21), para o Canal 3; de (22) a (27), para o Canal 4; de (31) a (35), para o Canal
aux 1 (efeitos de ECHO & SIMULATED REVERB ou DELAY), e também, de (36) a (41) para o Canal aux 2, se
desejar outros efeitos para microfone, provenientes de um aparelho externo de multi-efeitos.

ATENÇÃO: você deverá conectar o(s) microfone(s) a apenas um cabeçote de sistema integrado de amplificação
multi-uso profissional MAX PRIME H-1000, que tanto pode ser o da esquerda como o da direita.

Após realizar a conexão do(s) microfone(s), lembre-se de que os efeitos utilizados — tanto os
oferecidos no Canal aux 1, quanto os provenientes de aparelho externo de multi-efeitos conectado ao
Canal aux 2 — têm que se concentrar no mesmo MAX PRIME H-1000 em que foram conectados
os microfones. Em seguida, utilizando um cabo com um conector mono P10 (1/4” TS) em cada extremidade,
conecte o MIX MIC SND (54) deste MAX PRIME H-1000 ao Canal 3 ou Canal 4 do outro
MAX PRIME H-1000, que compõe o outro lado deste sistema stereo. Utilize para isso a sua
entrada ímpar — MIC 1 no Canal 3 ou MIC 3 no Canal 4; evitando o risco presente nas entradas
pares de ser acionada sua chave PHANTOM correspondente, enviando a tensão phantom power +48V à
entrada MIX MIC SND do outro aparelho, o que poderia danificá-la.
Ajuste o volume da voz no(s) controle(s) de volume (s) do(s) canal (is) específico(s) para microfones,
e, também, o tipo de efeito e seus ajustes no MAX PRIME H-1000 em que foram conectados os
microfones. Em seguida, ajuste o volume da voz (que já está com o efeito desejado) no outro
MAX PRIME H-1000, que compõe o outro canal desse sistema stereo de amplificação de alta potência
de videokê; dessa forma, será equilibrado o volume de voz nos dois canais — direito e esquerdo.
Agora, siga as instruções do item (55) e conecte o VIDEOKE SCORE (55) no mesmo MAX PRIME
H-1000 em que foram conectados os microfones e ajustados os efeitos desejados. Essa saída de VIDEOKE
SCORE (pontuação) envia o sinal do(s) microfone(s) para a pontuação, e deve ser conectada em qualquer
entrada MIC do aparelho de videokê (geralmente há duas entradas, escolha uma); um pequeno sinal do(s)
microfone(s) utilizado(s) para cantar, será adicionado à programação do acompanhamento do aparelho de
videokê, mas nada comparado com o sinal deste(s) microfone(s) amplificado(s) pelas entradas específicas dos
canais de microfones (Canais 3 e 4) do MAX PRIME H-1000. Equilibre os controles de volume dos canais
utilizados nos dois MAX PRIME H-1000, compondo a mixagem geral, a seu gosto. O próximo passo é
desfrutar de seu excelente e potente sistema de som stereo para videokê. É só curtição!
Para melhor compreender os procedimentos acima descritos, observe atentamente o Esquema 1 e
Esquema 2 a seguir, páginas 33 e 34 que descrevem em detalhes a amplificação stereo de alta potência para
videokê.
32 de 48 MAX PRIME H-1000
ESQUEMA 1: SISTEMA DE AMPLIFICAÇÃO STEREO DE ALTA POTÊNCIA
PARA VIDEOKÊ, COMPOSTO DE 2 CABEÇOTES MAX PRIME H-1000
E DE 2 CAIXAS ACÚSTICAS MAX PRIME PSS 1000 Ω4

O MAX PRIME H-1000 já oferece os recursos de efeitos de ECHO & SIMULATED


REVERB ou DELAY para os canais de microfones, através de seu Canal aux 1. Caso você deseje
outro tipo de efeitos, conecte um aparelho multi-efeitos através do Canal aux 2 tal como está
descrito em aux 2 — CANAL AUXILIAR PARA CONEXÃO DE UM APARELHO EXTERNO DE
MULTI-EFEITOS, itens (36), (37), (38), (39), (40) e (41).

* *

* Conexão entre as tomadas SPEAKERS OUT 4/8Ω do MAX PRIME


H-1000 e INPUT 4Ω da MAX PRIME P S S 1000 Ω4 ,
utilizando o cabo de conexão de saída que acompanha essa
caixa acústica

MAX PRIME H-1000 33 de 48


O MAX PRIME H-1000 já oferece os recursos de efeitos de ECHO &
SIMULATED REVERB ou DELAY para os canais de microfones, através de seu Canal ESQUEMA 2:
aux 1. Caso você deseje outro tipo de efeitos, conecte um aparelho multi- SISTEMA DE
efeitos através do Canal aux 2 tal como está descrito em aux 2 — CANAL
AMPLIFICAÇÃO STEREO
AUXILIAR PARA CONEXÃO DE UM APARELHO EXTERNO DE MULTI-
EFEITOS, itens (36), (37), (38), (39), (40) e (41). DE ALTA POTÊNCIA

34 de 48
PARA VIDEOKÊ, COMPOSTO
DE 2 CABEÇOTES
MAX PRIME H-1000,
2 CAIXAS ACÚSTICAS
MAX PRIME PSS 1000 Ω4

*
Conexão entre as tomadas
SPEAKERS OUT 4/8Ωdo E 2 SISTEMAS ATIVOS DE
MAX PRIME H -1000 e INPUT 4Ω SUBWOOFER MULTI-BASS 850
da MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ,
utilizando o cabo de conexão
de saída que acompanha

*
*

essa caixa acústica

MAX PRIME H-1000


Painel Traseiro

56- SPEAKERS OUT 4/8Ω: 2 conectores de saída para sistemas acústicos (caixas acústicas) profissionais
originais— MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8 — as quais devem
ser adquiridas também no ato da compra do cabeçote de sistema integrado de amplificação
multi-uso profissional MAX PRIME H-1000, pois são vendidas separadamente.

A pinagem destes conectores de saída está demonstrada na Figura 6, abaixo:

Tomadas SPEAKERS OUT no painel traseiro Conectores do cabo de conexão de saída


do MAX PRIME H-1000 que acompanha as caixas acústicas
MAX PRIME PSS 1000 Ω4 e
MAX PRIME PSS 1000 Ω8
1+

1-
2-

2+
+ = 1+ & 2+
FIGURA 5 FIGURA 6 - = 1- & 2-
Cabo de conexão de saída com 2 conectores, que acompanham
as caixas acústicas MAX PRIME PSS 1000 Ω4 e
MAX PRIME PSS 1000 Ω8 FIGURA 7

Comprimento do cabo:
. 2,06 metros (incluindo os dois conectores )para a
MAX PRIME PSS 1000 Ω4
. 4,06 metros (incluindo os dois conectores )para a
MAX PRIME PSS 1000 Ω8
Para a correta conexão entre as tomadas SPEAKERS OUT 4/8Ω do
MAX PRIME H-1000 e INPUT 4Ω da MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou
INPUT 8Ω da MAX PRIME PSS 1000 Ω8, utilizando o cabo de conexão de
saída que acompanha essas caixas acústicas, basta seguir com atenção as instruções
na próxima página:
MAX PRIME H-1000 35 de 48
FIGURA 8
1) Tomadas SPEAKERS OUT 4/8Ω do cabeçote 2) Como conectar:
MAX PRIME H-1000: para conexão à tomada coloque o conector
INPUT 4Ω ou INPUT 8Ω, localizada no painel traseiro do cabo de conexão
da caixa acústica da série MAX PRIME PSS 1000 de saída na posição
correta e encaixe-o
na respectiva toma-
Conector do cabo de conexão
da do cabeçote ou
de saída que acompanha as
da caixa acústica
caixas acústicas série correspondente,
MAX PRIME PSS 1000 orientando-se pelas
guias de encaixe.

3) Encaixe: após introduzir completamente o 4) Desconectar:


conector do cabo de para desconectar
conexão de saída na este conector, puxe
tomada correspondente, sua trava de
gire-o no sentido horário, segurança para
até que sua trava trás e gire-o no
de segurança seja sentido anti-horário
automaticamente
até que destrave;
acionada: basta ouvir o
então, puxe-o para
clique. Não utilize nenhum
trás.
tipo de ferramenta para
não danificar o conector.

FIGURA 9
Existem 3 possibilidades de ligação de caixas acústicas da série
MAX PRIME PSS 1000 (Ω4 ou Ω8):
1ª Possibilidade:
*
Um cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso
profissional MAX PRIME H-1000 conectado a uma
caixa acústica MAX PRIME PSS 1000 Ω4

Impedância total para a saída = 4 ohms,


Potência máxima = 1000 Watts Musical Program (potência em
watts musicais) / 500 True Watts RMS Musical Program (potência
musical em RMS verdadeiro) / 250 Watts RMS Continuous.

Como conectar:
O conector do cabo de conexão de saída dessa caixa acústica
profissional original deverá ser conectado a uma das tomadas de
saídas SPEAKERS OUT (56) disponíveis no MAX PRIME H-1000.
Esta configuração aproveita plenamente os recursos do cabeçote de
sistema integrado de amplificação multi-uso profissional,
proporcionando a potência total do aparelho, com excelente
resultado acústico. É a configuração ideal para montagem em palco
ou onde o espaço reservado aos músicos seja muito pequeno, em
apresentações solo, de duplas, trios, etc, em qualquer ambiente.

ATENÇÃO: ao conectar uma caixa acústica MAX PRIME


PSS 1000 Ω4 a qualquer um dos conectores de saída
SPEAKERS OUT (56) do cabeçote, você não poderá conectar
nenhuma outra caixa acústica a este aparelho, pois a
impedância mínima admissível de 4 ohms para seu
funcionamento já foi atingida devido ao fato da
MAX PRIME PSS 1000 Ω4 possuir impedância de
4 ohms. Caso contrário, ocorrerá sobrecarga, distorção e
superaquecimento, fazendo com que o led OVER (de *do
Conexão entre as
MAX PRIME
tomadasSPEAKERS OUT 4/8Ω
H - 1000 e INPUT 4Ω da
overload) (46) se acenda, acionando, na sequência, o TMP/ MAX PRIME PSS 1000 Ω4 , utilizando o
cabo de conexão de saída que acompanha
MUTE (47), que levará o sistema ao estado de mute. essa caixa acústica

36 de 48 MAX PRIME H-1000


2ª Possibilidade:
Um cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional MAX PRIME H-1000
conectado a duas caixas acústicas MAX PRIME PSS 1000 Ω8
CAIXAS ACÚSTICAS
MAX PRIME PSS 1000 Ω 8

* Conexão entre as tomadas


SPEAKERS OUT 4/8Ω do
MAX PRIME H -1000 e
INPUT 8Ω da MAX PRIME PSS
1000 Ω8 , utilizando o cabo de
conexão de saída que
acompanha essa caixa acústica

CABEÇOTE
MAX PRIME H-1000

FIGURA 10 * *

SUBWOOFER
ATIVO
(opcional)

Impedância total para a saída = 4 ohms,


Potência máxima = 1000 Watts Musical Program (potência em watts musicais) / 500 True Watts
RMS Musical Program (potência musical em RMS verdadeiro) / 250 Watts RMS Continuous.
Como montar e conectar:
Cada conector dos cabos de conexão de saída das duas caixas acústicas MAX PRIME PSS
1000 Ω8 deverá ser conectado a uma saída SPEAKERS OUT (56) do cabeçote MAX PRIME H-1000.
Devido a esses conectores estarem em paralelo, e a estas duas caixas acústicas possuírem impedância
de 8 ohms cada uma, em conjunto, elas oferecem a impedância ideal de 4 ohms para a saída do cabeçote
MAX PRIME H-1000. Neste caso, tal como na 1ª Possibilidade, o cabeçote estará apto a fornecer
sua potência máxima sem riscos de acionar o overload. Esta configuração, sendo um pequeno PA elevado
sobre pedestais, é ideal quando se deseja distribuir melhor o som pelo ambiente e ligeiramente acima do
público, obtendo-se um maior rendimento acústico.
A caixa acústica MAX PRIME PSS 1000 Ω8 possui uma flange fabricada em poliacetal
termoinjetado, localizada em sua parte inferior, que serve para posicioná-la sobre um pedestal tripé de 35mm
de diâmetro. Esta configuração fica melhor ainda quando é montada tal como na Figura 10, com um ou dois
subwoofer(s) ativo(s) instalado(s) entre os pedestais. Neste caso, o cabeçote será encaixado sobre um dos
subwoofers, por meio das sapatas e cantoneiras, da mesma maneira que se encaixaria sobre sua caixa acústica
profissional original. O(s) subwoofer(s) ativo(s) deverá(ão) permanecer no nível do chão, para um melhor
acoplamento e reforço dos graves. Esse sistema de montagem ocupa mais espaço, porém, é ideal para
apresentações de duplas ou trios, em igrejas, bares, restaurantes, etc.

OBSERVAÇÃO: caso você não pretenda instalar nenhum sistema de subwoofer ativo nesta configuração,
você pode colocar o cabeçote MAX PRIME H-1000 sobre uma pequena mesa ou outro móvel
qualquer ao centro.

MAX PRIME H-1000 37 de 48


FIGURA 11
3ª Possibilidade:
Um cabeçote de sistema integrado de
*
amplificação multi-uso profissional
MAX PRIME H-1000
conectado a uma caixa acústica
MAX PRIME PSS 1000 Ω8

Impedância total para a saída = 8 ohms


Potência máxima = 600 Watts Musical
Program (potência em watts musicais) /
300 True Watts RMS Musical Program (potência
musical em RMS verdadeiro) / 150 Watts RMS
Continuous.

Esta não é uma possibilidade muito interessante,


pois desperdiçaria aproximadamente 40% da
potência de saída do aparelho. Neste caso, o
conector do cabo de conexão de saída da caixa
Conexão entre as tomadas SPEAKERS OUT 4/8Ω
*do
acústica MAX PRIME PSS 1000 Ω8 MAX PRIME H -1000 e INPUT 8Ω da MAX
PRIME PSS 1000 Ω8 , utilizando o cabo de
deverá ser conectado a qualquer um dos conexão de saída que acompanha essa caixa
acústica
conectores SPEAKERS OUT (56).

Quando você for utilizar apenas uma caixa acústica, para evitar essa situação de perda de potência, utilize
o modelo MAX PRIME PSS 1000 Ω4, que é o indicado para isto, conforme amplamente
demonstrado na 1ª Possibilidade (Figura 9), página 36.

Além da eficiência acústica, resposta de frequência, timbres gerados e impedância correta, outro motivo
para você utilizar apenas as caixas acústicas profissionais originais multi-uso indicadas —MAX PRIME
PSS 1000 Ω4 e MAX PRIME PSS 1000 Ω8— para conexão ao cabeçote de sistema integrado
de amplificação multi-uso profissional MAX PRIME H-1000, é que todos eles possuem cantoneiras
especiais com dupla função:
1ª - Dar proteção e acabamento perfeitos aos cantos do cabeçote e das caixas acústicas, formando um
conjunto bonito e harmonioso.
2ª - Fazer com que o cabeçote MAX PRIME H-1000 tenha um bom encaixe sobre a caixa acústica
MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8, para que não se movimente
nem deslize sobre ela, evitando quedas e/ou mau posicionamento. Esse sistema de encaixe proporciona um
“conjunto” harmonioso e bonito, mas, principalmente, muito prático, eficiente e estável. Vide Figura 12 na
próxima página.

38 de 48 MAX PRIME H-1000


FIGURA 12

ATENÇÃO: A praticidade e o bom encaixe deste


sistema proporcionam boa estabilidade e
aderência ao MAX PRIME H-1000 ao ser
posicionado sobre o sistema acústico profissional
MAX PRIME PSS 1000 Ω 4 ou
MAX PRIME PSS 1000 Ω8. Danos
causados por quedas atribuidas à falta de cuidado
ao realizar o encaixe do sistema, ou choques
acidentais contra o mesmo, como um forte
empurrão, não serão cobertos pela garantia.

57- 120V / 230 V (CHAVE SELETORA DE VOLTAGEM) : antes de ligar o MAX PRIME H-1000, esta chave
deverá ser colocada na posição correspondente à rede elétrica local (120 V ou 230 V); normalmente o aparelho
sai da fábrica com a chave na posição 230 V. Haverá perda total de garantia caso o aparelho apresente
indícios de ter sido ligado em rede elétrica inadequada.

58 - FUSE (FUSÍVEL DE PROTEÇÃO): se ao conectar o cabo de força (60) na tomada AC, acionar a chave
POWER ON/OFF (1) e o led indicador (2) não acender, troque o fusível de proteção por outro idêntico
(5A para 120V ou 2,5A para 230 V). Se persistir a irregularidade, procure uma assistência técnica autorizada.
Não substitua este fusível por outro de maior amperagem em hipótese alguma.

ATENÇÃO: o MAX PRIME H-1000 sai da fábrica com a chave seletora de voltagem (57) na posição
230 V e com o fusível também para 230 V (2,5A). Se o aparelho for trabalhar em 120 V, proceda da seguinte
maneira, com o MAX PRIME H-1000 desligado: troque o fusível que veio de fábrica no porta-fusível
(58), pelo fusível próprio para que o aparelho funcione em 120 V (5A), que é fornecido em uma embalagem
plástica presa na contra-capa deste Manual de Instruções.

MUITA ATENÇÃO: sempre que você for ligar o MAX PRIME H-1000, antes confira se a rede local
é de 120 V ou 230 V, coloque a chave seletora de voltagem na posição equivalente e o fusível
correspondente a essa voltagem; somente após este procedimento, ligue o MAX PRIME H-1000.

MAX PRIME H-1000 39 de 48


OBSERVAÇÃO 1: se você mantiver o fusível correspondente a 120 V e ligar o MAX PRIME H-1000
na rede de 230 V, o fusível estará superdimensionado e não proporcionará nenhuma proteção ao
aparelho, o que é muito perigoso.

OBSERVAÇÃO 2: se você mantiver o fusível correspondente a 230 V e ligar o MAX PRIME H-1000
na rede de 120 V, o fusível estará subdimensionado e queimará quando o aparelho se aproximar de sua
potência total.

Evite estas duas situações observando atentamente os valores dos fusíveis recomendados para cada
voltagem da rede AC.

Observe na sequência abaixo como trocar corretamente o fusível de proteção:

FIGURA 13

1. Com o MAX PRIME


H-1000 desligado, gire
a tampa do porta- fusível 2. Retire o
no sentido anti-horário (da fusível
direita para a esquerda)
até desrosqueá-la
completamente.

3. Coloque o fusível
adequado, que vem 4. Rosqueie a tampa
anexo ao Manual de
do porta-fusível
Instruções, encaixando-
girando-a no sentido
o no
horário (da esquerda
porta-fusível.
para a direita) até
o final.

LEMBRE-SE: para funcionar em 230 V: fusível de 2,5A. Em 120 V: fusível de 5A.

59- AC AUX: tomada de rede auxiliar. Serve para ligação do cabo de força de teclados, rhythm machines,
ou equipamentos auxiliares (CD, MD, DVD, videoke, PC), ou para o carregador de baterias de iPOD, Cell Phone,
MP3, MP4, MP5..., com consumo máximo de 100 watts.

ATENÇÃO: esta tomada AC está em paralelo com o cabo de força AC (60), funcionando como uma
extensão dele, portanto, a chave POWER ON / OFF (1) (liga / desliga), a chave seletora de voltagem —
120V / 230 V (57) — e o FUSE (58) (fusível), não têm nenhuma ação correspondente nesta tomada
de rede AC auxiliar.

40 de 48 MAX PRIME H-1000


60. CABO DE FORÇA: o usuário deverá certificar-se de que a rede poderá fornecer a potência necessária ao
consumo deste aparelho com alguma margem de segurança. Vide em Características Técnicas, o item
Potência Consumida em Kwh.

IMPORTANTE:
O cabo de força do cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional possui 3 pinos
e tem dupla função:

FIGURA 14
CONEXÃO COM O TERRA 1. Alimentar o cabeçote de
sistema integrado de amplificação
multi-uso profissional com a tensão
da rede (120 V ou 230 V), através dos
dois pinos chatos.
CONEXÃO COM A REDE ELÉTRICA 2. Conectar o terra AC através do
pino redondo.

ATENÇÃO: nunca corte o pino redondo para poder conectar o plug do cabo de força a uma tomada
simples, pois o audioamplificador de potência ficará sem o terra AC, que é fundamental para o seu bom
funcionamento e sua segurança.

• Use sempre tomada de três conectores de boa qualidade. Observe sempre a “pressão” entre o pino
do plug e a tomada da conexão do terra AC para evitar mau contato. Lembre-se que uma boa conexão de
terra AC evita o risco de ruídos, roncos e o perigo de choques elétricos. A tomada da rede elétrica deverá
ser tomada para plug 2 P + T (NEMA).

ATENÇÃO: nunca utilize o neutro da companhia de força como fio terra. Para a sua segurança, faça o
seu próprio sistema de aterramento com hastes apropriadas para sua residência e nos locais onde você
fará serviços de sonorização / apresentação.

Este aterramento pode ser feito da seguinte forma:


1. Procure um local com solo descoberto (o solo deve ser firme, jamais sobre aterros) próximo ao local
onde está instalado o audioamplificador de potência.
2. Introduza no solo duas ou três hastes do tipo Cooperweld (haste de ferro com diâmetro de 5/8”,
com 2,5 metros de comprimento, revestida com uma camada de cobre) separadas entre si por uma distância
equivalente ao seu comprimento (2,5 metros), formando um triângulo no solo. Interligue-as com um cabo de
no mínimo 4mm 2. Com um cabo também de 4mm 2, ligue o triângulo de hastes no conector para o pino
redondo da tomada de força descrita acima.

FIGURA 15
OS
TR
ME
2,5 METROS

2,5 HASTES DO
AO CONDUTOR LIGADO AO TIPO COOPERWELD
CONECTOR DO PINO REDONDO FINCADAS NO SOLO
DA TOMADA PARA O PLUG
2P + T (NEMA) 2,5
CABO DE 4 mm2 ME
TR
OS
CABOS DE 4 mm2

MAX PRIME H-1000 41 de 48


ATENÇÃO:
Para sua segurança, evite “terras falsos”, como estruturas metálicas em geral, encanamentos, etc., pois os
problemas podem ser grandes, tais como choques elétricos, curto-circuitos, roncos, etc.

61- DISSIPADOR DE CALOR: o sistema de dissipação do calor gerado nos transistores de saída do
audioamplificador de potência do MAX PRIME H-1000 foi muito bem projetado, com as mais modernas
tecnologias termodinâmicas, tendo em vista dotá-lo da elevada eficiência necessária para o seu perfeito
funcionamento.
Esse dissipador de calor é feito em alumínio extrudido, com grandes dimensões e massa, proporcionando
alta eficiência e cumprindo suas funções silenciosamente, sem a necessidade de ventoinhas que produzem
ruído.

ATENÇÃO: para o bom funcionamento deste dissipador de calor e, consequentemente, do produto como
um todo, o MAX PRIME H-1000 deve ser mantido em locais bem ventilados, e afastado de qualquer
dispositivo que produza calor. Não é conveniente mantê-lo muito próximo (a menos de 50cm) a paredes,
cortinas ou qualquer outro obstáculo à perfeita ventilação e troca de calor. O MAX PRIME H-1000
nunca deve ser instalado de forma a ficar embutido em paredes, armários, ou qualquer outro local similar;
pois isto impediria sua perfeita ventilação, levando-o ao superaquecimento e ao acionamento de seu
sistema de proteção térmica, o que o levaria ao estado de mute.

62- GRADE DE AÇO PERFURADA PARA PROTEÇÃO DO DISSIPADOR E DE VENTILAÇÃO NATURAL TRASEIRA:
esta grade, parafusada sobre o painel traseiro, é fabricada em chapa de aço carbono 1.020, com posterior
fosfatização e pintura epóxi eletrostática. Serve tanto para evitar que o usuário tenha contato direto com o
dissipador — que esquenta quando o MAX PRIME H-1000 trabalha à máxima potência—, quanto para
saída de ar quente, mantendo a necessária ventilação natural traseira. Sua grade, bem como as grades de
ventilação natural (63), (64) e (65), não deve ser obstruída de modo algum, pois é necessária e funciona como
entrada de ar frio e saída de ar quente, naturalmente. Não cole adesivos sobre elas, nem coloque obstáculos
muito próximos, para não causar o superaquecimento do aparelho; além disto, esta tela proporciona ao
sistema um acabamento com design moderno e harmonioso.

63- GRADE DE VENTILAÇÃO NATURAL TRASEIRA: esta grade destina-se à saída do ar quente gerado pelo
aquecimento dos componentes internos da fonte de alimentação e de todos os componentes ativos,
principalmente dos transistores de saída embutidos no sistema. As interações das grades (62), (63), (64)
e das duas (65), formam um sistema natural de ventilação, vital para o bom funcionamento do
MAX PRIME H-1000. Por isso, insistimos: elas não devem ser obstruídas de forma alguma, não cole
nenhum adesivo sobre elas, nem permita a proximidade (menos de 50 cm) de paredes, móveis e,
principalmente, cortinas.

42 de 48 MAX PRIME H-1000


64 - GRADE DE VENTILAÇÃO NATURAL FRONTAL : esta grade situada no painel frontal do aparelho, juntamente
com as grades laterais , direita e esquerda (65), destina-se à entrada de ar com temperatura ambiente, para
refrigerar os componentes internos da fonte de alimentação e todos os componentes ativos e passivos
embutidos no sistema. Não cole adesivos sobre ela para não causar superaquecimento no aparelho .

65- GRADES DE VENTILAÇÃO NATURAL NAS LATERAIS (DIREITA E ESQUERDA): estas grades, parafusadas
nas laterais direita e esquerda do gabinete do MAX PRIME H-1000 são fabricadas em chapa de aço
carbono 1.020, recebendo posterior fosfatização e pintura epóxi eletrostática. Servem para ventilar o interior
do MAX PRIME H-1000, naturalmente, não possuindo nenhum tipo de ventilação forçada por
ventoinhas. Essas grades de ventilação natural não devem ser obstruídas de modo algum: não cole adesivos
sobre elas, e nem coloque obstáculos muito próximos, para não causar o superaquecimento do
aparelho.

66- ALÇAS PARA TRANSPORTE: estas alças são fabricadas em PP (polipropileno) termoinjetado e servem para
auxiliar quando você for carregar o aparelho de um local para o outro, à pequena distância do chão. Nunca
utilize estas alças como apoio e sustentação para manter o MAX PRIME H-1000 suspenso, elas não
foram projetadas para isso.

67- CANTONEIRAS ESPECIAIS DE DUPLA FUNÇÃO: existem 8 cantoneiras especiais, fabricadas em polietileno
termoinjetado em cada MAX PRIME H-1000. Foi colocada uma em cada canto do produto, tanto na
parte frontal quanto na parte traseira. Elas possuem dupla função:

1º) Proporcionar proteção e acabamento perfeito aos cantos do gabinete do MAX PRIME H-1000,
formando um conjunto bonito e harmonioso;
2º) Cada cantoneira possui uma cavidade quadrada. Nas cavidades das 4 cantoneiras da parte inferior do
produto, foram colocadas sapatas para proteção das próprias cantoneiras e do gabinete do cabeçote, contra
atritos do chão ou outras superfícies, bem como para serem encaixadas nas cantoneiras existentes
na parte superior das caixas acústicas profissionais originais especialmente desenvolvidas para
ele — MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou MAX PRIME PSS 1000 Ω8. Dessa forma, o
MAX PRIME H-1000 pode ser posicionado sobre elas com grande aderência e estabilidade.
A praticidade e o bom encaixe deste sistema fazem com que o cabeçote MAX PRIME H-1000 se
mantenha estável, fixado sobre suas respectivas caixas acústicas profissionais originais, portanto, danos
causados por quedas atribuídas à falta de cuidado ao realizar o encaixe do sistema, ou choques acidentais
contra o mesmo, como um forte empurrão, não serão cobertos pela garantia .

FIGURA 16

MAX PRIME H-1000 43 de 48


Especificações Técnicas MAX PRIME H-1000
Integração:
É um cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso profissional composto de:
- 1 audioamplificador de potência, com 2 conectores de saída para caixas acústicas, capaz de fornecer:
Em 4Ω (quando conectada uma caixa acústica MAX PRIME PSS 1000 Ω4 ou duas caixas
acústicas MAX PRIME PSS 1000 Ω8): 1000 Watts Musical Program — potência em watts musicais
/ 500 True Watts RMS Musical Program — potência musical em RMS verdadeiro / 250 Watts RMS Continuous;
Em 8Ω (quando conectada uma caixa acústica MAX PRIME PSS 1000 Ω8 ): 600 Watts Musical
Program — potência em watts musicais / 300 True Watts RMS Musical Program — potência musical em RMS
verdadeiro / 150 Watts RMS Continuous;
- 1 Electronic Turbobass: é um circuito eletrônico ativo especial, incorporado ao aparelho, que gerencia o
deslocamento do(s) cone(s) do(s) alto-falante(s) do(s) sistema(s) acústico(s) acoplado(s), proporcionando
melhor rendimento aos graves;
- 1 Limiter: O forte limiter incorporado ao projeto do MAX PRIME H-1000 dá tranquilidade ao usuário
porque não permite que apareçam clipagens superiores a 2%, mesmo em condições de extrema
excitação, com sinais até 10dB acima da sensibilidade de entrada, para que o audioamplificador chegue à
máxima potência. Isto permite usar toda a potência do audioamplificador sem perigo para a caixa acústica
ou de comprometer a alta qualidade da audioamplificação;
- 1 Equalizador Principal Ativo de 4 vias: os controles de equalização shelving/bell provêem o
MAX PRIME H-1000 com controles de tonalidade de graves (Low — 80 Hz — shelving), médios-graves
(Low-Mid — 250 Hz — bell), médios-altos (High-Mid — 2,5 kHz — bell) e agudos (High — 10 kHz— shelving),
para os sinais que irão excitar o audioamplificador de potência principal do aparelho ;
MÁXIMO GANHO/
CONTROLES FREQUÊNCIA
ATENUAÇÃO
HIGH 12 dB 10 kHz
HIGH MID 12 dB 2,5 kHz
LOW MID 12 dB 250 Hz
LOW 12 dB 80 Hz
- 1 mixer de 5 canais específicos: é um mixer composto de 5 canais de entrada, sendo que cada um é
equalizado ativamente para uma finalidade específica;
- 2 canais auxiliares para efeitos: Canal aux 1 — é um canal auxiliar com efeitos incorporados. Canal
aux 2 — é um canal auxiliar para conexão de um aparelho externo de multi-efeitos;
- Efeitos digitais: de Echo & Simulated Reverb ou Delay para microfones, incorporados ao Canal aux 1;
- Efeito analógico: de Overdrive para guitarra, incorporado ao Canal 1 do mixer;
- 1 canal para fone de ouvido stereo com impedância entre 8 a 60 ohms. Este canal é composto de dois
audioamplificadores de saída com potência adequada para excitação de fone de ouvido. Seu conector permite
que esses audioamplificadores sejam conectados, um em cada lado correspondente do fone de ouvido stereo.
O sinal enviado é o mesmo para os dois lados do fone.

em 8 ohms (impedância mínima) .................... 0,5 W RMS (2 x 0,25 W RMS)


em 32 ohms .......................................................... 0,9 W RMS (2 x 0,45 W RMS)
em 60 ohms .......................................................... 1,0 W RMS (2 x 0,50 W RMS)

Esse canal de fone de ouvido possui um equalizador ativo de 3 vias exclusivo para ele, com controles
de tonalidade de graves (Low — 100 Hz — shelving), médios (Mid —1 KHz —bell), e agudos
(High — 10 KHz — shelving).

MÁXIMO GANHO/
CONTROLES FREQUÊNCIA
ATENUAÇÃO
HIGH 12 dB 10 kHz
MID 12 dB 1 kHz
LOW 12 dB 100 Hz

44 de 48 MAX PRIME H-1000


Recursos:
1. O audioamplificador de potência, fabricado na classe AB, integrado ao MAX PRIME H-1000 é capaz
de fornecer em 4Ω: 1000 Watts Musical Program (potência em watts musicais) / 500 True Watts RMS Musical
Program (potência musical em RMS verdadeiro) / 250 Watts RMS Continuous e em 8Ω: 600 Watts Musical
Program (potência em watts musicais) / 300 True Watts RMS Musical Program (potência musical em RMS
verdadeiro) / 150 Watts RMS Continuous.
Abaixo demonstraremos como foram definidos esses parâmetros de potência:
1º- Em Watts Musical Program — potência em watts musicais—(forma de medição: sinal de entrada
musical e carga resistiva, com tensão medida com o instrumento de medição de laboratório— Osciloscópio
Digital - Tektronix - TDS 210).
2º- Em True Watts RMS Musical Program - potência musical em RMS verdadeiro (forma de medição:
sinal de entrada musical e carga resistiva, com tensão medida com o instrumento de medição de laboratório
- Fluke 189 Multimeter, em modo True RMS na escala “Fast Max” ).
3º- Em Watts RMS Continuous (forma de medição: sinal de entrada senoidal e carga resistiva, com
tensão medida a 1% de THD + N, aferida com o instrumento de medição de laboratório - Neutrik A 2 - Audio
Test & Service System).
Todos esses dados são obtidos com o aparelho ligado à tensão AC de alimentação em 120 V ou 230 V — 60 Hz.
Para se chegar à potência máxima da amplificação, em Watts Musical Program – potência em watts
musicais, ela foi medida nas formas acima descritas através da fórmula: Potência em Watts = tensão máxima
encontrada, — levando-se em conta apenas 1 semiciclo do sinal de saída— elevada ao quadrado e dividida
pelo valor da carga resistiva, que é 4 ohms. Nesse caso, os valores encontrados estão 6 dB (4 vezes) acima
do valor expresso em RMS Continuous.
Para se chegar à potência máxima da amplificação, tanto em True Watts RMS Musical Program—
potência musical em RMS verdadeiro — quanto em Watts RMS Continuous, ela foi medida nas formas acima
descritas através da fórmula: Potência em Watts = tensão RMS encontrada, elevada ao quadrado e dividida
pelo valor da carga resistiva, que é 4 ohms. Em True Watts RMS Musical Program — potência musical em
RMS verdadeiro — os valores encontrados estão 3 dB (2 vezes) acima do valor expresso em RMS Continuous.
Nessa condição extrema, que é a potência máxima e com carga resistiva na saída e superexcitação na
entrada, o Limiter incorporado deve garantir que a distorção harmônica máxima total, mais ruído (THD+N), não
ultrapasse 2%. Tanto a -3dB da potência máxima quanto na condição mais aproximada da típica de uso (-6dB
da potência máxima e com carga resistiva), a distorção harmônica total mais ruído não deve ultrapassar 0,05%.
Essas três formas de medições de potência de saída de audioamplificadores, e que inclusive estão todas
especificadas no painel dos produtos MAX PRIME — são as aceitáveis para produtos profissionais. Medir
a potência útil de audioamplificadores de potência utilizando o método onde se determina a capacidade de
fornecer potência através de Watts RMS Continuous, é uma maneira clássica, conservadora e até exagerada
para essas medições, pois, na verdade, o RMS Continuous — que só pode ser medido através de carga resistiva
substituindo os alto-falantes, e o sinal senoidal contínuo, proveniente de gerador de áudio, substituindo a fonte
de programa, além disso, com o medidor da tensão mantida na carga resistiva, em modo RMS — está muito
além do objetivo do aparelho, que é audioamplificação de potência para carga indutiva (alto-falante e driver
de alta freqüência), e com sinais provenientes de fontes de programa repletos de dinâmicas.
De acordo com o exposto, podemos dizer que o “nosso” True Watts RMS Musical Program — potência
musical em RMS verdadeiro — é a maneira mais equilibrada de se mensurar potências em audioamplificadores.
Muitos fabricantes de equipamentos de audiossonorização — até mesmo os de grande renome no
mercado — já estão adotando os Watts Musical Program (watts musicais), como forma de medição — técnica
e comercialmente — aceita para se mensurar potências em audioamplificadores. Neste caso, os valores
provenientes deste tipo de medição apresentam 3dB a mais que o True Watts RMS Musical Program (potência
musical em RMS verdadeiro), e 6dB a mais que os encontrados em Watts RMS Continuous. Até aí é uma
questão de quanto se quer, ou não, ser conservador, sem se distanciar da realidade; em todo caso, marcamos
as três formas de medições de potência nos painéis desses produtos da linha MAX PRIME para deixar
bem claro suas potencialidades. O modelo de cabeçote de sistema integrado de amplificação multi-uso
profissional MAX PRIME H-1000, fabricado pela CICLOTRON, é identificado pela potência de sua
amplificação em Watts Musical Program.
2- Relê de proteção na saída do audioamplificador de potência;
3- Rampa-automática ascendente com Delay, no acionamento e no retorno de proteção do audioamplificador
de potência;
4- Retardo (Delay) de acionamento (Power On/Off Safe);
5- Limiter eletrônico ativo no audioamplificador de potência, não permitindo distorções maiores de 2% de
THD + N na saída, com led indicador;
MAX PRIME H-1000 45 de 48
6-Sistema automático de proteção contra curto-circuito e sobrecarga, com led indicador Over (de overload)
presente na etapa de amplificação de potência;
7- Sistema de proteção integrada para o audioamplificador de potência contra altas temperaturas nos
transistores de saída (tmp/mute), com led indicador;
8- Dissipador de calor em alumínio extrudido, com grandes dimensões e massa;
9- Processamentos de sinais através de rede de filtros ativos com circuitos integrados com entradas JFET;
10- Audiomixer de 5 canais de entrada específicos e mais 2 canais auxiliares, que possuem pré-amplificação
com circuitos integrados com entradas JFET, que proporcionam um som quente e harmonioso, bastante
parecido com o dos aparelhos valvulados, sendo:
Canal 1 - canal de entrada para conexão de guitarra, violão e cavaquinho, composto de: a) controle
de volume e dois conectores para plugue mono P10 (1/4” TS), sendo um para instrumentos musicais de
alto ganho e o outro para instrumentos musicais de baixo ganho; b) Guitar Mode Selector — seletor para
escolha de equalização entre guitarra elétrica e violão, com leds indicadores; c) Double Foot Switch —
entrada para pedal duplo (que acompanha o produto), que aciona o canal de Overdrive e o canal Ext Multi-
Effect (para aparelho externo de multi-efeitos ); d) Overdrive Volume — controla o volume do canal de
Overdrive; e) Overdrive Amount — controla a quantidade de distorção e sustentação deste canal; f) Master
Effect Vol aux 2 — controla a quantidade do sinal enviado ao aparelho externo de multi-efeitos conectado
ao Canal aux 2.
Canal 2 - canal de entrada para conexão de teclados e rhythm machine — bateria eletrônica—, composto
de: a) controle de volume; b) dois conectores para plugue mono P10 (1/4” TS): Left or mono 1 — para conexão
do canal esquerdo de um teclado stereo ou rhythm machine stereo ou para conectar a saída mono de um
desses equipamentos. Right or mono 2 — para conexão do canal direito de um teclado stereo ou rhythm
machine stereo para conectar a saída mono de um desses equipamentos;
Canal 3 e Canal 4 - são 2 canais de entrada para conexão de microfones (balanceados, desbalanceados
ou Phantom), composto de: a) controle de volume dos microfones; b) controle de quantidade de sinal enviado
para os canais de efeitos: aux 1 — efeitos digitais (Echo & Simulated Reverb ou Delay) ou aux 2 — para
conexão de aparelhos externos de multi-efeitos, c) conectores para plugue stereo P10 (1/4” TRS), (Mic 1 e
Mic 2 no Canal 3; Mic 3 e Mic 4 no Canal 4); d) Phantom: chave com led indicador de acionamento da
alimentação (+48V) para microfones Phantom (a condensador), específica para as entradas Mic 2 do
Canal 3, e Mic 4 do Canal 4;
Canal 5 - canal de entrada para conexão de equipamentos auxiliares (CD, MD, DVD, videoke, PC — saída
de linha de áudio de microcomputador —, iPOD, Cell Phone, MP3, MP4, MP5... ), composto de: a) controle
de volume; b) dois conectores RCA: Left or mono 1 — para conexão do canal esquerdo de um equipamento
auxiliar stereo ou conexão de um equipamento auxiliar mono. Right or mono 2 — para conexão do canal
direito de um equipamento auxiliar stereo ou conexão do segundo equipamento auxiliar mono;
Canal aux 1 - é um canal de efeitos digitais — Echo & Simulated Reverb ou Delay — incluídos no aparelho,
composto de: a) controle de volume de sinal de efeito; b) controle de tempo, c) chave seletora — Echo &
Simulated Reverb ou Delay — com leds indicadores de seleção;
Canal aux 2 - é um canal para conexão de aparelho externo de multi-efeitos composto de: a) controle
de volume para enviar sinal; b) conector para plugue mono P10 (1/4” TS) para enviar sinal (Send); c) controle
de volume de retorno de sinal; d) conector para plugue mono P10 (1/4” TS) para retorno de sinal (Return);
e) chave seletora para endereçamento — Mic Address — dos sinais deste canal aos Canais 3 e 4 de
microfones, com led indicador;
11- Master Controls - controles do canal master, composto de: a) Main Volume: controle geral de volume dos
sinais provenientes dos canais de entrada; b) Equalizador principal de 4 vias, com controles de tonalidades de
graves (shelving), médios-graves (bell), médios-altos (bell) e agudos (shelving), com ganho e atenuação de
+12 dB / -12 dB; c) Output Power Meter Bargraph: medidor de nível de potência de saída do audioamplificador
principal; d) conector para plugue stereo P10 (1/4” TRS), de saída para fone de ouvido — Phone — com controle
de volume; e) Equalizador ativo de 3 vias do canal de fone de ouvido, com controles de tonalidades de graves
(shelving), médios (bell), e agudos (shelving) com ganho e atenuação de +12 dB / -12 dB;
12- Line In: conector de entrada de sinal para plugue mono P10 (1/4” TS), controlada pelo volume geral
(Main Volume);
13- Out for Active Subwoofer — saída para subwoofer ativo: conector de saída para plugue mono
P10 (1/4” TS), para conexão do sistema de amplificação de subwoofer MULTI-BASS 850;
14- Rec Out: conector de saída para plugue mono P10 (1/4” TS), para gravação;
15- Mix Mic Snd: conector de saída para plugue mono P10 (1/4” TS), do sinal proveniente somente dos canais
de microfones para compor um sistema stereo de videokê;
16- Videoke Score: conector de saída para plugue mono P10 (1/4” TS), do sinal proveniente somente dos canais
de microfones que serão enviados à entrada do aparelho de videokê, para pontuação dos cantores;
17- Fonte linear de alimentação com transformador de NÚCLEO TOROIDAL;
18- Chave 120V/230V e fusível de proteção.
46 de 48 MAX PRIME H-1000
Características Técnicas MAX PRIME H-1000

POWER AMPLIFIER

- Potência de saída máxima em watts (classe AB) :


Em 4Ω: Watts Musical Program: 1000 True Watts RMS Musical Program: 500 Watts RMSContinuous: 250
Em 8Ω: Watts Musical Program: 600 True Watts RMS Musical Program: 300 Watts RMSContinuous: 150

- Resposta de freqüência (-3 dB / 8 ohms): 35Hz a 20kHz

- THD+N (-3dB potência máxima / 8 ohms):


20Hz a 1kHz: < 0,06%
20Hz a 20kHz: < 0,08%
Superexcitado (10 dB além da sensibilidade máxima): 2%

Nível de saída em dBu (potenciômetros na posição 5 / 500 Hz / potência máxima):

Send (aux 2) -6
Out for Active Subwoofer 0
Rec Out 0
Mix Mic Snd -23
Videoke Score -10

Potência máxima nos Phones: 8 ohms : 0,5W / 32 ohms: 0,9W / 60 ohms: 1W

Phantom Power: +48V

Effects: Echo & Simulated Reverb e Delay / Time: 50 a 350ms

Equalização:
Sistema de
Phones
Amplificação
Graves (Low) + -12dB em 80 Hz + -12dB em 100Hz - Low
Médios-Graves (Low-Mid) + -12dB em 250 Hz
Médios-Altos (High-Mid) + -12dB em 2,5 KHz + -12dB em 1kHz - Mid
Agudos (High) + -12dB em 10 KHz + -12dB em 10kHz - High

Caixas acústicas profissionais especialmente desenvolvidas para serem acopladas a este cabeçote:
MAX PRIME PSS 1000 Ω4 / MAX PRIME PSS 1000 Ω8
ATENÇÃO: Essas caixas acústicas profissionais originais devem ser adquiridas separadamente.

Sistema de subwoofer ativo opcional recomendado: MULTI-BASS 850


ATENÇÃO: O subwoofer ativo MULTI-BASS 850 é um produto complementar que deve ser adquirido separadamente.
A previsão para ele estar no mercado é a partir de julho/2008.

Fonte linear de alimentação: com transformador de NÚCLEO TOROIDAL

Tensão AC: 120V (+ -10%) 230V ( -10% / +5%); 60 Hz (ou 50 Hz)


Os níveis de potência constantes neste manual de instruções são referentes à frequência de 60Hz na rede de alimentação AC.

MAX PRIME H-1000 47 de 48


Corrente de consumo (Prog. Musical Típico - A)

4 ohms 8 ohms
Prog. Musical Típico 120 V 230 V 120 V 230 V
Ações eventuais do Limiter 1,11 0,58 0,61 0,32
Ações médias do Limiter 1,73 0,90 1,04 0,54
Ações intensas do limiter 2,55 1,33 1,69 0,88

Potência de consumo (Prog. Musical Típico - KW h)

Prog. Musical Típico 4 ohms 8 ohms


Ações eventuais do Limiter 0,13 0,07
Ações médias do Limiter 0,21 0,12
Ações intensas do limiter 0,31 0,20

Dados obtidos com Neutrik A2 (Audio Test & Service System), Osciloscópio Digital Real-Time
TDS 210 Tektronix e Fluke Multimeter 189
Kapton® é marca registrada da DuPont

Dimensões MAX PRIME H-1000

Altura

Largura Profundidade

LxAxP em mm:
Largura: 577,00 x Altura: 226,50 x Profundidade: 353,50 / Peso: 15,40 Kg

LxAxP em mm (com embalagem):


Largura: 671,00 x Altura: 242,0 x Profundidade: 374,00 (0,061 m 3) / Peso c/embalagem: 16,98 Kg

ATENÇÃO: Devido às constantes mudanças tecnológicas, reservamo-nos


o direito de realizar alterações técnicas no produto sem prévio aviso
MADE IN BRAZIL

48 de 48 MAX PRIME H-1000


ATENÇÃO: ISSO É PARA SUA SEGURANÇA AUDITIVA
Níveis de Decibéis dB(A)
FONTE SONORA INTENSIDADE SONORA EM DECIBÉIS
(nível de pressão sonora)
Turbina do avião a jato 140
Arma de fogo 130-140
Britadeira 120
Shows de Rock, com distância de 1 a 2 metros 105-120
das caixas de som
Serra elétrica 110
Motocicleta em alta velocidade 110
Piano tocando forte 92-95
Caminhão 90
Pátio do Aeroporto Internacional do Rio de 80-85
Janeiro (medição fornecida pela Infraero) (dosimetria - 8h)
Tráfego pesado 80
Automóvel (passando a 20 metros) 70
Conversação a 1 metro 60
Sala silenciosa 50
Área residencial à noite 40
Falar sussurrando 20
As estimativas acima podem apresentar discrepâncias, Fonte: Site da Sociedade Brasileira de Otologia
pois existem variações nas fontes de ruído.

Observações:
- Cuidado com a exposição prolongada a altos níveis sonoros (acima de 85 decibéis), para que sua
audição não seja afetada. A CICLOTRON não se responsabiliza pela utilização indevida de seus
produtos;
- Antes de ligar seu aparelho de audiossonorização, abaixe totalmente seu volume e, após ligá-lo,
aumente lentamente o som até obter um nível de volume eficaz para sua sonorização, porém
confortável, tanto para você quanto para o público ouvinte, sempre observando os limites seguros de
decibéis; vide limites de tolerância especificados pela Norma Brasileira NR 15 - Anexo nº 1, abaixo.

LIMITES DE TOLERÂNCIA PARA RUÍDO CONTÍNUO OU INTERMITENTE


NÍVEL DE RUÍDO MÁXIMA EXPOSIÇÃO NÍVEL DE RUÍDO MÁXIMA EXPOSIÇÃO
dB(A) DIÁRIA PERMISSÍVEL dB(A) DIÁRIA PERMISSÍVEL
85 8 horas 98 1 hora e 15 minutos
86 7 horas 100 1 hora
87 6 horas 102 45 minutos
88 5 horas 104 35 minutos
89 4 horas e 30 minutos 105 30 minutos
90 4 horas 106 25 minutos
91 3 horas e 30 minutos 108 20 minutos
92 3 horas 110 15 minutos
93 2 horas e 40 minutos 112 10 minutos
94 2 horas e 15 minutos 114 8 minutos
95 2 horas 115 7 minutos
MAX PRIME H-1000 1 hora e 45 minutos
96 49 de 48

Você também pode gostar