Você está na página 1de 260

C4 LOUNGE

GUIA DE UTILIZAÇÃO
Chamamos a sua atenção...

O seu veículo pode possuir parte dos


equipamentos mencionados neste documento, A CITROËN apresenta, em todos os continentes, uma gama
em função do nível de acabamento, da versão rica, que alia a tecnologia, conforto e o espírito de inovação
e das características próprias do país de permanente, para uma abordagem moderna e criativa de
comercialização. mobilidade.
Agradecemos-lhe e felicitamo-lo pela sua escolha.
Ao volante do seu novo veículo, conhecer cada equipamento,
A montagem de um equipamento ou de um
cada comando ou regulagem, torna mais confortáveis e
acessório elétrico não referenciado pela
CITROËN pode ocasionar uma avaria no sistema
agradáveis as suas viagens.
eletrônico do veículo. Tenha em atenção esta
particularidade e entre em contato com um
representante da marca CITROËN para conhecer
a gama dos equipamentos ou acessórios
referenciados. Boa viagem!
Sumário

Conhecer o seu veículo . Conforto Visibilidade


Visão geral 4 Ventilação 46 Comandos de iluminação 89
Conselhos 47 Luzes diurnas 90

Eco-condução . Ar condicionado automático monozona


Desembaçamento dianteiro
48
52
Comandos manuais
Luzes de neblina
90
91
Eco-condução 20 Desembaçamento do vidro traseiro 53 Acendimento automático dos faróis 93
Ar condicionado automático bi-zona 54 Regulagem da altura dos faróis 93
Desembaçamento dianteiro 58 Iluminação estática de interseção
Desembaçamento do vidro traseiro 59 (Cornering Light) 94
Bancos dianteiros 60 Comandos do limpa-vidros 95
Bancos traseiros 62 Funcionamento automático
Ajuste do volante 63 do limpa-vidro 96
Controle de funcionamento
Retrovisores externos 64 Lava-vidros 96
Painel de instrumentos 22 Retrovisor interno 65 Iluminação do porta-malas 97
Luzes Indicadoras 23 Luzes do teto 98
Indicadores 32
Tela Táctil (Touch Screen) 36
Computador de bordo 40
Acessos Arrumações
Definições 42
Odômetros 43 Chave com telecomando 66 Arrumações interiores 99
Luminosidade posto de condução 44 Sistema "Acesso e partida mãos livres - Para-sol 100
Acertar data e hora 45 Keyless" 71 Porta-luvas 100
Procedimento de emergência 73 Compartimentos abertos 100
Comando centralizado 76 Tomada 12V 101
Alarme 78 Tomada USB 101
Portas 80 Apoio de braços dianteiro 102
Porta-Malas 81 Tapetes 103
Elevadores elétricos dos vidros 83 Apoio de braços traseiro 103
Teto solar 85 Arrumações do porta-malas 104
Reservatório de combustível 87
Informações Motores Flex 88
Sumário

Segurança Condução Informações práticas

Generalidades sobre cadeiras de crianças 105 Partida - Parada do motor 123 Substituição de uma roda 148
Classificação cadeira de crianças 106 Sistema Acesso e partida Substituir uma lâmpada 153
Instalação de cadeiras de crianças 107 mãos livres - Keyless 124 Substituir um fusível 158
Conselhos de transporte 108 Freio de estacionamento 127 Bateria 12 V 163
Fixações ISOFIX 109 Caixa automática 6 marchas 128 Modo economia de energia 165
Cadeiras ISOFIX 110 Programa Sport e EcoDrive 130 Substituir uma palheta do limpa-vidros 166
Tabela de instalação de cadeiras ISOFIX 111 Liberação alavanca de marchas 131 Reboque do veículo 167
Segurança para crianças 112 Limitador de velocidade 132 Triângulo de sinalização 169
Triângulo de sinalização 113 Regulador de velocidade 134 Rodízio dos pneus 169
Extintor 113 Memorização das velocidades 136 Acessórios 170
Luzes de mudança de direção 114 Ajuda a saída em ladeira 137
Luzes de emergência 114 Câmera de ré 138
Buzina 114
Características técnicas
Sistemas de assistência a frenagem 115
Assistência a frenagem (ABS + REF) 115 Motor 171
Sistema de controle da trajetória (ESP) 116 Informações 172
Cintos de segurança 118 Verificações Massas e cargas 173
Airbags 120 Dimensões 174
Capô 140
Elementos de identificação 175
Motor 1.6 THP Flex 141
Pneus e pressões 176
Verificação dos níveis 142
Controles 145
Informações importantes 147
Audio e telemática
Sistema de áudio 178

Procura visual .
Conheça seu veículo

No exterior* Luzes Diurnas


Luzes utilizadas durante o dia, que se
Teto solar ativam automaticamente ao ligar o motor,
Este teto permite visibilidade e luminosidade permitindo uma melhor visibilidade do
incomparáveis no habitáculo. veículo por outras pessoas na via.
90
85

Iluminação Estática de interseção (Cornering Light)


Com as faróis baixos ou com as faróis altos, esta função permite que o feixe de
luz dos faróis de neblina iluminem o interior de uma curva

* Conforme versão ou país 94

4
Conheça seu veículo .
No exterior* Acesso e partida mãos livres -
Keyless
Este sistema permite a abertura, o fechamento
e o partida do veículo mantendo a chave dentro
da zona definida.

71, 124

Câmera de ré
Uma câmera traseira é ativada automaticamente
ao engrenar a marcha a ré.
A imagem colorida é mostrada na tela de
navegação.

138 * Conforme versão ou país


5
Conheça seu veículo

Abrir*
Chave com telecomando Sistema de acesso e partida mãos livres - Keyless

A. Abertura/Fechamento da chave
(pressão prévia neste botão). Abertura Fechamento
Destravamento total ou seletivo do Com a chave eletrônica dentro da zona definida Com a chave eletrônica na zona definida A,
veículo (acendimento intermitente A, passe a mão por trás do puxador da porta pressione com o dedo o puxador da porta
rápido das luzes de mudança de para destravar o veículo e, em seguida, puxe-o (no nível das marcas) para travar o veículo.
direção). para abrir a porta.
Destravamento seletivo do
porta-malas.

Travamento simples
(apenas uma pressão; acendimento
fixo das luzes de mudança de
direção).
Fechamento dos vidros (uma pressão contínua)

66 71 72 * Conforme versão ou país


6
Conheça seu veículo .
Abrir*
Porta-malas Reservatório de Teto solar*
combustível

Do exterior
Aperte o botão central do telecomando. O
veículo será destravado e abertura parcial 1. Comando de abertura do teto solar
tampa do porta-malas 2. Tampa de ocultação manual.

Do interior A. Abertura da tampa do reservatório


B. Fixação da tampa do reservatório.
Aperte o botão situado no painel de bordo, para
Capacidade do reservatório: cerca de 60 litros.
abertura parcial da tampa do porta-malas

81 87 85 * Conforme versão ou país


7
Conheça seu veículo

Posto de condução*
1. Saída de desembaçamento do vidro das
portas dianteiras.
2. Comando de abertura do capô.
3. Caixa de fusíveis
4. Barra de comandos laterais inferior.
Botão de abertura da tampa do reservatório
de combustível.
5. Leitor da chave eletrônica.
6. Comando de regulagens do volante.
7. Comandos de iluminação e das luzes de
mudança de direção.
8. Comandos do regulador de velocidade/
limitador de velocidade.
9. Airbag condutor.
Buzina.
10. Comandos sistema de áudio ou sistema de
áudio e telefone Bluetooth®.
11. Alto-falante (Tweeter)
12. Painel de instrumentos.
13. Saída lateral e obturável.
14. Botão START / STOP

* Conforme versão ou país


8
Conheça seu veículo .
Posto de condução*
15. Comando dos retrovisores externos.
Comando dos elevadores elétricos dos
vidros.
16. Saída de desembaçamento do para-brisas.
17. Anti-roubo e partida
18. Comandos do limpa-vidros, lava-vidros e
computador de bordo
19. Tela Táctil multifunções
20. Saídas de ar centrais orientáveis e
obturáveis
21. Sensor de raios solares
22. Airbag passageiro.
23. Porta-luvas
24. Linha de botões central
25. Porta objetos central
26. Tomada 12V
27. Alavanca da caixa de marchas automática
28. Porta objetos
29. Freio de estacionamento

* Conforme versão ou país


9
Conheça seu veículo

Interior* Sistemas áudio e comunicação


Este equipamento se beneficia das últimas
tecnologias: rádio compatível com MP3, leitor
USB, kit mãos-livres Bluetooth®, sistema de
áudio Hi-Fi e espelhamento da tela do celular.
178

Sistema de climatização
Este sistema é controlado a partir da tela táctil no Caixa automática de 6 marchas
menu ‘Climatização’ e permite regular um nivel
Este equipamento permite que seja selecionado
de conforto e gestiona automaticamente este
tanto modo automático quanto em modo manual
nivel em função das condições meteorológicas
de condução.
externas.
46 * Conforme versão ou país 128

10
Conheça seu veículo .
Instalar-se corretamente
Bancos dianteiros
Regulagens manuais
1. Regulagem longitudinal.
2. Regulagem da altura do assento.
3. Regulagem da inclinação do encosto.
4. Regulagem da altura do apoio de
cabeça
60

11
Conheça seu veículo

Instalar-se corretamente
Apoio de cabeça Regulagens do volante Apoio de braços dianteiro

Os apoios de cabeça dianteiros são reguláveis 1. Desbloqueio do comando.


em altura e inclinação. 2. Regulagem da altura e da profundidade.
3. Bloqueio do comando.

Como medida de segurança, estas


operações deverão ser imperativamente
efetuadas com o veículo parado.

Por uma questão de conforto, o apoio de braços


dianteiro é regulável longitudinalmente e em
altura, conforme a versão.
Possui também um espaço de arrumação sob o
apoio de braços.

61 63 102

12
Conheça seu veículo .
Instalar-se corretamente
Retrovisores externos Retrovisor interno* Cintos de segurança

Modelo dia/noite manual


1. Seleção da posição “dia” do espelho.
Regulagens 2. Orientação do retrovisor.
A. Seleção do retrovisor a regular
65
B. Regulagem da posição do espelho nas
quatro direções.
C. Anulação da seleção do retrovisor.

1. Bloqueio do fecho.
Modelo dia/noite automático 2. Regulagem em altura.
A. Detector de luminosidade do modo “dia/
noite” automático.
B. Orientação do retrovisor.
64 65 118 * Conforme versão ou país
13
Conheça seu veículo

Ver corretamente*
Iluminação Luzes de mudança de direção Limpa-vidros

Anel A Eleve ou baixe o comando de iluminação passando Comando A: limpa-vidros dianteiro


o ponto de resistência; as luzes de mudança de
Luzes desligadas. direção correspondentes acendem-se de forma 95
intermitente até que se altere a posição.
Acendimento automático dos faróis.

Luzes de posição. Função "auto-estrada" Ativação/Desativação “AUTO”


Efetue uma impulsão simples para cima ou para F Impulsione uma vez o comando para baixo
baixo, sem passar o ponto de resistência do e solte-o.
Faróis altos / baixos.
comando de iluminação; as luzes de mudança
96
de direção correspondentes funcionam de forma
90 intermitente três vezes.
A utilização desta função está disponível a
Anel B qualquer velocidade, mas é sobretudo apreciável
para as mudanças de faixa nas vias rápidas.
Luzes de neblina traseiras e
dianteiras.

91 114 * Conforme versão ou país


14
Conheça seu veículo .
Ventilar corretamente
Conselhos de regulagem interna
Ar condicionado manual / automático

Pretendo... Recirculação de ar
Distruibuição de ar Fluxo de ar Temperatura A/C manual
Entrada de ar exterior

CALOR

FRIO

DESEMBAÇAR

Ar condicionado automático: utilizar preferencialmente um dos três modos de funcionamento automático pressionando a tecla “AUTO”.
Para uma troca mais rápida na refrigeração ou no aquecimento, colocar o comando de entrada de ar na posição de recirculação do ar interior.

15
Conheça seu veículo

Vigilância
A. Volume sistema de áudio
Linha de comandos centrais 178
B. Seleção do sistema de climatização
46, 48, 54
C. Máximo fluxo de ar (A/C)
51, 58
D. Desembaçamento do vidro traseiro
53, 59
E. Desembaçamento do parabrisas
52, 58
F. Travamento centralizado
76
G. Luzes de emergência
114
Luzes indicadoras

1. Com a ignição ligada, os indicadores de


alerta laranja e vermelhos acendem.
2. Com o motor em funcionamento, estas
luzes devem apagar.

Se permanecerem indicadores acesos, consulte


a respectiva página.

22

16
Conheça seu veículo .
Vigilância* Volante de comandos integrados
Barras de comandos Comandos do regulador/ Comandos sistema de áudio e
laterais* limitador de velocidade telefone Bluetooth®

A.Regulagem da altura dos faróis 132, 134 178

93
B. Abertura da tampa do reservatório de
combustível.
87
C. Abertura do porta-malas.
81

D. Neutralização do sistema ESP/ASR.


116.
E. Neutralização do sistema de alarme
volumétrico.
78 * Conforme versão ou país
17
Conheça seu veículo

Conduzir corretamente*
Caixa de marchas Visualização no painel de Partida
automática instrumentos

Esta caixa automática de seis marchas oferece, O modo de condução selecionado e/ou a F Pé no freio, selecione a posição P ou N.
em opção, o conforto do automatismo ou o marcha engrenada são apresentados na tela do F Efetue a partida do motor.
prazer da passagem manual das marchas. lado esquerdo do painel de instrumentos. F Selecione, em seguida, a posição R, D ou M.
1. Alavanca de marchas. F Retire o pé do pedal de freio e, em
2. Botão “S” (sport). P. Parking (Estacionamento). seguida, acelere.

3. Botão “ECO“ (Eco Drive). R. Reverse (Marcha a ré).


N. Neutral (Ponto-morto).
D. Drive (Condução automática).
S. Programa Sport.
ECO. Programa EcoDrive.
1 a 6. Marchas engrenadas.
-- Valor inválido em funcionamento
manual.

128 128 129 * Conforme versão ou país


18
Conheça seu veículo .
Conduzir corretamente
Limitador de velocidade “LIMIT” Regulador de velocidade Visualização no painel de
“CRUISE” instrumentos

1. Seleção/parada do modo limitador. 1. Seleção/parada do modo regulador.


2. Redução do valor programado. 2. Programação de uma velocidade/Redução
3. Aumento do valor programado. do valor programado.
4. Ligar/desligar o limitador. 3. Programação de uma velocidade/Aumento
5. Apresentação da lista das velocidades do valor programado.
memorizadas. 4. Parar/Retomar a regulagem.
5. Apresentação da lista das velocidades
132 O modo regulador ou limitador de velocidade
memorizadas.
aparece no painel de instrumentos quando este
As regulagens devem ser efetuadas com o motor
134 é selecionado.
em funcionamento.

133 Para programar uma velocidade ou ativar o


regulador, a velocidade do veículo deve ser Regulador de velocidade
superior a 40 km/h, com pelo menos a segunda
marcha engatada.
Limitador de velocidade
135

19
Conheça seu veículo

Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas cotidianas que permitem que o motorista otimize o consumo de combustível e que reduza a emissão de
CO2.

Otimizar a utilização da Utilização dos equipamentos elétricos


caixa de marchas
Com uma caixa de marchas manual, arranque Antes de partir, se o habitáculo estiver muito Evite manter o motor em marcha lenta,
lentamente, não engrene a marcha superior e aquecido, resfrie baixando os vidros e abrindo as sobretudo no inverno, antes de engrenar
conduza passando as marchas com a devida saídas de ar, antes de utilizar o ar condicionado. a primeira marcha. O veículo aquece mais
antecedência. Com uma velocidade superior a 50 km/h, volte a rapidamente enquanto estiver em movimento.
fechar os vidros e deixe as saídas de ar abertas.
Com uma caixa de marchas automática, Procure utilizar os equipamentos que permitem
mantenha-se na posição Drive "D" , sem limitar a temperatura dentro do habitáculo A não utilização os equipamentos de
pressionar fortemente ou bruscamente o pedal (ocultador do teto solar, cortinas...). multimídia (DVD, mp3, etc) , ajuda a reduzir
do acelerador. Desligue o ar condicionado, exceto se a regulagem o consumo de energia elétrica, e portanto o
for automática, depois de ter atingido a temperatura combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes de sair
Adotar uma condução suave de conforto pretendida.
Desligue os comandos de desembaçamento, se o do veículo.
Respeite as distâncias de segurança entre os acionamento não for automático.
veículos, utilize o freio motor, além do pedal
de freio, pressione progressivamente o pedal
Não dirigir com com faróis e luzes de neblina
do acelerador. Estas atitudes contribuem para
ligadas quando as condições de visibilidade
economizar combustível, ajudam a reduzir a
forem suficientes.
emissão de CO2 e reduzir o ruído sonoro da
circulação.

Em trânsito livre, quando utilizar o comando


"Cruise" no volante, selecione o regulador de
velocidade a partir dos 40 km/h.

20
Conheça seu veículo .
Limitar as causas de Respeitar as instruções de
consumo excessivo manutenção
Reparta o peso por todo o veículo. Coloque Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos
a bagagem mais pesada no fundo do porta- pneus, consultando a etiqueta situada na porta
malas, o mais perto possível dos assentos do lado do condutor.
traseiros. Efetue esta verificação, especialmente:
Limite a carga do veículo e minimize a - depois de uma longa viagem,
resistência aerodinâmica (barras de teto, - a cada mudança de estação,
porta-bagagens, porta-bicicletas, ..). Prefira a - após um período de parada prolongado.
utilização de uma caixa de teto. Não esqueça também a roda sobressalente.
Retire as barras de teto e o porta-bagagens
quando não estiver utilizando-os. Efetue regularmente a manutenção do veículo
(óleo, filtro de óleo, filtro de ar...) e siga o plano
de manutenção indicado pelo fabricante.
Pneus de baixo consumo
No momento de enchimento do reservatório,
não insista para além do 3° disparo da pistola
Este veículo utiliza pneus com baixa
para evitar o derrame.
resistência a rodagem, que proporciona
uma redução no consumo de combustível.
Encontre mais informações sobre as Ao volante de um veículo novo, só passados
pressões de enchimento e recomendações de os 3 000 primeiros quilômetros é que obterá
utilização. uma melhor regularidade no consumo médio
de combustível.

21
Controle de marcha

Painel de instrumentos*

1 Contagiros (x 1 000 rpm). A Indicador de mudança de marcha (GSI). E Indicador de manutenção (milhas ou km)
2 Tela Central. B Temperatura exterior*. a após Odômetro total.
3 Velocímetro (km/h o mph). C Computador de bordo
Estas duas funções aparecem
4 Botão Central: funções => Consumo Instantâneo
sucesivamente ao ligar o contato.
1- Pressão curta: Regulagem da => Consumo médio
=> Velocidada média F Econômetro
Iluminação do painel de instrumentos
=> Distancia percorrida (parcial)
2- Pressão contínua na partida: => Autonomia
Reposição a zero do indicador de ou
manutenção. Odômetro parcial.
D Indicador de combustível

* Conforme versão ou país


22
Controle de marcha

Indicadores luminosos* 1
Ao ligar a ignição Indicadores de alerta Luzes indicadoras de marcha
Determinadas luzes indicadoras de alerta Com o motor em funcionamento ou veículo O acendimento, no painel de instrumentos de
acendem-se, durante alguns segundos, ao ligar em movimento, o acendimento de um dos uma das luzes indicadoras seguintes confirma o
a ignição. indicadores seguintes indica o aparecimento de acionamento do sistema correspondente.
Durante a partida do motor, estas luzes devem uma anomalia que necessita da intervenção do
apagar-se. condutor.
Em caso de persistência, antes de colocar o Qualquer anomalia, que provoque o
veículo em movimento, consulte a respectiva acendimento de um indicador de alerta, deve
indicação de alerta. ser alvo de um diagnóstico complementar
através da mensagem associada.
Avisos associados Em caso de problema, não hesite em consultar
A ativação de determinados indicadores a rede CITROËN.
luminosos pode ser acompanhada por um sinal
sonoro e uma mensagem no visor do painel de
instrumentos ou na tela multifunções. Indicadores de desativação
A iluminação dos indicadores pode ser fixa ou
intermitente. O acendimento de um dos seguintes indicadores
confirma a interrupção voluntária do sistema
correspondente.
Pode ser acompanhado por uma sinal sonoro e
uma menssagem na tela.

* Conforme versão ou país


23
Controle de marcha

Luzes indicadoras de alerta Quando o seu veículo se encontrar equipado com um tela, o acendimento de um indicador
Com o motor em funcionamento ou com de alerta, é sempre acompanhado pelo acendimento de uma mensagem complementar,
o veículo em movimento, o acendimento no sentido de ajudar a identificar a anomalia.
de um dos indicadores seguintes indica o Em caso de problema, não hesite em consultar a rede CITROËN.
aparecimento de uma anomalia que necessita
da intervenção do condutor.
O indicador acende-se no painel de
instrumentos.

Indicador Acendimento Causa Ações/Observações

STOP fixo, sozinho ou O acendimento do indicador está A parada é imperativa nas melhores condições de
associado a um outro associado a uma grave anomalia de segurança, uma vez que o motor pode desligar-se com
indicador de alerta, frenagem, de direção assistida, de o veículo em movimento.
acompanhado por um circuito de óleo do motor, de circuito de Estacione, desligue a ignição e entre em contato com
sinal sonoro e uma arrefecimento ou a uma roda furada. a rede CITROËN.
mensagem na tela.

Temperatura fixo a vermelho. A temperatura do circuito de A parada é imperativa nas melhores condições
máxima do arrefecimento é demasiado elevada. de segurança.
líquido de Aguarde o arrefecimento do motor para completar
arrefecimento o nível, se necessário.
Se o problema persistir, consulte a rede CITROËN.

Pressão do óleo fixo. O circuito de lubrificação do motor A parada é imperativa, nas melhores condições
motor encontra-se avariado. de segurança.
Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
CITROËN.

24
Controle de marcha

Indicador Acendimento Causa Ações/Observações 1


Carga da bateria fixo. O circuito de carga da bateria está O indicador deve apagar-se durante a partida
avariado (terminais sujos ou soltos, do motor.
correia do alternador folgada ou Se não se apagar, consulte a rede CITROËN
arrebentada...). ou uma oficina qualificada.

fixo, associado ao A descida do nível do líquido de freio A parada é imperativa, nas melhores condições de
indicador STOP. no circuito de frenagem é significativa. segurança. Reponha o nível com um líquido de freios
referenciado pela CITROËN.
Se o problema persistir, solicite a verificação do circuito
+ pela rede CITROËN.

fixo, associado ao O circuito de frenagem está avariado. A parada é imperativa, nas melhores condições de
Frenagem indicador de anomalia do segurança.
freio de estacionamento, Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
+ se este estiver desativado. CITROËN.

fixo, associado aos O repartidor eletrônico de frenagem A parada é imperativa, nas melhores condições de
indicadores STOP e (REF) encontra-se avariado. segurança. Solicite a verificação pela rede CITROËN.
ABS.

Pé no freio* fixo. O pedal de freio não se encontra Com a caixa automática de 6 marchas, pressione o
pressionado. pedal de freio para efetuar a partida do motor (alavanca
na posição N).
Se pretender desengrenar o freio de estacionamento
sem pressionar o pedal de freio, este indicador
permanecerá aceso.

* Conforme versão ou país


25
Controle de marcha

Indicador Acendimento Causa Ações/Observações

Cinto de
segurança fixo e, em seguida,
não colocado/ i n t e r m i t e n t e , O condutor e/ou passageiro não Puxe o cinto correspondente e, em seguida, insira-o no
removido acompanhado por um tem o cinto de segurança colocado fecho.
sinal sonoro cada vez ou foi removido.
mais alto.

Porta(s) aberta(s) fixo se a velocidade for


inferior a 10 km/h.

fixo e acompanhado Uma porta ou a mala permanece Feche a porta em questão.


por um sinal sonoro aberta.
se a velocidade for
superior a 10 km/h.

26
Controle de marcha

Indicador Acendimento Causa Ações/Observações 1


Sistema de intermitente. O sistema do controle motor encontra- Risco de destruição do catalisador.
autodiagnóstico se avariado. Solicite a verificação pela rede CITROËN.
do motor
fixo. O sistema de antipoluição encontra-se O indicador deve apagar-se durante a partida do motor.
avariado. Se não se apagar, consulte rapidamente a rede CITROËN.

Nível mínimo de fixo, acompanhado Durante o primeiro acendimento, Reponha imperativamente o nível de combustível para
combustível por um sinal sonoro e restam cerca de 6 litros de evitar avarias.
uma mensagem. combustível no reservatório. Enquanto não for efetuada uma reposição suficiente
do nível de combustível (10 litros min.), este indicador
Neste momento inicia-se a reserva de acende sempre que ligar a ignição, acompanhado pelo
combustível. sinal sonoro e pela mensagem.
Este sinal sonoro e esta mensagem repetem-se, com
um intervalo cada vez menor, a medida que o nível
diminui até "0".
Capacidade do reservatório: cerca de 60 litros.
Nunca conduza até o combustível terminar totalmente,
uma vez que existe o risco de danificar os sistemas de
antipoluição e injeção.

Antibloqueio das fixo. O sistema de antibloqueio das rodas O veículo conserva uma frenagem clássica.
rodas (ABS) encontra-se avariado. Circule com cuidado a uma velocidade moderada e
consulte rapidamente a rede CITROËN.

Controle intermitente. A regulagem do ESP/ASR ativa-se. O sistema otimiza a motricidade e permite melhorar
dinâmico de a estabilidade direcional do veículo.
estabilidade
(ESP/ASR)* fixo. Fora da neutralização (pressão no botão Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por
e acendimento do respectivo indicador), uma oficina qualificada.
o sistema ESP/ASR ou de ajuda a partida em
ladeira encontra-se avariado.

* Conforme versão ou país


27
Controle de marcha

Indicador Acendimento Causa Ações/Observações

t e m p o r a r i a m e n t e , São apresentadas as anomalias Identifique a anomalia através da mensagem que surge


acompanhado por uma menores, sem um indicador específico. na tela como, por exemplo:
mansagem. - a abertura das portas, da mala ou do capô,
- o nível do óleo motor,
- a pilha do telecomando,
- Para as outras anomalias, consulte a rede
Service CITROËN.

fixo, acompanhado por São apresentadas as anomalias Identifique a anomalia através da mensagem
uma mensagem e um maiores, sem indicador específico. apresentada na tela e consulte imperativamente a rede
sinal sonoro. CITROËN.

Direção assistida fixo. A direção assistida apresenta um Circule com cuidado a uma velocidade moderada.
defeito. Solicite a verificação pela rede CITROËN.

temporariamente. Acende-se alguns segundos e apaga- Deve apagar-se durante a partida do motor.
se quando a ignição é ligada. Se não se apagar, consulte a rede CITROËN.

Airbags
fixo. Um dos sistemas de airbags ou dos Solicite a verificação pela rede CITROËN.
pré-tensores pirotécnicos dos cintos
de segurança encontra-se avariado.

28
Controle de marcha

Luzes indicadoras de marcha


O acendimento de uma das luzes indicadoras seguintes confirma o acionamento do sistema correspondente.
1
Este acendimento pode ser acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem na tela multifunções.

Indicador Acendimento Causa Ações/Observações

Luz de mudança de intermitente com O comando de iluminação está


direção esquerda indicador sonoro. acionado para baixo.

Luz de mudança intermitente com O comando de iluminação está


de direção direita indicador sonoro. acionado para cima.

Luzes de intermitente com O comando do sinal de perigo, As luzes de mudança de direção esquerda e direita,
emergência indicador sonoro. situado no painel de bordo, bem como as luzes indicadoras associadas, funcionam
encontra-se ativado. de forma intermitente em simultâneo.

Luzes de posição fixo. O comando de iluminação encontra-se Nos veículos com luzes diurnas desativadas, se o comando
de iluminação se encontrar na posição "AUTO", as luzes de
na posição "Luzes de posição". presença acendem-se como assinatura luminosa do veículo.

Faróis baixos fixo. O comando de iluminação encontra-


se na posição "Faróis baixos"
ou na posição "AUTO" com uma
luminosidade insuficiente.
Faróis altos fixo. O comando de iluminação é acionado Puxe novamente o comando para regressar as faróis
na direção do utilizador. baixos.

Luzes de neblina fixo. As luzes de neblina dianteiras Rode o anel do comando duas vezes para trás para
dianteiras encontram-se acionadas. desativar as luzes de neblina.

Luzes de neblina fixo. As luzes traseiras de neblina Rode o anel do comando para trás para desativar as
traseiras encontram-se acionadas. luzes de neblina.

29
Controle de marcha

Indicador Acendimento Causa Ações/Observações

Freio de fixo. O freio de estacionamento Desengrene o freio de estacionamento para apagar o


estacionamento encontra-se engrenado ou indicador; pé no pedal do freio.
desengrenado de forma incorreta. Respeite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o freio de estacionamento,
consulte o capítulo "Condução".

Limpeza fixa. O comando do limpa-vidros está O funcionamento automático das palhetas do limpa-
automática* acionado com uma impulsão para vidros dianteiro é ativado.
baixo. Para desativar a limpeza automática, acione o comando
para baixo ou coloque o comando do limpa-vidros em
outra posição.

Com esta função ativada a caixa de marchas


Programa
fixo. O programa EcoDrive está ativo automática se adequa para otimizar o consumo de
EcoDrive*
combustível.

* Conforme versão ou país


30
Controle de marcha

Luzes indicadoras de neutralização


O acendimento de um dos seguintes indicadores confirma a parada voluntária do sistema correspondente.
1
Este pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem na tela multifunções.

Indicador Acendimento Causa Ações/Observações

ESP/ASR* fixo. A tecla situada na parte inferior do lado Pressione a tecla para ativar o ESP/ASR. A respectiva luz
esquerdo do painel de bordo, encontra- indicadora se apaga.
se acionada. A luz indicadora encontra- O sistema ESP/ASR é ativado automaticamente durante a
se acesa. partida do veículo.
O ESP/ASR está desativado. Em caso de desativação, o sistema reativa-se
ESP: controle dinâmico de estabilidade. automaticamente a partir dos 50 km/h aproximadamente.
ASR: antipatinagem das rodas.

* Conforme versão ou país


31
Controle de marcha

Indicadores
Indicador de nível do óleo motor*
Falta de óleo Sonda manual
Consulte o capítulo "Verificações" para detectar
a sonda manual e o enchimento do óleo em
função da sua motorização.
2 marcas de nível na vareta do
óleo:
É indicado pelo acendimento intermitente de
- A = maxi; nunca ultrapasse
"OIL" pela apresentação de uma mensagem
este nível (risco de
dedicada no painel de instrumentos, associada
deterioração do motor),
ao indicador de serviço e acompanhada por um
sinal sonoro.
Esta informação é apresentada durante alguns
Se essa falta de óleo for confirmada pela sonda - B = mini; complete o nível
segundos ao ligar a ignição, ao mesmo tempo
manual (vareta do óleo), complete o nível para através do tampão de
que a informação sobre a revisão.
evitar a deterioração. enchimento de óleo, com o
tipo de óleo adequado à sua
motorização.
Nível de óleo correto Anomalia do indicador de nível de óleo

O veículo deve estar em solo horizontal,


com o motor parado há mais de 30
minutos, para que a verificação deste
nível esteja disponível.
É indicado pelo acendimento intermitente de
"OIL--" ou pela apresentação de uma mensagem
dedicada no painel de instrumentos. Consulte a
rede CITROËN.

* Conforme versão ou país


32
Controle de marcha

Indicador do nível de
combustível
Contagiros Econômetro 1

Mostra o nível de combustível no reservatório Ao aproximar-se do regime máximo do motor, O econômetro é um indicador de consumo de
quando se coloca o contato na posição 2. os quadrados são apresentados a vermelho combustível, cuja função é auxiliar o motorista a
e de forma intermitente, para lhe indicar a conduzir o veículo, de maneira mais econômica
1 : Cheio necessidade de engrenar uma marcha superior. possível quanto ao consumo de combustível,
0 : Vazío levando em conta as condições de tráfego e do
percurso.
Abasteça imperativamente o reservatório para Esta função é ativada com o veículo trafegando
evitar ficar imobilizado. com velocidade acima de 5 km/h.
Enquanto não for efetuada uma reposição
Seu funcionamento é definido conforme o
suficiente do nível de combustível (10 litros
min.), este indicador acende sempre que ligar a consumo do veículo, ou seja, uma condução
ignição, acompanhado pelo sinal sonoro e pela econômica tem menos segmentos acesos na
mensagem. barra do econômetro e uma condução menos
Capacidade do reservatório: aproximadamente econômica tem mais segmentos acesos.
60 litros.
O econômetro é um indicador de
referência. A economia de combustível
depende principalmente da maneira de
dirigir do motorista.

33
Controle de marcha

Indicador de manutenção
Prazo de revisão entre 1 000 km Prazo de revisão inferior a 1 000 km
e 3 000 km Exemplo: restam 900 km a percorrer antes da
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos, próxima revisão.
a chave que simboliza as operações de revisão Ao ligar a ignição e durante alguns segundos,
se acende. A linha de visualização do odômetro a tela indica:
total ou uma mensagem dedicada no centro do
painel de instrumentos indica-lhe o número de
quilômetros restantes antes da próxima revisão.
Exemplo: restam-lhe 2 800 km a percorrer
antes da próxima revisão.
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos,
a tela indica:
Esta informação é apresentada durante alguns
segundos ao ligar a ignição. Informa o condutor Alguns segundos após ter ligado a ignição, o
sobre o prazo para a próxima revisão a efetuar, odômetro total retoma o seu funcionamento
de acordo com o plano de manutenção do normal. A chave permanece acesa para lhe
construtor. assinalar que uma revisão deverá ser efetuada
Este prazo é calculado a partir da última em breve.
reposição a zeros do indicador. Ela é
determinada por dois parâmetros:
- a quilometragem percorrida, Alguns segundos após ter ligado a ignição,
- o tempo passado desde a última revisão. a chave apaga-se; o odômetro total retoma o
seu funcionamento normal. A tela indica então
as quilometragens totais e diária.
Prazo de revisão superior a 3 000
km
Quando a ignição é ligada não aparece
nenhuma informação de manutenção no centro
do painel de instrumentos.

34
Controle de marcha

Prazo de revisão ultrapassado


Sempre que ligar a ignição e durante alguns
segundos, a chave acende de forma
Reposição a zeros do indicador de manutenção 1
intermitente para lhe assinalar que a revisão
deverá ser efetuada o mais rápido possível.
Exemplo: ultrapassou o prazo de revisão de
300 km.
Ao ligar a ignição e durante alguns segundos,
a tela indica:

Informações de manutenção
A qualquer momento, é possível acessar às
informações de manutenção na tela táctil.
Alguns segundos após ter ligado a ignição, o Após cada revisão, o indicador de manutenção
odômetro total retoma o seu funcionamento deve ser reposto a zero.
normal. A chave permanece sempre acesa. F Selecione o menu " Ajuda à
Para tal, efetue o seguinte procedimento:
F desligue a ignição, condução ".
F pressione o botão de reposição a zeros
do odômetro diário ".../000" e mantenha-o F Na página seguinte pressione "
pressionado, Diagnóstico ".
F ligue a ignição; o indicador inicia uma
contagem regressiva, A informação de manutenção é apresentada
F quando o visor indicar "=0" e a chave na tela.
A quilometragem restante a percorrer desaparecer, solte o botão.
pode ser ponderada pelo fator tempo,
em função dos hábitos de condução do
condutor. Esta operação não pode ser efetuada
A chave pode portanto acender durante a apresentação da informação
igualmente, no caso de ter ultrapassado de manutenção.
o prazo de revisão em dois anos.

35
Controle de marcha

Tela Touch Screen*


Permite o acesso aos: Funcionamento geral
- menus de parametrização das funções e
dos equipamentos do veículo, Estado dos indicadores Recomendações
- menus de configuração de áudio e
Algumas teclas incluem um ícone para indicar o A tela é de tipo "capacitivo".
visualização,
estado da função correspondente.
- comandos dos equipamentos de áudio e de
Indicador verde: a função correspondente foi Utilize a tecla MENU do lado esquerdo da tela
telefone e de visualização das informações
ativada. ou pressionar com 3 dedos simultaneamente na
associadas.
Indicador laranja: a função correspondente foi tela touch screen para ter acesso aos menus.
a visualização das mensagens de alerta e
neutralizada.
de ajuda gráfica ao estacionamento,
- aplicações para celular (CarPlay e Android Não utilize objetos pontiagudos na tela.
Auto) e para o veículo (computador de
bordo).
Princípios Não toque na tela com as mãos molhadas.
- acesso aos comandos de navegação Pressione "MENU" para acessar os vários
quando disponível por meio de um menus e pressione, em seguida, nos ícones que Utilize um pano limpo e macio para limpar a tela.
Smartphone compatível com o Android aparecem na tela.
Auto. Cada menu é visualizado em uma ou duas
páginas (primeira página e página seguinte).
Por razões de segurança, o condutor
deve realizar, imperativamente, as Utilize esta tecla para ter acesso à
operações que exigem uma atenção informações complementares e às
especial, com o veículo parado. regulagens de determinadas funções.
Determinadas funções não são
acessíveis em movimento.
OK Utilize esta tecla para validar.

Utilize esta tecla para retornar a tela


anterior.

* Conforme versão ou país


36
Controle de marcha

Menus* 1

Rádio. Telefone.
Pressione para acessar o MENU Ver a seção "Áudio e a telemática". Ver a seção "Áudio e telemática".

Aplicações
Navegação.
Execute determinadas aplicações do
Acesso aos comandos de navegação
smartphone conectado através de
Regulagem do volume / corte do som. quando disponível por meio de
CarPlay® ou Android Auto®.
um Smartphone compatível com o
Ver a seção "Áudio e telemática".
Ver a seção "Áudio e telemática". Android Auto.
Ver a seção "Áudio e telemática". Veículo
Permite acessar o computador de
Climatização.
bordo e, conforme a versão, definir os
Permite gestionar as diferentes
parâmetros de determinadas funções.
regulagens de temperatura, fluxo de
Consultar a seção correspondente.
* Conforme versão ou país ar...

37
Controle de marcha

Menu "Configurações"*

As funções acessíveis através deste menu são apresentadas em detalhes no quadro abaixo.

Tecla Função correspondente Comentários

Regulagens Áudio Regulagens do nível sonoro, do balanço,...

Desligar a tela Desliga a tela.

Regulagens Sistema Escolha das unidades:


- temperatura (°Celsius ou °Fahrenheit)
- distâncias e consumos (l/100 km, mpg ou km/l).

Hora/Data Regulagem da data e da hora.

Idiomas Escolha do idioma de visualização.

Regulagens tela Regulagem da tela (luminosidade) e dos parâmetros de visualização (apresentação dos
textos, animações, etc.).

* Conforme versão ou país


38
Controle de marcha

Menu "Veículo"* 1
As funções acessíveis através deste menu estão em detalhes no quadro abaixo.

Modo "Parâmetros do veículo"*

Grupos Funções

Iluminação - Follow me Home automática (em veículos equipados com acendimento automático dos faróis);
- Iluminação de recepção (em veículos equipados com acendimento automático dos faróis);
- Luzes diurna
- Projetores direcionais (em veículos com a função Cornering)

Modo "Ajuda à condução"*

Função Comentários

Ajuda ao estacionamento Ativação/Neutralização da função.

Regul. velocidade Memorização das velocidades a reutilizar em modo limitador ou regulador de velocidade.

Diagnóstico Realiza um diagnóstico para identificar os alertas dos defeitos existentes no veículo

* Conforme versão ou país


39
Controle de marcha

Computador de bordo com tela Touch Screen*


Sistema que lhe fornece informações
instantâneas sobre o trajeto efetuado Os trajetos "1" e "2" são independentes e de
(autonomia, consumo…). utilização idêntica.
O trajeto "1" permite efetuar, por exemplo,
Visualização dos dados cálculos diários, e o trajeto "2" cálculos
mensais.
F Pressione em MENU, situado na
fachada da tela Touch Screen,
para visualizar os diferentes
ícones. Reposição a zeros do trajeto
- O separador das informações instantâneas
F Pressione o ícone Aplicações com:
● a autonomia,
● o consumo instantâneo,

F Em Apps do veículo, pressione


o ícone Computador de bordo
As informações a seguir são
mostradas na tela

F Assim que o trajeto desejado for


visualizado, pressione na zona
de reposição a zeros, situada
no canto superior direito da tela
- O separador do trajeto "1" e "2" com:
Touch Screen, para zerar os
● a velocidade média,
valores.
para o trajeto,
● o consumo médio,
● a distância percorrida. * Conforme versão ou país
40
Controle de marcha

Computador de bordo*
Sistema que nos fornece informações
Visualização dos dados
1
instantâneas sobre o trajeto efetuado
Reposição a zeros do trajeto
(autonomia, consumo…).

Tela do painel de
instrumentos

F Pressione o botão, situado na extremidade


do comando do limpa-vidros, para
visualizar sucessivamente os diferentes F Assim que o trajeto desejado for
separadores. apresentado, pressione durante mais
de dois segundos o botão, situado na
- As informações instantâneas extremidade do comando do limpa-vidros
com: para zerar os valores .
● a autonomia,
● o consumo instantâneo,
● a velocidade média,
● o consumo médio,
● a distância percorrida,

* Conforme versão ou país


41
Controle de marcha

Algumas definições…
Autonomia Consumo instantâneo Velocidade média
(km ou milhas) (l/100 km ou km/l ou mpg) (km/h ou mph)
Indica o número de quilômetros Trata-se da quantidade média de Trata-se da velocidade média
que ainda se pode percorrer com o combustível combustível consumido após alguns segundos. calculada desde a última reposição a zeros do
que resta no depósito em função do consumo computador (ignição ligada).
médio dos últimos quilômetros percorridos.
Esta função apenas é apresentada a
partir de 30 km/h.

Este valor pode variar no seguimento


de uma alteração da condução ou do
relevo, ocasionando uma variação Consumo médio Distância percorrida
considerável do consumo instantâneo.
(l/100 km ou km/l ou mpg) (km ou milhas)
Trata-se da quantidade média Indica a distância percorrida
Quando a autonomia é inferior a 30 km, de combustível consumido desde a última desde a última reposição a zeros do computador.
são apresentados traços. Mediante um reposição a zeros do computador.
complemento de combustível de pelo menos
5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.

Se os traços se mantiverem O consumo do seu veículo será superior


apresentados durante muito tempo em aos valores de consumo homologados
vez dos algarismos, consulte a rede pela CITROËN durante os 5 000
CITROËN ou uma oficina qualificada. primeiros quilômetros percorridos pelo
veículo.

42
Controle de marcha

Odômetros
As quilometragens totais e parciais são visualizadas durante trinta segundos ao desligar o motor, a
1
abertura da porta do condutor, bem como no travamento e destravamento do veículo.
Odômetro total Odômetro parcial Reposição a zero do
odômetro parcial

Medição de uma distância total percorrida após


a sua reposição a zero pelo condutor. F Com o contato ligado, pressione o botão
F Com a ignição ligada, pressionar este botão situado na extremidade do comando do
Medição da distância total percorrida pelo até a aparição dos zeros. limpador de parabrisas durante mais de 2
veículo desde a primeira vez que circulou. segundos até que aparecem os zeros..

43
Controle de marcha

Luminosidade do posto de condução


Reostato de iluminação Tela preta
Permite regular manualmente a intensidade (Tela táctil)
luminosa do posto de condução em função da
luminosidade externa.

Funciona apenas quando as luzes de


posição estiverem acesas.

Esta função está acessível através da tela


táctil.

F Selecione o menu
" Configuração ".

Esta função é acessível através da tela táctil. F Pressione " Desligar a tela ".
F Selecione o menu
" Configuração ".
A tela táctil apaga-se.
Pressione novamente a tela (em toda a
F Regule a luminosidade através das teclas superfície) para o acender novamente.
"+" ou "-" ou deslocando o cursor.

44
Controle de marcha

Acertar a data e a hora 1


Tela Touch Screen

Pressione MENU para visualizar


"MENU GERAL"

Pressione "Configurações".

Na página seguinte selecione "Hora/


Data".

Selecione "Ajustar hora - data" e altere os


parâmetros com o auxílio do teclado numérico
e em seguida valide.

Pressione a seta para sair.

45
Conforto

Ventilação Tratamento do ar
O ar ao entrar segue diferentes vias em função
dos comandos selecionados pelo condutor:
- chegada direta no habitáculo (entrada
de ar),
- passagem num circuito de aquecimento
(aquecimento),
- passagem num circuito de refrigeração
(ar condicionado).

Difusão do ar
1. Saídas de ventilação de desembaçamento
do para-brisas.
2. Saídas de ventilação de desembaçamento
dos vidros laterais dianteiros.
3. Saídas de ventilação laterais obturáveis e
orientáveis.
4. Saídas de ventilação centrais obturáveis e
orientáveis.
5. Saídas de ar para os pés dos passageiros
dianteiros.
6. Saída de ventilação traseiras regulaveis.

7. Saída de ar para os pés dos passageiros


traseiros.

Painel de comando Entrada de ar


Este sistema é controlado pelo menu Os comandos de desembaçamento do
O ar que circula no habitáculo é filtrado e é
“Climatização” na tela Táctil. parabrisas e do vidro traseiro estão situados
proveniente quer do exterior, através da grelha
abaixo da tela táctil.
situada na base do para-brisas, quer do interior,
em recirculação de ar.

46
Conforto

Conselhos para a ventilação e o ar condicionado


Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de
manutenção seguintes:
F Para obter uma distribuição de ar homogênea, procure não obstruir as grelhas de
Se após uma parada prolongada ao
sol, a temperatura interior permanecer
muito elevada, não hesite em ventilar o
habitáculo durante alguns instantes.
2
entrada de ar exterior situadas na base do para-brisas, os insufladores, as saída de Coloque o comando do fluxo de ar num
ventilação e as saídas de ar, bem como a extração do ar situado na mala. nível suficiente para assegurar uma
F Não cubra o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este serve para a renovação de ar ideal no habitáculo.
regularização do sistema de ar condicionado automático. O sistema de ar condicionado não
F Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos, contém cloro e não representa perigo
uma a duas vezes por mês para o manter em perfeitas condições de funcionamento. para a camada de ozônio.
F Procure manter em bom estado o filtro do habitáculo e mande substituir periodicamente
os elementos filtrantes. (Consulte o capítulo "Verificações").
Recomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
ativo específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para a A condensação criada pelo ar
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores, etc..). condicionado provoca, quando parado,
F Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos um escorrimento de água normal sob o
que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações do guia de manutenção. veículo.
F Nos veículos equipados com motor 165 THP BVA6, é possível que durante as
acelerações bruscas, a eficiência do ar condiconado seja reduzida momentaneamente,
pela priorização da potência do motor.
F Se o sistema não produzir frio, desative-o e consulte a rede CITROËN.

Em caso de reboque com carga máxima e em forte aclive com temperatura elevada, o corte
do ar condicionado permite recuperar potência do motor e melhorar, assim, a capacidade
de reboque.

47
Conforto

Ar-condicionado automático monozona*


Este sistema de ar-condicionado funciona com o motor em funcionamento, mas é possível acessar Regulagem da temperatura
a ventilação e os respectivos comandos com a ignição ligada.
A ativação do ar-condicionado, a temperatura, a saída e a distribuição de ar na cabine são regulados F Pressione uma destas teclas
de forma automática. para aumentar ou diminuir o
Pressione a tecla 1 ou o menu valor de temperatura.
Climatização na tela táctil para
visualizar a página de comandos do A temperatura apresentada corresponde a um
sistema. nível de conforto e não a uma temperatura
precisa.

1 2 3 Uma regulagem em torno do valor 21 permite


obter um ótimo conforto. Em função das suas
preferências, o habitual é selecionar um valor
1. Menu Climatização entre 18 e 24.
2. Ar-condicionado máximo.
3. Desembaçamento do parabrisas.
4. Regulagem da temperatura.
4
5. Regulagem do fluxo de ar.
6. Regulagem da distribuição de ar.
7. Seleção do tipo de Programa automático . 5 6
8. Reciclagem do ar ambiente.
9. Ligar/ Desligar o ar-condicionado.
10. Programa automático de conforto.
11. Parada do sistema.
7 8 9 10 11

* Conforme versão ou país


48
Conforto

2
Programa automático de conforto
F Pressione esta tecla para ativar Para modificar a definição ativa, apresentada
ou desativar o modo automático pelo acendimento do indicador correspondente, Com o tempo e o motor frios, para limitar
do sistema de ar-condicionado. pressione sucessivamente a tecla OPÇÕES até a difusão de ar frio no interior do veículo,
exibir o modo pretendido: a saída de ar evolui progressivamente
até o valor de conforto ser atingido.
Ao entrar no veículo, se a temperatura
Quando a luz indicadora da tecla estiver acesa, "Suave": privilegia uma suavidade
62)7
interior estiver muito inferior ou
o sistema de ar-condicionado funcionará de ideal e o silêncio no funcionamento,
superior ao valor de conforto
forma automática: de acordo com o nível de
$872 limitando a saída de ar.
solicitado, não é necessário modificar
conforto selecionado, o sistema gerenciará, o valor apresentado para atingir mais
de forma ideal, a temperatura, a saída e a rapidamente o conforto pretendido.
"Normal": oferece o melhor equilíbrio
distribuição de ar no interior do veículo. 1250$/
O sistema compensa automaticamente,
entre o conforto térmico e o silêncio
$872 de funcionamento (regulagem pré- e o mais rapidamente possível, a
É possível ajustar a intensidade do programa diferença de temperatura.
definida).
automático de conforto selecionando uma
das definições propostas na página seguinte, "Rápido": privilegia uma difusão de
)$67
acessível na tecla "OPÇÕES". ar dinâmica e eficaz.
$872

Privilegie os modos "Normal" e "Rápido" para


garantir o conforto dos passageiros nos bancos
traseiros.
A definição só é associada ao modo automático.
No entanto, em caso de desativação do modo
AUTO, o indicador da última definição selecionada
permanece aceso.
A modificação da definição não ativa novamente
o modo AUTO se este se encontrar desativado.

49
Conforto

Ajustes manuais Ventilação com ignição ligada


É possível regular manualmente uma ou várias Ajuste da divisão do ar Ao ligar a ignição, é possível se beneficiar do
destas funções, mantendo as outras funções sistema de ventilação para regular a saída de ar
gerenciadas pelo sistema: É possível ajustar a distribuição de ar na cabine
com estas três teclas. e da divisão do ar na cabine.
- saída de ar, Esta função fica disponível por alguns minutos
- distribuição de ar. Para-brisas e vidros laterais. depois de desligar a ignição, de acordo com o
Ao alterar uma regulagem, o indicador da tecla estado de carga da bateria do veículo.
"AUTO" apaga.
Ventiladores centrais e laterais.
F Pressione novamente esta
tecla para reativar o programa Além disso, é possível aproveitar o calor
automático de conforto. residual do motor para aquecer a cabine com a
Pés dos ocupantes.
ajuda das teclas de regulagem da temperatura.
Ajuste da saída de ar
Esta função não ativa o funcionamento do ar-
F Pressione uma destas teclas condicionado.
para aumentar ou diminuir o Cada pressionamento em uma tecla ativa ou
fluxo de ar da ventilação. desativa a função. O indicador acende quando
a tecla é ativada. Para uma difusão homogênea
O símbolo da saída de ar (hélice) é preenchido no interior da cabine, as três teclas podem ser
progressivamente, de acordo com quantidade ativadas simultaneamente.
de ar solicitada.
Em modo AUTO, os indicadores destas três
Ao reduzir a saída para o mínimo, a ventilação será teclas apagam.
interrompida.
A mensagem "OFF" é apresentada junto à hélice.

Evite conduzir durante muito tempo


com a ventilação desligada — risco
de embaçamento e degradação da
qualidade do ar!

50
Conforto

2
Ligar/ Desligar o Reciclagem do ar ambiente Ar-condicionado máximo
ar-condicionado Esta função permite obter ar refrigerado com
O ar-condicionado foi concebido para funcionar A entrada de ar exterior permite evitar o mais velocidade na cabine.
eficazmente em todas as estações, com os embaçamento do para-brisas e dos vidros O sistema regula automaticamente a
vidros fechados. laterais. temperatura de referência no nível mais baixo,
Permite a você: a difusão do ar para os ventiladores centrais
- diminuir a temperatura no verão, A renovação do ar ambiente permite isolar a e laterais, a saída de ar no máximo e ativa a
- aumentar a eficácia do desembaçamento, cabine de odores ou gases externos. renovação do ar ambiente.
acima dos 3°C, no inverno.
F Pressione esta tecla para ativar
Esta função permite atingir a temperatura
Funcionamento desejada na cabine mais rapidamente.
a função; o respectivo indicador
luminoso acende.
F Pressione nesta tecla; o
respectivo indicador luminoso F Pressione este botão para ativar F Pressione novamente esta tecla para
acende. a função; o respectivo indicador desativar a função e retornar às definições
luminoso acende. anteriores; o respectivo indicador luminoso
apaga.
O ar-condicionado não funciona quando F Pressione novamente este botão para
a regulagem da saída de ar está desativar a função; o respectivo indicador
neutralizada. luminoso acende.

Parada
F Pressione novamente nesta Evite usar a renovação de ar ambiente
tecla; o respectivo indicador por muito tempo — risco de condensação
luminoso apaga. e degradação da qualidade do ar!
A parada do ar-condicionado pode gerar
inconvenientes (umidade, embaçamento).

51
Conforto

Desembaçamento dianteiro
Parada do sistema
F Pressione esta tecla; o respectivo
Ligar
indicador luminoso acende e todos F Pressione esta tecla para
os outros indicadores luminosos do desembaçar mais rapidamente o
sistema apagam. para-brisas e os vidros laterais; o
seu indicador acende.
Esta ação neutraliza todas as funções do
sistema de ar-condicionado.
O conforto térmico deixa de ser gerenciado. O sistema gerencia automaticamente o ar-
Continua a ser perceptível um fluxo de ar devido condicionado (de acordo com a versão), a saída
ao deslocamento do veículo. de ar, a entrada de ar e distribui a ventilação
de forma ideal para o para-brisas e os vidros
laterais.
Evite circular muito tempo com o sistema
neutralizado — risco de embaçamento e Desligar
degradação da qualidade do ar!
Pressionar qualquer uma das teclas F Para o interromper, pressione
novamente reativa o sistema com os novamente esta tecla; o indicador
valores anteriores à neutralização. apagará.

O sistema permite a modificação manual


da saída de ar sem provocar a desativação
automática do programa automático de
visibilidade.

52
Conforto

Desembaçamento do vidro traseiro


Desligar
O desembaçamento desliga-se automaticamente
para evitar um consumo excessivo de corrente.
Desligue o desembaçamento do vidro
traseiro quando considerar necessário,
uma vez que um consumo mais reduzido
2
de corrente permite uma diminuição do
F É possível interromper a função consumo de combustível.
de desembaçamento antes
da desativação automática
pressionando novamente a tecla.

A luz indicadora associada a esta tecla se apaga. O desembaçamento do vidro traseiro só


pode funcionar com o motor ligado.

Ligar
F Pressione esta tecla para
desembaçar o vidro traseiro.

A luz indicadora associada a esta tecla acende.

53
Conforto

Ar-condicionado automático bizona*


Este sistema de ar-condicionado funciona com o motor em funcionamento, mas é possível acessar Regulagem da temperatura
a ventilação e os respectivos comandos com a ignição ligada.
A ativação do ar-condicionado, a temperatura, a saída e a distribuição de ar na cabine são regulados O condutor e o passageiro dianteiro podem
de forma automática. ajustar individualmente a temperatura de forma
Pressione a tecla 1 ou o menu independente.
Climatização na tela táctil para F Pressione uma destas teclas
visualizar a página de comandos do para aumentar ou diminuir o
sistema. valor de temperatura.
É recomendável que evite uma diferença de
1 2 3 regulação esquerda/direita superior a 3.
A temperatura apresentada corresponde a um
1. Menu Climatização nível de conforto e não a uma temperatura
2. Ar-condicionado máximo. precisa.
3. Desembaçamento do parabrisas. 6
4. Regulagem da temperatura. 4 4
5. Regulagem do fluxo de ar.
6. Regulagem da distribuição de ar.
7. Seleção do tipo de Programa automático . 5
8. Reciclagem do ar ambiente.
9. Ligar/ Desligar o ar-condicionado.
10. Programa automático de conforto.
11. Monozona / Bizona.
12. Parada do sistema. 7 8 9 10 11 12

* Conforme versão ou país


54
Conforto

2
Programa automático de conforto
F Pressione esta tecla para ativar Para modificar a definição ativa, apresentada
ou desativar o modo automático pelo acendimento do indicador correspondente, Com o tempo e o motor frios, para limitar
do sistema de ar-condicionado. pressione sucessivamente a tecla OPÇÕES até a difusão de ar frio no interior do veículo,
exibir o modo pretendido: a saída de ar evolui progressivamente
até o valor de conforto ser atingido.
Ao entrar no veículo, se a temperatura
Quando a luz indicadora da tecla estiver acesa, "Suave": privilegia uma suavidade
62)7
interior estiver muito inferior ou
o sistema de ar-condicionado funcionará de ideal e o silêncio no funcionamento,
superior ao valor de conforto
forma automática: de acordo com o nível de
$872 limitando a saída de ar.
solicitado, não é necessário modificar
conforto selecionado, o sistema gerenciará, o valor apresentado para atingir mais
de forma ideal, a temperatura, a saída e a rapidamente o conforto pretendido.
1250$/ "Normal": oferece o melhor equilíbrio
distribuição de ar no interior do veículo. O sistema compensa automaticamente,
entre o conforto térmico e o silêncio
$872
de funcionamento (regulagem pré- e o mais rapidamente possível, a
É possível ajustar a intensidade do programa diferença de temperatura.
definida).
automático de conforto selecionando uma
das definições propostas na página seguinte, )$67

acessível na tecla "OPÇÕES". "Rápido": privilegia uma difusão de


$872 ar dinâmica e eficaz.

Privilegie os modos "Normal" e "Rápido" para


garantir o conforto dos passageiros nos bancos
traseiros.
A definição só é associada ao modo automático.
No entanto, em caso de desativação do modo
AUTO, o indicador da última definição selecionada
permanece aceso.
A modificação da definição não ativa novamente
o modo AUTO se este se encontrar desativado.

55
Conforto

Ajustes manuais Ventilação com ignição ligada


É possível regular manualmente uma ou várias Ajuste da divisão do ar Ao ligar a ignição, é possível se beneficiar do
destas funções, mantendo as outras funções sistema de ventilação para regular a saída de ar
sendo gerenciadas pelo sistema: É possível ajustar a distribuição de ar na cabine
com estas três teclas. e da divisão do ar na cabine.
- saída de ar, Esta função fica disponível por alguns minutos
- distribuição de ar. Para-brisas e vidros laterais. depois de desligar a ignição, de acordo com o
Ao alterar uma regulagem, o indicador da tecla estado de carga da bateria do veículo.
"AUTO" apaga.
Ventiladores centrais e laterais.
F Pressione novamente esta
tecla para reativar o programa Além disso, é possível aproveitar o calor
automático de conforto. residual do motor para aquecer a cabine com a
Pés dos ocupantes.
ajuda das teclas de regulagem da temperatura.
Ajuste da saída de ar
Esta função não ativa o funcionamento do ar-
F Pressione uma destas teclas condicionado.
para aumentar ou diminuir o Cada pressionamento em uma tecla ativa ou
fluxo de ar da ventilação. desativa a função. O indicador acende quando
a tecla é ativada. Para uma difusão homogênea
O símbolo da saída de ar (hélice) é preenchido no interior da cabine, as três teclas podem ser
progressivamente, de acordo com quantidade ativadas simultaneamente.
de ar solicitada.
Em modo AUTO, os indicadores destas três
Ao reduzir a saída para o mínimo, a ventilação será teclas apagam.
interrompida.
A mensagem "OFF" é apresentada junto à hélice.

Evite conduzir durante muito tempo


com a ventilação desligada — risco
de embaçamento e degradação da
qualidade do ar!

56
Conforto

2
Ligar/ Desligar o Reciclagem do ar ambiente Parada do sistema
ar-condicionado
F Pressione esta tecla; o respectivo
O ar-condicionado foi concebido para funcionar A entrada de ar exterior permite evitar o
eficazmente em todas as estações, com os indicador luminoso acende e todos
embaçamento do para-brisas e dos vidros
vidros fechados. os outros indicadores luminosos do
laterais.
Permite a você: sistema apagam.
- diminuir a temperatura no verão, A renovação do ar ambiente permite isolar a
- aumentar a eficácia do desembaçamento, cabine de odores ou gases externos. Esta ação neutraliza todas as funções do
acima dos 3°C, no inverno. sistema de ar-condicionado.
O conforto térmico deixa de ser gerenciado.
Esta função permite atingir a temperatura
Funcionamento desejada na cabine mais rapidamente.
Continua a ser perceptível um fluxo de ar devido
ao deslocamento do veículo.
F Pressione nesta tecla; o
respectivo indicador luminoso F Pressione este botão para ativar Evite circular muito tempo com o sistema
acende. a função; o respectivo indicador neutralizado — risco de embaçamento e
luminoso acende. degradação da qualidade do ar!
O ar-condicionado não funciona quando Pressionar qualquer uma das teclas
F Pressione novamente este botão para
a regulagem da saída de ar está novamente reativa o sistema com os
desativar a função; o respectivo indicador
neutralizada. valores anteriores à neutralização.
luminoso apaga.

Parada
F Pressione novamente nesta Evite usar a renovação de ar ambiente
tecla; o respectivo indicador por muito tempo — risco de condensação
luminoso apaga. e degradação da qualidade do ar!
A parada do ar-condicionado pode gerar
inconvenientes (umidade, embaçamento).

57
Conforto

Monozona/ Bizona Desembaçamento dianteiro


O nível de conforto do lado do passageiro pode
ser vinculado ao nível de conforto do lado do
motorista (função monozona).
Ligar
Encontra-se disponível na tela seguinte, que F Pressione esta tecla para
pode ser acessada a partir da tecla "OPÇÕES". desembaçar mais rapidamente o
para-brisas e os vidros laterais; o
F Pressione esta tecla para ativar seu indicador acende.
a função "MONO"; o respectivo
estado aparece como "ON".
O sistema gerencia automaticamente o ar-
condicionado (de acordo com a versão), a saída
A função desativa-se automaticamente se o
de ar, a entrada de ar e distribui a ventilação
passageiro usar suas teclas de regulagem de
de forma ideal para o para-brisas e os vidros
temperatura (função bizona).
laterais.

Ar-condicionado máximo Desligar


Esta função permite obter ar refrigerado com F Para o interromper, pressione
mais velocidade na cabine. novamente esta tecla; o indicador
O sistema regula automaticamente a apagará.
temperatura de referência no nível mais baixo,
a difusão do ar para os ventiladores centrais O sistema permite a modificação manual
e laterais, a saída de ar no máximo e ativa a da saída de ar sem provocar a desativação
renovação do ar ambiente. automática do programa automático de
visibilidade.
F Pressione esta tecla para ativar
a função; o respectivo indicador
luminoso acende.

F Pressione novamente esta tecla para


desativar a função e retornar às definições
anteriores; o respectivo indicador luminoso
apaga.

58
Conforto

Desembaçamento do vidro traseiro


Desligar
O desembaçamento desliga-se automaticamente
para evitar um consumo excessivo de corrente.
Desligue o desembaçamento do vidro
traseiro quando considerar necessário,
uma vez que um consumo mais reduzido
2
de corrente permite uma diminuição do
F É possível interromper a função consumo de combustível.
de desembaçamento antes
da desativação automática
pressionando novamente a tecla.

A luz indicadora associada a esta tecla se apaga.

O desembaçamento do vidro traseiro só


Ligar pode funcionar com o motor ligado.

F Pressione esta tecla para


desembaçar o vidro traseiro.

A luz indicadora associada a esta tecla acende.

59
Conforto

Bancos dianteiros - Regulagens manuais


Banco composto por um assento, costas e um encosto de cabeça reguláveis para adaptar a posição de acordo com as melhores condições de condução
e conforto.

Regulagem longitudinal Por motivos de segurança, as regulagens


Eleve o comando e faça deslizar o dos bancos deverão ser efetuadas,
banco para a frente ou para trás. imperativamente com o veículo parado.

Regulagem em altura e em
inclinação do encosto de
cabeça
Detalhes na página seguinte

Regulagem da inclinação
das costas do banco
Acione o comando para trás para
regular a inclinação das costas do
banco.

Regulagem em altura do
banco do condutor
Puxe o comando para cima para subir
ou empurre-o para baixo para descer,
quantas vezes forem necessárias para
atingir a posição pretendida.

60
Conforto

Regulagens complementares
A regulagem está correta quando a
parte superior do encosto de cabeça
2
se encontra no nível da parte de cima
da cabeça.

Nunca conduza com os encostos de


cabeça retirados; estes devem estar
colocados e corretamente regulados.

Regulagem em altura e em
inclinação do encosto de cabeça
F Para subir, puxe para cima.
F Para o retirar, pressione o pino A e puxe-o
para cima.
F Para o colocar no lugar, coloque as hastes do
encosto de cabeça nos orifícios encaixando
bem no eixo das costas do banco.
F Para o fazer descer, pressione simultaneamente
o pino A e o encosto de cabeça.
F Para o inclinar, incline a parte de baixo para
a frente ou para trás.

61
Conforto

Bancos traseiros
Banco com assento monobloco fixo e costas rebatíveis na parte esquerda (2/3) ou direita (1/3) para modular o espaço de carga da mala.

Colocação do encosto do
Rebatimento do encosto do banco banco para a posição inicial

F Endireite as costas do banco 3 e bloqueie-as.


F Avance o banco dianteiro correspondente F Puxe para a frente o comando 2 para F Verifique que o indicador vermelho, situado
se necessário, desbloquear as costas do banco 3, no comando 2, deixou de ser mostrado.
F Posicione o cinto de segurança entre o F Incline as costas do banco 3 sobre o F Coloque o cinto de segurança na parte
encosto de cabeça lateral e encosto de assento. lateral das costas do banco.
cabeça central para evitar o entalamento
do mesmo durante a reposição das costas
do banco na posição inicial,
F Coloque os encostos de cabeça 1 na Durante a colocação das costas do
posição inferior. banco na posição inicial verifique se
os cintos de segurança não ficam
entalados.

62
Conforto

Ajuste do volante
Colocação das costas do
banco para a posição inicial
Encostos de cabeça traseiros
2

F Endireite as costas do banco 3 e bloqueie-as. Possuem apenas uma posição de utilização F Com o veículo parado, puxe o comando
F Verifique que o indicador vermelho, situado (alta) e uma posição de arrumação (baixa). para destravar o volante (posição 3).
no comando 2, deixou de ser mostrado. São igualmente desmontáveis. F Ajuste a altura e a profundidade (2) para
F Coloque o cinto de segurança na parte Para retirar um encosto de cabeça: adaptar a sua posição de condução.
lateral das costas do banco. F desbloqueie as costas do banco através F Empurre o comando para a posição 1
do comando 2, como descrito na página travar o volante.
anterior
F incline ligeiramente as costas do banco 3
para a frente,
F puxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente,
F em seguida, pressione o pino A.
Durante a colocação das costas do Nunca circule com os encostos de Por medida de segurança, estas
banco na posição inicial verifique se cabeça desmontados; estes devem manobras devem ser efetuadas, com o
os cintos de segurança não ficam encontrar-se nos seus devidos lugares veículo parado.
entalados. e corretamente ajustados.

63
Conforto

Retrovisores
Retrovisores externos Regulagem Rebatimento*
F Coloque o comando A para a direita ou para F Do exterior; trave o veículo através do
a esquerda para selecionar o retrovisor telecomando ou da chave.
correspondente. F Do interior; com a ignição ligada, puxe o
F Desloque o comando B nas quatro direções comando A na posição central para trás.
para efetuar a regulagem.
F Desloque o comando A para a posição
central . Se os retrovisores forem rebatidos
com o comando A, estes não se abrem
com o destravamento do veículo.
Será necessário puxar novamente o
comando A.

Abertura
Equipados cada um com um espelho regulável
F Do exterior; destranque o veículo através do
que permite a visualização da zona traseira lateral
telecomando ou da chave.
necessária para as situações de ultrapassagem F Do interior; com a ignição ligada, puxe o
ou de estacionamento. Os retrovisores podem ser comando A na posição central para trás.
rebatidos para estacionar em passagens estreitas.

Os objetos observados estão na


realidade mais perto do que parecem.
Tenha esse fato em conta para avaliar
corretamente a distância relativamente
aos veículos que se encontram atrás.
Em caso de necessidade, é possivel
Nunca rebater ou abrir manualmente os
rebater manualmente os espelhos
retrovisores rebatíveis eletricamente.
retrovisores.

* Conforme versão ou país


64
Conforto

Retrovisor interno
Espelho regulável que permite visualizar a zona
traseira central.
Modelo dia/noite manual Modelo dia/noite automático* 2
Engloba um dispositivo antiofuscamento que
escurece o espelho, para diminuir a perturbação
do condutor no caso de feixes de luz dos veículos
que seguem atrás, sol....

Por medida de segurança, os retrovisores


deverão ser regulados para reduzir “os
pontos cegos”.
Regulagem Regulagem
F Regule o retrovisor B para uma orientação F Regule o retrovisor B para uma orientação
do espelho na posição «dia».. do espelho na posição «dia»..

Graças a um sensor A, que mede a luminosidade


Posição dia/noite proveniente da traseira do veículo, este sistema
F Puxe a alavanca A para passar para a garante de forma automática e progressiva a
posição antiofuscamento «noite».. passagem entre as utilizações de dia e de noite.
F Empurre a alavanca A para passar para a
posição normal «dia».
Para garantir uma visibilidade ótima nas
manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha a ré
é engrenada.

* Conforme versão ou país


65
Aberturas

Chave com telecomando*


Sistema que permite a abertura ou o fechamento centralizado do veículo através da fechadura ou a distância. Este sistema assegura a localização e a
partida do veículo, bem como uma proteção contra o roubo.

Abertura do veículo
Destravamento total com o Destravamento com a chave
telecomando F Rode a chave para a frente na fechadura
F Pressione o cadeado aberto da porta do condutor para destravar
para destravar completamente o completamente o veículo.
veículo.
O destravamento é assinalado pelo
funcionamento intermitente rápido das luzes
Destravamento seletivo da mala de mudança de direção durante cerca de
dois segundos.
F Faça uma pressão longa no
Ao mesmo tempo, conforme a versão do seu
botão central do telecomando
veículo, os retrovisores exteriores abrem-se.
para destravar a mala. As portas
Em caso de fraca luminosidade, o destravamento
permanecem travadas.
Abertura da chave aciona igualmente a iluminação de acolhimento
F Pressione o botão para a abrir. Se o destravamento seletivo da mala se no exterior e no interior (consulte o capítulo
encontrar neutralizado, uma pressão neste "Visibilidade").
botão destrava igualmente as portas.

* Conforme versão ou país


66
Aberturas

Fechar o veículo
Travamento simples com o Fechamento dos vidros com o
telecomando telecomando

3
F Pressione o cadeado fechado F Mantenha pressionado o cadeado
para travar o veículo. fechado até o fechamento
pretendido. O movimento dos
vidros é interrompido assim que
Travamento simples com a chave soltar o botão.
F Rode a chave para trás, na fechadura da porta
do lado do condutor, para travar o veículo. Fechamento dos vidros e do teto solar* Dobrar a chave
F Mantenha pressionado o cadeado fechado
F Pressione previamente este botão para
O travamento é assinalado pelo acendimento até o fechamento completo dos vidros. Os
dobrar a chave.
fixo das luzes de mudança de direção durante vidros param o fechamento quando você
cerca de dois segundos. interromper a pressão, mas o teto solar
Ao mesmo tempo, conforme a versão, os Se não pressionar o botão quando
fecha completamente.
retrovisores exteriores são recolhidos. dobrar a chave, poderá danificar o
Em caso de fraca luminosidade, o travamento mecanismo.
aciona, igualmente, a iluminação de
acompanhamento (ver capítulo "Visibilidade"). Durante o fechamento dos vidros com
o telecomando, deverá assegurar que Localização do veículo
nada impede o seu fechamento correto.
Se pretender deixar os vidros Esta função permite localizar o
Se uma das portas ou a mala estiverem
entreabertos, é necessário neutralizar a veículo a distância, em caso de fraca
abertas, o travamento centralizado não
vigilância volumétrica do alarme. iluminação. O  veículo deve estar
é efetuado; o veículo é travado e, em
seguida, destravado, situação que se travado.
traduz por um ruído da trava elétrica.
Com o veículo travado, em caso de F Pressionar o cadeado fechado do
destravamento involuntário, o veículo telecomando.
trava-se automaticamente passados Este fato implica o acendimento das luzes do
trinta segundos, exceto se uma porta teto, bem como o piscar dos indicadores de
ou a mala estiverem abertas. mudança de direção durante alguns segundos.
* Conforme versão ou país
67
Aberturas

Partida do veículo Parada do veículo


F Imobilizar o veículo.
Esquecimento da chave
F Rodar a chave para a posição 1 (Stop).
F Retirar a chave do contato. Ao abrir a porta do condutor, é
apresentada uma mensagem de alerta,
acompanhada por um sinal sonoro, para
o informar de que a chave permanece no
contato na posição 1 (Stop).
Um objeto pesado (porta-chaves...), Em caso de esquecimento da chave no
preso a chave, tornando-a pesada sobre contato na posição 2 (Contato), o corte
o seu eixo no contato, poderá provocar de ignição ocorre automaticamente ao
um problema de funcionamento. fim de uma hora.
Para ligar novamente a ignição, rode
a chave para a posição 1 (Stop)
F Inserir a chave na ignição. e, de seguida, novamente para a
O sistema reconhece o código de partida. posição 2 (Contato).
F Rodar a chave para a posição 3 (Partida).
F Assim que o motor ligar, soltar a chave.

A tecnologia Flex Fuel do motor THP Flex


elimina a necessidade de um sistema
de partida a frio adicional (reservatório
auxiliar de gasolina) através do aumento
da pressão de injeção nesta fase de
funcionamento do motor. Durante a
partida a frio e se o veículo estiver
abastecido com 100% de etanol, um
ruído de funcionamento poderá ocorrer
por até 3 minutos. Este ruído é normal
ao sistema e não há a necessidade de
preocupações.

68
Aberturas

Anomalia de funcionamento
do telecomando

Em caso de problema de funcionamento do

3
telecomando, já não poderá abrir, fechar ou
localizar o seu veículo.
F Numa primeira fase, utilize a chave na
fechadura para abrir ou fechar o veículo.
F Numa segunda fase, reinicialize o
telecomando.

Reinicialização Substituição da pilha F Desencaixe a tampa da caixa com uma


moeda no entalhe.
F Desligue a ignição e retire a chave do Pilha ref.: CR2032/3 volts. F Levante a tampa.
contato.
No caso de pilha gasta, é advertido F Faça deslizar a pilha para fora do
F Pressione imediatamente o cadeado
através do acendimento desta luz compartimento.
fechado durante alguns segundos.
indicadora, um sinal sonoro e uma F Faça deslizar a nova pilha para o compartimento,
F Coloque a chave na posição 2 (Contato).
mensagem na tela. respeitando o sentido de origem.
F Desligue a ignição e retire a chave do
F Encaixe a tampa na caixa.
contato.
O telecomando fica completamente operacional.

Se o problema persistir, consulte


rapidamente a rede CITROËN.

69
Aberturas

Perda das chaves Não jogar no lixo as pilhas do


telecomando pois elas contêm metais
Dirija-se a rede CITROËN com o Certificado de licenciamento do veículo e o seu documento
nocivos para o meio ambiente.
de identidade e, se possível, a etiqueta com os códigos das chaves.
Entregue-as num ponto de coleta
A rede CITROËN poderá solicitar o código chave e o código transponder para encomendar
homologado.
uma nova chave.

Telecomando
O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não manipular nos bolsos pois
arrisca destravar o veículo inadvertidamente.
Evite manusear os botões do seu telecomando fora do alcance e da visão do veículo. Pode
torná-lo inoperante. Seria então necessário proceder a uma nova reinicialização.
O telecomando não funciona quando a chave está inserida no contato, mesmo com a ignição
desligada, exceto para a reinicialização.

Fechar o veículo
Circular com as portas travadas pode dificultar o acesso dos socorros ao habitáculo em
caso de emergência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), retire a chave do contato quando sair do
veículo mesmo que seja por pouco tempo.

Proteção anti-roubo
Não faça nenhuma modificação no sistema anti-partida eletrônico, isso pode ocasionar
maus funcionamentos.

Durante a compra de um veículo usado


Solicite a verificação de todas as chaves em sua posse pela rede CITROËN para ter a Este produto está homologado
certeza de que as mesmas são as únicas que permitem o acesso e a partida do seu veículo. pela ANATEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela
Resolução 242/2000, e atende aos
requisitos técnicos aplicados..

70
Aberturas

Sistema "Acesso e partida mãos livres - Keyless"*


Abertura do veículo
O destravamento é assinalado pelo
acendimento intermitente rápido das
luzes de mudança de direção durante
cerca de dois segundos.
3
Ao mesmo tempo, os retrovisores
externos se abrem*.

F Com a chave eletrônica na zona definida A,


Por razões de segurança ou roubos,
passe a mão por trás do puxador da porta
nunca deixe a chave dentro do veículo
para destravar o veículo e, em seguida,
mesmo quando você estiver perto dele.
Sistema que permite a abertura, o fechamento puxe o puxador para abrir a porta.
Recomenda-se manter a chave com
e o partida do veículo mantendo a chave Os demais passageiros podem também
você (no bolso, na bolsa, etc.)..
eletrônica consigo. abrir as portas, desde que a chave
Pode ser igualmente utilizada como eletrônica se encontre na zona definida.
telecomando, consulte o capítulo
"Telecomando".

Para partida do veículo, consulte a seção


"Condução" - página 122.

* Conforme versão ou país


71
Aberturas

Por medidas de segurança (crianças a


bordo), nunca abandone o veículo sem a
Fechamento do veículo* sua chave do sistema Acesso e partida
O travamento é assinalado pelo mãos livres - Keyless, mesmo que seja
acendimento fixo das luzes de mudança por um curto período de tempo.
de direção durante cerca de dois Tenha cuidado com os roubos quando a
segundos. chave do sistema Acesso e partida mãos
Ao mesmo tempo os retrovisores livres - Keyless se encontrar na zona
exteriores rebatem-se*. definida com o seu veículo destravado.

Para preservar a vida útil da bateria da


Assegure-se de que ninguém impede o chave eletrônica, a função "mãos livres"
fechamento correto dos vidros. é colocada em modo de hibernação
Tenha atenção as crianças durante às após 21 dias de não utilização. Para
F Com a chave na zona definida A, pressione manobras dos vidros. restaurar esse recurso, você deve
com o dedo um dos puxadores da porta (na pressionar um botão no controle remoto
região marcada) para travar o veículo. ou ligar o motor com a chave eletrônica
Mantenha a pressão até ao fechamento no leitor.
completo dos vidros.
Se uma das portas ou a mala estiverem
abertas ou se uma chave do sistema
Fechamento dos vidros e do teto solar* Acesso e partida mãos livres - Keyless
F Mantenha a pressão na zona definida até for deixada no interior do veículo, o
o fechamento completo dos vidros. Os travamento centralizado não é efetuado
vidros param o fechamento quando você Com o veículo travado, em caso de
interromper a pressão, mas o teto solar destravamento involuntário, o veículo
fecha completamente. destrava-se automaticamente passados
trinta segundos, exceto se uma porta
estiver aberta.

* Conforme versão ou país


72
Aberturas

Procedimento de emergência
Abertura-fechamento de emergência
com a chave integrada

A chave integrada serve para travar ou Destravamento Travamento


destravar o veículo quando a chave eletrônica
F Rode a chave para a frente do veículo para F Rode a chave para a parte de trás do
não funciona:
destravar o veículo. veículo para travar totalmente o veículo.
- desgaste da pilha, bateria do veículo
descarregada ou desligada, ...
- veículo numa zona de fortes campos
eletromagnéticos.
F Mantenha o botão 1 puxado, para extrair a
chave integrada 2.

73
Aberturas

Avaria - reinicialização do Substituição da pilha da chave


telecomando eletrônica
Após ter desligado a bateria, substituição de
pilha ou em caso de mau funcionamento do
telecomando, já não poderá abrir, fechar ou
localizar o seu veículo.

Pilha ref.: CR2032/3 volts.


Esta pilha sobresselente está disponível na
rede CITROËN.

É apresentada uma mensagem no


painel de instrumentos, quando for
necessária a substituição da pilha.

F Desencaixe a tampa da caixa com uma


pequena chave de fenda ao nível do
F Coloque a chave mecânica (integrada no entalhe.
telecomando) na fechadura para abrir o F Eleve a tampa.
veículo (1). F Faça deslizar a pilha gasta para fora do
compartimento. Este produto está homologado
F Insira a chave eletrônica no leitor (2).
F Instale a nova pilha no compartimento, pela ANATEL, de acordo com os
F Ligue a ignição através do botão START/
respeitando o sentido de origem. procedimentos regulamentados pela
STOP (3).
F Encaixe a tampa na caixa. Resolução 242/2000, e atende aos
A chave eletrônica fica novamente operacional.
requisitos técnicos aplicados..
Se o problema persistir, consulte rapidamente
a rede CITROËN.

74
Aberturas

Perda da chave eletrônica


Dirija-se a rede CITROËN com o documento de licenciamento do veículo, sua identidade e, se possível, a etiqueta com o código das chaves.
A rede CITROËN poderá procurar o código chave e o código do transponder para encomendar uma nova chave.

3
Chave eletrônica
A chave eletrônica de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular nos bolsos pois arrisca-se a destravar o veículo
inadvertidamente.
Evite manusear os botões da sua chave eletrônica fora do alcance e da zona de visão do veículo. Pode torná-lo inoperante. Seria então
necessário proceder a uma nova reinicialização.
O telecomando não funciona enquanto a chave eletrônica se encontrar no leitor ou quando a ignição estiver ligada.

Fechar o veículo
Colocar o veículo em movimento com as portas travadas pode dificultar o acesso dos serviços de emergência ao habitáculo em caso de emergência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), pegue na chave do Acesso e partida mãos livres - Keyless quando sair do veículo mesmo que
seja por pouco tempo.

Perturbações elétricas
A chave do Acesso e partida mãos livres - Keyless pode não funcionar se estiver próxima de um aparelho eletrônico: telefone, computador
portátil, campos magnéticos intensos...

Proteção antirroubo
Não faça nenhuma modificação no sistema antipartida eletrônico, isso pode ocasionar problemas de funcionamento.
Não se esqueça de virar o volante para bloquear a coluna de direção.

Durante a compra de um veículo usado


Solicite a verificação do emparelhamento de todas as chaves que se encontram em sua posse pela rede CITROËN para garantir que apenas
as suas chaves permitem o acesso e a partida do seu veículo.

Não jogar no lixo as pilhas do telecomando pois elas contêm metais nocivos para o meio ambiente.
Entregue-as num ponto de coleta homologado.

75
Aberturas

Comando de travamento centralizado Travamento


Este comando permite travar ou destravar em simultâneo as portas e a mala a partir do interior do
veículo.
automático
Esta função permite travar automatica e
simultaneamente as portas e a mala com o
Travamento veículo em movimento, assim que a velocidade
F Pressione este botão para travar o veículo. do veículo ultrapassar os 10 km/h.
A luz indicadora vermelha do botão acende.
Funcionamento

Destravamento Se uma das portas ou a mala estiver aberta, o


F Pressione novamente este botão para travamento centralizado automático
destravar o veículo. não se efetua.
A luz indicadora vermelha do botão apaga.
É emitido um sinal de ressalto,
acompanhado pelo acendimento deste
indicador no painel de instrumentos, por um sinal
Se uma das portas ou a mala estiver Se o veículo estiver travado a partir do sonoro e pela visualização de uma mensagem de
aberta, o travamento centralizado a exterior, este botão fica inoperante. alerta.
partir do interior não se efetuará. F Nesse caso, utilize o telecomando
ou a chave para destravar o veículo A pressão no comando de travamento
ou puxe um comando interior de centralizado permite destravar o veículo.
porta para abrir uma porta. Acima dos 10 km/h, este destravamento é
temporário.

76
Aberturas

Ativação/Neutralização Comando de emergência Travamento das portas dos


passageiros dianteiro e traseiro
Dispositivo que permite travar e destravar F Abra as portas.

3
mecanicamente as portas em caso de problema F Nas portas traseiras, verifique que a segurança
de funcionamento do sistema de travamento para crianças não se encontra ativada (ver
centralizado ou de avaria da bateria. capítulo "Segurança para crianças").
F Retire o obturador preto, situado na porta,
com auxílio da chave.
Travamento da porta do condutor F Insira a chave sem forçar na cavidade e, em
F Insira a chave na fechadura da porta e, seguida, sem rodar, desloque lateralmente o
em seguida, rode-a para trás. trinco para o interior da porta.
Poderá, igualmente, aplicar o procedimento F Retire a chave e instale novamente o
descrito para as portas do passageiro. obturador.
F Feche as portas e verifique o travamento
Pode ativar ou neutralizar esta função de forma correto do veículo a partir do exterior.
permanente. Destravamento da porta do
F Com a ignição ligada, pressione este condutor Destravamento das portas dos
botão até o acionamento do sinal sonoro passageiros dianteiros e traseiros
F Insira a chave na fechadura da porta e, em
e apresentação da mensagem de F Puxe o comando interior de abertura
seguida, rode-a para a frente.
confirmação. da porta.
O estado da função permanece na memória
quando a ignição é desligada.

Em caso de colisão violenta com


acionamento de um airbag, as portas do
veículo se destravam automaticamente
para permitir a saída dos ocupantes e
o acesso dos serviços de emergência.

77
Aberturas

Alarme*
Após pressionar o botão de travamento do
! Função de autoproteção telecomando, a vigilância perimétrica é ativada
após um intervalo de 5 segundos e a vigilância
O sistema controla a neutralização dos
volumétrica, após um intervalo de 45 segundos.
seus componentes.
Se uma tranca (porta, porta-malas...) estiver
O alarme dispara se a bateria, o
mal fechada, o veículo não será travado, mas
comando central ou os fios da sirene
a vigilância perimétrica ativa-se após um
forem desligados ou sofrerem danos.
intervalo de 45 segundos ao mesmo tempo que
Para realizar qualquer intervenção no a vigilância volumétrica.
sistema de alarme, consultar a rede de
concessionárias CITROËN.

Sistema de proteção e de dissuasão contra


o roubo e a intrusão. O alarme assegura os
seguintes tipos de vigilância: Fechamento do veículo com
sistema de alarme total Neutralização

- Vigilância perimétrica Ativação F Pressione o botão de


destravamento do telecomando.
O sistema controla a abertura do veículo. F Desligue a ignição e saia do veículo.
O alarme dispara se alguém tentar abrir uma
F Pressione o botão de travamento
porta, o porta-malas, o capô...
do telecomando.

- Vigilância volumétrica O sistema de alarme é neutralizado:


O sistema controla a variação de volume no a luz indicadora do botão apaga.
OFF
habitáculo.
O sistema de vigilância está ativo; a luz
O alarme dispara se alguém quebrar um vidro,
indicadora do botão funciona de forma
entrar no habitáculo ou se movimentar no
OFF intermitente a cada segundo.
interior do veículo.

* Conforme versão ou país


78
Aberturas

Fechamento do veículo Reativação da vigilância Avaria do telecomando


apenas com a vigilância volumétrica Para desativar as funções de vigilância:
perimétrica Pressione
F o botão de F Destrave o veículo com a chave na
destravamento do telecomando fechadura da porta do condutor.
Neutralize a vigilância volumétrica para

3
para neutralizar a vigilância F Abra a porta; o alarme entra em funcionamento.
evitar a ativação involuntária do alarme em
perimétrica. F Ligue a ignição; o alarme para. A luz
determinados casos, tais como:
- deixar um animal no veículo, indicadora do botão apaga-se.
- deixar um vidro entreaberto,
F Pressione o botão de travamento Fechamento do veículo sem
- lavar o veículo,
do telecomando para ativar o ativar o alarme
conjunto de vigilâncias.
F Desative o alarme volumétrico na função
Neutralização da vigilância "Personalização - Configuração" na tela
volumétrica multifunções.
A luz indicadora do botão funciona
F Desligue a ignição. novamente de forma intermitente a Problema de funcionamento
F Nos dez segundos seguintes, OFF cada segundo.
Ao ligar a ignição, o acendimento fixo da luz
OFF pressione o botão até o
acendimento fixo da luz indicadora. Acionamento do alarme indicadora do botão indica um problema de
funcionamento do sistema.
É indicado pelo acionamento da buzina e a Mandar verificar por parte da rede de
intermitência das luzes de mudança de direção concessionárias CITROËN.
F Saia do veículo.
durante trinta segundos.
F Pressione imediatamente o botão
de travamento do telecomando.
As funções de vigilância permanecem ativadas Ativação automática*
até a décima primeira ativação consecutiva do
2 minutos após o fechamento da última
alarme.
Apenas a vigilância perimétrica é ativada; a porta ou do porta-malas, o sistema ativa-se
Ao destravar o veículo com o automaticamente:
luz indicadora do botão funciona de forma
telecomando, a intermitência rápida F Para evitar que o alarme entre em
intermitente a cada segundo.
OFF da luz indicadora do botão informa funcionamento ao entrar no veículo,
que o alarme foi ativado durante a pressione previamente o botão de
sua ausência. Ao ligar a ignição, essa luz para destravamento do telecomando.
i Esta neutralização deve ser efetuada imediatamente.
sempre que a ignição for desligada.
* Conforme versão ou país
79
Aberturas

Portas
Abertura Fechamento
Quando uma porta está mal fechada:

- motor em funcionamento,
a luz indicadora acende-se,
acompanhada por uma mensagem
de alerta durante alguns segundos,

- véiculo em movimento (velocidade


superior a 10 km/h), a luz indicadora
acende-se, acompanhada por um sinal
sonoro e por uma mensagem de alerta
durante alguns segundos.
A partir do exterior Do interior
F Após o destravamento total do veículo com F Puxe o comando interior de abertura de uma
o telecomando ou com a chave, puxe a porta; esta ação destrava completamente o
pega da porta. veículo.

80
Aberturas

Porta-malas
Destravamento e abertura Abertura do porta-malas a Para uma melhor proteção antirroubo
da tampa do porta-malas partir do interior do estepe, em caso de acesso ao
com o telecomando
3
interior do veículo sem a utilização do
telecomando da chave ou da fechadura
da porta, a abertura da tampa do porta
malas estará bloqueada.

A tampa do porta-malas só poderá


ser aberta após um destravamento do
veículo via telecomando da chave.

Caso o veículo tenha sido travado


pelo telecomando da chave e for
aberto através da fechadura da porta,
o destravamento da tampa do porta-
F Uma pressão longa no botão de abertura malas só acontecerá após colocar a
do porta-malas (1), situado a esquerda do chave na posição contato (luzes do
painel de bordo, destrava a tampa do porta- painel de instrumentos acesas).
malas, que fica entreaberta. Eleve a tampa
do porta-malas pela região (2),

Efetue a abertura do porta-malas somente com


o veículo parado.

Abertura
F Uma pressão longa no botão central do
F Levante a tampa do porta-malas pela
telecomando (1), destrava a tampa do
região (2).
porta-malas, que fica entreaberta. Eleve a
tampa do porta-malas pela região (2),

81
Aberturas

Fechamento Comando de emergência


F Baixe a tampa do porta-malas através Dispositivo para destravar mecanicamente o
da pega interior e depois utilize uma das porta-malas em caso de mau funcionamento do
zonas centrais indicadas para completar o travamento centralizado.
fechamento.

Destravamento
Quando o porta-malas se encontrar mal
F Rebater os bancos traseiros para acessar a
fechado:
fechadura pelo interior do porta-malas.
- com o motor em funcionamento, F Introduzir uma pequena chave de fendas
este indicador acende, acompa- no orifício A da fechadura para destravar o
nhado pela apresentação de uma
porta-malas.
mensagem de alerta durante alguns
segundos,
- com o veículo em movimento (velocidade
superior a 10 km/h), este indicador acende,
acompanhado por um sinal sonoro e pela
apresentação de uma mensagem de alerta
durante alguns segundos.

82
Aberturas

Elevadores dos vidros elétricos


Equipados com um sistema de proteção em Elevadores dos vidros
caso de esmagamento e de um sistema de
neutralização em caso de utilização incorreta
elétricos sequenciais

3
dos comandos atrás. Para evitar a deterioração dos motores
Estão disponíveis duas possibilidades::
dos elevadores dos vidros, após cerca
de dez movimentos consecutivos de
- modo manual abertura/fechamento completos do
F Pressionar o comando ou puxá-lo, sem vidro, desencadeia uma proteção para
ultrapassar o ponto de resistência. O autorizar apenas o fechamento do vidro.
vidro para quando se solta o comando. Uma vez fechado, os comandos estarão
- modo automático novamente disponíveis após cerca de
F Pressionar o comando ou puxá-lo, para 40 minutos.
além do ponto de resistência. O vidro
abre-se ou fecha-se completamente Antiesmagamento
quando se solta o comando.
F Um novo impulso para o movimento do Quando o vidro sobe e se encontrar um
1. Comando do elevador do vidro elétrico vidro. obstáculo, para e desce parcialmente.
do condutor.
2. Comando do elevador do vidro elétrico
Em caso de fechamento impossível do
do passageiro.
Os comandos dos elevadores dos vidros vidro (por exemplo, em caso de gelo),
3. Comando do elevador do vidro elétrico
estão sempre operacionais durante cerca assim que o vidro descer:
traseiro direito.
de 45 segundos após desligar a ignição F pressione e mantenha o comando
4. Comando do elevador do vidro elétrico
ou até ao travamento do veículo após a até a abertura completa,
traseiro esquerdo.
abertura de uma porta. F puxe logo de seguida e mantenha
5. Neutralização dos comandos dos
Em caso de impossibilidade de manobrar até o fechamento,
elevadores dos vidros traseiros.
o vidro do lado do passageiro a partir do F mantenha o comando durante cerca
comando da porta do condutor, efetue a de um segundo após o fechamento.
operação a partir da porta do passageiro Durante estas operações, a função
e inversamente. antiesmagamento permanece não
operacional.

83
Aberturas

Neutralização dos
comandos dos elevadores
dos vidros traseiros
Reinicialização Retire sistematicamente a chave da
Em caso de ausência de movimento automático ignição quando sair do veículo, mesmo
de um vidro na subida, é necessário reinicializar que seja por pouco tempo.
o respectivo funcionamento: Em caso de esmagamento durante o
F puxe o comando até a parada do vidro, manuseio dos elevadores de vidros,
F solte o comando e puxe-o novamente até o é necessário inverter o movimento do
fechamento completo, vidro. Para isso, pressione o respectivo
F mantenha o comando durante cerca de um comando.
segundo após o fechamento, Quando o condutor aciona o comando
F pressione o comando para fazer do elevador de vidros do passageiro,
descer automaticamente o vidro até a o condutor deve certificar-se de que
posição inferior, F Por uma questão de segurança das nada impede o fechamento correto dos
F quando o vidro estiver numa posição crianças, pressionar o comando 5 para vidros.
inferior, pressione novamente o comando neutralizar os comandos dos elevadores O condutor deve certificar-se de que os
durante cerca de um segundo. dos vidros traseiros, independentemente passageiros utilizam corretamente os
Durante estas operações, a função anti- da respectiva posição. elevadores dos vidros.
esmagamento permanece não operacional. Luz indicadora acesa, os comandos traseiros Tenha atenção com as crianças durante
estão neutralizados. a utilização dos vidros.
Luz indicadora apagada, os comandos traseiros
estão ativados.

84
Aberturas

Teto Solar*
Dispõe de um sistema de abertura e basculamento, com comando localizado no console superior central.

Funcionamento Antiesmagamento
Teto solar aberto
3
Quando o vidro do teto solar se depara com um
obstáculo durante o seu fechamento, para e
Para fechar o teto:
volta a abrir parcialmente.
F Pressione o comando B sem ultrapassar
o ponto de resistência: O fechamento para
quando o comando for liberado.
F Pressione o comando B ultrapassando
o ponto de resistência: o teto fecha
Este dispositivo é desativado em
completamente.
velocidades acima de 80 km/h.

Teto solar fechado Teto solar entreaberto


Para entreabrir o teto: Para fechar o teto:
F Pressione o comando B sem ultrapassar o F Pressione o comando A sem ultrapassar
ponto de resistência: O basculamento para o ponto de resistência: O fechamento para
quando o comando for liberado. quando o comando for liberado.
F Pressione o comando B ultrapassando F Pressione o comando A ultrapassando
o ponto de resistência: o teto bascula o ponto de resistência: o teto fecha
completamente. completamente.
Para abrir o teto:
F Pressione o comando A sem ultrapassar
o ponto de resistência: a abertura para
quando o comando for liberado.
F Pressione o comando A ultrapassando
o ponto de resistência: o teto abre
completamente.
* Conforme versão ou país
85
Aberturas

Reinicialização Tampa de ocultação


Após um desligamento da bateria ou em caso
de mau funcionamento, deve ser reinicializado
a função antiesmagamento.
F Pressione o botão B até o completo
basculamento do teto solar ,
F Pressione novamente o botão B e mantenha
pressionado por pelo menos 2 segundos.
Durante estas operações, a função
antiesmagamento permanece inativa.

Sempre remova a chave de ignição ao


sair do veículo, mesmo por um curto O teto solar está equipado com uma cortina de
período de tempo. ocultação manual.
Em caso de esmagamento durante Ela pode ser aberta ou fechada puxando a pega
o manuseamento do teto solar, é para a frente ou para trás.
necessário inverter o movimento do teto. Ela abre automaticamente, impulsionado
Para fazer isso, pressione o comando pelo deslizamento do teto solar, mas deve ser
em questão. fechada manualmente.
Quando o condutor aciona o controle do
teto, deve garantir que nada impede o
correto fechamento.
O condutor deve assegurar que o
passageiro utiliza corretamente o teto
solar.
Preste atenção às crianças ao manobrar
o teto.

86
Aberturas

Reservatório de Enchimento
combustível
Os complementos de combustível deverão ser superiores a 10 litros para serem levados em
consideração pela sonda de combustível.
Capacidade do reservatório: cerca de 60 L. A abertura da tampa poderá dar origem a um ruído de aspiração de ar. Esta depressão, totalmente

3
normal, é provocada pela estanqueidade do circuito de combustível.

Nível mínimo de combustível


Quando é atingido o nível mínimo do
reservatório, este indicador acende-se
no painel de instrumento, acompanhado
por um sinal sonoro e pela apresentação de
uma mensagem de alerta. Durante o primeiro
acendimento, restam cerca de 6 litros de
combustível.
Enquanto não for efetuada uma reposição
suficiente do nível de combustível, este indicador
é apresentado sempre que ligar a ignição,
acompanhado pelo sinal sonoro e pela mensagem F Pressione o comando A até a abertura F Abra a tampa rodando-a 1/4 de volta para a
de alerta. Com o veículo em movimento, este sinal automática da tampa. esquerda.
sonoro e a visualização desta mensagem de alerta Após desligar a ignição, este comando F Retire a tampa e coloque-o no respectivo
são repetidos com um intervalo cada vez menor, a fica ativo durante alguns minutos. Se suporte B (na portinhola).
medida que o nível diminui até 0. necessário, ligue novamente a ignição para F Prossiga até a pistola chegar ao batente,
Reponha, imperativamente, o nível de combustível o reativar. antes de a acionar para encher o
para evitar que o veículo fique parado. F Identifique a bomba correspondente ao reservatório (risco de salpicos).
combustível de acordo com a motorização F Mantenha-a nessa posição durante toda a
do seu veículo. operação de enchimento.
No caso de abastecer combustível que F Coloque novamente a tampa no respectivo
não seja adequado a motorização do local e feche-a rodando 1/4 de volta para a
seu veículo, é indispensável drenar o i Ao abastecer o reservatório, não
insista após o terceiro corte da pistola,
direita.
reservatório antes de colocar o motor F Empurre a tampa de combustível para a
uma vez que poderá provocar problemas fechar.
em funcionamento.
de funcionamento no seu veículo.

87
Aberturas

Motores Flex Motores Flex -


Abastecimento
Os motores desse veículo foram desenvolvidos Com o objetivo de garantir o perfeito Qualidade do combustível utili-
para utilizar todos os tipos de gasolina sem funcionamento do seu veículo, o sistema zado pelos motores
chumbo (tipo C), etanol (álcool etílico hidratado) de injeção FLEX FUEL precisa reconhecer
ou a mistura de ambos em qualquer proporção o combustível que está no tanque (Etanol, Os motores são projetados para um
à venda nos postos de combustíveis do Brasil Gasolina ou a mistura de ambos em qualquer funcionamento otimizado de desempenho,
que atendam as normas vigentes de qualidade. proporção), principalmente na troca do conforto na condução e um menor consumo,
combustível predominante (de etanol para com o uso de gasolina de maior octanagem.
O sistema de injeção eletrônica regula gasolina ou vice-versa). Por isso, recomendamos a utilização de
automaticamente, através de sensores, o gasolina de alta octanagem (Tipo Premium),
funcionamento do motor em função da mistura Para que isto ocorra, algumas recomendações que atenda as especificações da ANP (Agência
de combustível utilizado. É recomendável devem ser seguidas: Nacional de Petróleo)
um abastecimento mínimo de 10 litros, para
que o sistema reconheça adequadamente o F Realizar o abastecimento sempre com o
combustível utilizado. motor desligado;
F Realizar os abastecimentos com o motor
aquecido. Caso o motor esteja frio, utilizar
Quando a temperatura ambiente externa
o veículo por 5 minutos antes de abastecer;
for inferior a +5°C, não recomendamos a
F Após o abastecimento, recomenda-se uma
utilização de 100% etanol (sem mistura
rodagem de 10 minutos ou 5 quilômetros
com qualquer tipo de gasolina). No caso
(sem acelerações e desacelerações
de utilização de 100% de etanol em
bruscas), para concluir o reconhecimento
temperaturas inferiores a +5°C, o veículo
do novo combustível pelo sistema de
deverá ser utilizado por um período de
injeção FLEX FUEL;
10-15 minutos e/ou 05 quilômetros
F Ao ligar o veículo após o abastecimento,
percorridos, sem desligar o motor, para
evite desligar o motor logo em seguida;
que se atinja a temperatura normal de
funcionamento.

88
Visibilidade

Comandos de iluminação*
Dispositivo de seleção e comando das luzes dianteiras e traseiras que garantem a iluminação do veículo.

Iluminação principal Iluminação adicional Programações


As diferentes luzes dianteiras e traseiras São propostas outras possibilidades de Existe a possibilidade de parametrizar
do veículo foram concebidas para adaptar iluminação para responder às condições determinadas funções:

4
progressivamente a visibilidade do condutor em particulares de condução: - luzes diurnas,
função das condições climáticas: - luzes de neblina traseiras, - iluminação automática,
- luzes de posição, para ser visto, - Farois de neblina dianteiras, - iluminação de acompanhamento,
- Faróis baixos para ver sem ofuscar os - luzes direcionais para ver melhor nas
outros condutores, curvas.
- Faróis altos para ver bem em caso de - luzes diurnas para ser melhor visto de dia.
estrada livre, - luzes de acompanhamento e recepção para
acesso ao veículo,
- luzes de estacionamento para uma
delimitação lateral do veículo.
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, umidade) o
embaçamento da superfície interna do
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaçamento desaparece
alguns minutos após o acendimento das
luzes.

* Conforme versão ou país


89
Visibilidade

Luzes diurnas* Comandos manuais


Iluminação durante o dia, obrigatória Os comandos de iluminação são efetuados
em determinados países, que se ativa diretamente pelo condutor através do anel A no
automaticamente durante a partida do motor, comando B.
permitindo uma melhor visibilidade do veículo
A. Anel de seleção do modo de iluminação
para os outros condutores.
principal: rodar o anel para colocar o
Esta função é assegurada: símbolo pretendido em frente à marca.
- para os países onde a regulamentação se Faróis apagados + Luzes diurnas
impõe: acesas.
pelo acendimento das faróis baixos
associadas ao acendimento das luzes de Acendimento automático das luzes.
Modelo sem iluminação AUTO
posição e das luzes da placa; esta função
não pode ser neutralizada no menu de
Luzes de posição (Luzes de LEDs).
configuração do veículo.
- para os outros países de comercialização:
pelo acendimento das luzes dedicadas Faróis baixos e altos + Luzes de LEDs.
associado ao acendimento das luzes de
posição e das luzes da placa; esta função
pode ser ativada ou netralizada através do B. Comando de inversão das luzes: puxe-o
menu de configuração do veículo. para si para alterar o acendimento das
faróis baixos/faróis altos.
O comando de iluminação deverá ser colocado
na posição "0" ou "AUTO" (modo diurno). Modelo com iluminação AUTO* Com as luzes desligadas ou com as luzes de
posição, o condutor pode ligar diretamente
O posto de condução (tela multifunções, fachada os faróis altos ("sinal de luzes") mantendo o
do ar condicionado, etc.) não se acende, exceto comando puxado.
durante a passagem para o modo noturno,
acendimento manual ou automático das luzes.
Visualizações
A iluminação da luz indicadora correspondente
no painel de instrumentos confirma a aplicação
* Conforme versão ou país do modo de iluminação selecionado.

90
Visibilidade

Modelo com luzes de neblina


dianteiras e traseiras*
C. Anel de seleção das luzes de neblina.
Em tempo claro ou de chuva, tanto de
Funcionam com as faróis baixos e altos. Luzes de neblina dianteiras e traseiras
dia como de noite, é proibido ligar as
luzes de neblina dianteiras e traseiras.
Efetue uma impulsão, rodando o anel C: Nestas situações, a potência destas

4
F para a frente, uma 1ª vez para acender as luzes poderia perturbar os outros
luzes de neblina dianteiras, condutores. Só devem ser ligadas
F para a frente uma 2ª vez para acender as apenas com neblina ou queda de neve.
luzes de neblina traseiras, Nestas condições climáticas, deverá
F para trás, uma 1ª vez para apagar as luzes acender as luzes de neblina e as faróis
de neblina traseiras, baixos manualmente, uma vez que o
F para trás uma 2ª vez para apagar as luzes sensor de luminosidade pode detectar
de neblina dianteiras. luz suficiente.
Não se esqueça de apagar as luzes de
neblina dianteiras e traseiras quando
Durante um corte automático das luzes (com estas deixarem de ser necessárias.
o modelo AUTO) ou de um corte manual das
faróis baixos, as luzes de neblina e as luzes de
posição permanecerão acesas.
F Rode o anel para trás para apagar as
luzes de neblina, as luzes de posição
apagarão igualmente.

* Conforme versão ou país


91
Visibilidade

Luz de acompanhamento
Iluminação de automática*
acompanhamento manual Quando a função de acendimento automático
Extinção das luzes ao
desligar a ignição das luzes estiver ativada, em caso de fraca
luminosidade, as faróis baixos acendem-se
Ao desligar a ignição, todas as luzes
automaticamernte ao desligar a ignição.
apagam-se instantaneamente, exceto
as faróis baixos no caso de iluminação
de acompanhamento automática
Programação
ativada.
A ativação ou neutralização, assim como a
duração da iluminação de acompanhamento,
Acendimento das luzes
podem ser parametrizadas através do menu de
após desligar a ignição
configuração do veículo na tela táctil.
Para ativar novamente o comando
de iluminação, rode o anel A para a
posição "0" - luzes apagadas e, em Manutenção temporária da iluminação dos
seguida, para a posição que preferir. faróis baixos, após desligar a ignição do veículo,
Ao abrir a porta do condutor, um sinal que facilita a saída do condutor em caso de
Em condições de neblina ou neve,
sonoro temporário indica que algumas fraca luminosidade.
o sensor de luminosidade pode detectar
luzes ainda se encontram acesas.
uma luz suficiente. As luzes não serão
Estas apagarão automaticamente após um Colocação em serviço
então acesas automaticamente.
determinado espaço de tempo que depende F Com a ignição desligada, efetuar um "sinal Não tape o sensor de luminosidade,
do estado de carga da bateria (entrada no de luzes" com o comando de iluminação. acoplado ao sensor de chuva e
modo de economia de energia). F Um novo "sinal de luzes" desliga a função. situado no meio do para-brisa,
por trás do retrovisor interior; as
funções associadas deixariam de ser
Parada comandadas.
A iluminação de acompanhamento manual desliga
automaticamente passado um determinado tempo.

* Conforme versão ou país


92
Visibilidade

Acendimento automático
dos faróis*
Regulagem da
Acionamento
altura dos faróis
F Rode o anel para a posição "AUTO". A
ativação da função é acompanhada pela
apresentação de uma mensagem na tela.

Parada
F Rode o anel para outra posição. A neutra-
lização da função é acompanhada pela
4
apresentação de uma mensagem na tela.

Para não prejudicar os outros usuários da


Através de um sensor de luminosidade, em caso
Anomalia de funcionamento estrada, os faróis devem estar reguladas em
de deteção de uma luminosidade externa fraca,
altura, em função da carga do veículo.
as luzes da placa, de posição e faróis baixos, Em caso de problema de
acendem automaticamente, sem ação do 0. Só condutor ou condutor +
funcionamento do sensor de
condutor. Podem acender em caso de deteção acompanhante
luminosidade, as luzes acendem,
de chuva, em simultâneo com o funcionamento -. Condutor + acompanhante + passageiros
este indicador acende no painel de instrumentos
automático dos limpa-vidros dianteiros. traseiros
e/ou é apresentada uma mensagem na tela,
Assim que a luminosidade se tornar suficiente 1. Condutor + acompanhante + passageiros
acompanhada por um sinal sonoro.
ou após a parada dos limpa-vidros, as luzes traseiros + carga no porta-malas
Consulte a rede CITROËN.
apagam-se automaticamente. -. posição intermediária
2. Condutor + acompanhante + passageiros
traseiros + carga máxima autorizada no
parta-malasl
Esta posição é suficiente para não ofuscar.
As posições superiores podem limitar a área
iluminada pelos faróis.

Ajuste inicial na posição "0".


* Conforme versão ou país
93
Visibilidade

Iluminação estática de interseção (Cornering Light)*


Ativar
Esta função é acionada:
- com ativação da luz indicadora de
mudança de direção correspondente
ou
- a partir de um determinado ângulo de
rotação do volante.

Desativar
com iluminação estática de interseção Esta função fica inativa:
Com os faróis baixos ou altos ligadas, esta - quando o ângulo de rotação do volante for
função permite que o feixe da luz de neblina inferior a um determinado valor,
dianteira ilumine o interior da curva, quando - a uma velocidade superior a 40 km/h,
a velocidade do veículo for inferior a 40 - quando é engrenada a marcha a ré,
km/h (condução urbana, estrada perigosa,
cruzamento, manobras de estacionamento...).

Programação
A ativação ou neutralização da
função é efetuada através do menu
de configuração do veículo.
sem iluminação estática de interseção Por padrão, esta função encontra-se ativada.

* Conforme versão ou país


94
Visibilidade

Comandos do limpa-vidros*
Limpa-vidros dianteiro
Dispositivo de seleção e de comando dos A. Comando de seleção da cadência do
diferentes tipos de funcionamento das palhetas funcionamento das palhetas: eleve ou baixe
dianteiras, garantindo a retirada da chuva e a o comando para a posição pretendida:

4
limpeza. Funcionamento rápido das palhetas
Os limpa-vidros dianteiros do veículo foram (chuva forte),
concebidos para melhorar a visibilidade do
condutor em função das condições climáticas. Funcionamento normal das palhetas (chuva
Os limpa-vidros são acionados através do moderada),
comando A . Funcionamento intermitente das palhetas
(proporcional à velocidade do veículo),

Modelo sem funcionamento das Desligado,


palhetas AUTO
Funcionamento das palhetas num
movimento único (pressione para baixo
ou puxe para si e, em seguida, solte),

ou
Funcionamento automático das
palhetas (pressione para baixo,
em seguida, solte).
Funcionamento das palhetas

num movimento único (puxe
brevemente o comando para si).

Modelo com funcionamento


AUTO*

* Conforme versão ou país


95
Visibilidade

Funcionamento automático Este indicador apaga-se no painel de Lava-vidros dianteiro


instrumentos e/ou é apresentada uma
das palhetas dianteiras* mensagem de neutralização. Puxar o comando do limpa-vidros para si. O
O funcionamento das palhetas do limpa-vidros
lava-vidros e depois o limpa-vidros funcionam
dianteiro funciona automaticamente, sem ação
durante um determinado tempo.
do condutor, em caso de deteção de chuva
(sensor por trás do retrovisor interior) adaptando
a sua velocidade à intensidade da precipitação. É necessário reativar o funcionamento
automático das palhetas, após cada
corte da ignição superior a um minuto. O nível deste líquido deverá ser
verificado regularmente pelo condutor,
principalmente no inverno e nas épocas
de chuva.

Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia do funcionamento Consulte o capítulo "Verificações - §
automático das palhetas, o limpa-vidros Nível do líquido lava-vidros" para tomar
funciona em modo intermitente. Consulte a rede conhecimento do procedimento de controle
Ativação CITROËN. do nível.
Efetue uma impulsão breve no comando A para
baixo. Não tape o sensor de chuva, acoplado
ao sensor de luminosidade e situado
 aceitação do pedido é confirmado
A no centro do para-brisas por trás do
por um ciclo do funcionamento retrovisor interior.
das palhetas, acompanhado pelo Durante a lavagem numa estação
acendimento deste indicador no painel automática, neutralize o funcionamento
de instrumentos e/ou pela apresentação automático das palhetas.
de uma mensagem de ativação. No inverno, aconselhamos que aguarde
pelo descongelamento completo
do para-brisas antes de acionar o
Desligar funcionamento automático das palhetas.
Efetue uma nova impulsão breve ou durante
mais de dois segundos (conforme a versão) no
comando A para baixo. * Conforme versão ou país
96
Visibilidade

Posição específica do
limpa-vidros dianteiro
Iluminação do
porta-malas

Para conservar a eficácia do limpa-


4
Esta posição permite soltar as palhetas do vidros de palhetas planas, tipo "flat-
limpa-vidros dianteiro. blade", é aconselhável:
Permite limpar as lâminas ou proceder a - utilizá-las com cuidado, Acende-se automaticamente quando se abre
substituição das palhetas. Pode igualmente ser - limpá-las regularmente com água e o porta-malas e apaga-se quando se fecha a
útil, durante o inverno, para soltar as lâminas do sabão, mesma.
para-brisas. - não as utilizar para segurar uma
placa de cartão contra o para- A duração de acendimento varia,
brisas. conforme o contexto:
F No minuto seguinte à ignição ser desligada, - substituí-las quando surgirem os - ignição desligada, cerca de dez minutos,
qualquer ação no comando do limpa-vidros primeiros sinais de desgaste. - em modo de economia de energia,
posiciona as palhetas no centro do para- cerca de trinta segundos,
brisas. - com o motor em funcionamento,
F Para colocar as palhetas na posição sem limite.
inicial após a intervenção, ligue a ignição
e desloque o comando.

97
Visibilidade

Luzes de teto
Luzes de teto dianteiras e traseiras Com o modo "iluminação permanente",
a duração de acendimento varia,
Nesta posição, a luz de teto conforme o contexto:
acende-se progressivamente: - com a ignição desligada, cerca de
dez minutos,
- em modo economia de energia,
- ao destrancar o veículo, cerca de trinta segundos,
- ao retirar a chave da ignição, - com o motor em funcionamento,
- ao abrir uma porta, sem limite.
- durante a ativação do botão de travamento Quando a luz de teto dianteira se encontrar
na posição "iluminação permanente", a luz
do telecomando, de modo a localizar o seu
de teto traseira se acende igualmente,
veículo. exceto se esta se encontrar na posição
Apaga-se progressivamente: "apagada em permanência".
- ao travar o veículo, Para apagar a luz de teto traseira, coloque-a
- ao ligar a ignição, na posição "apagada em permanência".
- 30 segundos após o fechamento da última
porta.

Apagado em permanência. Luz de leitura de mapas


dianteiras
F Com a ignição ligada, acione o
Iluminação permanente.
interruptor correspondente.

1. Luz de teto dianteira.


2. Luzes de leitura de mapas dianteiras.
Tenha atenção para não colocar nenhum
3. Luz de teto traseira.
objeto em contato com as luzes de teto.

* Conforme versão ou país


98
Arrumações

Arrumações interiores
1. Alça de segurança

2. Para-sol
(ver detalhes na página seguinte)

3. Porta-luvas com iluminação


(ver detalhes na página seguinte)

4.

5.
Compartimentos das portas

Porta objetos central 5


6. Tomada de acessórios 12 V
(ver detalhes nas páginas seguintes)

7. Porta objetos
(ver detalhes na página seguinte)

8. Porta-copos
(ver detalhes na página seguinte)

9, Console central com compartimentos


de arrumação
(ver detalhes nas páginas seguintes)

99
Arrumações

Para-sol* Porta-luvas com Porta objetos


iluminação abertos

Dispositivo de proteção contra o sol vindo da Inclui compartimentos dedicados a arrumação


dianteira ou do lado e dispositivo de cortesia de uma garrafa de água, da documentação de
com um espelho iluminado.
bordo do veículo...
F Com a ignição ligada, levantar a tampa
A sua tampa possui compartimentos
de ocultação; o espelho ilumina-se
destinados a arrumação de uma caneta,
automaticamente.
de um par de óculos, de moedas, de cartões,
Este para-sol possui também um porta-cartões..
de uma lata...
F Para abrir o porta-luvas, eleve a pega.
Ilumina-se ao abrir a tampa.

Com o ar condicionado, dá acesso a saída de No painel central existe um compartimento


ventilação A, com o mesmo ar climatizado que aberto para arrumação de pequenos objetos
os ventiladores do habitáculo. e outro no console central e um porta-copos.

* Conforme versão ou país


100
Arrumações

Tomada USB Tomada 12 V dianteira e traseira

Esta tomada USB (A) encontra-se no painel


frontal do sistema de áudio. Permite ligar um
equipamento portátil, como um iPod ® ou um
5
pen drive USB.
Lê arquivos de áudio que são transmitidos para F Para ligar um acessório de 12 V (potência máxima: 120 W), ligue o adaptador adequado na
o sistema áudio, para serem ouvidos através tomada 12V.
dos altofalantes do veículo. Pode gerenciar Esta tomada permite ligar um carregador de telefone, um aquecedor de mamadeira...
estes arquivos através dos comandos no
volante ou da fachada do rádio e visualizá-
los na tela multifunções. Durante a sua
utilização, o equipamento portátil pode carregar
automaticamente

Para obter mais informações sobre a


utilização deste equipamento, consulte
o capítulo "Áudio e Telemática".

101
Arrumações

Apoio de braços dianteiro*


Dispositivo de conforto e arrumação para o condutor e o passageiro do banco dianteiro.
A tampa do apoio de braços é regulável em comprimento.

Regulagem longitudinal Arrumação

F Para o avançar, suspenda o apoio de O compartimento do apoio de braços permite F Eleve a tampa completamente.
braços. O apoio de braços desliza até ao guardar pequenos objetos.
batente para a frente. F Puxe o comando 1 para liberar a tampa 2
F Levante a tampa 2.
F Para abaixar, deslize-o até ao batente para
trás e pressione para baixo para travar.

* Conforme versão ou país


102
Arrumações

Tapetes* Apoio de braços


Dispositivo removível de proteção do carpete.
traseiro*
Montagem
Para o montar novamente do lado do condutor:
F posicione corretamente o tapete,
F coloque novamente as fixações
pressionando-as,
F verifique a fixação correta do tapete.

Montagem
5
Para evitar qualquer risco de bloqueio Abaixe o apoio de braços traseiro para obter
Durante a sua primeira montagem, do lado do dos pedais: uma maior comodidade.
condutor, utilize exclusivamente as fixações - utilize apenas tapetes adaptados as
fornecidas na embalagem. fixações já presentes no veículo; a
Os outros tapetes são simplesmente colocados sua utilização é imperativa, Bolsa porta-revistas*
sobre o carpete - nunca sobreponha vários tapetes. Encontram-se situadas atrás dos bancos
A utilização de tapetes não dianteiros.
homologados pela CITROËN pode
Desmontagem impedir o acesso aos pedais e prejudicar
Para desmontar do lado do condutor: o funcionamento do regulador/limitador
F recue o banco ao máximo, de velocidade.
F libere as fixações,
F retire o tapete.

* Conforme versão ou país


103
Arrumações

Arrumações do porta-malas*
1. Triangulo de sinalização
2. Iluminação do porta-malas.
3. Piso do porta-malas
4. Roda reserva e estojo de ferramentas.

* Conforme versão ou país


104
Segurança

Generalidades sobre as cadeiras para crianças*


Preocupação constante da CITROËN durante a concepção do seu veículo, a segurança dos seus
filhos depende também de si.

As crianças pequenas não são adultos em Particularidades para o transporte de


miniaturas: até a idade de aproximadamente 7 A CITROËN aconselha o transporte das
crianças no lugar do passageiro da frente
a 8 anos, a proporção de peso entre a cabeça crianças nos lugares traseiros do seu veículo: no Brasil
- "de costas para a estrada" para
e as demais partes do corpo é diferente da dos As crianças com menos de dez anos não podem
crianças com até 10 kg
adultos. ser transportadas no banco do passageiro
- "de frente para a estrada" para
Quando ocorre uma forte desaceleração ou um crianças a partir de 10 kg. dianteiro na posição "de frente para a estrada",
choque, o peso da cabeça e a relativa fraqueza exceto se os lugares traseiros estiverem já
dos músculos do pescoço podem causar-lhes ocupados por outras crianças ou se os bancos
graves ferimentos vertebrais. traseiros estiverem inutilizáveis (ausência ou

6
rebatimento). Nesse caso, regular o banco do
É somente a partir dos 10 anos que as crianças
passageiro da frente na posição longitudinal.
podem viajar nos bancos dianteiros. O Código
de Trânsito Brasileiro prevê que os menores de
dez anos devem ser transportados nos bancos
traseiros e usar, individualmente, cinto de
segurança ou sistema de retenção equivalente.

É por esse motivo que a maioria dos países


regulamenta não só o transporte de crianças
em veículos, mas também a venda e utilização
de sistemas de proteção por faixa de peso e/
ou idade. ATENÇÃO. Não instale a cadeira para crianças no banco dianteiro,
pois o airbag do banco dianteiro de passageiro não pode ser
neutralizado. Em caso de acidente e acionamento do airbag, a
criança pode sofrer ferimentos graves, inclusive com risco de
morte. Utilize sempre uma cadeira que cumpra os requisitos das
* 
As regras de transporte de crianças são Normas de Segurança em vigor no seu país..
específicas de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
105
Segurança

Classificação dos dispositivos de retenção


para crianças*

"RÖMER Baby-Safe Plus" "RÖMER Duo Plus ISOFIX"


(classe de tamanho: E) (classe de tamanho B1)

Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg

É instalada "voltada para trás" É instalada apenas voltada para a frente.


3 posições de inclinação da estrutura:
sentada, repouso e alongada.
As imagens são meramente ilustrativas Esta cadeira para crianças pode ser * 
As regras de transporte de crianças são
igualmente utilizada nos assentos equipados específicas de cada país. Consulte a
com fixações ISOFIX. legislação em vigor no seu país.

1) ATENÇÃO: Sempre adquira dispositivos de retenção para crianças (cadeiras) os quais atendam à legislação em vigor e cumpram os requisitos das
Normas de Segurança em vigor no seu país. Siga rigorosamente as instruções para fixação da cadeira para crianças conforme instruções do fabricante,
bem como a lista dos veículos compatíveis.
2) ATENÇÃO: em caso de acidente, substituir a cadeira por uma nova.

106
Segurança

Instalação de cadeiras fixas com cinto de segurança


De acordo com a Legislação brasileira esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças fixas através do cinto de
segurança e homologadas como universal - U (a) em função da idade da criança e do lugar por ela ocupado no veículo:

Peso da criança/idade indicativa

Lugar Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3


Inferior a 1 ano 1 ano até 4 anos 4 anos até 7 anos 1/2

Banco do passageiro
dianteiro (c)
- (b) - (c) - (c)
- fixa

6
- regulável em altura

Bancos laterais traseiros


U U U
(d)

Banco central traseiro U U U

(a) Cadeira para crianças universal: cadeira para crianças que pode ser instalada em todos os veículos com cinto de segurança.
(b) Grupo 1: do nascimento aos 10 kg. As cadeiras tipo "Bebê Conforto" e "Berço Portátil" não podem ser instaladas no lugar do passageiro dianteiro.
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.
(d) Para instalar uma cadeira de criança, chegar a frente o banco dianteiro e endireitar o encosto do mesmo para deixar espaço suficiente entre a cadeira
da criança e as pernas da criança. O banco dianteiro pode então ser mais avançado que a posição longitudinal intermediária.
U: lugar adaptado a instalação de uma cadeira para crianças fixa com o cinto de segurança e homologada em universal "de costas para a estrada" e/ou
"de frente para a estrada".Consultar o manual e recomendações do fabricante da cadeiras para crianças

107
Segurança

Conselhos para transporte de crianças


A etiqueta de aviso situada de cada lado da
De acordo com a legislação brasileira, é .Por motivos de segurança nunca deixe:
para sol do passageiro reforça esta instrução.
proibido o transporte de crianças menores
- uma ou várias crianças sozinhas e sem
de 10 anos nos bancos dianteiros.
vigilância no interior de um veículo,
Uma instalação incorreta de uma cadeira
- uma criança ou um animal num veículo
para crianças ou de um assento de
exposto ao sol com as janelas fechadas,
elevação, compromete a proteção da
- as chaves ao alcance das crianças no
mesma em caso de colisão.
interior do veículo.
Procure colocar os cintos de segurança
Para impedir a abertura acidental das portas
ou os cintos das cadeiras para crianças
e dos vidros traseiros, utilize o dispositivo
limitando ao máximo as folgas relativamente
"Segurança para crianças".
ao corpo da criança, mesmo para curtos
Assegure-se de que não abre mais de um
trajetos.
terço da superfície dos vidros traseiros.
Para a instalação da cadeira para
Para proteger as crianças mais jovens dos
crianças com o cinto de segurança,
raios solares, utilize cortinas laterais nos
verifique que este se encontra bem
vidros traseiros.
esticado na cadeira e que mantém
firmemente a cadeira no banco do
veículo. Para uma instalação ideal de
uma cadeira para crianças "de frente
para a estrada", verifique que as costas
se encontram corretamente apoiadas
no encosto do banco do veículo e que o
encosto de cabeça não incomoda. Nunca instale um sistema de retenção
Se for necessário retirar o encosto de para crianças "de costas para a estrada"
cabeça, assegure-se de que fica bem num banco protegido por um airbag
arrumado ou fixo para evitar que o frontal ativado. Esta situação poderá
mesmo se transforme em projétil no caso provocar a morte da criança ou feri-la
de uma frenagem brusca. com gravidade.

108
Segurança

Fixações "ISOFIX" - abra a tampa da TOP TETHER, puxando o


O seu veículo foi homologado de acordo com a respectivo entalhe,
nova regulamentação ISOFIX. - passe a correia da cadeira para crianças
As cadeiras, representadas em seguida, por trás das costas do banco, centrando-a
encontram-se equipadas com fixações ISOFIX entre os orifícios das hastes do encosto de
regulamentares: cabeça,
- fixe o fecho da correia superior à argola B,
- estique a correia superior.

Durante a instalação de uma cadeira


para crianças ISOFIX no lugar traseiro
esquerdo do banco, antes de fixar a
- uma argola B, situada por baixo de uma tampa cadeira, afaste previamente o cinto
de segurança traseiro central para o

6
por trás da parte superior das costas do banco,
denominada de TOP TETHER para a fixação centro do veículo, para não perturbar o
da correia superior. Encontra-se assinalada funcionamento do mesmo.
por uma marcação.
São três argolas para cada assento:
Este sistema de fixação ISOFIX assegura uma Uma instalação mal efetuada de uma
montagem confiável, sólida e rápida, da cadeira cadeira para crianças num veículo
para crianças no seu veículo. compromete a proteção da criança em
As cadeiras para crianças ISOFIX estão caso de colisão.
equipadas com dois fechos que são facilmente
fixos nas argolas A.
Siga rigorosamente as instruções
Alguns dispõem, também, de uma correia
para fixação da cadeira para crianças
superior que é fixada na argola B.
conforme instruções do fabricante, bem
Para fixar a cadeira para crianças à TOP como a lista dos veículos compatíveis.
TETHER: Para conhecer as cadeiras para
- retire e arrume o encosto de cabeça antes crianças ISOFIX que se instalam no seu
Trata-se de duas argolas A, situadas entre as de instalar a cadeira para crianças nesse veículo, consulte a tabela recapitulativa
costas e o assento do banco, assinaladas por lugar (instale-o quando a cadeira para para a localização das cadeiras para
uma etiqueta crianças tiver sido retirada), crianças ISOFIX.

109
Segurança

Cadeira para crianças ISOFIX *


"RÖMER Baby-Safe Plus" 1) ATENÇÃO: Sempre adquira dispo-
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
e respectiva base ISOFIX sitivos de retenção para crianças (ca-
(classe de tamanho B1)
(classe de tamanho: E) deiras) os quais atendam à legislação
em vigor e cumpram os requisitos das
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg
Normas de Segurança em vigor no seu
país. Siga rigorosamente as instruções
para fixação da cadeira para crianças
conforme instruções do fabricante, bem
como a lista dos veículos compatíveis.
2) ATENÇÃO: em caso de acidente,
substituir a cadeira por uma nova.

É instalada "voltada para trás" por uma base É instalada apenas voltada para a frente.
ISOFIX fixada nas argolas A. É fixada nas argolas A e na argola B,
A base contém suporte regulável em altura, denominada TOP TETHER, pela correia
que repousa na superfície inferior do veículo. superior.
Esta cadeira pode ser presa com o cinto de 3 posições de inclinação da estrutura:
segurança. sentada, repouso e alongada.
Neste caso, apenas a estrutura é utilizada e Esta cadeira para crianças pode ser também
fixa ao banco do veículo por meio do cinto de utilizada nos assentos equipados com
segurança de três pontos. fixações ISOFIX. Neste caso, a cadeira para
crianças deve ser fixada no banco do veículo
com o cinto de segurança de três pontos.
Regule o banco dianteiro do veículo de
maneira que os pés da criança não toquem * 
As regras de transporte de crianças são
nas costas do banco. específicas de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
110
Segurança

Tabela para instalação de cadeiras para crianças ISOFIX


Em conformidade com a regulamentação brasileira, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixadores ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças, determinada por uma
letra entre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logotipo ISOFIX.
Peso da criança / idade indicativa

Inferior 10 kg
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
(grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1)
Inferior a 13 kg
Até 6 meses, De 1 a 3 anos, aprox.
(grupo 0+)
aprox.
Até 1 ano, aprox.
"de costas para
Tipo de cadeira de criança ISOFIX Berço "de costas para a estrada" "de frente para a estrada"
a estrada"
Classe de tamanho ISOFIX

Banco do passageiro dianteiro


F G C D E C

Não ISOFIX
D A B B1
6
IUF
Lugares traseiros laterais X IL-SU* IL-SU IL-SU* IL-SU
IL-SU

Lugar traseiro central Não ISOFIX

IUF: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix universal, "de frente para a estrada" que se Retire e arrume o encosto de cabeça antes
fixa com a correia superior. de instalar uma cadeira para crianças com
IL-SU: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix semi-universal, ou seja: costas num lugar do passageiro.
- "de costas para a estrada" equipado com uma cinto alto ou um suporte, Instale o encosto de cabeça no local
- "de frente para a estrada" equipado com um suporte, adequado quando a cadeira para
- uma cadeira tipo "ovo" equipada com um cinto alto "Top Tether" ou um suporte. crianças tiver sido removida.
Para fixar a correia superior, consulte o parágrafo "Fixações Isofix".
X : lugar não adaptado para a instalação de uma cadeira para crianças para o grupo de peso indicado.

* Banco do veículo numa posição especial: avance os bancos situados à frente da cadeira para crianças.
111
Segurança

Segurança mecânica Segurança elétrica


para crianças para crianças
Dispositivo mecânico para impedir a Neutralização dos
abertura da porta traseira através do
seu comando interior.
comandos dos elevadores
O comando situa-se no batente de dos vidros traseiros
cada porta traseira.

Travamento F Por uma questão de segurança das


crianças, pressionar o comando 5 para
F Com a chave da ignição, rode o comando
neutralizar os comandos dos elevadores
vermelho até ao batente.
dos vidros traseiros, independentemente
- para a esquerda na porta traseira da respectiva posição.
esquerda, Luz indicadora acesa, os comandos traseiros
- para a direita na porta traseira direita. estão neutralizados.
Destravamento Luz indicadora apagada, os comandos traseiros
F Com a chave da ignição, rode o comando estão ativados.
vermelho até ao batente.
- para a direita na porta traseira esquerda,
- para a esquerda na porta traseira direita.

112
Segurança

Triângulo de sinalização* Extintor*


O triângulo dobrado ou a sua caixa de arrumação está situado no porta-malas.

Instalação do triângulo na estrada


F Instale o triângulo atrás do veículo, em
conformidade com a tabela abaixo, em
função do tipo de estrada e da luminosidade
exterior.

Distância de colocação (em metros)

Saia com segurança do seu veículo,


Dia
Estrada

Noite
Auto-estrada
Seguindo o disposto na Resolução
CONTRAN 556/2015, que torna
facultativo o uso do extintor de incêndio
6
para montar e instalar o triângulo.
para os automóveis, utilitários,
50 m 80 m 150 m camionetas, caminhonetes e triciclos
de cabine fechada, Seu veículo não
está equipado com o extintor de
incêndio, no entanto, está adaptado
para a instalação do mesmo na rede
autorizada da marca.
Estes valores são números de referência
internacional.
Coloque o triângulo de acordo com as
Recomendamos ler as instruções
regras de circulação em vigor localmente.
impressas no equipamento, sobre
verificações e manutenções periódicas.

* Conforme versão ou país


113
Segurança

Luzes de mudança Luzes de emergência Buzina


de direção

F Empurre totalmente para baixo o comando de Sistema de alerta visual através das luzes de
iluminação para uma manobra para a esquerda. mudança de direção para prevenir os outros
Sistema de alerta sonoro para prevenir os outros
F Empurre totalmente para cima o comando de usuários da estrada no caso de avaria, reboque
usuários da via sobre um perigo iminente.
iluminação para uma manobra para a direita. ou de acidente de um veículo.
F Pressione o botão A, todas as luzes de F Pressione a parte central do volante de
mudança de direção piscam. comandos integrados.
O esquecimento da anulação das luzes
de mudança de direção durante mais de Podem funcionar com a ignição desligada.
vinte segundos acarretará um aumento Utilize a buzina de forma moderada
na sonoridade do sinal sempre que a Acendimento automático apenas nos seguintes casos:
velocidade for superior a 60 km/h.
das luzes de emergência - perigo imediato,
- ultrapassagem de um ciclista ou
Numa frenagem de emergência, em função
pedestre
da desaceleração, as luzes de emergência
Função "auto-estrada" - aproximação de um local sem
acendem-se automaticamente.
Pressione apenas uma vez para cima ou para visibilidade.
Apagam-se automaticamente na primeira
baixo, sem ultrapassar o ponto de resistência do
comando de iluminação; as luzes de mudança aceleração.
de direção correspondentes funcionam de F Pode apagar, também, pressionando o
forma intermitente três vezes. botão.

114
Segurança

Sistemas de assistência a frenagem


Conjunto de sistemas complementares para ajudar a freiar com toda a segurança e de maneira
otimizada nas situações de emergência: Ajuda a frenagem de emergência
- sistema antibloqueio das rodas (ABS),
Sistema que permite, em caso de urgência, atingir
- distribuidor eletrônico de frenagem (REF),
mais rapidamente a pressão otimizada de frenagem e
- ajuda a frenagem de emergência (AFU).
reduzir, por conseguinte, a distância de parada.
Sistema de antibloqueio das rodas (ABS) e repartidor
eletrônico de frenagem (REF) Ativação
Sistemas associados para aumentar a estabilidade e a maneabilidade do seu veículo durante uma
Ativa-se em função da rapidez de pressão do
frenagem, em particular em pisos degradados ou escorregadios.
pedal dos freios.
Ativação Anomalia de funcionamento Manifesta-se por uma diminuição da resistência
do pedal e um aumento da eficácia da frenagem.

6
O sistema de antibloqueio intervém automa- O acendimento desta luz indicadora,
ticamente, sempre que existir um risco de acompanhado por um sinal sonoro
bloqueio das rodas. e por uma mensagem na tela, indica Em caso de frenagem de emergência,
O funcionamento normal do sistema ABS pode um problema de funcionamento do pressione com muita força sem diminuir
manifestar-se através de ligeiras vibrações no sistema de antibloqueio podendo provocar a pressão.
pedal do freio. uma perda de controle do veículo durante a
frenagem.
Em caso de substituição de rodas
O acendimento desta luz indicadora, Seu veículo é composto por um
(pneus e rodas), verifique se estas se
em conjunto com as luzes indicadoras sistema de auxílio de frenagem que
encontram em conformidade com as
STOP e ABS, acompanhado por um possibilita, no uso emergencial do
prescrições do construtor.
sinal sonoro e por uma mensagem pedal de freio, a potencialização do
na tela, indica um problema de funcionamento acionamento dos freios antecipando a
do repartidor eletrônico podendo provocar uma atuação do sistema ABS e garantindo
perda de controle do veículo durante a frenagem. a dirigibilidade do veículo. Tal sistema
Pare imperativamente, nas melhores pode ser percebido, em alguns casos,
condições de segurança. por um ruído característico proveniente
do funcionamento do sistema.
Em ambos os casos, consulte a rede CITROËN.

115
Segurança

Sistemas de controle da trajetória (ESP)*


Antipatinagem das rodas Controle de tração Neutralização
(ASR) e controle dinâmico inteligente ("Snow motion")* Em condições excepcionais (arranque do
de estabilidade (ESC) veículo atolado, imobilizado na neve, sob solo
O seu veículo dispõe de um sistema de ajuda instável...), se não conseguir fazer o seu veículo
A antipatinagem das rodas otimiza a motricidade, a motricidade em pisos com baixa aderência, o avançar, poderá tornar-se útil neutralizar
para evitar a patinagem das rodas, agindo nos controle de tração inteligente. pontualmente os sistemas para deixar patinar
freios das rodas motoras e no motor. Esta função detecta as situações de baixa as rodas livremente e, assim, autorizar o avanço
O controle dinâmico de estabilidade atua sobre aderência que possam dificultar as saídas e o do veículo.
o freio de uma ou várias rodas e no motor para avanço do veículo, por exemplo na lama.
manter o veículo na trajetória desejada pelo Nestas situações, o controle de tração
condutor, de acordo com os limites das leis da inteligente regula a patinagem das rodas
física. dianteiras para otimizar a motricidade e o
seguimento da trajetória do seu veículo.

Ativação
Estes sistemas são ativados automaticamente
cada vez que o veículo arranca.
Em caso de problema de aderência ou de
trajetória, este sistema entra em funcionamento.
F Pressione o botão A "ESP OFF",
situado na lateral esquerda do
painel de bordo.
Esta ação é assinalada pelo
funcionamento intermitente deste O acendimento deste indicador no painel de
indicador no painel de instrumentos. instrumentos e da luz indicadora do botão indica
a neutralização destes sistemas.

* Conforme versão ou país


116
Segurança

É aconselhada a reativação destes sistemas


Os sistemas de controle de trajetória
assim que possível.
aumentam a segurança em condução
normal mas não devem incitar o condutor
Reativação a assumir riscos suplementares ou a
Estes sistemas reativam-se automaticamente circular a altas velocidades.
após o desligar da ignição ou a partir de O funcionamento destes sistemas é
50 km/h. assegurado na condição de respeitar às
F Pressione novamente o botão "ESP OFF" indicações do fabricante relativamente:
para os reativar manualmente. - as rodas (pneus e rodas),
- aos componentes de frenagem,
- aos componentes eletrônicos,

6
Anomalia de funcionamento - aos procedimentos de montagem e
de intervenção.
 acendimento deste indicador
O
Após uma colisão, solicite a verificação
acompanhado por um sinal sonoro e
desses sistemas pela rede CITROËN.
por uma mensagem na tela, indica um
problema de funcionamento desses
sistemas.
Solicite a verificação pela rede CITROËN.

117
Segurança

Cintos de segurança Cintos de segurança


traseiros
Cintos de segurança dianteiros Os lugares traseiros estão equipados com
um cinto de segurança cada um, com três
Os cintos de segurança dianteiros encontram-
pontos de fixação e, para os lugares laterais,
se equipados com um sistema de pré-tensão
um limitador de esforço.
pirotécnica e limitador de esforço.
Este sistema permite melhorar a segurança dos
lugares dianteiros, durante as colisões frontais e
laterais. Dependendo da gravidade da colisão,
o sistema de pré-tensão pirotécnica estica Regulagem em altura
instantaneamente os cintos de segurança para
F Para fazer descer o ponto de fixação,
melhor aderir ao corpo dos ocupantes.
aperte o comando 2 e faça-o deslizar para
Os cintos com pré-tensão pirotécnica são
baixo.
ativados ao ligar a ignição.
F Para fazer subir o ponto de fixação, faça
O limitador de esforço atenua a pressão do
deslizar comando 2 para cima.
cinto de segurança contra o tórax do ocupante,
melhorando deste modo o nível de proteção. Indicador de remoção do cinto
de segurança no painel de Colocar
instrumentos
Colocar F Puxe o cinto de segurança e, em seguida,
Ao ligar a ignição, este indicador
F Puxe o cinto e insira a lingueta no encaixe. insira a lingueta no fecho.
acende no painel de instrumentos
F Verifique o bloqueio correto puxando o F Verifique o bloqueio correto puxando o
quando o condutor e/ou passageiro
cinto de segurança. cinto de segurança.
do banco dianteiro não tiver afivelado
o cinto de segurança. Remover
F Pressione o botão vermelho do fecho.
A partir de cerca de 20 km/h e durante dois
Remover minutos, este indicador fica intermitente
F Acompanhe o enrolamento do cinto de
F Pressione o botão vermelho do fecho. segurança.
acompanhado por um sinal sonoro crescente.
F Acompanhe o enrolamento do cinto de F Nos cintos de segurança dos lugares laterais,
Passado dois minutos, este indicador
segurança. coloque novamente a barra na parte superior
permanece aceso enquanto o condutor e/
das costas do banco para evitar que a
ou o passageiro nos bancos dianteiros não
lingueta bata na guarnição lateral.
afivelarem o cinto.

118
Segurança

O condutor deve certificar-se que os Para ser eficiente, um cinto de segurança: Recomendações para as
passageiros utilizam corretamente os - deve ser mantido esticado o mais perto crianças
cintos de segurança e que os mesmos se do corpo possível,
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
encontram bem colocados antes de colocar - deve ser puxado para a frente por um
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou
o veículo em movimento. movimento regular, verificando que não
medir menos de um metro e cinquenta.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque fica enrolado,
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
sempre o cinto de segurança, mesmo para - deve ser utilizado apenas por uma pessoa,
para várias pessoas.
trajetos curtos. - não deve apresentar sinais de cortes ou
Nunca transporte uma criança sobre os
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles não de desgaste,
joelhos.
assegurariam corretamente a sua função. - não deve ser transformado ou modificado
Os cintos de segurança estão equipados para não alterar o desempenho.
com um enrolador que permite o ajuste
automático do comprimento do cinto a Dadas as regras de segurança em vigor, para Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância

6
anatomia do utilizador. A arrumação do cinto qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se
de segurança efetua-se automaticamente à rede CITROËN. das colisões, o dispositivo pirotécnico pode
sempre que este não estiver a ser utilizado. Solicite a verificação periódica dos seus iniciar-se antes e independentemente do
Antes e depois da sua utilização, assegure-se cintos de segurança pela rede CITROËN, acionamento dos airbags. O acionamento
de que o cinto está corretamente enrolado. especialmente, se os cintos apresentarem dos pré-tensores é acompanhado por uma
A parte inferior do cinto deve estar posicionada sinais de deterioração. ligeira libertação de fumaça inofensiva e
o mais abaixo possível sobre a bacia. Limpe os cintos com água e sabão ou um por um ruído, devido a ativação do cartucho
A parte superior deve estar posicionada na produto de limpeza para têxteis, vendido na pirotécnico integrado no sistema.
parte côncava do ombro. rede CITROËN. De qualquer forma, o indicador dos airbags
É possível desbloquear o dispositivo puxando Depois de rebater ou mudar um banco ou acende-se.
o cinto com força e soltando-o para que se o banco traseiro de lugar, assegure-se de Após uma colisão, solicite a verificação e
enrole ligeiramente. que o cinto se encontra na posição correta e eventual substituição do sistema de cintos de
devidamente enrolado. segurança pela rede CITROËN.

119
Segurança

Airbags Airbags frontais


Sistema concebido para otimizar a segurança dos
ocupantes em caso de colisões violentas. Este
sistema completa a ação dos cintos de segurança
equipados com limitador de esforço.
Nesse caso, os sensores eletrônicos registram
e analisam os embates frontais e laterais nas
zonas de detecção de colisões:
- em caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e protegem os
ocupantes do veículo (exceto o passageiro
traseiro central); imediatamente após a Sistema que protege, em caso de colisão frontal
colisão, os airbags esvaziam-se rapidamente, violenta, o condutor e o passageiro dianteiro, no
a fim de não incomodar a visibilidade, nem a
Zonas de detecção de colisão sentido de limitar os riscos de traumatismo na
eventual saída dos ocupantes; A. Zona de colisão frontal. cabeça e no tórax.
- em caso de uma colisão pouco violenta, de B. Zona de colisão lateral. Para o condutor, está integrado no centro do
impacto no lado traseiro e em determinadas volante; para o passageiro dianteiro, no painel
condições de capotamento, os airbags não de bordo por cima do porta-luvas.
disparam. O cinto de segurança por si só
é suficiente para assegurar uma proteção Ativação
otimizada nestas situações. Disparam simultaneamente, em caso de uma
O acionamento do ou dos airbags é
colisão frontal violenta aplicada em toda ou parte
acompanhado por uma ligeira libertação
da zona de impacto frontal A, segundo o eixo
de fumaça inofensiva e de um ruído, longitudinal do veículo num plano horizontal e
devidos a ativação do cartucho no sentido da parte da frente para a traseira do
pirotécnico integrado no sistema. veículo.
Os airbags não funcionam com a
Esta fumaça não é nociva, mas pode
ignição desligada.
revelar-se irritante para as pessoas O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e a
Este equipamento é acionado apenas
sensíveis. cabeça do ocupante dianteiro do veículo e o
uma vez. Se ocorrer uma segunda volante, do lado do condutor, e o painel de bordo,
colisão (durante o mesmo acidente O ruído da detonação pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade do lado do passageiro, para amortecer a sua
ou outro acidente), o airbag não será projeção para a frente.
acionado. auditiva durante um breve período.

120
Segurança

Airbags laterais*
Ativação
Os airbags tipo cortina ativam-se simultâneo com
os airbags laterais correspondentes em caso
de colisão lateral violenta aplicada na totalidade
ou em parte da zona de impacto lateral B,
perpendicularmente ao eixo longitudinal do veículo
num plano horizontal e do exterior para o interior do
veículo.
O airbag tipo cortina atua entre os vidros e o
ocupante dianteiro ou traseiro no veículo.

Sistema que protege, em caso de colisão lateral


Zonas de detecção da colisão Anomalia de funcionamento

6
violenta, o condutor e o passageiro dianteiro
A. Zona de impacto frontal. Se este indicador se acender no painel
para limitar os riscos de traumatismo no busto,
B. Zona de impacto lateral. de instrumentos, acompanhado por um
entre a bacia e o ombro.
sinal sonoro e por uma mensagem na
Cada airbag lateral está integrado na armação
tela, consulte a rede de concessionárias
das costas do banco, do lado da porta.
CITROËN para proceder a verificação do sistema.

Ativação Airbags tipo cortina* Os airbags podem deixar de ser ativados em caso
de choque violento.
Os airbags são ativados unilateralmente em Sistema que protege, em caso de colisão lateral
caso de colisão lateral violenta aplicada na violenta, o condutor e os passageiros (exceto Durante uma colisão leve ou um ligeiro
totalidade ou em parte da zona de impacto lateral o passageiro no banco central traseiro) para encosto na zona lateral do veículo ou em
B, perpendicularmente ao eixo longitudinal do limitar os riscos de traumatismo na parte lateral caso de capotamento, é possível que o
veículo num plano horizontal e do exterior para da cabeça. airbag não seja ativado.
o interior do veículo. Cada airbag tipo cortina está integrado nos Durante uma colisão na traseira, o
O airbag lateral interpõe-se entre a bacia e o pilares e na parte superior do habitáculo: airbag não é ativado.
ombro do ocupante dianteiro do veículo e o
painel da porta correspondente.

* Conforme versão ou país


121
Segurança

Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:
Adote uma posição sentada normal e vertical. Airbags frontais Airbags laterais
Coloque o cinto de segurança do seu banco e
Não conduza agarrando o volante pelos seus Não fixe nem cole nada nas costas dos
posicione-o corretamente.
raios ou deixando as mãos sobre a parte bancos (vestuário...), pois essa situação
Não coloque nada entre os ocupantes frontais
central do volante. poderia resultar em ferimentos no tórax ou
e os airbags (criança, animal, objeto, ...). Isso
Não coloque os pés no painel de bordo, no nos braços ao acionar o airbag lateral.
poderia impedir o funcionamento dos airbags ou
lado do passageiro. Não aproxime muito o tronco da porta.
ferir os ocupantes.
Na medida do possível, não fume, porque
Depois de um acidente ou do roubo do
o enchimento dos airbags pode provocar Airbags tipo cortina
veículo, solicite a verificação dos sistemas
queimaduras ou riscos de ferimentos devido
dos airbags. Não fixe nem cole nada no teto, pois isso
ao cigarro ou ao cachimbo.
Qualquer intervenção nos sistemas dos poderia resultar em ferimentos na cabeça
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
airbags deverá ser efetuada exclusivamente ao acionar o airbag tipo cortina.
a impactos violentos.
pela Rede de concessionárias CITROËN. Se presentes no seu veículo, não desmonte
Mesmo cumprindo todas as precauções as alças de fixação implantadas no teto,
indicadas, não fica excluído o risco de pois estes elementos auxiliam a fixação
ferimentos ou ligeiras queimaduras na dos airbags de cortina.
cabeça, no peito ou nos braços, durante o
acionamento de um airbag. Com efeito, o
saco enche-se de forma quase instantânea
ATENÇÃO. Não instale a cadeira para crianças no banco dianteiro,
(alguns milisegundos) e, em seguida,
pois o airbag do banco dianteiro de passageiro não pode ser
esvazia-se em um curto espaço de tempo,
neutralizado. Em caso de acidente e acionamento do airbag, a
liberando os gases quentes através dos
criança pode sofrer ferimentos graves, inclusive com risco de morte.
orifícios previstos para isto.
Utilize sempre uma cadeira que cumpra os requisitos das Normas de
Segurança em vigor no seu país.

122
Condução

Partida-parada do motor*
Com uma caixa de marchas automática, posicione a alavanca de marchas em P ou N.
Esquecimento da chave
Ao abrir a porta do condutor, é
Partida do veículo Parada do veículo apresentada uma mensagem de alerta,
acompanhada por um sinal sonoro, para
F Imobilizar o veículo. o informar de que a chave permanece no
F Rodar a chave da posição 2 (Contato) contato na posição 1 (Stop).
para a posição 1 (Stop). Em caso de esquecimento da chave no
F Retirar a chave da ignição. contato na posição 2 (Contato), e com o
motor desligado, o corte de ignição ocorre
automaticamente ao fim de uma hora.
Para ligar novamente a ignição, rode a chave
Um objeto pesado (chaveiros, outras para a posição 1 (Stop) e, em seguida,
chaves...), preso à chave, tornando mais novamente para a posição 2 (Contato).
pesada sobre o seu eixo no contato, pode

7
provocar um problema de funcionamento.
Posição 1: Stop - Ignição desligada A tecnologia Flex Fuel do motor THP Flex
Posição 2: Contato - Ignição ligada elimina a necessidade de um sistema
Posição 3: Partida - Partida acionada de partida a frio adicional (reservatório
auxiliar de gasolina) através do aumento
F Inserir a chave na ignição. da pressão de injeção nesta fase de
O sistema reconhece o código de partida. funcionamento do motor. Durante a
F Rodar a chave da posição 1 (Stop) para a partida a frio e se o veículo estiver
posição 3 (Partida). abastecido com 100% de etanol, um
F Assim que o motor ligar, soltar a chave. ruído de funcionamento poderá ocorrer
por até 3 minutos. Este ruído é normal
ao sistema e não há a necessidade de
preocupações.

* Conforme versão ou país


123
Condução

Partida-parada do motor com o sistema Acesso e partida mãos


livres - Keyless*
Com uma caixa de marchas automática, posicione a alavanca de marchas em P ou N.
Se uma das condições de partida
não for aplicada, é visualizada uma
Partida mensagem no painel de instrumentos.
Em certos casos, é necessário virar o
volante pressionando o botão "START/
STOP" para ajudar ao desbloqueio da
coluna de direção, é avisado por uma
mensagem.
A presença da chave eletrônica do
sistema de "Acesso e partida mãos
livres - Keyless" é imperativa na zona
definida.

F Com a chave eletrônica no interior do F Pressione o botão "START/STOP".


veículo (não é necessário inserir no leitor), É efetuado a partida do motor. e a
pressione o pedal de freio para os veículos coluna de direção é destravada.
com caixa automática ou pressione o pedal
de embreagem para os veículos com caixa
de marchas manual.

Por motivos de segurança, não


saia dessa zona com o veículo em
funcionamento.

* Conforme versão ou país


124
Condução

Parada com a chave


eletrônica
Contato sem partida do
motor (posição acessórios)
Proteção anti-roubo
Antipartida eletrônico
F Imobilize o veículo.
As chaves possuem um chip eletrônico que
F Pressione o botão "START/ Com a chave eletrônica de acesso e partida
possui um código secreto. Ao ligar a ignição,
STOP". mãos livres - Keyless no interior do veículo;
este código deve ser reconhecido para que a
O motor desliga e a coluna de uma pressão no botão "START/STOP", sem
partida seja possível.
direção é bloqueada. nenhuma ação nos pedais, permite ligar a
Este antipartida eletrônico bloqueia o sistema
ignição e, assim, ativar os acessórios.
de controle do motor, alguns instantes após o
desligar da ignição e impede a partida do motor
Se o veículo não estiver imobilizado, F Pressione o botão "START/ por intrusão..
não será possível desligar o motor. STOP", o painel de instrumentos
acende-se mas não é possível
No caso de problema de
efetuar a partida do motor.
funcionamento é advertido através
F Pressione novamente o botão,
Quando se desliga o motor perde-se a de uma mensagem na tela do
para desligar a ignição e poder,
assistência à frenagem painel de instrumentos.

7
assim, travar o veículo.

Existe o risco de descarregar a bateria Nesse caso, não é possível efetuar a


se utilizar a posição de acessórios partida do veículo; consulte rapidamente
A tecnologia Flex Fuel do motor THP Flex a rede CITROËN
durante um período prolongado.
elimina a necessidade de um sistema
de partida a frio adicional (reservatório
auxiliar de gasolina) através do aumento
da pressão de injeção nesta fase de
funcionamento do motor. Durante a
partida a frio e se o veículo estiver
abastecido com 100% de etanol, um
ruído de funcionamento poderá ocorrer
por até 3 minutos. Este ruído é normal
ao sistema e não há a necessidade de
preocupações.

125
Condução

Partida de emergência com o Parada de emergência Chave eletrônica não reconhecida


sistema "Acesso e partida mãos com o sistema "Acesso e partida
livres - Keyless" mãos livres - Keyless"

Apenas em caso de emergência, o motor


pode ser desligado sem condições. Para tal,
pressione durante três segundos o botão
"START/STOP".
Neste caso, a coluna de direção bloqueia-se
quando o veículo se imobiliza.

Se a chave eletrônica não se encontrar na zona


definida quando o veículo se encontrar em
movimento ou quando solicitar a parada do motor
(posteriormente), aparece uma mensagem no
painel de instrumentos.
Quando a chave eletrônica se encontra na zona
definida e não é possível efetuar a partida do seu
veículo, após uma pressão do botão "START/STOP":

F Introduza a chave eletrônica no leitor 1.


F Pressione o pedal de freio 2 para os veículos
com caixa automática ou pressione o pedal de F Pressione durante três segundos o botão
embreagem para os veículos com caixa de "START/STOP" se pretender forçar a
marchas manual . parada do motor (atenção, o repartida não
F Pressione o botão "START/STOP" 3. É efetuado será possível sem a chave).
a partida do motor.

126
Condução

Freio de estacionamento

Engrenamento Com o veículo em movimento,


o acendimento deste indicador e
F Puxe totalmente a alavanca do freio de do indicador STOP, acompanhado
estacionamento para imobilizar o veículo. por um sinal sonoro e por uma

7
mensagem na tela multifunções, indica que
o freio permanece engrenado ou que foi mal
Desengrenamento desengrenado.
F Puxe ligeiramente a alavanca do freio
de estacionamento, pressione o botão
de desativação e, em seguida, baixe
totalmente a alavanca. Sempre que estacionar em uma
ladeira, vire as rodas contra o passeio
para imobilizar, acione o freio de
estacionamento, engrene uma marcha
e desligue a ignição.

127
Condução

Caixa automática de 6 marchas (AT6 III)


Caixa de marchas de seis marchas que Alavanca de marchas Indicações no painel de
proporciona o conforto do automatismo total, instrumentos
enriquecido com programa sport e EcoDrive, ou
a passagem manual das marchas.
São propostos quatro modos de condução:
- o funcionamento automático para a gestão
eletrônica das marchas pela caixa,
- o programa sport para proporcionar um
estilo de condução mais dinâmico,
- o programa EcoDrive para otimizar o
consumo de combustível,
- o funcionamento manual para a passagem P. Estacionamento.
sequencial das marchas pelo condutor. - Imobilização do veículo, com freio de Quando deslocar a alavanca na grelha para
estacionamento acionado ou liberado.
Grelha da caixa de marchas - Partida do motor.
selecionar uma posição, acende o respectivo
indicador no visor do painel de instrumentos.
R. Marcha a ré. P. Parking (Estacionamento)
- Manobras de marcha a ré, veículo parado, R. Reverse (Marcha a ré)
motor em funcionamento em "marcha lenta". N. Neutral (Ponto morto)
N. Ponto morto. D. Drive (Condução automática)
- Imobilização do veículo, freio de S. Programa sport
estacionamento engrenado. ECO. Programa EcoDrive
- Partida do motor. 1 a 6. 
Marcha engrenada em funcionamento
D. Funcionamento automático. manual
M +/-. 
Funcionamento manual com passagem -- Valor inválido em funcionamento manual
sequencial das seis marchas.
F Empurre uma vez para a frente para Pé no freio
1. Alavanca de marchas. selecionar a marcha seguinte. F Quando este indicador for
2. Tecla "S" (sport). ou apresentado no painel de
3. Tecla "ECO" (EcoDrive). F Empurre uma vez para trás para selecionar instrumentos, pressione o pedal
a marcha anterior. de freio (ex: partida do motor).

128
Condução

Partida do veículo Se a alavanca de marchas estiver na Funcionamento automático


F Acione o freio de estacionamento. posição R, D ou M, a partida do motor
F Selecione a posição P ou N. é desabilitada, um sinal sonoro é emitido F Selecione a posição D para a passagem
F Efetue o partida do motor. e a letra P aparece na tela multifunções. automática das seis marchas.
Caso contrário, será emitido um sinal sonoro, F Recoloque a alavanca na posição A caixa de marchas funcionará em modo
acompanhado por uma mensagem de alerta. P; o sinal sonoro é interrompido e auto-ativo, sem intervenção do condutor. Esta
a indicação na tela multifunções seleciona permanentemente a marcha que
F Com o motor em funcionamento, desaparece. melhor se adapta ao estilo de condução, ao perfil
pressione o pedal do freio. da estrada e a carga do veículo.

F Desengrene o freio de estacionamento.


Parada do motor Para obter uma aceleração máxima sem tocar
na alavanca, pressione a fundo o pedal do
Antes de desligar o motor, pode passar para a acelerador (kick down). A caixa de marchas
posição P ou N para ficar em ponto morto. seleciona automaticamente a marcha inferior
F Selecione a posição R, D ou M, Em ambos os casos, acione o freio de ou mantém a marcha selecionada até a rotação
estacionamento para imobilizar o veículo. máximo do motor.
F Libere progressivamente o pedal de freio.O Durante a frenagem, a caixa de marchas
veículo começa a se deslocar: Se a alavanca não estiver na posição P, seleciona automaticamente a marcha inferior,

7
Quando o motor estiver em funcionamento em quando a porta de condutor for aberta para proporcionar uma eficácia de freio motor.
"marcha lenta", sem pressionar o freio, se for ou cerca de 45 segundos após a ignição Se tirar bruscamente o pé do acelerador, a caixa
selecionada a posição R, D ou M, o veículo ser desligada, é apresentada uma de marchas não passará para a marcha superior,
se deslocará, mesmo que não se pressione o mensagem de alerta. para melhorar a segurança.
acelerador. F Reposicione a alavanca na posição P;
Com o motor em funcionamento, nunca deixe a mensagem desaparece.
Nunca selecione a posição N com o
crianças sem vigilância no interior do veículo. veículo em andamento.
Com o motor em funcionamento, e em caso Valor inválido em funcionamento Nunca selecione as posições P ou R,
de operações de manutenção, acione o freio manual se o veículo não estiver totalmente
de estacionamento e selecione a posição P. imobilizado.
Este símbolo é apresentado se uma
marcha se encontrar engrenada
Se, durante o deslocamento, a posição
incorretamente (seletor entre duas
N for selecionada inadvertidamente,
posições).
deixe o motor diminuir de rotações e
selecione a posição D para acelerar.

129
Condução

Funcionamento manual Programas EcoDrive e Sport


Estes dois programas específicos completam o funcionamento automático em caso de utilizações
F Selecione a posição M para a passagem particulares.
sequencial das seis marchas. Programa Sport "S"
Programa EcoDrive " "
F Empurre a alavanca para o sinal + para
F Pressione o botão "ECO" com o motor em F Aperte a tecla "S", com o motor em
passar a marcha superior.
funcionamento. funcionamento.
F Puxe a alavanca para o sinal - para passar
Com essa função ativada a caixa de câmbio A caixa de marchas adota automaticamente um
a marcha inferior.
automática se adapta para otimizar o estilo de condução esportivo.
A passagem de uma marcha para a outra só
tem lugar se as condições de velocidade do consumo de combustível.
É apresentado S no visor do painel de
veículo e da rotação do motor permitirem; caso instrumentos.
contrário, aplicam-se momentaneamente as É apresentado "ECO" no painel de
regras do funcionamento automático. instrumentos.

O D desaparece e as marchas engrenadas


são apresentadas sucessivamente no
i F Lembre-se que essa função, fará uma
otimização nas mudanças de marchas
visor do painel de instrumentos. para reduzir o consumo de combustível.
Em rotações baixas ou altas, a marcha selecionada A economia de combustível depende
funciona de forma intermitente durante alguns fundamentalmente do modo de dirigir
segundos, sendo em seguida apresentada a adotado pelo condutor.
marcha realmente engrenada. F Com essa função ativada, o condutor
A passagem da posição D (automática) a posição M poderá perceber uma leve redução de 1. Tecla "S" (Sport).
(manual) pode ser efetuada a qualquer momento. potência em algumas condições de 2. Tecla "ECO" (EcoDrive).
Durante a parada ou a muito baixa velocidade, a condução. Caso necessário, desativar
caixa de marchas seleciona automaticamente a a função apertando o botão "ECO".
marcha M1. F Ao desligar o veículo, a função “ECO”
é desativada. O condutor pode ligar a
Regresso ao funcionamento
Em funcionamento manual, os programas sport e
função toda vez que ligar o veículo. automático
neve não funcionam.
F A qualquer momento, pressione novamente o
botão selecionado para abandonar o programa
acionado e regressar ao modo auto-ativo.

130
Condução

Anomalia de Corre o risco de deteriorar a caixa de Liberação da alavanca de


funcionamento marchas: marchas (Shift-Lock)
- se pressionar simultaneamente os Impossibilidade de destravar a alavanca de
Com a ignição ligada,
pedais do acelerador e de freio, marchas ("shift-lock") devido a uma pane
acompanhada por um sinal
- se forçar, em caso de avaria da elétrica.
sonoro e por uma mensagem de alerta na tela,
bateria, a passagem da alavanca da
indica um problema de funcionamento da caixa
posição P para outra posição.
de marchas.

Nesse caso, esta passa para o modo de


emergência, ficando bloqueada na 3ª marcha. Para limitar o consumo de combustível
Poderá sentir um impacto significativo ao passar durante uma parada prolongada
de P para R e de N para R. Este impacto não com o motor em funcionamento
constitui um risco para a caixa de marchas. (engarrafamento...), posicione a
alavanca de marchas na posição N e
Não ultrapasse a velocidade de 100 km/h, no acione o freio de estacionamento.
Desencaixar o acabamento 1 com cuidado para
limite da legislação local. evitar quebra.

7
Consulte rapidamente a rede de concessionárias
CITROËN.

Valor inválido em funcionamento


manual
Este símbolo é apresentado se uma
marcha se encontrar engrenada
incorretamente (seletor entre duas
posições). Desbloquear o “shift lock” com uma chave de
fenda (Deslocar o pino A no sentido da seta).
Manobrar a alavanca de marchas para sair da
posição “P”.
Montar o acabamento 1 com cuidado.

131
Condução

Limitador de velocidade
Sistema que impede a ultrapassagem da Comando no volante Visualizações no painel de
velocidade do veículo ao valor programado pelo
condutor.
instrumentos
Velocidade limite atingida, o pedal do acelerador
não produz qualquer efeito.

Funcionamento
O acionamento do limitador é manual:
necessita de uma velocidade programada de,
pelo menos, 30 km/h.
A desativação do limitador é obtida por ação
manual no comando.
Ao pressionar com força o pedal do acelerador,
para além do ponto de resistência, é possível
ultrapassar momentaneamente a velocidade As funcionalidades deste sistema estão As informações programadas estão agrupadas
programada. reunidas no comando no volante. na tela do painel de instrumentos.
Para regressar a velocidade programada, basta 1. Botão de seleção do modo limitador 6. Indicação de ligar/desligar da limitação
soltar o pedal do acelerador. 2. Tecla de diminuição do valor programado 7. Indicação de seleção do modo limitador
O valor da velocidade programada permanece 3. Tecla de aumento do valor programado 8. Valor da velocidade programada
em memória após desligar a ignição. 4. Tecla de ligar/desligar a limitação 9. Seleção de uma velocidade memorizada.
5. Tecla de apresentação da lista das (ver parágrafo "Memorização das
velocidades memorizadas. velocidades")
O limitador não pode, em caso algum, (ver parágrafo "Memorização das
substituir o respeito das limitações de velocidades")
velocidade, nem a vigilância, nem a
responsabilidade do condutor.

132
Condução

Saída do modo limitador


Programação F Rode o botão 1 para a posição "0": O modo
F Rode o botão 1 para a posição "LIMIT": limitador deixa de estar selecionado. Este
a seleção do modo limitador é realizada, desaparece da visualização.
sem que este seja acionado (Pausa).
Não é necessário ligar o limitador para ajustar
a velocidade. Anomalia de funcionamento
F Regule o valor da velocidade pressionando Em caso de problema de funcionamento do
a tecla 2 ou 3 (ex: 90 km/h). limitador, a velocidade apaga-se dando origem
ao acendimento intermitente dos traços.
Solicite a verificação pela rede CITROËN.
Pode, em seguida, modificar a velocidade programada através das teclas
2 e 3:
- de + ou - 1 km/h = pressão breve,
- por etapas de + ou - 5 km/h = pressão contínua.
Se a memorização da velocidade estiver disponível e ativada no seu
veículo, a velocidade programada será interrompida na velocidade

7
memorizada mais aproximada; consulte o parágrafo correspondente.
F Ligue o limitador pressionando a tecla 4.
F Pare o limitador pressionando a tecla 4: a tela confirma a parada
(Pausa).
No caso de descida acentuada ou em
F Ligue novamente o limitador pressionando novamente a tecla 4.
caso de forte aceleração, o limitador
Ultrapassagem da velocidade programada de velocidade não poderá impedir o
veículo de ultrapassar a velocidade
Uma pressão no pedal do acelerador para ultrapassar a velocidade programada.
programada não terá qualquer efeito, exceto se pressionar fortemente o Para evitar qualquer risco de bloqueio
pedal e ultrapassar o ponto de resistência. dos pedais:
O limitador neutraliza-se momentaneamente e a velocidade programada - verifique o posicionamento correto
que permanece apresentada fica intermitente. do tapete,
O regresso a velocidade programada, por desaceleração voluntária ou - nunca sobreponha vários tapetes.
não do veículo, anula automaticamente o funcionamento intermitente.

133
Condução

Regulador de velocidade Visualizações no painel de


Sistema que mantém automaticamente a Comando no volante instrumentos
velocidade do veículo no valor programado pelo
condutor, sem ação no pedal do acelerador.

Funcionamento
O acionamento do regulador é manual: necessita
de uma velocidade mínima do veículo de 40 km/h,
bem como do engrenamento de:
- condução sequencial, da segunda marcha
na caixa de marchas automática,
- posição D na caixa de marchas automática.

A desativação do regulador é obtida por


ação manual no comando ou por ação nos
pedais de freio ou embreagem ou, em caso de As funcionalidades deste sistema estão As informações programadas encontram-se
acionamento do sistema ESP, por motivos de reunidas no comando no volante. agrupadas na tela do painel de instrumentos.
segurança. 1. Comando de seleção do modo regulador 6. Indicação de desativação/ativação da
Ao pressionar com força o pedal do acelerador, 2. Tecla de programação de uma velocidade/ regulagem
é possível ultrapassar momentaneamente a de diminuição do valor 7. Indicação de seleção do modo regulador
velocidade programada. 3. Tecla de programação de uma velocidade/ 8. Valor da velocidade programada
Para regressar a velocidade programada basta, de aumento do valor
então, diminuir a pressão no pedal do acelerador. 4. Tecla de desativação/ativação da
Desligar a ignição anula qualquer valor de regulagem
velocidade programado. 5. Tecla de visualização da lista das
velocidades memorizadas. O regulador não pode, em caso algum,
(ver parágrafo "Memorização das substituir o respeito pelas limitações
velocidades") de velocidade, nem a vigilância, nem a
responsabilidade do condutor.
Recomendamos que posicione sempre
os pés junto aos pedais.

134
Condução

Anomalia de funcionamento
Programação Em caso de problema de funcionamento
do regulador, a velocidade apaga e são
F Rode o botão 1 para a posição apresentados segmentos.
"CRUISE": a seleção do modo regulador Solicite a verificação pela rede CITROËN.
é realizada, sem que ele seja colocado em
funcionamento (Pausa).
F Regule a velocidade programada
acelerando até a velocidade pretendida e,
em seguida, pressione a tecla 2 ou 3 (ex:
110 km/h); o regulador é ativado (ON).
Em seguida, é possível modificar a velocidade programada através das
teclas 2 e 3: Quando a regulagem se encontra acionada,
- de + ou - 1 km/h = pressão breve, tenha atenção se mantiver pressionada
- por etapas de + ou - 5 km/h = pressão contínua. uma das teclas de modificação da
Se a memorização da velocidade se encontrar disponível e ativada no velocidade programada: poderá resultar
seu veículo, a velocidade programada será interrompida na velocidade numa mudança muito rápida da velocidade

7
memorizada mais próxima; consulte o parágrafo correspondente. do seu veículo.
F Interrompa o funcionamento do regulador através da tecla 4: a tela Não utilize o regulador de velocidade em
confirma a interrupção (Pausa). estradas escorregadias ou com tráfego
F Coloque novamente o regulador em funcionamento através da tecla 4.
denso.
No caso de descida acentuada, o regulador
Ultrapassagem da velocidade programada de velocidade não poderá impedir o veículo
A ultrapassagem voluntária ou não da velocidade programada provoca o de ultrapassar a velocidade programada.
funcionamento intermitente da mesma na tela. Em caso de subida acentuada ou de reboque,
O regresso a velocidade programada, por uma desaceleração voluntária a velocidade programada poderá não ser
ou não do veículo, anula automaticamente o funcionamento intermitente. atingida ou mantida.
Para evitar qualquer risco de bloqueio dos
Saída do modo regulador pedais:
F Rode o botão 1 para a posição "0": o modo regulador deixa de estar - procure posicionar os tapetes
selecionado. Este desaparece da visualização. corretamente,
- nunca sobreponha vários tapetes.

135
Condução

Memorização das velocidades*


Esta função permite memorizar os limites de velocidade que serão, em seguida, propostos para a parametrização dos dois equipamentos: limitador de
velocidade (velocidade limite) ou regulador de velocidade (velocidade de cruzeiro).
Existe a possibilidade de memorizar até seis limites de velocidade no sistema para cada um dos equipamentos.
Por predefinição, já se encontram memorizados alguns limites de velocidade.

Modificação de um limite de Tecla “MEM”


velocidade

Esta função está acessível no menu


Condução da tela sensível ao toque. F Selecione o modo "Limitador" ou Esta tecla permite selecionar um limite de
"Regulador" correspondente ao velocidade memorizado para ser usado com
F Selecione o modo "Assistência de equipamento para o qual pretende o limitador de velocidade ou o regulador de
direção". memorizar novos limites de velocidade. velocidade.
F Selecione a função "Regul. velocidade". F Selecione o limite de velocidade que Para mais informações sobre o Limitador
pretende modificar. de velocidade ou sobre o Regulador de
Por motivos de segurança, o motorista velocidade, consulte o capítulo correspondente.
deve, obrigatoriamente, realizar estas F Insira o novo valor no quadro numérico e
operações de modificação de limites de confirme.
velocidade com o carro parado. F confirme para registrar as modificações e
sair do menu.

* Conforme versão ou país


136
Condução

Ajuda a saída em ladeira*


Sistema que mantém o veículo imobilizado Funcionamento
por um curto espaço de tempo (cerca de
2 segundos) durante uma saída em uma ladeira,
o tempo suficiente para passar do pedal de freio
para o pedal do acelerador.
Esta função só está ativa quando:
- o veículo estiver completamente imobilizado
com o pé no pedal de freio.
- determinadas condições de inclinação
estiverem reunidas.
- a porta do condutor se encontrar fechada.
A ajuda à partida em ladeira não pode ser
neutralizada.

7
Não saia do veículo durante à fase de
Em subidas, com o veículo imobilizado, Em descidas, com o veículo imobilizado
manutenção temporária de ajuda a saída
em ladeira. este é mantido durante um curto período e marcha a ré engrenada, este é mantido
Se necessitar de sair do veículo com de tempo durante a libertação do pedal de durante um curto período de tempo, durante
o motor em funcionamento, engrene freio: a liberação do pedal de freio.
manualmente o freio de estacionamento. - se estiver em posição D ou M com uma
Em seguida, certifique-se de que os caixa de marchas automática. Anomalia de funcionamento
indicadores do freio de estacionamento se
encontram acesos de forma fixa no painel
de instrumentos.

Quando ocorre um problema de funcionamento


no sistema, os indicadores acendem-se.
Consulte a rede CITROËN para verificação do
sistema.

* Conforme versão ou país


137
Condução

Câmera de marcha a ré*

Uma câmera traseira é ativada automaticamente Os traços verdes representam a direção geral Os traços vermelhos representam cerca de
ao engrenar a marcha a ré. do veículo. 30 cm após o limite do para-choques traseiro
A imagem colorida é mostrada na tela de do seu veículo. Os traços azuis representam o
navegação. raio de giro máximo.

Limpe periodicamente a câmera de


marcha a ré com uma esponja ou um
pano macio.

* Conforme versão ou país


138
Verificações

TOTAL E CITROËN
Parceiros na performance e no
respeito pelo ambiente

A inovação ao serviço da performance


Após 40 anos, as equipas de Pesquisa e
Desenvolvimento TOTAL elaboram para a CITROËN
os lubrificantes, respondendo às últimas inovações
técnicas dos veículos CITROËN, na competição e na
vida do dia a dia.
Para si é a segurança na obtenção das melhores
performances do seu motor.

Uma proteção otimizada do


seu motor
Efetuando a manutenção do seu
veículo CITROËN com os lubrificantes

8
TOTAL, contribui para a melhoria da
longevidade e das performances do seu
motor, respeitando o meio ambiente.

139
Verificações

Capô
Abertura Fechamento
F Retire a vareta do entalhe de fixação.
F Abra a porta esquerda dianteira. F Reponha a vareta no respectivo lugar.
F Puxe o comando interior A, situado na parte F Soltar o capô de uma altura de
inferior do painel de bordo. aproximadamente 20cm.
F Não pressionar o capô com as mãos, pois
existe risco de deformação.
F Puxe o capô para verificar se o travamento
se processou corretamente.

F Eleve o capô para acessar o comando


exterior B. Mova o comando B para cima e
eleve o capô.

A implantação do comando interior


impede qualquer abertura, enquanto a
porta esquerda dianteira se encontrar
O motoventilador pode entrar em
fechada.
funcionamento, mesmo depois do
motor parar. Tenha cuidado para que
Não abra o capô em caso de vento a hélice não toque em objetos nem
violento. em vestuário.
Com o motor quente, manuseie com
F Libere a vareta C do respectivo alojamento.
precaução o comando exterior e a
F Fixe a vareta no entalhe para manter o capô
vareta do capô (risco de queimadura).
aberto.

140
Verificações

Motor 1.6 THP Flex


1. Reservatório da direção assistida.
2. Reservatório do lava-vidros.
3. Reservatório do líquido de arrefecimento.
4. Reservatório do líquido de freios.
5. Caixa de fusíveis.
6. Bateria.
7. Filtro de ar.
8. Vareta de óleo do motor.
9. Abastecimento de óleo do motor.

Quando a temperatura ambiente


externa for inferior a +5°C, não
recomendamos a utilização de 100%

8
Para não danificar os componentes elétricos do veículo,
etanol (sem mistura com qualquer tipo é expressamente proibido utilizar a lavagem a alta
de gasolina). No caso de utilização pressão no compartimento do motor.
de 100% de etanol em temperaturas
inferiores a +5°C, o veículo deverá
ser utilizado por um período de 10-
15 minutos e/ou 05 quilômetros
percorridos, sem desligar o motor, A tecnologia Flex Fuel do motor THP Flex elimina a necessidade de um sistema de
para que se atinja a temperatura partida a frio adicional (reservatório auxiliar de gasolina) através do aumento da pressão
normal de funcionamento. de injeção nesta fase de funcionamento do motor. Durante a partida a frio, um ruído de
funcionamento poderá ocorrer por até 3 minutos, tempo necessário para o aquecimento
do sistema. Este ruído é normal ao sistema e não há a necessidade de preocupações.

141
Verificações

Verificação dos níveis


Verifique com regularidade todos estes níveis e efetue a reposição do nível se necessário, exceto indicação em contrário.
Em caso de baixa importante de um nível, solicite a verificação do circuito correspondente pela rede CITROËN.

Durante as intervenções no capô, preste atenção, porque determinadas zonas do motor podem estar extremamente quentes (risco de
queimadura).

Nível de óleo do motor


A verificação é efetuada quer com o Verificação com a sonda manual 2 marcas de nível na vareta:
indicador de nível de óleo no painel de
A localização da sonda manual é ilustrada no
instrumentos, ao ligar a ignição, para
esquema da parte inferior do capô do motor
os veículos equipados com sonda - A = maxi; nunca
correspondente.
elétrica, ou com a vareta manual. ultrapassar este nível
F Pegue na vareta pela extremidade colorida
(risco de danos do
e libere-a completamente.
Para garantir a confiabilidade da medição, o motor),
F Limpe a vareta da sonda com um pano
seu veículo deverá encontrar-se estacionado limpo e sem pelo.
em solo horizontal, com o motor desligado há - B = mini; complete o
F Introduza a vareta no orifício, até ao batente
mais de 30 minutos. nível pelo bocal de
e, em seguida, retire-a novamente para
enchimento de óleo,
É normal que sejam necessárias reposições do efetuar um controle visual: o nível correto
com o tipo de óleo
nível de óleo entre duas revisões (ou mudanças deverá situar-se entre as marcas A e B.
especificado para o seu
de óleo). A CITROËN recomenda um controle,
motor.
com abastecimento, se necessário, a cada
5.000 km.
Características do óleo
Antes de efetuar um complemento de óleo ou
uma mudança de óleo do motor, verfique que
o óleo corresponde à sua motorização e está
em conformidade com as recomendações do
fabricante.

142
Verificações

Complemento de óleo do motor Nível do líquido de freios Nível do líquido do


A localização do orifício de enchimento para o O nível deste líquido deve situar-se lava-vidros
óleo do motor é ilustrada no esquema da parte próximo da marca "MAXI". Caso Em condições de inverno,
inferior do capô do motor correspondente. recomenda-se a utilização de líquido
contrário, verifique o desgaste das
F Desaperte a tampa do reservatório para
pastilhas de freio. à base de álcool etílico ou de metanol.
acessar o orifício de enchimento.
F Coloque o óleo em pequenas quantidades,
evitando derramamento sobre os elementos
Mudança de óleo do circuito
do motor (risco de incêndio). Consulte o plano de manutenção do fabricante Características do líquido
F Aguarde alguns minutos antes de proceder para conhecer a periodicidade desta operação. Para garantir uma limpeza otimizada e evitar
a uma verificação do nível com a vareta o gelo, o nivelamento ou a substituição deste
manual. líquido não deve efetuar-se com água.
F Complete o nível, se necessário. Características do líquido
F Após verificação do nível, volte a apertar Este líquido deve estar em conformidade com
com cuidado a tampa do reservatório e as recomendações do fabricante.
coloque novamente a vareta no respectivo
lugar.
Nível do líquido da direção
Após uma reposição do nível de óleo, assistida
a verificação feita após ligar a ignição,
com o indicador do nível do óleo no O nível deste líquido deve situar-se

8
painel de instrumentos, não é válida nos perto da marca "MAXI". Desaparafuse
30 minutos posteriores à reposição. a tampa, com o motor frio, para
verificá-la.

Mudança de óleo do motor


Consulte o plano de manutenção do fabricante
para conhecer a periodicidade desta operação.
Para preservar a confiabilidade dos motores e
dispositivos antipoluição, nunca utilize aditivo
no óleo do motor.

143
Verificações

Nível do líquido de arrefecimento Produtos usados


O nível deste líquido deve situar- Evitar qualquer contato prolongado de
O controle e o abastecimento devem ser
se próximo da marca "MAXI" sem óleo e de líquidos usados com a pele.
feitos, imediatamente, com o motor frio.
ultrapassá-la. A maioria destes líquidos são nocivos
Um nível insuficiente de líquido de
Quando o motor estiver quente, a temperatura arrefecimento pode causar danos para a saúde, por vezes até corrosivos.
deste líquido é regulada pelo motoventilador. significativos no seu motor.

O motoventilador pode entrar em Não descarte o óleo e os líquidos


funcionamento, mesmo depois do usados na rede de esgoto ou no solo.
motor parar. Tenha cuidado que a Esvazie o óleo usado nos respectivos
hélice não toque em objetos nem em Quando a temperatura exterior for contentores disponibilizados pela rede
vestuário. elevada, é aconselhável que deixe o CITROËN.
motor em funcionamento durante 1 a 2
Além disso, estando o circuito de arrefecimento minutos após a parada do veículo para
sob pressão, esperar pelo menos uma hora depois facilitar o seu arrefecimento.
da parada do motor para efetuar uma intervenção.
Para evitar qualquer risco de queimadura,
desaperte o tampão em duas voltas para fazer
baixar a pressão. Quando assim for, retire o
tampão e complete o nível.
Mudança de líquido do circuito
Verifique regularmente o nível do líquido de Este líquido não necessita de nenhuma renovação.
arrefecimento em função da utilização do seu
veículo (a cada 5 000 km / 3 meses); reponha o
líquido de arrefecimento, caso seja necessário, Características do líquido
com um líquido recomendado pelo fabricante. Este líquido deverá encontrar-se em
É normal um abastecimento deste líquido entre conformidade com as recomendações do
duas revisões. fabricante.

144
Verificações

Controles
Salvo indicação contrária, verifique estes elementos, em conformidade com o plano de manutenção do
fabricante e em função da motorização do seu veículo.
Caso contrário, solicite que estes sejam verificados pela rede CITROËN.

Bateria de 12 V Filtro de ar e filtro do habitáculo Caixa de marchas


automática
A bateria não necessita de manutenção. Consulte o plano de manutenção
A caixa de marchas não tem
Todavia, verifique regularmente o aperto do fabricante para conhecer a
manutenção (ausência de troca do
dos terminais aparafusados (para as periodicidade de substituição destes
óleo).
versões sem abraçadeira rápida) e o elementos.
Consultar o manual de manutenção
estado de limpeza das ligações. Em função do meio ambiente (atmosfera para ter conhecimento da periodicidade de
Para mais informações e precauções a tomar poeirenta...) e da utilização do veículo (condução verificação deste elemento.
antes de uma operação na bateria de 12 V, urbana...), substitua, se necessário, com
consulte a seção correspondente. uma frequência duas vezes superior.
Um filtro de habitáculo obstruído pode deteriorar
o desempenho do sistema de ar condicionado e
gerar odores desagradáveis.

8
Filtro de óleo
Substitua o filtro de óleo a cada
mudança de óleo do motor.
Consulte o plano de manutenção
do fabricante para conhecer a
periodicidade de substituição deste
elemento.

145
Verificações

Freio de estacionamento Estado de desgaste dos Utilize apenas produtos recomendados


Um curso muito longo do freio de discos dos freios pela CITROËN ou produtos de qualidade
estacionamento ou a constatação Para obter informações relativas à e características equivalentes.
de perda de eficácia deste sistema verificação do nível de desgaste dos Para otimizar o funcionamento de
impõe a regulagem mesmo entre discos dos freios, consulte a rede elementos tão importantes como o
revisões. CITROËN. circuito de frenagem, a CITROËN
seleciona e propõe produtos
A verificação deste sistema deve ser efetuada
específicos.
pela rede CITROËN.
Depois da lavagem do veículo, pode
formar-se umidade ou, em condições
Se pretende deixar seu veículo de Inverno, gelo nos discos e pastilhas
estacionado por semanas, recomenda- de freios: a eficácia de frenagem pode
se manter o câmbio engrenado diminuir. Efetue algumas manobras de
Discos de freio (1ª marcha ou Ré para câmbio frenagem para secar e descongelar os
O desgaste dos freios depende do manual) e com os freios e o freio de freios.
tipo de condução, em particular para estacionamento liberados, desde que
os veículos utilizados na cidade e em esteja em superfície plana/terreno
curtas distâncias. plano
Pode ser necessário inspecionar o estado dos
freios, mesmo entre as revisões do veículo. Recomenda-se, ainda, quando houver
A redução do nível de líquido dos freios indica o a lavagem ou limpeza das rodas, que o
desgaste das pastilhas. veículo rode por alguns minutos antes
de estacionar para promover a secagem
suficiente dos freios. Esta prática pode
reduzir os efeitos da corrosão dos
discos, pastilhas e lonas do freio ao
longo de sua utilização

146
Verificações

Informações importantes
! Evitar qualquer contato prolongado de
óleo e de líquidos usados com a pele.
A maioria destes líquidos são nocivos Para não danificar os componentes elétricos
para a saúde, por vezes até corrosivos. do veículo, é expressamente proibido utilizar
a lavagem a alta pressão no compartimento do
motor.

Não jogue o óleo e os líquidos usados


nos canos de esgoto ou no solo. Coloque
o óleo usado nos recipientes destinados
a esse fim na rede de concessionárias
CITROËN.
i Se pretende deixar seu veículo
estacionado por semanas, recomenda-
se manter o câmbio engrenado (ou seja,
na posição P para câmbio automático
e 1ª marcha ou Ré para câmbio
! Quando realizar intervenções no
compartimento motor, tenha atenção
manual) e com os freios e o freio de
estacionamento liberados, desde que

8
uma vez que o eletroventilador pode esteja em superfície plana/terreno
funcionar com a ignição desligada. plano
Mantenha as mãos e roupas afastadas
das partes móveis. Recomenda-se, ainda, quando houver
a lavagem ou limpeza das rodas, que o
veículo rode por alguns minutos antes

! Quando realizar intervenções no


compartimento motor, tenha atenção
de estacionar para promover a secagem
suficiente dos freios. Esta prática pode
uma vez que determinadas zonas reduzir os efeitos da corrosão dos
do motor poderão encontrar-se discos, pastilhas e lonas do freio ao
extremamente quentes (risco de longo de sua utilização
queimadura).

147
Informação prática

Substituição de uma roda


Instruções para a substituição de uma roda danificada pela roda sobressalente, utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo.
Acesso as ferramentas
Roda com calota*
Ao desmontar a roda, retire
previamente a calota da roda com a
chave de rodas 1 puxando no entalhe da
passagem da válvula.
Durante a montagem da roda, voltar
a montar a calota começando por
colocar o seu entalhe frente a válvula e
pressionar a sua superfície com a palma
da mão.

As ferramentas estão instaladas no


porta-malas sob o piso embaixo da roda Lista das ferramentas*
sobressalente. Todas estas ferramentas são específicas do
Para acessar as ferramentas: seu veículo e podem variar conforme a versão.
F abra o porta-malas, Não as utilize para outros fins.
F levante o tapete, 1. Chave de rodas.
F solte a correia de fixação da roda Permite retirar a calota* e os parafusos de
sobressalente, fixação da roda.
F erguer a roda sobressalente e retirá-la na 2. Macaco com manivela integrada.
sua direção, Permite levantar o veículo.
F retire a caixa de feramentas. 3. Ferramenta de desmontagem de parafusos
com embelezadores.
Permite retirar os protetores (tampões) dos
parafusos para rodas de alumínio.

* Conforme versão ou país


148
Informação prática

Acesso a roda sobressalente Retirar a roda Recolocar a roda


F Soltar a correia de fixação F Primeiro, colocar a caixa de ferramentas no
F Erguer a roda sobressalente pela parte centro do suporte da roda
central.
F Retirar a roda do porta-malas.

A roda sobressalente está instalada no porta-


malas sob o tapete.
Conforme o destino, a roda sobressalente pode
ser de chapa de aço ou de alumínio. F Voltar a colocar a roda no seu alojamento.
Para acessar a roda, consultar o parágrafo F Voltar a instalar a correia de fixação
"Acesso as ferramentas" na página anterior. F Esticar a correia de fixação da roda
para evitar vibrações, ruídos e para sua
segurança em caso de colisão.

149
Informação prática

A utilização do conjunto roda e Fixação da roda Os parafusos das rodas são


pneu reserva de uso temporário sobressalente de aço específicos para cada tipo de roda.
pode alterar o comportamento Se o seu veículo estiver equipado com Em caso de troca das rodas
dinâmico do veículo, principalmente rodas de alumínio, é normal constatar,
originais, verificar com a Rede
em curvas e frenagens, por este que as arruelas dos parafusos não
de concessionárias CITROËN ou
entram em contato com a roda
motivo é obrigatório não ultrapassar em uma oficina qualificada, da
sobressalente de aço durante o aperto
a velocidade máxima indicada compatibilidade dos parafusos com
dos parafusos na montagem. A fixação
na etiqueta afixada na roda da roda é feita pelo apoio cônico de as novas rodas.
sobressalente. cada parafuso.

150
Informação prática

Desmontagem da roda Lista das operações


F Retirar o tampão de cada um dos parafusos
utilizando a ferramenta 3 (conforme a
versão).
F Utilizar a chave de rodas 1 para desbloquear
o parafusos .

Imobilização do veículo
Imobilizar o veículo de maneira a não F Colocar o macaco 2 em contato com um
atrapalhar a circulação: o piso deve ser dos lugares dianteiros A ou traseiros B
horizontal, estável e não escorregadio. previstos na parte inferior da carroçaria,
Acionar o freio de estacionamento, o mais próximo possível da roda que será
desligar a ignição e engrenar a primeira trocada
marcha* de maneira a bloquear as
rodas.
Verificar o acendimento fixo do
indicador do freio de estacionamento
F Subir o macaco 2 até que a sua base esteja
no visor do painel de instrumentos.
em contato com o solo. Certificar que o

9
Assegurar que os ocupantes não se
eixo da base do macaco está na vertical da
encontrem no veículo e se mantenham
posição A ou B utilizada.
num local em que seja possível garantir
F Levantar o veículo, até deixar um espaço
a sua segurança.
suficiente entre a roda e o solo, para retirar
Nunca permanecer debaixo do veículo
facilmente a roda danificada e em seguida
levantado somente com o macaco.
instalar a roda sobressalente (não furada).
Utilizar uma escora.
F Retirar os parafusos e conservá-los num
lugar limpo.
* P para a caixa de marchas automática.
F Retirar a roda.

151
Informação prática

Montagem da roda Lista das operações


F Instale a roda no cubo.
F Aperte os parafusos manualmente até o
Fixação da roda sobressa- batente.
lente F Efetue um pré-aperto dos parafusos com a
Se o seu veículo estiver equipado com chave de desmontagem de rodas 1.
rodas de alumínio, é normal constatar,
durante o aperto dos parafusos na
montagem, que as arruelas não entram
em contato com a roda sobressalente
de aço. A manutenção da roda faz-se
pelo apoio cônico de cada parafuso.

Após uma substituição de


roda
Para arrumar corretamente o pneu F Baixe totalmente o veículo.
furado no porta-malas, retirar F Dobre o macaco 2 e retire-o.
previamente a calota central.
Quando utilizar a roda sobressalente
não circular com velocidade acima dos
80 km/h.
Mandar verificar rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão
da roda sobressalente por uma
oficina qualificada ou pela rede de
concessionárias CITROËN.
Mandar reparar rapidamente o pneu F Bloqueie os parafusos com a chave de
furado e substituí-lo assim que desmontagem de rodas 1.
possível.
F Arrume as ferramentas na caixa de suporte.

152
Informação prática

Substituir uma lâmpada


Os faróis encontram-se equipados com Não toque diretamente na lâmpada com Com as lâmpadas de pinos de tipo H1
lentes em policarbonato, revestidos por os dedos, utilize panos que não liberem e H7, respeite o seu posicionamento
um verniz protetor: pelos. para garantir a melhor qualidade de
F não limpe com um pano seco A substituição de uma lâmpada deve iluminação.
ou abrasivo, nem com um ser efetuada com a luz desligada há
detergente ou solvente, alguns minutos (risco de queimadura
F utilize uma esponja e água com grave).
sabão,
F ao utilizar a lavagem de alta É obrigatório utilizar apenas lâmpadas
pressão em sujeira persistente, não do tipo anti-ultravioletas (UV), para não
aponte o jato de água de maneira danificar os refletores.
persistente para os faróis e seus
contornos para evitar deteriorar Substitua uma lâmpada com defeito
o respectivo verniz e a junta de por uma lâmpada nova com a mesma
vedação. referência e características.

153
Informação prática

Luzes dianteiras

4 4
2 2
1 3 1 3

5 5
Modelo com com faróis Full LED* Modelo com faróis de halogêneo Acesso as lâmpadas
1. Luzes de mudança de direção (LED). 1. Luzes de mudança de direção Apenas do lado esquerdo, é necessário efetuar
2. Faróis baixos (LED). (H21 branca). as seguintes operações para acessar as tampas
3. Faróis altos (LED). 2. Faróis baixos (H7-55W). de proteção das lâmpadas.
4. Luzes de posição / Luzes diurnas (LED). 3. Faróis altos (H1-55W). F Retire o defletor de ar, desencaixando os
5. Faróis de neblina (PSX 24W). 4. Luzes de posição / Luzes diurnas (LED). três pés de apoio respectivos.
5. Faróis de neblina (PSX 24W). F Desencaixe o cabo de comando de abertura
do capô das duas fixações respectivas.
F Desloque o cabo para baixo.

LED (Diodos eletroluminescentes) Após a substituição da lâmpada em questão,


Para a substituição deste tipo de não se esqueça de recolocar tudo no local
lâmpadas de dodos, consulte a rede adequado (cabo e defletor de ar).
CITROËN.

* Conforme versão ou país


154
Informação prática

Substituição das luzes de


mudança de direção Substituição das lâmpadas dos Substituição das lâmpadas dos
faróis baixos (apenas modelo faróis altos (apenas no modelo de
Modelo com luzes de halogêneo com faróis de halogêneo) luzes de halogêneo)
F Rode um quarto de volta o porta-lâmpadas F Retire a tampa de proteção puxando a F Retire a tampa de proteção, puxando a
e retire-o. lingueta. lingueta.
F Retire a lâmpada e substitua-a. F Desligue o conector da lâmpada. F Desligue o conector da lâmpada.
Para montar novamente, efetue as operações F Afaste as molas para liberar a lâmpada. F Aperte as molas para liberar a lâmpada.
pela ordem inversa. F Retire a lâmpada e substitua-a.
F Retire a lâmpada e substitua-a.
Para proceder a montagem, efetue estas
Para a montagem, efetue estas operações pela

9
Um funcionamento intermitente muito rápido operações pela ordem inversa.
ordem inversa.
do indicador das luzes de mudança de direção
(direita ou esquerda) indica a avaria de uma
das lâmpadas do lado correspondente.

As lâmpadas de cor âmbar, tais como Ao montar novamente, feche cuidadosamente a tampa de proteção para garantir a
as luzes de mudança de direção, estanqueidade da luz.
devem ser substituídas por lâmpadas
de características e cor idênticas.

155
Informação prática

Substituição das luzes diurnas Substituição das luzes laterais de Substituição da lâmpada dos faróis
Para a substituição deste tipo de lâmpadas de mudança de direção integradas de neblina
diodos, consulte a rede CITROËN. F Introduza uma chave de parafuso no meio
F Introduza uma chave de parafuso no orifício
da luz lateral de mudança de direção entre
do embelezador.
a mesma e a base do retrovisor. F Puxe, efetuando o movimento de alavanca
F Rode a chave de fendas para extrair a luz para desencaixar o embelezador do
lateral de mudança de direção e retire-a. para-choques (o sensor de ajuda ao
estacionamento permanece solidário do
F Desligue o conector da luz lateral de
embelezador).
mudança de direção. F Retire os dois parafusos de fixação do
Para montar novamente, efetue as operações módulo e retire-o do respectivo alojamento.
pela ordem inversa. F Desligue o conector do porta-lâmpadas.
F Rode um quarto de volta o porta-lâmpadas
Para obter ajuda, contate a rede CITROËN.
e retire-o.
F Retire a lâmpada e substitua-a.
Para montar novamente, efetue as operações
pela ordem inversa.
Para a substituição destas lâmpadas, também
poderá consultar a rede CITROËN.

156
Informação prática

Luzes traseiras

1 4
2
3

1. Luz de freio (P21/5W). Substituição das luzes da placa Substituir a terceira luz de freio
2. Luz de mudança de direção (W5W) (diodos)
(PY21W âmbar).
3. Luz de marcha a ré (P21W). Para facilitar a desmontagem, efetue este Para a substituição deste tipo de luz de diodos,
4. Luz de neblina (P21W). procedimento com a tampa do porta-malas consulte a rede CITROËN.
semi-aberta.
F Insira uma chave de parafuso fina no
Para a substituição deste tipo de lâmpadas de entalhe no exterior da parte transparente.
diodos, consulte a rede CITROËN. F Empurre para o exterior.
F Retire a lente transparente.

9
F Substitua a lâmpada com defeito.
Para a montagem, pressione a parte
transparente para encaixar.

As lâmpadas de cor âmbar, como as


luzes de mudança de direção, deverão
ser substituídas por lâmpadas com
características e cor idênticas.

157
Informação prática

Substituir um fusível
Acesso aos fusíveis Substituir um fusível
Antes de substituir um fusível, é necessário:
F conhecer a causa da avaria e solucioná-la,
F desligar todos os consumidores elétricos,
F imobilizar o veículo e desligar a ignição, Bom Danificado
F identificar o fusível com defeito através das
tabelas e dos esquemas apresentados nas
páginas seguintes.
Instalação de acessórios
Para efetuar uma intervenção num fusível,
elétricos
é imperativo:
F utilizar uma ferramenta para que O circuito elétrico do veículo foi
possa extrair o fusível do respectivo concebido para funcionar com
compartimento e verificar o estado do equipamentos de série ou opcionais.
F Desencaixe a tampa puxando a parte filamento. Antes de instalar outros equipamentos
superior direita e, em seguida, a esquerda F substituir sempre o fusível avariado por um ou acessórios elétricos no veículo,
F Libere totalmente a tampa e gire-a, novo com intensidade equivalente (mesma consulte a rede CITROËN.
cor); uma intensidade diferente poderá
provocar um problema de funcionamento
(risco de incêndio).
Se a avaria se reproduzir pouco depois da A CITROËN declina toda à
substituição do fusível, solicite a verificação responsabilidade por custos
do equipamento elétrico pela rede de associados a reparação do veículo ou
concessionárias CITROËN. avarias resultantes da instalação de
acessórios auxiliares não fornecidos,
A substituição de um fusível não não recomendados pela CITROËN
mencionado nas tabelas apresentadas e não instalados de acordo com as
em seguida poderá dar origem a um prescrições, em particular quando o
problema de funcionamento grave consumo do conjunto de aparelhos
no seu veículo. Consulte a rede de suplementares ligados ultrapassar os
concessionárias CITROËN. 10 miliampéres.

158
Informação prática

Fusíveis no painel de bordo Tabela de fusíveis*

Fusível N.° Intensidade Funções

F2 7,5 A Tomada diagnóstico

F3 3A Partida, Botão de partida (mãos livres)

F4 5A Não utilizado

F5 3A Partida mãos livres

F6 A ou B 15 A Rádio

F7 15 A Não utilizado

As caixas de fusíveis encontram-se na parte F8 3A Alarme


inferior do painel de bordo (lado esquerdo).
F9 3A Coluna de direção

F11 5A Freios
Acesso aos fusíveis
F Consulte o parágrafo "Acesso as ferramentas". F12 15 A Contato luz de freio

F13 10 A Tomada 12V dianteira

F14 10 A Não utilizado

F16

F17
3A

3A
Luz de leitura traseira, Luz do porta-luvas

Espelhos cortesia, Luzes de leitura dianteiras 9


F19 5A Painel de instrumentos

* Conforme versão ou país


159
Informação prática

Tabela de fusíveis*

Fusível N.° Intensidade Funções

F21 10 A Comandos ar condicionado automático

F22 5A Tela multifunções

F23 5A Caixa de fusíveis habitáculo

F24 3A Sensor de chuva e faróis automáticos

F25 5A Airbag

F27 3A Contato luz de freio

F28 A ou B 15 A Rádio

F29 3A Sensor ângulo volante

F31 30 A Travamento das portas

F32 10 A Câmera ajuda estacionamento

F34 5A Freios

F37 3A Comando retrovisor externo

F38 3A Comando espelho eletrocrômico

* Conforme versão ou país


160
Informação prática

Fusíveis no compartimento Tabela de fusíveis*


do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no Fusível N.° Intensidade Funções
compartimento do motor junto à bateria
F1 15 A Alimentação calculador motor
(lado esquerdo).
F2 5A Grupo motoventilador

F3 5A Não utilizado

F4 5A Não utilizado

F5 15 A Calculador motor

F6 20 A Bomba de combustível

F7 10 A Não utilizado

F8 10 A Calculador motor

F9 10 A Anti-roubo eletrônico
Acesso aos fusíveis F10 5A Não utilizado
F Desencaixe a tampa.
F Substitua o fusível (ver parágrafo F11 15 A Não utilizado
correspondente).
F12 5A Freios

9
F Após a intervenção, feche cuidadosamente
a tampa para garantir o isolamento da caixa F13 5A Não utilizado
de fusíveis.
F14 25 A Não utilizado

F15 5A Tomada diagnóstico

F16 20 A Não utilizado

* Conforme versão ou país


161
Informação prática

Tabela de fusíveis*

Fusível N.° Intensidade Funções

F17 10 A Alimentação

F19 30 A Limpador parabrisas

F20 15 A Não utilizado

F21 20 A Não utilizado

F22 15 A Buzina

F23 15 A Farol alto direito

F24 15 A Farol alto esquerdo

F25 30 A Não utilizado

F26 10 A Compressor ar condicionado

F27 5A Farol baixo esquerdo

F28 5A Farol baixo direito

F29 30 A Motor de partida

F30 30 A Bomba Flex

* Conforme versão ou país


162
Informação prática

Bateria de 12 V
Modo de execução para efetuar a partida do motor a partir de outra bateria ou para recarregar a sua bateria descarregada.

Acesso a bateria Desligar o borne (+)


F Eleve a alavanca D ao máximo para
Antes de qualquer intervenção desbloquear a braçadeira E.
Imobilize o veículo, engrene o freio de
estacionamento, coloque na posição P
para a caixa de velocidades automática Ligar o borne (+)
e, em seguida, desligue a ignição.
Verifique que todos os equipamentos
elétricos se encontram desligados.

Verifique a limpeza dos bornes e


terminais. Se estiverem cobertos de
sulfato (resíduo esbranquiçado ou
A bateria encontra-se situada sob o capô do esverdeado), desmonte-os e limpe-os.
motor.
Para acessar o borne (+):
F destrave o capô através do comando As baterias possuem substâncias
interior e, em seguida, do comando exterior, nocivas, como ácido sulfúrico e chumbo. F Posicione a braçadeira E aberta do cabo
F eleve o capô e, em seguida, fixe-o com a Deverão ser eliminadas de acordo com no borne (+) da bateria.

9
respectiva vareta, as prescrições legais e não devem, em F Pressione verticalmente a braçadeira para
F eleve a tampa plástica para acessar o caso algum, ser eliminadas juntamente a posicionar corretamente contra a bateria.
borne (+). com os resíduos domésticos. F Bloqueie a braçadeira baixando a alavanca D.
Coloque as pilhas e baterias usadas
num ponto de coleta especial. Não force pressionando a alavanca D,
uma vez que se a braçadeira estiver mal
posicionada, o bloqueio não é possível;
recomece o procedimento.

163
Informação prática

Efetuar a partida a partir de Recarregar a bateria com


outra bateria um carregador de bateria
Quando a bateria do seu veículo se encontrar Quando a bateria do seu veículo se encontrar
descarregada, é possível efetuar a partida do descarregada ou com previsão de uma
motor através de uma bateria auxiliar (externa ou imobilização prolongada, poderá recarregá-la
de outro veículo) e cabos auxiliares. através de um carregador de baterias.
Para conhecer as características dos
carregadores compatíveis com a sua bateria,
Verifique previamente que a bateria consulte a rede CITROËN.
auxiliar tem uma tensão nominal de
12 V e uma capacidade pelo menos Antes de desligar
igual a da bateria descarregada.
F Acesse a bateria.
Não efetue a partida do motor através
F Verifique que todas as portas, porta-mala...
de um carregador de bateria. se encontram fechadas mas não travadas.
Não desligue o borne (+) quando o F Verifique que a ignição se encontra
motor se encontrar em funcionamento. desligada há, pelo menos, quatro minutos.

F Ligue o cabo vermelho ao borne (+) da É aconselhável que, durante uma


bateria avariada A e, em seguida, ao imobilização prolongada de mais de um
borne (+) da bateria auxiliar B. mês, desligar a bateria.
F Ligue uma extremidade do cabo verde ou F Acione o motor de partida do veículo
preto ao borne (-) da bateria auxiliar B avariado e deixe o motor funcionar.
F Ligue a outra extremidade ao ponto de Se não for possível efetuar o partida do
massa C do veículo avariado. Recarga
motor imediatamente, desligue a ignição e
F Efetue a partida do motor do veículo de aguarde alguns instantes antes de efetuar F Desligue o borne (+).
socorro e deixe-o funcionar durante alguns uma nova tentativa. F Respeite as instruções de utilização
minutos. F Aguarde o regresso do motor a marcha fornecidas pelo fabricante do carregador.
lenta, em seguida, desligue os cabos de F Ligue o cabo vermelho do carregador ao
emergência pela ordem inversa. borne (+) da bateria e, em seguida, o cabo
preto ao borne (-).
F Quando a recarga terminar, desligue os
cabos do carregador pela ordem inversa.

164
Informação prática

Reinicialização após ligar a


bateria
Modo economia de energia
Este sistema gere a duração de determinadas funções para preservar uma carga suficiente da
bateria.
Após ligar novamente a bateria, ligue a ignição Após a parada do motor, são ainda utilizáveis, por um período máximo de cerca de trinta minutos,
e aguarde, pelo menos, um minuto antes de funções como o rádio, os limpa-vidros, as faróis baixos, as luzes de teto...
efetuar a partida, para permitir a inicialização
dos sistemas eletrônicos.
Com base nos capítulos correspondentes,
deverá conseguir reinicializar: Entrada no modo Saída do modo
- os elevadores de vidros elétricos
Uma vez passado este período de tempo, uma Essas funções serão reativadas
sequenciais,
mensagem de entrada em modo economia de automaticamente na próxima utilização do
- a data e a hora,
energia é apresentada na tela e as funções veículo.
- as regulagens do rádio ou do sistema de
ativas são postas em vigilância. F Para retomar a utilização imediata destas
navegação integrado.
funções, coloque o motor em funcionamento
e deixe-o funcionar durante alguns instantes.
Este tempo pode ser consideravelmente O tempo disponível será o dobro do tempo de
Verifique a ausência de mensagens de
menor se a carga da bateria estiver baixa. funcionamento do motor. Todavia, esse tempo
erro ou de indicadores de alerta após
ligar a ignição novamente. estará sempre compreendido entre cinco e
No entanto, se após estas operações trinta minutos.
subsistirem ligeiras perturbações,
Se uma comunicação telefônica tiver
consulte a rede CITROËN.
sido iniciada esta será interrompida Uma bateria descarregada não permite
passados 10 minutos. a partida do motor (ver parágrafo

9
correspondente).

165
Informação prática

Modo de redução Substituir uma palheta do limpa-vidros


de energia
Antes de proceder a des- Montagem
Sistema que gere a utilização de determinadas
funções em relação ao nível de energia restante
montagem de uma palheta F Instale a nova palheta correspondente e
F No minuto após desligar a ignição, acione fixe-a.
na bateria.
o comando do limpa-vidros para posicionar F Rebata o braço com cuidado.
Com o veículo em movimento, o corte de energia
neutraliza temporariamente algumas funções, as palhetas nas laterais do para-brisas.
tais como o ar condicionado, desembaçamento
do vidro traseiro...
As funções neutralizadas são reativadas Desmontagem Após a montagem de uma
automaticamente assim que as condições o F Eleve o braço correspondente. palheta
permitirem. F Desencaixe a palheta e retire-a. F Ligue a ignição.
F Acione novamente o comando do limpa-
vidros para retornar as palhetas à sua
posição original.

166
Informação prática

Reboque do veículo
Instruções para fazer rebocar o seu veículo ou rebocar outro veículo com um dispositivo mecânico removível.

Instruções gerais
É aconselhável, sempre, utilizar caminhão guincho para rebocar o veículo.
Desta forma, o veículo poderá ser transportado apoiado em plataformas específicas sobre
o próprio caminhão-guincho.
Respeite a legislação de trânsito vigente sobre procedimentos de reboque.

Certifique-se de que o peso do veículo trator é superior ao peso do veículo rebocado.


O condutor deve permanecer no volante do veículo rebocado.
A circulação em uma auto-estrada ou uma via rápida, é proibida durante o reboque.
Durante o reboque com as quatro rodas no solo, utilize sempre uma barra de reboque
homologada; cordas e correias são proibidas.
Durante um reboque com o motor desligado, deixa de existir assistência de frenagem e de
direção.

Nos casos seguintes, contate um profissional para efetuar o reboque:


- veículo avariado na auto-estrada ou em via rápida,
- impossibilidade de colocar a caixa de marchas em ponto morto, de desbloquear a
direção, de desativar o freio de estacionamento,
- ausência de barra de reboque homologada...

167
Informação prática

Engate de um reboque, de um trailer...

Seu veículo foi projetado para o


transporte de pessoas e de bagagens.
Está vedada a instalação de gancho de
reboque, sob pena de deterioração do
veículo. Em caso de dúvidas, entre em
contato com uma concessionária da
Rede CITROËN

168
Informação prática

Triângulo de sinalização* Rodízio dos pneus


O triângulo dobrado ou a sua caixa de arrumação está situado no porta-malas.
Para permitir um desgaste uniforme entre os
pneus dianteiros e os traseiros, aconselha-se
Instalação do triângulo na estrada efetuar o rodízio das rodas e pneus a cada 10
mil quilômetros, mantendo-os do mesmo lado do
F Instale o triângulo atrás do veículo, em
veículo para não inverter o sentido de rotação.
conformidade com a tabela abaixo, em
função do tipo de estrada e da luminosidade
Deste maneira, os pneus terão aproximadamente
exterior.
a mesma durabilidade. Recomenda-se,
após o rodízio, verificar o balanceamento e o
alinhamento de direção das rodas.
Distância de colocação (em metros)

Estrada
Auto-estrada
Dia Noite

50 m 80 m 150 m

! Saia com segurança do seu veículo,


para montar e instalar o triângulo. Estes valores são números de referência
internacional.
Coloque o triângulo de acordo com as

9
regras de circulação em vigor localmente.

! Não efetuar rodízio cruzado dos pneus,


deslocando-os do lado direito do veículo
para o esquerdo e vice-versa.
* Conforme versão ou país
169
Informação prática

Acessórios*
É proposta, pela rede CITROËN, uma vasta gama de acessórios e de peças originais.
Estes acessórios e peças são testados e aprovados tanto em confiabilidade como em segurança.
Todos eles se encontram adaptados ao seu veículo e beneficiam da referência e garantia CITROËN.

A CITROËN se reserva no direito de alterar a oferta de acessórios sem que haja a necessidade de
prévio aviso aos clientes. Para conhecer a lista de acessórios disponíveis, acesse:

www.citroen.com.br

A colocação de um equipamento ou de
um acessório elétrico não referenciado
pela CITROËN pode originar uma avaria
no sistema eletrônico do seu veículo e
um consumo excessivo.
Agradecemos que tenha esta
precaução em atenção e aconselhamos
a contatar a rede CITROËN para que lhe
apresente a gama dos equipamentos ou
acessórios referenciados.

* Conforme versão ou país


170
Características técnicas

Motor
MOTORES 1.6 THP FLEX BVA

Cilindrada (cm3) 1 598

Diâmetro x curso (mm) 77 X 85,8

Potência máxima: norma CEE (kW) 123,8 / 127,5

Potência máxima (CV) 166 / 173

Regime de potência máxima (rpm) 6 000 / 6 000

Torque máximo: norma CEE (Nm) 240

Torque máximo (kgfm) 24,5

Regime de torque máximo (rpm) 1 400

Combustível recomendado Gasolina / Etanol

Catalizador Sim

Automática
CAIXA DE VELOCIDADES
(6 velocidades)

CAPACIDADES DE ÓLEO
(em litros)

10
Motor (com troca do filtro) 4,25

Caixa de velocidades - Seca 7,00

171
Características técnicas

Informações*
Limites Máximos de Ruído para Controle de Poluição Sonora - dB(A)
(CONAMA 18/1996)*

MOTORES 1.6 THP FLEX BVA

CAIXA DE MARCHA Automática

Valor para Fiscalização 83,87

Valores para Controle de Emissão de Poluentes- (CONAMA 18/1996)

MOTOR 1.6 THP FLEX BVA

CAIXA DE MARCHA Automática

Rotação de marcha lenta (rpm) 750 (+150 / -50)

Concentração de CO2 em marcha lenta (%) < 0,2%

*Valores para modelo básico sem equipamentos opcionais.

172
Características técnicas

Massas e Cargas (em kg)*

Motor 1.6 THP FLEX BVA

Automática
Caixa de velocidades
(6 velocidades)

- Massa vazio em ordem de marcha (MOM) 1369

- Massa técnica máxima admissível com carga (MTAC) 1790

- Carga útil 421

- Peso recomendado no eixo dianteiro 849

- Peso recomendado no eixo traseiro 520

*Valores para modelo básico sem equipamentos opcionais.

10
173
Características técnicas

Dimensões (em mm)*


*Valores para modelo básico sem equipamentos opcionais.

174
Características técnicas

Elementos de identificação*
Diferentes dispositivos de marcação visíveis para a identificação e a busca do veículo.

A. Número do chassi na carroceria C. Etiqueta autodestrutiva, fixada na coluna da D. Pneus/Pintura


Este número está gravado na carroceria porta do passageiro, embaixo do assento Esta etiqueta, colada junto às dobradiças
sobre o suporte do amortecedor do passageiro e no vão do motor, com o da porta dianteira do lado do condutor,
Número de Identificação Veicular (NIV ou indica:
B. Número do chassi na travessa inferior
VIN) - a pressão dos pneus em vazio, com carga e
do parabrisa (VIN)
para menor consumo de combustível
- as dimensões dos pneus.
- a pressão do estepe.
- a referência da cor da pintura.

Proibido cobrir, pintar, soldar, cortar,


perfurar, alterar ou remover o Número de
Identificação Veicular (NIV ou VIN)

O controle da pressão de inflação


dos pneus deve ser efetuado a frio,
semanalmente.

10
Uma pressão de inflação insuficiente
aumenta o consumo de combustível.

*Conforme versão ou país


175
Características técnicas

Tabela de pressão dos pneus (bar/psi) e pneus homologados*


Motor 1.6 THP FLEX BVA

Automática
Caixa de marchas
(6 velocidades)
Roda sobressalente
Dimensão Fabricante Modelo Eixo Dianteiro Eixo Traseiro
(estepe)

Pirelli Cinturato P7 2.3/33 (1) 2.3/33 (1)


205/55 R16
Michelin Primacy HP 2.3/33 (2) 2.5/36 (2)
3,0 / 44
Michelin Primacy HP 2.2/32 (1) 2.2/32 (1)
225/45 R17
Pirelli Cinturato P7 2.2/32 (2) 2.9/42 (2)

(1) veículo em estado de funcionamento + condutor e 01 (um) passageiro

(2) veículo em estado de funcionamento + condutor e 02 (dois) ou mais passageiros + bagagens

*Conforme versão ou país


176
Características técnicas

Notas:
1) Recomenda-se verificar a pressão de inflação dos pneus semanalmente e com os mesmos
próximos à temperatura ambiente (frios).
2) O estepe também deve ser calibrado periodicamente, com a pressão de 3.0 bar / 44 PSI.
3) Respeitar a limitação de velocidade estipulada para o uso do estepe
4) Pode ocorrer uma degradação do nível de conforto, na capacidade de absorção de vibração e
ruído dos pneus quando utilizada a pressão de consumo.
5) A redução do consumo de combustível é diretamente impactada pela maneira como o veículo é
conduzido. A condução "esportiva" eleva o consumo de combustível.
6) A utilização de pressões de inflação acima ou abaixo do especificado compromete a integridade
dos pneus, sua durabilidade e aumenta o consumo de combustível.

Segurança
Pressão recomendada Conforto
Tolerância de 3 PSI acima ou abaixo Durabilidade
Baixo consumo de combustível

Pressão temporariamente admissível Durabilidade reduzida


Entre 3 a 7 PSI abaixo da pressão recomendada do pneu em pelo menos 8.000 quilômetros

Risco de explosão
Pressão perigosa
Forte aumento dos riscos:
Entre 7 a 15 PSI abaixo da pressão recomendada
- Riscos de aquaplanagem

10
Pressão de alto risco - Riscos de desgaste nos ombros dos pneus
Abaixo de 15 PSI da pressão recomendada - Aumento do consumo de combustível

7) Recomenda-se sempre substituir os pneus por modelos homologados neste manual para manutenção das prestações de segurança, conforto e
consumo de combustível.

177
SISTEMA DE ÁUDIO
Áudio e Telemática

Touch Screen* 7 Polegadas com Apple CarPlay® e Android Auto®


Navegação GPS - Aplicações - Rádio multimídia - Telefone Bluetooth®

Índice
Primeiros passos 2
Comandos no volante 4
Menus 6
Comandos vocais 8
Navegação 10
Aplicações 24
Conexão CarPlay 28
Conexão Android Auto 30
Rádio/Música 34
Telefone 44
Configurações 56
Questões frequentes 66

As diferentes funções e regulagens


descritas variam conforme a versão e a
Por motivos de segurança e porque configuração do seu veículo.
necessitam de uma atenção cuidada
da parte do condutor, as operações
de emparelhamento do telefone
Bluetooth® com o sistema mãos livres O sistema encontra-se protegido para
Bluetooth® do seu rádio, deverão ser funcionar apenas no seu veículo.
efetuadas com o veículo parado e a A apresentação da mensagem

.
ignição ligada. Modo Economia de Energia assinala
a iminência da colocação em vigilância.

* Touch Screen = Tela Táctil


1
Áudio e Telemática

Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, Utilize a tecla MENU do lado esquerdo da tela
A tela é de tipo "capacitivo".
uma pressão permite entrar em modo ou pressionar com 3 dedos simultaneamente na
Para efetuar a manutenção da tela, é
stand-by. tela táctil para ter acesso aos menus.
recomendada a utilização de um pano
Com a ignição desligada, uma Pressionar a tecla  para subir um nível.
macio não abrasivo (pano para limpar
pressão aciona o sistema.
óculos) sem produtos adicionais.
Não utilizar objetos pontiagudos na tela.
Não tocar na tela com as mãos
molhadas.
Regulagem do volume sonoro.

2
Áudio e Telemática

Algumas informações são apresentadas Seleção da fonte sonora (segundo a versão):


Por intermédio do menu "Configurações"
permanentemente na barra superior da tela - Rádios FM / AM*.
pode criar um perfil relativo a apenas
táctil - Pen Drive USB.
uma pessoa ou a um grupo de
- Apresentação das informações de - Telefone ligado em [Bluetooth®]* e
pessoas que tenham pontos comuns,
climatização e acesso direto ao menu em difusão multimídia [Bluetooth®]*
com a possibilidade de parametrizar
correspondente (conforme versão) (streaming).
várias regulagens (memórias rádio,
- Acessar diretamente à escolha da fonte
regulagens de áudio, histórico de
sonora, à lista das estações (ou dos títulos,
navegação, favoritos de contatos, ...),
conforme a fonte).
a aceitação das regulagens é efetuada
- Acesso às notificações de mensagens, aos
automaticamente.
e-mails e notificações de navegação.
- Acessar às regulagens da tela táctil e do
painel digital.

23 °C 18,5 21,5 12:13 Em caso de muito calor, o volume


sonoro pode ser limitado para preservar
o sistema. Pode ser colocado em
vigilância (extinção completa da tela e
do som) durante um período mínimo de
5 minutos.
O regresso à situação inicial é efetuado
quando a temperatura do habitáculo
tiver baixado.

* Conforme o equipamento.
.
3
Áudio e Telemática

Comandos no volante - Tipo 1*


Multimídia (pressão breve): alterar a Rádio: visualizar a lista de estações.
fonte multimídia. Multimídia: visualizar a lista de
Telefone (pressão breve): atender o faixas.
telefone. Rádio (pressão contínua): atualizar a
Chamada em curso (pressão lista de estações captadas.
breve): acessar ao menu do telefone.
Telefone (pressão contínua): recusar
uma chamada recebida, desligar
uma chamada em curso; sem estar Aumento do volume.
uma chamada em curso, acessar ao
menu telefone.

Redução do volume.
Radio (rotação): Acesso as
emissoras memorizadas
Multimídia (rotação): faixa anterior /
seguinte, deslocamento pelas faixas.
Pressão breve: validação de uma
seleção. Sem seleção, acessar as
memórias.

* Conforme o equipamento.
4
Áudio e Telemática

Comandos no volante - Tipo 2*


Rádio: Rádio: Aumento do volume sonoro.
Seleção da estação memorizada Pressão curta: procura automática
inferior/superior. das estações superiores.
Seleção do elemento anterior/ Pressão contínua: deslocamento na
seguinte de um menu ou de uma lista. faixa de frequência. Pressão curta: Redução do volume
Multimídia: Multimídia: sonoro.
Seleção de uma faixa anterior/ Pressão curta: seleção de uma faixa Pressão contínua: Mudo
posterior. seguinte.
Seleção do elemento anterior/ Pressão contínua: avanço rápido da
seguinte de um menu ou de uma lista. faixa.
Rádio:
Pressão curta: procura automática
das estações inferiores.
Pressão contínua: deslocamento na
faixa de frequência.
Multimídia:
Pressão curta: seleção de uma faixa
anterior.
Pressão contínua: retrocesso rápido
da faixa.

Alteração da fonte sonora (Rádio;


USB; Streaming).

* Conforme o equipamento.
.
5
Áudio e Telemática

Menus*
Climatização* Aplicações Veículo

23 °C 18,5 21,5 12:13

Gerir as diferentes regulagens da temperatura Execute determinadas aplicações do Ativar, desativar, parametrizar certas funções
e o fluxo de ar. smartphone conectado através de CarPlay® do veículo.
ou Android Auto®. O smartphone deve estar
conectado via cabo na tomada USB. Verifique a
Navegação compatibilidade com o seu smartphone.

Parametrizar a orientação e escolher o destino

* Conforme versão ou país.


6
Áudio e Telemática

Rádio/Música Telefone Configurações

23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13

Selecione uma fonte sonora, uma estação de Ligue um telefone em [Bluetooth] ®, consulte Parametrizar um perfil pessoal e/ou
rádio, visualizar fotografias. mensagens, e-mails (conforme modelo do parametrizar o som (balanço, ambiente, ...)
smartphone) e envie mensagens rápidas. e a apresentação (idioma, unidades, data, hora,
...).

.
7
Áudio e Telemática

Comandos vocais*
Comandos no volante* Os comandos vocais, com uma Para garantir que os comandos vocais
Através de uma pressão curta nesta seleção de 4 idiomas (Inglês, Francês, sejam sempre reconhecidos pelo
tecla ative a função dos comandos Espanhol, Português do Brasil), são sistema, aconselhamos que siga as
vocais do seu smartphone. efetuados em correspondência com o seguintes sugestões:
idioma selecionado e parametrizado - falar num tom de voz normal sem
previamente no sistema. cortar as palavras, nem elevar a
voz,
- antes de falar, aguardar sempre o
"bip" (sinal sonoro),
Para alguns comandos vocais, existem
- para um funcionamento ideal, é
alternativas de sinônimos.
aconselhável que feche os vidros
Se o veículo não possuir este botão nos Exemplo : Guiar para / Navegar para /
e ou teto para evitar qualquer
comandos do volante, pressione a extremidade Ir para / ...
perturbação externa (conforme a
da alavanca do comando de iluminação para
versão),
acionar o reconhecimento vocal.
O bom funcionamento do - antes de pronunciar os comandos
reconhecimento vocal dependerá vocais, solicitar aos outros
Para que o reconhecimento vocal através do passageiros que não falem.
de uma boa conexão de dados do
seu smartphone possa funcionar corretamente,
smartphone.
é necessário que o mesmo esteja conectado
via CarPlay®, Android Auto®, ou Bluetooth®
(conforme modelo do smartphone)

* Conforme versão.
8
Áudio e Telemática

.
9
Áudio e Telemática

Navegação*
Nível 1 Nível 2 Nível 3

* Conforme versão.
10
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários

Navegação
Escolher a orientação do mapa; orientação Norte,
orientação veículo ou perspectiva.

Localizar manualmente uma zona no mapa-


Mapa-mundo
mundo ou introduzir dados de latitude e longitude.

Ao redor do veículo

Ao redor de casa Apresentar o critério de localização escolhido.

Navegação Ao redor do destino

Modo 2D Passar para um mapa 2D.

Diminuir/ aumentar o zoom com a ajuda das


teclas tácteis ou com dois dedos na tela.

Iniciar a orientação para o endereço em curso.

Gravar o endereço em curso.

Campo para busca livre de endereços

Diminuir / aumentar o zoomcom a ajuda das


teclas tácteis ou com dois dedos na tela.

.
11
Áudio e Telemática

Nível1 Nível 2 Nível 3

12
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários


Postos
Ativar ou desativar os conteúdos disponíveis
(postos de combustíveis, estacionamento).
Estacionamento

Escolher a visualização do mapa em modo dia/


Cor do mapa noite ou automático conforme seleção da posição
dos faróis.

2 Viagem

3 Vida ativa
Selecionar os ponto de interesse no mapa
4 Comercial
disponíveis.
Ponto de interesse no
mapa 5 Público
Navegação
6 Geográfico

Selecionar tudo Selecionar ou anular seleção de tudo.

Gravar a sua preferência ou seleção.

7 Modificar localidade Selecionar ou modificar uma localidade.

Postos de combustíveis

Estacionamentos

Consult. mapa Selecionar ponto de Selecionar os pontos de interesse no mapa


interesse no mapa disponíveis.

Diminuir/ aumentar com a ajuda das teclas tácteis


ou com dois dedos na tela.

.
13
Áudio e Telemática

Nível 3 Nível 4 Nível 5

14
Áudio e Telemática

Nível 3 Nível 4 Nível 5 Comentários

Aumentar Aumentar ao redor da localidade selecionada.

Ao redor do veículo

No itinerário Selecionar uma opção de localização.

No destino

Postos de combustíveis ao redor do


veículo
Postos de
Postos de combustíveis no itinerário
combustíveis

Postos de combustíveis no destino


Apresentar a lista dos POI.
Estacionamentos ao redor do veículo

Estacionamentos Estacionamentos no itinerário

Estacionamentos no destino

Diminuir/ aumentar o zoom com a ajuda das


teclas tácteis ou com dois dedos na tela.

.
15
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Nível 4

16
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Nível 4 Comentários


Selecionar o país.
Navegação
Gravar o endereço em curso.
1 MENU
Validar o endereço em curso.
Inserir endereço
Permite alterar o tipo de teclado (QWERT, ABCD)

8 Recentes
Navegação
Minha casa Apresentar as listas dos destinos e iniciar a
9 Favoritos
1 MENU Meu trabalho navegação.

Meus destinos 10 Contatos

Eliminar um ou vários destinos.

11 Viagem

Navegação
12 Vida ativa
Lista das categorias disponíveis.
1 13 Comercial Após a seleção da categoria, selecionar o ponto
MENU de interesse.
14 Público
Pontos de interesse
15 Geográfico

Buscar Procurar um ponto de interesse.

Navegação
16 Ponto de interesse Introduzir um ponto de interesse.

17 Endereço Introduzir o endereço de um ponto de interesse.


1 MENU

Buscar Validar a introdução.


.
17
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2 Nível 3

18
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Nível 4 Comentários


Rápido

Navegação Curto Escolher os Critérios de navegação (estradas,


Compromisso pedágios, balsas e tráfego).
MENU
1
Ecológico
Critérios de
Ver no mapa Visualizar o trajeto selecionado conforme o(s)
navegação critério(s).
Gravar as suas seleções.

19 Etapas Visualizar as etapas gravadas.

20 Itinerário Visualizar os detalhes do itinerário.


Navegação
Adicionar etapa Adicionar etapa Adicionar uma etapa conforme a lista proposta.

1 MENU Pré-visualização Visualizar o mapa.

Terminar Pressionar para calcular o itinerário.


Itinerários/ etapas
Suprimir uma ou várias etapas.

Deslocar uma etapa numa lista.

21 Aspecto

Navegação 22 Mapa
Parametrizar as preferências e escolher o volume
23 Alertas
vocal e das indicações dos nomes das ruas.
1 MENU
24 Vocais

.
Configurações
25 Mapa

Gravar as suas seleções.


19
Áudio e Telemática

Escolha de um destino
Para um novo destino Para um dos últimos
destinos
Pressione Navegação para visualizar
Para poder utilizar a navegação, é Pressione Navegação para visualizar
a primeira página.
necessário preencher a " Cidade ", a primeira página.
a " Rua " e o " Número " no teclado
Pressione a tecla MENU para acessar virtual ou selecionar a partir da lista
1 à página seguinte. de " Contato " ou do Histórico " dos Pressione a tecla " MENU " para

Selecione " Inserir endereço ".


endereços.
1 acessar à página seguinte.

Selecione " Meus destinos ".


Sem confirmação do número, será
orientado para uma das extremidades
Selecione o " País ".
da rua.
Selecione a opção " Recentes".

Insira "Cidade", "Rua" e 8


" Número " e confirme pressionando
as propostas apresentadas. Selecione o endereço escolhido na lista para
apresentar os " Critérios de navegação ".
Pressione "[OK]" para selecionar os
"Critérios de navegação".

Selecione "Posição" para visualizar


E/Ou geograficamente o ponto de chegada.
Selecione Ver no mapa para
selecionar os Critérios de
navegação .
Pressione "[OK]" para iniciar a
orientação.

20
Áudio e Telemática

Para "Meu trabalho" ou Para um contato da lista Para pontos de interesse (POI)
"Minha casa"
Pressione Navegação para visualizar Pressione Navegação para Os pontos de interesse (POI) possuem
a primeira página. visualizar a primeira página. diretórios em diferentes categorias.

Pressione a tecla MENU para acessar Pressione a tecla " MENU " para Pressione Navegação para visualizar
1 à página seguinte.
1 acessar à página seguinte. a primeira página.

Selecione " Meus destinos ". Selecione " Meus destinos ". Pressione a tecla MENU para acessar

1 a página seguinte.

Selecione o separador

9 Selecione " Contato ". Selecione Pontos de interesse .


" Favoritos ".

Selecione " Minha casa ".


10
Escolha um contato na lista para iniciar a Selecione o separador Geográfico,
orientação. ou Público, ou Comercial, ou Vida
Ou. ativa, ou Viagem .
Selecione " Meu trabalho ". Ou
Selecione Buscar para introduzir o
nome e o endereço de um POI.
Ou
Selecione um destino favorito gravado Pressione "[OK]" para iniciar o cálculo
previamente. de itinerário.

.
21
Áudio e Telemática

Para um ponto do mapa Para coordenadas GPS

Pressione Navegação para visualizar Pressione Navegação para visualizar É apresentado um ponto de
a primeira página. a primeira página. marcação no centro da tela,
preenchido com os dados de
" Longitude " e " Latitude ".
Explore o mapa fazendo-o deslizar com o dedo. Explore o mapa, fazendo-o deslizar com o dedo.

Pressione esta tecla para iniciar a


orientação.
Selecione o destino pressionando o mapa. Pressione esta tecla para apresentar
o mapa-mundo.
Ou
Através das quadrículas, selecione
Pressione esta tecla para gravar o
Toque a tela para colocar um por zoom o país ou a região
endereço apresentado.
ponto de marca e apresentar um pretendida.
sub-menu.

Pressione esta tecla para iniciar a


OU
orientação.
Pressione uma das teclas para
introduzir os dados GPS. Pressione esta tecla para introduzir,
Ou no teclado virtual, os valores da
Pressione esta tecla para gravar o " Latitude ".
endereço apresentado. E
Pressione esta tecla para introduzir,
no teclado virtual, os valores da
A pressão contínua sobre um ponto abre " Longitude ".
uma lista de POI nas proximidades.

22
Áudio e Telemática

.
23
Áudio e Telemática

Aplicações
Conforme a versão / equipamento
Nível 1 Nível 2 Nível 3

24
Áudio e Telemática

Conectividade
Pressione Aplicações para Pressione Aplicações para
visualizar a primeira página. visualizar a primeira página.

Pressione " Conectividade " para Pressione " Conectividade " para

2 acessar às funções CarPlay ®.


2 acessar às funções Android Auto ®.

.
25
Áudio e Telemática

Ligação smartphones CarPlay®

26
Áudio e Telemática

A ligação do cabo USB. O smartphone


Por motivos de segurança e porque Ao ligar o cabo, a função CarPlay®
está em modo de carga enquanto
necessita de uma atenção maior desativa o modo USB ® do sistema.
por parte do condutor, a utilização estiver ligado pelo cabo USB.
do smartphone é proíbida durante a
condução. Pressione " Telefone " para visualizar
As operações devem ser realizadas a interface "[CarPlay] ®.
com o veículo parado.
Para garantir o funcionamento da
conexão via cabo, utilizar sempre cabos
A sincronização do smartphone
Ou. originais do fabricante do Smartphone.
permite aos utilizadores apresentar
Em caso de mau funcionamento ou
as aplicações, adaptadas à tecnologia
dificuldade de conexão, verificar se o
CarPlay® do smartphone na tela do Ligue o cabo USB. O smartphone
cabo não está danificado.
veículo tendo previamente ativado a está em modo carga quando estiver
função CarPlay ® do smartphone. ligado através do cabo USB.
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, aconselhamos A partir do sistema, pressione
que atualize o sistema de exploração Aplicações , para apresentar a
do smartphone. primeira página.
Para conhecer os modelos dos
smartphones elegíveis e as aplicações Pressione "Conectividade " para
compatíveis e para garantir um bom
funcionamento da função CarPlay ®
2 acessar à função [CarPlay] ®.

é necessário ter uma boa conexão de


dados móveis do smartphone. Acesse Pressione " CarPlay® " para
o endereço internet da Marca do seu apresentar a interface CarPlay ®.
país.

.
27
Áudio e Telemática

Conforme o equipamento
Nível 2 Nível 3

28
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Comentários


Aplicações 3 Instantâneo
Sistema que fornece informações sobre o trajecto
Apps do veículo
4 Trajeto 1
em curso (autonomia, consumo…).

5 Trajeto 2
Computador de
bordo Voltar à página Aplicações.

.
29
Áudio e Telemática

Ligação smartphones Android Auto®

30
Áudio e Telemática

A ligação do cabo USB. O smartphone


Por motivos de segurança e porque Ao ligar o cabo, a função Android Auto®
está em modo de carga enquanto
necessita de uma atenção maior desativa o modo USB ® do sistema.
por parte do condutor, a utilização estiver ligado pelo cabo USB.
do smartphone é proíbida durante a
condução. Pressione " Telefone " para visualizar
As operações devem ser realizadas a interface " Android Auto ®.
com o veículo parado.
Para garantir o funcionamento da
conexão via cabo, utilizar sempre cabos
A sincronização do smartphone
Ou. originais do fabricante do Smartphone.
permite aos utilizadores apresentar
Em caso de mau funcionamento ou
as aplicações, adaptadas à tecnologia
dificuldade de conexão, verificar se o
Android Auto® do smartphone na tela Ligue o cabo USB. O smartphone
cabo não está danificado.
do veículo tendo previamente ativado a está em modo carga quando estiver
função Android Auto ® do smartphone. ligado através do cabo USB.
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, aconselhamos A partir do sistema, pressione
que atualize o sistema de exploração Aplicações , para apresentar a
do smartphone. primeira página.
Para conhecer os modelos dos
smartphones elegíveis e as aplicações Pressione "Conectividade " para
compatíveis e para garantir um bom
funcionamento da função Android Auto ®
2 acessar à função Android Auto ®.

é necessário ter uma boa conexão de


dados móveis do smartphone. Acesse Pressione " Android Auto® " para
o endereço internet da Marca do seu apresentar a interface Android Auto ®.
país.

.
31
Áudio e Telemática

Conexão Bluetooth®
Por motivos de segurança e porque
Procedimento a partir do sistema Partilha de ligação
necessitam de uma maior atenção Telefone Pressione para apresentar O sistema propõe uma ligação do telefone com
por parte do condutor, as operações a primeira página. 3 perfis:
de emparelhamento do telefone - em " Telefone " (kit mãos-livres, apenas
Bluetooth® ao sistema mãos-livres telefone),
Pressione a tecla " OPÇÕES " para

1
Bluetooth® do seu rádio devem ser - em " Streaming audio" (streaming: leitura
acessar à página seguinte.
efetuadas com o veículo parado e a sem fios dos arquivos de áudio do telefone),
ignição ligada. - em " Dados internet móvel* ".
Pressione " Conexão Bluetooth®".

Ative a função Bluetooth® do telefone Selecione um ou vários perfis.


Selecione " Pesquisar ".
e assegure-se de que está "visível por
A lista do(s) telefone(s) detectado(s) é
todos" (configuração do telefone).
apresentada.

Procedimento a partir do telefone Pressione " OK " para validar.

Selecione o nome do sistema na lista Em caso de erro, é aconselhada a


dos aparelhos detectados. desativação e nova reativação da
função Bluetooth® do seu telefone.

No sistema, aceite o pedido de ligação do


telefone. Escolha o nome do telefone
selecionado na lista.

Para finalizar o emparelhamento,


independentemente do procedimento,
do telefone ou do sistema, verifique e Conforme o tipo de telefone, é solicitado
que aceite ou não a transferência da
valide o código apresentado de forma
sua lista e das suas mensagens.
idêntica no sistema e no telefone.
* Conforme versão ou país.
32
Áudio e Telemática

Gerir as ligações
Pressione Telefone para visualizar a
primeira página.

Pressione a tecla " OPÇÕES " para

1 acessar à página seguinte.

Selecione " Configurações ".

Através desta função, modifique o modo de


ligação e configure a conexão do telefone com
a central multimídia.

.
33
Áudio e Telemática

Rádio/Música
Conforme a versão
Nível 1 Nível 2

34
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2 Comentários

Rádio

Rádio/Música USB
Selecionar a alteração de fonte.
Fonte iPod

Bluetooth®

Rádio/Música Efetuar uma procura automática ou manual das


Frequência
estações de rádio.
Frequência / Pressionar continuamente um local vazio para
2 Memória Memória
memorizar uma estação.

Rádio/Música FM
Pressionar a tecla banda para alterar a banda.
3 Banda AM

Rádio/Música
Abrir a lista e pressionar uma estação de rádio
Estações de rádio
para a selecionar.
4 Lista

.
35
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2

36
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Comentários

5 Ambientes Selecionar o ambiente sonoro.

Repartição sonora de acordo com o sistema


Rádio/Música
6 Repartição
Arkamys®.

Selecionar o nível sonoro ou ativar a adaptação


OPÇÕES 7 Som
do volume à velocidade.
1
Configurações de 8 Voz Selecionar o volume da voz.
áudio
9 Toques Regular o volume do toque.

Gravar as configurações.

Rádio/Música
10 Geral Ativar ou desativar as configurações

1 OPÇÕES
Gravar as configurações.
Ajustes do rádio

11 FM Apresentar a lista das estações conforme a


banda selecionada.
12 AM
Rádio/Música
13 Memória Selecionar uma estação memorizada.
OPÇÕES
Frequência Introduzir manualmente uma frequência.
1
Estações de rádio
Alterar o modo de apresentação na tela.

.
Atualizar a lista em função da recepção.

37
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2

38
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Comentários

16 Álbuns

Rádio/Música 17 Artistas

1 OPÇÕES 18 Gêneros Selecionar um modo de seleção.

Arquivos musicais 19 Playlists

20 Pastas

Rádio/Música
Apresentar fotografias.
O sistema suporta formatos de imagem: .gif, .jpg,
1 OPÇÕES 21 USB
.jpeg, .bmp, .png, .raw e .tiff com uma capacidade
de 10 Mb por imagem.
Gestão de fotos

.
39
Áudio e Telemática

Rádio
Selecionar uma estação Memorizar uma estação
Pressione Rádio/Música para Pressione " Frequência ". Selecione uma estação ou uma frequência.
visualizar a página inicial.
2 (consulte a rubrica correspondente)

Pressione " Memória ".

2
Selecione " Frequência " na primeira Introduza os valores através do
2 página. teclado virtual.
Introduza inicialmente as unidades
e, em seguida, clique na zona dos Pressione continuamente uma das
Pressione uma das teclas para
valores decimais para introduzir os
efetuar uma procura automática das teclas para memorizar a estação.
números após a vírgula.
estações de rádio.
Pressione " OK " para validar.
Ou

Desloque o cursor para efetuar uma


procura manual de frequências A recepção radiofônica pode
superiores/inferiores. ser perturbada pela utilização
de equipamentos elétricos não
Ou homologados pela Marca, tais como um
carregador com tomada USB ligada à
Pressione Rádio/Música para tomada de 12 V.
visualizar a primeira página. O ambiente exterior (colinas,
imóveis, túneis, estacionamentos
Selecione " OPÇÕES " para acessar subterrâneos...) pode bloquear a
1 à página seguinte. recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenômeno
é normal na propagação das ondas de
Selecione " Estações de rádio " na
rádio e não traduz, em caso algum, uma
página seguinte.
avaria do rádio.

40
Áudio e Telemática

Apresentar as informações de textos

A função "Rádio Texto" permite


visualizar informações transmitidas pela
estação de rádio, relativa à emissão da
estação ou à música, em reprodução.

Pressione Rádio/Música para


visualizar a primeira página.

Pressione " OPÇÕES " para acessar

1 à página seguinte.

Selecione " Ajustes do rádio ".

Ative/Desative " Exibição texto


rádio".

Pressione [OK] para validar.

.
41
Áudio e Telemática

Multimídia
Tomada USB Escolha da fonte Ligação de leitores Apple®
Pressione Rádio/Música para Ligue o leitor Apple ® à tomada USB através de
visualizar a página principal. um cabo adaptado (não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.

Selecione " Fontes ". O controle é efetuado através dos comandos do


sistema de áudio.

Selecione a fonte.
As classificações disponíveis
Insira o pendrive USB na tomada USB ou ligue
Streaming áudio Bluetooth® são as do dispositivo portátil
o periférico USB à tomada USB através de um ligado (artistas / álbuns /
O streaming permite ouvir os arquivos de fluxo
cabo adaptado (não fornecido). géneros / playlists / audiobooks /
áudio provenientes do smartphone.
podcasts).
Para preservar o sistema, não utilize o O perfil Bluetooth® deve ser ativado, regule A classificação utilizada é a
hub USB. inicialmente o volume do seu equipamento classificação por artista. Para modificar
portátil (nível elevado). a classificação utilizada, suba a
O sistema constitui listas de leitura (memória Regule, em seguida, o volume do seu rádio. arborescência até ao primeiro nível e,
temporária) cujo tempo de criação pode em seguida, selecione a classificação
demorar desde alguns segundos a vários Se a leitura não for iniciada automaticamente, pretendida (playlists por exemplo) e
minutos na primeira ligação. pode ser necessário iniciar a leitura de áudio a valide para descer a arborescência até
Reduzir o número de arquivos que não sejam partir do telefone. à faixa pretendida.
musicais e o número de listas permite diminuir o A pilotagem é efetuada através do periférico ou
tempo de espera. utilizando as teclas tácteis do sistema.
As listas de leitura são atualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de uma A versão de software do rádio pode ser
Quando se encontrar ligado em
memória USB. As listas são memorizadas: incompatível com a geração do seu leitor
streaming, o telefone é considerado
sem intervenção nas listas, o tempo de carga Apple ®.
como uma fonte multimídia.
seguinte será reduzido.
42
Áudio e Telemática

Informações e conselhos
É aconselhável redigir os nomes dos arquivos
O sistema suporta os dispositivos portáteis
com menos de 20 caracteres excluindo os
USB Mass Storage, os BlackBerry® ou os
caracteres particulares (ex : " " ? ; ù) para evitar
leitores Apple® através das tomadas USB.
problemas de reprodução ou de visualização.
O cabo de adaptação não é fornecido.
A gestão dos periféricos é efetuada
Utilize somente memória USB em formato
através dos comandos do sistema de
FAT32 (File Allocation Table).
áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos
pelo sistema durante uma ligação, Recomenda-se a utilização do cabo
devem ser ligados através de streaming USB do aparelho portátil.
Bluetooth® conforme a compatibilidade.

Para preservar o sistema, não utilize o


hub USB.

O rádio reproduz os arquivos de áudio com a


extensão ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" incluído
entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable Bit
Rate).
Qualquer outro tipo de arquivo (.mp4,...) não é
reproduzido.

.
Os arquivos ".wma" deverão ser do tipo wma
9 standard.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
43
Áudio e Telemática

Telefone
Conforme a versão
Nível 1 Nível 2 Nível 3

44
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comentários

4 Todas
Visualizar os contatos conforme a escolha de
5 Telefone apresentação.
Selecionar um contato ou um favorito gravado no
6 Endereço sistema através do perfil selecionado para iniciar
a chamada.
7 Favoritos

Triar os contatos por Nome-Sobrenome ou


Telefone Sobrenome-Nome.

Bluetooth® Atualizar os contatos do telefone.


2
Contatos Pesquisar Procurar um contato na lista.

12 Telefone

13 Endereço
Criar Criar um arquivo de contato no sistema.
14 Email

8 Todas

Telefone 9 Recebidas Visualizar as chamadas conforme a escolha de


apresentação.
Bluetooth® 10 Enviadas Selecionar um contato para iniciar a chamada.

3 Chamadas 11 Perdidas

Acessar os detalhes do arquivo do contato.


.
45
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2

46
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Comentários

Telefone Apresentar todos os telefones detectados e


15 Todas
gravados.

1 OPÇÕES
16 Conectados Apresentar todos os telefones conectados.

Conexão
Bluetooth® Pesquisar Iniciar a procura de um periférico a conectar.

Telefone 17 Todas

Apresentar as mensagens conforme a opção


1 OPÇÕES 18 Recebidas
selecionada.

Mensagens*
19 Enviadas

20 Recebidas

Telefone
21 Enviadas
Apresentar os e-mails conforme a opção
1 OPÇÕES
selecionada.
22 Não lidas
Email*

Caixa de email

* Conforme versão ou modelo do telefone.


.
47
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2

48
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Comentários

23 Segurança Garantir a segurança da condução.

Introduzir e gravar o número de mensagens do


Telefone 24 Caixa postal
telefone.

1 OPÇÕES 25 Toques Regular o volume do toque.

Configurações Visualizar o estado dos dados do telefone


26 Estatísticas
conectado.

Gravar as opções.

27 Atrasado
Telefone

28 Chegada
OPÇÕES Selecionar uma mensagem rápida em cada
1 categoria, conforme as necessidades.

Mensagens
29 Indisponível

rápidas*
30 Outro

* Conforme versão ou modelo do telefone.


.
49
Áudio e Telemática

Emparelhar um telefone Bluetooth®


Por motivos de segurança e porque
Procedimento a partir do sistema Partilha de ligação
necessitam de uma atenção maior Pressione Telefone para visualizar a O sistema propõe a ligação do telefone com
por parte do condutor, as operações primeira página. 3 perfis:
de emparelhamento do telefone - em " Telefone " (kit mãos livres, unicamente
"Bluetooth®" ao sistema mãos-livres telefone),
Bluetooth® do seu rádio, devem ser Pressione "Conectar telefone".
- em " Streaming Audio " (streaming: leitura
efetuadas com o veículo parado e a sem fios dos arquivos de áudio do telefone),
ignição ligada. - em " Dados Internet móvel ".
Ou
Selecione um ou vários perfis.
Selecione " Pesquisar ".
Ativar a função Bluetooth® do telefone É visualizada a lista do(s) telefone(s)
e assegurar-se de que está "visível para detectado(s).
Pressione "[OK]" para validar.
todos" (configuração do telefone).
Em caso de falha, é aconselhável que
Procedimento a partir do telefone desative e, em seguida, reative a função
Bluetooth® do seu telefone.
Selecione o nome do sistema na lista
de aparelhos detectados.
Conforme o tipo de telefone, este
Selecione o nome do telefone
vai solicitar-lhe que aceite ou não a
escolhido na lista e, em seguida,
No sistema, aceite o pedido de ligação do transferência da sua lista e das suas
selecionar o perfil que deseja
telefone. mensagens.
conectar, e pressionar "OK" para
validar.
Para finalizar o emparelhamento,
independentemente do procedimento,
do telefone ou do sistema, confirme e
valide o código apresentado de forma
idêntica no sistema e no telefone.
50
Áudio e Telemática

Nova ligação automática


Para modificar o perfil de ligação:
Ao regressar ao veículo, se o último telefone A capacidade do sistema para ligar
conectado estiver novamente presente, Pressione Telefone para visualizar a apenas um perfil depende do telefone.
este é automaticamente reconhecido e, primeira página. Os três perfis podem ser ligados por
nos 30 segundos seguintes à ignição ser padrão.
ligada, o emparelhamento é efetuado sem
Pressione a tecla " OPÇÕES " para

1
qualquer ação da sua parte (Bluetooth®
acessar à página seguinte.
ativado).
Os serviços disponíveis dependem da
Selecione " Conexão Bluetooth®" rede, do cartão SIM e da compatibilidade
para apresentar a lista dos periféricos dos aparelhos Bluetooth® utilizados.
emparelhados. Verifique no manual do seu telefone e
junto do seu operador os serviços a que
Pressione a tecla "detalhes". terá acesso.

Selecione um ou vários perfis.

Os perfis compatíveis com o sistema


são: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
Pressione "[OK]" para validar. MAP e PAN.

.
Acesse à página da Marca para mais
informações (compatibilidade, ajuda
complementar, ...).
51
Áudio e Telemática

Gestão dos telefones emparelhados Suprimir um telefone Receber uma chamada


Selecionar o ícone lixeira na Uma chamada recebida é anunciada por um
Esta função permite ligar ou desligar
parte superior direita da tela para sinal sonoro e uma visualização sobreposta na
um periférico, assim como eliminar um
apresentar um ícone lixeira em frente tela.
emparelhamento. Pressione brevemente a tecla TEL
ao telefone selecionado.
Pressione o ícone lixeira em frente dos comandos no volante para
Pressione " Telefone " para visualizar atender a chamada.
a primeira página. ao telefone selecionado para apagar.

e
Pressione a tecla " OPÇÕES " para

1
Ao apagar um telefone conectado, o Pressione continuamente.
acessar à página seguinte. mesmo será desconectado do sistema
multimídia.

Selecione " Conexão Bluetooth®" a tecla TEL dos comandos no volante


para visualizar a lista de periféricos para recusar a chamada.
emparelhados.

Ou
Pressione o nome do telefone
selecionado na lista para o Selecione " Desligar ".
desconectar.
Pressione novamente para o
conectar.

52
Áudio e Telemática

Efetuar uma chamada Efetuar uma chamada para um Efetuar uma chamada para um
contato dos últimos números marcados
Pressione " Telefone " para visualizar
A utilização do telefone é fortemente Pressione Telefone para visualizar a
a primeira página.
desaconselhada durante a condução. primeira página.
Estacione o veículo.
Faça a chamada com a ajuda dos Ou pressione continuamente
Ou
comandos no volante.
Pressione continuamente
a tecla TEL dos comandos no volante.

Efetuar uma chamada para um a tecla dos comandos no volante.


número novo
Pressione " Telefone " para visualizar Selecione " Contatos ".
a primeira página. 2 Selecione " Lista de chamadas ".

Introduza o número através do Selecione o contato na lista proposta. 3


teclado numérico.
Selecione o contato na lista proposta.
Pressione " Chamar " para iniciar a
chamada. É sempre possível efetuar uma
chamada diretamente a partir do
telefone; estacione o veículo como
medida de segurança.

.
53
Áudio e Telemática

Gestão dos contatos/arquivos Gestão das mensagens


Pressione Telefone para visualizar a Pressione Telefone para visualizar a
O acesso às " Mensagens " depende
primeira página. primeira página.
da compatibilidade do smartphone e do
sistema integrado.
Selecione " Contatos ". Pressione a tecla " OPÇÕES " para Conforme o smartphone, a
2 1 acessar à página seguinte. apresentação das suas mensagens ou
e-mails pode ser demorada.
Selecione " Criar " para adicionar um Selecione " Mensagens " para
novo contato. visualizar a lista de mensagens.
Os serviços disponíveis dependem da
Selecione o separador "Todos" ou " rede, do cartão SIM e da compatibilidade
Na aba " Telefone " insira os número dos aparelhos Bluetooth® utilizados.
12
Recebidas " ou "Enviadas".
de telefone do contato. Verifique no manual do seu smartphone
e junto do seu operador os serviços a
Selecione os detalhes da mensagem que tem acesso.
Na aba " Endereço " indique os escolhida numa das listas.
13 endereços do contato.

Pressione " Responder " para enviar


Na aba " Email " indique os endereços uma mensagem rápida integrada no

14 de e-mail do contato. sistema.

Presione " Chamar " para iniciar a


chamada.
A função " Email " permite introduzir
os endereços e-mail dos contatos, mas
em caso algum o sistema pode enviar Pressione " Ouvir " para ouvir a
e-mails. mensagem.

54
Áudio e Telemática

Gestão das mensagens rápidas Gestão dos e-mails


Pressione Telefone para visualizar a Pressione Telefone para visualizar a
primeira página. primeira página.

Pressione a tecla " OPÇÕES " para Pressione a tecla " OPÇÕES " para

1 acessar à página seguinte.


1 acessar à página seguinte.

Selecione " Mensagens rápidas" Selecione " Email " para visualizar a
para visualizar a lista das mensagens. lista de mensagens.

Selecione a aba " Atrasado " ou " Selecione o separador


Chegada " ou " Indisponível " ou " " Recebidas " ou "Enviadas" ou
Outro " com a possibilidade de criar " Não lidos ".
novas mensagens.
Selecione a mensagem pretendida numa das
Selecione a mensagem escolhida listas.
numa das listas.
Pressione " Ouvir " para iniciar a
leitura da mensagem.
Pressione " Transferir " para
selecionar o ou os destinatários.
O acesso aos " Email " depende da
Pressione " Escutar " para iniciar a compatibilidade do smartphone e do
leitura da mensagem. sistema integrado.

.
55
Áudio e Telemática

Configurações
Nível 1 Nível 2

56
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2 Comentários

Configurações Temas : 1,2,3, ...


Após ter escolhido o ambiente, gravar o
parâmetro.
Temas

3 Ambientes Escolher o ambiente sonoro.

4 Repartição Repartição sonora conforme o sistema Arkamys©.

Configurações Escolher o nível sonoro ou ativar a adaptação do


Som
5 volume à velocidade.
Configurações
áudio 6 Voz Selecionar o volume da voz.

7 Toques Regular o volume do toque.

Gravar as regulagens.

Configurações
Função que apaga a tela sem desligar o sistema.
Uma pressão na tela a reativa.
Apagar a tela

Configurações
Ativar o perfil selecionado.
2 Perfil (1, 2, 3)

.
57
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2 Nível 3

58
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Nível 4 Comentários

Distância e consumo
Parametrizar as unidades de visualização da
8 Unidades
distância, do consumo e da temperatura.
Temperatura
Configurações

9 Ajustes de fábrica Reinicializar Restaurar as configurações de origem.


1 OPÇÕES
Consultar a versão dos diferentes módulos
Parametrização do (Versão do sistema, Cartografia, etc.) instalados
sistema 10 Info. Sistema Consultar
no sistema, assim como as atualizações
disponíveis.

Gravar os parâmetros.

11 Todas
Configurações

1 12 Europa Selecionar o idioma e, em seguida, validar.


OPÇÕES
13 América
Idiomas
Após ter selecionado o idioma, gravar o
parâmetro.

14 Animação Ativar ou desativar os parâmetros.


Configurações
Deslocar o cursor para fazer o ajuste fino da
luminosidade da tela.
OPÇÕES
1 15 Brilho Obs: O ajuste da luminosidade do interior do

.
veículo é realizada através do botão no painel de
Configuração da instrumentos
tela
Gravar os parâmetros.
59
Áudio e Telemática

Nível 1 Nível 2 Nível 3

60
Áudio e Telemática

Nível 2 Nível 3 Nível 4 Comentários

Data
Definir a data e escolher o formato de
17 Data
visualização.
Form. data:

Hora Regular a hora.


Configurações
1 Fuso horário Definir o fuso horário.
OPÇÕES
Formato da hora: Escolher o formato de visualização: 12h / 24h.
18 Hora
Configurações Sincronização com GPS Ativar ou desativar a sincronização com os
hora-data (UTC): satélites.

Ativa ou desativa a opção de horário de verão


Horário de verão (+1hora)
(+1hora)

Gravar os parâmetros.

19 Perfil 1
Configurações
20 Perfil 2
Parametrizar os perfis.
1 OPÇÕES
21 Perfil 3

Parametrização dos 22 Perfil comum


perfis
Gravar as regulagens.

.
61
Áudio e Telemática

Configurações áudio Parametrizar os perfis


Pressione Configurações para
A repartição (ou espacialização Por motivos de segurança e porque
visualizar a primeira página.
através do sistema Arkamys©) do som necessita de uma maior atenção por
é um tratamento de áudio que permite parte do condutor, os ajustes devem ser
Selecione " Configurações áudio ". adaptar a qualidade sonora em função realizados com o veículo parado.
do número de passageiros no veículo.
Disponíveis apenas na configuração de
Selecione " Ambientes ". alto-falantes dianteiros e traseiros. Selecione Configurações para
3 As configurações de áudio Ambientes
visualizar a primeira página.

Ou
(6 ambientes em opção), assim como Pressione a tecla " OPÇÕES " para

1
" Repartição "

4
Agudos, Médios e Graves são acessar à página seguinte.
diferentes e independentes para cada
fonte sonora.
Ou Selecione " Parametrização dos
Ativar ou Desativar " Loudness ".
" Som " perfis ".

5 As regulagens de Repartição
(Somente na frente, Condutor e Todos
Selecione " Perfil 1" ou "Perfil 2" ou

19
Ou os passageiros) são comuns a todas as
" Perfil 3" ou "Perfil comum ".
" Voz " fontes.

6 Ativar ou Desativar " Sons táteis " e "


Volume associado à velocidade ". Pressione esta tecla para introduzir
Ou um nome de perfil através do teclado
" Toques ". virtual.

7 Áudio integrado: o Sound Staging do


Pressione " OK " para validar.

Pressione " OK " para gravar as Arkamys© optimiza a repartição do som


configurações. no interior do habitáculo.

62
Áudio e Telemática

Pressione esta tecla para integrar Pressione esta tecla para inicializar o Selecione um "Perfil" (1 ou 2 ou 3)
uma fotografia de perfil. perfil selecionado.
2 para lhe associar as " Configurações
áudio ".

Insira um dispositivo USB com a Selecione " Configurações áudio ".


fotografia na tomada USB. A reinicialização do perfil selecionado
Selecione a fotografia. ativa o idioma inglês por padrão.
Selecione " Ambientes ".
Pressione " OK " para aceitar a
transferência da fotografia. 3
Ou
" Repartição ".

4
Pressione novamente " OK " para
gravar as configurações.

Ou
" Som ".

5
A localização da fotografia apresenta um
formato quadrado, o sistema deforma a
fotografia de origem se esta estiver num
Ou
formato diferente relativamente ao do sistema.
" Voz ".

6
Ou
" Toques ".

7
.
Pressione " OK " para gravar as
configurações.

63
Áudio e Telemática

Alterar os parâmetros do sistema Selecionar o idioma


Pressione Configurações para Pressione Configurações para Pressione Configurações para
visualizar a primeira página. visualizar a primeira página. visualizar a primeira página.

Pressione a tecla " OPÇÕES " para Pressione a tecla " OPÇÕES " para Pressione a tecla " OPÇÕES " para

1 acessar à página seguinte. 1 acessar à página seguinte.


1 acessar à página seguinte.

Selecione " Parametrizações do


Selecione " Configuração da tela ". Selecione " Idiomas " para mudar
sistema ".
de idioma.

Selecione " Unidades " para alterar

15 8
Selecione " Animação ".
a unidade de distância, consumo e
temperatura.
Selecione " Ajustes de fábrica "
Ative ou desative " Rolagem
automática do texto ". 9 para regressar às regulagens iniciais. Ajustar a data
Pressione Configurações para
visualizar a primeira página.

16 Selecione " Brilho ". A reinicialização do sistema em ajustes


de fábrica ativa o idioma inglês por
Pressione a tecla " OPÇÕES " para
padrão.
Desloque o cursor para fazer o ajuste
fino da luminosidade da tela. O ajuste
1 acessar à página seguinte.

Selecione " Info. Sistema " para

10
da luminosidade do interior do veículo Selecione
consultar a versão dos diferentes
é realizada através do botão no painel " Configurações hora-data ".
módulos instalados no sistema.
de instrumentos.

Pressione OK para validar. Pressione OK para validar.

64
Áudio e Telemática

Selecione " Data ". Ajustar a hora


17 Pressione Configurações para Ative ou desative a sincronização
visualizar a primeira página. com o horário de verão
Pressione esta tecla para definir a
data. Pressione a tecla " OPÇÕES " para

Pressione OK para validar.


1 acessar à página seguinte. Pressione "[OK]" para validar.

Sélectionner " Regulagem hora-


data ".

Selecione o formato de visualização Temas


da data. Selecione " Hora ".

18 Por motivos de segurança, o


procedimento de alteração de
ambiente apenas é possível com o
As regulagens da data e da hora apenas Pressione esta tecla para regular a veículo parado.
ficam disponíveis se a "sincronização hora através do teclado virtual.
GPS" estiver desativada. Pressione Configurações para
O ajuste de horário de verão é efetuado Pressione "[OK]" para validar. visualizar a primeira página.
através do botão "Horário de verão" na
aba Hora Selecione " Temas ".

Pressione esta tecla para definir o


fuso horário.
Selecione na lista o ambiente gráfico
e, em seguida, pressionar "[OK] "
Selecione o formato de visualização para validar.
da hora (12h / 24h).

.
Ative ou desative a sincronização
com os satélites (UTC).

65
Áudio e Telemática

Questões frequentes
A tabela apresentada em seguida agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente ao seu rádio.

Navegação
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
O cálculo do itinerário não Os Critérios de navegação talvez estejam em contradição com a Verifique os Critérios de navegação no menu
é concluído. localização atual (exclusão das estradas com pedágios numa auto- "Navegação ".
estrada com pedágios).

Os POI não são Os POI não foram selecionados. Selecione os POI na lista dos POI.
apresentados.

Não é apresentada a Ao efetuar o arranque, a inicialização do GPS pode demorar até Aguarde o arranque completo do sistema para
altitude. 3 minutos para captar correctamente mais de 4 satélites. que a cobertura de GPS seja de, pelo menos,
4 satélites.

Conforme o ambiente geográfico (túnel, ...) ou as condições Este fenômeno é normal. O sistema depende das
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. condições de recepção do sinal GPS.

66
Áudio e Telemática

Rádio
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de recepção da O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de Este fenômeno é normal e não constitui qualquer
estação de rádio degrada- estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, . avaria do rádio.
se progressivamente ou
as estações memorizadas
não funcionam (sem som,
é apresentado 87,5 Mhz...). A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, durante uma Solicite a verificação da antena pela rede da
passagem por um equipamento de lavagem ou num estacionamento Marca.
subterrâneo).
Não encontro algumas A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista. Pressione a tecla "Atualizar lista" no menu
estações de rádio na lista secundário de "Estações de rádio".
das estações captadas.

Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do


O nome da estação de respectivo nome (título da música, por exemplo).
rádio é alterado. O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.

.
67
Áudio e Telemática

Multimídia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A leitura de um dispositivo Alguns arquivos salvos no dispositivo podem atrasar substancialmente Elimine os arquivos salvos no dispositivo e limitar
USB demora um tempo a leitura do dispositivo (multiplicar por 10 o tempo de catálogo). o número de sub-pastas na arborescência da
excessivo até ser iniciada chave.
(cerca de 2 a 3 minutos).

Determinados caracteres O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
das informações do caracteres. faixas e listas.
suporte em leitura
não são apresentados
corretamente.
Não é possível iniciar a O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
leitura dos arquivos em
streaming.

Os nomes das faixas e a O perfil Bluetooth® não permite transferir estas informações.
duração de leitura não são
apresentadas na tela em
streaming audio.

68
Áudio e Telemática

Telefone
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Não é possível ligar o É possível que o Bluetooth® do telefone esteja desativado ou que o Verifique que o Bluetooth® do seu telefone está
telefone com Bluetooth®. aparelho não esteja visível. ativado.
Verifique nos parâmetros do telefone que este
está "Visível para todos".

O telefone Bluetooth® não é compatível com o sistema. Pode verificar a compatibilidade do seu telefone
na página da Marca (serviços)

O som do telefone ligado O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do rádio, eventualmente
por Bluetooth® é inaudível. até ao máximo e aumente o som do telefone se
necessário.

O ruído ambiente influencia a qualidade da comunicação telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, ...).

Determinados contatos As opções de sincronização dos contatos propõem a sincronização dos Selecione "Ver os contatos do cartão SIM" ou "Ver
aparecem em duplicado na contatos do cartão SIM, os contatos do telefone ou ambos. Quando os contatos do telefone".
lista. as duas sincronizações se encontrarem selecionadas, é possível que
determinados contatos sejam apresentados em duplicado.

Os contatos não se Determinados telefones propõem opções de visualização. Conforme Modifique os parâmetros de visualização da lista
encontram classificados os parâmetros escolhidos, os contatos podem ser transferidos para do telefone.
por ordem alfabética. uma ordem específica.
O sistema não recebe SMS O modo Bluetooth® não permite transmitir SMS ao sistema.

.
69
Áudio e Telemática

Configurações
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Ao modificar a regulagem A escolha de um ambiente impõe a regulagem dos agudos e dos Modifique a regulagem dos agudos e dos
de agudos e graves, o graves e vice-versa. graves ou a regulagem do ambiente para obter o
ambiente deixa de estar ambiente sonoro pretendido.
selecionado.

Ao modificar o ambiente,
as regulagens de agudos
e graves são repostas a
zero.

Ao modificar a regulagem A escolha de uma repartição implica a regulagem do balance e vice- Modifique a regulagem do balance ou a
do balance, a repartição versa. regulagem da repartição para obter o ambiente
deixa de estar selecionada. sonoro pretendido.

Ao modificar a repartição,
a regulagem do balance
deixa de estar selecionada.

70
Áudio e Telemática

QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO


Existe uma diferença Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulagens áudio Verifique se as regulagens áudio estão adaptadas
acentuada na qualidade podem ser adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode às fontes em execução. Recomenda-se que
sonora entre as diferentes provocar diferenças audíveis quando se muda de fonte. regule as funções áudio Balance, Agudos:,
fontes de áudio. Graves: para a posição intermediária, que
selecione o ambiente musical "Nenhum ", que
regule a correção loudness para a posição
"Inativo" em modo rádio.

Com o motor desligado, o Quando o motor estiver desligado, o tempo de funcionamento do Coloque o motor do veículo em funcionamento a
sistema pára após alguns sistema depende do nível da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
minutos de utilização. A parada é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo.

Não consigo ajustar a data A regulagem da data e hora apenas está disponível se a Menu configurações / Opções / Configurações
e a hora. sincronização com os satélites estiver desativada. Hora-Data. Selecionar a aba "Hora" e desativar a
"sincronização GPS" (UTC).

.
71
Índice Visual
Índice Visual

Exterior
Chave com telecomando 66
Sistema de Acesso e partida
mãos livres - Keyless 71
- abertura/fechamento
- proteção anti-roubo Retrovisores externos 64
- partida Retrovisor interno 65
- pilha

Acessórios 170
Comandos do limpa-vidros 95 Teto solar 85 Comandos de iluminação 89-93
Substituição de uma palheta Regulagem das luzes 93
do limpa-vidros 166 Iluminação de acompanhamento 92
IIluminação estática de interseção
(Cornering Light) 94
Substituição de lâmpadas 154-156
Porta-malas 81 - luzes dianteiras
Substituição de roda 148-152 - luzes de neblina
- ferramentas - luzes laterais de mudança de direção
- desmontagem/montagem

Portas 80
- abertura/fechamento
- comando de emergência
Ajuda ao estacionamento Segurança para crianças 112
Câmera de marcha a ré 138 Elevador de vidros 83
Alarme 78-79

Substituição de lâmpadas 157 Assistência à frenagem 115


- luzes traseiras Controle de trajetória 116 Reservatório de combustível 87

.
- 3ª luz de freio Rodízio dos pneus 169 Motores flex - informações 88
- luzes da placa Qualidade dos combustíveis 88
Pressão dos pneus 176
Índice Visual

Interior

Bancos dianteiros 60
Cintos de segurança 118

Arrumações do porta-malas 104

Airbags 120-122

Bancos traseiros 62
Apoio de braços traseiro 103

Porta-luvas refrigerado 100

Informações sobre cadeiras para


crianças 105
Cadeiras para crianças 106 Arrumações interiores 99-103
Instalação de cadeiras infantis 107 - tomada USB
Fixações ISOFIX 109 - tomada de 12 V
Cadeiras ISOFIX 110 - apoio de braços dianteiro
Segurança para crianças 112 - tapetes
Índice Visual

Posto de condução
Painel de instrumentos 22
Comandos do limpa-vidros 95 Retrovisor interno 65
Luzes indicadoras 23
Computador de bordo 40-42 Luzes de teto 98
Indicadores 32
Botões de regulagem 43-44
- odômetro diário / parcial
- reostato de iluminação/black panel
Tela Touch Screen 36-40

Comandos de iluminação 89- 93


As páginas abaixo são relativas a
Reostato de iluminação 44
seção ‘Sistemas de Áudio’ 178
Tela Táctil 1
Navegação 10
Limitador de velocidade 132
Android Auto 30
Regulador de velocidade 13 4
Car Play 26
Memorização das velocidades 136
Telefone 44
Rádio 34
Retrovisores externos 64 Regulagem data/hora 65
Elevador de vidros 83

Ar condicionado monozona 48
Fusíveis do painel de bordo 159 Ar condicionado bizona 54

Abertura do capô 140 Freio de estacionamento 127


Caixa automática de 6 marchas 128 Sinal de emergência 114
Programa Sport e EcoDrive 130

.
Travamento centralizado 76
Regulagem do volante 63 Liberação alavanca de marchas 131 Desembaçamento do vidro dianteiro 58
Buzina 114 Desembaçamento do vidro traseiro 59
Índice Visual

Características - Manutenção
Motor 171
Informações 172
Massas e cargas 173
Dimensões 174
Elementos de identificação 175
Pressão dos pneus 176
Bateria 163-165
Modo de economia de energia 165

Verificação dos níveis 142-144


- líquido de freios
- líquido de arrefecimento
- líquido de direção assistida
- líquido lava-vidros Fusíveis do compartimento do motor 161

Substituição de lâmpadas 153-157 Controle dos elementos 145


- dianteiras - bateria
- traseiras - filtros de ar/habitáculo
- filtro de óleo
- pastilhas/discos de freio

Capô 140
Sob o capô 141
Este veículo está conforme ao PROCONVE
Programa de controle da poluição atmosférica dos veículos automotores

A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor utilização do seu CITROËN. A rede CITROËN,composta
exclusivamente por profissionais qualificados, está a sua disposição para responder a todas as suas questões.
Nós desejamos a você uma boa viagem com o seu CITROËN.

Este manual é parte integrante do seu veículo. Conservá-lo em local previsto a fim de
poder consultá-lo sempre que necessário.
Entregar este Manual ao novo proprietário em caso de venda.
4Dconcept
Xerox
Estas instruções apresentam todos os equipamentos As reproduções e traduções, mesmo que parciais, são Interak
disponíveis. proibidas sem autorização por escrito da CITROËN.
Cada modelo comercializado utiliza apenas uma parte A leitura deste Manual é indispensável para garantir a melhor
dos equipamentos indicados, em função dos níveis de utilização do seu CITROËN. A rede CITROËN, composta
acabamento, das versões e das características próprias do exclusivamente por profissionais qualificados, está a sua
país onde é comercializado. disposição para respondera todas as suas questões. Nós
As descrições e imagens são fornecidas a título indicativo. desejamos a você uma boa viagem com o seu CITROËN.
A CITROËN se reserva o direito de alterar seus modelos e
respectivos equipamentos a qualquer momento, sem que seja
necessário um prévio aviso.
Este manual é parte integrante do seu veículo. Conservá-
lo em local previsto a fim de poder consultá-lo sempre que
necessário. Entregue este manual ao novo proprietário em
caso de venda

SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE


0800 011 8088

PEUGEOT-CITROËN DO BRASIL LTDA.


Av. das Nações Unidas, 19707
Santo Amaro - SP
CEP 04795-100
C4LMV.012018.ed01
Português

Você também pode gostar