Você está na página 1de 3

ESCOLA BÁSICA DE MAFRA

FICHA DE AVALIAÇÃO DA COMPREENSÃO DO ORAL — 9.º ANO

Aluno: ___________________________________ N.º: ____ Turma: 9.º ___ CLASSIFICAÇÃO:

Professora: ___________________ Enc. de Educação: ________________ ______________

“HISTÓRIA DA LÍNGUA PORTUGUESA: TEMPO, VIDA E ESPAÇO”

1. A língua portuguesa, tal como a castelhana ou a francesa, pertencem ao grupo das línguas românicas que, por sua vez, pertencem à família das
línguas
a) indo-europeias.
b) germânicas.
c) gaélicas.
d) normandas.

2. Os celtas eram conhecidos de modos diferentes de acordo com a região onde se estabeleceram: Celtiberos na Península Ibérica, Bretões na Grã-
Bretanha, Gálatas na Turquia e
a) Escandinavos na Itália.
b) Gauleses na França.
c) Bálticos na Lituânia.
d) Provençais, em Malta.

3. A partir de 218 a. C., com a invasão romana da península, e até ao século IX, a língua falada na região do Norte de Portugal e Galiza é o
a) Lusitano.
b) Galaico.
c) Catalão.
d) Romance.

4. Durante o período de 409 a 711 d. C., instalaram-se na Península Ibérica alguns povos de origem
a) germânica.
b) africana.
c) asiática.
d) indiana.

5. Essas migrações levaram a que se iniciasse


a) uma guerra entre os povos indígenas e os invasores.
b) uma deslocação massiva para sul.
c) uma tendência para as populações locais ocuparem as ilhas pertencentes ao território.
d) um processo de diferenciação na língua.

6. A partir de 711, com a invasão moura da Península Ibérica, a língua oficial passou a ser o árabe, mas a população local continuou a falar romance.
Algumas palavras que ficaram dessa época foram:
a) guerra, branco ou trégua.
b) geografia, geometria e filosofia.
c) arroz, alface, refém e alicate.
d) aleluia, sábado e Maria.

7. Entre os séculos IX e XI fala-se, essencialmente na Lusitânia, o antecessor do português, isto é, o


a) Lusitano.
b) galego-português.
c) galaico-leonês.
d) catalão.

8. No século XI, à medida que os árabes iam sendo expulsos do território nacional, fixam-se no sul da Península, onde surgem dialetos que resultam
da junção do árabe e do latim: são chamados de dialetos
a) aliárabes.
b) moçárabes.
c) algárabes.
d) portárabes.

9. Após a reconquista, os primeiros documentos escritos em galego-português foram


a) as leis e os decretos.
b) os textos religiosos.
c) os documentos oficiais e textos literários.
d) as canções de amigo.
10. A maioria dos linguistas defendem a unidade linguística do galego-português até à atualidade. Segundo esse ponto de vista, o galego e o
português fazem parte de um mesmo sistema linguístico com diferenças, sobretudo,
a) semânticas, como as que distinguem o coreano do mandarim.
b) fonéticas, como as existentes entre o português europeu e o do Brasil.
c) morfológicas, como as que se notam entre o inglês europeu e o americano.
d) sintáticas, como as que separam as línguas germânicas das latinas.

11. À medida que os povos vão recuperando o território nacional, deslocando-se mais para sul, começa o processo de diferenciação entre o português
e o galego-português. A separação entre as duas línguas iniciar-se-á
a) em 1128, com a Batalha de S. Mamede.
b) em 1185, com a independência de Portugal.
c) em 1340, com a Batalha do Salado.
d) em 1385, com a Batalha de Aljubarrota.

12. Essa diferenciação linguística ficará consolidada com a expulsão dos mouros, em 1249, e com a derrota dos castelhanos em 1385 que,
a) durante a Batalha de Aljubarrota, tentaram anexar Portugal.
b) pretendiam colocar Felipe I de Castela no trono português.
c) durante duas semanas, tentaram resistir aos ataques lusos.
d) após negociações, aceitaram entregar o Condado Portucalense.

13. No século XIV surge a prosa literária em português com a Crónica Geral de Espanha (1344) e o Livro de Linhagens, de D. Pedro,
a) Duque do Algarve.
b) Marquês de Sintra.
c) Príncipe das Astúrias.
d) Conde de Barcelos.

14. Com a expansão ultramarina, a língua sofre influência das línguas dos outros continentes, assimilando vocábulos como
a) “maçã”, de origem malaia.
b) “caril”, de origem indiana.
c) “massa”, de origem romana.
d) “chá”, de origem chinesa.

15. Com o Renascimento, aumenta o número de palavras eruditas, que tornaram o Português mais complexo e maleável, de derivação
a) grega.
b) germânica.
c) africana.
d) asiática.

16. O início da implementação definitiva do Português moderno dá-se em 1516 com a


a) subida ao trono de D. Manuel I.
b) poesia de D. Dinis, o Rei Trovador.
c) publicação do Cancioneiro Geral, de Garcia Resende.
d) primeira edição de Os Lusíadas, de Camões.

17. No século XVI, com o aparecimento das primeiras gramáticas, que definem a morfologia e a sintaxe, a língua entra na sua fase moderna. Uma
obra que já segue uma estrutura frásica muito semelhante à atual é
a) Cancioneiro Geral, de Garcia Resende.
b) Os Lusíadas , de Camões, impressa em 1572.
c) O Sermão de Santo António aos Peixes, do Padre António Vieira, proferido em 1654.
d) o Auto da Barca do Inferno, representado em 1517.

18. No século XVIII, o Português europeu afastou-se do falado nas colónias por influência da língua
a) inglesa.
b) francesa.
c) grega.
d) castelhana.

19. Nos séculos XIX e XX, o vocabulário português recebe contribuições de origem greco-romana para designar termos relativos
a) aos avanços tecnológicos.
b) à medicina.
c) à aeronáutica e conquista do espaço.
d) às ciências da educação.

20. Em 1990 foi criada uma comissão composta por representantes dos países de língua portuguesa para uniformizar o vocabulário técnico e
a) permitir relações comerciais mais estreitas.
b) se iniciar o estudo de obras dos países lusófonos nas escolas.
c) ajudar a uma comunicação mais próxima entre todos.
d) evitar a introdução de vocábulos diferentes para designarem os mesmos objetos.
CORREÇÃO

1. a
2. b
3. d
4. a
5. d
6. c
7. b
8. b
9. c
10. b
11. b
12. a
13. d
14. d
15. a
16. c
17. b
18. b
19. a
20. d

Você também pode gostar