Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
07/0U
MANUAL DO USUÁRIO
LS-5580
Projetor Proinfo
69.000.70204-0
Manual do Usuário Projetor Proinfo 1-2
Versão Original
HISTÓRICO DO MANUAL
Esta se reserva, por outro lado, o direito de alterar seu conteúdo e forma, sem
qualquer aviso prévio.
Impresso no Brasil
Reprodução Proibida
Manual do Usuário Projetor Proinfo 1-3
Apresentação
Este manual traz as características de seu equipamento, podendo optar por uma
evolução segura e adequada às suas reais e atuais necessidades.
www.diebold.com.br
Manual do Usuário Projetor Proinfo 1-4
SUMÁRIO
FIGURAS
Informações de Segurança
• Para limpar o equipamento, desconecte-o antes da tomada. Use apenas um pano úmido em
água. Não use limpadores líquidos ou aerossóis.
• Instale o equipamento em uma superfície firme e sólida. Se for colocado sobre uma
superfície instável, ele poderá cair e ser danificado. Se colocado em uma superfície mole,
como um sofá, cama ou tapete, as aberturas de ventilação podem ficar bloqueadas, causando
o superaquecimento do equipamento.
• O ambiente onde o equipamento é instalado deve estar isento de umidade e poeira, um local
bem ventilado e afastado de fontes de calor excessivo. Devem-se também evitar locais
próximos de campos eletromagnéticos e ruídos elétricos produzidos por aparelhos elétricos
tais como aparelhos de ar condicionado, ventiladores, rádios e televisores. Temperatura entre
10 e 40 graus Celsius e umidade relativa entre 10% a 90%.
• Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este equipamento foi concebido para
funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar
caso se registrem quedas ou picos de tensão de ±10 volts. Em áreas onde a tensão de rede
possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o equipamento a um estabilizador
de corrente, um protetor contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta
(UPS).
• Para evitar danos aos cabos de alimentação e/ou comunicação do equipamento, não coloque
nada sobre eles e nem os coloque onde possam ser pisados. Se os cabos sofrerem danos ou
ficarem desgastados, substitua-os imediatamente.
• Não introduza nada nas aberturas de ventilação do equipamento, pode-se levar um choque ou
causar um incêndio.
• Exceto pela manutenção, não tente consertar o equipamento. Abrir a tampa pode expô-lo a
choques ou a outros riscos.
• Se algo acontecer que indique que o equipamento não está funcionando adequadamente ou
que foi danificado, desconecte-o imediatamente da tomada e siga os procedimentos do
Manual do Usuário para obter assistência técnica.
• Não use o equipamento perto de água nem derrame qualquer tipo de líquido dentro dele.
Manual do Usuário Projetor Proinfo 1-6
• Não olhe diretamente para a lente do equipamento durante o funcionamento. O intenso feixe
de luz pode ferir-lhe os olhos.
• Não bloqueie a lente de projeção com quaisquer objetos quando o projetor estiver
funcionando, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objetos, ou mesmo provocar
um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima BLANK (Vazio) no projetor
ou no telecomando.
• Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. Embora seja raro, as
lâmpadas podem partir caso sejam utilizadas excessivamente para além do prazo de validade.
• Não tente desmontar o equipamento. Existem altas tensões no interior que podem provocar a
morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser manuseada
pelo utilizador é a lâmpada, que tem a sua própria tampa removível. Nunca deve desmontar
ou remover qualquer uma das tampas. A manutenção só deve ser efetuada por técnicos
devidamente qualificados.
• Não coloque o equipamento em nenhum dos seguintes ambientes. - Espaços fechados ou com
pouca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm atrás das paredes, de forma a deixar
o ar circular livremente ao redor do equipamento. - Locais em que as temperaturas possam
atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas
completamente fechadas. - Locais em que a umidade excessiva, poeiras ou fumos de cigarros
que possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do equipamento e
escurecendo a imagem. Locais junto de alarmes de incêndios. - Locais com uma temperatura
ambiente superior a 40°C / 104°F - Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10000
pés).
Manual do Usuário Projetor Proinfo 1-7
• Não bloqueie os orifícios de ventilação. - Não coloque este equipamento sobre um cobertor,
roupa de cama ou qualquer outra superfície macia. Não tape o equipamento com um pano ou
qualquer outro material. Não coloque substâncias inflamáveis junto do equipamento. Se os
orifícios de ventilação forem seriamente obstruídos, o sobreaquecimento no interior do
equipamento pode provocar um incêndio.
• Não utilize o equipamento como degrau, nem coloque objeto pesados sobre o mesmo. Além
dos prováveis danos físicos no equipamento, este comportamento poderá provocar acidentes
e eventuais lesões.
Safety Precautions
Diebold equipments series was designed and manufactured for your personal safety. However,
its inadequate use may cause fire or electric shock. The non compliance with these rules may
void the warranty.
• Carefully read the installation and operation instructions contained in this User Manual.
• To clean the equipment, disconnect the power cable from the electrical outlet. Use only a
damp cloth. Do not use any chemicals for cleaning purposes.
• Place the equipment on a firm and solid surface. If placed on an unstable surface, it may fall
and damage. If placed on a soft surface, such as a sofa, bed or carpet, the ventilation
openings may become obstructed, causing the equipment to overheat.
• The environment where the equipment is installed should be free from moist and dust, with
good ventilation and away from heat sources. Avoid locations near electromagnetic fields
and near electrical noise such as that generated by air conditioners, ventilators, radios and
television sets. It is recommended an environment with soft light, if possible indirect to the
monitor screen, a temperature between 10 and 40 degrees Celsius and humidity between
10% and 90%.
• Before connecting the equipment to an electrical outlet, check if the voltage of this power
supply is adequate with the voltage selection at the rear of the equipment.
• Overloaded outlets and extensions can cause fire and damage the equipment. Check well the
electrical outlet before connecting the power cable.
• In some countries, the line voltage is NOT stable. This equipment is designed to operate
safely within a mains voltage between 100 to 240 volts AC, but could fail if power cuts or
surges of ±10 volts occur. In areas where the mains voltage may fluctuate or cut out, it is
recommended that you connect your equipment through a power stabilizer, surge protector
or uninterruptible power supply (UPS)..
• To avoid damage to the equipment power cables and/or communication cables, place nothing
on top of them nor place them along any pathway. If the cables are damaged or worn, replace
them immediately.
• Place nothing in the equipment ventilation openings, this could cause a shock or start a fire.
• Except for maintenance, don´t try to fix the equipment. The opening of the lid can expose
you to shocks or other risks.
• The equipment should never be operated with the lid open. The maintenance or installation
of optional devices should be performed by a duly trained serviceman.
• If the equipment is not operating adequately or has been damaged, disconnect the power
cable immediately from the outlet and follow the User´s Manual procedures to call service.
Manual do Usuário Projetor Proinfo 1-9
• Do not use the equipment near water nor spill any liquid within it.
• The equipments are provided with a lithium battery located at the motherboard. This battery
must be replaced only with the same or an equivalent type recommended by the
manufacturer. The replacement with a battery of another type can cause an explosion.
Dispose of used batteries according to the manufacturer´s instructions.
• The boards and internal components of the equipment are sensitive to electrostatic discharges.
When handling internal parts, always use a grounded wrist strap connected to the
equipment´s chassis.
• Do not look straight at the equipment lens during operation. The intense light beam may
damage your eyes.
• Always open the lens shutter or remove the lens cap when the equipment lamp is on.
• Do not block the projection lens with any objects when the equipment is under operation as
this could cause the objects to become heated and deformed or even cause a fire. To
temporarily turn off the lamp, press BLANK on the equipment or remote control.
• The lamp becomes extremely hot during operation. Allow the equipment to cool for
approximately 45 minutes prior to removing the lamp assembly for replacement.
• Do not operate lamps beyond the rated lamp life. Excessive operation of lamps beyond the
rated life could cause them to break on rare occasions.
• Never replace the lamp assembly or any electronic components unless the equipment is
unplugged.
• Do not attempt to disassemble this equipment. There are dangerous high voltages inside
which may cause death if you should come into contact with live parts. The only user
serviceable part is the lamp which has its own removable cover. Under no circumstances
should you ever undo or remove any other covers. Refer servicing only to suitably qualified
professional service personnel.
• When the equipment is under operation, you may sense some heated air and odor from its
ventilation grill. It is a normal phenomenon and not a product defect.
• Do not place this equipment in any of the following environments. Space that is poorly
ventilated or confined. Allow at least 50 cm clearance from walls and free flow of air around
the equipment. - Locations where temperatures may become excessively high, such as the
inside of a car with all windows rolled up. - Locations where excessive humidity, dust, or
cigarette smoke may contaminate optical components, shortening the equipment's life span
and darkening the image. Locations near fire alarms - Locations with an ambient temperature
above 40°C / 104°F - Locations where the altitudes are higher than 3000 m (10000 feet).
• Do not block the ventilation holes. - Do not place this equipment on a blanket, bedding or any
other soft surface. Do not cover this equipment with a cloth or any other item. Do not place
inflammables near the equipment.
Manual do Usuário Projetor Proinfo 1-10
• If the ventilation holes are seriously obstructed, overheating inside the equipment may result
in a fire.
• Always place the equipment on a level, horizontal surface during operation. Do not use if
tilted at an angle of more than 10 degrees left to right, nor at angle of more than 15 degrees
front to back. Using the equipment when it is not fully horizontal may cause a malfunction
of, or damage to, the lamp.
• Do not stand the equipment on end vertically. Doing so may cause the equipment to fall over,
causing injury or resulting in damage to the equipment.
• Do not step on the equipment or place any objects upon it. Besides probable physical damage
to the equipment, doing so may result in accidents and possible injury.
• Do not place liquids near or on the equipment. Liquids spilled into the equipment may cause
it to fail. If the equipment does become wet, disconnect it from the power supply's wall
socket and call Diebold to have the equipment serviced.
Manual do Usuário Projetor Proinfo 1-11
1. - Apresentação
Projetor Proinfo, é um computador que já vem com dispositivo para projeção, áudio e
comunicação sem fio integrados. Desenvolvido para ser utilizado pelo(a) professor(a) em sala
de aula com um método muito prático, para que o(a) professor(a) ligue e, rapidamente, consiga
projetar filmes, slides e qualquer imagem que ajude a ilustrar a aula.
1.1 - Características
1.2 - Destaque
O equipamento é para ser utilizado em salas de aula e salas de conferência e para aplicações
educacionais que incluem vídeo, áudio, filmes, apresentação, softwares como simuladores de
química, física, etc. O equipamento é de fácil transporte, permitindo que apenas uma pessoa o
carregue com uma mão ou através de uma bolsa apoiada no ombro.
Cabo de Alimentação
Termo de Garantia
4
5
6
7
1
2
1. Painel de 3. Conexões
Operador 4. Unidade de DVDRW
2. Ajuste Foco/Zoom 5. Alça Transporte
2. - Instalação do Equipamento
2.1 - Ambiente de Instalação
A tensão de alimentação para este equipamento pode ser de 110Vac ou 220 Vac, com
freqüência de 50 ou 60Hz.
Caso ocorra variação de tensão da rede elétrica local para mais ou menos 10% dos
valores de uso do equipamento, recomenda-se a utilização de um estabilizador.
O cabo de alimentação é dotado de uma tomada (plug) de três pinos no padrão NBR-
14.136, que deverá ser ligado a uma única tomada de 110Vac ou 220 Vac.
Manual do Usuário Projetor Proinfo 3-19
3. - Especificações Técnicas
3.1 - Sistema DT-AM1L1M1F11 (Modelo LS-5580)
3.2 - Gabinete
3.3 - Fonte
• Altitude de Funcionamento:
- 0 – 1499m a 0º - 35ºC
- 1500 – 3000m a 0ºC – 30ºC(Com Modo Grande Altitude)
Manual do Usuário Projetor Proinfo 3-21
Polegada Distância
Capacidade de projetar
30 76cm
imagem
40 1,16 metros
50 1,27 metros
60 1,5 metros
80 2,0 metros
100 2,5 metros
120 3,0 metros
150 3,8 metros
200 5,0 metros
220 5,58 metros
250 6,35 metros
300 7,6 metros
3.5 - Teclado
3.7 - SSD
3.9 - Mouse
3.10 - Áudio
3.11 - Bolsa
4. - Soluções de Problemas
• Checar se o equipamento está ligado a uma tomada de parede que esteja operando
normalmente.
• Checar se a chave liga/desliga do equipamento está ligado e se a luz vermelha está acesa.
• Checar se todas as conexões dos cabos estão corretas e bem firmes.
• Manter a lente e a caixa limpas.
• Nunca remova peças do equipamento, exceto a lâmpada. Contate a assistência técnica se
for necessário substituir outras peças.
• Limpar a lente: Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha suja ou com pó.
Se houver sujeira ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou umedeça um pano
macio com um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a superfície da
lente. Nunca utilize nenhum tipo de material abrasivo, produto de limpeza alcalino/ácido,
saponáceo ou dissolvente volátil, tal como álcool, benzeno, diluente ou inseticida. A
utilização deste tipo de materiais ou o contacto prolongado com vinil ou borracha pode
resultar em danos na superfície do equipamento e na estrutura do mesmo.
• Guardar o equipamento: Se precisar guardar o equipamento durante um período de tempo
prolongado, siga as instruções que se seguem:
• Certifique-se de que a temperatura e a umidade do local onde vai guardar o equipamento
se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo.
• Recolha os reguladores de altura.
• Guarde o equipamento na bolsa original.
• Recomenda-se o transporte do equipamento na respectiva embalagem original
5. - Assistência Técnica
www.diebold.com.br