Você está na página 1de 2

Operando seu aparelho Operando seu aparelho

MINI System HI-FI


Tecla Tecla TECLA TECLA

PAINEL CONTROLE
Operação
PAINEL CONTROLE
Operação cONECTANDO dispositivo
de USB portátil
PAINEL CONTROLE
GRAVAÇão sincronizada
do cd para a fita k-7
PAINEL CONTROLE
Modelos: MCD122 / MCD212 / MCT362
A imagem do aparelho é apenas referência ilustrativa
Esta função escurece o display quando Exiba informações de arquivos MP3/ 3. Pressione Esta função duplica um CD em sua totalidade incluíndo os títulos
o aparelho estiver ligado. Pres- WMA no display. /
DIMMER programados automaticamente em uma fita K-7.
sionando a tecla DIMMER uma vez,
(somente controle) o display escurecerá. Para cancelar, • Não havendo informações no arquivo
4. Também é possível reproduzir uma faixa (Arquivo) numerada
pressione-a novamente. MP3/WMA, a indicação “NO ID 3 1. Selecionar a função CD. CD FUNCTION
usando as teclas numéricas do controle remoto. Antes de ligar seu aparelho por favor leia cuidadosamente
TAG” será exibida.
INFO este manual e mantenha-o para futuras referências.
Funções exclusivas para reprodução • O “Nome do arquivo MP3” e “ID3 2. Iniciar a gravação: A
de fitas K-7 em modo TAPE. (somente controle) 5. Antes de desconectar o Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem
TAG” devem ser nomeados CD, TUNER, gravação sincronizada inicia CD SYNC. -
• : Inicia reprodução no cassete seu dispositivo portátil de prévio aviso.
em Inglês. TAPE OU FUNCTION depois de 7 segundos.
selecionado. USB, mude para qualquer Para outras consultas acesse nosso site: www.lge.com.br
• 1 TAPE 2: Selecione o cassete a ser • Para nomear seus arquivos não use AUX.
outra função pressionando.
reproduzido ou gravado. 3. Para parar a gravação STOP -
caracteres especiais ou palavras Meio Ambiente tante de livros ou similares. Notas importantes
• : Use para rebobinar com acentuação. 6. Retire o dispositivo USB. - -
(somente controle) “REW” ou avançar “FF” no cassete Você também deve cuidar! • Reduza o risco de incêndio ou
selecionado. choque elétrico, não coloque
• : Pára a reprodução no cassete Use seu aparelho como um relógio Notas: UTILIZE SEU REPRODUTOR COMO RELÓGIO DESPERTADOR
1. Manuais e embalagens: o aparelho em contato com
selecionado. despertador, ligando e desligando • Alguns dispositivos portáteis, não são compatíveis com este
TIMER Com a função TIMER você pode ligar e desligar o produtos líquidos, chuva ou
em horários e funções específicas. sistema. Os materiais utilizados nas em-
(somente painel) aparelho todos os dias em um horário específico. umidade.
/ (somente Inicia/Efetua pausa na reprodução Pressione TIMER para ajustar a função • Não retire o dispositivo portátil de USB durante a execução. balagens (Manuais em geral,
controle) (modo CD). pela primeira vez, • Se você usar um cabo de extensão USB, ou um USB Hub. O Programando-o em uma função determinada. caixas de papelão, plásticos, Ao transportar o aparelho:
dispositivo de USB pode não reconhecer. sacos e calços de EPS (isopor)) Embale o aparelho como de CUIDADO: PARA REDUZIR O
Pressione-a durante a reprodução de Use as teclas numéricas para: Selecio- • Um dispositivo que usa arquivos de sistema NTFS não são suporta- 1. Pressione CLOCK para verificar o horário atual. dos produtos LG são 100% reci- fábrica. Use sempre a caixa de
um CD ou em modo parado (STOP) para nar faixas rapidamente no modo de 2. Pressione TIMER para entrar no modo de ajuste cláveis. Procure fazer esse des- RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO,
RANDOM dos. (Somente o arquivo de sistema FAT (16/32)é suportado.). papelão e os materiais de empa-
iniciar o modo aleatório (faixas fora reprodução CD e buscar suas estações de tempo. (Se você quiser corrigir o ajuste de carte preferencialmente destina- cotamento originais. NÃO REMOVA A TAMPA SUPE-
(somente controle) (somente controle) • Dispositivos que usam arquivos de sistema NTFS não são suporta- TIMER memorizado anteriormente, pressione e
da ordem). Para cancelar pressione-a memorizadas. dos. (Somente o arquivo de sistema FAT (16/32)é suportado.). segure a tecla TIMER por mais de 2 segundos.) dos a recicladores especializados. RIOR. NÃO INSIRA OBJETOS
novamente. Para limpar DENTRO DO APARELHO. NÃO
• A função USB desta unidade não suporta todos os dispositivos USB. - O timer memorizado anteriormente e os indicadores 2. Pilhas e Baterias:
de TIMER aparecem no display. As funções TUNER- a superfície:
Modo Rádio: Memorize 50 estações
ENTRADA USB Conecte um dispositivo USB compatível • Câmeras digitais e telefones móveis, não são suportados. EXISTEM PEÇAS PARA AJUSTE
(somente painel) com seu aparelho. • Esta unidade não é suportada quando, o número total de arquivos CD-TAPE-USB piscam na janela do display. As pilhas e baterias fornecidas • Use um pano macio umedeci-
para FM e AM. Antes de sintonizar, 3. Pressione SET/CD quando a função desejada com o produto LG atendem à do em água. Não use solução PELO USUÁRIO. ENCAMINHE-O
for 1.000 ou maior.
reduza o volume. estiver piscando. resolução do Conama (Conselho à base de álcool, solventes, AO SERVIÇO TÉCNICO AUTORI-
• Selecione o modo de reprodução 4. Se você selecionar a função TUNER, “PLAY” e
TECLA
TECLA “REC” piscam na janela de display alternadamente Nacional do Meio Ambiente) amoníaco ou abrasivos. ZADO.
“TUNER”. eSCUTANDO CD´S nº 257 de 07/1999 e 263 de
ESCUTANDO RÁDIO por cerca de 3 segundos. Pressione SET/CD para • Evite manchas na superfície!
• Pressione TUN.- / TUN. PAINEL CONTROLE confirmar o modo de operação desejado. 11/99, por isso as mesmas po-
+ até a indicação mudar, PAINEL CONTROLE Não deixe produtos de bor-
REC: O TUNER grava e reproduz. dem ser descartadas direto no racha ou plásticos sobre a uni- Símbolos gráficos:
depois solte-a. 1. Abra a bandeja CD. - PLAY: O TUNER somente reproduz.
OP./CL. Tenha certeza que as antenas AM/FM estejam conectadas. lixo doméstico. dade por longos períodos.
• Pressione PROGRAM/MEMO. Um - Se você selecionou CD, TAPE ou USB ignore a Este símbolo indica
número piscará na janela do display. função “REC”. Sobre os Discos
2. Selecione a bandeja do CD. D. SKIP D. SKIP TUNER FUNCTION 5. Quando selecionar TUNER. Selecione o número a presença de alta
• Pressione PRESET/FOLDER 1. Selecione AM ou FM.
da estação de rádio pré-ajustada com TUNING (-) ou Manuseando: voltagem no interior do
e selecione o número desejado para (+) pressione SET/CD.
a estação. 3. Insira o CD com o rótulo de impressão voltado para cima. TUNING (-) 3. Produto: Segure o disco sempre pelas aparelho e que qualquer
2. Selecione a estação de - “ON TIME” aparecerá no display.
• Pressione PROGRAM/MEMO. A ou TUNING TUN-/TUN+ - Se você selecionou CD, USB ou TAPE ignore o bordas. Evite tocar no lado de contato com partes internas deste
4. Feche a bandeja do CD. O rádio. Para obter o máximo de aprovei- reprodução.
estação é memorizada. (+) número da estação de rádio pré-ajustada. produto é perigoso.
Display mostrará o número OP./CL. - 6. Ajuste a hora para ligar pressionando TUN- tamento de materiais recicláveis
Recomendação: Quando mensagem
ING (-) ou (+), em seguida pressione SET/CD para e destinar corretamente mate- Armazenando:
FULL aparecer no display e um número total de faixas (Arquivos). 3. Salvar uma estação de rá- Este símbolo alerta
PROGRAM/ confirmar a hora de ligar. riais perigosos de nossos produ- Armazene o disco em seu estojo
piscar. Mude esse número usando dio: Um número pré-ajustado, - MEMO 7. Ajuste o minuto para ligar pressionando TUNING original. Não exponha à luz solar o usuário quanto a
5. Selecione a função CD. CD FUNCTION será exibido dentro do display. tos (cinescópio, compressor), no
PRESET/FOLDER. (-) ou (+), em seguida pressione SET/CD e confirme direta ou fontes de calor. Não existência de instruções
Para limpar todas as estações o minuto para ligar. fim de sua vida útil, encaminhe
PRESET(-) às companhias especializadas cole etiquetas no disco. importantes no manual
memorizadas: Mantenha pressionado PRE- PRESET/ - “OFF TIME” aparecerá no display.
6. Inicie a reprodução do CD. / 4. Selecionar uma estação. ou 8. Ajuste a hora para desligar pressionando em reciclagens. Não queime e que acompanha este produto refe-
PROGRAM/MEMO até “ERASE ALL” SET(+) FOLDER
PRESET(+) TUNING (-) ou (+), em seguida pressione SET/CD . nem jogue em lixo doméstico. rente a operação e manutenção.
aparecer no display. Em seguida 9. Ajuste o minuto para desligar pressionando
PROGRAM/MEMO pressione-a novamente. 7. Para parar a reprodução (CD STOP) TUNING (-) ou (+), em seguida pressione SET/CD Instruções
do CD. PROGRAM/
(somente controle) Modo CD: Crie uma lista programada 5. Para confirmar pressione: - MEMO
para confirmar o minuto para desligar. de Segurança
com até 20 faixas. - “VOL” aparecerá no display. Limpando:
• Selecione o modo de reprodução 10. Ajuste o nível do volume pressionando TUN- Cuidados relativos
Escutando CD´S - Mais opções ING (-) ou (+), em seguida pressione SET/CD para ao Cabo de força
“CD”.
Pausar ou Reiniciar um CD: TECLA Movimento Movimento
confirmar a função TIMER.
• Pressione PROGRAM/MEMO. Será • Pressione SET CD/ no painel frontal ou / no controle remoto ESCUTANDO FITAS K-7 No display será exibido “ ” informando que o • Para a maioria dos eletro- correto ao errado ao
limpar limpar
exibido no dispay: 0 (faixa) -- 0 durante a reprodução. Pressione novamente estas teclas para voltar PAINEL CONTROLE ajuste de timer foi concluído. domésticos recomenda-se que
(disco) P01 (programa). a execução. 11. Pressione STANDBY ON para que a função eles sejam ligados em um úni-
• Pressione TUN. + para Procurando uma seção dentro de uma faixa: 1. Abra a porta da fita K-7 e PUSH TIMER funcione corretamente. co circuito elétrico que ali- Impressões digitais ou sujeiras
- Para verificar ou cancelar o timer
selecionar as faixas, ou use as teclas • Mantenha pressionada as teclas no insira uma fita. EJECT mente somente um aparelho podem causar má qualidade na CUIDADO: Com a radiação a
1. Pressione TIMER para verificar ou cancelar a
númericas. painel frontal ou no controle remoto durante a reprodução de CDs função. e não tenha nenhuma tomada reprodução. Limpe o disco usan-
• Pressione D.SKIP para alternar entre para avançar ou retroceder. Para retomar a reprodução normal, solte ou circuitos adicionais. do um pano macio (sem fiapos). laser invisível quando aberto ou
2. Feche a porta da fita K-7 e 2. Você verifica quando “ ” aparece na janela do
os discos inseridos. as teclas. (Somente Cd de Áudio). TAPE FUNCTION com encaixes com defeito. Ex-
selecione a função. display e desativa no momento em que “ ” • Não sobrecarregue as toma- Para limpar não use soluções
• Pressione PROGRAM/MEMO para Saltar para outra faixa: desaparece. de limpeza disponíveis comer- posição ao canhão de laser, pode
• Pressione as teclas no painel frontal ou Quando a função TIMER for verificada os ajustes
das da parede. Tomadas so-
confirmar a memorização da faixa 3. Inicie a reprodução da cialmente, isto pode danificar causar danos à visão.
no controle remoto para selecionar a faixa desejada. selecionados serão exibidos no display. brecarregadas, folgadas ou
selecionada. fi ta K-7. o disco.
Escultar as faixas em qualquer ordem: Nota: danificadas, extensão, cabos
Modificando uma lista: Pressione Os ajustes de TIMER só funcionam corretamente se
• Você pode programar uma ordem de faixas aleatórias nos discos de força desfiados, estraga- Sobre a voltagem
PROGRAM/MEMO repetidamente e o aparelho estiver no modo STANDBY. Não desligue
para serem reproduzidas. O programa pode conter até 20 faixas. TECLA dos pelo tempo ou com o O aparelho está equipado com Evite o uso prolongado
selecione a faixa a ser modificada. o aparelho da tomada se a intenção for usar esta
Insira um CD, e espere que seja feita a leitura. Pressione PROGRAM/ GRAVAÇÕES função.
isolamento rachado são peri- uma fonte bivolt que trabalha do aparelho com volume
Pressione TUN. + (faixa)
MEMO e em seguida as teclas no painel gosos. Qualquer uma dessas tanto em 110 como em 220
e D.SKIP (disco). Para confirmar frontal ou no controle remoto para selecionar a faixa desejada. Pres-
PAINEL CONTROLE superior a 85 decibéis
condições podem resultar em volts.
pressione PROGRAM/MEMO. sione PROGRAM/MEMO novamente para salvar e selecione a próxima pois isto poderá preju-
Faça gravações de um CD, AUX, USB ou Rádio para uma fita K-7. requisitos de arquivos mp3/wma choque elétrico ou fogo. Peri-
Apagando uma lista: Pressione faixa. Pressione ou / . Para gravar rebobine a fita até o ponto desejado. odicamente, verifique o cabo
Sobre fitas K-7 (Prevenindo dicar a sua audição.
PROGRAM/MEMO e em seguida a Para limpar sua seleção, pressione STOP, PROGRAM/MEMO, STOP. Use somente fitas comuns. contra gravação)
tecla STOP. Nota: • Extensão: “.mp3”, “.wma” de força do seu aparelho, e se
sua aparência indicar dano ou Remova a(s) aba(s) do K-7 para
Selecione o CD que deseja reproduzir usando D.SKIP. • Freqüência de amostragem: de 8 – 48 kHz
• “REPEAT” aparece no display 1. Abra a porta da fita K-7 e PUSH - (MP3), e 32 – 48 kHz (WMA) / Taxa de bit: deterioração, desligue-o e o prevenir contra gravação aci- Para estabelecer um nível de
indicando a repetição da faixa insira uma fita vazia. EJECT substitua por outro, indicado dental. áudio seguro, recomendamos
de 8 – 320 kbps (MP3) e 48 – 320 kbps
selecionada. TECLA (WMA) pelo serviço técnico autori- Lado A ajustar o volume a um nível
cONECTANDO dispositivo Aba
• “REPEAT FOLDER” indica a repetição de USB portátil
2. Feche a porta da fita K-7. - - • Formato CD-R: ISO 9660. zado. Lado A baixo e em seguida aumentar
da pasta selecionada no disco PAINEL CONTROLE • Os nomes dos arquivos devem ter no máxi- • Proteja o cabo de força de es- lentamente o som até poder
REPEAT MP3/WMA. 3. Selecione um modo (FM/ CD/TUNER/ mo 30 caracteres e conter o formato .mp3 ou tresse elétrico ou mecânico, ouvi-lo confortavelmente e sem
(somente controle) • “REPEAT DISC” indica a repetição do Conecte o seu dispositivo USB Portátil na porta USB do aparelho AM/CD/USB ou AUX) que você USB/TAPE FUNCTION .wma. por exemplo, ser trançado, tor-
(painel frontal). deseja gravar. ou AUX. Aba - Lado B distorções.
disco selecionado. • Eles não devem conter caracteres especiais cido, comprimido, imprensado
• “REPEAT ALL DISC” indica a como / ? * ; “ < > ! etc. por uma porta, ou pisado. Dê Para gravar novamente, cubra o Também recomendamos evitar
1. Pressione USB USB 4. Ativa o modo de espera da orifício da aba com fita adesiva.
repetição de todos os discos. REC / • Arquivos por disco: abaixo de 999 (número atenção especial às tomadas a exposição prolongada a ruídos
unidade para gravação.
• Para cancelar pressione REPEAT 2. “CHECKING” aparece no display e em seguida, o número total total de arquivos e pastas). na parede, e o ponto de onde muito altos.
até a indicação desaparecer de arquivos é exibido. CDs MULTI-SEÇÃO: Este aparelho reproduz o cabo sai.
5. Inicia a gravação. REC /
do display. arquivos MP3 em multi-seção desde que eles
Quando for instalar:
estejam gravados na primeira seção do disco.
6. Para a gravação. STOP • Não instale o produto em lu- Fita Adesiva
gares confinados como, es-

4 5 1
Conexões/Painel Frontal e Controle Remoto Operando seu aparelho Soluções de Problemas/Especificações/Certificado de Garantia

Para referência, listamos abaixo Antes de contatar a assitência técnica, procure a possível causa do problema.
Tecla Tecla Especificações
alguns exemplos, com as respec- MCT362 MCD122 / 212 Operação Operação
tivas intensidades sonoras em PAINEL CONTROLE PAINEL CONTROLE Soluções de Problemas
decibéis. 2 Caixa Acústica Woofer - Apenas MCT362 MCS362W
Exemplos
1 POWER
Use para ligar/desligar (modo
standby) o aparelho.
Use esta função para gravar um
CD ou uma lista programada em
Sintoma Causa Correção Tipo 1 Via 1 Alto-Falante
O aparelho não • O cabo de alimen- • Ligue o cabo de Impedância 3Ω
uma fita K-7.
Biblioteca silenciosa, sus- Para visualizar as horas pressione-a funciona: tação está desligado. alimentação na tomada. R. Freqüência 50Hz ~ 1KHz
30 • Pressione CD, se a reprodução
surros leves. uma vez. Para ajustar mantenha a Pressão/Som 85dB/W (1m)
iniciar pressione STOP. Selecione o CD
tecla pressionada até a informação • Os cabos de áudio • Conecte os cabos Força de Entrada 150W
a ser gravado pressionando D.SKIP.
Sala de estar, refrigerador, piscar. Use as seguintes teclas e não estão conectados. do áudio. Máx. Força Saida 300W
40 Para Lista Programada consulte,
quarto longe do trânsito. efetue o ajuste do relógio:
CD SYNC. PROGRAM/MEMO. • O equipamento • Ligue o equipamento Dimensões (WxHxD) 272*333*330
3 • : Use (somente painel) • Pressione CD SYNC., “CD SYNC” é Sem som
auxiliar está desligado.auxiliar conectado. Peso Líquido (1 amostra) 5,6 kg
50
Trânsito leve, conversação
a FM 4 CLOCK (somente painel) para selecionar o formato (12/24 exibido no display e a gravação inicia • O cabo de saída de
• Ajuste o cabo para
normal, escritório silencioso. ten horas)/Ajustar horas e minutos.
Nível de Decibéis

An Subwoofer em 7 segundos. posição correta, depois ligue


• SET/CD : Use para confirmar áudio está conectado de
Ar condicionado a uma - Para gravar a partir de uma faixa o aparelho pressio- nando
os ajustes. forma errada.
determinada, selecione-a usando STANDBY/ON.
60 distância de 6 m, máquina SEQÜÊNCIA: CLOCK FORMATO DE . Certificado de Garantia
de costura.
Ante
na A
M 5 HORAS SET HORA SET - Durante a gravação sincronizada é • Não há nenhum disco
• Insira o disco ou fita.
MINUTO SET CLOCK impossível mudar de função. ou fita inserida. A LG Electronics da Amazônia Ltda., através de sua Rede de Serviços Autorizados,
Aspirador de pó, secador de
70 A função XDSS reforça os médios e • Um disco • Insira um disco garante ao usuário deste produto os serviços de Assistência Técnica para substituição de
cabelo, restaurante ruidoso. Tanto na função CD SYNC. quanto na DUBB. durante a componentes ou partes, bem como mão-de-obra necessária para reparos de eventuais de-
Dispositivo graves. Já a função MP3 OPT. otimiza nota
gravação será necessário trocar o lado da fita K-7.
A unidade não incompatível foi inserido. compatível.
feitos, devidamente constatados como sendo de fabricação, pelo período de 01 (Um) ano,
Tráfego médio de cidade, Externo a qualidade sonora de arquivos MP3/ inicia • O disco foi posto de • Ponha o disco com o lado
XDSS/ incluindo o período de garantia legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de
coletor de lixo, alarme de WMA. Pressione-a repetidamente, a Use quando uma estação FM estiver a reprodução cabeça para baixo. de reprodução para baixo
80 MP3 XDSS plus emissão da nota fiscal de compra pelo primeiro proprietário, desde que o mesmo tenha sido
despertador a uma distância 1. Controle Remoto Área de 4. Conexão das Antenas OPT.
função alterna no display da seguinte com ruídos, pressione-a para • O disco não está • Coloque o disco dentro instalado conforme orientações descritas no manual do usuário que acompanha o produto
Operação Conecte as antenas FM/AM forma: XDSS ON MP3 OPT ON (indicador de estéreo) desaparecer do e, somente em Território Nacional.
de 60 cm. ST./MONO colocado na guia. da guia.
• Distância: Até 7m do sensor. (fornecidas) para sintonizar (somente arquivos MP3/WMA) display. O aparelho entrará em modo
emissoras (rádio). NORMAL... (somente painel) • O disco está sujo. • Limpe o disco. Garantia Legal
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER • Ângulo: 30° em cada direção mono (“MONO” é exibido no display).
Notas: Pressione-a novamente para restaurar
O consumidor tem o prazo de 90(noventa) dias, contados a partir da data de emissão
PERIGOSOS EM CASO à frente do sensor. A LG sempre inovando apresenta o • O controle remoto da nota fiscal de compra, para reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, de fácil e
• Para prevenir interferências o efeito estéreo.
ajuste XTS pro. Desfrute da melhor não está apontado para • Aponte o controle remoto imediata observação no produto, como os itens que constituam a parte externa e qualquer
DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE • Instalação das pilhas: Retire ou ruídos durante a reprodução,
qualidade sonora e sinta a verdadeira o sensor remoto da para o sensor do aparelho. outra acessível ao usuário, assim como, peças de aparência e acessórios em geral.
a tampa do compartimento e mantenha a antena loop (AM) Rebobine a fita até o ponto desejado,
Metrô, motocicleta, tráfego força do perfeito som original. A cada unidade.
insira as pilhas posicionando distante de outros aparelhos XTS - função disponível somente no TAPE 2. Condições para validade da garantia legal e contratual
XTS Pro acionamento da tecla o ajuste O controle remoto • O controle remoto • Aproxime o controle
90 de caminhão, cortador de corretamente os pólos (+/-) . eletrônicos. PRO • Selecione a fonte de reprodução A Garantia Legal e Contratual perderá seu efeito se:
muda na ordem: XTS-PRO ON não está está muito longe da remoto para perto da
grama. • Cuidado: Não misture pilhas • Após conectar a antena CD, TUNER, USB ou AUX. Abra o • O produto não for utilizado para os fins a que se destina;
XTS-PRO OFF. funcionando unidade. unidade (cerca de 7m).
velhas e novas e nem de tipos FM, mantenha-a na posição compartimento e insira a fita.
Caminhão de lixo, *Função não atua se o fone de ouvido corretamente • A instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as recomendações
diferentes (padrão, alcalina, que ofereça maior qualidade • Pressione a tecla para iniciar a • Há um obstáculo
do Manual de Instruções;
estiver conectado. REC
100 serra elétrica, furadeira de sinal. / gravação. “REC” pisca e mantém a entre o controle e a • Elimine o obstáculo.
Nível de Decibéis

etc.). / • O produto sofrer qualquer dano provocado por mau uso, acidente, queda, agentes
pneumática. • Assegure-se de esticar com- Selecione um dos 7 modos fixos ou fita no modo pause. unidade.
2. Conexão das Caixas Acústicas da natureza, agentes químicos, aplicação inadequada, alterações, modificações
pletamente o fio da antena FM. personalize os ajustes baixos (BASS), • Pressione PRESET + para iniciar • As pilhas do controle • Substitua as pilhas ou consertos realizados por pessoas ou entidades não credenciadas pela LG
Show de banda de rock em • Conecte as caixas acústicas 4. Conexão Auxiliar de Áudio médios (MIDDLE) e agudos (TREBLE). a gravação. remoto estão gastas. por novas. Electronics da Amazônia Ltda;
120 frente às caixas acústicas, com o aparelho desligado. Conecte os dispositivos auxilia- A cada acionamento da tecla o ajuste • Pressione novamente REC para • Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da identificação do
trovão. • Certifique-se de conectar res de áudio através da entrada muda na ordem: NORMAL USER inserir uma pausa ou STOP para parar produto.
corretamente os cabos das traseira (AUX IN). EQ POP CLASSIC ROCK a gravação. Especificações
Tiro de arma de fogo, avião caixas acústicas esquerda e DRAMA JAZZ NORMAL... Condições não cobertas pela garantia legal e contratual
140 Notas sobre Conexões de
a jato. direita com os conectores de Para personalizar, selecione USER EQ Em modo “STANDBY” pressione-a Modelos MCD122 MCD212 MCT362 A Garantia não cobre:
Equipamentos auxiliares:
saída do aparelho, observando e use as seguintes teclas: para visualizar de forma animada Geral • Danos provocados por riscos, amassados e uso de produtos químicos/abrasivos
Lançamento de foguete. • Conecte equipamentos DEMO as funcionalidades do equipamento. sobre o gabinete;
180 as polaridades Preto para e • SET/CD : Use para acessar/ Alimentação
auxiliares sempre com o MINI EQ. EQ (somente painel) Ver etiqueta principal
Vermelho para . confirmar modo personalizado. Pressione-a novamente ou Consumo de energia • Transporte e remoção de produtos para conserto que estejam instalados fora do
SYSTEM desligado. perímetro urbano onde se localiza o Serviço Autorizado LG mais próximo. Nestes
Informação cedida pela Deafness Research • Se os cabos estiverem inver- • PRESET - / +: Use para selecionar (POWER) para cancelar. Peso Líquido 5,56 kg 5,72 kg
Foundation, por cortesia. • Consulte o manual de o efeito de som (BASS, MIDDLE e locais, qualquer despesa de locomoção e/ou transporte do produto, bem como
tidos, haverá distorção sonora. instruções do equipamento Dimensões Externas
TREBLE) Pressione-a para emudecer o equi- 271*325*397 despesas de viagem e estadia do técnico, quando for o caso, correrão por conta
Número de série: Você pode en- • Não tente desmontar as caixas auxiliar antes de conectá-lo ao MUTE (somente (L*A*P) mm
• : Seleciona pamento. Para cancelar pressione-a e risco do Consumidor;
contrar o número de série na parte acústicas fornecidas. aparelho. controle) • Desempenho insatisfatório do produto devido a instalação ou rede elétrica
o ajuste do efeito (MIN -4 ~ -1 / +1 novamente. Rádio
traseira dessa unidade. Esse número inadequadas;
3. Conectando o subwoofer no • Conecte corretamente o cabo ~ +4 MÁX). Faixa de Sintonia FM 87.5 - 108 MHz
é único e não está disponível para Modo RÁDIO: Pressione para • Troca de peças e componentes sujeitos a desgaste normal de utilização ou por
aparelho (Somente MCT362) de acordo com as cores BRAN- SEQÜÊNCIA: EQ (USER EQ) Faixa de Sintonia AM 520~1.720 kHz
outros equipamentos. Registre essa PRESET selecionar estações previamente dano de uso;
• Conecte o cabo do subwoofer CO BRANCO e VERMELHO SET PRESET - / +
informação aqui, e guarde-o como
registro permanente de sua compra. com os conectores de saída VERMELHO, evitando assim SET (-) PRESET/ memorizadas. Amplificador • Serviços de instalação, regulagens externas e limpeza, pois essas informações
distorções sonoras. PRESET FOLDER Modo CD: Em CDs MP3/WMA use Potência 50W + 50W 100W + 100W constam no Manual de Instruções;
do aparelho, observando as Os ajustes XDSS, MP3 OPT., EQ. e XTS Pro atuam T.H.D 0.5%
• Pressione AUX (aparelho) (+) PRESET/FOLDER para alternar entre • Eliminação de interferências externas ao produto que prejudiquem seu desem-
Modelo Nº: polaridades Preto para e individualmente, portanto não é possível qualquer Resposta de Frequência 40~20000 Hz
ou FUNCTION (controle re- pastas, se houver. penho, bem como dificuldades de recepção inerentes ao local ou devido ao uso
Vermelho para . nota combinação entre eles. Quando selecionar Relação Sinal-Ruído 75 dB de antenas inadequadas.
moto) para selecionar a entrada outra função a que estava sendo usada é desligada Modo RÁDIO: Pressione repetidamente
Série Nº: auxiliar automaticamente. CD Observações:
para sintonia manual. Sintonize auto-
maticamente mantendo-a pressionada Resposta de Frequência 40~20000 Hz • A LG Electronics da Amazônia Ltda. não assume custos ou responsabilidade rela-
TUNER até a indicação no display mudar, Relação Sinal-Ruído 75 dB tivos a pessoa ou entidade que venham a oferecer garantia sobre produtos LG,
Use para selecionar um modo de TUNING além das aqui descritas;
CD TUN. - depois solte-a. Faixa Dinâmica 75 dB
FUNCTION reprodução: TUNER (AM FM) CD (-)
Tecla TAPE Modo TAPE: Use TUNING (-) “REW”, • As despesas decorrentes e conseqüentes da instalação de peças que não pertençam
TAPE (K-7) AUX. Cxs. Acústicas MCS122F MCS212F MCS362F ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do comprador;
Operação AUX rebobina e TUNING (+) “FF”, avança
PAINEL CONTROLE TUNING TUN. + Tipo 2 Vias 2 Alto-Falantes • A LG Electronics da Amazônia Ltda se reserva o direito de alterar as características
na fita K-7. Impedância 4Ω
Abre/Fecha a bandeja de CD. (+)
1 BANDEJA DE CD: Insira OP./CL (somente Evite danos ao aparelho. Nunca
Modo CD: Pressione repetidamente R. Freqüência 56Hz ~ 20KHz 50Hz ~ 20KHz
gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem prévio-aviso;
para VOLTAR/AVANÇAR faixas. • A garantia somente é válida mediante a apresentação de nota fiscal de compra
1 (somente painel) os discos a serem painel) empurre a bandeja! Pressão/Som 85dB/W (1m) 85dB/W (1m) 83dB/W (1m) deste produto;
reproduzidos Mantendo-a pressionada ative a Força de Ent. 50W 100W • Fica compreendido que em hipótese alguma, a LG Electronics assumirá custos
2 Alterna entre discos inseridos na função busca em avanço ou retrocesso Máx. Força Saida 100W 200W com eventuais perdas e danos ao comprador caso ocorra mau funcionamento
DISPLAY: Visualize D.SKIP D.SKIP (somente para CD Áudio). Dimensões (L*A*P) 198*325*219 218*325*273
bandeja de disco. ou paralisação do produto, assumindo a responsabilidade apenas nos termos
de forma fácil todas Peso Líq. (1 amostra) 2.68kg 3.42kg
2 (somente painel) as informações de • Pressione SLEEP. Será exibido SLEEP deste Certificado de Garantia.
3 reprodução.
SET/CD (somente Confirma Ajustes/Efetua pausa
180, informando que o aparelho irá
painel) durante reprodução de CDs.
desligar após este tempo. A cada
4 3
VOLUME: Ajuste o acionamento da tecla, o intervalo de
nível sonoro. Pára a reprodução. SLEEP (somente tempo muda como segue: 180
STOP
5 CONECTOR DE FONE
controle) 150 120 90 80 70
Use esta função para copiar o Desliga o aparelho 60 50 40 30 20 10
DE OUVIDO: Conecte
6 4 (somente painel) nesta entrada seu conteúdo de uma fita para outra. dentro de um intervalo (minutos).
fone de ouvido (Ø • Pressione TAPE. No TAPE 1 insira a de tempo determinado. • Pressione SLEEP para verificar o EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC
fita original e no 2 a fita virgem, ou tempo que resta até o desligamento do
3.5mm). DUBB
uma a ser apagada ou sobreposta. aparelho. Para cancelar pressione-a LG Electronics da Amazônia Ltda.
(somente painel) repetidamente até a informação DISTRITO INDUSTRIAL, MANAUS - AM - BRASIL
5 (somente painel) ENTRADA USB Pressione DUBB, o processo de cópia
é iniciado. “SLEEP” desaparecer do display. CNPJ: 00.801.450/0001-83 - INDÚSTRIA BRASILEIRA
PUSH EJECT: Use para • Para interromper a gravação, pres- P/N: MFL40387015 • REV. 02 JAN/2009
6 (somente painel) abrir o porta cassete. sione STOP.

2 3 6

Você também pode gostar