Você está na página 1de 20

MANUAL DO USUÁRIO

Condicionador de Ar Split
• Leia este manual, total e cuidadosamente antes de iniciar o uso do produto.
• Contate o Serviço Autorizado LG para conserto ou manutenção desta
unidade.
• Contate o serviço autorizado para a instalação deste aparelho.
• Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas incapacitadas
sem supervisão.
• Crianças devem ser supervisionadas para assegurar que elas não brinquem
com este aparelho.

www.lge.com.br
P/NO : MFL62885912
2 ÍNDICE

ÍNDICE
3 DICAS PARA POUPAR 13 FUNÇÕES AVANÇADAS
ENERGIA 13 Alterar rapidamente a temperatura do
ambiente
13 Modo de refrigeração com economia
4 INSTRUÇÕES IMPOR- de energia(energy saving)
TANTES DE SEGU- 13 Operação forçada
RANÇA
14 MANUTENÇÃO
7 ANTES DE USAR 15 Limpeza do filtro de ar
15 Filtro 3M de proteção múltipla
7 Componentes
9 Usar o controle remoto
10 Inserir as pilhas 16 RESOLUÇÃO DE PRO-
BLEMAS
11 FUNÇÕES BÁSICAS 16 Função de auto diagnóstico
11 Refrigerar um ambiente 16 Antes de solicitar o serviço
11 Aquecer um ambiente
11 Remoção da umidade 18 Preocupação Ambiental
11 Ventilar um ambiente 19 Certificado de Garantia
12 Ajustar a velocidade da ventilação
12 Ajustar a direção do fluxo de ar
12 Configuração do modo Sleep
DICAS PARA POUPAR ENERGIA 3

DICAS PARA POUPAR ENERGIA


PORTUGUESE

Aqui estão algumas dicas, para o ajudar a minimizar o consumo de energia, ao usar o condicionador
de ar. Você pode usar o condicionador de ar de uma forma mais eficiente, seguindo as instruções
abaixo:

• Não refrigerar excessivamente o interior da casa. Pode ser prejudicial para a sua saúde, e
também consumir mais energia.
• Bloquear a luz solar com persianas ou cortinas, enquanto o condicionador de ar estiver em
funcionamento.
• Manter as portas e as janelas bem fechadas, enquanto o condicionador de ar estiver em
funcionamento.
• Ajustar a direção do fluxo de ar, na posição vertical ou horizontal, para assegurar uma
temperatura uniforme no ambiente.
• Acelerar a ventilação de forma a refrigerar ou aquecer o ambiente rapidamente, e num
curto período de tempo.
• Se o condicionador de ar for usado durante muitas horas seguidas, devem-se abrir as janelas
regularmente para renovação do ar, já que a qualidade do ar pode deteriorar-se.
• Limpar o filtro de ar a cada duas semanas. Poeiras e impurezas acumuladas no filtro de ar,
podem bloquear o fluxo de ar ou reduzir a capacidade de refrigeração / desumidificação.

Para o seu controle


Grampear o seu recibo/nota fiscal nesta página, caso precise comprovar a data de compra, ou para
fins de garantia. Escrever aqui o número do modelo e respectivo número de série:

Número do modelo:

Número de série:

Podem ser encontrados numa etiqueta colada na lateral de cada unidade.

Nome do Revendedor:

Data de Compra:
4 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA


LER TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O APARELHO

Devem-se respeitar sempre os seguintes cuidados, de forma a evitar situações de perigo e


para garantir o máximo de desempenho do produto.

! AVISO
Podem ocorrer ferimentos graves ou morte quando as instruções são ignoradas.

! ATENÇÃO
Podem ocorrer ferimentos leves ou danos materiais, quando as instruções são ignoradas.

! AVISO
• Instalações ou reparações feitas por pessoal não qualificado, podem causar danos a si e aos outros.
• O aparelho deve ser instalado de acordo com as normas nacionais de fiação.
• Se o cabo de força estiver danificado, deve ser substituido pelo fabricante, Posto Autorizado LG ou
por pessoa qualificada para evitar riscos.
• As informações contidas neste manual destinam-se ao uso por um técnico qualificado, familiarizado com
os procedimentos de segurança, e equipado com ferramentas adequadas e instrumentos de teste.
• Não ler e não seguir cuidadosamente, todas as instruções contidas neste manual, pode resultar em mau
funcionamento do equipamento, danos materiais, danos pessoais e / ou morte.
• Quando o cabo de força tiver que ser substituido, o trabalho de substituição deve ser realizada por pessoal
autorizado, utilizando apenas peças de substituição originais.

Instalação
• Usar um disjuntor padrão e fusível, conforme as características do condicionador de ar. Não fazer isso,
pode causar um choque elétrico ou falha do produto.
• Contatar um centro de serviço autorizado quando instalar ou transferir um condicionador de ar. Não fazer
isso, pode originar lesões pessoais graves ou falha do produto.
• Usar sempre uma tomada aterrada. Não fazer isso, pode causar um choque elétrico ou falha do
produto.
• Instalar com segurança o painel e a tampa da caixa de controle. Não fazer isso, pode causar explosão ou
incêndio.
• Instalar um disjuntor dedicado, antes de usar o condicionador de ar. Não fazer isso, pode causar
um choque elétrico ou falha do produto.
• Usar um disjuntor padrão e fusível, conforme as características do condicionador de ar. Não fazer isso,
pode causar um choque elétrico ou falha do produto.
• Não modificar ou prolongar o cabo de força. Se o cabo de força estiver arranhado, descascado ou
deteriorado de alguma forma, deve ser substituído de imediato. Não fazer isso, pode causar incêndio ou
um choque elétrico.
• Seja cauteloso quando desembalar ou instalar o condicionador de ar. Não fazer isso, pode originar
lesões pessoais graves ou falha do produto.
• Não instalar o aparelho sobre uma superfície instável, ou onde possa haver perigo de queda. Pode resul-
tar em morte, ferimentos graves ou falha do produto.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 5

Funcionamento
• Não deixar o aparelho funcionar por muito tempo quando a umidade é muito alta, ou quando foi deixada
aberta uma porta ou janela. Pode ocorrer condensação, molhando ou estragando móveis, etc.
• Certificar-se que o cabo de força não seja puxado ou danificado, enquanto o condicionador de ar estiver
em funcionamento. Não fazer isso, pode resultar em incêndio, choque elétrico ou falha do produto.
• Não colocar nenhum objeto em cima do cabo de força. Isso pode causar um choque elétrico ou falha do
produto.
• Não ligue ou desligue o aparelho em funcionamento, ligando ou desligando o cabo de força. Isso poderá
causar incêndio ou choque elétrico.
• Não tocar, operar ou reparar o condicionador de ar com as mãos molhadas. Isso pode causar um choque
elétrico ou falha do produto.
• Não colocar um aquecedor ou outros aparelhos de aquecimento perto do cabo de força. Isso pode
resultar em incêndio, choque elétrico ou falha do produto.
• Não deixe entrar água para dentro do condicionador de ar. Isso pode resultar em explosão ou incêndio.
• Não deixar substâncias inflamáveis, como gasolina, benzina e outros, perto do condicionador de ar. Isso
pode resultar em explosão ou incêndio.
• Não usar o condicionador de ar, por um longo período de tempo, em locais pequenos e sem ventilação.
Ventilar o local regularmente. Não fazer isso, pode causar explosão ou incêndio.
• Se houver uma fuga de gás, ventilar o local suficientemente, antes de usar de novo o condicionador
de ar.. Não fazer isso, pode causar explosão ou incêndio.
• Desligar o disjuntor se houver ruído, cheiro ou fumaça provenientes do aparelho de condicionador de ar.
Não fazer isso, pode causar explosão ou incêndio.
• Em caso de tempestade ou furacão, desligar o aparelho e fechar a janela.

• Não tocar no filtro eletrostático, após a abertura da grelha frontal. Fazendo isso, pode evitar um
choque elétrico ou falha do produto.
• Contatar um centro de serviço autorizado quando instalar ou transferir um condicionador de ar. Não
fazer isso, pode causar explosão ou incêndio.
• Seja cauteloso para evitar que água não entre no aparelho.
• Quando o condicionador de ar e um aparelho de aquecimento, tal como um aquecedor, são usados
simultâneamente, certifique-se de ventilar suficientemente o local. Não fazer isso, pode resultar em
incêndio, ferimentos graves ou falha do produto.
• Quando limpar ou reparar o aparelho condicionador de ar, desligar a alimentação principal. Não fazer
isso pode resultar em morte, ferimentos graves ou falha do produto.
• Desligar o disjuntor sempre que o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo. Não
fazer isso, pode resultar em falha do produto.
• Não colocar objetos em cima do aparelho de condicionador de ar. Isso pode resultar em falha do produto.
• Para limpeza interna, contatar o seu fornecedor ou Central de Serviço Autorizado. Não usar um deter-
gente forte que provoque corrosão ou danos na unidade. Detergentes fortes também podem causar fa-
lhas do produto, incêndios ou choques elétricos.
• Este aparelho não se destina a uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que, tenham recebido
instruções relativas a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
• As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
6 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

! ATENÇÃO
Instalação
• Depois de instalar ou reparar o condicionador de ar, certificar-se de verificar se existe algum vazamento
de gás refriger ante. Não fazer isso, pode resultar em falha do produto.
• Instalar o tubo de drenagem adequado para uma drenagem suave da água condensada. Não fazer isso,
pode resultar em falha do produto.
• Manter o aparelho nivelado, mesmo durante a instalação.
• Instalar o condicionador de ar num local, onde o ruído do aparelho no lado externo do ambiente ou o
ar quente, não incomodem os vizinhos. Evite transtornos.
• Para transportar o equipamento, devem ser pelo menos duas pessoas, ou usar uma máquina empilhadei-
ra. Cuidado, a unidade pode cair, causando danos pessoais ou ferimentos graves.
• Não instalar o condicionador de ar em locais de exposição direta ao vento do mar (maresia). Isso pode
deteriorar as aletas do condensador e causar falhas no produto.

Funcionamento
• Não expor diretamente as pessoas, animais ou plantas ao ar frio ou quente do condicionador de ar. Isso
pode resultar em ferimentos graves.
• Não usar o produto para fins especiais, tais como preservar alimentos, obras de arte, etc. É um condicio-
nador de ar para o consumidor comum, e não um sistema de refrigeração de precisão. Isso pode resultar
em deteriorização da qualidade destes.
• Não bloquear a entrada ou saída do fluxo de ar. Isso pode resultar em explosão ou falha do produto.
• Não usar produtos de limpeza ou solventes fortes quando limpar o condicionador de ar. Usar um pano
macio. Isso pode resultar em ferimentos graves ou falha do produto.
• Nunca tocar nas partes metálicas do aparelho, quando remover o filtro de ar. Isso pode resultar em feri-
mentos graves ou falha do produto.
• Não colocar objetos em cima do aparelho de condicionador de ar. Isso pode resultar em falha do produto.
• Após a limpeza, inserir sempre o filtro de ar. Limpar o filtro a cada duas semanas ou, se
necessário, mais frequentemente.
• Não introduzir as mãos ou outros objetos através da entrada ou saída de ar, enquanto o aparelho estiver
em funcionamento. Isso pode resultar em choque elétrico.
• Não beber a água do condicionador de ar. Isso pode resultar em sérias complicações de saúde.
• Usar um banco pequeno ou uma escada resistente para conseguir fazer a limpeza, manutenção ou reparação do
aparelho condicionador de ar instalado em altura. Não fazer isso, pode resultar em lesão grave ou em falha do produto.
• Não misturar pilhas para o controle remoto com outro tipo de pilhas, nem pilhas novas com pilhas usadas.
Não fazer isso, pode resultar em falha do produto.
• Não recarregar ou desmontar as pilhas. Não fazer isso, pode resultar em explosão, incêndio ou em feri-
mentos graves.
• Parar de usar o controle remoto, caso houver um vazamento de líquido da pilha. A roupa ou a pele devem ser lavadas
com água limpa, se foram expostas. Não fazer isso, pode resultar em ferimentos graves.
• Se engolir o líquido de vazamento da pilha, lavar a boca completamente e, de imediato, consultar um
médico. Não fazer isso, pode causar complicações de saúde.
ANTES DE USAR 7

ANTES DE USAR
Componentes
Unidades Internas

Entrada
de ar
Grade
frontal

Filtro
de ar
Botão Painel
Filtro de ar ON/OFF frontal
Receptor Botão
Receptor de sinal de sinal liga/desliga

* A figura pode ser diferente de acordo com o tipo de modelo.

Leds Indicadores de Operação

Led aceso durante a operação, piscando quando há erro de


Liga/Desliga
código ou ajuste de reinicio.

Modo Sleep Led aceso com a função Sleep ativada.

Indica o modo dinâmico, usando um sistema de iluminação


Plasma
múltipla(alguns modelos).

Led aceso durante o modo de partida a quente ou degelo (so-


Modo Degelo
mente para modelos quente/frio).

Unidade Externa Led aceso quando a unidade externa estiver ligada (somente
em Operação para modelos versão frio).

Display Indica a temperatura de ajuste (somente modelos ArtCool).

! NOTA
O número de leds em funcionamento e as suas posições podem variar, dependendo do
modelo do condicionador de ar.
8 ANTES DE USAR

Unidade Externa

Aberturas de Cabo de conexão


entrada de ar

Aberturas de
saída de ar
Mangueira de
drenagem

Base

* A figura do produto pode ser diferente de acordo com o tipo do modelo.


ANTES DE USAR 9

Usar o controle remoto

O condicionador de ar pode funcionar de forma mais conveniente, usando o controle remoto.

Controle remoto sem fio

Painel de Painel de
Descrição
controle visualização

Botão On / Off: Ligar / Desligar o condi-


Tela de -

_
cionador de ar.
Visualização
Botões de ajuste de temperatura: Ajustam a
temperatura do ambiente durante a refrige-
ração e aquecimento.

Painel de
Botão de seleção do modo de funciona-
controle A mento : Seleciona o modo de funciona-
D mento:
Modo de refrigeração (A)
B Modo de desumidificação (D)
E Modo de aquecimento (B)
Circulação de ar (E)
Refrigeração/aquecimento à jato : Refrigera
ou aquece a temperatura interna num curto
período de tempo.

Modo de Operação Botão de velocidade da ventilação: Ajusta


a velocidade do ventilador.
Operação de refrigeração
Botão de direção do fluxo de ar: Ajusta ver-
- ticalmente a direção do fluxo de ar.
Operação desumidificação
Operação Sleep : Usado para ligar e desligar
Circulação de ar automaticamente o condicionador de ar.
Modelo de refrigeração Botão Energy -Saving : Usado para ligar e
- desligar a função de economia de energia
Modo de Operação elétrica.
Operação de refrigeração
* Algumas funções podem estar diferente, dependendo
do modelo.
Operação desumidificação

Função de aquecimento

Circulação de ar

Modelo de aquecimento
10 ANTES DE USAR

Inserir as pilhas 2 Fixar firmemente o suporte com 2 parafu-


sos, utilizando uma chave de fenda.
Inserir as pilhas antes de usar o controle re-
moto. O tipo de pilha utilizada é AAA (1,5 V).
1 Remover a tampa da bateria.

3 Deslizar o controle remoto para o interior


do suporte.

2 Colocar sempre pilhas novas e verificar


se os terminais das pilhas(+) e (-) estão
instalados corretamente.

Método de funcionamento

Para funcionar, direcionar o controle remoto


3 Recolocar a tampa das pilhas. para o receptor de sinal na parte inferior do
condicionador de ar.

! NOTA
Se a tela de visualização do controle re-
moto começar a desaparecer, substituir
as pilhas.

Instalar o suporte do controle


remoto
Instalar o suporte onde não houver luz solar di- ! NOTA
reta, para proteger o controle remoto. • O controle remoto pode interferir em
1 Escolher um local seguro e de fácil acesso. outros dispositivos eletrônicos, ao
apontar para eles. Certificar-se de apon-
tar o controle remoto para o receptor de
sinal do aparelho condicionador de ar.
• Para um funcionamento adequado, usar
um pano macio para limpar o receptor e
transmissor do sinal.
FUNÇÕES BÁSICAS 11

FUNÇÕES BÁSICAS
Refrigerar um ambiente Remoção da umidade
(Modo de refrigeração) (Modo de desumidificação)
1 Pressionar | para ligar o aparelho. Este modo remove o excesso de umidade em
2 Pressionar repetidamente para sele- ambientes com elevada concentração ou
cionar o modo de refrigeração. durante a época de chuvas, de forma a preve-
nir a acumulação de mofo. Este modo ajusta a
- A É exibido na tela de visualização.
temperatura do ambiente e velocidade da
ventilação de forma automática para manter o
nível de umidade ideal.
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar repetidamente para sele-
cionar a função de desumidificação.
- D É exibido na tela de visualização.
3 Pressionar G ou H para definir a tempe-
ratura desejada.
- Os limites de temperatura estão entre os
18°C - 30°C.

Aquecer um ambiente ! NOTA


(Função de aquecimento) • Neste modo, não é possível ajustar a tem-
peratura ambiente, dado que ela é
1 Pressione | para ligar o aparelho. ajustada automaticamente. Além disso, a
2 Pressione repetidamente para sele- temperatura ambiente não é exibida na
cionar a função de aquecimento. tela de visualização.
- B é apresentado na tela de visualização.

Ventilar um ambiente
(Operação de Circulação de Ar)
Este modo faz com que o ar circule sem alterar
a temperatura do ambiente. O led de refrigera-
ção irá acender no modo de circulação de ar.
3 Pressione G ou H para ajustar a tempe-
ratura desejada. 1 Pressionar | para ligar o aparelho.
- Os intervalo de temperaturas é de 16°C ~ 2 Pressione repetidamente para selecio-
30°C. nar a função de circulação de ar.
- E É exibido na tela de visualização.
! NOTA
Modelos para apenas refrigeração não su-
portam esta função.

3 Pressionar para ajustar a velocidade do


ventilador.
12 FUNÇÕES BÁSICAS

Ajustar a velocidade da venti- Configuração do modo Sleep


lação 1 Pressione o botão e ajuste o tempo de-
sejado para programar o desligamento do
1 Pressione repetidamente para ajustar a produto automaticamente.
velocidade da ventilação.
2 O tempo pode ser programado com incre-
- Selecionar R caso queira apenas ventilação
natural. A velocidade da ventilação ajusta- mento de 1 hora e o tempo total de progra-
se automaticamente. mação é de 1 a 7 horas. Para programar
mais de 1 hora o desligamento do
Observação Nível da velocidade produto, pressione o botão sleep repeti-
das vezes até ajustar o tempo desejado.
Alta

! NOTA
Média
• No modo sleep a velocidade do ventila-
dor será baixa para o modo ventilação e
Baixa média para o modo aquecimento.
• No modo refrigeração ou desumidifica-
ção: A temperatura irá subir automa-
Pequena Brisa ticamente 2°C, 1°C nos primeiros 30
minutos e 1°C nos 30 minutos sub-
sequentes (2°C em 1 hora) para uma
noite de sono agradável. Dois graus
acima será a temperatura final de funci-
Ajustar a direção do fluxo namento do produto.

de ar
1 Para ajustar a direção do fluxo na vertical,
pressione para mudar automatica-
mente a direção do fluxo de ar.

! NOTA
• Ajustar as aletas de ar, de forma arbi-
trária, pode causar falha do produto.
• Se reiniciar o aparelho, ele começa a
funcionar com a direção do fluxo de ar
previamente definida, de modo que as
aletas de ar podem não coincidir com o
ícone exibido no controle remoto.
Quando isso ocorrer, pressionar i
para ajustar a direção do fluxo de ar
novamente.
FUNÇÕES AVANÇADAS 13

FUNÇÕES AVANÇADAS
O ar condicionado apresenta algumas funções Modo de refrigeração com
avançadas adicionais.
economia de energia
(energy saving)
Alterar rapidamente a tempe-
ratura do ambiente O modo energy saving pode economizar ener-
gia elétrica durante a refrigeração, pois, nesta
(Modo refrigeração / Aquecimento à função, o produto pode ajustar-se efetivamen-
jato) te a uma temperatura de confortável,
mantendo-se uma sensação agradável no
Este modo permite refrigerar rapidamente ambiente em que se está climatizando.
o ambiente no verão ou aquecê-lo rapida-
mente no inverno.
1 Pressione o botão do produto.
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Selecione o modo de operação refrigera-
2 Pressionar . ção.
3 Pressione o botão Energy Saving.

- Em modo de refrigeração à jato, o


aparelho libera ar em alta velocidade, por
30 minutos, a uma temperatura de 18°C
(64°F).
- Em modo de aquecimento à jato, o apa-
relho libera ar em alta velocidade, por
30 minutos, a uma temperatura de
30°C (86°F).

Operação forçada
Modelos quente/frio
Modelo
21°C<Temp. sala Temp. sala
somente frio Temp. sala > 24°C
<24°C < 21°C
Modo de
Refrigeração Refrigeração Desumidificação Aquecimento
operação
Velocidade de
Alta Alta Alta Alta
ventilação

Temperatura 22°C 22°C 23°C 24°C

Teste de operação
Durante o TESTE DE OPERAÇÃO, o produto funcionará no modo refrigeração em alta
velocidade, sem controlar a temperatura da sala por 18 minutos. Durante o teste de operação,
se o produto receber o sinal do controle remoto, este passará a operar pelas funções do
controle remoto. Se desejar usar esta operação, pressione o botão liga/desliga de 3~5
segundos, então um beep será ouvido. Se desejar parar a operação, pressione novamente o
botão.
14 MANUTENÇÃO

MANUTENÇÃO
Limpar o produto regularmente para manter o desempenho ideal e evitar possíveis rupturas.
* Isto pode não ser fornecido, dependendo do modelo.

Filtro de ar
Filtro de ar

* Alguns recursos podem ser diferentes de acordo com o tipo do modelo.

Intervalo de lim-
Elemento Método de limpeza
peza
Filtro de ar Duas semanas Ver "Limpeza do filtro de ar "
Usar um pano macio e seco. Não usar produtos
Superfície da unidade interna Regularmente abrasivos.

Usar vapor para limpar as bobinas do trocador de


Unidade externa Regularmente calor e as aberturas de ventilação do painel
(consultar um técnico).

! ATENÇÃO
• Desligar o aparelho e desconectar o cabo de força antes de executar qualquer manuten-
ção, caso contrário pode causar um choque elétrico
• Nunca usar água mais quente do que 40 ° C para limpar os filtros. Pode causar deformação
ou descoloração.
• Nunca usar substâncias voláteis, quando limpar os filtros. Eles podem danificar a superfície
do produto.

! NOTA
• A localização e formato dos filtros podem variar, dependendo do modelo.
• Certificar-se de limpar regularmente as aletas do trocador de calor da unidade externa, pois
a sujeira acumulada, pode diminuir a eficiência e funcionamento,aumentando os custos
com energia elétrica.
MANUTENÇÃO 15

Limpeza do filtro de ar ! NOTA


Limpar o filtro de ar a cada duas semanas,
ou mais, se necessário. • Para limpeza interna, entre em contato
com o Serviço de Atendimento ao Con-
1 Desligar o aparelho e desconectar o cabo sumidor ou um revendedor. Não use
de força. detergentes fortes que provoquem
2 Abrir a grade frontal. corrosão ou danos no aparelho. Deter-
- Levantar ambos os lados da tampa ligeira- gentes fortes também podem causar
mente. avarias no produto, incêndio ou choque
elétrico.

Filtro 3M de proteção múltipla


O Filtro 3M de proteção múltipla, está atrás do
filtro de ar e deve ser verificado e limpo uma
vez por mês ou com mais frequencia, se for
necessário. Para remover os filtros, consulte
os diagramas autoexplicativos para cada tipo
de modelo. Limpe os filtros com um aspirador.
Não lave seu filtro 3M de proteção múltipla,
com água, porque o filtro pode danifica-se. Em
seguida, insira-o na posição original.
* O recurso pode ser diferente de acor-
do com o tipo do modelo. • Recomendamos que substitua seu filtro 3M
de proteção múltipla a cada 6 meses.
3 Segurar o puxador do filtro de ar, levantá-lo • A localização dos filtros pode ser diferente,
ligeiramente, e remover o filtro da unidade. dependendo do modelo.
• Se necessitar de mais filtros, por favor entre
em contato com o serviço de assistência da
LG. (Consulte página 19 da garantia)

Instalação de um novo filtro 3M de


proteção múltipla
• Retire seu filtro 3M de proteção múltipla, da
embalagem plástica.

• Insira seu filtro 3M de proteção múltipla na


área indicada na figura abaixo.

• O filtro 3M de proteção múltipla deve ser


instalado com a parte frontal da marca 3M
para a frente.

* O recurso pode ser diferente de acor-


do com o tipo do modelo.
4 Limpar o filtro com um aspirador de pó ou
com água morna.
- Se a sujeira for de difícil remoção, lavar
o filtro com água morna e detergente.
5 Secar o filtro à sombra.
Filtro 3M de proteção múltipla
16 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Função de auto diagnóstico
Este produto tem uma função interna de auto diagnóstico. Se ocorrer um erro, um sinal luminoso
da unidade interna vai começar a piscar em intervalos de 2 segundos. Se isso ocorrer, entrar em
contato com o seu revendedor local ou serviço de atendimento ao consumidor(SAC).

Antes de solicitar o serviço


Por favor verificar a tabela abaixo e se o problema persistir, entrar em contato com o seu
revendedor local ou serviço de atendimento ao consumidor(SAC).

Problema Possíveis causas Ação Corretiva

Há um cheiro de queimado
e um som estranho que
vem da unidade.

Vazamento de água da
unidade interna, mesmo
quando o nível de umidade é
baixo. Desligar o aparelho, desconectar o cabo de
- força e entrar em contato com o serviço
O cabo de força está de atendimento ao consumidor(SAC).
danificado ou está gerando
um calor excessivo.

Um interruptor, um disjuntor
(segurança, ligação à terra)
ou um fusível, não estão
funcionando corretamente.

O aparelho está desli- Verificar se o cabo de força está ligado na


gado. tomada.
Um fusível queimado
ou o fornecimento de Substituir o fusível ou verificar se o disjun-
energia foi inter- tor disparou.
rompido.
Desligar o condicionador de ar quando
O condicionador de ar não Ocorreu uma falha de ocorrer uma falha de energia. Quando a
funciona. energia. energia for restabelecida, esperar três
minutos e, em seguida, ligar novamente.

A tensão é muito alta


Verificar se o disjuntor disparou.
ou muito baixa.
O condicionador de ar
desligou-se automati-
camente num horário Pressionar o botão ON / OFF novamente.
pré-configurado.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 17

Problema Possíveis causas Ação Corretiva

O ar não circula cor- Certificar-se que não há cortinas, móveis


retamente. ou persianas à frente do condicionador de ar.

Limpeza do filtro de ar a cada duas


O filtro de ar está
semanas. Consultar "Limpeza do filtro de
sujo.
ar " para obter mais informações.

No verão, pode demorar algum tempo para


A temperatura ambi- refrigerar o ambiente. Neste caso, selecionar
ente está muito alta. o modo refrigeração à jato, para baixar
rapidamente o temperatura do ambiente.

O ar frio está esca- Certificar-se que não está escapando ar


O condicionador de ar, não pando do ambiente frio através de pontos de ventilação no
consegue refrigerar o ambiente.
ambiente.
A temperatura é su-
Regular a temperatura desejada para um
perior à temperatura nível inferior ao da temperatura atual.
pré – definida.
Evitar o uso de um gerador de calor, como
Existe uma fonte de
um forno elétrico ou um fogão à gás,
calor nas proximi-
enquanto o condicionador de ar estiver
dades. em funcionamento.
No modo de circulação de ar, o ar
O modo de circulação liberado não permite refrigeração, nem
de ar foi selecionado. aquecimento do ambiente. Mudar o
modo de funcionamento para
refrigeração.

Em alguns modos de funcionamento, tais


O modo automático, como o de desumidificação ou o modo de
Não é possível ajustar a ve- modo à jato ou o funcionamento à jato, não se pode ajustar
locidade do ventilador. modo de desumidifi- a velocidade do ventilador. Selecionar o
cação foi selecionado. modo de funcionamento no qual se possa
ajustar a velocidade do ventilador.

Em alguns modos de funcionamento, tais


O modo de circulação
como o de circulação de ar ou o modo de
de ar, o modo à jato
Não é possível ajustar a funcionamento à jato, não se pode ajus-
ou o modo de desu-
temperatura. tar a temperatura. Selecionar o modo de
midificação foi sele-
funcionamento no qual se possa ajustar a
cionado.
temperatura.
18 PREOCUPAÇÃO AMBIENTAL

Meio Ambiente :

Você também deve cuidar!

RTU
A LG Electronics do Brasi Ltda., preocupada com o meio ambiente, têm o compromisso
em promover o aprimoramento contínuo do desempenho ambiental, procurando
desenvolver produtos com o máximo de materiais recicláveis e também conta com
a consciência ambiental de todos os seus clientes para destinar esses materiais de forma
adequada. Siga as dicas abaixo e colabore com o meio ambiente:

1 Manuais e Embalagens:

Os materiais utilizados nas embalagens(Manuais em geral, caixas de


papelão, plásticos, metálicos, sacos e calços de EPS (isopor) dos produtos
LG, são 100% recicláveis. Procure fazer esse descarte preferencialmente
destinando a recicladores especializ ados.

2 Pilhas e Baterias:

As pilh as e Baterias fornecidas com o produto LG atendem a resolução


do Conama (Conselho Nacional do Meio Ambiente) nº 257 de 07/1999 e 263
de 11/1999, por isso as mesmas podem ser descartadas direto no
lixo doméstico.

3 Produto:

Para obter o máximo de aproveitamento dos materiais recicláveis e destinar


corretamente materiais perigosos de nossos produtos (compressor), no fim de
sua vida útil, encaminhe-os às companhias especializadas em recicla-
gem.
FOGO

Não  queime e nem  jogue em lixo doméstico! LIXO


EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC

REV 01 AGO/2013

Você também pode gostar